Scaife ATLAS

CTS Library / Andria; or, The Fair Andrian

Andria; or, The Fair Andrian (455-477)

urn:cts:latinLit:phi0134.phi001.perseus-eng2:455-477
Refs {'start': {'reference': '455', 'human_reference': 'Line 455'}, 'end': {'reference': '477', 'human_reference': 'Line 477'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
you really are providing too parsimoniouslyI do not commend you.
SIMO
Hold your tongue.
DAVUS
(aside.)
Ive touched him up.
SIMO
Ill see that these things are properly done. (DAVUS goes into the house.) Whats the meaning of this? What does this old rogue mean? But if theres any knavery here, why, hes sure to be the source of the mischief.
(Goes into his house.)
459
(Enter SIMO and DAVUS from the house of the former. MYSIS and LESBIA are coming toward the house of GLYCERIUM.)
MYSIS
(not seeing SIMO and DAVUS.)
Upon my faith, the fact is really as you mentioned, Lesbia,
you can hardly find a man constant to a woman.
SIMO
(apart to DAVUS.)
This maid-servant comes from the Andrian.
DAVUS
(apart to SIMO.)
What do you say?
SIMO
(apart to DAVUS.)
It is so.
MYSIS
But this Pamphilus
SIMO
(apart to DAVUS.)
What is she saying?
MYSIS
Has proved his constancy.
SIMO
(apart.)
Hah!
DAVUS
(apart to himself.)
I wish that either he were deaf, or she struck dumb.
MYSIS
For the child she brings forth, he has ordered to be brought up.
SIMO
(apart.)
O Jupiter!
What do I hear! Its all over, if indeed this woman speaks the truth.
LESBIA
You mention a good disposition on the part of the young man.
MYSIS
A most excellent one. But follow me in-doors, that you maynt keep her waiting.
LESBIA
Ill follow.
(MYSIS and LESBIA go into GLYCERIUMs house.)
DAVUS
(aside.)
What remedy now shall I find for this mishap?
SIMO
(to himself aloud.)
What does this mean? Is he so infatuated? The child of a foreign woman? Now I understand; ah!
scarcely even at last, in my stupidity, have I found it out.
DAVUS
(aside to himself.)
What does he say he has found out?
SIMO
(aside.)
This piece of knavery is being now for the first time palmed upon me by this fellow; they are pretending that shes in labor, in order that they may alarm Chremes.
GLYCERIUM
(exclaiming from within her house.)
Juno Lucina,[*] grant me thine aid, save me, I do entreat thee!
SIMO
Whew! so sudden? What nonsense! As soon as
she has heard that Im standing before the door, she makes all haste. These incidents, Davus, have not been quite happily adapted by you as to the points of time.
DAVUS
By me?
SIMO
Are your scholars forgetful? [*]

Tokens

you 1 w 3
really 1 w 9
are 1 w 12
providing 1 w 21
too 1 w 24
parsimoniously 1 w 38
I 1 w 40
do 1 w 42
not 1 w 45
commend 1 w 52
you 2 w 55
SIMO 1 w 60
Hold 1 w 64
your 1 w 68
tongue 1 w 74
DAVUS 1 w 80
aside 1 w 86
I 3 w 89
ve 1 w 92
touched 1 w 99
him 1 w 102
up 1 w 104
SIMO 2 w 109
I 5 w 110
ll 2 w 113
see 1 w 116
that 1 w 120
these 1 w 125
things 1 w 131
are 2 w 134
properly 1 w 142
done 1 w 146
DAVUS 2 w 153
goes 1 w 157
into 1 w 161
the 2 w 164
house 1 w 169
What 1 w 175
s 9 w 177
the 3 w 180
meaning 1 w 187
of 1 w 189
this 1 w 193
What 2 w 198
does 1 w 202
this 2 w 206
old 2 w 209
rogue 1 w 214
mean 2 w 218
But 1 w 222
if 1 w 224
there 1 w 229
s 13 w 231
any 1 w 234
knavery 1 w 241
here 2 w 245
why 1 w 249
he 7 w 252
s 14 w 254
sure 1 w 258
to 5 w 260
be 1 w 262
the 5 w 265
source 1 w 271
of 2 w 273
the 6 w 276
mischief 1 w 284
Goes 1 w 290
into 2 w 294
his 3 w 297
house 2 w 302
Enter 1 w 310
SIMO 3 w 314
and 1 w 317
DAVUS 3 w 322
from 1 w 326
the 7 w 329
house 3 w 334
of 3 w 336
the 8 w 339
former 1 w 345
MYSIS 1 w 351
and 2 w 354
LESBIA 1 w 360
are 3 w 363
coming 1 w 369
toward 1 w 375
the 9 w 378
house 4 w 383
of 4 w 385
GLYCERIUM 1 w 394
MYSIS 2 w 401
not 2 w 405
seeing 1 w 411
SIMO 4 w 415
and 3 w 418
DAVUS 4 w 423
Upon 1 w 429
my 1 w 431
faith 1 w 436
the 10 w 440
fact 1 w 444
is 5 w 446
really 2 w 452
as 2 w 454
you 4 w 457
mentioned 1 w 466
Lesbia 1 w 473
you 5 w 477
can 1 w 480
hardly 1 w 486
find 1 w 490
a 25 w 491
man 1 w 494
constant 1 w 502
to 8 w 504
a 28 w 505
woman 1 w 510
SIMO 5 w 515
apart 1 w 521
to 9 w 523
DAVUS 5 w 528
This 1 w 534
maid-servant 1 w 546
comes 1 w 551
from 2 w 555
the 11 w 558
Andrian 1 w 565
DAVUS 6 w 571
apart 2 w 577
to 10 w 579
SIMO 6 w 583
What 3 w 589
do 4 w 591
you 6 w 594
say 1 w 597
SIMO 7 w 602
apart 3 w 608
to 11 w 610
DAVUS 7 w 615
It 1 w 619
is 7 w 621
so 2 w 623
MYSIS 3 w 629
But 2 w 632
this 3 w 636
Pamphilus 1 w 645
SIMO 8 w 650
apart 4 w 656
to 12 w 658
DAVUS 8 w 663
What 4 w 669
is 9 w 671
she 1 w 674
saying 1 w 680
MYSIS 4 w 686
Has 1 w 689
proved 1 w 695
his 6 w 698
constancy 1 w 707
SIMO 9 w 712
apart 5 w 718
Hah 1 w 723
DAVUS 9 w 729
apart 6 w 735
to 13 w 737
himself 1 w 744
I 20 w 747
wish 1 w 751
that 2 w 755
either 1 w 761
he 17 w 763
were 1 w 767
deaf 1 w 771
or 2 w 774
she 2 w 777
struck 1 w 783
dumb 1 w 787
MYSIS 5 w 793
For 1 w 796
the 13 w 799
child 1 w 804
she 3 w 807
brings 1 w 813
forth 1 w 818
he 21 w 821
has 1 w 824
ordered 1 w 831
to 14 w 833
be 2 w 835
brought 1 w 842
up 2 w 844
SIMO 10 w 849
apart 7 w 855
O 11 w 858
Jupiter 1 w 865
What 5 w 870
do 5 w 872
I 23 w 873
hear 1 w 877
It 2 w 880
s 49 w 882
all 3 w 885
over 1 w 889
if 2 w 892
indeed 1 w 898
this 4 w 902
woman 2 w 907
speaks 1 w 913
the 14 w 916
truth 1 w 921
LESBIA 2 w 928
You 1 w 931
mention 2 w 938
a 63 w 939
good 1 w 943
disposition 1 w 954
on 10 w 956
the 15 w 959
part 8 w 963
of 5 w 965
the 16 w 968
young 1 w 973
man 4 w 976
MYSIS 6 w 982
A 13 w 983
most 1 w 987
excellent 1 w 996
one 3 w 999
But 3 w 1003
follow 1 w 1009
me 8 w 1011
in-doors 1 w 1019
that 3 w 1024
you 8 w 1027
mayn 1 w 1031
t 80 w 1033
keep 1 w 1037
her 4 w 1040
waiting 1 w 1047
LESBIA 3 w 1054
I 28 w 1055
ll 7 w 1058
follow 2 w 1064
MYSIS 7 w 1071
and 4 w 1074
LESBIA 4 w 1080
go 3 w 1082
into 3 w 1086
GLYCERIUM 2 w 1095
s 57 w 1097
house 5 w 1102
DAVUS 10 w 1109
aside 2 w 1115
What 6 w 1121
remedy 1 w 1127
now 1 w 1130
shall 1 w 1135
I 32 w 1136
find 2 w 1140
for 3 w 1143
this 5 w 1147
mishap 1 w 1153
SIMO 11 w 1158
to 16 w 1161
himself 2 w 1168
aloud 1 w 1173
What 7 w 1179
does 2 w 1183
this 6 w 1187
mean 3 w 1191
Is 1 w 1194
he 27 w 1196
so 3 w 1198
infatuated 1 w 1208
The 1 w 1212
child 2 w 1217
of 6 w 1219
a 79 w 1220
foreign 1 w 1227
woman 3 w 1232
Now 1 w 1236
I 35 w 1237
understand 1 w 1247
ah 2 w 1250
scarcely 1 w 1259
even 1 w 1263
at 13 w 1265
last 1 w 1269
in 17 w 1272
my 2 w 1274
stupidity 1 w 1283
have 1 w 1288
I 36 w 1289
found 1 w 1294
it 7 w 1296
out 1 w 1299
DAVUS 11 w 1305
aside 3 w 1311
to 17 w 1313
himself 3 w 1320
What 8 w 1326
does 3 w 1330
he 29 w 1332
say 3 w 1335
he 30 w 1337
has 2 w 1340
found 2 w 1345
out 2 w 1348
SIMO 12 w 1353
aside 4 w 1359
This 2 w 1365
piece 1 w 1370
of 7 w 1372
knavery 2 w 1379
is 18 w 1381
being 1 w 1386
now 2 w 1389
for 5 w 1392
the 17 w 1395
first 1 w 1400
time 1 w 1404
palmed 1 w 1410
upon 1 w 1414
me 13 w 1416
by 1 w 1418
this 7 w 1422
fellow 1 w 1428
they 1 w 1433
are 4 w 1436
pretending 1 w 1446
that 4 w 1450
she 4 w 1453
s 83 w 1455
in 20 w 1457
labor 1 w 1462
in 21 w 1465
order 2 w 1470
that 5 w 1474
they 2 w 1478
may 2 w 1481
alarm 1 w 1486
Chremes 1 w 1493
GLYCERIUM 3 w 1503
exclaiming 1 w 1514
from 3 w 1518
within 1 w 1524
her 5 w 1527
house 6 w 1532
Juno 1 w 1538
Lucina 1 w 1544
Juno 2 w 1549
Lucina 2 w 1555
Juno 3 w 1560
Lucina 3 w 1566
had 1 w 1569
the 20 w 1572
care 1 w 1576
of 8 w 1578
women 1 w 1583
in 27 w 1585
childbed 1 w 1593
Under 1 w 1599
this 8 w 1603
name 1 w 1607
some 1 w 1611
suppose 1 w 1618
Diana 1 w 1623
to 18 w 1625
have 2 w 1629
been 1 w 1633
worshiped 1 w 1642
A 18 w 1644
similar 1 w 1651
incident 1 w 1659
to 19 w 1661
the 21 w 1664
present 1 w 1671
is 21 w 1673
found 3 w 1678
in 29 w 1680
the 22 w 1683
Adelphi 1 w 1690
l 42 w 1692
486 1 w 1696
and 6 w 1700
in 30 w 1702
the 23 w 1705
Aulularia 1 w 1714
of 9 w 1716
Plautus 1 w 1723
l 46 w 1725
646 1 w 1729
grant 1 w 1735
me 18 w 1737
thine 1 w 1742
aid 2 w 1745
save 1 w 1750
me 19 w 1752
I 39 w 1754
do 9 w 1756
entreat 1 w 1763
thee 1 w 1767
SIMO 13 w 1772
Whew 1 w 1776
so 5 w 1779
sudden 1 w 1785
What 9 w 1790
nonsense 1 w 1798
As 1 w 1801
soon 1 w 1805
as 10 w 1807
she 5 w 1810
has 3 w 1813
heard 1 w 1818
that 6 w 1822
I 41 w 1823
m 48 w 1825
standing 1 w 1833
before 1 w 1839
the 25 w 1842
door 2 w 1846
she 6 w 1850
makes 1 w 1855
all 5 w 1858
haste 1 w 1863
These 1 w 1869
incidents 1 w 1878
Davus 1 w 1884
have 3 w 1889
not 3 w 1892
been 2 w 1896
quite 1 w 1901
happily 1 w 1908
adapted 1 w 1915
by 2 w 1917
you 9 w 1920
as 13 w 1922
to 20 w 1924
the 26 w 1927
points 1 w 1933
of 10 w 1935
time 2 w 1939
DAVUS 12 w 1945
By 1 w 1947
me 21 w 1949
SIMO 14 w 1954
Are 1 w 1957
your 2 w 1961
scholars 1 w 1969
forgetful 1 w 1978
Are 2 w 1982
your 3 w 1986
scholars 2 w 1994
forqetful 1 w 2003
He 1 w 2007
alludes 1 w 2014
under 2 w 2019
this 9 w 2023
term 1 w 2027
to 21 w 2029
Mysis 1 w 2034
Lesbia 2 w 2041
and 8 w 2045
Pamphilus 2 w 2054
whom 1 w 2059
he 48 w 2061
supposes 1 w 2069
Davus 2 w 2074
to 22 w 2076
have 4 w 2080
been 3 w 2084
training 1 w 2092
to 23 w 2094
act 2 w 2097
their 1 w 2102
parts 1 w 2107
in 37 w 2109
the 28 w 2112
plot 1 w 2116
against 1 w 2123
him 5 w 2126