Scaife ATLAS

CTS Library / Poenulus, or The Young Carthaginian

Poenulus, or The Young Carthaginian (986-1010c)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2:986-1010c
Refs {'start': {'reference': '986', 'human_reference': 'Line 986'}, 'end': {'reference': '1010c', 'human_reference': 'Line 1010c'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
Nothing at all, i faith; for tell me, how could I know, who was but six years old when I was stolen away from Carthage?
HANNO
(apart.)
O ye immortal Gods! very many freeborn children have been lost from Carthage after this manner.
MILPHIO
How say you?
AGORASTOCLES
What do you want?
MILPHIO
Should you like me to address this person in the Punic tongue?
AGORASTOCLES
Do you understand it?
MILPHIO
No Punic man this day is a better Punic than I.
AGORASTOCLES
Go and address him, as to what he wants, why hes come, who he is, of what country, and whence he comes. Dont be sparing of your questions.
MILPHIO
(addressing HANNO and his SERVANTS.)
Avo! [*] Of what country are you, or from what city?
HANNO
Hanno Muthumballe bachaëdreanech.
AGORASTOCLES
What does he say?
MILPHIO
He says that he is Hanno from Carthage, a Carthaginian, son of Muthumbal.
HANNO
Avo!
MILPHIO
He salutes us.
HANNO
Donni[*].
MILPHIO
He intends to present you with some donation out of this; what, I dont know. Dont you hear him promise?
AGORASTOCLES
Salute him again in Punic, in my name.
MILPHIO
(to HANNO.)
Avo donni he tells me to say to you in his name.
(Pointing to AGORASTOCLES.)
HANNO
Mehar bocca[*]!
MILPHIO
Be that for yourself rather than me!
AGORASTOCLES
What does he say?
MILPHIO
He declares that his box for his teeth is painful. Perhaps he takes us to be doctors.
AGORASTOCLES
If it is so, tell him that we are not; I dont wish a stranger to be mistaken.
MILPHIO
(to HANNO.)
Hear you.
Rufen nuco istam[*].
AGORASTOCLES
This is my wish, that in fact everything should be explained to him just as it is. Ask him whether he has need of anything.
MILPHIO
(to HANNO.)
You who have got no girdle[*], why have you come to this city, or what is it you seek?
HANNO
Muphursa[*].
AGORASTOCLES
What is it he says?
HANNO
Moin lechianna[*].

Tokens

Nothing 1 w 7
at 1 w 9
all 1 w 12
i 2 w 14
faith 1 w 20
for 1 w 24
tell 1 w 28
me 1 w 30
how 1 w 34
could 1 w 39
I 1 w 40
know 1 w 44
who 1 w 48
was 1 w 51
but 1 w 54
six 1 w 57
years 1 w 62
old 1 w 65
when 1 w 69
I 2 w 70
was 2 w 73
stolen 1 w 79
away 1 w 83
from 1 w 87
Carthage 1 w 95
HANNO 1 w 101
apart 1 w 107
O 2 w 110
ye 2 w 112
immortal 1 w 120
Gods 1 w 124
very 1 w 129
many 1 w 133
freeborn 1 w 141
children 1 w 149
have 1 w 153
been 1 w 157
lost 1 w 161
from 2 w 165
Carthage 2 w 173
after 1 w 178
this 1 w 182
manner 1 w 188
MILPHIO 1 w 196
How 1 w 199
say 1 w 202
you 1 w 205
AGORASTOCLES 1 w 218
What 1 w 222
do 1 w 224
you 2 w 227
want 1 w 231
MILPHIO 2 w 239
Should 1 w 245
you 3 w 248
like 1 w 252
me 2 w 254
to 2 w 256
address 1 w 263
this 2 w 267
person 1 w 273
in 2 w 275
the 1 w 278
Punic 1 w 283
tongue 1 w 289
AGORASTOCLES 2 w 302
Do 1 w 304
you 4 w 307
understand 1 w 317
it 2 w 319
MILPHIO 3 w 327
No 2 w 329
Punic 2 w 334
man 3 w 337
this 3 w 341
day 1 w 344
is 4 w 346
a 27 w 347
better 1 w 353
Punic 3 w 358
than 1 w 362
I 9 w 363
AGORASTOCLES 3 w 376
Go 2 w 378
and 2 w 381
address 2 w 388
him 1 w 391
as 3 w 394
to 4 w 396
what 1 w 400
he 3 w 402
wants 1 w 407
why 1 w 411
he 4 w 413
s 21 w 415
come 1 w 419
who 2 w 423
he 5 w 425
is 5 w 427
of 1 w 430
what 2 w 434
country 1 w 441
and 3 w 445
whence 1 w 451
he 7 w 453
comes 1 w 458
Don 1 w 462
t 31 w 464
be 3 w 466
sparing 1 w 473
of 2 w 475
your 1 w 479
questions 1 w 488
MILPHIO 4 w 496
addressing 1 w 507
HANNO 2 w 512
and 4 w 515
his 4 w 518
SERVANTS 1 w 526
Avo 1 w 531
Avo 2 w 535
Hail 1 w 540
Milphio 1 w 548
s 30 w 550
knowledge 1 w 559
of 3 w 561
the 2 w 564
Punic 4 w 569
dialect 1 w 576
was 3 w 579
probably 1 w 587
but 2 w 590
limited 1 w 597
though 1 w 604
in 5 w 606
the 3 w 609
sequel 1 w 615
it 4 w 617
appears 1 w 624
that 1 w 628
he 10 w 630
does 1 w 634
know 3 w 638
something 1 w 647
of 4 w 649
it 5 w 651
The 1 w 655
translation 1 w 666
of 5 w 668
these 1 w 673
Punic 5 w 678
expressions 1 w 689
is 7 w 691
from 3 w 695
Warner 1 w 701
s 42 w 703
Translation 1 w 714
where 1 w 720
the 5 w 723
Punic 6 w 728
is 8 w 730
given 1 w 735
in 7 w 737
a 51 w 738
form 1 w 742
somewhat 1 w 750
different 1 w 759
from 4 w 763
that 2 w 767
found 1 w 772
in 8 w 774
the 6 w 777
modern 1 w 783
editions 1 w 791
of 6 w 793
the 7 w 796
text 1 w 800
Of 1 w 803
what 4 w 807
country 2 w 814
are 1 w 817
you 6 w 820
or 5 w 823
from 5 w 827
what 5 w 831
city 1 w 835
HANNO 3 w 841
Hanno 1 w 846
Muthumballe 1 w 857
bachaëdreanech 1 w 871
AGORASTOCLES 4 w 884
What 2 w 888
does 2 w 892
he 17 w 894
say 2 w 897
MILPHIO 5 w 905
He 1 w 907
says 1 w 911
that 3 w 915
he 18 w 917
is 9 w 919
Hanno 2 w 924
from 6 w 928
Carthage 3 w 936
a 69 w 938
Carthaginian 1 w 950
son 2 w 954
of 7 w 956
Muthumbal 2 w 965
HANNO 4 w 971
Avo 3 w 974
MILPHIO 6 w 982
He 2 w 984
salutes 1 w 991
us 1 w 993
HANNO 5 w 999
Donni 1 w 1004
Donni 2 w 1009
My 1 w 1012
masters 1 w 1019
Milphio 2 w 1027
says 2 w 1031
he 19 w 1033
is 10 w 1035
talking 1 w 1042
about 1 w 1047
gifts 1 w 1052
from 7 w 1057
the 8 w 1060
resemblance 1 w 1071
of 8 w 1073
the 9 w 1076
word 1 w 1080
to 5 w 1082
the 10 w 1085
Latin 1 w 1090
doni 1 w 1094
the 11 w 1098
genitive 1 w 1106
case 1 w 1110
of 9 w 1112
donum 1 w 1117
a 82 w 1119
gift 2 w 1123
MILPHIO 7 w 1132
He 3 w 1134
intends 1 w 1141
to 6 w 1143
present 1 w 1150
you 7 w 1153
with 1 w 1157
some 3 w 1161
donation 1 w 1169
out 2 w 1172
of 10 w 1174
this 4 w 1178
what 6 w 1183
I 18 w 1185
don 4 w 1188
t 90 w 1190
know 4 w 1194
Don 4 w 1198
t 91 w 1200
you 8 w 1203
hear 1 w 1207
him 2 w 1210
promise 1 w 1217
AGORASTOCLES 5 w 1230
Salute 1 w 1236
him 3 w 1239
again 1 w 1244
in 14 w 1246
Punic 7 w 1251
in 15 w 1254
my 1 w 1256
name 1 w 1260
MILPHIO 8 w 1268
to 7 w 1271
HANNO 6 w 1276
Avo 4 w 1281
donni 1 w 1286
he 25 w 1288
tells 1 w 1293
me 9 w 1295
to 8 w 1297
say 5 w 1300
to 9 w 1302
you 9 w 1305
in 16 w 1307
his 6 w 1310
name 2 w 1314
Pointing 1 w 1324
to 10 w 1326
AGORASTOCLES 6 w 1338
HANNO 7 w 1345
Mehar 1 w 1350
bocca 1 w 1355
Mehar 2 w 1360
bocca 2 w 1365
This 1 w 1370
passage 1 w 1377
has 1 w 1380
been 2 w 1384
rendered 1 w 1392
Oh 1 w 1395
what 7 w 1400
a 100 w 1401
son 3 w 1404
of 11 w 1406
tears 1 w 1411
Milphio 3 w 1419
says 3 w 1423
he 26 w 1425
is 15 w 1427
talking 2 w 1434
about 2 w 1439
his 8 w 1442
bucca 1 w 1447
or 7 w 1450
cheek 1 w 1455
being 1 w 1461
in 21 w 1463
pain 1 w 1467
An 1 w 1470
attempt 1 w 1477
has 2 w 1480
been 3 w 1484
made 1 w 1488
in 23 w 1490
the 12 w 1493
Translation 2 w 1504
to 11 w 1506
preserve 1 w 1514
in 24 w 1516
some 4 w 1520
slight 1 w 1526
degree 1 w 1532
the 13 w 1535
resemblance 2 w 1546
MILPHIO 9 w 1555
Be 1 w 1557
that 4 w 1561
for 3 w 1564
yourself 1 w 1572
rather 1 w 1578
than 2 w 1582
me 12 w 1584
AGORASTOCLES 7 w 1597
What 3 w 1601
does 3 w 1605
he 31 w 1607
say 7 w 1610
MILPHIO 10 w 1618
He 4 w 1620
declares 1 w 1628
that 5 w 1632
his 9 w 1635
box 1 w 1638
for 4 w 1641
his 10 w 1644
teeth 1 w 1649
is 19 w 1651
painful 1 w 1658
Perhaps 1 w 1666
he 32 w 1668
takes 1 w 1673
us 2 w 1675
to 12 w 1677
be 7 w 1679
doctors 1 w 1686
AGORASTOCLES 8 w 1699
If 1 w 1701
it 10 w 1703
is 20 w 1705
so 8 w 1707
tell 3 w 1712
him 4 w 1715
that 6 w 1719
we 1 w 1721
are 3 w 1724
not 1 w 1727
I 26 w 1729
don 6 w 1732
t 128 w 1734
wish 1 w 1738
a 125 w 1739
stranger 1 w 1747
to 14 w 1749
be 8 w 1751
mistaken 1 w 1759
MILPHIO 11 w 1767
to 15 w 1770
HANNO 8 w 1775
Hear 1 w 1781
you 11 w 1784
Rufen 1 w 1790
nuco 1 w 1794
istam 1 w 1799
Rufen 2 w 1804
nuco 2 w 1808
istam 2 w 1813
We 1 w 1816
are 4 w 1819
no 8 w 1821
doctors 2 w 1828
AGORASTOCLES 9 w 1842
This 2 w 1846
is 26 w 1848
my 2 w 1850
wish 2 w 1854
that 7 w 1859
in 26 w 1861
fact 1 w 1865
everything 1 w 1875
should 1 w 1881
be 9 w 1883
explained 1 w 1892
to 17 w 1894
him 5 w 1897
just 1 w 1901
as 10 w 1903
it 11 w 1905
is 28 w 1907
Ask 1 w 1911
him 6 w 1914
whether 1 w 1921
he 35 w 1923
has 3 w 1926
need 1 w 1930
of 12 w 1932
anything 1 w 1940
MILPHIO 12 w 1948
to 18 w 1951
HANNO 9 w 1956
You 1 w 1961
who 3 w 1964
have 2 w 1968
got 1 w 1971
no 9 w 1973
girdle 1 w 1979
Got 1 w 1982
no 10 w 1984
girdle 2 w 1990
The 2 w 1994
Carthaginian 2 w 2006
tunic 1 w 2011
flowed 1 w 2017
loose 1 w 2022
and 5 w 2026
was 4 w 2029
not 2 w 2032
fastened 1 w 2040
with 2 w 2044
a 145 w 2045
girdle 3 w 2051
Milphio 4 w 2059
perhaps 1 w 2066
alludes 1 w 2073
to 19 w 2075
his 12 w 2078
being 2 w 2083
without 1 w 2090
a 148 w 2091
purse 1 w 2096
which 1 w 2102
was 5 w 2105
generally 1 w 2114
supported 1 w 2123
by 1 w 2125
the 16 w 2128
girdle 4 w 2134
and 6 w 2138
without 2 w 2145
which 2 w 2150
he 38 w 2152
might 1 w 2157
think 1 w 2162
that 8 w 2166
a 153 w 2167
stranger 2 w 2175
had 1 w 2178
no 12 w 2180
business 1 w 2188
in 34 w 2190
such 1 w 2194
a 156 w 2195
wealthy 1 w 2202
city 2 w 2206
as 15 w 2208
Calydon 1 w 2215
why 2 w 2220
have 3 w 2224
you 12 w 2227
come 3 w 2231
to 20 w 2233
this 5 w 2237
city 3 w 2241
or 13 w 2244
what 8 w 2248
is 31 w 2250
it 17 w 2252
you 13 w 2255
seek 1 w 2259
HANNO 10 w 2265
Muphursa 1 w 2273
Muphursa 2 w 2281
Open 1 w 2286
AGORASTOCLES 10 w 2300
What 4 w 2304
is 32 w 2306
it 18 w 2308
he 39 w 2310
says 4 w 2314
HANNO 11 w 2320
Moin 1 w 2324
lechianna 1 w 2333
Moin 2 w 2337
lechianna 2 w 2346
I 31 w 2348
beg 1 w 2351
an 29 w 2353
entrance 1 w 2361
for 5 w 2364
Saturn 1 w 2370
Milphio 5 w 2378
plays 1 w 2383
upon 1 w 2387
the 17 w 2390
very 3 w 2394
slight 2 w 2400
resemblance 3 w 2411
of 13 w 2413
muphursa 1 w 2421
to 21 w 2423
mures 1 w 2428
mice 1 w 2433
Under 1 w 2439
the 18 w 2442
name 3 w 2446
of 14 w 2448
African 1 w 2455
mice 2 w 2459
he 42 w 2462
probably 2 w 2470
alludes 2 w 2477
to 22 w 2479
panthers 1 w 2487
or 15 w 2489
leopards 1 w 2497
which 3 w 2503
had 2 w 2506
perhaps 2 w 2513
been 4 w 2517
recently 1 w 2525
shown 1 w 2530
by 2 w 2532
the 20 w 2535
Aediles 1 w 2542
for 6 w 2546
the 21 w 2549
first 1 w 2554
time 1 w 2558