Scaife ATLAS

CTS Library / Miles Gloriosus, or The Braggart Captain

Miles Gloriosus, or The Braggart Captain (545-575b)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi012.perseus-eng2:545-575b
Refs {'start': {'reference': '545', 'human_reference': 'Line 545'}, 'end': {'reference': '575b', 'human_reference': 'Line 575b'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
for, behold! Philocomasium is at home.
PERIPLECOMENUS
How, then, hang-dog[*]. Have you seen them both?
SCELEDRUS
I have seen them.
PERIPLECOMENUS
I wish you to bring your master to me.
SCELEDRUS
Indeed, I confess that I deserve a very great punishment; and I own that I have done a wrong to your lady guest. But I thought that she was the lady of my master,
to whom the Captain, my master, gave me as a keeper; for it is not possible for water ever to be drawn more like to water from the same well, than is she to this lady guest of yours. And I will confess, as well, that I did look through the skylight into your house.
PERIPLECOMENUS
Why shouldnt you confess what I saw myself?
SCELEDRUS
And there saw in your house this lady guest of yours, kissing.
PERIPLECOMENUS
You saw her?
SCELEDRUS
I saw her. Why should I deny what I did see? But I fancied that I had seen Philocomasium.
PERIPLECOMENUS
And did you suppose me to be the very vilest of all men, in allowing[*], with my own knowledge,
such an injury so glaringly to be done to my neighbour?
SCELEDRUS
Now, at length, I am of opinion that it was done foolishly by me, when I come to understand the matter; but still I did not do it with any ill intent.
PERIPLECOMENUS
Yes, but twas improperly done; for it befits a person that is a servant to keep his eyes, and hands, and talk, asleep.
SCELEDRUS
Now, if after this day I mutter anything, even what I know for certain, give me over to torture; Ill give myself up to you. This time, prithee, do pardon me for this.
PERIPLECOMENUS
I shall subdue my feelings, so as to think that it was not done by you with malicious intent.
I will pardon you in this matter.
SCELEDRUS
May the Gods bless you, then!
PERIPLECOMENUS
Troth now, as the Gods may prosper you, really do restrain your tongue henceforth; even that which you do know, dont know, and dont you see what you do see.
SCELEDRUS
You counsel me aright; so Im resolved to do. Are you quite appeased?
PERIPLECOMENUS
Away with you.
SCELEDRUS
Is there aught else you now require of me?
PERIPLECOMENUS
That you would know me not.

Tokens

for 1 w 3
behold 1 w 10
Philocomasium 1 w 24
is 1 w 26
at 1 w 28
home 1 w 32
PERIPLECOMENUS 1 w 47
How 1 w 50
then 1 w 55
hang-dog 1 w 64
Hang-dog 1 w 72
Furcifer 1 w 81
Literally 1 w 91
bearer 1 w 98
of 1 w 100
the 2 w 103
furca 1 w 108
Slaves 1 w 115
are 2 w 118
repeatedly 1 w 128
thus 1 w 132
called 1 w 138
in 1 w 140
these 1 w 145
plays 1 w 150
as 2 w 153
by 1 w 156
way 1 w 159
of 2 w 161
punishment 1 w 171
for 2 w 174
their 1 w 179
misdeeds 1 w 187
they 1 w 192
were 1 w 196
compelled 1 w 205
to 1 w 207
carry 1 w 212
a 16 w 213
furca 2 w 218
or 3 w 221
two 1 w 224
pieces 1 w 230
of 3 w 232
wood 1 w 236
shaped 1 w 242
like 1 w 246
the 6 w 249
letter 1 w 255
V 1 w 256
round 1 w 262
their 2 w 267
necks 1 w 272
with 1 w 277
their 3 w 282
hands 1 w 287
tied 1 w 291
to 2 w 293
the 9 w 296
ends 1 w 300
of 4 w 302
the 10 w 305
instrument 1 w 315
Have 1 w 321
you 1 w 324
seen 1 w 328
them 1 w 332
both 1 w 336
SCELEDRUS 1 w 346
I 2 w 347
have 1 w 351
seen 2 w 355
them 2 w 359
PERIPLECOMENUS 2 w 374
I 4 w 375
wish 1 w 379
you 2 w 382
to 3 w 384
bring 1 w 389
your 1 w 393
master 1 w 399
to 4 w 401
me 4 w 403
SCELEDRUS 2 w 413
Indeed 1 w 419
I 6 w 421
confess 1 w 428
that 1 w 432
I 7 w 433
deserve 1 w 440
a 24 w 441
very 1 w 445
great 1 w 450
punishment 2 w 460
and 2 w 464
I 8 w 465
own 1 w 468
that 2 w 472
I 9 w 473
have 2 w 477
done 1 w 481
a 29 w 482
wrong 1 w 487
to 5 w 489
your 2 w 493
lady 1 w 497
guest 1 w 502
But 1 w 506
I 10 w 507
thought 1 w 514
that 3 w 518
she 1 w 521
was 1 w 524
the 13 w 527
lady 2 w 531
of 5 w 533
my 1 w 535
master 2 w 541
to 6 w 544
whom 1 w 548
the 14 w 551
Captain 1 w 558
my 2 w 561
master 3 w 567
gave 1 w 572
me 6 w 574
as 7 w 576
a 40 w 577
keeper 1 w 583
for 3 w 587
it 3 w 589
is 6 w 591
not 1 w 594
possible 1 w 602
for 4 w 605
water 1 w 610
ever 1 w 614
to 7 w 616
be 3 w 618
drawn 1 w 623
more 1 w 627
like 2 w 631
to 8 w 633
water 2 w 638
from 1 w 642
the 15 w 645
same 1 w 649
well 1 w 653
than 1 w 658
is 7 w 660
she 2 w 663
to 9 w 665
this 1 w 669
lady 3 w 673
guest 2 w 678
of 6 w 680
yours 1 w 685
And 1 w 689
I 11 w 690
will 1 w 694
confess 2 w 701
as 8 w 704
well 2 w 708
that 4 w 713
I 12 w 714
did 1 w 717
look 1 w 721
through 1 w 728
the 16 w 731
skylight 1 w 739
into 1 w 743
your 4 w 747
house 1 w 752
PERIPLECOMENUS 3 w 767
Why 1 w 770
shouldn 1 w 777
t 67 w 779
you 7 w 782
confess 3 w 789
what 1 w 793
I 14 w 794
saw 1 w 797
myself 1 w 803
SCELEDRUS 3 w 813
And 2 w 816
there 1 w 821
saw 2 w 824
in 6 w 826
your 5 w 830
house 2 w 835
this 2 w 839
lady 4 w 843
guest 3 w 848
of 7 w 850
yours 2 w 855
kissing 1 w 863
PERIPLECOMENUS 4 w 878
You 1 w 881
saw 3 w 884
her 2 w 887
SCELEDRUS 4 w 897
I 16 w 898
saw 4 w 901
her 3 w 904
Why 2 w 908
should 2 w 914
I 17 w 915
deny 1 w 919
what 2 w 923
I 18 w 924
did 2 w 927
see 3 w 930
But 2 w 934
I 19 w 935
fancied 1 w 942
that 5 w 946
I 20 w 947
had 1 w 950
seen 3 w 954
Philocomasium 2 w 967
PERIPLECOMENUS 5 w 982
And 3 w 985
did 3 w 988
you 10 w 991
suppose 1 w 998
me 8 w 1000
to 11 w 1002
be 4 w 1004
the 18 w 1007
very 2 w 1011
vilest 1 w 1017
of 8 w 1019
all 3 w 1022
men 4 w 1025
in 8 w 1028
allowing 1 w 1036
In 2 w 1038
allowing 2 w 1046
The 1 w 1050
old 2 w 1053
gentleman 1 w 1062
must 1 w 1066
surely 1 w 1072
have 3 w 1076
changed 1 w 1083
colour 1 w 1089
when 1 w 1093
he 25 w 1095
said 1 w 1099
this 3 w 1103
with 2 w 1109
my 4 w 1111
own 2 w 1114
knowledge 1 w 1123
such 1 w 1128
an 9 w 1130
injury 1 w 1136
so 1 w 1138
glaringly 1 w 1147
to 12 w 1149
be 5 w 1151
done 2 w 1155
to 13 w 1157
my 5 w 1159
neighbour 1 w 1168
SCELEDRUS 5 w 1178
Now 1 w 1181
at 13 w 1184
length 1 w 1190
I 23 w 1192
am 2 w 1194
of 9 w 1196
opinion 1 w 1203
that 6 w 1207
it 5 w 1209
was 2 w 1212
done 3 w 1216
foolishly 1 w 1225
by 2 w 1227
me 10 w 1229
when 2 w 1234
I 24 w 1235
come 1 w 1239
to 14 w 1241
understand 1 w 1251
the 19 w 1254
matter 1 w 1260
but 1 w 1264
still 1 w 1269
I 25 w 1270
did 4 w 1273
not 2 w 1276
do 6 w 1278
it 6 w 1280
with 3 w 1284
any 1 w 1287
ill 3 w 1290
intent 1 w 1296
PERIPLECOMENUS 6 w 1311
Yes 1 w 1314
but 2 w 1318
twas 1 w 1323
improperly 1 w 1333
done 4 w 1337
for 5 w 1341
it 8 w 1343
befits 1 w 1349
a 77 w 1350
person 1 w 1356
that 7 w 1360
is 13 w 1362
a 79 w 1363
servant 1 w 1370
to 15 w 1372
keep 2 w 1376
his 4 w 1379
eyes 1 w 1383
and 4 w 1387
hands 2 w 1392
and 6 w 1396
talk 1 w 1400
asleep 1 w 1407
SCELEDRUS 6 w 1417
Now 2 w 1420
if 2 w 1423
after 1 w 1428
this 4 w 1432
day 1 w 1435
I 27 w 1436
mutter 1 w 1442
anything 1 w 1450
even 1 w 1455
what 3 w 1459
I 28 w 1460
know 2 w 1464
for 6 w 1467
certain 1 w 1474
give 1 w 1479
me 12 w 1481
over 1 w 1485
to 16 w 1487
torture 1 w 1494
I 29 w 1496
ll 12 w 1499
give 2 w 1503
myself 2 w 1509
up 2 w 1511
to 18 w 1513
you 11 w 1516
This 1 w 1521
time 1 w 1525
prithee 1 w 1533
do 8 w 1536
pardon 1 w 1542
me 14 w 1544
for 7 w 1547
this 5 w 1551
PERIPLECOMENUS 7 w 1566
I 31 w 1567
shall 1 w 1572
subdue 1 w 1578
my 7 w 1580
feelings 1 w 1588
so 3 w 1591
as 13 w 1593
to 19 w 1595
think 1 w 1600
that 8 w 1604
it 11 w 1606
was 4 w 1609
not 3 w 1612
done 5 w 1616
by 3 w 1618
you 12 w 1621
with 4 w 1625
malicious 1 w 1634
intent 2 w 1640
I 32 w 1642
will 2 w 1646
pardon 2 w 1652
you 13 w 1655
in 20 w 1657
this 6 w 1661
matter 2 w 1667
SCELEDRUS 7 w 1677
May 1 w 1680
the 21 w 1683
Gods 1 w 1687
bless 1 w 1692
you 14 w 1695
then 2 w 1700
PERIPLECOMENUS 8 w 1715
Troth 1 w 1720
now 3 w 1723
as 15 w 1726
the 23 w 1729
Gods 2 w 1733
may 1 w 1736
prosper 1 w 1743
you 15 w 1746
really 1 w 1753
do 12 w 1755
restrain 1 w 1763
your 7 w 1767
tongue 1 w 1773
henceforth 1 w 1783
even 2 w 1788
that 9 w 1792
which 1 w 1797
you 17 w 1800
do 13 w 1802
know 3 w 1806
don 8 w 1810
t 146 w 1812
know 4 w 1816
and 7 w 1820
don 9 w 1823
t 147 w 1825
you 18 w 1828
see 5 w 1831
what 4 w 1835
you 19 w 1838
do 16 w 1840
see 6 w 1843
SCELEDRUS 8 w 1853
You 2 w 1856
counsel 1 w 1863
me 15 w 1865
aright 1 w 1871
so 4 w 1874
I 34 w 1875
m 46 w 1877
resolved 1 w 1885
to 21 w 1887
do 17 w 1889
Are 1 w 1893
you 20 w 1896
quite 1 w 1901
appeased 1 w 1909
PERIPLECOMENUS 9 w 1924
Away 1 w 1928
with 5 w 1932
you 21 w 1935
SCELEDRUS 9 w 1945
Is 1 w 1947
there 2 w 1952
aught 1 w 1957
else 1 w 1961
you 22 w 1964
now 6 w 1967
require 1 w 1974
of 10 w 1976
me 16 w 1978
PERIPLECOMENUS 10 w 1993
That 1 w 1997
you 23 w 2000
would 1 w 2005
know 5 w 2009
me 17 w 2011
not 4 w 2014