Scaife ATLAS

CTS Library / Miles Gloriosus, or The Braggart Captain

Miles Gloriosus, or The Braggart Captain (1196-1222b)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi012.perseus-eng2:1196-1222b
Refs {'start': {'reference': '1196', 'human_reference': 'Line 1196'}, 'end': {'reference': '1222b', 'human_reference': 'Line 1222b'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
Im off.
(Exit.)
PALAESTRIO
And do you (to ACROTELEUTIUM and MILPHIDIPPA) be off hence in-doors this instant, for Im quite sure that hell just now be coming out hence from in-doors.
ACROTELEUTIUM
With us your command is as good as law.
PALAESTRIO
Come, then, begone. But see, the door opens opportunely.
(The women go into the house of PERIPLECOMENUS.)
1200
(Enter PYRGOPOLINICES from his house.)
PYRGOPOLINICES
What I wished I have obtained just as I wished, on kind and friendly terms, that she would leave me.
PALAESTRIO
For what reason am I to say that you have been so long in-doors?
PYRGOPOLINICES
I never was so sensible that I was beloved by that woman as now.
PALAESTRIO
Why so?
PYRGOPOLINICES
How many words she did utter! How the matter was protracted! But in the end I obtained what I wanted, and I granted her
what she wanted and what she asked of me. I made a present of you also to her.
PALAESTRIO
Whatme, too? In what way shall I exist without you?
PYRGOPOLINICES
Come, be of good heart; Ill make you free from exit, too. But I used all endeavours, if I could by any method persuade her to go away, and not take you with her, she forced me, however.
PALAESTRIO
In the Gods and yourself Ill place my trust. Yet, at the last,
although it is bitter to me that I must be deprived of an excellent master, yourself, at least it is a pleasure to me that, through my means, by reason of the excellence of your beauty, this has happened to you with regard to this lady neighbour, whom I am now introducing to you.
PYRGOPOLINICES
What need of words? Ill give you liberty and wealth if you obtain her for me.
PALAESTRIO
Ill win her.
PYRGOPOLINICES
But Im impatient.
PALAESTRIO
But moderation is requisite;
curb your desires; dont be over anxious. But see, here she is herself; she is coming out of doors.
1216
(Enter ACROTELEUTIUM and MILPHIDIPPA from the house of PERIPLECOMENUS.)
MILPHIDIPPA(in a low voice.)
Mistress, see! the Captains near.
ACROTELEUTIUM(in a low voice.)
Where is he?
MILPHIDIPPA
Only look to the left.
Eye him askance, that he maynt perceive that we are looking at him.
ACROTELEUTIUM
I see him. Troth, nows the time, in our mischief, for us to become supremely mischievous.
MILPHIDIPPA
Tis for you to begin.
ACROTELEUTIUM(aloud.)
Prithee, did you see him yourself?
(Aside.) dont spare your voice, so that he may hear.
MILPHIDIPPA(aloud.)
By my troth, I talked with his own self, at my ease, as long as I pleased, at my leisure, at my own discretion, just as I wished.
PYRGOPOLINICES(to PALAESTRIO.)
Do you hear what she says?
PALAESTRIO(to PYRGOPOLINICES.)
I hear. How delighted she is because she had access to you.

Tokens

I 1 w 1
m 1 w 3
off 1 w 6
Exit 1 w 12
PALAESTRIO 1 w 24
And 1 w 27
do 1 w 29
you 1 w 32
to 1 w 35
ACROTELEUTIUM 1 w 48
and 1 w 51
MILPHIDIPPA 1 w 62
be 1 w 65
off 2 w 68
hence 1 w 73
in-doors 1 w 81
this 1 w 85
instant 1 w 92
for 1 w 96
I 7 w 97
m 2 w 99
quite 1 w 104
sure 1 w 108
that 1 w 112
he 2 w 114
ll 1 w 117
just 1 w 121
now 1 w 124
be 2 w 126
coming 1 w 132
out 1 w 135
hence 2 w 140
from 1 w 144
in-doors 2 w 152
ACROTELEUTIUM 2 w 166
With 1 w 170
us 2 w 172
your 1 w 176
command 1 w 183
is 2 w 185
as 1 w 187
good 1 w 191
as 2 w 193
law 1 w 196
PALAESTRIO 2 w 207
Come 1 w 211
then 1 w 216
begone 1 w 223
But 1 w 227
see 1 w 230
the 2 w 234
door 3 w 238
opens 1 w 243
opportunely 1 w 254
The 1 w 259
women 1 w 264
go 3 w 266
into 1 w 270
the 3 w 273
house 1 w 278
of 3 w 280
PERIPLECOMENUS 1 w 294
Enter 1 w 302
PYRGOPOLINICES 1 w 316
from 2 w 320
his 2 w 323
house 2 w 328
PYRGOPOLINICES 2 w 344
What 1 w 348
I 15 w 349
wished 1 w 355
I 16 w 356
have 1 w 360
obtained 1 w 368
just 2 w 372
as 3 w 374
I 17 w 375
wished 2 w 381
on 2 w 384
kind 1 w 388
and 3 w 391
friendly 1 w 399
terms 1 w 404
that 2 w 409
she 3 w 412
would 1 w 417
leave 1 w 422
me 3 w 424
PALAESTRIO 3 w 435
For 1 w 438
what 1 w 442
reason 1 w 448
am 1 w 450
I 19 w 451
to 3 w 453
say 1 w 456
that 3 w 460
you 3 w 463
have 2 w 467
been 1 w 471
so 2 w 473
long 1 w 477
in-doors 3 w 485
PYRGOPOLINICES 3 w 500
I 22 w 501
never 1 w 506
was 1 w 509
so 3 w 511
sensible 1 w 519
that 4 w 523
I 23 w 524
was 2 w 527
beloved 1 w 534
by 1 w 536
that 5 w 540
woman 1 w 545
as 7 w 547
now 2 w 550
PALAESTRIO 4 w 561
Why 1 w 564
so 4 w 566
PYRGOPOLINICES 4 w 581
How 1 w 584
many 1 w 588
words 1 w 593
she 4 w 596
did 1 w 599
utter 1 w 604
How 2 w 608
the 4 w 611
matter 1 w 617
was 3 w 620
protracted 1 w 630
But 2 w 634
in 9 w 636
the 5 w 639
end 2 w 642
I 27 w 643
obtained 2 w 651
what 2 w 655
I 28 w 656
wanted 1 w 662
and 4 w 666
I 29 w 667
granted 1 w 674
her 1 w 677
what 3 w 681
she 5 w 684
wanted 2 w 690
and 5 w 693
what 4 w 697
she 6 w 700
asked 1 w 705
of 4 w 707
me 4 w 709
I 30 w 711
made 1 w 715
a 42 w 716
present 1 w 723
of 5 w 725
you 4 w 728
also 1 w 732
to 4 w 734
her 2 w 737
PALAESTRIO 5 w 748
What 2 w 752
me 5 w 755
too 1 w 759
In 1 w 762
what 5 w 766
way 1 w 769
shall 1 w 774
I 33 w 775
exist 1 w 780
without 1 w 787
you 5 w 790
PYRGOPOLINICES 5 w 805
Come 2 w 809
be 6 w 812
of 6 w 814
good 2 w 818
heart 1 w 823
I 36 w 825
ll 3 w 828
make 1 w 832
you 6 w 835
free 1 w 839
from 3 w 843
exit 1 w 847
too 2 w 851
But 3 w 855
I 37 w 856
used 1 w 860
all 2 w 863
endeavours 1 w 873
if 1 w 876
I 38 w 877
could 1 w 882
by 2 w 884
any 2 w 887
method 1 w 893
persuade 1 w 901
her 3 w 904
to 7 w 906
go 5 w 908
away 1 w 912
and 6 w 916
not 1 w 919
take 1 w 923
you 7 w 926
with 2 w 930
her 4 w 933
she 7 w 937
forced 1 w 943
me 8 w 945
however 1 w 953
PALAESTRIO 6 w 964
In 2 w 966
the 6 w 969
Gods 1 w 973
and 7 w 976
yourself 1 w 984
I 41 w 985
ll 5 w 988
place 1 w 993
my 1 w 995
trust 1 w 1000
Yet 1 w 1004
at 14 w 1007
the 7 w 1010
last 1 w 1014
although 1 w 1023
it 7 w 1025
is 7 w 1027
bitter 1 w 1033
to 8 w 1035
me 9 w 1037
that 6 w 1041
I 42 w 1042
must 1 w 1046
be 7 w 1048
deprived 1 w 1056
of 7 w 1058
an 15 w 1060
excellent 1 w 1069
master 1 w 1075
yourself 2 w 1084
at 16 w 1087
least 1 w 1092
it 9 w 1094
is 8 w 1096
a 68 w 1097
pleasure 1 w 1105
to 9 w 1107
me 10 w 1109
that 7 w 1113
through 1 w 1121
my 2 w 1123
means 1 w 1128
by 3 w 1131
reason 2 w 1137
of 8 w 1139
the 8 w 1142
excellence 1 w 1152
of 9 w 1154
your 4 w 1158
beauty 1 w 1164
this 2 w 1169
has 1 w 1172
happened 1 w 1180
to 10 w 1182
you 11 w 1185
with 3 w 1189
regard 1 w 1195
to 11 w 1197
this 3 w 1201
lady 1 w 1205
neighbour 1 w 1214
whom 1 w 1219
I 43 w 1220
am 2 w 1222
now 3 w 1225
introducing 1 w 1236
to 12 w 1238
you 12 w 1241
PYRGOPOLINICES 6 w 1256
What 3 w 1260
need 1 w 1264
of 10 w 1266
words 2 w 1271
I 46 w 1273
ll 8 w 1276
give 1 w 1280
you 13 w 1283
liberty 1 w 1290
and 8 w 1293
wealth 1 w 1299
if 2 w 1301
you 14 w 1304
obtain 3 w 1310
her 5 w 1313
for 3 w 1316
me 12 w 1318
PALAESTRIO 7 w 1329
I 48 w 1330
ll 9 w 1333
win 1 w 1336
her 6 w 1339
PYRGOPOLINICES 7 w 1354
But 4 w 1357
I 51 w 1358
m 34 w 1360
impatient 1 w 1369
PALAESTRIO 8 w 1380
But 5 w 1383
moderation 1 w 1393
is 11 w 1395
requisite 1 w 1404
curb 1 w 1409
your 5 w 1413
desires 1 w 1420
don 1 w 1424
t 109 w 1426
be 10 w 1428
over 1 w 1432
anxious 1 w 1439
But 6 w 1443
see 2 w 1446
here 1 w 1451
she 8 w 1454
is 13 w 1456
herself 1 w 1463
she 9 w 1467
is 14 w 1469
coming 2 w 1475
out 3 w 1478
of 11 w 1480
doors 4 w 1485
Enter 2 w 1492
ACROTELEUTIUM 3 w 1505
and 9 w 1508
MILPHIDIPPA 2 w 1519
from 4 w 1523
the 9 w 1526
house 3 w 1531
of 12 w 1533
PERIPLECOMENUS 2 w 1547
MILPHIDIPPA 3 w 1560
in 16 w 1563
a 87 w 1564
low 1 w 1567
voice 1 w 1572
Mistress 1 w 1582
see 3 w 1586
the 10 w 1590
Captain 1 w 1597
s 81 w 1599
near 1 w 1603
ACROTELEUTIUM 4 w 1617
in 18 w 1620
a 91 w 1621
low 2 w 1624
voice 2 w 1629
Where 1 w 1636
is 16 w 1638
he 34 w 1640
MILPHIDIPPA 4 w 1652
Only 1 w 1656
look 1 w 1660
to 13 w 1662
the 11 w 1665
left 1 w 1669
Eye 1 w 1673
him 1 w 1676
askance 1 w 1683
that 8 w 1688
he 36 w 1690
mayn 1 w 1694
t 122 w 1696
perceive 1 w 1704
that 9 w 1708
we 3 w 1710
are 1 w 1713
looking 1 w 1720
at 23 w 1722
him 2 w 1725
ACROTELEUTIUM 5 w 1739
I 66 w 1740
see 4 w 1743
him 3 w 1746
Troth 1 w 1752
now 4 w 1756
s 85 w 1758
the 12 w 1761
time 1 w 1765
in 20 w 1768
our 8 w 1771
mischief 1 w 1779
for 4 w 1783
us 11 w 1785
to 14 w 1787
become 1 w 1793
supremely 1 w 1802
mischievous 1 w 1813
MILPHIDIPPA 5 w 1825
Tis 1 w 1829
for 5 w 1832
you 16 w 1835
to 15 w 1837
begin 1 w 1842
ACROTELEUTIUM 6 w 1856
aloud 1 w 1862
Prithee 1 w 1871
did 2 w 1875
you 17 w 1878
see 5 w 1881
him 4 w 1884
yourself 3 w 1892
Aside 1 w 1899
don 2 w 1904
t 132 w 1906
spare 1 w 1911
your 7 w 1915
voice 3 w 1920
so 7 w 1923
that 10 w 1927
he 39 w 1929
may 2 w 1932
hear 2 w 1936
MILPHIDIPPA 6 w 1948
aloud 2 w 1954
By 1 w 1958
my 3 w 1960
troth 1 w 1965
I 74 w 1967
talked 1 w 1973
with 4 w 1977
his 5 w 1980
own 1 w 1983
self 5 w 1987
at 25 w 1990
my 4 w 1992
ease 1 w 1996
as 18 w 1999
long 2 w 2003
as 19 w 2005
I 75 w 2006
pleased 1 w 2013
at 26 w 2016
my 5 w 2018
leisure 1 w 2025
at 27 w 2028
my 6 w 2030
own 2 w 2033
discretion 1 w 2043
just 3 w 2048
as 21 w 2050
I 76 w 2051
wished 3 w 2057
PYRGOPOLINICES 8 w 2072
to 16 w 2075
PALAESTRIO 9 w 2085
Do 1 w 2089
you 20 w 2092
hear 3 w 2096
what 6 w 2100
she 11 w 2103
says 1 w 2107
PALAESTRIO 10 w 2118
to 17 w 2121
PYRGOPOLINICES 9 w 2135
I 83 w 2138
hear 4 w 2142
How 3 w 2146
delighted 1 w 2155
she 12 w 2158
is 24 w 2160
because 1 w 2167
she 13 w 2170
had 1 w 2173
access 1 w 2179
to 18 w 2181
you 21 w 2184