Scaife ATLAS

CTS Library / Mercator, or The Merchant

Mercator, or The Merchant (465b-487b)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi011.perseus-eng2:465b-487b
Refs {'start': {'reference': '465b', 'human_reference': 'Line 465b'}, 'end': {'reference': '487b', 'human_reference': 'Line 487b'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
That shall be attended to.
DEMIPHO
(aside.)
Ill be off to the harbour, and (I have need of caution lest he should find it out) Ill not buy her myself, but commission my friend Lysimachus; he said just now that he was going to the harbour. Im delaying while Im standing here.
(Exit.)
469
(CHARINUS, alone.)
CHARINUS
(wringing his hands, and crying aloud.)
Im lostIm undone.
They say that the Bacchanals tore Pentheus to pieces[*]. I do believe that that was the merest trifle compared with the manner in which I am rent asunder in different ways.
Why do I exist? Why dont I die? What good is there for me in life? Im determined, Ill go to a doctor[*], and there Ill put myself to death by poison, since that is being taken from me for the sake of which I desire to remain in existence.
(He is going off.)
EUTYCHUS(Enter EUTYCHUS, from the house of LYSIMACHUS.)
Stop, prithee, stop, Charinus.
CHARINUS
(turning.)
Who is it, that calls me back?
EUTYCHUS
Eutychus,
your friend and companion, your nearest neighbour as well.
CHARINUS
You dont know[*] what a vast weight of my woes I am enduring.
EUTYCHUS
I do know. I listened to it all at the door: I know the whole matter.
CHARINUS
What is it that you know?
EUTYCHUS
Your father wishes to sell
CHARINUS
You have the whole matter.
EUTYCHUS
Your mistress
CHARINUS
You know by far too much.
EUTYCHUS
Against your wish.
CHARINUS
You know everything. But how do you know that this woman is my mistress?
EUTYCHUS
You yourself told me yesterday.
CHARINUS
Isnt it the fact that I had quite forgotten that I told you yesterday?
EUTYCHUS
Its not surprising it is so.
CHARINUS
I now consult you. Answer me; by what death do you think that I should die in preference?
EUTYCHUS
Wont you hold your peace? Take you care how you say that.
CHARINUS
What then do you wish me to say?
EUTYCHUS
Should you like me to trick your father nicely?
CHARINUS
I really should like it.
EUTYCHUS
Should you like me to walk to the harbour
CHARINUS
What, rather than that you should fly?
EUTYCHUS
And release the fair one for a sum.
CHARINUS
What, rather than you should pay her weight in gold?

Tokens

That 1 w 4
shall 1 w 9
be 1 w 11
attended 1 w 19
to 1 w 21
DEMIPHO 1 w 29
aside 1 w 35
I 2 w 38
ll 2 w 41
be 2 w 43
off 1 w 46
to 2 w 48
the 1 w 51
harbour 1 w 58
and 1 w 62
I 3 w 64
have 1 w 68
need 1 w 72
of 2 w 74
caution 1 w 81
lest 1 w 85
he 2 w 87
should 1 w 93
find 1 w 97
it 1 w 99
out 1 w 102
I 4 w 104
ll 3 w 107
not 1 w 110
buy 1 w 113
her 1 w 116
myself 1 w 122
but 1 w 126
commission 1 w 136
my 2 w 138
friend 1 w 144
Lysimachus 1 w 154
he 4 w 157
said 1 w 161
just 1 w 165
now 1 w 168
that 1 w 172
he 5 w 174
was 1 w 177
going 1 w 182
to 3 w 184
the 2 w 187
harbour 2 w 194
I 5 w 196
m 6 w 198
delaying 1 w 206
while 1 w 211
I 6 w 212
m 7 w 214
standing 1 w 222
here 1 w 226
Exit 1 w 232
CHARINUS 1 w 243
alone 1 w 249
CHARINUS 2 w 259
wringing 1 w 268
his 1 w 271
hands 1 w 276
and 4 w 280
crying 1 w 286
aloud 1 w 291
I 9 w 294
m 8 w 296
lost 1 w 300
I 10 w 302
m 9 w 304
undone 1 w 310
They 1 w 315
say 1 w 318
that 2 w 322
the 3 w 325
Bacchanals 1 w 335
tore 1 w 339
Pentheus 1 w 347
to 5 w 349
pieces 1 w 355
Tore 1 w 359
Pentheus 2 w 367
to 6 w 369
pieces 2 w 375
Pentheus 3 w 384
king 1 w 389
of 3 w 391
Thebes 1 w 397
was 2 w 401
torn 1 w 405
in 9 w 407
pieces 3 w 413
by 1 w 415
his 2 w 418
mother 1 w 424
Agave 1 w 429
and 5 w 433
the 8 w 436
other 2 w 441
Bacchanalian 1 w 453
women 1 w 458
for 1 w 462
obstructing 1 w 473
their 1 w 478
celebration 1 w 489
of 4 w 491
the 11 w 494
orgies 1 w 500
of 5 w 502
Bacchus 1 w 509
See 1 w 513
the 12 w 516
Metamorphoses 1 w 529
of 6 w 531
Ovid 1 w 535
B 4 w 537
3 1 w 539
l 18 w 541
720 1 w 545
I 11 w 548
do 2 w 550
believe 1 w 557
that 3 w 561
that 4 w 565
was 3 w 568
the 13 w 571
merest 1 w 577
trifle 1 w 583
compared 1 w 591
with 1 w 595
the 14 w 598
manner 1 w 604
in 11 w 606
which 1 w 611
I 12 w 612
am 2 w 614
rent 1 w 618
asunder 1 w 625
in 12 w 627
different 1 w 636
ways 1 w 640
Why 1 w 644
do 3 w 646
I 13 w 647
exist 1 w 652
Why 2 w 656
don 2 w 659
t 53 w 661
I 14 w 662
die 1 w 665
What 1 w 670
good 1 w 674
is 5 w 676
there 1 w 681
for 2 w 684
me 3 w 686
in 13 w 688
life 1 w 692
I 15 w 694
m 18 w 696
determined 1 w 706
I 16 w 708
ll 4 w 711
go 3 w 713
to 8 w 715
a 44 w 716
doctor 1 w 722
To 2 w 724
a 45 w 725
doctor 2 w 731
Colman 1 w 738
renders 1 w 745
medicum 1 w 752
an 11 w 755
apothecary 1 w 765
and 6 w 769
remarks 1 w 776
that 5 w 781
the 17 w 784
passage 1 w 791
may 1 w 794
put 1 w 797
the 18 w 800
reader 1 w 806
in 15 w 808
mind 1 w 812
of 7 w 814
Shakspeare 1 w 824
s 44 w 826
Romeo 1 w 831
in 17 w 833
allusion 1 w 841
to 11 w 843
the 19 w 846
passage 2 w 853
commencing 1 w 863
I 17 w 865
do 7 w 867
know 1 w 871
an 13 w 873
apothecary 2 w 883
etc 1 w 887
and 7 w 892
there 2 w 897
I 18 w 898
ll 6 w 901
put 2 w 904
myself 2 w 910
to 12 w 912
death 1 w 917
by 2 w 919
poison 1 w 925
since 1 w 931
that 6 w 935
is 7 w 937
being 1 w 942
taken 1 w 947
from 1 w 951
me 7 w 953
for 3 w 956
the 22 w 959
sake 1 w 963
of 8 w 965
which 2 w 970
I 19 w 971
desire 1 w 977
to 13 w 979
remain 1 w 985
in 22 w 987
existence 1 w 996
He 1 w 1000
is 9 w 1002
going 2 w 1007
off 2 w 1010
EUTYCHUS 1 w 1020
Enter 1 w 1026
EUTYCHUS 2 w 1034
from 2 w 1039
the 23 w 1042
house 1 w 1047
of 10 w 1049
LYSIMACHUS 1 w 1059
Stop 1 w 1065
prithee 1 w 1073
stop 1 w 1078
Charinus 1 w 1087
CHARINUS 3 w 1096
turning 1 w 1104
Who 1 w 1109
is 10 w 1111
it 5 w 1113
that 7 w 1118
calls 1 w 1123
me 8 w 1125
back 1 w 1129
EUTYCHUS 3 w 1138
Eutychus 1 w 1146
your 1 w 1151
friend 2 w 1157
and 8 w 1160
companion 1 w 1169
your 2 w 1174
nearest 1 w 1181
neighbour 1 w 1190
as 8 w 1192
well 1 w 1196
CHARINUS 4 w 1205
You 1 w 1208
don 3 w 1211
t 91 w 1213
know 2 w 1217
You 2 w 1220
don 4 w 1223
t 92 w 1225
know 3 w 1229
The 3 w 1233
note 1 w 1237
of 11 w 1239
interrogation 1 w 1252
in 27 w 1254
Weise 1 w 1259
s 65 w 1261
edition 1 w 1268
at 14 w 1270
the 25 w 1273
end 5 w 1276
of 12 w 1278
these 1 w 1283
words 1 w 1288
seems 1 w 1293
out 2 w 1296
of 13 w 1298
place 1 w 1303
what 1 w 1308
a 83 w 1309
vast 1 w 1313
weight 1 w 1319
of 14 w 1321
my 4 w 1323
woes 1 w 1327
I 23 w 1328
am 3 w 1330
enduring 1 w 1338
EUTYCHUS 4 w 1347
I 24 w 1348
do 10 w 1350
know 4 w 1354
I 25 w 1356
listened 1 w 1364
to 16 w 1366
it 7 w 1368
all 4 w 1371
at 16 w 1373
the 27 w 1376
door 1 w 1380
I 26 w 1382
know 5 w 1386
the 28 w 1389
whole 1 w 1394
matter 1 w 1400
CHARINUS 5 w 1409
What 2 w 1413
is 13 w 1415
it 8 w 1417
that 8 w 1421
you 3 w 1424
know 6 w 1428
EUTYCHUS 5 w 1437
Your 1 w 1441
father 1 w 1447
wishes 1 w 1453
to 17 w 1455
sell 1 w 1459
CHARINUS 6 w 1468
You 4 w 1471
have 2 w 1475
the 30 w 1478
whole 2 w 1483
matter 2 w 1489
EUTYCHUS 6 w 1498
Your 2 w 1503
mistress 1 w 1511
CHARINUS 7 w 1520
You 6 w 1523
know 7 w 1527
by 3 w 1529
far 1 w 1532
too 1 w 1535
much 1 w 1539
EUTYCHUS 7 w 1548
Against 1 w 1556
your 3 w 1560
wish 2 w 1564
CHARINUS 8 w 1573
You 7 w 1576
know 8 w 1580
everything 1 w 1590
But 1 w 1594
how 1 w 1597
do 12 w 1599
you 5 w 1602
know 9 w 1606
that 9 w 1610
this 1 w 1614
woman 1 w 1619
is 18 w 1621
my 5 w 1623
mistress 2 w 1631
EUTYCHUS 8 w 1640
You 8 w 1643
yourself 1 w 1651
told 1 w 1655
me 9 w 1657
yesterday 1 w 1666
CHARINUS 9 w 1675
Isn 1 w 1678
t 132 w 1680
it 9 w 1682
the 31 w 1685
fact 1 w 1689
that 10 w 1693
I 33 w 1694
had 1 w 1697
quite 1 w 1702
forgotten 1 w 1711
that 11 w 1715
I 34 w 1716
told 2 w 1720
you 7 w 1723
yesterday 2 w 1732
EUTYCHUS 9 w 1741
It 1 w 1743
s 91 w 1745
not 3 w 1748
surprising 1 w 1758
it 11 w 1760
is 21 w 1762
so 2 w 1764
CHARINUS 10 w 1773
I 37 w 1774
now 11 w 1777
consult 1 w 1784
you 8 w 1787
Answer 1 w 1794
me 10 w 1796
by 4 w 1799
what 2 w 1803
death 2 w 1808
do 13 w 1810
you 9 w 1813
think 1 w 1818
that 12 w 1822
I 38 w 1823
should 2 w 1829
die 2 w 1832
in 33 w 1834
preference 1 w 1844
EUTYCHUS 10 w 1853
Won 1 w 1856
t 154 w 1858
you 10 w 1861
hold 1 w 1865
your 5 w 1869
peace 1 w 1874
Take 1 w 1879
you 12 w 1882
care 1 w 1886
how 2 w 1889
you 13 w 1892
say 2 w 1895
that 13 w 1899
CHARINUS 11 w 1908
What 3 w 1912
then 1 w 1916
do 14 w 1918
you 14 w 1921
wish 3 w 1925
me 11 w 1927
to 21 w 1929
say 3 w 1932
EUTYCHUS 11 w 1941
Should 1 w 1947
you 15 w 1950
like 1 w 1954
me 12 w 1956
to 22 w 1958
trick 1 w 1963
your 6 w 1967
father 2 w 1973
nicely 1 w 1979
CHARINUS 12 w 1988
I 41 w 1989
really 1 w 1995
should 3 w 2001
like 2 w 2005
it 12 w 2007
EUTYCHUS 12 w 2016
Should 2 w 2022
you 17 w 2025
like 3 w 2029
me 13 w 2031
to 23 w 2033
walk 1 w 2037
to 24 w 2039
the 34 w 2042
harbour 3 w 2049
CHARINUS 13 w 2058
What 4 w 2062
rather 1 w 2069
than 1 w 2073
that 14 w 2077
you 18 w 2080
should 4 w 2086
fly 1 w 2089
EUTYCHUS 13 w 2098
And 1 w 2101
release 1 w 2108
the 36 w 2111
fair 1 w 2115
one 3 w 2118
for 5 w 2121
a 124 w 2122
sum 1 w 2125
CHARINUS 14 w 2134
What 5 w 2138
rather 2 w 2145
than 2 w 2149
you 19 w 2152
should 5 w 2158
pay 1 w 2161
her 11 w 2164
weight 2 w 2170
in 34 w 2172
gold 1 w 2176