Scaife ATLAS

CTS Library / Bacchides, or The Twin Sisters

Bacchides, or The Twin Sisters (980b-989)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2:980b-989
Refs {'start': {'reference': '980b', 'human_reference': 'Line 980b'}, 'end': {'reference': '989', 'human_reference': 'Line 989'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
Whatask you that? Step closer this way.
NICOBULUS
(coming nearer.)
Well, I do come closer.
CHRYSALUS
I am an excellent pleader. By rebuking him, and by whatever hard language I really was able to think of, I forced the fellow to tears.
NICOBULUS
What did he say?
CHRYSALUS
He uttered not a word: crying, he listened in silence to what I was saying; in silence he wrote down on his tablets; these sealed he gave to me;
he bade me deliver them to you. (Gives him the tablets.) But I am afraid that they sing to the same tune that the former ones did. Observe the seal, is it his?
NICOBULUS
I recognize it. Id like to read them over.
(Goes to a distance.)
CHRYSALUS
Read them through. (Aside.) Now is the upper lintel[*] being cut down, now is the destruction of Troy near at hand. The wooden horse is shaking it right cleverly.
NICOBULUS
Chrysalus, just step here while I am reading these through.
CHRYSALUS
Prithee, what need is there for me to be near you?
NICOBULUS
That you may know whats written here.

Tokens

What 1 w 4
ask 1 w 8
you 1 w 11
that 1 w 15
Step 1 w 20
closer 1 w 26
this 1 w 30
way 1 w 33
NICOBULUS 1 w 43
coming 1 w 50
nearer 1 w 56
Well 1 w 62
I 2 w 64
do 1 w 66
come 1 w 70
closer 2 w 76
CHRYSALUS 1 w 86
I 3 w 87
am 1 w 89
an 1 w 91
excellent 1 w 100
pleader 1 w 107
By 1 w 110
rebuking 1 w 118
him 1 w 121
and 1 w 125
by 1 w 127
whatever 1 w 135
hard 1 w 139
language 1 w 147
I 4 w 148
really 1 w 154
was 1 w 157
able 1 w 161
to 1 w 163
think 1 w 168
of 1 w 170
I 5 w 172
forced 1 w 178
the 1 w 181
fellow 1 w 187
to 2 w 189
tears 1 w 194
NICOBULUS 2 w 204
What 2 w 208
did 1 w 211
he 2 w 213
say 1 w 216
CHRYSALUS 2 w 226
He 1 w 228
uttered 1 w 235
not 1 w 238
a 20 w 239
word 1 w 243
crying 1 w 250
he 3 w 253
listened 1 w 261
in 5 w 263
silence 1 w 270
to 3 w 272
what 2 w 276
I 7 w 277
was 2 w 280
saying 1 w 286
in 7 w 289
silence 2 w 296
he 4 w 298
wrote 1 w 303
down 1 w 307
on 1 w 309
his 2 w 312
tablets 1 w 319
these 1 w 325
sealed 1 w 331
he 6 w 333
gave 1 w 337
to 4 w 339
me 2 w 341
he 7 w 344
bade 1 w 348
me 3 w 350
deliver 1 w 357
them 1 w 361
to 5 w 363
you 2 w 366
Gives 1 w 373
him 2 w 376
the 4 w 379
tablets 2 w 386
But 1 w 391
I 8 w 392
am 2 w 394
afraid 1 w 400
that 2 w 404
they 1 w 408
sing 1 w 412
to 6 w 414
the 6 w 417
same 1 w 421
tune 1 w 425
that 3 w 429
the 7 w 432
former 1 w 438
ones 1 w 442
did 2 w 445
Observe 1 w 453
the 8 w 456
seal 2 w 460
is 4 w 463
it 1 w 465
his 3 w 468
NICOBULUS 3 w 478
I 10 w 479
recognize 1 w 488
it 2 w 490
I 11 w 492
d 18 w 494
like 1 w 498
to 7 w 500
read 1 w 504
them 2 w 508
over 1 w 512
Goes 1 w 518
to 8 w 520
a 37 w 521
distance 1 w 529
CHRYSALUS 3 w 540
Read 1 w 544
them 3 w 548
through 1 w 555
Aside 1 w 562
Now 1 w 567
is 7 w 569
the 11 w 572
upper 1 w 577
lintel 1 w 583
The 1 w 586
upper 2 w 591
lintel 2 w 597
He 2 w 600
alludes 1 w 607
to 9 w 609
the 12 w 612
Phrygian 1 w 620
gate 1 w 624
which 1 w 630
he 19 w 632
has 1 w 635
before 1 w 641
mentioned 1 w 650
in 11 w 652
l 29 w 653
955 1 w 657
being 1 w 662
cut 1 w 665
down 2 w 669
now 1 w 673
is 8 w 675
the 13 w 678
destruction 1 w 689
of 2 w 691
Troy 1 w 695
near 2 w 699
at 9 w 701
hand 1 w 705
The 2 w 709
wooden 1 w 715
horse 1 w 720
is 9 w 722
shaking 1 w 729
it 3 w 731
right 1 w 736
cleverly 1 w 744
NICOBULUS 4 w 754
Chrysalus 1 w 763
just 1 w 768
step 1 w 772
here 1 w 776
while 1 w 781
I 13 w 782
am 4 w 784
reading 1 w 791
these 2 w 796
through 2 w 803
CHRYSALUS 4 w 813
Prithee 1 w 820
what 3 w 825
need 1 w 829
is 10 w 831
there 1 w 836
for 4 w 839
me 7 w 841
to 10 w 843
be 3 w 845
near 3 w 849
you 3 w 852
NICOBULUS 5 w 862
That 1 w 866
you 4 w 869
may 1 w 872
know 1 w 876
what 4 w 880
s 43 w 882
written 1 w 889
here 3 w 893