Scaife ATLAS

CTS Library / Bacchides, or The Twin Sisters

Bacchides, or The Twin Sisters (473b-535b)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2:473b-535b
Refs {'start': {'reference': '473b', 'human_reference': 'Line 473b'}, 'end': {'reference': '535b', 'human_reference': 'Line 535b'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
Bacchis.
MNESILOCHUS
You are wrong, Lydus; I know the whole affair, just as it is. You are blaming Pistoclerus without reason, and in his innocence.
For he is carefully performing the business enjoined on him by his friend and companion, his sincere well-wisher. Neither is he himself in love, nor do you suppose him so.
LYDUS
Is it necessary for him carefully to perform the business enjoined upon him by his friend in this fashionfor himself, sitting down, to hold a damsel in his lap who is kissing him? Can the business thus entrusted be in no way transacted unless ever and anon
he is placing his hand upon the bosom of Bacchis, or never withdraws his lips from hers? But Im ashamed to make mention of other things which I have seen him do; when, in my presence, I saw him take most unbecoming liberties with the person of Bacchis, and yet not be at all ashamed. What need of words is there? My pupil, your friend, his son (pointing to PHILOXENUS), is ruined.
For I say that he is ruined, whose modesty in fact is lost. What need of words is there? Had I been willing to wait only a little time, that I might have had a better opportunity of viewing him, I then should, I think, have seen more than would have been proper for me to see, and for him to do.
MNESILOCHUS
(aside.)
Friend, you have undone me. And ought I not to punish this woman with death? I should prefer that I should perish after some dreadful fashion.
Isnt it the fact, you know not whom to deem faithful to yourself, or in whom to put your trust?
LYDUS
Dont you see how much he grieves that your son, his friend, has been corrupted? and how he is afflicting himself with sorrow?
PHILOXENUS
Mnesilochus, I beg this of you, that you will influence his feelings and his disposition.
Preserve for yourself a friend as well as a son for me.
MNESILOCHUS
I fain would do so.
LYDUS
(to PHILOXENUS.)
Much better, too, would you leave me here together with him.
PHILOXENUS
Mnesilochus has cares,
more than enough.
LYDUS
Rate the man soundly,[*] who disgraces me, yourself his friend, and others, by his excesses.
PHILOXENUS
(to MNESILOCHUS.)
Upon you do I impose all this responsibility. Lydus, follow me this way.
LYDUS
I follow you.
(Exeunt PHILOXENUS and LYDUS.)
500
(MNESILOCUHS, alone.)
MNESILOCHUS
Which of the two now I should think to be my greater enemy, my companion or Bacchis, is extremely doubtful. Has she chosen him in preference? Let her keep him, thats the best. Surely, by my troth, she has done this to her own loss. For never let[*] any one entrust to me aught that is sacred,
if I dont by an abundant example[*], andassuredly love her. Ill make her not to say that she has got hold of a person to make a fool of. But Ill go home now and pilfer something from my father. Even to such straits will I force her, that beggary shall be the lot of[*]my father. But do I really now possess my wits with a mind unimpaired,
who am in this fashion prating here of these things that are to come to pass? I faith, Im of opinion that Im in love, inasmuch as I know for sure I am. But still, than that she, from my abundance, should, by the scraping of a single feather, grow the richer, Id rather outvie a beggar in begging.
Never, by Heaven, while I live, shall she make a laughing-stock of me. For I have made up my mind to pay down all the gold at once to my father. Upon me, therefore, needy and penniless, shall she fawn, at the time, when it shall be for her advantage not a whit the more than if she were saying her pretty things to a dead man at his tomb.
Beyond a doubt, tis my fixed determination to give the gold up to my father. Likewise, Ill entreat that, for my sake, my father wont hurt Chrysalus, nor censure him at all on my account with respect to the gold which he has deceived him about. For tis right that I should have a care for him, who, for my sake,
has told this falsehood. (To some ATTENDANTS) Do you follow me.
(Goes into his fathers house.)
526
(Enter PISTOCLERUS from the house of BACCHIS.)
PISTOCLERUS
(speaking to BACCHIS as he comes out.)
Before other matters, Bacchis, will I give place to what you enjoin me, that I find out Mnesilochus, and bring him, together with myself, to you. But at this my mind is surprised, if my messenger has reached him, what it is that delays him. Ill go into his house here, and see if perchance hes at home.
530
(Enter MNESILOCHUS from his fathers house.)
MNESILOCHUS
(as he enters.)
Ive given up to my father all the gold. Now could I wish that she should meet me, after I am penniless, this fair one so scornful of me. Yet with what great difficulty did he grant me a pardon for Chrysalus. But I prevailed on him at last that he wouldnt be at all angry with him.
PISTOCLERUS
(apart.)
Isnt this my friend?
MNESILOCHUS
(apart.)
Isnt this my foe that I see?
PISTOCLERUS
For sure tis he.
MNESILOCHUS
Tis he.

Tokens

Bacchis 1 w 7
MNESILOCHUS 1 w 19
You 1 w 22
are 1 w 25
wrong 1 w 30
Lydus 1 w 36
I 2 w 38
know 1 w 42
the 1 w 45
whole 1 w 50
affair 1 w 56
just 1 w 61
as 1 w 63
it 1 w 65
is 2 w 67
You 2 w 71
are 2 w 74
blaming 1 w 81
Pistoclerus 1 w 92
without 1 w 99
reason 1 w 105
and 1 w 109
in 2 w 111
his 2 w 114
innocence 1 w 123
For 1 w 127
he 2 w 129
is 5 w 131
carefully 1 w 140
performing 1 w 150
the 2 w 153
business 1 w 161
enjoined 1 w 169
on 3 w 171
him 1 w 174
by 1 w 176
his 3 w 179
friend 1 w 185
and 2 w 188
companion 1 w 197
his 4 w 201
sincere 1 w 208
well-wisher 1 w 219
Neither 1 w 227
is 9 w 229
he 6 w 231
himself 1 w 238
in 8 w 240
love 1 w 244
nor 1 w 248
do 1 w 250
you 1 w 253
suppose 1 w 260
him 3 w 263
so 2 w 265
LYDUS 1 w 271
Is 1 w 273
it 4 w 275
necessary 1 w 284
for 2 w 287
him 4 w 290
carefully 2 w 299
to 2 w 301
perform 2 w 308
the 4 w 311
business 2 w 319
enjoined 2 w 327
upon 1 w 331
him 5 w 334
by 2 w 336
his 5 w 339
friend 2 w 345
in 11 w 347
this 1 w 351
fashion 1 w 358
for 4 w 362
himself 2 w 369
sitting 1 w 377
down 1 w 381
to 3 w 384
hold 1 w 388
a 16 w 389
damsel 1 w 395
in 13 w 397
his 7 w 400
lap 1 w 403
who 2 w 406
is 13 w 408
kissing 1 w 415
him 7 w 418
Can 1 w 422
the 5 w 425
business 3 w 433
thus 1 w 437
entrusted 1 w 446
be 1 w 448
in 16 w 450
no 4 w 452
way 1 w 455
transacted 1 w 465
unless 1 w 471
ever 1 w 475
and 3 w 478
anon 1 w 482
he 9 w 484
is 15 w 486
placing 1 w 493
his 8 w 496
hand 1 w 500
upon 2 w 504
the 6 w 507
bosom 1 w 512
of 1 w 514
Bacchis 2 w 521
or 7 w 524
never 1 w 529
withdraws 1 w 538
his 10 w 541
lips 1 w 545
from 1 w 549
hers 1 w 553
But 1 w 557
I 4 w 558
m 15 w 560
ashamed 1 w 567
to 4 w 569
make 1 w 573
mention 1 w 580
of 2 w 582
other 1 w 587
things 1 w 593
which 1 w 598
I 5 w 599
have 1 w 603
seen 1 w 607
him 8 w 610
do 3 w 612
when 1 w 617
in 19 w 620
my 1 w 622
presence 1 w 630
I 6 w 632
saw 1 w 635
him 9 w 638
take 1 w 642
most 1 w 646
unbecoming 1 w 656
liberties 1 w 665
with 3 w 669
the 8 w 672
person 1 w 678
of 3 w 680
Bacchis 3 w 687
and 5 w 691
yet 1 w 694
not 1 w 697
be 4 w 699
at 1 w 701
all 1 w 704
ashamed 2 w 711
What 1 w 716
need 1 w 720
of 4 w 722
words 1 w 727
is 20 w 729
there 1 w 734
My 1 w 737
pupil 1 w 742
your 1 w 747
friend 3 w 753
his 12 w 757
son 3 w 760
pointing 1 w 769
to 5 w 771
PHILOXENUS 1 w 781
is 22 w 785
ruined 1 w 791
For 2 w 795
I 8 w 796
say 1 w 799
that 1 w 803
he 16 w 805
is 23 w 807
ruined 2 w 813
whose 1 w 819
modesty 1 w 826
in 25 w 828
fact 1 w 832
is 24 w 834
lost 1 w 838
What 2 w 843
need 2 w 847
of 5 w 849
words 2 w 854
is 25 w 856
there 2 w 861
Had 1 w 865
I 9 w 866
been 1 w 870
willing 1 w 877
to 6 w 879
wait 1 w 883
only 1 w 887
a 48 w 888
little 1 w 894
time 1 w 898
that 2 w 903
I 10 w 904
might 1 w 909
have 2 w 913
had 1 w 916
a 52 w 917
better 1 w 923
opportunity 1 w 934
of 6 w 936
viewing 1 w 943
him 10 w 946
I 11 w 948
then 1 w 952
should 1 w 958
I 12 w 960
think 1 w 965
have 3 w 970
seen 2 w 974
more 1 w 978
than 1 w 982
would 1 w 987
have 4 w 991
been 2 w 995
proper 1 w 1001
for 5 w 1004
me 5 w 1006
to 7 w 1008
see 3 w 1011
and 6 w 1015
for 6 w 1018
him 11 w 1021
to 8 w 1023
do 4 w 1025
MNESILOCHUS 2 w 1037
aside 1 w 1043
Friend 1 w 1051
you 3 w 1055
have 5 w 1059
undone 1 w 1065
me 6 w 1067
And 1 w 1071
ought 1 w 1076
I 14 w 1077
not 2 w 1080
to 9 w 1082
punish 1 w 1088
this 2 w 1092
woman 1 w 1097
with 4 w 1101
death 1 w 1106
I 15 w 1108
should 2 w 1114
prefer 1 w 1120
that 3 w 1124
I 16 w 1125
should 3 w 1131
perish 1 w 1137
after 1 w 1142
some 1 w 1146
dreadful 1 w 1154
fashion 2 w 1161
Isn 1 w 1165
t 74 w 1167
it 12 w 1169
the 12 w 1172
fact 2 w 1176
you 4 w 1180
know 2 w 1184
not 3 w 1187
whom 1 w 1191
to 10 w 1193
deem 1 w 1197
faithful 1 w 1205
to 11 w 1207
yourself 1 w 1215
or 15 w 1218
in 29 w 1220
whom 2 w 1224
to 12 w 1226
put 1 w 1229
your 3 w 1233
trust 2 w 1238
LYDUS 2 w 1244
Don 1 w 1247
t 86 w 1249
you 7 w 1252
see 4 w 1255
how 1 w 1258
much 1 w 1262
he 20 w 1264
grieves 1 w 1271
that 4 w 1275
your 4 w 1279
son 4 w 1282
his 14 w 1286
friend 4 w 1292
has 1 w 1296
been 3 w 1300
corrupted 1 w 1309
and 7 w 1313
how 2 w 1316
he 21 w 1318
is 30 w 1320
afflicting 1 w 1330
himself 3 w 1337
with 5 w 1341
sorrow 1 w 1347
PHILOXENUS 2 w 1358
Mnesilochus 1 w 1369
I 19 w 1371
beg 1 w 1374
this 3 w 1378
of 7 w 1380
you 9 w 1383
that 5 w 1388
you 10 w 1391
will 2 w 1395
influence 1 w 1404
his 16 w 1407
feelings 1 w 1415
and 8 w 1418
his 17 w 1421
disposition 1 w 1432
Preserve 1 w 1441
for 7 w 1444
yourself 2 w 1452
a 73 w 1453
friend 5 w 1459
as 9 w 1461
well 2 w 1465
as 10 w 1467
a 76 w 1468
son 5 w 1471
for 8 w 1474
me 8 w 1476
MNESILOCHUS 3 w 1488
I 21 w 1489
fain 1 w 1493
would 2 w 1498
do 6 w 1500
so 10 w 1502
LYDUS 3 w 1508
to 13 w 1511
PHILOXENUS 3 w 1521
Much 1 w 1527
better 2 w 1533
too 1 w 1537
would 3 w 1543
you 12 w 1546
leave 1 w 1551
me 9 w 1553
here 3 w 1557
together 1 w 1565
with 6 w 1569
him 13 w 1572
PHILOXENUS 4 w 1583
Mnesilochus 2 w 1594
has 2 w 1597
cares 1 w 1602
more 2 w 1607
than 2 w 1611
enough 1 w 1617
LYDUS 4 w 1623
Rate 1 w 1627
the 14 w 1630
man 2 w 1633
soundly 1 w 1640
Part 1 w 1645
of 8 w 1647
line 1 w 1651
497b 1 w 1655
in 35 w 1657
the 15 w 1660
Latin 1 w 1665
who 6 w 1669
disgraces 1 w 1678
me 10 w 1680
yourself 3 w 1689
his 18 w 1692
friend 6 w 1698
and 9 w 1702
others 1 w 1708
by 3 w 1711
his 19 w 1714
excesses 1 w 1722
PHILOXENUS 5 w 1733
to 16 w 1736
MNESILOCHUS 4 w 1747
Upon 1 w 1753
you 14 w 1756
do 7 w 1758
I 26 w 1759
impose 1 w 1765
all 2 w 1768
this 4 w 1772
responsibility 1 w 1786
Lydus 2 w 1792
follow 1 w 1799
me 11 w 1801
this 5 w 1805
way 2 w 1808
LYDUS 5 w 1814
I 27 w 1815
follow 2 w 1821
you 15 w 1824
Exeunt 1 w 1832
PHILOXENUS 6 w 1842
and 10 w 1845
LYDUS 6 w 1850
MNESILOCUHS 1 w 1864
alone 1 w 1870
MNESILOCHUS 5 w 1883
Which 1 w 1888
of 9 w 1890
the 17 w 1893
two 1 w 1896
now 3 w 1899
I 31 w 1900
should 4 w 1906
think 2 w 1911
to 17 w 1913
be 11 w 1915
my 2 w 1917
greater 1 w 1924
enemy 1 w 1929
my 4 w 1932
companion 2 w 1941
or 21 w 1943
Bacchis 4 w 1950
is 41 w 1953
extremely 1 w 1962
doubtful 1 w 1970
Has 1 w 1974
she 2 w 1977
chosen 1 w 1983
him 14 w 1986
in 38 w 1988
preference 1 w 1998
Let 1 w 2002
her 10 w 2005
keep 1 w 2009
him 15 w 2012
that 6 w 2017
s 140 w 2019
the 18 w 2022
best 1 w 2026
Surely 1 w 2033
by 4 w 2036
my 5 w 2038
troth 1 w 2043
she 3 w 2047
has 3 w 2050
done 2 w 2054
this 6 w 2058
to 18 w 2060
her 11 w 2063
own 2 w 2066
loss 1 w 2070
For 3 w 2074
never 2 w 2079
let 1 w 2082
For 4 w 2085
never 3 w 2090
let 2 w 2093
This 1 w 2098
passage 1 w 2105
is 44 w 2107
a 100 w 2108
circumlocution 1 w 2122
for 9 w 2125
May 1 w 2128
I 32 w 2129
be 13 w 2131
prepared 1 w 2139
to 19 w 2141
commit 1 w 2147
a 103 w 2148
sacrilege 1 w 2157
if 1 w 2160
c 43 w 2163
any 1 w 2167
one 4 w 2170
entrust 2 w 2177
to 20 w 2179
me 13 w 2181
aught 1 w 2186
that 7 w 2190
is 45 w 2192
sacred 1 w 2198
if 2 w 2201
I 33 w 2202
don 3 w 2205
t 142 w 2207
by 5 w 2209
an 21 w 2211
abundant 1 w 2219
example 1 w 2226
Example 1 w 2233
This 2 w 2238
is 47 w 2240
an 23 w 2242
instance 1 w 2250
of 10 w 2252
Aposiopesis 1 w 2263
He 1 w 2266
stops 1 w 2271
short 1 w 2276
in 40 w 2278
his 26 w 2281
indignation 1 w 2292
and 11 w 2296
owns 1 w 2300
that 8 w 2304
despite 1 w 2312
of 11 w 2314
her 12 w 2317
supposed 1 w 2325
inconstancy 1 w 2336
he 34 w 2339
loves 1 w 2344
her 13 w 2347
still 1 w 2352
and 12 w 2357
assuredly 1 w 2367
love 3 w 2371
her 14 w 2374
I 34 w 2376
ll 12 w 2379
make 2 w 2383
her 15 w 2386
not 4 w 2389
to 22 w 2391
say 2 w 2394
that 9 w 2398
she 4 w 2401
has 4 w 2404
got 1 w 2407
hold 2 w 2411
of 12 w 2413
a 126 w 2414
person 2 w 2420
to 23 w 2422
make 3 w 2426
a 128 w 2427
fool 1 w 2431
of 13 w 2433
But 2 w 2437
I 35 w 2438
ll 13 w 2441
go 2 w 2443
home 1 w 2447
now 4 w 2450
and 13 w 2453
pilfer 1 w 2459
something 1 w 2468
from 2 w 2472
my 6 w 2474
father 1 w 2480
Even 1 w 2485
to 24 w 2487
such 1 w 2491
straits 1 w 2498
will 3 w 2502
I 36 w 2503
force 1 w 2508
her 17 w 2511
that 10 w 2516
beggary 1 w 2523
shall 1 w 2528
be 15 w 2530
the 20 w 2533
lot 1 w 2536
of 14 w 2538
Shall 1 w 2543
be 16 w 2545
the 21 w 2548
lot 2 w 2551
of 15 w 2553
This 3 w 2558
is 51 w 2560
another 1 w 2567
instance 2 w 2575
of 16 w 2577
Aposiopesis 2 w 2588
He 2 w 2591
threatens 1 w 2600
his 28 w 2603
vengeance 1 w 2612
on 30 w 2614
her 19 w 2617
even 1 w 2622
to 25 w 2624
making 1 w 2630
his 29 w 2633
father 2 w 2639
a 142 w 2640
beggar 2 w 2646
for 11 w 2649
her 21 w 2652
sake 1 w 2656
my 7 w 2660
father 3 w 2666
But 3 w 2670
do 11 w 2672
I 37 w 2673
really 1 w 2679
now 5 w 2682
possess 1 w 2689
my 8 w 2691
wits 1 w 2695
with 7 w 2699
a 147 w 2700
mind 1 w 2704
unimpaired 1 w 2714
who 7 w 2718
am 7 w 2720
in 47 w 2722
this 7 w 2726
fashion 3 w 2733
prating 1 w 2740
here 4 w 2744
of 17 w 2746
these 1 w 2751
things 2 w 2757
that 11 w 2761
are 7 w 2764
to 26 w 2766
come 1 w 2770
to 27 w 2772
pass 2 w 2776
I 38 w 2778
faith 2 w 2784
I 39 w 2786
m 75 w 2788
of 18 w 2790
opinion 1 w 2797
that 12 w 2801
I 40 w 2802
m 76 w 2804
in 51 w 2806
love 4 w 2810
inasmuch 1 w 2819
as 20 w 2821
I 41 w 2822
know 3 w 2826
for 12 w 2829
sure 2 w 2833
I 42 w 2834
am 8 w 2836
But 4 w 2840
still 2 w 2845
than 3 w 2850
that 13 w 2854
she 5 w 2857
from 3 w 2862
my 9 w 2864
abundance 1 w 2873
should 5 w 2880
by 6 w 2883
the 26 w 2886
scraping 1 w 2894
of 19 w 2896
a 165 w 2897
single 1 w 2903
feather 1 w 2910
grow 1 w 2915
the 28 w 2918
richer 1 w 2924
I 43 w 2926
d 81 w 2928
rather 1 w 2934
outvie 1 w 2940
a 168 w 2941
beggar 3 w 2947
in 55 w 2949
begging 1 w 2956
Never 1 w 2962
by 7 w 2965
Heaven 1 w 2971
while 1 w 2977
I 44 w 2978
live 1 w 2982
shall 2 w 2988
she 6 w 2991
make 4 w 2995
a 173 w 2996
laughing-stock 1 w 3010
of 20 w 3012
me 17 w 3014
For 5 w 3018
I 45 w 3019
have 6 w 3023
made 1 w 3027
up 7 w 3029
my 10 w 3031
mind 2 w 3035
to 29 w 3037
pay 1 w 3040
down 2 w 3044
all 7 w 3047
the 30 w 3050
gold 1 w 3054
at 29 w 3056
once 1 w 3060
to 30 w 3062
my 11 w 3064
father 4 w 3070
Upon 2 w 3075
me 18 w 3077
therefore 1 w 3087
needy 1 w 3093
and 14 w 3096
penniless 1 w 3105
shall 3 w 3111
she 7 w 3114
fawn 1 w 3118
at 31 w 3121
the 33 w 3124
time 2 w 3128
when 2 w 3133
it 24 w 3135
shall 4 w 3140
be 20 w 3142
for 14 w 3145
her 29 w 3148
advantage 1 w 3157
not 6 w 3160
a 189 w 3161
whit 1 w 3165
the 34 w 3168
more 3 w 3172
than 4 w 3176
if 3 w 3178
she 8 w 3181
were 1 w 3185
saying 1 w 3191
her 30 w 3194
pretty 1 w 3200
things 3 w 3206
to 31 w 3208
a 192 w 3209
dead 1 w 3213
man 3 w 3216
at 32 w 3218
his 31 w 3221
tomb 1 w 3225
Beyond 1 w 3232
a 196 w 3233
doubt 2 w 3238
tis 1 w 3243
my 12 w 3245
fixed 1 w 3250
determination 1 w 3263
to 33 w 3265
give 1 w 3269
the 35 w 3272
gold 2 w 3276
up 8 w 3278
to 34 w 3280
my 13 w 3282
father 5 w 3288
Likewise 1 w 3297
I 46 w 3299
ll 23 w 3302
entreat 1 w 3309
that 14 w 3313
for 15 w 3317
my 14 w 3319
sake 2 w 3323
my 15 w 3326
father 6 w 3332
won 1 w 3335
t 237 w 3337
hurt 1 w 3341
Chrysalus 1 w 3350
nor 2 w 3354
censure 1 w 3361
him 16 w 3364
at 38 w 3366
all 10 w 3369
on 38 w 3371
my 16 w 3373
account 1 w 3380
with 8 w 3384
respect 1 w 3391
to 35 w 3393
the 38 w 3396
gold 3 w 3400
which 2 w 3405
he 71 w 3407
has 5 w 3410
deceived 1 w 3418
him 17 w 3421
about 1 w 3426
For 6 w 3430
tis 2 w 3434
right 1 w 3439
that 15 w 3443
I 47 w 3444
should 6 w 3450
have 7 w 3454
a 211 w 3455
care 4 w 3459
for 16 w 3462
him 18 w 3465
who 8 w 3469
for 17 w 3473
my 17 w 3475
sake 3 w 3479
has 6 w 3483
told 1 w 3487
this 8 w 3491
falsehood 1 w 3500
To 1 w 3504
some 3 w 3508
ATTENDANTS 1 w 3518
Do 2 w 3521
you 16 w 3524
follow 3 w 3530
me 21 w 3532
Goes 1 w 3538
into 1 w 3542
his 33 w 3545
father 7 w 3551
s 241 w 3553
house 1 w 3558
Enter 1 w 3566
PISTOCLERUS 1 w 3577
from 4 w 3581
the 40 w 3584
house 2 w 3589
of 21 w 3591
BACCHIS 1 w 3598
PISTOCLERUS 2 w 3611
speaking 1 w 3620
to 38 w 3622
BACCHIS 2 w 3629
as 23 w 3631
he 74 w 3633
comes 1 w 3638
out 4 w 3641
Before 1 w 3649
other 4 w 3654
matters 1 w 3661
Bacchis 5 w 3669
will 4 w 3674
I 52 w 3675
give 2 w 3679
place 1 w 3684
to 39 w 3686
what 1 w 3690
you 17 w 3693
enjoin 3 w 3699
me 23 w 3701
that 16 w 3706
I 53 w 3707
find 1 w 3711
out 5 w 3714
Mnesilochus 3 w 3725
and 15 w 3729
bring 1 w 3734
him 19 w 3737
together 2 w 3746
with 9 w 3750
myself 1 w 3756
to 41 w 3759
you 18 w 3762
But 5 w 3766
at 44 w 3768
this 9 w 3772
my 19 w 3774
mind 3 w 3778
is 64 w 3780
surprised 1 w 3789
if 4 w 3792
my 20 w 3794
messenger 1 w 3803
has 7 w 3806
reached 1 w 3813
him 20 w 3816
what 2 w 3821
it 28 w 3823
is 66 w 3825
that 17 w 3829
delays 1 w 3835
him 21 w 3838
I 54 w 3840
ll 27 w 3843
go 6 w 3845
into 2 w 3849
his 36 w 3852
house 3 w 3857
here 6 w 3861
and 16 w 3865
see 5 w 3868
if 5 w 3870
perchance 1 w 3879
he 79 w 3881
s 264 w 3883
at 47 w 3885
home 2 w 3889
Enter 2 w 3896
MNESILOCHUS 6 w 3907
from 5 w 3911
his 37 w 3914
father 8 w 3920
s 266 w 3922
house 4 w 3927
MNESILOCHUS 7 w 3940
as 25 w 3943
he 81 w 3945
enters 1 w 3951
I 57 w 3954
ve 28 w 3957
given 1 w 3962
up 9 w 3964
to 43 w 3966
my 21 w 3968
father 9 w 3974
all 11 w 3977
the 45 w 3980
gold 4 w 3984
Now 1 w 3988
could 1 w 3993
I 58 w 3994
wish 2 w 3998
that 18 w 4002
she 9 w 4005
should 7 w 4011
meet 1 w 4015
me 27 w 4017
after 2 w 4023
I 59 w 4024
am 9 w 4026
penniless 2 w 4035
this 10 w 4040
fair 2 w 4044
one 5 w 4047
so 15 w 4049
scornful 1 w 4057
of 22 w 4059
me 28 w 4061
Yet 1 w 4065
with 10 w 4069
what 3 w 4073
great 2 w 4078
difficulty 1 w 4088
did 1 w 4091
he 85 w 4093
grant 1 w 4098
me 29 w 4100
a 245 w 4101
pardon 1 w 4107
for 19 w 4110
Chrysalus 2 w 4119
But 6 w 4123
I 60 w 4124
prevailed 1 w 4133
on 41 w 4135
him 22 w 4138
at 53 w 4140
last 1 w 4144
that 19 w 4148
he 86 w 4150
wouldn 1 w 4156
t 301 w 4158
be 21 w 4160
at 55 w 4162
all 12 w 4165
angry 1 w 4170
with 11 w 4174
him 23 w 4177
PISTOCLERUS 3 w 4189
apart 1 w 4195
Isn 2 w 4200
t 305 w 4202
this 11 w 4206
my 22 w 4208
friend 7 w 4214
MNESILOCHUS 8 w 4226
apart 2 w 4232
Isn 3 w 4237
t 308 w 4239
this 12 w 4243
my 23 w 4245
foe 1 w 4248
that 20 w 4252
I 65 w 4253
see 6 w 4256
PISTOCLERUS 4 w 4268
For 7 w 4271
sure 4 w 4275
tis 3 w 4279
he 87 w 4281
MNESILOCHUS 9 w 4293
Tis 1 w 4297
he 88 w 4299