Scaife ATLAS

CTS Library / Bacchides, or The Twin Sisters

Bacchides, or The Twin Sisters (108-149)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2:108-149
Refs {'start': {'reference': '108', 'human_reference': 'Line 108'}, 'end': {'reference': '149', 'human_reference': 'Line 149'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
Follow me this way in-doors to bathe, that you may relieve your weariness.
109
(Enter PISTOCLERUS, accompanied by People with Provisions for the Entertainment, followed by LYDES.)
LYDUS
For some time, Pistoclerus, Ive been following you in silence[*],
watching what you were doing in this dress[*]. For, so may the Gods favour me, even Lycurgus himself[*] seems to me as if he could be led into debauchery here. Whither now are you betaking yourself hence in an opposite direction with such a train?
PISTOCLERUS
To this place (pointing to the house.)
LYDUS
Why to this place? Who lives there?
PISTOCLERUS
Love, Pleasure, Venus, Beauty, Joy, Jesting, Dalliance, Converse, and Sweet-kissing.
LYDUS
What intercourse have you with these most destructive Deities?
PISTOCLERUS
Bad are those men who speak evil of the good. You speak not well of even the Gods themselves; you do what is not right.
LTD.
Is Sweet-kissing, then, some God?
PISTOCLERUS
And do you not think she is? O Lydus, why, what a barbarians[*] you are, you, whom I had deemed to be far more wise than Thales hinself[*]. Go to, you are more foolish than Potitius, the foreigner[*], who, at an age so advanced, knew not the names of the Divinities.
LYDUS
This dress of yours pleases me not.
PISTOCLERUS
But no one prepared it for you; it was prepared for myself, whom it pleases well.
LYDUS
And do you commence upon your repartees against myself even? You, who, if you had even ten tongues, ought to be silent.
PISTOCLERUS
Not every age, Lydus, is suited for school[*].
One thing especially is just now on my mind, how the cook may with due care attend to these things as befits the elegance of the entertainment.
LYDUS
Now have you undone yourself and me and all my labours, me who so oft have shown you what is right, all to no purpose.
PISTOCLERUS
In the same place have I lost my labour where youve lost yours: your instructions profit neither me nor yourself.
LYDUS
O obdurate heart!
PISTOCLERUS
You are troublesome to me. Hold your tongue, Lydus, and follow me.
LYDUS
Now, see that, please; he no longer calls[*] me tutor, but mere Lydus.
PISTOCLERUS
It seems not proper, nor can it be fit, that,
when a person is in a house, and is reclining at the feast together with his mistress, and is kissing her, and the other guests are reclining too, the tutor should be there too in their presence.
LYDUS
Are these provisions purchased for such a purpose, pray?
PISTOCLERUS
My intentions, indeed, expect so; how it falls out, is in the hands of the Gods.
LYDUS
Will you be having a mistress?
PISTOCLERUS
When you see, then youll know.
LYDUS
Aye, but you shall not have one, and I wont allow it. Go back again home.
PISTOCLERUS
Do leave me alone, Lydus, and beware of mischief[*].
LYDUS
What? Beware of mischief?
O yawning gulf, where art thou now? How gladly would I avail myself of thee!

Tokens

Follow 1 w 6
me 1 w 8
this 1 w 12
way 1 w 15
in-doors 1 w 23
to 1 w 25
bathe 1 w 30
that 1 w 35
you 1 w 38
may 1 w 41
relieve 1 w 48
your 1 w 52
weariness 1 w 61
Enter 1 w 68
PISTOCLERUS 1 w 79
accompanied 1 w 91
by 1 w 93
People 1 w 99
with 1 w 103
Provisions 1 w 113
for 1 w 116
the 2 w 119
Entertainment 1 w 132
followed 1 w 141
by 2 w 143
LYDES 1 w 148
LYDUS 1 w 155
For 1 w 158
some 1 w 162
time 1 w 166
Pistoclerus 1 w 178
I 2 w 180
ve 2 w 183
been 1 w 187
following 1 w 196
you 3 w 199
in 5 w 201
silence 1 w 208
Following 1 w 217
you 4 w 220
in 7 w 222
silence 2 w 229
We 1 w 232
must 1 w 236
not 1 w 239
be 2 w 241
surprised 1 w 250
to 3 w 252
find 1 w 256
Lydus 1 w 261
a 9 w 262
Lydian 1 w 268
slave 1 w 273
as 1 w 276
his 2 w 279
name 1 w 283
imports 1 w 290
acting 1 w 297
as 2 w 299
the 3 w 302
paedagogus 1 w 312
or 5 w 315
tutor 1 w 320
of 1 w 323
Pistoclerus 2 w 334
Among 1 w 340
the 4 w 343
wealthy 1 w 350
the 5 w 354
sons 1 w 358
of 2 w 360
the 6 w 363
family 1 w 369
were 1 w 373
committed 1 w 382
to 6 w 384
the 7 w 387
paedagogi 1 w 396
at 3 w 398
their 1 w 403
sixth 1 w 408
or 7 w 410
seventh 1 w 417
year 1 w 421
and 1 w 425
of 3 w 427
course 1 w 433
that 2 w 437
officer 1 w 444
was 1 w 447
selected 1 w 455
from 1 w 459
the 9 w 462
most 1 w 466
trustworthy 1 w 477
and 2 w 480
most 2 w 484
learned 1 w 491
among 1 w 496
the 10 w 499
slaves 1 w 505
The 1 w 509
youths 1 w 515
remained 1 w 523
under 1 w 528
the 11 w 531
tutor 2 w 536
till 1 w 540
they 1 w 544
reached 1 w 551
the 13 w 554
years 1 w 559
of 5 w 561
puberty 1 w 568
His 1 w 572
duty 1 w 576
was 2 w 579
rather 1 w 585
to 8 w 587
watch 1 w 592
and 3 w 595
protect 1 w 602
them 1 w 606
and 4 w 609
accompany 1 w 618
them 2 w 622
to 9 w 624
their 2 w 629
school 1 w 635
and 5 w 638
the 18 w 641
gymnasium 1 w 650
or 10 w 652
palaestra 1 w 661
the 19 w 665
place 1 w 670
of 6 w 672
exercise 1 w 680
than 1 w 685
to 10 w 687
instruct 1 w 695
them 3 w 699
himself 1 w 706
indeed 1 w 713
the 21 w 717
praeceptores 1 w 729
or 12 w 732
teachers 1 w 740
are 1 w 744
expressly 1 w 753
distinguished 1 w 766
by 3 w 768
Quintilian 1 w 778
from 2 w 782
the 22 w 785
paedagogi 2 w 794
or 13 w 797
conductors 1 w 807
of 7 w 809
the 23 w 812
youths 2 w 818
Eunuchs 1 w 826
were 2 w 830
sometimes 1 w 839
appointed 1 w 848
to 13 w 850
this 2 w 854
office 2 w 860
Among 2 w 866
the 24 w 869
Romans 1 w 875
a 56 w 877
tutor 3 w 882
attended 1 w 890
on 7 w 892
both 1 w 896
boys 1 w 900
and 6 w 903
girls 1 w 908
very 1 w 912
frequently 1 w 922
as 6 w 925
they 2 w 929
were 3 w 933
not 2 w 936
confined 1 w 944
at 8 w 946
home 1 w 950
according 1 w 959
to 15 w 961
the 26 w 964
Grecian 1 w 971
custom 1 w 977
During 1 w 984
the 27 w 987
Empire 1 w 993
much 1 w 998
care 1 w 1002
was 3 w 1005
taken 1 w 1010
in 19 w 1012
the 28 w 1015
training 1 w 1023
of 9 w 1025
the 29 w 1028
paedagogi 3 w 1037
watching 1 w 1047
what 1 w 1051
you 7 w 1054
were 4 w 1058
doing 1 w 1063
in 24 w 1065
this 3 w 1069
dress 1 w 1074
In 1 w 1076
this 4 w 1080
dress 2 w 1085
He 1 w 1088
has 1 w 1091
put 1 w 1094
on 9 w 1096
the 30 w 1099
malacum 1 w 1106
pallium 1 w 1113
the 31 w 1117
soft 1 w 1121
garment 1 w 1128
mentioned 1 w 1138
in 25 w 1140
l 34 w 1141
71 1 w 1144
as 9 w 1147
being 1 w 1152
about 1 w 1157
to 17 w 1159
join 1 w 1163
the 32 w 1166
entertainment 1 w 1179
which 1 w 1184
he 37 w 1186
is 14 w 1188
providing 1 w 1197
For 2 w 1202
so 5 w 1205
may 2 w 1208
the 33 w 1211
Gods 1 w 1215
favour 1 w 1221
me 12 w 1223
even 2 w 1228
Lycurgus 1 w 1236
himself 2 w 1243
Lycurgus 2 w 1251
himself 3 w 1258
He 2 w 1261
says 1 w 1265
that 3 w 1269
such 1 w 1273
company 2 w 1280
is 15 w 1282
enough 1 w 1288
to 18 w 1290
corrupt 1 w 1297
Lycurgus 3 w 1305
himself 4 w 1312
a 84 w 1314
man 2 w 1317
of 11 w 1319
the 34 w 1322
most 3 w 1326
moral 1 w 1331
and 7 w 1334
strict 1 w 1340
habits 1 w 1346
He 3 w 1349
was 4 w 1352
the 35 w 1355
lawgiver 1 w 1363
of 12 w 1365
Sparta 1 w 1371
seems 1 w 1377
to 19 w 1379
me 13 w 1381
as 11 w 1383
if 1 w 1385
he 41 w 1387
could 1 w 1392
be 5 w 1394
led 1 w 1397
into 1 w 1401
debauchery 1 w 1411
here 1 w 1415
Whither 1 w 1423
now 1 w 1426
are 3 w 1429
you 8 w 1432
betaking 1 w 1440
yourself 1 w 1448
hence 1 w 1453
in 32 w 1455
an 17 w 1457
opposite 1 w 1465
direction 1 w 1474
with 2 w 1478
such 2 w 1482
a 98 w 1483
train 2 w 1488
PISTOCLERUS 2 w 1500
To 1 w 1502
this 5 w 1506
place 2 w 1511
pointing 1 w 1520
to 21 w 1522
the 37 w 1525
house 1 w 1530
LYDUS 2 w 1537
Why 1 w 1540
to 22 w 1542
this 6 w 1546
place 3 w 1551
Who 1 w 1555
lives 1 w 1560
there 1 w 1565
PISTOCLERUS 3 w 1577
Love 1 w 1581
Pleasure 1 w 1590
Venus 1 w 1596
Beauty 1 w 1603
Joy 1 w 1607
Jesting 1 w 1615
Dalliance 1 w 1625
Converse 1 w 1634
and 8 w 1638
Sweet-kissing 1 w 1651
LYDUS 3 w 1657
What 1 w 1661
intercourse 1 w 1672
have 1 w 1676
you 10 w 1679
with 3 w 1683
these 1 w 1688
most 4 w 1692
destructive 1 w 1703
Deities 1 w 1710
PISTOCLERUS 4 w 1722
Bad 1 w 1725
are 4 w 1728
those 1 w 1733
men 5 w 1736
who 1 w 1739
speak 1 w 1744
evil 1 w 1748
of 13 w 1750
the 40 w 1753
good 1 w 1757
You 1 w 1761
speak 2 w 1766
not 3 w 1769
well 1 w 1773
of 14 w 1775
even 3 w 1779
the 41 w 1782
Gods 2 w 1786
themselves 1 w 1796
you 11 w 1800
do 3 w 1802
what 2 w 1806
is 19 w 1808
not 4 w 1811
right 1 w 1816
LTD 1 w 1820
Is 1 w 1823
Sweet-kissing 2 w 1836
then 1 w 1841
some 3 w 1846
God 3 w 1849
PISTOCLERUS 5 w 1861
And 1 w 1864
do 4 w 1866
you 12 w 1869
not 5 w 1872
think 1 w 1877
she 2 w 1880
is 21 w 1882
O 6 w 1884
Lydus 2 w 1889
why 1 w 1893
what 3 w 1898
a 115 w 1899
barbarians 1 w 1909
What 2 w 1913
a 120 w 1914
barbarian 2 w 1923
He 4 w 1926
alludes 1 w 1933
to 23 w 1935
Lydia 2 w 1940
the 44 w 1944
country 1 w 1951
of 15 w 1953
Lydus 3 w 1958
which 2 w 1964
was 5 w 1967
barbara 1 w 1974
you 13 w 1978
are 5 w 1981
you 14 w 1985
whom 1 w 1990
I 9 w 1991
had 1 w 1994
deemed 1 w 2000
to 24 w 2002
be 7 w 2004
far 1 w 2007
more 1 w 2011
wise 1 w 2015
than 2 w 2019
Thales 1 w 2025
hinself 1 w 2032
Than 1 w 2036
Thales 2 w 2042
himself 5 w 2049
Thales 3 w 2056
of 16 w 2058
Miletus 1 w 2065
was 6 w 2068
one 2 w 2071
of 17 w 2073
the 45 w 2076
seven 2 w 2081
wise 2 w 2085
men 6 w 2088
of 18 w 2090
Greece 1 w 2096
He 5 w 2099
was 7 w 2102
the 46 w 2105
founder 1 w 2112
of 19 w 2114
the 47 w 2117
Ionic 1 w 2122
sect 1 w 2126
of 20 w 2128
philosophers 1 w 2140
Go 4 w 2144
to 25 w 2146
you 15 w 2150
are 6 w 2153
more 2 w 2157
foolish 1 w 2164
than 3 w 2168
Potitius 1 w 2176
the 48 w 2180
foreigner 1 w 2189
Potitius 2 w 2197
the 49 w 2201
foreigner 2 w 2210
Barbaro 1 w 2218
signifies 1 w 2227
Roman 2 w 2232
the 50 w 2236
scene 1 w 2241
being 2 w 2246
in 43 w 2248
Attica 1 w 2254
We 2 w 2257
learn 2 w 2262
from 3 w 2266
St 1 w 2268
Augustine 1 w 2278
that 4 w 2282
the 51 w 2285
Potitii 1 w 2292
received 1 w 2300
the 52 w 2303
epithet 1 w 2310
of 21 w 2312
stulti 1 w 2318
unwise 1 w 2325
from 4 w 2330
the 54 w 2333
following 2 w 2342
circumstance 1 w 2354
They 1 w 2359
were 5 w 2363
the 55 w 2366
hereditary 1 w 2376
priests 1 w 2383
of 22 w 2385
Hercules 1 w 2393
at 17 w 2396
Rome 1 w 2400
Wishing 1 w 2408
to 26 w 2410
lighten 1 w 2417
their 3 w 2422
duties 1 w 2428
they 3 w 2433
instructed 1 w 2443
some 4 w 2447
slaves 2 w 2453
in 48 w 2455
their 4 w 2460
office 3 w 2466
for 4 w 2470
which 3 w 2475
by 4 w 2478
the 59 w 2481
wrath 1 w 2486
of 24 w 2488
the 60 w 2491
Divinity 1 w 2499
twelve 1 w 2505
families 1 w 2513
of 25 w 2515
them 5 w 2519
were 6 w 2523
destroyed 1 w 2532
in 50 w 2534
one 3 w 2537
night 1 w 2542
who 3 w 2547
at 19 w 2550
an 27 w 2552
age 1 w 2555
so 9 w 2557
advanced 1 w 2565
knew 1 w 2570
not 6 w 2573
the 62 w 2576
names 1 w 2581
of 26 w 2583
the 63 w 2586
Divinities 1 w 2596
LYDUS 4 w 2602
This 1 w 2606
dress 3 w 2611
of 27 w 2613
yours 2 w 2618
pleases 1 w 2625
me 21 w 2627
not 7 w 2630
PISTOCLERUS 6 w 2642
But 1 w 2645
no 10 w 2647
one 4 w 2650
prepared 1 w 2658
it 16 w 2660
for 5 w 2663
you 17 w 2666
it 17 w 2669
was 8 w 2672
prepared 2 w 2680
for 6 w 2683
myself 1 w 2689
whom 2 w 2694
it 18 w 2696
pleases 2 w 2703
well 2 w 2707
LYDUS 5 w 2713
And 2 w 2716
do 5 w 2718
you 18 w 2721
commence 1 w 2729
upon 1 w 2733
your 4 w 2737
repartees 1 w 2746
against 1 w 2753
myself 2 w 2759
even 5 w 2763
You 2 w 2767
who 5 w 2771
if 3 w 2774
you 20 w 2777
had 2 w 2780
even 6 w 2784
ten 3 w 2787
tongues 1 w 2794
ought 1 w 2800
to 28 w 2802
be 9 w 2804
silent 1 w 2810
PISTOCLERUS 7 w 2822
Not 1 w 2825
every 1 w 2830
age 2 w 2833
Lydus 4 w 2839
is 28 w 2842
suited 1 w 2848
for 7 w 2851
school 2 w 2857
Suited 1 w 2863
for 8 w 2866
school 3 w 2872
There 1 w 2878
is 29 w 2880
here 5 w 2884
a 170 w 2885
Paronomasia 1 w 2896
or 29 w 2899
jingle 1 w 2905
upon 2 w 2909
the 64 w 2912
resemblance 1 w 2923
of 28 w 2925
the 65 w 2928
words 1 w 2933
Lyde 1 w 2937
Lydus 5 w 2943
and 9 w 2947
ludo 1 w 2951
a 176 w 2953
school 4 w 2959
One 1 w 2964
thing 1 w 2969
especially 1 w 2979
is 30 w 2981
just 1 w 2985
now 2 w 2988
on 21 w 2990
my 3 w 2992
mind 1 w 2996
how 1 w 3000
the 66 w 3003
cook 1 w 3007
may 3 w 3010
with 4 w 3014
due 1 w 3017
care 2 w 3021
attend 2 w 3027
to 29 w 3029
these 2 w 3034
things 1 w 3040
as 20 w 3042
befits 1 w 3048
the 68 w 3051
elegance 1 w 3059
of 29 w 3061
the 69 w 3064
entertainment 2 w 3077
LYDUS 6 w 3083
Now 1 w 3086
have 2 w 3090
you 21 w 3093
undone 1 w 3099
yourself 2 w 3107
and 10 w 3110
me 24 w 3112
and 11 w 3115
all 5 w 3118
my 4 w 3120
labours 1 w 3127
me 25 w 3130
who 6 w 3133
so 10 w 3135
oft 2 w 3138
have 3 w 3142
shown 1 w 3147
you 23 w 3150
what 4 w 3154
is 31 w 3156
right 2 w 3161
all 6 w 3165
to 30 w 3167
no 13 w 3169
purpose 1 w 3176
PISTOCLERUS 8 w 3188
In 2 w 3190
the 70 w 3193
same 1 w 3197
place 4 w 3202
have 4 w 3206
I 15 w 3207
lost 1 w 3211
my 5 w 3213
labour 2 w 3219
where 1 w 3224
you 24 w 3227
ve 26 w 3230
lost 2 w 3234
yours 4 w 3239
your 7 w 3244
instructions 1 w 3256
profit 1 w 3262
neither 1 w 3269
me 27 w 3271
nor 1 w 3274
yourself 3 w 3282
LYDUS 7 w 3288
O 11 w 3289
obdurate 1 w 3297
heart 1 w 3302
PISTOCLERUS 9 w 3314
You 3 w 3317
are 10 w 3320
troublesome 1 w 3331
to 31 w 3333
me 29 w 3335
Hold 1 w 3340
your 9 w 3344
tongue 2 w 3350
Lydus 6 w 3356
and 12 w 3360
follow 4 w 3366
me 30 w 3368
LYDUS 8 w 3374
Now 2 w 3377
see 2 w 3381
that 5 w 3385
please 3 w 3392
he 89 w 3395
no 15 w 3397
longer 1 w 3403
calls 1 w 3408
He 7 w 3410
no 16 w 3412
longer 2 w 3418
calls 2 w 3423
He 8 w 3426
is 32 w 3428
shocked 1 w 3435
at 24 w 3437
the 72 w 3440
want 1 w 3444
of 32 w 3446
respect 1 w 3453
shown 2 w 3458
to 33 w 3460
him 6 w 3463
by 5 w 3465
his 9 w 3468
pupil 1 w 3473
me 31 w 3476
tutor 4 w 3481
but 1 w 3485
mere 1 w 3489
Lydus 7 w 3494
PISTOCLERUS 10 w 3506
It 1 w 3508
seems 2 w 3513
not 8 w 3516
proper 1 w 3522
nor 2 w 3526
can 1 w 3529
it 25 w 3531
be 11 w 3533
fit 3 w 3536
that 6 w 3541
when 1 w 3546
a 208 w 3547
person 1 w 3553
is 34 w 3555
in 59 w 3557
a 209 w 3558
house 2 w 3563
and 13 w 3567
is 35 w 3569
reclining 1 w 3578
at 26 w 3580
the 73 w 3583
feast 1 w 3588
together 1 w 3596
with 5 w 3600
his 10 w 3603
mistress 1 w 3611
and 14 w 3615
is 38 w 3617
kissing 3 w 3624
her 14 w 3627
and 15 w 3631
the 75 w 3634
other 1 w 3639
guests 1 w 3645
are 11 w 3648
reclining 2 w 3657
too 1 w 3660
the 77 w 3664
tutor 5 w 3669
should 1 w 3675
be 12 w 3677
there 2 w 3682
too 2 w 3685
in 65 w 3687
their 5 w 3692
presence 1 w 3700
LYDUS 9 w 3706
Are 1 w 3709
these 3 w 3714
provisions 1 w 3724
purchased 1 w 3733
for 9 w 3736
such 3 w 3740
a 217 w 3741
purpose 2 w 3748
pray 1 w 3753
PISTOCLERUS 11 w 3765
My 1 w 3767
intentions 1 w 3777
indeed 2 w 3784
expect 1 w 3791
so 13 w 3793
how 4 w 3797
it 28 w 3799
falls 1 w 3804
out 4 w 3807
is 41 w 3810
in 68 w 3812
the 81 w 3815
hands 1 w 3820
of 33 w 3822
the 82 w 3825
Gods 3 w 3829
LYDUS 10 w 3835
Will 1 w 3839
you 29 w 3842
be 13 w 3844
having 1 w 3850
a 222 w 3851
mistress 2 w 3859
PISTOCLERUS 12 w 3871
When 1 w 3875
you 30 w 3878
see 4 w 3881
then 2 w 3886
you 31 w 3889
ll 20 w 3892
know 1 w 3896
LYDUS 11 w 3902
Aye 1 w 3905
but 2 w 3909
you 32 w 3912
shall 1 w 3917
not 9 w 3920
have 5 w 3924
one 6 w 3927
and 17 w 3931
I 21 w 3932
won 1 w 3935
t 323 w 3937
allow 1 w 3942
it 29 w 3944
Go 6 w 3947
back 1 w 3951
again 2 w 3956
home 2 w 3960
PISTOCLERUS 13 w 3972
Do 1 w 3974
leave 1 w 3979
me 34 w 3981
alone 1 w 3986
Lydus 8 w 3992
and 18 w 3996
beware 1 w 4002
of 34 w 4004
mischief 1 w 4012
Beware 1 w 4018
of 35 w 4020
mischief 2 w 4028
This 2 w 4033
is 46 w 4035
a 235 w 4036
threat 1 w 4042
of 36 w 4044
vengeance 1 w 4053
if 4 w 4055
Lydus 9 w 4060
presumes 1 w 4068
to 39 w 4070
interfere 1 w 4079
any 3 w 4082
further 1 w 4089
LYDUS 12 w 4096
What 3 w 4100
Beware 2 w 4107
of 37 w 4109
mischief 3 w 4117
O 17 w 4119
yawning 1 w 4126
gulf 1 w 4130
where 2 w 4136
art 4 w 4139
thou 1 w 4143
now 4 w 4146
How 1 w 4150
gladly 1 w 4156
would 1 w 4161
I 23 w 4162
avail 1 w 4167
myself 3 w 4173
of 38 w 4175
thee 1 w 4179