Scaife ATLAS

CTS Library / Andria; or, The Fair Andrian

Andria; or, The Fair Andrian (285-320)

urn:cts:latinLit:phi0134.phi001.perseus-eng2:285-320
Refs {'start': {'reference': '285', 'human_reference': 'Line 285'}, 'end': {'reference': '320', 'human_reference': 'Line 320'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
I went to her; you had withdrawn; we were alone; she began: My dear Pamphilus, you see her beauty and her youth; and it is not unknown to you to what extent both of these are now of use to her, in protecting both her chastity and her interests. By this right hand I do entreat you, and by your good Genius,[*]
by your own fidelity, and by her bereft condition, do not withdraw yourself from her, or forsake her; if I have loved you as my own brother, or if she has always prized you above all others, or has been obedient to you in all things.
You do I give to her as a husband, friend, protector, father. This property of mine do I intrust to you, and commit to your care. She placed her in my hands; that instant, death came upon her. I accepted her; having accepted, I will protect her.
MYSIS
So indeed I hope.
(Moving.)
PAMPHILUS
But why are you leaving her?
MYSIS
Im going to fetch the midwife.[*]
PAMPHILUS
Make all haste. Anddo you hear?—
take care, and not one word about the marriage, lest that too should add to her illness.
MYSIS
I understand.
(Exeunt severally.)
301
(Enter CHARINUS and BYRRHIA.[*] )
CHARINUS
How say you, Byrrhia? Is she to be given in marriage to Pamphilus to-day?
BYRRHIA
It is so.
CHARINUS
How do you know?
BYRRHIA
I heard it just now from Davus at the Forum.
CHARINUS
Woe unto wretched me! As, hitherto, until now, my mind has been racked amid hope and fear; so, since hope has been withdrawn, wearied with care, it sinks overwhelmed.
BYRRHIA
By my troth, Charinus, since that which you wish can not come to pass, prithee, do wish that which can.
CHARINUS
I wish for nothing else but Philumena.
BYRRHIA
Alas! How much better were it for you to endeavor to expel that passion from your mind, than to be saying that by which your desire is to no purpose still more inflamed.
CHARINUS
We all, when we are well, with ease give good advice to the sick. If you were in my situation, you would think otherwise.
BYRRHIA
Well, well, just as you like.
CHARINUS
(looking down the side scene.)
But I see Pamphilus; Im determined Ill try every thing before I despair.
BYRRHIA
(aside.)
What does he mean?
CHARINUS
I will entreat his own self; I will supplicate him; I will disclose to him my love. I think that I shall prevail upon him to put off the marriage for some days at least; in the mean time, something will turn up, I trust.
BYRRHIA
That something is nothing.
CHARINUS
Byrrhia,
how seems it to you? Shall I accost him?
BYRRHIA
Why not? Should you not prevail, that at least he may look upon you as a gallant ready provided for him, if he marries her.
CHARINUS
Away with you to perdition with that vile suggestion, you rascal!
(Enter PAMPHILUS.)
PAMPHILUS
I espy Charinus. (Accosting him.) Good-morrow!
CHARINUS
O, good-morrow. Pamphilus, Im come to you, seeking hope, safety, counsel, and assistance.
PAMPHILUS
Ifaith, I have neither time for counsel, nor resources for assistance. But whats the matter now?

Tokens

I 1 w 1
went 1 w 5
to 1 w 7
her 1 w 10
you 1 w 14
had 1 w 17
withdrawn 1 w 26
we 2 w 29
were 1 w 33
alone 1 w 38
she 1 w 42
began 1 w 47
My 1 w 50
dear 1 w 54
Pamphilus 1 w 63
you 2 w 67
see 1 w 70
her 2 w 73
beauty 1 w 79
and 1 w 82
her 3 w 85
youth 1 w 90
and 2 w 94
it 2 w 96
is 1 w 98
not 1 w 101
unknown 1 w 108
to 2 w 110
you 4 w 113
to 3 w 115
what 1 w 119
extent 1 w 125
both 1 w 129
of 1 w 131
these 1 w 136
are 1 w 139
now 2 w 142
of 2 w 144
use 1 w 147
to 4 w 149
her 4 w 152
in 1 w 155
protecting 1 w 165
both 2 w 169
her 5 w 172
chastity 1 w 180
and 3 w 183
her 6 w 186
interests 1 w 195
By 1 w 198
this 1 w 202
right 1 w 207
hand 1 w 211
I 2 w 212
do 1 w 214
entreat 1 w 221
you 5 w 224
and 5 w 228
by 1 w 230
your 1 w 234
good 1 w 238
Genius 1 w 244
By 2 w 247
your 2 w 251
good 2 w 255
Genius 2 w 261
Per 1 w 265
Genium 1 w 271
tuum 1 w 275
This 1 w 280
was 1 w 283
a 18 w 284
common 1 w 290
expression 1 w 300
with 2 w 304
the 2 w 307
Romans 1 w 313
and 6 w 317
is 4 w 319
used 1 w 323
by 2 w 325
Horace 1 w 331
Epistles 1 w 340
B 3 w 342
i 19 w 344
Ep 2 w 348
7 1 w 350
Quod 1 w 356
te 4 w 358
per 1 w 361
Genium 2 w 367
dextramque 1 w 377
Deosque 1 w 384
Penates 1 w 391
Obsecro 1 w 399
et 1 w 402
obtestor 1 w 410
The 1 w 414
word 1 w 418
Genius 3 w 424
signified 1 w 433
the 3 w 436
tutelary 1 w 444
God 1 w 447
who 1 w 450
was 2 w 453
supposed 1 w 461
to 6 w 463
attend 1 w 469
every 1 w 474
person 1 w 480
from 1 w 484
the 4 w 487
period 1 w 493
of 3 w 495
his 3 w 498
birth 1 w 503
The 2 w 507
signification 1 w 520
of 4 w 522
the 5 w 525
word 2 w 529
will 1 w 533
be 3 w 535
found 1 w 540
further 1 w 547
referred 1 w 555
to 7 w 557
in 4 w 559
the 7 w 562
Notes 1 w 567
to 8 w 569
the 8 w 572
Translation 1 w 583
of 5 w 585
Plautus 1 w 592
by 3 w 595
your 3 w 599
own 2 w 602
fidelity 1 w 610
and 7 w 614
by 4 w 616
her 8 w 619
bereft 1 w 625
condition 1 w 634
do 2 w 637
not 2 w 640
withdraw 2 w 648
yourself 1 w 656
from 2 w 660
her 9 w 663
or 5 w 666
forsake 1 w 673
her 10 w 676
if 3 w 679
I 3 w 680
have 1 w 684
loved 1 w 689
you 10 w 692
as 4 w 694
my 1 w 696
own 3 w 699
brother 1 w 706
or 7 w 709
if 4 w 711
she 2 w 714
has 2 w 717
always 1 w 723
prized 1 w 729
you 11 w 732
above 1 w 737
all 1 w 740
others 1 w 746
or 8 w 749
has 3 w 752
been 1 w 756
obedient 1 w 764
to 9 w 766
you 12 w 769
in 5 w 771
all 2 w 774
things 1 w 780
You 1 w 784
do 3 w 786
I 4 w 787
give 1 w 791
to 10 w 793
her 13 w 796
as 7 w 798
a 44 w 799
husband 1 w 806
friend 1 w 813
protector 1 w 823
father 1 w 830
This 2 w 835
property 1 w 843
of 6 w 845
mine 1 w 849
do 4 w 851
I 5 w 852
intrust 1 w 859
to 12 w 861
you 13 w 864
and 9 w 868
commit 1 w 874
to 13 w 876
your 5 w 880
care 1 w 884
She 1 w 888
placed 1 w 894
her 15 w 897
in 9 w 899
my 2 w 901
hands 1 w 906
that 1 w 911
instant 1 w 918
death 1 w 924
came 1 w 928
upon 1 w 932
her 16 w 935
I 6 w 937
accepted 1 w 945
her 17 w 948
having 1 w 955
accepted 2 w 963
I 7 w 965
will 2 w 969
protect 3 w 976
her 18 w 979
MYSIS 1 w 985
So 1 w 987
indeed 1 w 993
I 9 w 994
hope 1 w 998
Moving 1 w 1006
PAMPHILUS 1 w 1017
But 1 w 1020
why 1 w 1023
are 3 w 1026
you 15 w 1029
leaving 1 w 1036
her 19 w 1039
MYSIS 2 w 1045
I 12 w 1046
m 17 w 1048
going 1 w 1053
to 14 w 1055
fetch 1 w 1060
the 12 w 1063
midwife 1 w 1070
To 1 w 1073
fetch 2 w 1078
the 13 w 1081
midwife 2 w 1088
Cooke 1 w 1094
has 4 w 1097
the 14 w 1100
following 1 w 1109
remark 1 w 1115
here 1 w 1119
Methinks 1 w 1128
Mysis 1 w 1133
has 5 w 1136
loitered 1 w 1144
a 63 w 1145
little 1 w 1151
too 1 w 1154
much 1 w 1158
considering 1 w 1170
the 15 w 1173
business 1 w 1181
which 1 w 1186
she 3 w 1189
was 3 w 1192
sent 1 w 1196
about 1 w 1201
but 1 w 1205
perhaps 1 w 1212
Terence 1 w 1219
knew 1 w 1223
that 2 w 1227
some 1 w 1231
women 1 w 1236
were 2 w 1240
of 7 w 1242
such 1 w 1246
a 68 w 1247
temper 1 w 1253
as 11 w 1255
to 16 w 1257
gossip 1 w 1263
on 11 w 1265
the 16 w 1268
way 2 w 1271
though 1 w 1278
an 15 w 1280
affair 1 w 1286
of 8 w 1288
life 1 w 1292
or 10 w 1294
death 2 w 1299
requires 1 w 1307
their 1 w 1312
haste 1 w 1317
Colman 1 w 1324
thus 1 w 1328
takes 1 w 1333
him 1 w 1336
to 17 w 1338
task 1 w 1342
for 2 w 1345
this 2 w 1349
observation 1 w 1360
This 3 w 1365
two-edged 1 w 1374
reflection 1 w 1384
glancing 1 w 1393
at 13 w 1395
once 1 w 1399
on 15 w 1401
Terence 2 w 1408
and 11 w 1411
the 18 w 1414
ladies 1 w 1420
is 11 w 1423
I 13 w 1425
think 2 w 1430
very 2 w 1435
ill-founded 1 w 1446
The 3 w 1450
delay 1 w 1455
of 9 w 1457
Mysis 2 w 1462
on 16 w 1465
seeing 1 w 1471
the 19 w 1474
emotion 1 w 1481
of 10 w 1483
Pamphilus 2 w 1492
is 13 w 1495
very 3 w 1499
natural 1 w 1506
and 12 w 1510
her 21 w 1513
artful 1 w 1519
endeavors 1 w 1528
to 18 w 1530
interest 2 w 1538
Pamphilus 3 w 1547
on 18 w 1549
behalf 1 w 1555
of 11 w 1557
her 22 w 1560
mistress 1 w 1568
are 4 w 1572
rather 1 w 1578
marks 1 w 1583
of 12 w 1585
her 24 w 1588
attention 1 w 1597
than 1 w 1601
neglect 1 w 1608
PAMPHILUS 2 w 1618
Make 1 w 1622
all 3 w 1625
haste 2 w 1630
And 1 w 1634
do 5 w 1637
you 16 w 1640
hear 1 w 1644
take 2 w 1650
care 2 w 1654
and 13 w 1658
not 3 w 1661
one 2 w 1664
word 3 w 1668
about 2 w 1673
the 21 w 1676
marriage 1 w 1684
lest 1 w 1689
that 3 w 1693
too 2 w 1696
should 1 w 1702
add 1 w 1705
to 20 w 1707
her 25 w 1710
illness 1 w 1717
MYSIS 3 w 1723
I 16 w 1724
understand 1 w 1734
Exeunt 1 w 1742
severally 1 w 1751
Enter 1 w 1759
CHARINUS 1 w 1767
and 15 w 1770
BYRRHIA 1 w 1777
We 1 w 1780
learn 1 w 1785
from 3 w 1789
Donatus 1 w 1796
that 4 w 1800
the 22 w 1803
characters 1 w 1813
of 13 w 1815
Charinus 1 w 1823
and 16 w 1826
Byrrhia 1 w 1833
were 3 w 1837
not 4 w 1840
introduced 1 w 1850
in 26 w 1852
the 23 w 1855
work 1 w 1859
of 14 w 1861
Menander 1 w 1869
but 2 w 1873
were 4 w 1877
added 1 w 1882
to 21 w 1884
the 24 w 1887
Play 1 w 1891
of 15 w 1893
Terence 3 w 1900
lest 2 w 1905
Philumena 1 w 1914
s 103 w 1916
being 1 w 1921
left 1 w 1925
without 1 w 1932
a 125 w 1933
husband 2 w 1940
on 22 w 1943
the 25 w 1946
marriage 2 w 1954
of 16 w 1956
Pamphilus 4 w 1965
to 22 w 1967
Glycerium 1 w 1976
should 2 w 1983
appear 1 w 1989
too 3 w 1992
tragical 1 w 2000
a 134 w 2001
circumstance 1 w 2013
Diderot 1 w 2021
is 15 w 2023
of 17 w 2025
opinion 1 w 2032
that 5 w 2036
Terence 4 w 2043
did 1 w 2046
not 5 w 2049
improve 1 w 2056
his 7 w 2059
Play 2 w 2063
by 5 w 2065
this 3 w 2069
addition 1 w 2077
CHARINUS 2 w 2087
How 1 w 2090
say 1 w 2093
you 17 w 2096
Byrrhia 2 w 2104
Is 1 w 2107
she 4 w 2110
to 24 w 2112
be 9 w 2114
given 1 w 2119
in 29 w 2121
marriage 3 w 2129
to 25 w 2131
Pamphilus 5 w 2140
to-day 1 w 2146
BYRRHIA 2 w 2154
It 1 w 2156
is 18 w 2158
so 3 w 2160
CHARINUS 3 w 2169
How 2 w 2172
do 6 w 2174
you 18 w 2177
know 2 w 2181
BYRRHIA 3 w 2189
I 25 w 2190
heard 1 w 2195
it 13 w 2197
just 1 w 2201
now 4 w 2204
from 4 w 2208
Davus 1 w 2213
at 21 w 2215
the 26 w 2218
Forum 1 w 2223
CHARINUS 4 w 2232
Woe 1 w 2235
unto 1 w 2239
wretched 1 w 2247
me 5 w 2249
As 1 w 2252
hitherto 1 w 2261
until 1 w 2267
now 5 w 2270
my 3 w 2273
mind 1 w 2277
has 8 w 2280
been 2 w 2284
racked 1 w 2290
amid 1 w 2294
hope 2 w 2298
and 19 w 2301
fear 1 w 2305
so 4 w 2308
since 1 w 2314
hope 3 w 2318
has 9 w 2321
been 3 w 2325
withdrawn 2 w 2334
wearied 1 w 2342
with 6 w 2346
care 3 w 2350
it 17 w 2353
sinks 1 w 2358
overwhelmed 1 w 2369
BYRRHIA 4 w 2377
By 5 w 2379
my 4 w 2381
troth 1 w 2386
Charinus 2 w 2395
since 2 w 2401
that 6 w 2405
which 2 w 2410
you 19 w 2413
wish 1 w 2417
can 1 w 2420
not 6 w 2423
come 1 w 2427
to 29 w 2429
pass 1 w 2433
prithee 1 w 2441
do 7 w 2444
wish 2 w 2448
that 7 w 2452
which 3 w 2457
can 2 w 2460
CHARINUS 5 w 2469
I 29 w 2470
wish 3 w 2474
for 3 w 2477
nothing 1 w 2484
else 1 w 2488
but 3 w 2491
Philumena 2 w 2500
BYRRHIA 5 w 2508
Alas 1 w 2512
How 3 w 2516
much 2 w 2520
better 1 w 2526
were 5 w 2530
it 19 w 2532
for 4 w 2535
you 20 w 2538
to 30 w 2540
endeavor 2 w 2548
to 31 w 2550
expel 1 w 2555
that 8 w 2559
passion 1 w 2566
from 5 w 2570
your 6 w 2574
mind 2 w 2578
than 2 w 2583
to 32 w 2585
be 13 w 2587
saying 1 w 2593
that 9 w 2597
by 6 w 2599
which 4 w 2604
your 7 w 2608
desire 1 w 2614
is 22 w 2616
to 33 w 2618
no 13 w 2620
purpose 1 w 2627
still 1 w 2632
more 1 w 2636
inflamed 1 w 2644
CHARINUS 6 w 2653
We 2 w 2655
all 5 w 2658
when 1 w 2663
we 9 w 2665
are 7 w 2668
well 1 w 2672
with 7 w 2677
ease 1 w 2681
give 3 w 2685
good 3 w 2689
advice 1 w 2695
to 34 w 2697
the 29 w 2700
sick 1 w 2704
If 1 w 2707
you 23 w 2710
were 6 w 2714
in 39 w 2716
my 5 w 2718
situation 1 w 2727
you 24 w 2731
would 1 w 2736
think 3 w 2741
otherwise 1 w 2750
BYRRHIA 6 w 2758
Well 1 w 2762
well 2 w 2767
just 2 w 2772
as 21 w 2774
you 25 w 2777
like 1 w 2781
CHARINUS 7 w 2790
looking 1 w 2798
down 1 w 2802
the 31 w 2805
side 2 w 2809
scene 1 w 2814
But 2 w 2819
I 35 w 2820
see 3 w 2823
Pamphilus 6 w 2832
I 36 w 2834
m 59 w 2836
determined 1 w 2846
I 37 w 2847
ll 15 w 2850
try 1 w 2853
every 2 w 2858
thing 3 w 2863
before 1 w 2869
I 38 w 2870
despair 1 w 2877
BYRRHIA 7 w 2885
aside 1 w 2891
What 1 w 2897
does 1 w 2901
he 65 w 2903
mean 1 w 2907
CHARINUS 8 w 2916
I 41 w 2917
will 3 w 2921
entreat 2 w 2928
his 9 w 2931
own 5 w 2934
self 2 w 2938
I 42 w 2940
will 4 w 2944
supplicate 1 w 2954
him 2 w 2957
I 43 w 2959
will 5 w 2963
disclose 1 w 2971
to 35 w 2973
him 3 w 2976
my 6 w 2978
love 2 w 2982
I 44 w 2984
think 4 w 2989
that 10 w 2993
I 45 w 2994
shall 1 w 2999
prevail 1 w 3006
upon 2 w 3010
him 4 w 3013
to 36 w 3015
put 1 w 3018
off 1 w 3021
the 32 w 3024
marriage 4 w 3032
for 6 w 3035
some 2 w 3039
days 1 w 3043
at 31 w 3045
least 1 w 3050
in 45 w 3053
the 33 w 3056
mean 2 w 3060
time 1 w 3064
something 1 w 3074
will 6 w 3078
turn 1 w 3082
up 5 w 3084
I 46 w 3086
trust 2 w 3091
BYRRHIA 8 w 3099
That 1 w 3103
something 2 w 3112
is 26 w 3114
nothing 2 w 3121
CHARINUS 9 w 3130
Byrrhia 3 w 3137
how 1 w 3141
seems 1 w 3146
it 22 w 3148
to 37 w 3150
you 26 w 3153
Shall 1 w 3159
I 49 w 3160
accost 1 w 3166
him 5 w 3169
BYRRHIA 9 w 3177
Why 1 w 3180
not 9 w 3183
Should 1 w 3190
you 27 w 3193
not 10 w 3196
prevail 2 w 3203
that 11 w 3208
at 34 w 3210
least 2 w 3215
he 68 w 3217
may 1 w 3220
look 2 w 3224
upon 3 w 3228
you 28 w 3231
as 25 w 3233
a 204 w 3234
gallant 1 w 3241
ready 1 w 3246
provided 1 w 3254
for 7 w 3257
him 6 w 3260
if 8 w 3263
he 69 w 3265
marries 1 w 3272
her 28 w 3275
CHARINUS 10 w 3284
Away 1 w 3288
with 8 w 3292
you 29 w 3295
to 38 w 3297
perdition 1 w 3306
with 9 w 3310
that 12 w 3314
vile 1 w 3318
suggestion 1 w 3328
you 30 w 3332
rascal 1 w 3338
Enter 2 w 3345
PAMPHILUS 3 w 3354
PAMPHILUS 4 w 3365
I 54 w 3366
espy 1 w 3370
Charinus 3 w 3378
Accosting 1 w 3389
him 7 w 3392
Good-morrow 1 w 3405
CHARINUS 11 w 3414
O 2 w 3415
good-morrow 1 w 3427
Pamphilus 7 w 3437
I 56 w 3439
m 81 w 3441
come 2 w 3445
to 39 w 3447
you 31 w 3450
seeking 1 w 3458
hope 4 w 3462
safety 1 w 3469
counsel 1 w 3477
and 20 w 3481
assistance 1 w 3491
PAMPHILUS 5 w 3501
I 58 w 3502
faith 1 w 3508
I 59 w 3510
have 2 w 3514
neither 1 w 3521
time 2 w 3525
for 8 w 3528
counsel 2 w 3535
nor 1 w 3539
resources 1 w 3548
for 9 w 3551
assistance 2 w 3561
But 3 w 3565
what 2 w 3569
s 193 w 3571
the 35 w 3574
matter 1 w 3580
now 6 w 3583