Scaife ATLAS

CTS Library / Rudens, or The Fisherman's Rope

Rudens, or The Fisherman's Rope (1249-1275b)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-eng2:1249-1275b
Refs {'start': {'reference': '1249', 'human_reference': 'Line 1249'}, 'end': {'reference': '1275b', 'human_reference': 'Line 1275b'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
At times, Ive seen the Comedians, when acting, in this fashion
repeat sayings in a wise manner, and be applauded for them, when they pointed out this prudent conduct to the public. But when each person went thence his own way home, there wasnt one after the fashion which they had recommended.
DAEMONES
Go in-doors, dont be troublesome, moderate your tongue. Im going to give you nothing, dont you deceive yourself.
GRIPUS
(apart.)
Then I pray the Gods that whatevers in that wallet, whether its gold, or whether silver, it may all become ashes.
(Goes into the cottage.)
DAEMONES
This is the reason why we have bad servants. For this master, if he had combined with any servant,
would have made both himself and the other guilty of a theft. While he was thinking that he himself had made a capture, in the meantime he himself would have been made a capture: capture would have led to capture. Now will I go in-doors from here and sacrifice; after that, Ill at once order the dinner to be cooked for us.
(Goes into the cottage.)
1265
(Enter PLESIDIPPUS and TRACHALIO, at the further end of the stage.)
PLESIDIPPUS
Tell me all these things over again my life, my Trachalio, my freed-man, my patron, aye rather, my father; has Palaestra found her father and mother?
TRACHALIO
She has found them.
PLESIDIPPUS
And is she my countrywoman?
TRACHALIO
So I think.
PLESIDIPPUS
And is she to marry me?
TRACHALIO
So I suspect.
PLESIDIPPUS
Prithee, do you reckon that he will betroth her to me?
TRACHALIO
So I reckon[*].
PLESIDIPPUS
Well, shall I congratulate her father too upon his finding her?
TRACHALIO
So I reckon.
PLESIDIPPUS
Well, her mother too?
TRACHALIO
So I reckon.
PLESIDIPPUS
What then do you reckon?
TRACHALIO
What you ask me, I reckon.
PLESIDIPPUS
Tell me then how much do you reckon it at?
TRACHALIO
What I, I reckon
PLESIDIPPUS
Then really, do carry over[*]. Dont be always making a reckoning.
TRACHALIO
So I reckon.
PLESIDIPPUS
What if I run?
(Pretends to run.)
TRACHALIO
So I reckon.
PLESIDIPPUS
Or rather gently, this way?
(He walks slowly.)
TRACHALIO
So I reckon.
PLESIDIPPUS
Ought I to salute her as well when I arrive?
TRACHALIO
So I reckon.

Tokens

At 1 w 2
times 1 w 7
I 1 w 9
ve 1 w 12
seen 1 w 16
the 1 w 19
Comedians 1 w 28
when 1 w 33
acting 1 w 39
in 2 w 42
this 1 w 46
fashion 1 w 53
repeat 1 w 59
sayings 1 w 66
in 4 w 68
a 6 w 69
wise 1 w 73
manner 1 w 79
and 1 w 83
be 1 w 85
applauded 1 w 94
for 1 w 97
them 1 w 101
when 2 w 106
they 1 w 110
pointed 1 w 117
out 1 w 120
this 2 w 124
prudent 1 w 131
conduct 1 w 138
to 1 w 140
the 4 w 143
public 1 w 149
But 1 w 153
when 3 w 157
each 1 w 161
person 1 w 167
went 1 w 171
thence 1 w 177
his 3 w 180
own 1 w 183
way 1 w 186
home 1 w 190
there 1 w 196
wasn 1 w 200
t 20 w 202
one 1 w 205
after 1 w 210
the 7 w 213
fashion 2 w 220
which 1 w 225
they 2 w 229
had 1 w 232
recommended 1 w 243
DAEMONES 1 w 252
Go 1 w 254
in-doors 1 w 262
don 1 w 266
t 24 w 268
be 2 w 270
troublesome 1 w 281
moderate 1 w 290
your 1 w 294
tongue 1 w 300
I 2 w 302
m 10 w 304
going 1 w 309
to 3 w 311
give 1 w 315
you 2 w 318
nothing 1 w 325
don 2 w 329
t 30 w 331
you 3 w 334
deceive 1 w 341
yourself 1 w 349
GRIPUS 1 w 356
apart 1 w 362
Then 1 w 368
I 4 w 369
pray 1 w 373
the 9 w 376
Gods 1 w 380
that 1 w 384
whatever 1 w 392
s 18 w 394
in 9 w 396
that 2 w 400
wallet 1 w 406
whether 1 w 414
it 1 w 416
s 19 w 418
gold 1 w 422
or 3 w 425
whether 2 w 432
silver 1 w 438
it 2 w 441
may 1 w 444
all 2 w 447
become 1 w 453
ashes 1 w 458
Goes 1 w 464
into 1 w 468
the 12 w 471
cottage 1 w 478
DAEMONES 2 w 488
This 1 w 492
is 6 w 494
the 13 w 497
reason 1 w 503
why 1 w 506
we 2 w 508
have 1 w 512
bad 1 w 515
servants 1 w 523
For 1 w 527
this 3 w 531
master 1 w 537
if 1 w 540
he 21 w 542
had 2 w 545
combined 1 w 553
with 1 w 557
any 1 w 560
servant 2 w 567
would 1 w 573
have 2 w 577
made 1 w 581
both 1 w 585
himself 1 w 592
and 2 w 595
the 14 w 598
other 1 w 603
guilty 1 w 609
of 1 w 611
a 40 w 612
theft 1 w 617
While 1 w 623
he 25 w 625
was 2 w 628
thinking 1 w 636
that 3 w 640
he 26 w 642
himself 2 w 649
had 3 w 652
made 2 w 656
a 45 w 657
capture 1 w 664
in 14 w 667
the 17 w 670
meantime 1 w 678
he 28 w 680
himself 3 w 687
would 2 w 692
have 3 w 696
been 1 w 700
made 3 w 704
a 50 w 705
capture 2 w 712
capture 3 w 720
would 3 w 725
have 4 w 729
led 1 w 732
to 5 w 734
capture 4 w 741
Now 1 w 745
will 1 w 749
I 5 w 750
go 3 w 752
in-doors 2 w 760
from 1 w 764
here 2 w 768
and 3 w 771
sacrifice 1 w 780
after 2 w 786
that 4 w 790
I 6 w 792
ll 4 w 795
at 8 w 797
once 1 w 801
order 1 w 806
the 18 w 809
dinner 1 w 815
to 6 w 817
be 5 w 819
cooked 1 w 825
for 2 w 828
us 1 w 830
Goes 2 w 836
into 2 w 840
the 19 w 843
cottage 2 w 850
Enter 1 w 858
PLESIDIPPUS 1 w 869
and 4 w 872
TRACHALIO 1 w 881
at 9 w 884
the 20 w 887
further 1 w 894
end 2 w 897
of 2 w 899
the 22 w 902
stage 1 w 907
PLESIDIPPUS 2 w 920
Tell 1 w 924
me 9 w 926
all 3 w 929
these 1 w 934
things 1 w 940
over 1 w 944
again 1 w 949
my 1 w 951
life 1 w 955
my 2 w 958
Trachalio 1 w 967
my 3 w 970
freed-man 1 w 979
my 4 w 982
patron 1 w 988
aye 1 w 992
rather 1 w 998
my 5 w 1001
father 1 w 1007
has 1 w 1011
Palaestra 1 w 1020
found 1 w 1025
her 9 w 1028
father 2 w 1034
and 5 w 1037
mother 1 w 1043
TRACHALIO 2 w 1053
She 1 w 1056
has 2 w 1059
found 2 w 1064
them 2 w 1068
PLESIDIPPUS 3 w 1080
And 1 w 1083
is 8 w 1085
she 2 w 1088
my 6 w 1090
countrywoman 1 w 1102
TRACHALIO 3 w 1112
So 1 w 1114
I 16 w 1115
think 2 w 1120
PLESIDIPPUS 4 w 1132
And 2 w 1135
is 9 w 1137
she 3 w 1140
to 8 w 1142
marry 1 w 1147
me 10 w 1149
TRACHALIO 4 w 1159
So 2 w 1161
I 20 w 1162
suspect 1 w 1169
PLESIDIPPUS 5 w 1181
Prithee 1 w 1188
do 5 w 1191
you 5 w 1194
reckon 1 w 1200
that 5 w 1204
he 46 w 1206
will 2 w 1210
betroth 1 w 1217
her 12 w 1220
to 9 w 1222
me 11 w 1224
TRACHALIO 5 w 1234
So 3 w 1236
I 24 w 1237
reckon 2 w 1243
So 4 w 1245
I 25 w 1246
reckon 3 w 1252
For 2 w 1256
the 30 w 1259
sake 1 w 1263
of 3 w 1265
mere 1 w 1269
nonsense 1 w 1277
Trachalio 2 w 1287
begins 1 w 1293
to 10 w 1295
trifle 1 w 1301
with 2 w 1305
his 6 w 1308
master 2 w 1314
by 1 w 1317
giving 1 w 1323
him 4 w 1326
the 31 w 1329
answer 1 w 1335
of 4 w 1337
censeo 1 w 1343
to 11 w 1345
everything 1 w 1355
he 50 w 1357
says 1 w 1361
just 1 w 1366
as 11 w 1368
he 51 w 1370
gave 1 w 1374
his 7 w 1377
repeated 1 w 1385
answers 1 w 1392
of 5 w 1394
licet 1 w 1399
to 12 w 1401
Daemones 1 w 1409
before 1 w 1415
leaving 1 w 1422
PLESIDIPPUS 6 w 1434
Well 1 w 1438
shall 1 w 1444
I 28 w 1445
congratulate 1 w 1457
her 13 w 1460
father 3 w 1466
too 1 w 1469
upon 1 w 1473
his 8 w 1476
finding 1 w 1483
her 15 w 1486
TRACHALIO 6 w 1496
So 5 w 1498
I 30 w 1499
reckon 4 w 1505
PLESIDIPPUS 7 w 1517
Well 2 w 1521
her 16 w 1525
mother 2 w 1531
too 2 w 1534
TRACHALIO 7 w 1544
So 6 w 1546
I 34 w 1547
reckon 5 w 1553
PLESIDIPPUS 8 w 1565
What 1 w 1569
then 2 w 1573
do 6 w 1575
you 6 w 1578
reckon 6 w 1584
TRACHALIO 8 w 1594
What 2 w 1598
you 7 w 1601
ask 1 w 1604
me 13 w 1606
I 38 w 1608
reckon 7 w 1614
PLESIDIPPUS 9 w 1626
Tell 2 w 1630
me 14 w 1632
then 3 w 1636
how 1 w 1639
much 1 w 1643
do 7 w 1645
you 8 w 1648
reckon 8 w 1654
it 6 w 1656
at 21 w 1658
TRACHALIO 9 w 1668
What 3 w 1672
I 42 w 1673
I 43 w 1675
reckon 9 w 1681
PLESIDIPPUS 10 w 1693
Then 2 w 1697
really 1 w 1703
do 8 w 1706
carry 1 w 1711
over 2 w 1715
Do 1 w 1717
carry 2 w 1722
over 3 w 1726
At 2 w 1729
sume 1 w 1733
quidem 1 w 1739
though 1 w 1746
not 2 w 1749
given 1 w 1754
by 2 w 1756
Fleckeisen 1 w 1766
has 3 w 1770
been 2 w 1774
here 3 w 1778
adopted 1 w 1785
as 14 w 1787
the 36 w 1790
reading 1 w 1797
Censeo 1 w 1804
seems 1 w 1809
to 15 w 1811
mean 2 w 1815
to 16 w 1817
reckon 10 w 1823
up 2 w 1825
as 15 w 1828
well 1 w 1832
as 16 w 1834
to 17 w 1836
think 3 w 1841
Salmasius 1 w 1851
and 6 w 1854
Gronovius 1 w 1863
suggest 1 w 1870
and 7 w 1874
with 3 w 1878
fair 1 w 1882
reason 2 w 1888
that 6 w 1893
he 62 w 1895
means 1 w 1900
jocularly 1 w 1909
to 18 w 1911
say 3 w 1914
Don 1 w 1918
t 143 w 1920
be 10 w 1922
always 1 w 1928
reckoning 1 w 1937
but 1 w 1941
cast 1 w 1945
up 3 w 1947
and 8 w 1950
carry 3 w 1955
over 4 w 1959
Don 2 w 1964
t 146 w 1966
be 11 w 1968
always 2 w 1974
making 1 w 1980
a 133 w 1981
reckoning 2 w 1990
TRACHALIO 10 w 2000
So 7 w 2002
I 47 w 2003
reckon 13 w 2009
PLESIDIPPUS 11 w 2021
What 4 w 2025
if 5 w 2027
I 50 w 2028
run 1 w 2031
Pretends 1 w 2041
to 19 w 2043
run 2 w 2046
TRACHALIO 11 w 2057
So 8 w 2059
I 52 w 2060
reckon 14 w 2066
PLESIDIPPUS 12 w 2078
Or 1 w 2080
rather 2 w 2086
gently 1 w 2092
this 4 w 2097
way 4 w 2100
He 1 w 2104
walks 1 w 2109
slowly 1 w 2115
TRACHALIO 12 w 2126
So 9 w 2128
I 56 w 2129
reckon 15 w 2135
PLESIDIPPUS 13 w 2147
Ought 1 w 2152
I 59 w 2153
to 20 w 2155
salute 1 w 2161
her 20 w 2164
as 20 w 2166
well 2 w 2170
when 4 w 2174
I 60 w 2175
arrive 1 w 2181
TRACHALIO 13 w 2191
So 10 w 2193
I 62 w 2194
reckon 16 w 2200