Scaife ATLAS

CTS Library / Persa, or The Persian

Persa, or The Persian (656-661)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2:656-661
Refs {'start': {'reference': '656', 'human_reference': 'Line 656'}, 'end': {'reference': '661', 'human_reference': 'Line 661'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
Dont weep, please; youll soon be at liberty, ifyou have sweethearts enough[*]. Would you like to belong to me?
DAUGHTER
So long, indeed, as I dont belong to you too long. Id like.
TOXILUS
How well she does keep in mind her liberty. Shell be producing you fine hauls. About it, if you are about it. Ill go back to him. (To the YOUNG WOMAN.) Do you follow me. (To SAGARISTIO) Ive brought her back to you.
DORDALUS
Young man, are you disposed to sell her?
SAGARISTIO
Id like it, rather than lose her.
DORDALUS
Do you compress it then into a few words; state the price at which shes offered.

Tokens

Don 1 w 3
t 1 w 5
weep 1 w 9
please 1 w 16
you 1 w 20
ll 1 w 23
soon 1 w 27
be 1 w 29
at 1 w 31
liberty 1 w 38
if 1 w 41
you 2 w 45
have 1 w 49
sweethearts 1 w 60
enough 1 w 66
Have 1 w 70
sweethearts 2 w 81
enough 2 w 87
This 1 w 92
is 2 w 94
a 7 w 95
somewhat 1 w 103
modified 1 w 111
translation 1 w 122
of 1 w 124
the 3 w 127
passage 1 w 134
The 1 w 138
Procurer 1 w 146
uses 1 w 150
a 13 w 151
brutal 1 w 157
expression 1 w 167
which 1 w 173
well 1 w 177
befits 1 w 183
his 2 w 186
character 1 w 195
Would 1 w 202
you 3 w 205
like 1 w 209
to 1 w 211
belong 1 w 217
to 2 w 219
me 2 w 221
DAUGHTER 1 w 230
So 1 w 232
long 2 w 236
indeed 1 w 243
as 3 w 246
I 1 w 247
don 1 w 250
t 17 w 252
belong 2 w 258
to 3 w 260
you 4 w 263
too 1 w 266
long 4 w 270
I 2 w 272
d 7 w 274
like 2 w 278
TOXILUS 1 w 286
How 1 w 289
well 2 w 293
she 1 w 296
does 1 w 300
keep 1 w 304
in 2 w 306
mind 1 w 310
her 1 w 313
liberty 2 w 320
She 1 w 324
ll 4 w 327
be 7 w 329
producing 1 w 338
you 5 w 341
fine 1 w 345
hauls 1 w 350
About 1 w 356
it 2 w 358
if 3 w 361
you 6 w 364
are 1 w 367
about 1 w 372
it 3 w 374
I 4 w 376
ll 5 w 379
go 1 w 381
back 1 w 385
to 5 w 387
him 1 w 390
To 1 w 394
the 4 w 397
YOUNG 1 w 402
WOMAN 1 w 407
Do 2 w 411
you 7 w 414
follow 1 w 420
me 3 w 422
To 2 w 426
SAGARISTIO 1 w 436
I 7 w 438
ve 3 w 441
brought 1 w 448
her 2 w 451
back 2 w 455
to 6 w 457
you 8 w 460
DORDALUS 1 w 469
Young 1 w 474
man 1 w 477
are 2 w 481
you 9 w 484
disposed 1 w 492
to 7 w 494
sell 1 w 498
her 3 w 501
SAGARISTIO 2 w 512
I 10 w 513
d 13 w 515
like 3 w 519
it 4 w 521
rather 1 w 528
than 1 w 532
lose 1 w 536
her 5 w 539
DORDALUS 2 w 548
Do 3 w 550
you 10 w 553
compress 1 w 561
it 5 w 563
then 1 w 567
into 1 w 571
a 27 w 572
few 1 w 575
words 1 w 580
state 1 w 586
the 7 w 589
price 1 w 594
at 6 w 596
which 2 w 601
she 2 w 604
s 32 w 606
offered 1 w 613