Scaife ATLAS

CTS Library / Miles Gloriosus, or The Braggart Captain

Miles Gloriosus, or The Braggart Captain (910-951)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi012.perseus-eng2:910-951
Refs {'start': {'reference': '910', 'human_reference': 'Line 910'}, 'end': {'reference': '951', 'human_reference': 'Line 951'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
And as though this affair is managed through me, as the go-between, and your servant-maid.
ACROTELEUTIUM
You might have made a good prophet; for you tell what is to be.
PALAESTRIO
As though this maid of yours had conveyed from you this ring to me, which I was then to deliver to the Captain, in your name.
ACROTELEUTIUM
You say whats true.
PERIPLECOMENUS
What need is there to mention these things now, which they remember so well?
ACROTELEUTIUM
Still, it is better.
For think of this, my patron; when the shipwright is skilful, if he has once laid down the keel exact to its lines, tis easy to build the ship, when Now this keel of ours has been skilfully laid and firmly placed; the workmen and the master-builders are not unskilled in this business.
If he who furnishes the timber[*] does not retard us in giving what is needed, I know the adroitness of our ingenuitysoon will the ship be got ready.
PALAESTRIO
You know the Captain, my master, then?
ACROTELEUTIUM
Tis strange you should ask me. How could I not know that scorn of the public, that swaggering, frizzle-headed, perfumed debauchee?
PALAESTRIO
But does he know you?
ACROTELEUTIUM
He never saw me: how, then, should he know who I am?
PALAESTRIO
Tis most excellent what you say. For that reason, i faith, the thing will be able to be managed all the more cleverly.
ACROTELEUTIUM
Can you only find me the man, and then be easy as to the rest? If I dont make a fool of the fellow, do you lay all the blame on me.
PALAESTRIO
Well, go you in then; apply yourselves to this business with all your skill.
ACROTELEUTIUM
Trust me for that[*].
PALAESTRIO
Come, Periplecomenus, do you conduct them at once in-doors. Im off to the Forum; Ill meet him, and give him this ring, and will tell him that it has been delivered to me from your wife, and that she is dying for him. As soon as we shall have come from the Forum, do you send her
(points to MILPHIDIPPA) to our house as though she were privately sent to him.
PERIPLECOMENUS
Well do so; trust us for that.
PALAESTRIO
Do you only attend to the business; Ill now polish him off with a pretty burden on his back.
(Exit.)
PERIPLECOMENUS
Go, with good luck to you, manage the matter cleverly. (To ACROTELEUTIUM.) But now, if I shall manage this adroitly, that my guest can this day gain the mistress of the Captain, and carry her off hence to Athens; if, I say, this day we shall succeed in this plan,
what shall I give you for a present?
ACROTELEUTIUM
If now the lady seconds our efforts on her part,
I think it will be right cleverly and adroitly managed.
When a comparison shall be made of our artifices, I have no fear that I shall not prove superior in the cleverness of my contrivances.
PERIPLECOMENUS
Lets go in-doors, then, that we may deeply weigh these plans,
that carefully and cautiously we may carry out what is to be done, so that, when the Captain comes, there may be no tripping.
ACROTELEUTIUM
You are delaying us with your talk.
(They go into the house of PERIPLECOMENUS.)
947
(Enter PYRGOPOLINICES and PALAESTRIO.)
PYRGOPOLINICES
Tis a pleasure what you do, if it succeeds agreably and to your mind. For I this day have sent my Parasite to King Seleucus, to lead those soldiers, that I have levied, hence to Seleucus;
in order that they may defend his kingdom till I have leisure to attend in person.
PALAESTRIO
Why dont you attend to your own concerns rather than those of Seleucus. What a charming new proposal is being offered to you through me as the negotiator.

Tokens

And 1 w 3
as 1 w 5
though 1 w 11
this 1 w 15
affair 1 w 21
is 2 w 23
managed 1 w 30
through 1 w 37
me 1 w 39
as 2 w 42
the 1 w 45
go-between 1 w 55
and 1 w 59
your 1 w 63
servant-maid 1 w 75
ACROTELEUTIUM 1 w 89
You 1 w 92
might 1 w 97
have 1 w 101
made 1 w 105
a 12 w 106
good 1 w 110
prophet 1 w 117
for 1 w 121
you 2 w 124
tell 1 w 128
what 1 w 132
is 3 w 134
to 1 w 136
be 2 w 138
PALAESTRIO 1 w 149
As 1 w 151
though 2 w 157
this 2 w 161
maid 2 w 165
of 1 w 167
yours 1 w 172
had 1 w 175
conveyed 1 w 183
from 1 w 187
you 4 w 190
this 3 w 194
ring 1 w 198
to 2 w 200
me 2 w 202
which 1 w 208
I 3 w 209
was 1 w 212
then 1 w 216
to 3 w 218
deliver 1 w 225
to 4 w 227
the 3 w 230
Captain 1 w 237
in 3 w 240
your 3 w 244
name 1 w 248
ACROTELEUTIUM 2 w 262
You 2 w 265
say 1 w 268
what 2 w 272
s 13 w 274
true 1 w 278
PERIPLECOMENUS 1 w 293
What 1 w 297
need 1 w 301
is 6 w 303
there 1 w 308
to 5 w 310
mention 1 w 317
these 1 w 322
things 1 w 328
now 1 w 331
which 2 w 337
they 1 w 341
remember 1 w 349
so 1 w 351
well 1 w 355
ACROTELEUTIUM 3 w 369
Still 1 w 374
it 1 w 377
is 7 w 379
better 1 w 385
For 1 w 389
think 1 w 394
of 2 w 396
this 4 w 400
my 1 w 403
patron 1 w 409
when 1 w 414
the 7 w 417
shipwright 1 w 427
is 9 w 429
skilful 1 w 436
if 1 w 439
he 10 w 441
has 1 w 444
once 1 w 448
laid 1 w 452
down 1 w 456
the 8 w 459
keel 1 w 463
exact 1 w 468
to 6 w 470
its 1 w 473
lines 1 w 478
tis 1 w 483
easy 1 w 487
to 7 w 489
build 1 w 494
the 9 w 497
ship 2 w 501
when 2 w 506
Now 1 w 509
this 5 w 513
keel 2 w 517
of 3 w 519
ours 2 w 523
has 2 w 526
been 1 w 530
skilfully 1 w 539
laid 2 w 543
and 2 w 546
firmly 1 w 552
placed 1 w 558
the 10 w 562
workmen 1 w 569
and 3 w 572
the 11 w 575
master-builders 1 w 590
are 1 w 593
not 1 w 596
unskilled 1 w 605
in 7 w 607
this 6 w 611
business 1 w 619
If 1 w 622
he 16 w 624
who 1 w 627
furnishes 1 w 636
the 12 w 639
timber 1 w 645
Who 1 w 648
furnishes 2 w 657
the 13 w 660
timber 2 w 666
Lambinus 1 w 675
has 3 w 678
thus 1 w 682
explained 1 w 691
this 7 w 695
metaphorical 1 w 707
expression 1 w 717
The 1 w 721
ship 3 w 725
is 16 w 727
the 14 w 730
contrivance 1 w 741
for 2 w 744
deceiving 1 w 753
the 15 w 756
Captain 2 w 763
the 16 w 767
keel 3 w 771
is 17 w 773
the 17 w 776
main-plot 1 w 785
and 4 w 788
foundation 1 w 798
of 4 w 800
it 3 w 802
Periplecomenus 1 w 817
Acroteleutium 1 w 831
and 5 w 835
her 2 w 838
servant 2 w 845
are 2 w 849
the 18 w 852
workmen 2 w 859
Palaestrio 1 w 870
is 18 w 872
the 19 w 875
master-shipwright 1 w 892
while 1 w 898
the 20 w 901
Captain 3 w 908
himself 1 w 915
is 19 w 917
the 21 w 920
materiarius 1 w 931
or 7 w 933
person 1 w 939
that 1 w 943
supplies 1 w 951
the 22 w 954
timber 3 w 960
does 1 w 965
not 2 w 968
retard 1 w 974
us 6 w 976
in 15 w 978
giving 1 w 984
what 3 w 988
is 20 w 990
needed 1 w 996
I 8 w 998
know 1 w 1002
the 23 w 1005
adroitness 1 w 1015
of 5 w 1017
our 5 w 1020
ingenuity 1 w 1029
soon 1 w 1034
will 1 w 1038
the 24 w 1041
ship 5 w 1045
be 9 w 1047
got 1 w 1050
ready 1 w 1055
PALAESTRIO 2 w 1066
You 3 w 1069
know 2 w 1073
the 25 w 1076
Captain 4 w 1083
my 2 w 1086
master 3 w 1092
then 2 w 1097
ACROTELEUTIUM 4 w 1111
Tis 1 w 1115
strange 1 w 1122
you 6 w 1125
should 1 w 1131
ask 1 w 1134
me 10 w 1136
How 1 w 1140
could 1 w 1145
I 11 w 1146
not 3 w 1149
know 3 w 1153
that 2 w 1157
scorn 1 w 1162
of 6 w 1164
the 27 w 1167
public 1 w 1173
that 3 w 1178
swaggering 1 w 1188
frizzle-headed 1 w 1203
perfumed 1 w 1212
debauchee 1 w 1221
PALAESTRIO 3 w 1232
But 1 w 1235
does 2 w 1239
he 39 w 1241
know 4 w 1245
you 7 w 1248
ACROTELEUTIUM 5 w 1262
He 1 w 1264
never 1 w 1269
saw 1 w 1272
me 12 w 1274
how 1 w 1278
then 3 w 1283
should 2 w 1290
he 41 w 1292
know 5 w 1296
who 2 w 1299
I 14 w 1300
am 3 w 1302
PALAESTRIO 4 w 1313
Tis 2 w 1317
most 1 w 1321
excellent 1 w 1330
what 4 w 1334
you 8 w 1337
say 2 w 1340
For 2 w 1344
that 4 w 1348
reason 1 w 1354
i 92 w 1356
faith 1 w 1362
the 29 w 1366
thing 2 w 1371
will 2 w 1375
be 10 w 1377
able 1 w 1381
to 8 w 1383
be 11 w 1385
managed 2 w 1392
all 1 w 1395
the 30 w 1398
more 1 w 1402
cleverly 1 w 1410
ACROTELEUTIUM 6 w 1424
Can 1 w 1427
you 9 w 1430
only 1 w 1434
find 1 w 1438
me 13 w 1440
the 31 w 1443
man 3 w 1446
and 6 w 1450
then 4 w 1454
be 12 w 1456
easy 2 w 1460
as 14 w 1462
to 9 w 1464
the 33 w 1467
rest 1 w 1471
If 2 w 1474
I 18 w 1475
don 1 w 1478
t 120 w 1480
make 1 w 1484
a 88 w 1485
fool 1 w 1489
of 7 w 1491
the 34 w 1494
fellow 1 w 1500
do 5 w 1503
you 10 w 1506
lay 1 w 1509
all 2 w 1512
the 35 w 1515
blame 1 w 1520
on 13 w 1522
me 15 w 1524
PALAESTRIO 5 w 1535
Well 1 w 1539
go 4 w 1542
you 11 w 1545
in 22 w 1547
then 5 w 1551
apply 1 w 1557
yourselves 1 w 1567
to 10 w 1569
this 8 w 1573
business 2 w 1581
with 1 w 1585
all 3 w 1588
your 5 w 1592
skill 2 w 1597
ACROTELEUTIUM 7 w 1611
Trust 1 w 1616
me 16 w 1618
for 3 w 1621
that 5 w 1625
Trust 2 w 1630
me 17 w 1632
for 4 w 1635
that 6 w 1639
Alia 1 w 1644
cura 1 w 1648
literally 1 w 1658
take 1 w 1663
care 1 w 1667
of 8 w 1669
something 1 w 1678
else 1 w 1682
meaning 1 w 1690
trust 1 w 1696
us 11 w 1698
in 26 w 1700
the 37 w 1703
present 1 w 1710
instance 1 w 1718
or 13 w 1721
as 15 w 1724
Thornton 1 w 1732
expresses 1 w 1741
it 9 w 1743
never 2 w 1749
fear 1 w 1753
us 12 w 1755
PALAESTRIO 6 w 1767
Come 1 w 1771
Periplecomenus 2 w 1786
do 6 w 1789
you 14 w 1792
conduct 1 w 1799
them 1 w 1803
at 15 w 1805
once 2 w 1809
in-doors 1 w 1817
I 22 w 1819
m 50 w 1821
off 1 w 1824
to 12 w 1826
the 39 w 1829
Forum 1 w 1834
I 23 w 1836
ll 16 w 1839
meet 1 w 1843
him 2 w 1846
and 7 w 1850
give 1 w 1854
him 3 w 1857
this 9 w 1861
ring 3 w 1865
and 8 w 1869
will 3 w 1873
tell 2 w 1877
him 4 w 1880
that 7 w 1884
it 10 w 1886
has 4 w 1889
been 2 w 1893
delivered 1 w 1902
to 13 w 1904
me 23 w 1906
from 2 w 1910
your 6 w 1914
wife 1 w 1918
and 9 w 1922
that 8 w 1926
she 3 w 1929
is 25 w 1931
dying 1 w 1936
for 5 w 1939
him 5 w 1942
As 2 w 1945
soon 2 w 1949
as 17 w 1951
we 3 w 1953
shall 1 w 1958
have 2 w 1962
come 3 w 1966
from 3 w 1970
the 40 w 1973
Forum 2 w 1978
do 8 w 1981
you 16 w 1984
send 1 w 1988
her 3 w 1991
points 1 w 1998
to 14 w 2000
MILPHIDIPPA 1 w 2011
to 15 w 2014
our 9 w 2017
house 1 w 2022
as 18 w 2024
though 3 w 2030
she 4 w 2033
were 1 w 2037
privately 1 w 2046
sent 2 w 2050
to 16 w 2052
him 6 w 2055
PERIPLECOMENUS 2 w 2070
We 2 w 2072
ll 20 w 2075
do 9 w 2077
so 7 w 2079
trust 2 w 2085
us 16 w 2087
for 6 w 2090
that 9 w 2094
PALAESTRIO 7 w 2105
Do 1 w 2107
you 17 w 2110
only 2 w 2114
attend 1 w 2120
to 17 w 2122
the 41 w 2125
business 3 w 2133
I 29 w 2135
ll 21 w 2138
now 7 w 2141
polish 1 w 2147
him 7 w 2150
off 2 w 2153
with 2 w 2157
a 119 w 2158
pretty 1 w 2164
burden 1 w 2170
on 19 w 2172
his 10 w 2175
back 1 w 2179
Exit 1 w 2185
PERIPLECOMENUS 3 w 2201
Go 1 w 2203
with 3 w 2208
good 2 w 2212
luck 1 w 2216
to 18 w 2218
you 18 w 2221
manage 3 w 2228
the 42 w 2231
matter 1 w 2237
cleverly 2 w 2245
To 1 w 2249
ACROTELEUTIUM 8 w 2262
But 2 w 2267
now 8 w 2270
if 3 w 2273
I 32 w 2274
shall 2 w 2279
manage 4 w 2285
this 10 w 2289
adroitly 1 w 2297
that 10 w 2302
my 3 w 2304
guest 1 w 2309
can 1 w 2312
this 11 w 2316
day 1 w 2319
gain 1 w 2323
the 43 w 2326
mistress 1 w 2334
of 11 w 2336
the 44 w 2339
Captain 5 w 2346
and 10 w 2350
carry 1 w 2355
her 4 w 2358
off 3 w 2361
hence 1 w 2366
to 19 w 2368
Athens 1 w 2374
if 4 w 2377
I 33 w 2379
say 3 w 2382
this 12 w 2387
day 2 w 2390
we 5 w 2392
shall 3 w 2397
succeed 1 w 2404
in 35 w 2406
this 13 w 2410
plan 1 w 2414
what 5 w 2419
shall 4 w 2424
I 34 w 2425
give 2 w 2429
you 19 w 2432
for 7 w 2435
a 142 w 2436
present 2 w 2443
ACROTELEUTIUM 9 w 2457
If 3 w 2459
now 9 w 2462
the 46 w 2465
lady 1 w 2469
seconds 1 w 2476
our 10 w 2479
efforts 1 w 2486
on 21 w 2488
her 5 w 2491
part 1 w 2495
I 37 w 2497
think 2 w 2502
it 15 w 2504
will 4 w 2508
be 14 w 2510
right 3 w 2515
cleverly 3 w 2523
and 11 w 2526
adroitly 2 w 2534
managed 3 w 2541
When 1 w 2546
a 149 w 2547
comparison 1 w 2557
shall 5 w 2562
be 15 w 2564
made 2 w 2568
of 13 w 2570
our 11 w 2573
artifices 1 w 2582
I 38 w 2584
have 3 w 2588
no 13 w 2590
fear 2 w 2594
that 11 w 2598
I 39 w 2599
shall 6 w 2604
not 4 w 2607
prove 1 w 2612
superior 1 w 2620
in 37 w 2622
the 47 w 2625
cleverness 1 w 2635
of 14 w 2637
my 4 w 2639
contrivances 1 w 2651
PERIPLECOMENUS 4 w 2666
Let 1 w 2669
s 159 w 2671
go 6 w 2673
in-doors 2 w 2681
then 7 w 2686
that 12 w 2691
we 6 w 2693
may 1 w 2696
deeply 1 w 2702
weigh 1 w 2707
these 2 w 2712
plans 1 w 2717
that 13 w 2722
carefully 1 w 2731
and 12 w 2734
cautiously 1 w 2744
we 8 w 2746
may 2 w 2749
carry 2 w 2754
out 1 w 2757
what 6 w 2761
is 34 w 2763
to 20 w 2765
be 16 w 2767
done 1 w 2771
so 9 w 2774
that 14 w 2778
when 3 w 2783
the 50 w 2786
Captain 6 w 2793
comes 1 w 2798
there 2 w 2804
may 3 w 2807
be 17 w 2809
no 15 w 2811
tripping 1 w 2819
ACROTELEUTIUM 10 w 2833
You 4 w 2836
are 5 w 2839
delaying 1 w 2847
us 19 w 2849
with 4 w 2853
your 7 w 2857
talk 1 w 2861
They 1 w 2867
go 7 w 2869
into 1 w 2873
the 52 w 2876
house 2 w 2881
of 15 w 2883
PERIPLECOMENUS 5 w 2897
Enter 1 w 2905
PYRGOPOLINICES 1 w 2919
and 13 w 2922
PALAESTRIO 8 w 2932
PYRGOPOLINICES 2 w 2948
Tis 3 w 2952
a 177 w 2953
pleasure 1 w 2961
what 7 w 2965
you 21 w 2968
do 12 w 2970
if 6 w 2973
it 18 w 2975
succeeds 1 w 2983
agreably 1 w 2991
and 14 w 2994
to 22 w 2996
your 8 w 3000
mind 1 w 3004
For 5 w 3008
I 48 w 3009
this 14 w 3013
day 3 w 3016
have 4 w 3020
sent 4 w 3024
my 5 w 3026
Parasite 1 w 3034
to 23 w 3036
King 1 w 3040
Seleucus 1 w 3048
to 24 w 3051
lead 1 w 3055
those 1 w 3060
soldiers 1 w 3068
that 15 w 3073
I 49 w 3074
have 5 w 3078
levied 1 w 3084
hence 2 w 3090
to 25 w 3092
Seleucus 2 w 3100
in 45 w 3103
order 1 w 3108
that 16 w 3112
they 2 w 3116
may 4 w 3119
defend 1 w 3125
his 16 w 3128
kingdom 1 w 3135
till 2 w 3139
I 50 w 3140
have 6 w 3144
leisure 1 w 3151
to 26 w 3153
attend 2 w 3159
in 47 w 3161
person 2 w 3167
PALAESTRIO 9 w 3178
Why 1 w 3181
don 3 w 3184
t 253 w 3186
you 23 w 3189
attend 3 w 3195
to 27 w 3197
your 9 w 3201
own 2 w 3204
concerns 1 w 3212
rather 1 w 3218
than 1 w 3222
those 2 w 3227
of 16 w 3229
Seleucus 3 w 3237
What 2 w 3242
a 198 w 3243
charming 1 w 3251
new 1 w 3254
proposal 1 w 3262
is 39 w 3264
being 1 w 3269
offered 1 w 3276
to 28 w 3278
you 25 w 3281
through 2 w 3288
me 26 w 3290
as 21 w 3292
the 55 w 3295
negotiator 1 w 3305