Scaife ATLAS

CTS Library / Cistellaria, or The Casket

Cistellaria, or The Casket (666b-713)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi007.perseus-eng2:666b-713
Refs {'start': {'reference': '666b', 'human_reference': 'Line 666b'}, 'end': {'reference': '713', 'human_reference': 'Line 713'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
These certainly are.
LAMPADISCUS
Do you persist?
PHANOSTRATA
These are they.
LAMPADISCUS
If any other woman were to speak to me after that fashion, I should say she was drunk.
PHANOSTRATA
By heaven! Im talking no nonsense.
But prithee, whence in the world did these come, or what Deity placed this before our door? As though
for a given purpose, at the very instant
sacred Hope comes to my aid?
671
(Enter HALISCA, at a distance, from the house of the FATHER of ALCESIMARCHUS.)
HALISCA(to herself.)
Unless the Gods give me some aid, Im utterly undone; nor do I know whence I am to seek for aid. To such a degree does carelessness possess wretched me in mind, which I sadly fear may be lighting upon my own back, if my mistress knows that Im so negligent as I really am.
The casket which I took and held in my hands here before the door, where it is I know not; except, as I fancy, it was dropt by me about this spot. (Looks about on the ground.) My good sirs (to the AUDIENCE), my kind Spectators, do give me information if any one has seen it, if any one has taken it away, or any one picked it up; and whether in this direction or that he has taken his departure?
(She pauses for a reply.)
Im none the wiser for asking these persons, or for worrying them, who are always delighted at a womans mishaps. Now Ill mark if there are any footsteps here; for if no one had passed this way since I went in-doors, the casket would be lying here. Why say here? Its lost, I guess;
its done for. Its all over with unhappy and unlucky me! Its nowhere, and nowhere am I. This, by its loss, has proved my loss. But still, as Ive begun, Ill een go on; Ill make search; for both within do I fear, and without I am afraid; so much, on either side, does fear agitate me now. In this are mortals intensely wretched.
He is now joyous, whoever he is, that has found it, which is of no use at all to any person else; to myself it may be. But I cause delay to myself, while Im doing this with remissness. Halisca, attend to what you are about: look down upon the ground, and look round about; search with your eyes; guess with shrewdness.
LAMPADISCUS(apart, at a distance.)
Mistress!
PHANOSTRATA(apart.)
Well, whats the matter?
LAMPADISCUS(apart.)
Thats she.
(Pointing at HALISCA.)
PHANOSTRATA(apart.)
Who?
LAMPADISCUS(apart.)
She who let fall the casket.
Why surely shes tracing out that spot where it fell.
PHANOSTRATA
(apart.)
It seems so.[*]
HALISCA
(to herself, looking on the ground.)
But that person has gone this way; this way I perceive the imprint of his shoe[*]; this way Ill follow him. (She moves along, still looking on the ground.) In this spot now has he stopped, along with another person. Here now a circle[*] presents itself to my sight,
nor did he go straight forward this way; here he came to a pause. This way did he come out of that circle. Here was a conference with some one. It points to two persons now. Who are these? Heyday I see the footsteps of only one. But he has gone this way. Ill consider it: hither he went from thence; from hence he has never gone.
Im troubling myself to no purpose. Whats lost is lost; my hide[*] along with the casket. Ill go in-doors again.
(Going towards the house of the FATHER of ALCESIMARCHUS.)
PHANOSTRATA
(calling out.)
Hallo, woman-stop; there are some persons who wish to meet with you.
HALISCA
Whos calling me back?
LAMPADISCUS
A good female and a bad male want you.
HALISCA
Away with you, bad male; I want a good one. (To herself.) After all, he who calls knows better what he wants than I who am called; Ill return. (Aloud.) Prithee, have you seen any person hereabouts pick up a casket with some trinkets, which I, to my misfortune, have lost here?
For when, just now, we were running into the house of Alcesimarchus, that he mightnt put an end to his life, at that moment I think that, through terror, the casket fell down from me here.
LAMPADISCUS
(aside to PHANOSTRATA.)
This womans to our purpose; lets then give heed to her a little, mistress.
HALISCA
To my sorrow, Im utterly undone. What shall I say to my mistress, who bade me with such earnestness take care of it, through which Silenium might the more readily recognize her parentswho, when little, was adopted by my mistress as her own,

Tokens

These 1 w 5
certainly 1 w 14
are 1 w 17
LAMPADISCUS 1 w 29
Do 1 w 31
you 1 w 34
persist 1 w 41
PHANOSTRATA 1 w 53
These 2 w 58
are 2 w 61
they 1 w 65
LAMPADISCUS 2 w 77
If 1 w 79
any 1 w 82
other 1 w 87
woman 1 w 92
were 1 w 96
to 1 w 98
speak 1 w 103
to 2 w 105
me 1 w 107
after 1 w 112
that 1 w 116
fashion 1 w 123
I 4 w 125
should 1 w 131
say 1 w 134
she 1 w 137
was 1 w 140
drunk 1 w 145
PHANOSTRATA 2 w 157
By 1 w 159
heaven 1 w 165
I 5 w 167
m 3 w 169
talking 1 w 176
no 1 w 178
nonsense 1 w 186
But 1 w 190
prithee 1 w 197
whence 1 w 204
in 3 w 206
the 4 w 209
world 1 w 214
did 1 w 217
these 1 w 222
come 1 w 226
or 2 w 229
what 1 w 233
Deity 1 w 238
placed 1 w 244
this 1 w 248
before 1 w 254
our 1 w 257
door 1 w 261
As 1 w 264
though 1 w 270
for 2 w 273
a 16 w 274
given 1 w 279
purpose 1 w 286
at 3 w 289
the 6 w 292
very 1 w 296
instant 1 w 303
sacred 1 w 309
Hope 1 w 313
comes 1 w 318
to 3 w 320
my 1 w 322
aid 1 w 325
Enter 1 w 332
HALISCA 1 w 339
at 4 w 342
a 22 w 343
distance 1 w 351
from 1 w 356
the 7 w 359
house 1 w 364
of 1 w 366
the 8 w 369
FATHER 1 w 375
of 2 w 377
ALCESIMARCHUS 1 w 390
HALISCA 2 w 399
to 4 w 402
herself 1 w 409
Unless 1 w 417
the 9 w 420
Gods 1 w 424
give 2 w 428
me 4 w 430
some 1 w 434
aid 2 w 437
I 9 w 439
m 10 w 441
utterly 1 w 448
undone 1 w 454
nor 1 w 458
do 3 w 460
I 10 w 461
know 1 w 465
whence 2 w 471
I 11 w 472
am 1 w 474
to 5 w 476
seek 1 w 480
for 3 w 483
aid 3 w 486
To 1 w 489
such 1 w 493
a 27 w 494
degree 1 w 500
does 1 w 504
carelessness 1 w 516
possess 1 w 523
wretched 1 w 531
me 6 w 533
in 5 w 535
mind 1 w 539
which 1 w 545
I 12 w 546
sadly 1 w 551
fear 1 w 555
may 1 w 558
be 2 w 560
lighting 1 w 568
upon 1 w 572
my 2 w 574
own 1 w 577
back 1 w 581
if 1 w 584
my 3 w 586
mistress 1 w 594
knows 1 w 599
that 2 w 603
I 13 w 604
m 18 w 606
so 2 w 608
negligent 1 w 617
as 3 w 619
I 14 w 620
really 1 w 626
am 2 w 628
The 3 w 632
casket 1 w 638
which 2 w 643
I 15 w 644
took 1 w 648
and 1 w 651
held 1 w 655
in 8 w 657
my 4 w 659
hands 1 w 664
here 1 w 668
before 2 w 674
the 10 w 677
door 2 w 681
where 1 w 687
it 3 w 689
is 5 w 691
I 16 w 692
know 3 w 696
not 1 w 699
except 1 w 706
as 5 w 709
I 17 w 710
fancy 1 w 715
it 4 w 718
was 2 w 721
dropt 1 w 726
by 1 w 728
me 7 w 730
about 1 w 735
this 2 w 739
spot 1 w 743
Looks 1 w 750
about 2 w 755
on 5 w 757
the 11 w 760
ground 1 w 766
My 1 w 770
good 1 w 774
sirs 1 w 778
to 7 w 781
the 12 w 784
AUDIENCE 1 w 792
my 5 w 796
kind 1 w 800
Spectators 1 w 810
do 6 w 813
give 3 w 817
me 8 w 819
information 1 w 830
if 2 w 832
any 2 w 835
one 2 w 838
has 1 w 841
seen 1 w 845
it 5 w 847
if 3 w 850
any 3 w 853
one 3 w 856
has 2 w 859
taken 1 w 864
it 6 w 866
away 1 w 870
or 12 w 873
any 4 w 876
one 4 w 879
picked 1 w 885
it 7 w 887
up 2 w 889
and 3 w 893
whether 1 w 900
in 11 w 902
this 3 w 906
direction 1 w 915
or 13 w 917
that 3 w 921
he 27 w 923
has 3 w 926
taken 2 w 931
his 4 w 934
departure 1 w 943
She 1 w 948
pauses 1 w 954
for 6 w 957
a 61 w 958
reply 1 w 963
I 19 w 966
m 25 w 968
none 1 w 972
the 14 w 975
wiser 1 w 980
for 7 w 983
asking 1 w 989
these 2 w 994
persons 1 w 1001
or 16 w 1004
for 8 w 1007
worrying 1 w 1015
them 1 w 1019
who 1 w 1023
are 4 w 1026
always 1 w 1032
delighted 1 w 1041
at 9 w 1043
a 67 w 1044
woman 2 w 1049
s 70 w 1051
mishaps 1 w 1058
Now 1 w 1062
I 20 w 1063
ll 2 w 1066
mark 1 w 1070
if 4 w 1072
there 1 w 1077
are 5 w 1080
any 5 w 1083
footsteps 1 w 1092
here 4 w 1096
for 9 w 1100
if 5 w 1102
no 9 w 1104
one 6 w 1107
had 1 w 1110
passed 1 w 1116
this 4 w 1120
way 3 w 1123
since 1 w 1128
I 21 w 1129
went 1 w 1133
in-doors 1 w 1141
the 18 w 1145
casket 2 w 1151
would 1 w 1156
be 4 w 1158
lying 1 w 1163
here 5 w 1167
Why 1 w 1171
say 2 w 1174
here 6 w 1178
It 1 w 1181
s 82 w 1183
lost 1 w 1187
I 23 w 1189
guess 1 w 1194
it 8 w 1197
s 86 w 1199
done 2 w 1203
for 10 w 1206
It 2 w 1209
s 87 w 1211
all 2 w 1214
over 1 w 1218
with 1 w 1222
unhappy 1 w 1229
and 4 w 1232
unlucky 1 w 1239
me 9 w 1241
It 3 w 1244
s 88 w 1246
nowhere 1 w 1253
and 5 w 1257
nowhere 2 w 1264
am 3 w 1266
I 26 w 1267
This 1 w 1272
by 2 w 1275
its 1 w 1278
loss 1 w 1282
has 4 w 1286
proved 1 w 1292
my 6 w 1294
loss 2 w 1298
But 2 w 1302
still 1 w 1307
as 14 w 1310
I 27 w 1311
ve 8 w 1314
begun 1 w 1319
I 28 w 1321
ll 5 w 1324
e 148 w 1325
en 11 w 1328
go 2 w 1330
on 15 w 1332
I 29 w 1334
ll 6 w 1337
make 1 w 1341
search 1 w 1347
for 11 w 1351
both 1 w 1355
within 1 w 1361
do 9 w 1363
I 30 w 1364
fear 2 w 1368
and 6 w 1372
without 1 w 1379
I 31 w 1380
am 4 w 1382
afraid 1 w 1388
so 4 w 1391
much 1 w 1395
on 16 w 1398
either 1 w 1404
side 1 w 1408
does 2 w 1413
fear 3 w 1417
agitate 1 w 1424
me 10 w 1426
now 6 w 1429
In 1 w 1432
this 5 w 1436
are 6 w 1439
mortals 1 w 1446
intensely 1 w 1455
wretched 2 w 1463
He 1 w 1466
is 14 w 1468
now 7 w 1471
joyous 1 w 1477
whoever 1 w 1485
he 41 w 1487
is 15 w 1489
that 4 w 1494
has 5 w 1497
found 1 w 1502
it 15 w 1504
which 3 w 1510
is 16 w 1512
of 3 w 1514
no 14 w 1516
use 3 w 1519
at 12 w 1521
all 3 w 1524
to 9 w 1526
any 6 w 1529
person 2 w 1535
else 1 w 1539
to 10 w 1542
myself 1 w 1548
it 16 w 1550
may 2 w 1553
be 6 w 1555
But 3 w 1559
I 33 w 1560
cause 1 w 1565
delay 1 w 1570
to 11 w 1572
myself 2 w 1578
while 1 w 1584
I 34 w 1585
m 41 w 1587
doing 1 w 1592
this 6 w 1596
with 4 w 1600
remissness 1 w 1610
Halisca 1 w 1618
attend 1 w 1625
to 12 w 1627
what 2 w 1631
you 3 w 1634
are 7 w 1637
about 3 w 1642
look 1 w 1647
down 1 w 1651
upon 2 w 1655
the 20 w 1658
ground 2 w 1664
and 7 w 1668
look 2 w 1672
round 3 w 1677
about 4 w 1682
search 2 w 1689
with 5 w 1693
your 1 w 1697
eyes 1 w 1701
guess 2 w 1707
with 6 w 1711
shrewdness 1 w 1721
LAMPADISCUS 3 w 1733
apart 1 w 1739
at 15 w 1742
a 117 w 1743
distance 2 w 1751
Mistress 1 w 1761
PHANOSTRATA 3 w 1773
apart 2 w 1779
Well 1 w 1785
what 3 w 1790
s 133 w 1792
the 21 w 1795
matter 1 w 1801
LAMPADISCUS 4 w 1813
apart 3 w 1819
That 1 w 1825
s 134 w 1827
she 2 w 1830
Pointing 1 w 1840
at 19 w 1842
HALISCA 3 w 1849
PHANOSTRATA 4 w 1862
apart 4 w 1868
Who 1 w 1873
LAMPADISCUS 5 w 1885
apart 5 w 1891
She 2 w 1896
who 3 w 1899
let 1 w 1902
fall 1 w 1906
the 22 w 1909
casket 3 w 1915
Why 2 w 1919
surely 1 w 1925
she 3 w 1928
s 139 w 1930
tracing 1 w 1937
out 6 w 1940
that 5 w 1944
spot 2 w 1948
where 4 w 1953
it 20 w 1955
fell 1 w 1959
PHANOSTRATA 5 w 1971
apart 6 w 1977
It 4 w 1981
seems 1 w 1986
so 6 w 1988
Part 1 w 1993
of 4 w 1995
line 1 w 1999
696 1 w 2002
in 24 w 2004
the 23 w 2007
Latin 1 w 2012
HALISCA 4 w 2020
to 13 w 2023
herself 2 w 2030
looking 1 w 2038
on 19 w 2040
the 24 w 2043
ground 3 w 2049
But 4 w 2054
that 6 w 2058
person 3 w 2064
has 6 w 2067
gone 1 w 2071
this 7 w 2075
way 4 w 2078
this 8 w 2083
way 5 w 2086
I 41 w 2087
perceive 1 w 2095
the 25 w 2098
imprint 1 w 2105
of 5 w 2107
his 11 w 2110
shoe 1 w 2114
Of 1 w 2116
his 12 w 2119
shoe 2 w 2123
Socci 1 w 2129
The 4 w 2133
soccus 1 w 2139
was 3 w 2142
a 144 w 2143
loose 1 w 2148
shoe 3 w 2152
worn 1 w 2156
especially 1 w 2166
by 3 w 2168
the 26 w 2171
Comic 1 w 2176
actors 1 w 2182
Its 1 w 2186
use 5 w 2189
was 4 w 2192
probably 1 w 2200
derived 1 w 2207
from 2 w 2211
Greece 1 w 2217
this 9 w 2223
way 6 w 2226
I 43 w 2227
ll 12 w 2230
follow 1 w 2236
him 1 w 2239
She 3 w 2244
moves 1 w 2249
along 1 w 2254
still 2 w 2260
looking 2 w 2267
on 23 w 2269
the 27 w 2272
ground 4 w 2278
In 2 w 2282
this 10 w 2286
spot 3 w 2290
now 8 w 2293
has 7 w 2296
he 57 w 2298
stopped 1 w 2305
along 2 w 2311
with 7 w 2315
another 1 w 2322
person 4 w 2328
Here 1 w 2333
now 9 w 2336
a 154 w 2337
circle 1 w 2343
Here 2 w 2347
now 10 w 2350
a 155 w 2351
circle 2 w 2357
Turbo 1 w 2363
Schmieder 1 w 2373
thinks 1 w 2379
that 7 w 2383
this 11 w 2387
means 1 w 2392
a 158 w 2393
whirlwind 1 w 2402
and 8 w 2406
that 8 w 2410
she 4 w 2413
intends 1 w 2420
to 16 w 2422
say 3 w 2425
that 9 w 2429
she 5 w 2432
has 8 w 2435
lost 2 w 2439
the 29 w 2442
track 1 w 2447
in 32 w 2450
consequence 1 w 2461
of 6 w 2463
the 30 w 2466
wind 2 w 2470
blowing 1 w 2477
round 6 w 2482
the 31 w 2485
dust 1 w 2489
and 9 w 2493
so 10 w 2495
obliterating 1 w 2507
the 32 w 2510
footmarks 1 w 2519
Perhaps 1 w 2527
however 1 w 2535
she 6 w 2539
means 2 w 2544
that 10 w 2549
just 1 w 2553
there 2 w 2558
the 34 w 2561
track 2 w 2566
is 29 w 2568
lost 3 w 2572
by 4 w 2574
its 2 w 2577
being 1 w 2582
all 6 w 2585
in 37 w 2587
confusion 1 w 2596
without 2 w 2604
beginning 1 w 2613
or 26 w 2615
end 3 w 2618
so 11 w 2621
far 1 w 2624
as 22 w 2626
she 7 w 2629
can 1 w 2632
see 4 w 2635
Some 1 w 2640
would 2 w 2645
read 1 w 2649
turba 1 w 2654
a 178 w 2656
multitude 1 w 2665
as 23 w 2668
meaning 1 w 2675
that 11 w 2679
the 35 w 2682
throng 1 w 2688
in 41 w 2690
the 36 w 2693
street 1 w 2699
hinders 1 w 2706
her 17 w 2709
from 3 w 2713
clearly 1 w 2720
seeing 1 w 2726
the 37 w 2729
imprints 1 w 2737
of 7 w 2739
the 38 w 2742
feet 1 w 2746
presents 1 w 2755
itself 1 w 2761
to 17 w 2763
my 9 w 2765
sight 1 w 2770
nor 2 w 2774
did 2 w 2777
he 74 w 2779
go 4 w 2781
straight 1 w 2789
forward 1 w 2796
this 12 w 2800
way 7 w 2803
here 11 w 2808
he 76 w 2810
came 1 w 2814
to 18 w 2816
a 187 w 2817
pause 2 w 2822
This 2 w 2827
way 8 w 2830
did 3 w 2833
he 77 w 2835
come 3 w 2839
out 8 w 2842
of 8 w 2844
that 12 w 2848
circle 3 w 2854
Here 3 w 2859
was 5 w 2862
a 192 w 2863
conference 1 w 2873
with 9 w 2877
some 2 w 2881
one 9 w 2884
It 6 w 2887
points 1 w 2893
to 19 w 2895
two 1 w 2898
persons 2 w 2905
now 11 w 2908
Who 2 w 2912
are 8 w 2915
these 3 w 2920
Heyday 1 w 2927
I 46 w 2928
see 6 w 2931
the 40 w 2934
footsteps 2 w 2943
of 9 w 2945
only 1 w 2949
one 10 w 2952
But 5 w 2956
he 80 w 2958
has 9 w 2961
gone 2 w 2965
this 13 w 2969
way 9 w 2972
I 47 w 2974
ll 16 w 2977
consider 1 w 2985
it 28 w 2987
hither 1 w 2994
he 82 w 2996
went 2 w 3000
from 4 w 3004
thence 1 w 3010
from 5 w 3015
hence 4 w 3020
he 85 w 3022
has 10 w 3025
never 1 w 3030
gone 3 w 3034
I 48 w 3036
m 65 w 3038
troubling 1 w 3047
myself 3 w 3053
to 20 w 3055
no 21 w 3057
purpose 2 w 3064
What 1 w 3069
s 224 w 3071
lost 4 w 3075
is 33 w 3077
lost 5 w 3081
my 11 w 3084
hide 1 w 3088
My 2 w 3090
hide 2 w 3094
She 4 w 3098
alludes 1 w 3105
to 21 w 3107
the 43 w 3110
flogging 1 w 3118
which 4 w 3123
she 8 w 3126
may 3 w 3129
expect 1 w 3135
for 13 w 3138
her 20 w 3141
carelessness 2 w 3153
which 5 w 3159
will 1 w 3163
cause 2 w 3168
her 21 w 3171
to 22 w 3173
lose 1 w 3177
her 22 w 3180
skin 2 w 3184
or 30 w 3187
literally 1 w 3196
as 27 w 3199
Plautus 1 w 3206
says 1 w 3210
quite 1 w 3216
in 49 w 3218
accordance 1 w 3228
with 10 w 3232
our 3 w 3235
vulgar 1 w 3241
parlance 1 w 3249
her 23 w 3254
leather 1 w 3261
along 3 w 3267
with 11 w 3271
the 45 w 3274
casket 4 w 3280
I 49 w 3282
ll 20 w 3285
go 7 w 3287
in-doors 2 w 3295
again 1 w 3300
Going 1 w 3307
towards 1 w 3314
the 46 w 3317
house 2 w 3322
of 10 w 3324
the 47 w 3327
FATHER 2 w 3333
of 11 w 3335
ALCESIMARCHUS 2 w 3348
PHANOSTRATA 6 w 3361
calling 1 w 3369
out 9 w 3372
Hallo 1 w 3379
woman-stop 1 w 3390
there 3 w 3396
are 10 w 3399
some 3 w 3403
persons 3 w 3410
who 4 w 3413
wish 1 w 3417
to 25 w 3419
meet 1 w 3423
with 12 w 3427
you 5 w 3430
HALISCA 5 w 3438
Who 3 w 3441
s 250 w 3443
calling 2 w 3450
me 20 w 3452
back 2 w 3456
LAMPADISCUS 6 w 3468
A 49 w 3469
good 2 w 3473
female 1 w 3479
and 10 w 3482
a 226 w 3483
bad 1 w 3486
male 2 w 3490
want 1 w 3494
you 6 w 3497
HALISCA 6 w 3505
Away 1 w 3509
with 13 w 3513
you 7 w 3516
bad 2 w 3520
male 3 w 3524
I 54 w 3526
want 2 w 3530
a 234 w 3531
good 3 w 3535
one 13 w 3538
To 2 w 3542
herself 3 w 3549
After 1 w 3556
all 12 w 3559
he 99 w 3562
who 5 w 3565
calls 1 w 3570
knows 2 w 3575
better 1 w 3581
what 4 w 3585
he 100 w 3587
wants 1 w 3592
than 1 w 3596
I 55 w 3597
who 6 w 3600
am 6 w 3602
called 1 w 3608
I 56 w 3610
ll 27 w 3613
return 1 w 3619
Aloud 1 w 3626
Prithee 1 w 3635
have 1 w 3640
you 8 w 3643
seen 2 w 3647
any 7 w 3650
person 7 w 3656
hereabouts 1 w 3666
pick 2 w 3670
up 4 w 3672
a 245 w 3673
casket 5 w 3679
with 14 w 3683
some 4 w 3687
trinkets 1 w 3695
which 6 w 3701
I 57 w 3702
to 26 w 3705
my 12 w 3707
misfortune 1 w 3717
have 2 w 3722
lost 6 w 3726
here 14 w 3730
For 1 w 3734
when 3 w 3738
just 2 w 3743
now 13 w 3746
we 5 w 3749
were 2 w 3753
running 1 w 3760
into 1 w 3764
the 50 w 3767
house 3 w 3772
of 12 w 3774
Alcesimarchus 1 w 3787
that 13 w 3792
he 106 w 3794
mightn 1 w 3800
t 291 w 3802
put 1 w 3805
an 36 w 3807
end 4 w 3810
to 28 w 3812
his 19 w 3815
life 1 w 3819
at 34 w 3822
that 14 w 3826
moment 1 w 3832
I 58 w 3833
think 2 w 3838
that 15 w 3842
through 1 w 3850
terror 1 w 3856
the 51 w 3860
casket 6 w 3866
fell 2 w 3870
down 2 w 3874
from 6 w 3878
me 23 w 3880
here 15 w 3884
LAMPADISCUS 7 w 3896
aside 1 w 3902
to 29 w 3904
PHANOSTRATA 7 w 3915
This 3 w 3921
woman 4 w 3926
s 271 w 3928
to 30 w 3930
our 4 w 3933
purpose 3 w 3940
let 2 w 3944
s 273 w 3946
then 2 w 3950
give 4 w 3954
heed 1 w 3958
to 31 w 3960
her 30 w 3963
a 257 w 3964
little 1 w 3970
mistress 2 w 3979
HALISCA 7 w 3987
To 3 w 3989
my 13 w 3991
sorrow 1 w 3997
I 61 w 3999
m 89 w 4001
utterly 2 w 4008
undone 2 w 4014
What 2 w 4019
shall 1 w 4024
I 62 w 4025
say 5 w 4028
to 32 w 4030
my 14 w 4032
mistress 3 w 4040
who 7 w 4044
bade 1 w 4048
me 24 w 4050
with 15 w 4054
such 2 w 4058
earnestness 1 w 4069
take 3 w 4073
care 3 w 4077
of 13 w 4079
it 40 w 4081
through 2 w 4089
which 7 w 4094
Silenium 1 w 4102
might 2 w 4107
the 53 w 4110
more 1 w 4114
readily 1 w 4121
recognize 1 w 4130
her 31 w 4133
parents 1 w 4140
who 8 w 4144
when 4 w 4149
little 2 w 4155
was 6 w 4159
adopted 1 w 4166
by 5 w 4168
my 15 w 4170
mistress 4 w 4178
as 33 w 4180
her 32 w 4183
own 4 w 4186