Scaife ATLAS

CTS Library / Bacchides, or The Twin Sisters

Bacchides, or The Twin Sisters (812-830)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi004.perseus-eng2:812-830
Refs {'start': {'reference': '812', 'human_reference': 'Line 812'}, 'end': {'reference': '830', 'human_reference': 'Line 830'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
This I am doing for this reason, because you persuade my son to live like a Greek with you, you thrice-dotted villain.
CHRYSALUS
(aside.)
O fool, fool, you know not that you are at this moment on sale;
and that you are standing on the very stone[*] as the auctioneer puts you up.
NICOBULUS
(overhearing him.)
Answer me; who is selling me?
CHRYSALUS
He whom the Gods favour[*] dies in youth, while he is in his health, has his senses and judgment sound. This person (pointing to NICOBULUS), if any God had favoured him, ought to have been dead more than ten yearsaye, more than twenty years ago.
Tis for long, he has walked, a nuisance, on the earth; so devoid is he of either judgment or sense. He is of as much value as a rotten mushroom is.
NICOBULUS
Do you think that I am a nuisance to the earth? Away with him in-doors, and tie him tightly to the post. You shall never take away any gold from here.
CHRYSALUS
No, but youll soon be giving it me.
NICOBULUS
I, give it you?
CHRYSALUS
Youll be entreating me, too, of your own accord to receive it, when you shall come to know this accuser of mine, in how great danger and in what a dreadful situation he is. Then will you be offering his liberty to Chrysalus; but I certainly shant accept it.
NICOBULUS
Tell me, source of mischief,
tell me, in what danger is my son Mnesilochus.

Tokens

This 1 w 4
I 1 w 5
am 1 w 7
doing 1 w 12
for 1 w 15
this 1 w 19
reason 1 w 25
because 1 w 33
you 1 w 36
persuade 1 w 44
my 1 w 46
son 2 w 49
to 1 w 51
live 1 w 55
like 1 w 59
a 5 w 60
Greek 1 w 65
with 1 w 69
you 2 w 72
you 3 w 76
thrice-dotted 1 w 89
villain 1 w 96
CHRYSALUS 1 w 106
aside 1 w 112
O 1 w 115
fool 1 w 119
fool 2 w 124
you 4 w 128
know 1 w 132
not 1 w 135
that 1 w 139
you 5 w 142
are 1 w 145
at 2 w 147
this 2 w 151
moment 1 w 157
on 3 w 159
sale 1 w 163
and 1 w 167
that 2 w 171
you 6 w 174
are 2 w 177
standing 1 w 185
on 4 w 187
the 1 w 190
very 1 w 194
stone 1 w 199
On 1 w 201
the 2 w 204
very 2 w 208
stone 2 w 213
He 1 w 216
alludes 1 w 223
to 4 w 225
the 3 w 228
stone 3 w 233
upon 1 w 237
which 1 w 242
the 4 w 245
praeco 1 w 251
or 2 w 254
auctioneer 1 w 264
stood 1 w 270
with 2 w 274
the 5 w 277
slaves 1 w 283
when 1 w 288
he 7 w 290
sold 1 w 294
them 1 w 298
by 1 w 300
auction 2 w 307
Only 1 w 312
the 7 w 315
cheapest 1 w 323
and 3 w 326
the 8 w 329
least 1 w 334
desirable 1 w 343
of 1 w 345
them 2 w 349
were 1 w 353
sold 2 w 357
in 4 w 359
this 3 w 363
way 1 w 366
as 4 w 369
the 10 w 372
auctioneer 2 w 382
puts 1 w 386
you 7 w 389
up 2 w 391
NICOBULUS 1 w 401
overhearing 1 w 413
him 1 w 416
Answer 1 w 424
me 2 w 426
who 1 w 430
is 5 w 432
selling 1 w 439
me 3 w 441
CHRYSALUS 2 w 451
He 2 w 453
whom 1 w 457
the 11 w 460
Gods 1 w 464
favour 1 w 470
Whom 1 w 474
the 12 w 477
Gods 2 w 481
favour 2 w 487
Menander 1 w 496
has 1 w 499
a 33 w 500
sentence 1 w 508
to 7 w 510
the 13 w 513
effect 1 w 519
He 3 w 522
whom 2 w 526
the 14 w 529
Gods 3 w 533
love 1 w 537
dies 1 w 542
young 1 w 547
Chrysalus 1 w 557
tells 1 w 562
Nicobulus 1 w 571
that 3 w 575
he 19 w 577
is 6 w 579
clearly 1 w 586
no 3 w 588
favorite 1 w 596
of 2 w 598
the 15 w 601
Gods 4 w 605
or 4 w 608
he 21 w 610
would 1 w 615
have 1 w 619
died 1 w 623
long 1 w 627
since 1 w 632
dies 2 w 637
in 8 w 639
youth 1 w 644
while 1 w 650
he 22 w 652
is 7 w 654
in 9 w 656
his 5 w 659
health 1 w 665
has 2 w 669
his 6 w 672
senses 1 w 678
and 5 w 681
judgment 1 w 689
sound 1 w 694
This 2 w 699
person 1 w 705
pointing 1 w 714
to 8 w 716
NICOBULUS 2 w 725
if 1 w 729
any 1 w 732
God 5 w 735
had 1 w 738
favoured 1 w 746
him 2 w 749
ought 1 w 755
to 9 w 757
have 2 w 761
been 1 w 765
dead 1 w 769
more 1 w 773
than 1 w 777
ten 2 w 780
years 1 w 785
aye 1 w 789
more 2 w 794
than 2 w 798
twenty 1 w 804
years 2 w 809
ago 1 w 812
Tis 1 w 817
for 2 w 820
long 2 w 824
he 24 w 827
has 3 w 830
walked 1 w 836
a 55 w 838
nuisance 1 w 846
on 15 w 849
the 16 w 852
earth 1 w 857
so 7 w 860
devoid 1 w 866
is 13 w 868
he 26 w 870
of 3 w 872
either 1 w 878
judgment 2 w 886
or 8 w 888
sense 2 w 893
He 4 w 896
is 14 w 898
of 4 w 900
as 8 w 902
much 1 w 906
value 1 w 911
as 9 w 913
a 61 w 914
rotten 1 w 920
mushroom 1 w 928
is 15 w 930
NICOBULUS 3 w 940
Do 1 w 942
you 10 w 945
think 1 w 950
that 4 w 954
I 5 w 955
am 2 w 957
a 64 w 958
nuisance 2 w 966
to 10 w 968
the 18 w 971
earth 2 w 976
Away 1 w 981
with 3 w 985
him 3 w 988
in-doors 1 w 996
and 6 w 1000
tie 1 w 1003
him 4 w 1006
tightly 1 w 1013
to 11 w 1015
the 19 w 1018
post 1 w 1022
You 1 w 1026
shall 1 w 1031
never 1 w 1036
take 1 w 1040
away 1 w 1044
any 2 w 1047
gold 1 w 1051
from 1 w 1055
here 1 w 1059
CHRYSALUS 3 w 1069
No 1 w 1071
but 1 w 1075
you 11 w 1078
ll 6 w 1081
soon 1 w 1085
be 3 w 1087
giving 1 w 1093
it 6 w 1095
me 6 w 1097
NICOBULUS 4 w 1107
I 7 w 1108
give 1 w 1113
it 7 w 1115
you 12 w 1118
CHRYSALUS 4 w 1128
You 2 w 1131
ll 7 w 1134
be 4 w 1136
entreating 1 w 1146
me 7 w 1148
too 2 w 1152
of 5 w 1155
your 1 w 1159
own 1 w 1162
accord 1 w 1168
to 13 w 1170
receive 1 w 1177
it 8 w 1179
when 2 w 1184
you 14 w 1187
shall 2 w 1192
come 1 w 1196
to 14 w 1198
know 2 w 1202
this 4 w 1206
accuser 1 w 1213
of 6 w 1215
mine 1 w 1219
in 17 w 1222
how 1 w 1225
great 1 w 1230
danger 1 w 1236
and 7 w 1239
in 18 w 1241
what 1 w 1245
a 82 w 1246
dreadful 1 w 1254
situation 1 w 1263
he 32 w 1265
is 18 w 1267
Then 1 w 1272
will 1 w 1276
you 15 w 1279
be 5 w 1281
offering 1 w 1289
his 9 w 1292
liberty 1 w 1299
to 15 w 1301
Chrysalus 2 w 1310
but 2 w 1314
I 8 w 1315
certainly 1 w 1324
shan 1 w 1328
t 101 w 1330
accept 1 w 1336
it 10 w 1338
NICOBULUS 5 w 1348
Tell 1 w 1352
me 9 w 1354
source 1 w 1361
of 8 w 1363
mischief 1 w 1371
tell 2 w 1376
me 10 w 1378
in 21 w 1381
what 2 w 1385
danger 2 w 1391
is 21 w 1393
my 2 w 1395
son 4 w 1398
Mnesilochus 1 w 1409