LSJ
II
draw back, e.g. the flesh in a surgical operation, Hp. VC 14; push back or up, τὰς ῥίζας [τῶν ὄρχεων] Arist. HA 632a17:— Pass., to be turned up, of the foot, Hp. Mochl. 24.
ἀποχράω, Dor. ἀπο-χρέω Archim. Aren. 3.3, [ Epich.] 253: inf. -χρῆν D. 4.22, Antiph. 161, Luc. Herm. 24 ( -χρῆναι v.l. in D.H. 3.22, condemned by AB 81), Ion. -χρᾶν Hdt. 3.138, but -χρῆναι Hp. VC 14; part. -χρῶν, -χρῶσα, v. infr.: impf. ἀπέχρη, Ion. -έχρα Hdt. 1.66: fut. -χρήσω: aor. -έχρησα:—
without the use of the trepan, Hp. VC 14; not trephined, ib. 20.
sticky, Hp. VC 14; γῆ Thphr. 6.5.4; joined with λιπαρός, Pl. Ti. 82d, 84a; γ. τὸ σίαλον Pherecr. 69.3; of oil, Arist. Mete. 383b34; opp. ψαθυρός (q. v.), ib. 385a17; tough, ξύλον Thphr. 3.17.5.
put lint into a wound, so as to keep it open, δ. ἕλκος Hp. VC 14, Gal. 13.752: hence διαμότ-ωσις, εως, ἡ, Heliod. ap. Orib. 44.14.14, Leonidas ap. Aët. 6.1.
scrape or graze on the surface, Hp. VC 14 (v.l. for ἐπιξύω), Aret. CD 1.2; ἅλμασιν ἀκρωνύχοις τὴν πέτραν Hld. 5.14: metaph., polish a poem, Vit.Apollon.Rhod.
grate over, τυρὸν ἐπιξυσθέντα Pl. R. 406a, cf. Arist. HA 612b17; scrape the surface of the skull, Hp. VC 14.
IV
Comp. μελάντερος, α, ον, blacker, very black, τοῦ δʼ οὔ τι μελάντερον ἔπλετο ἔσθος Il. 24.94: prov. of thick darkness, [ νέφος] μελάντερον ἠΰτε πίσσα (v. ἠΰτε) 4.277: Sup. μελάντατος Hp. VC 14, Ar. Fr. 580, etc.:— Comp. also μελανώτερος Str. 16.4.12: Sup. μελαινότατος AP 11.68 ( Lucill.), Epigr.Gr. 320.4 ( Thyatira).
tent, tampon, lint pledget for dressing wounds, Hp. VC 14: dat. pl. μοτοῖς Dsc. 3.82, μότοις Heliod. ap. Orib. 44.11.11: Ep. gen.pl. μοτάων (as if from μοτή) Q.S. 4.212: neut. pl. μότα, τά, Call. Fr. 7.40 P., Hsch.
2
scraping, filing, Hp. VC 14, cf. Gal. 14.781, Ammon. in Int. 23.21, PMed. in Arch.Pap. 4.270 ; polishing, EM 611.20. ( ξύσις is f.l. in codd.).
scraper, rasp, file, Hp. VC 14, Gal. 10.445 ; polishing instrument, = λίστρον, Sch.D Od. 22.455, Hsch. s.v. λίστρον ; graving tool, AP 6.205 ( Leon.), Daimach. 4 J., Plu. Glor.Ath. 2.350e ; ξ. λεῖος Inscr.Délos 504 (iii B. C.) ; ξ. ἱερός IG 7.3498.11 ( Oropus, iii/ii B. C.).
III
Att., after conditional particles, perhaps, σεισμὸς εἰ γένοιτο π. Ar. Ec. 791; ἐάν τι πολλὰ π. πάθω ib. 1105: with ἄρα, ἐὰν ἄρα π. νυμφόληπτος γένωμαι Pl. Phdr. 238d, cf. Phd. 60e, D. 32.3; also μὴ π. lest perchance, Hp. VC 14, Th. 2.13, Pl. Prt. 361c, al.
πρίω (later πρίζω, πριόω, qq. v.), imper. πρῖε S. Fr. 897, Ar. Ra. 927: impf. ἔπρῑον ( ἐξ-) Th. 7.25 : aor. ἔπρῑσα Hp. VC 14, Th. 4.100: pf. πέπρῑκα ( ἐμ-) D.S. 17.92:— Med., Babr. 28.8, Luc. DMeretr. 12.2:— Pass., fut. πρισθήσομαι Aen.Tact. 19: aor. ἐπρίσθην Hp. Epid. 5.16, 27: pf. πέπρισμαι Id. VC 15, Dsc. 4.65, ( δια-) Pl. Smp. 193a, ( ἐκ-) Ar. Pax 1135 (dub.):—
make ready, οὓς ἑτάρους στέλλοντα καὶ ὀτρύνοντα μάχεσθαι Il. 4.294; οὔτε κέ σε στέλλοιμι μάχην ἐς κυδιάνειραν 12.325; νῆα σ. rig or fit her out, Od. 2.287, cf. 14.247; πλοῖον Hdt. 3.52; ναῦς τριάκοντα Th. 7.20; τὰ ἐκ νεώς S. Ph. 1077: also στρατιήν, στόλον, στρατόν, fit out an armament, get it ready, Hdt. 3.141, 5.64, A. Pers. 177, etc.; ᾧ δὴ τόνδε πλοῦν ἐστείλαμεν S. Aj. 1045: also στέλλειν τινὰ ἐσθῆτι furnish with, array in, a garment, Hdt. 3.14; χιτῶνι S. Tr. 612: c. dupl. acc., στολὴν σ. τινά E. Ba. 827 sq.; σ. τινὰς ὡς δεσποίνας X. HG 5.4.5; σ. ἕλκος dress it, Hp. VC 14; bury, ἐνὶ γαίῃ σ. A.R. 3.205:— Med., στεῖλαί νυν ἀμφὶ χρωτὶ . . πέπλους put on robes, E. Ba. 821: c. dat., ἐσθῆτι στειλάμενοι having dressed themselves in . . , Luc. Philops. 32: metaph., σ. κιθάρην Hermesian. 7.2:— Pass., fit oneself out, get ready, ἄλλοι δὲ στέλλεσθε do you others prepare (to compete in the games), Il. 23.285; στρατὸν κάλλιστα ἐσταλμένον Hdt. 7.26, cf. 3.14, 7.93: c. acc. cogn., τὴν αὐτὴν ταύτην ἐστ. ib. 62: c. dat., πρεπούσῃ στολῇ ἐστ. Pl. Lg. 833d: folld. by a Prep., ἐσταλμένος ἐπὶ πόλεμον X. An. 3.2.7; ἐς ἄγραν, ἐπʼ ἄγρην, Lyc. 604, AP 7.535 ( Mel.); περὶ ὄργια E. Ba. 1000 (lyr.): c. inf., ἐστέλλετο ἀπιέναι he prepared to go, Hdt. 3.124; κινεῖν κώπας E. Tr. 181 (lyr.).
II
capable of being dissolved, soluble, σώματα τ. καὶ ἄτηκτα Pl. Sph. 265c, cf. Arist. Metaph. 1015a10, Thphr. Lap. 4; opp. στερεός, Pl. Criti. 114e; opp. τεγκτός (q.v.), Arist. Mete. 385b12; τηκτόν, = φάρμακον τηκόμενον, Hp. VC 14.
2
go beyond, exceed, μήτʼ ἄρʼ ὑπερβάλλων βοὸς ὁπλὴν μήτʼ ἀπολείπων Hes. Op. 489; ὑ. πόσιος μέτρον Thgn. 479; τὴν τοῦ μετρίου φύσιν Pl. Plt. 283e; ὑ. τὰ ἱκανά X. Hier. 4.8: of Time, ὑ. ἑκατὸν ἔτεα exceed 100 years, in age, Hdt. 3.23; ὑ. τὰς τρεῖς ἡμέρας delay longer than . . , Hp. VC 14; ὑ. τὸν χρόνον exceed the time, i. e. be too late, X. HG 5.3.21; ὑ. τὸν καιρόν exceed reasonable bounds, Democr. 235, D. 23.122: in number, intensity, etc., ἡδοναὶ ὑ. λύπας Pl. Lg. 734b, cf. Prt. 356b ( Pass.): c. dat. modi, exceed one in . . , πάντας ἀνθρώπους τόλμῃ καὶ μιαρίᾳ X. HG 7.3.6; ἅπαντας ἀνθρώπους ὠμότητι D. 18.275: abs., ὑ. πρὸς ἀρετήν Pl. Lg. 945c.
stretch under, put under, ὀθόνιον Hp. VC 14, Pl. Ti. 74a; δοκίδα ὑπὸ τὴν κλίνην Hp. Fract. 13; ἀντηρίδας . . ὑ. πρὸς τοὺς τοίχους fixed stay-beams to strengthen the shipʼs sides, Th. 7.36:— Pass., to be extended beneath, Arist. PA 695a2.