Scaife ATLAS

CTS Library / In Defence of Euxenippus

In Defence of Euxenippus (26-30)

urn:cts:greekLit:tlg0030.tlg004.perseus-eng2:26-30
Refs {'start': {'reference': '26', 'human_reference': 'Section 26'}, 'end': {'reference': '30', 'human_reference': 'Section 30'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

Now if you decide that the incidents relating to the cup constitute an offence, we are in a sense condemning ourselves as being wrong in what we did at Dodona. But if we acquiesce in what has been done we shall have taken away her right to these theatrical complaints and accusations. For I presume that when Olympias can furnish ornaments for shrines in Athens we may safely do so at Dodona, particularly when the god demands it.

However, it seems to me, Polyeuctus, that there is nothing which you would not use as grounds for an accusation. But from the time when you decided to play a part in public life, for which I admit you are well fitted, you should not have prosecuted private individuals or made them the victims of your impudence. Wait for an orator to commit a crime and then prosecute him, or for a general to do wrong and then impeach him. These are the men who have power to harm the city, all of them who choose to do so, not Euxenippus or any member of this jury.

It is not as if I were prescribing one line of conduct for you having followed another in my own public life. I myself never in my life prosecuted any private citizen, and there are some whom before now I have done my best to help. What men, then, have I prosecuted and brought to trial? Aristophon of Hazenia,[*] now a most influential person in public lifehe was acquitted in this court by two votes only;

Diopithes of Sphettus, thought to be the most formidable man in the city; Philocrates of Hagnus, whose political career has been marked by the utmost daring and wantonness. I prosecuted that man for his services to Philip against Athens and secured his conviction in court. The impeachment which I drew up was just and in accordance with the law, referring to him as an orator giving counsel against the best interests of the people and receiving money and gifts from those working against them.

Even so I was not satisfied to bring in the impeachment before I had added underneath: These proposals he made against the best interests of the people, because he had taken bribes. And I wrote his decree underneath. And again I added: These further proposals he made against the best interests of the people, because he had taken bribes. And I wrote the decree alongside. Indeed this statement is written down five or six times in my speech; for I thought that I must make the trial and the prosecution just. But you could not include in your impeachment the things which you allege Euxenippus to have said against the best interests of the people. Yet, though he is a private citizen, by your mode of prosecution you class him as an orator.

Tokens

Now 1 w 3
if 1 w 5
you 1 w 8
decide 1 w 14
that 1 w 18
the 1 w 21
incidents 1 w 30
relating 1 w 38
to 1 w 40
the 2 w 43
cup 1 w 46
constitute 1 w 56
an 1 w 58
offence 1 w 65
we 1 w 68
are 1 w 71
in 3 w 73
a 5 w 74
sense 1 w 79
condemning 1 w 89
ourselves 1 w 98
as 1 w 100
being 1 w 105
wrong 1 w 110
in 6 w 112
what 1 w 116
we 2 w 118
did 1 w 121
at 4 w 123
Dodona 1 w 129
But 1 w 133
if 2 w 135
we 3 w 137
acquiesce 1 w 146
in 7 w 148
what 2 w 152
has 1 w 155
been 1 w 159
done 1 w 163
we 4 w 165
shall 1 w 170
have 1 w 174
taken 1 w 179
away 1 w 183
her 1 w 186
right 1 w 191
to 2 w 193
these 1 w 198
theatrical 1 w 208
complaints 1 w 218
and 1 w 221
accusations 1 w 232
For 1 w 236
I 1 w 237
presume 1 w 244
that 2 w 248
when 1 w 252
Olympias 1 w 260
can 1 w 263
furnish 1 w 270
ornaments 1 w 279
for 1 w 282
shrines 1 w 289
in 10 w 291
Athens 1 w 297
we 5 w 299
may 1 w 302
safely 1 w 308
do 3 w 310
so 1 w 312
at 9 w 314
Dodona 2 w 320
particularly 1 w 333
when 2 w 337
the 6 w 340
god 1 w 343
demands 1 w 350
it 2 w 352
However 1 w 360
it 3 w 363
seems 1 w 368
to 3 w 370
me 3 w 372
Polyeuctus 1 w 383
that 3 w 388
there 1 w 393
is 2 w 395
nothing 1 w 402
which 1 w 407
you 2 w 410
would 1 w 415
not 2 w 418
use 1 w 421
as 4 w 423
grounds 1 w 430
for 2 w 433
an 5 w 435
accusation 2 w 445
But 2 w 449
from 1 w 453
the 8 w 456
time 1 w 460
when 3 w 464
you 3 w 467
decided 1 w 474
to 4 w 476
play 1 w 480
a 41 w 481
part 2 w 485
in 12 w 487
public 1 w 493
life 1 w 497
for 3 w 501
which 2 w 506
I 2 w 507
admit 1 w 512
you 4 w 515
are 2 w 518
well 1 w 522
fitted 1 w 528
you 5 w 532
should 1 w 538
not 3 w 541
have 2 w 545
prosecuted 1 w 555
private 1 w 562
individuals 1 w 573
or 6 w 575
made 1 w 579
them 1 w 583
the 10 w 586
victims 1 w 593
of 2 w 595
your 1 w 599
impudence 1 w 608
Wait 1 w 613
for 4 w 616
an 6 w 618
orator 1 w 624
to 6 w 626
commit 1 w 632
a 52 w 633
crime 1 w 638
and 3 w 641
then 2 w 645
prosecute 2 w 654
him 1 w 657
or 10 w 660
for 5 w 663
a 54 w 664
general 1 w 671
to 7 w 673
do 5 w 675
wrong 2 w 680
and 4 w 683
then 3 w 687
impeach 1 w 694
him 2 w 697
These 1 w 703
are 3 w 706
the 13 w 709
men 2 w 712
who 1 w 715
have 3 w 719
power 1 w 724
to 8 w 726
harm 1 w 730
the 14 w 733
city 1 w 737
all 2 w 741
of 3 w 743
them 2 w 747
who 2 w 750
choose 1 w 756
to 9 w 758
do 6 w 760
so 2 w 762
not 4 w 766
Euxenippus 1 w 776
or 12 w 778
any 1 w 781
member 1 w 787
of 4 w 789
this 1 w 793
jury 1 w 797
It 1 w 800
is 4 w 802
not 5 w 805
as 5 w 807
if 4 w 809
I 4 w 810
were 1 w 814
prescribing 1 w 825
one 2 w 828
line 1 w 832
of 5 w 834
conduct 1 w 841
for 6 w 844
you 7 w 847
having 1 w 853
followed 1 w 861
another 1 w 868
in 17 w 870
my 1 w 872
own 1 w 875
public 2 w 881
life 2 w 885
I 5 w 887
myself 1 w 893
never 1 w 898
in 18 w 900
my 3 w 902
life 3 w 906
prosecuted 2 w 916
any 2 w 919
private 2 w 926
citizen 1 w 933
and 5 w 937
there 2 w 942
are 4 w 945
some 1 w 949
whom 1 w 953
before 1 w 959
now 1 w 962
I 6 w 963
have 4 w 967
done 2 w 971
my 4 w 973
best 1 w 977
to 10 w 979
help 1 w 983
What 1 w 988
men 3 w 991
then 4 w 996
have 5 w 1001
I 7 w 1002
prosecuted 3 w 1012
and 6 w 1015
brought 1 w 1022
to 11 w 1024
trial 1 w 1029
Aristophon 1 w 1040
of 6 w 1042
Hazenia 1 w 1049
Of 1 w 1052
the 19 w 1055
three 1 w 1060
orators 1 w 1067
here 3 w 1071
mentioned 1 w 1080
Aristophon 2 w 1090
was 1 w 1093
prosecuted 4 w 1103
by 1 w 1105
Hyperides 1 w 1114
in 19 w 1116
362 1 w 1119
B 3 w 1120
C 1 w 1122
Diopithes 1 w 1133
at 17 w 1135
an 14 w 1137
unknown 1 w 1144
date 1 w 1148
and 7 w 1152
Philocrates 1 w 1163
in 20 w 1165
343 1 w 1168
See 1 w 1172
further 1 w 1179
notes 1 w 1185
on 16 w 1187
Hyp 2 w 1190
Fr 1 w 1193
17 1 w 1196
Hyp 3 w 1200
Fr 2 w 1203
15 1 w 1206
and 8 w 1210
Hyp 4 w 1213
Fr 3 w 1216
16 1 w 1219
now 3 w 1223
a 85 w 1224
most 1 w 1228
influential 1 w 1239
person 1 w 1245
in 22 w 1247
public 3 w 1253
life 4 w 1257
he 29 w 1260
was 2 w 1263
acquitted 1 w 1272
in 23 w 1274
this 2 w 1278
court 1 w 1283
by 2 w 1285
two 1 w 1288
votes 1 w 1293
only 1 w 1297
Diopithes 2 w 1307
of 7 w 1309
Sphettus 1 w 1317
thought 1 w 1325
to 15 w 1327
be 6 w 1329
the 23 w 1332
most 2 w 1336
formidable 1 w 1346
man 2 w 1349
in 24 w 1351
the 24 w 1354
city 2 w 1358
Philocrates 2 w 1370
of 8 w 1372
Hagnus 1 w 1378
whose 1 w 1384
political 1 w 1393
career 1 w 1399
has 2 w 1402
been 2 w 1406
marked 1 w 1412
by 3 w 1414
the 25 w 1417
utmost 1 w 1423
daring 1 w 1429
and 9 w 1432
wantonness 1 w 1442
I 8 w 1444
prosecuted 5 w 1454
that 4 w 1458
man 3 w 1461
for 9 w 1464
his 3 w 1467
services 1 w 1475
to 17 w 1477
Philip 1 w 1483
against 1 w 1490
Athens 2 w 1496
and 10 w 1499
secured 1 w 1506
his 4 w 1509
conviction 1 w 1519
in 27 w 1521
court 2 w 1526
The 2 w 1530
impeachment 1 w 1541
which 3 w 1546
I 9 w 1547
drew 1 w 1551
up 2 w 1553
was 3 w 1556
just 1 w 1560
and 11 w 1563
in 28 w 1565
accordance 1 w 1575
with 1 w 1579
the 27 w 1582
law 1 w 1585
referring 1 w 1595
to 18 w 1597
him 3 w 1600
as 10 w 1602
an 24 w 1604
orator 3 w 1610
giving 1 w 1616
counsel 1 w 1623
against 2 w 1630
the 28 w 1633
best 2 w 1637
interests 1 w 1646
of 9 w 1648
the 29 w 1651
people 1 w 1657
and 12 w 1660
receiving 1 w 1669
money 1 w 1674
and 13 w 1677
gifts 1 w 1682
from 2 w 1686
those 1 w 1691
working 1 w 1698
against 3 w 1705
them 3 w 1709
Even 1 w 1714
so 5 w 1716
I 10 w 1717
was 4 w 1720
not 8 w 1723
satisfied 1 w 1732
to 20 w 1734
bring 1 w 1739
in 37 w 1741
the 31 w 1744
impeachment 2 w 1755
before 2 w 1761
I 11 w 1762
had 1 w 1765
added 1 w 1770
underneath 1 w 1780
These 2 w 1786
proposals 1 w 1795
he 43 w 1797
made 2 w 1801
against 4 w 1808
the 32 w 1811
best 3 w 1815
interests 2 w 1824
of 10 w 1826
the 33 w 1829
people 2 w 1835
because 1 w 1843
he 46 w 1845
had 2 w 1848
taken 2 w 1853
bribes 1 w 1859
And 1 w 1863
I 12 w 1864
wrote 1 w 1869
his 5 w 1872
decree 1 w 1878
underneath 2 w 1888
And 2 w 1892
again 5 w 1897
I 13 w 1898
added 2 w 1903
These 3 w 1909
further 2 w 1916
proposals 2 w 1925
he 49 w 1927
made 3 w 1931
against 5 w 1938
the 35 w 1941
best 4 w 1945
interests 3 w 1954
of 11 w 1956
the 36 w 1959
people 3 w 1965
because 2 w 1973
he 52 w 1975
had 3 w 1978
taken 3 w 1983
bribes 2 w 1989
And 3 w 1993
I 14 w 1994
wrote 2 w 1999
the 37 w 2002
decree 2 w 2008
alongside 1 w 2017
Indeed 1 w 2024
this 3 w 2028
statement 1 w 2037
is 13 w 2039
written 1 w 2046
down 1 w 2050
five 1 w 2054
or 24 w 2056
six 1 w 2059
times 1 w 2064
in 43 w 2066
my 5 w 2068
speech 1 w 2074
for 11 w 2078
I 16 w 2079
thought 2 w 2086
that 5 w 2090
I 17 w 2091
must 1 w 2095
make 1 w 2099
the 38 w 2102
trial 2 w 2107
and 14 w 2110
the 39 w 2113
prosecution 1 w 2124
just 2 w 2128
But 3 w 2132
you 8 w 2135
could 1 w 2140
not 9 w 2143
include 1 w 2150
in 45 w 2152
your 2 w 2156
impeachment 3 w 2167
the 40 w 2170
things 1 w 2176
which 4 w 2181
you 10 w 2184
allege 1 w 2190
Euxenippus 2 w 2200
to 21 w 2202
have 6 w 2206
said 1 w 2210
against 6 w 2217
the 41 w 2220
best 5 w 2224
interests 4 w 2233
of 12 w 2235
the 42 w 2238
people 4 w 2244
Yet 1 w 2248
though 3 w 2255
he 59 w 2257
is 14 w 2259
a 156 w 2260
private 3 w 2267
citizen 2 w 2274
by 4 w 2277
your 3 w 2281
mode 1 w 2285
of 13 w 2287
prosecution 2 w 2298
you 12 w 2301
class 1 w 2306
him 4 w 2309
as 13 w 2311
an 28 w 2313
orator 4 w 2319