Scaife ATLAS

CTS Library / Plea of Demo Against Zenothemis

Plea of Demo Against Zenothemis (17-18)

urn:cts:greekLit:tlg0014.tlg032.perseus-eng2:17-18
Refs {'start': {'reference': '17', 'human_reference': 'Section 17'}, 'end': {'reference': '18', 'human_reference': 'Section 18'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

But why relate all that was said? We made no progress by all this talking; he held on to the grain. Protus tried to put him out, and so did Phertatus, Protuss partner; but he wouldnt budge, declaring point-blank that he would not be put out of possession by anyone, unless I myself should put him out.[*]

After this Protus and I challenged him to go before the Syracusan authorities, and, if it should be shown that Protus had bought the grain, that the customs duties were recorded in his name, and that it was he who had paid the price, we demanded that Zenothemis be punished as a rascal; if this were not proved, we agreed that he should receive back all he had expended and a talent in addition and that we would relinquish our claim to the grain. Despite this challenge and all that Protus and I could say, we made no progress, but I had to choose either to put Zenothemis out, or to lose my property which had been brought safe to port and was there before my eyes.

Tokens

But 1 w 3
why 1 w 6
relate 1 w 12
all 1 w 15
that 1 w 19
was 1 w 22
said 1 w 26
We 1 w 29
made 1 w 33
no 1 w 35
progress 1 w 43
by 1 w 45
all 2 w 48
this 1 w 52
talking 1 w 59
he 1 w 62
held 1 w 66
on 1 w 68
to 1 w 70
the 1 w 73
grain 1 w 78
Protus 1 w 85
tried 1 w 90
to 2 w 92
put 1 w 95
him 1 w 98
out 1 w 101
and 1 w 105
so 1 w 107
did 1 w 110
Phertatus 1 w 119
Protus 2 w 126
s 10 w 128
partner 1 w 135
but 1 w 139
he 5 w 141
wouldn 1 w 147
t 19 w 149
budge 1 w 154
declaring 1 w 164
point-blank 1 w 175
that 2 w 179
he 6 w 181
would 2 w 186
not 1 w 189
be 1 w 191
put 2 w 194
out 2 w 197
of 1 w 199
possession 1 w 209
by 2 w 211
anyone 1 w 217
unless 1 w 224
I 1 w 225
myself 1 w 231
should 1 w 237
put 3 w 240
him 2 w 243
out 3 w 246
The 1 w 250
meaning 1 w 257
appears 1 w 264
to 3 w 266
be 2 w 268
that 3 w 272
Zenothemis 1 w 282
considered 1 w 292
Demo 1 w 296
rather 1 w 303
than 1 w 307
Protus 3 w 313
a 23 w 315
person 1 w 321
from 1 w 325
whom 1 w 329
he 10 w 331
might 1 w 336
hope 1 w 340
to 4 w 342
win 1 w 345
damages 1 w 352
for 1 w 355
ejectment 1 w 364
After 1 w 370
this 2 w 374
Protus 4 w 380
and 2 w 383
I 2 w 384
challenged 1 w 394
him 3 w 397
to 5 w 399
go 1 w 401
before 1 w 407
the 4 w 410
Syracusan 1 w 419
authorities 1 w 430
and 3 w 434
if 1 w 437
it 2 w 439
should 2 w 445
be 4 w 447
shown 1 w 452
that 4 w 456
Protus 5 w 462
had 1 w 465
bought 1 w 471
the 5 w 474
grain 2 w 479
that 5 w 484
the 6 w 487
customs 1 w 494
duties 1 w 500
were 1 w 504
recorded 1 w 512
in 8 w 514
his 3 w 517
name 1 w 521
and 4 w 525
that 6 w 529
it 3 w 531
was 2 w 534
he 14 w 536
who 2 w 539
had 2 w 542
paid 1 w 546
the 7 w 549
price 1 w 554
we 2 w 557
demanded 1 w 565
that 7 w 569
Zenothemis 2 w 579
be 5 w 581
punished 1 w 589
as 3 w 591
a 45 w 592
rascal 1 w 598
if 2 w 601
this 3 w 605
were 2 w 609
not 4 w 612
proved 1 w 618
we 4 w 621
agreed 1 w 627
that 8 w 631
he 18 w 633
should 3 w 639
receive 1 w 646
back 1 w 650
all 4 w 653
he 19 w 655
had 3 w 658
expended 1 w 666
and 6 w 669
a 54 w 670
talent 1 w 676
in 9 w 678
addition 1 w 686
and 7 w 689
that 9 w 693
we 5 w 695
would 3 w 700
relinquish 1 w 710
our 1 w 713
claim 1 w 718
to 7 w 720
the 9 w 723
grain 3 w 728
Despite 1 w 736
this 4 w 740
challenge 2 w 749
and 8 w 752
all 6 w 755
that 10 w 759
Protus 6 w 765
and 9 w 768
I 3 w 769
could 1 w 774
say 1 w 777
we 6 w 780
made 2 w 784
no 6 w 786
progress 2 w 794
but 2 w 798
I 4 w 799
had 4 w 802
to 8 w 804
choose 1 w 810
either 1 w 816
to 9 w 818
put 4 w 821
Zenothemis 3 w 831
out 4 w 834
or 5 w 837
to 10 w 839
lose 1 w 843
my 2 w 845
property 1 w 853
which 1 w 858
had 5 w 861
been 1 w 865
brought 1 w 872
safe 1 w 876
to 11 w 878
port 1 w 882
and 10 w 885
was 3 w 888
there 1 w 893
before 2 w 899
my 3 w 901
eyes 1 w 905