Scaife ATLAS

CTS Library / Aegineticus

Aegineticus (21-25)

urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg006.perseus-eng2:21-25
Refs {'start': {'reference': '21', 'human_reference': 'Section 21'}, 'end': {'reference': '25', 'human_reference': 'Section 25'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next

I have related the adventures in which I incurred danger indeed, yet suffered no harm; but I have also to speak of friendly services I rendered him which involved me in the greatest misfortunes. For when we had arrived at Melos, and Thrasylochus perceived that we were likely to remain there, he begged me to sail with him to Troezen[*] and by all means not to abandon him, mentioning his bodily infirmity and the multitude of his enemies, saying that without me he would not know how to manage his own affairs.

And although my mother was afraid because she had heard that Troezen was unhealthy and our guest-friends advised us to remain where we were, nevertheless we decided that we ought to satisfy his wish. No sooner had we arrived at Troezen than we were attacked by illnesses of such severity that I barely escaped with my own life, and within thirty days I buried my young sister fourteen years of age, and my mother not five days therereafter. In what state of mind do you think I was after such a change in my life?

I had previously been inexperienced in misfortune and I had only recently suffered exile and living an alien among foreigners, and had lost my fortune; in addition, I saw my mother and my sister driven from their native land and ending their lives in a foreign land among strangers. No one could justly begrudge it me, therefore, if I have received some benefit from the troublesome affairs of Thrasylochus; for it was to gratify him that I went to live in Troezen, where I experienced misfortunes so dire that I shall never be able to forget them.

Furthermore, there is one thing my opponents cannot say of methat when Thrasylochus was prosperous I suffered all these woes, but that I abandoned him in his adversity. For it was precisely then that I gave clearer and stronger proof of my devotion to him. When, for instance, he settled in Aegina and fell ill of the malady which resulted in his death, I nursed him with a care such as no one else I know of has ever bestowed upon another. Most of the time he was very ill, yet still able to go about; finally he lay for six months bedridden.

And no one of his relations saw fit to share with me the drudgery of caring for him; no one even came to see him with the exception of his mother and sister; and they made the task more difficult; for they were ill when they came from Troezen, so that they themselves were in need of care. But although the others were thus indifferent, I did not grow weary nor did I leave the scene, but I nursed him with the help of one slave boy;

I 1 w 1
have 1 w 5
related 1 w 12
the 1 w 15
adventures 1 w 25
in 1 w 27
which 1 w 32
I 2 w 33
incurred 1 w 41
danger 1 w 47
indeed 1 w 53
yet 1 w 57
suffered 1 w 65
no 1 w 67
harm 1 w 71
but 1 w 75
I 3 w 76
have 2 w 80
also 1 w 84
to 1 w 86
speak 1 w 91
of 1 w 93
friendly 1 w 101
services 1 w 109
I 4 w 110
rendered 1 w 118
him 1 w 121
which 2 w 126
involved 1 w 134
me 1 w 136
in 5 w 138
the 2 w 141
greatest 1 w 149
misfortunes 1 w 160
For 1 w 164
when 1 w 168
we 1 w 170
had 1 w 173
arrived 1 w 180
at 3 w 182
Melos 1 w 187
and 1 w 191
Thrasylochus 1 w 203
perceived 1 w 212
that 1 w 216
we 2 w 218
were 1 w 222
likely 1 w 228
to 2 w 230
remain 1 w 236
there 1 w 241
he 5 w 244
begged 1 w 250
me 2 w 252
to 3 w 254
sail 1 w 258
with 1 w 262
him 2 w 265
to 4 w 267
Troezen 1 w 274
On 1 w 276
the 4 w 279
southern 1 w 287
coast 1 w 292
of 2 w 294
the 6 w 297
Saronic 1 w 304
Gulf 1 w 308
in 7 w 311
the 7 w 314
northeastern 1 w 326
part 1 w 330
of 3 w 332
the 9 w 335
Peloponnese 1 w 346
near 1 w 351
Epidaurus 1 w 360
and 2 w 364
by 1 w 366
all 1 w 369
means 1 w 374
not 1 w 377
to 5 w 379
abandon 1 w 386
him 3 w 389
mentioning 1 w 400
his 1 w 403
bodily 1 w 409
infirmity 1 w 418
and 4 w 421
the 10 w 424
multitude 1 w 433
of 4 w 435
his 2 w 438
enemies 1 w 445
saying 1 w 452
that 2 w 456
without 1 w 463
me 5 w 465
he 13 w 467
would 1 w 472
not 2 w 475
know 1 w 479
how 1 w 482
to 6 w 484
manage 1 w 490
his 3 w 493
own 1 w 496
affairs 1 w 503
And 1 w 507
although 1 w 515
my 1 w 517
mother 1 w 523
was 1 w 526
afraid 1 w 532
because 1 w 539
she 1 w 542
had 2 w 545
heard 1 w 550
that 3 w 554
Troezen 2 w 561
was 2 w 564
unhealthy 1 w 573
and 5 w 576
our 1 w 579
guest-friends 1 w 592
advised 1 w 599
us 4 w 601
to 7 w 603
remain 2 w 609
where 1 w 614
we 4 w 616
were 2 w 620
nevertheless 1 w 633
we 6 w 635
decided 1 w 642
that 4 w 646
we 7 w 648
ought 1 w 653
to 8 w 655
satisfy 1 w 662
his 4 w 665
wish 1 w 669
No 1 w 672
sooner 1 w 678
had 3 w 681
we 8 w 683
arrived 2 w 690
at 9 w 692
Troezen 3 w 699
than 1 w 703
we 9 w 705
were 3 w 709
attacked 1 w 717
by 2 w 719
illnesses 1 w 728
of 5 w 730
such 1 w 734
severity 1 w 742
that 5 w 746
I 5 w 747
barely 1 w 753
escaped 1 w 760
with 3 w 764
my 2 w 766
own 2 w 769
life 1 w 773
and 6 w 777
within 1 w 783
thirty 1 w 789
days 1 w 793
I 6 w 794
buried 1 w 800
my 3 w 802
young 1 w 807
sister 1 w 813
fourteen 1 w 821
years 1 w 826
of 6 w 828
age 2 w 831
and 7 w 835
my 4 w 837
mother 2 w 843
not 3 w 846
five 1 w 850
days 2 w 854
therereafter 1 w 866
In 1 w 869
what 1 w 873
state 1 w 878
of 7 w 880
mind 1 w 884
do 2 w 886
you 2 w 889
think 1 w 894
I 8 w 895
was 3 w 898
after 2 w 903
such 2 w 907
a 71 w 908
change 1 w 914
in 15 w 916
my 5 w 918
life 2 w 922
I 9 w 924
had 4 w 927
previously 1 w 937
been 1 w 941
inexperienced 1 w 954
in 17 w 956
misfortune 2 w 966
and 8 w 969
I 10 w 970
had 5 w 973
only 1 w 977
recently 1 w 985
suffered 2 w 993
exile 1 w 998
and 9 w 1001
living 1 w 1007
an 15 w 1009
alien 1 w 1014
among 1 w 1019
foreigners 1 w 1029
and 10 w 1033
had 6 w 1036
lost 1 w 1040
my 6 w 1042
fortune 3 w 1049
in 19 w 1052
addition 1 w 1060
I 11 w 1062
saw 1 w 1065
my 7 w 1067
mother 3 w 1073
and 11 w 1076
my 8 w 1078
sister 2 w 1084
driven 1 w 1090
from 1 w 1094
their 1 w 1099
native 1 w 1105
land 1 w 1109
and 13 w 1112
ending 1 w 1118
their 2 w 1123
lives 1 w 1128
in 21 w 1130
a 88 w 1131
foreign 2 w 1138
land 2 w 1142
among 2 w 1147
strangers 1 w 1156
No 2 w 1159
one 2 w 1162
could 1 w 1167
justly 1 w 1173
begrudge 1 w 1181
it 9 w 1183
me 6 w 1185
therefore 1 w 1195
if 3 w 1198
I 12 w 1199
have 3 w 1203
received 1 w 1211
some 1 w 1215
benefit 1 w 1222
from 2 w 1226
the 19 w 1229
troublesome 1 w 1240
affairs 2 w 1247
of 8 w 1249
Thrasylochus 2 w 1261
for 7 w 1265
it 11 w 1267
was 4 w 1270
to 9 w 1272
gratify 1 w 1279
him 4 w 1282
that 6 w 1286
I 13 w 1287
went 1 w 1291
to 10 w 1293
live 2 w 1297
in 22 w 1299
Troezen 4 w 1306
where 2 w 1312
I 14 w 1313
experienced 2 w 1324
misfortunes 2 w 1335
so 6 w 1337
dire 1 w 1341
that 7 w 1345
I 15 w 1346
shall 1 w 1351
never 2 w 1356
be 6 w 1358
able 1 w 1362
to 11 w 1364
forget 1 w 1370
them 1 w 1374
Furthermore 1 w 1386
there 4 w 1392
is 13 w 1394
one 3 w 1397
thing 1 w 1402
my 9 w 1404
opponents 1 w 1413
cannot 1 w 1419
say 2 w 1422
of 9 w 1424
me 9 w 1426
that 8 w 1431
when 2 w 1435
Thrasylochus 3 w 1447
was 5 w 1450
prosperous 1 w 1460
I 16 w 1461
suffered 3 w 1469
all 3 w 1472
these 1 w 1477
woes 1 w 1481
but 2 w 1485
that 9 w 1489
I 17 w 1490
abandoned 1 w 1499
him 5 w 1502
in 24 w 1504
his 5 w 1507
adversity 1 w 1516
For 2 w 1520
it 13 w 1522
was 6 w 1525
precisely 1 w 1534
then 1 w 1538
that 10 w 1542
I 18 w 1543
gave 1 w 1547
clearer 1 w 1554
and 16 w 1557
stronger 1 w 1565
proof 1 w 1570
of 11 w 1572
my 10 w 1574
devotion 1 w 1582
to 12 w 1584
him 6 w 1587
When 1 w 1592
for 10 w 1596
instance 1 w 1604
he 35 w 1607
settled 1 w 1614
in 26 w 1616
Aegina 1 w 1622
and 17 w 1625
fell 1 w 1629
ill 2 w 1632
of 12 w 1634
the 25 w 1637
malady 1 w 1643
which 3 w 1648
resulted 1 w 1656
in 28 w 1658
his 6 w 1661
death 1 w 1666
I 19 w 1668
nursed 1 w 1674
him 7 w 1677
with 5 w 1681
a 123 w 1682
care 1 w 1686
such 3 w 1690
as 12 w 1692
no 8 w 1694
one 6 w 1697
else 1 w 1701
I 20 w 1702
know 2 w 1706
of 13 w 1708
has 1 w 1711
ever 4 w 1715
bestowed 1 w 1723
upon 1 w 1727
another 1 w 1734
Most 1 w 1739
of 14 w 1741
the 27 w 1744
time 1 w 1748
he 39 w 1750
was 7 w 1753
very 1 w 1757
ill 3 w 1760
yet 2 w 1764
still 1 w 1769
able 2 w 1773
to 14 w 1775
go 1 w 1777
about 1 w 1782
finally 1 w 1790
he 40 w 1792
lay 1 w 1795
for 11 w 1798
six 1 w 1801
months 1 w 1807
bedridden 1 w 1816
And 2 w 1820
no 11 w 1822
one 7 w 1825
of 15 w 1827
his 7 w 1830
relations 1 w 1839
saw 2 w 1842
fit 2 w 1845
to 15 w 1847
share 1 w 1852
with 6 w 1856
me 11 w 1858
the 28 w 1861
drudgery 1 w 1869
of 16 w 1871
caring 1 w 1877
for 12 w 1880
him 8 w 1883
no 12 w 1886
one 8 w 1889
even 1 w 1893
came 1 w 1897
to 16 w 1899
see 1 w 1902
him 9 w 1905
with 7 w 1909
the 29 w 1912
exception 1 w 1921
of 17 w 1923
his 8 w 1926
mother 4 w 1932
and 18 w 1935
sister 3 w 1941
and 19 w 1945
they 1 w 1949
made 1 w 1953
the 32 w 1956
task 1 w 1960
more 2 w 1964
difficult 1 w 1973
for 13 w 1977
they 2 w 1981
were 4 w 1985
ill 5 w 1988
when 3 w 1992
they 3 w 1996
came 2 w 2000
from 3 w 2004
Troezen 5 w 2011
so 7 w 2014
that 11 w 2018
they 4 w 2022
themselves 1 w 2032
were 5 w 2036
in 31 w 2038
need 1 w 2042
of 18 w 2044
care 2 w 2048
But 1 w 2052
although 2 w 2060
the 37 w 2063
others 1 w 2069
were 6 w 2073
thus 1 w 2077
indifferent 1 w 2088
I 21 w 2090
did 1 w 2093
not 6 w 2096
grow 1 w 2100
weary 1 w 2105
nor 2 w 2108
did 2 w 2111
I 22 w 2112
leave 1 w 2117
the 39 w 2120
scene 1 w 2125
but 3 w 2129
I 23 w 2130
nursed 2 w 2136
him 10 w 2139
with 8 w 2143
the 40 w 2146
help 1 w 2150
of 19 w 2152
one 9 w 2155
slave 1 w 2160
boy 1 w 2163