Scaife ATLAS

CTS Library / Andromache

Andromache (902-970)

urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg006.perseus-eng2:902-970
Refs {'start': {'reference': '902', 'human_reference': 'Line 902'}, 'end': {'reference': '970', 'human_reference': 'Line 970'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
Partly by myself, partly by the man who wedded me, and partly by some god. On every side I see ruin.
Orestes
Why, what misfortune could happen to a woman as yet childless,
unless her honour is concerned?
Hermione
My very complaint! Thou hast hit my case exactly.
907
Orestes
On whom has thy husband set his affections in thy stead?
Hermione
On his captive, Hectors wife.
Orestes
An evil case indeed, for a man to have two wives!
Hermione
Tis even thus. So I resented it.
Orestes
Didst thou with womans craft devise a plot against thy rival?
Hermione
Yes, to slay her and her bastard child.
Orestes
And didst thou slay them, or did something happen to rescue them from thee?
Hermione
It was old Peleus, who showed regard to the weaker side.
Orestes
Hadst thou any accomplice in this attempted murder?
Hermione
My father came from Sparta for this very purpose.
Orestes
And was he after all defeated by that old mans prowess ?
Hermione
Oh no! but by shame; and he hath gone and left me all alone.
Orestes
I understand; thou art afraid of thy husband for that thou hast done.
Hermione
Thou hast guessed it; for he will have a right to me. What can I say for myself? Yet I beseech thee by Zeus the god of our family, send me to a land as far as possible from this, or to my fathers house; for these very[*] walls seem to cry out Begone!
and all the land of Phthia bates me. But if my lord return ere that from the oracle of Phoebus, he will put me to death on a shameful charge, or enslave me to his mistress, whom I ruled before. Maybe[*] some one will say, How was it thou didst go thus astray?
I was ruined by mischievous women who came to me and puffed me up with words like these: What! wilt thou suffer that vile captive, a mere bondmaid, to dwell within thy house and share thy wedded rights? By Heavens queen! if it were my house
she should not live to reap my marriage-harvest!
And I listened to the words of these Sirens, the cunning, knavish, subtle praters, and was filled with silly thoughts. What need had I to care about my lord?
I had all I wanted, wealth in plenty, a house in which I was mistress, and as for children, mine would be born in wedlock, while hers would be bastards, half-slaves to mine. Oh! never, never,–this truth will I repeat,–should men of sense, who have wives,
allow women-folk to visit them in their homes, for they teach them mischief; one, to gain some private end, helps to corrupt their honour; another, having made a slip herself, wants a companion in misfortune, while many are wantons; and hence it is
mens houses are tainted. Wherefore keep strict guard upon the portals of your houses with bolts and bars; for these visits of strange women lead to no good result, but a world of mischief.[*]
Chorus
Thou hast given thy tongue too free a rein regarding thy own sex.
I can pardon thee in this case, but still women ought to smooth over their sisters weaknesses.
957
Orestes
Twas sage counsel he gave who taught men to hear the arguments on both sides. I, for instance, though aware of the confusion in this house,
the quarrel between thee and Hectors wife, waited awhile and watched to see whether thou wouldst stay here or from fear of that captive art minded to quit these halls. Now it was not so much regard for thy message that brought me hither,
as the intention of carrying thee away from this house, if, as now, thou shouldst grant me a chance of saying so. For thou wert mine formerly, but art now living with thy present husband through thy fathers baseness; since he, before invading Troys domains, betrothed thee to me, and then[*] afterwards promised thee
to thy present lord, provided he captured the city of Troy.

Tokens

Partly 1 w 6
by 1 w 8
myself 1 w 14
partly 1 w 21
by 2 w 23
the 1 w 26
man 1 w 29
who 1 w 32
wedded 1 w 38
me 1 w 40
and 1 w 44
partly 2 w 50
by 3 w 52
some 1 w 56
god 1 w 59
On 1 w 62
every 1 w 67
side 1 w 71
I 1 w 72
see 1 w 75
ruin 1 w 79
Orestes 1 w 87
Why 1 w 90
what 1 w 95
misfortune 1 w 105
could 1 w 110
happen 1 w 116
to 1 w 118
a 8 w 119
woman 1 w 124
as 1 w 126
yet 1 w 129
childless 1 w 138
unless 1 w 145
her 1 w 148
honour 1 w 154
is 2 w 156
concerned 1 w 165
Hermione 1 w 174
My 1 w 176
very 2 w 180
complaint 1 w 189
Thou 1 w 194
hast 1 w 198
hit 1 w 201
my 2 w 203
case 1 w 207
exactly 1 w 214
Orestes 2 w 222
On 2 w 224
whom 1 w 228
has 2 w 231
thy 1 w 234
husband 1 w 241
set 1 w 244
his 1 w 247
affections 1 w 257
in 3 w 259
thy 2 w 262
stead 1 w 267
Hermione 2 w 276
On 3 w 278
his 2 w 281
captive 1 w 288
Hector 1 w 295
s 25 w 297
wife 1 w 301
Orestes 3 w 309
An 1 w 311
evil 1 w 315
case 2 w 319
indeed 1 w 325
for 2 w 329
a 21 w 330
man 3 w 333
to 3 w 335
have 1 w 339
two 1 w 342
wives 1 w 347
Hermione 3 w 356
Tis 1 w 360
even 1 w 364
thus 1 w 368
So 1 w 371
I 2 w 372
resented 1 w 380
it 2 w 382
Orestes 4 w 390
Didst 1 w 395
thou 1 w 399
with 1 w 403
woman 2 w 408
s 36 w 410
craft 1 w 415
devise 1 w 421
a 26 w 422
plot 1 w 426
against 1 w 433
thy 3 w 436
rival 1 w 441
Hermione 4 w 450
Yes 1 w 453
to 4 w 456
slay 1 w 460
her 2 w 463
and 3 w 466
her 3 w 469
bastard 1 w 476
child 2 w 481
Orestes 5 w 489
And 1 w 492
didst 1 w 497
thou 2 w 501
slay 2 w 505
them 1 w 509
or 4 w 512
did 2 w 515
something 1 w 524
happen 2 w 530
to 5 w 532
rescue 1 w 538
them 2 w 542
from 1 w 546
thee 1 w 550
Hermione 5 w 559
It 1 w 561
was 1 w 564
old 1 w 567
Peleus 1 w 573
who 3 w 577
showed 1 w 583
regard 1 w 589
to 6 w 591
the 5 w 594
weaker 1 w 600
side 2 w 604
Orestes 6 w 612
Hadst 1 w 617
thou 3 w 621
any 1 w 624
accomplice 1 w 634
in 7 w 636
this 1 w 640
attempted 1 w 649
murder 1 w 655
Hermione 6 w 664
My 2 w 666
father 1 w 672
came 1 w 676
from 2 w 680
Sparta 1 w 686
for 3 w 689
this 2 w 693
very 3 w 697
purpose 1 w 704
Orestes 7 w 712
And 2 w 715
was 2 w 718
he 10 w 720
after 1 w 725
all 1 w 728
defeated 1 w 736
by 4 w 738
that 1 w 742
old 2 w 745
man 5 w 748
s 61 w 750
prowess 1 w 757
Hermione 7 w 766
Oh 1 w 768
no 2 w 770
but 1 w 774
by 5 w 776
shame 1 w 781
and 4 w 785
he 11 w 787
hath 1 w 791
gone 1 w 795
and 5 w 798
left 1 w 802
me 6 w 804
all 2 w 807
alone 1 w 812
Orestes 8 w 820
I 4 w 821
understand 1 w 831
thou 4 w 836
art 5 w 839
afraid 1 w 845
of 1 w 847
thy 4 w 850
husband 2 w 857
for 4 w 860
that 2 w 864
thou 5 w 868
hast 2 w 872
done 1 w 876
Hermione 8 w 885
Thou 2 w 889
hast 3 w 893
guessed 1 w 900
it 4 w 902
for 5 w 906
he 12 w 908
will 1 w 912
have 2 w 916
a 68 w 917
right 1 w 922
to 7 w 924
me 7 w 926
What 1 w 931
can 1 w 934
I 5 w 935
say 1 w 938
for 6 w 941
myself 2 w 947
Yet 1 w 951
I 6 w 952
beseech 1 w 959
thee 2 w 963
by 6 w 965
Zeus 1 w 969
the 8 w 972
god 2 w 975
of 2 w 977
our 2 w 980
family 1 w 986
send 1 w 991
me 8 w 993
to 8 w 995
a 73 w 996
land 1 w 1000
as 11 w 1002
far 1 w 1005
as 12 w 1007
possible 1 w 1015
from 3 w 1019
this 3 w 1023
or 9 w 1026
to 9 w 1028
my 4 w 1030
father 2 w 1036
s 83 w 1038
house 1 w 1043
for 7 w 1047
these 1 w 1052
very 4 w 1056
Reading 1 w 1063
οἵδε 1 w 1067
γε 1 w 1069
walls 1 w 1075
seem 1 w 1079
to 10 w 1081
cry 1 w 1084
out 1 w 1087
Begone 1 w 1093
and 9 w 1097
all 4 w 1100
the 11 w 1103
land 2 w 1107
of 3 w 1109
Phthia 1 w 1115
bates 1 w 1120
me 9 w 1122
But 1 w 1126
if 2 w 1128
my 5 w 1130
lord 1 w 1134
return 1 w 1140
ere 1 w 1143
that 3 w 1147
from 4 w 1151
the 12 w 1154
oracle 1 w 1160
of 4 w 1162
Phoebus 1 w 1169
he 19 w 1172
will 2 w 1176
put 1 w 1179
me 10 w 1181
to 11 w 1183
death 1 w 1188
on 16 w 1190
a 89 w 1191
shameful 1 w 1199
charge 1 w 1205
or 13 w 1208
enslave 1 w 1215
me 12 w 1217
to 12 w 1219
his 6 w 1222
mistress 1 w 1230
whom 2 w 1235
I 7 w 1236
ruled 1 w 1241
before 1 w 1247
Maybe 1 w 1253
Reading 2 w 1260
πῶς 1 w 1263
οὖν 1 w 1266
ἃν 1 w 1268
ἔιποι 1 w 1273
τις 1 w 1276
τάδ 1 w 1279
ἐξημάρτανες 1 w 1290
some 3 w 1295
one 13 w 1298
will 3 w 1302
say 2 w 1305
How 1 w 1309
was 3 w 1312
it 5 w 1314
thou 6 w 1318
didst 2 w 1323
go 5 w 1325
thus 2 w 1329
astray 1 w 1335
I 8 w 1337
was 4 w 1340
ruined 1 w 1346
by 7 w 1348
mischievous 1 w 1359
women 1 w 1364
who 5 w 1367
came 2 w 1371
to 13 w 1373
me 16 w 1375
and 11 w 1378
puffed 1 w 1384
me 17 w 1386
up 1 w 1388
with 2 w 1392
words 1 w 1397
like 1 w 1401
these 2 w 1406
What 2 w 1411
wilt 1 w 1416
thou 7 w 1420
suffer 1 w 1426
that 4 w 1430
vile 1 w 1434
captive 2 w 1441
a 105 w 1443
mere 1 w 1447
bondmaid 1 w 1455
to 14 w 1458
dwell 1 w 1463
within 1 w 1469
thy 5 w 1472
house 2 w 1477
and 12 w 1480
share 1 w 1485
thy 6 w 1488
wedded 2 w 1494
rights 1 w 1500
By 1 w 1503
Heaven 1 w 1509
s 111 w 1511
queen 1 w 1516
if 3 w 1519
it 8 w 1521
were 1 w 1525
my 6 w 1527
house 3 w 1532
she 1 w 1535
should 1 w 1541
not 1 w 1544
live 1 w 1548
to 15 w 1550
reap 1 w 1554
my 7 w 1556
marriage-harvest 1 w 1572
And 3 w 1576
I 9 w 1577
listened 1 w 1585
to 16 w 1587
the 14 w 1590
words 2 w 1595
of 5 w 1597
these 3 w 1602
Sirens 1 w 1608
the 16 w 1612
cunning 1 w 1619
knavish 1 w 1627
subtle 1 w 1634
praters 1 w 1641
and 13 w 1645
was 5 w 1648
filled 1 w 1654
with 4 w 1658
silly 1 w 1663
thoughts 1 w 1671
What 3 w 1676
need 1 w 1680
had 1 w 1683
I 10 w 1684
to 17 w 1686
care 1 w 1690
about 1 w 1695
my 8 w 1697
lord 2 w 1701
I 11 w 1703
had 2 w 1706
all 5 w 1709
I 12 w 1710
wanted 1 w 1716
wealth 1 w 1723
in 13 w 1725
plenty 1 w 1731
a 126 w 1733
house 4 w 1738
in 14 w 1740
which 1 w 1745
I 13 w 1746
was 6 w 1749
mistress 2 w 1757
and 14 w 1761
as 18 w 1763
for 9 w 1766
children 1 w 1774
mine 1 w 1779
would 1 w 1784
be 4 w 1786
born 1 w 1790
in 16 w 1792
wedlock 1 w 1799
while 1 w 1805
hers 1 w 1809
would 2 w 1814
be 5 w 1816
bastards 1 w 1824
half-slaves 1 w 1836
to 18 w 1838
mine 2 w 1842
Oh 2 w 1845
never 1 w 1851
never 2 w 1857
this 4 w 1863
truth 1 w 1868
will 4 w 1872
I 14 w 1873
repeat 1 w 1879
should 2 w 1887
men 2 w 1890
of 6 w 1892
sense 1 w 1897
who 6 w 1901
have 3 w 1905
wives 2 w 1910
allow 1 w 1916
women-folk 1 w 1926
to 19 w 1928
visit 1 w 1933
them 3 w 1937
in 18 w 1939
their 1 w 1944
homes 1 w 1949
for 10 w 1953
they 1 w 1957
teach 1 w 1962
them 4 w 1966
mischief 1 w 1974
one 14 w 1978
to 20 w 1981
gain 2 w 1985
some 4 w 1989
private 1 w 1996
end 2 w 1999
helps 1 w 2005
to 21 w 2007
corrupt 1 w 2014
their 2 w 2019
honour 2 w 2025
another 1 w 2033
having 1 w 2040
made 1 w 2044
a 143 w 2045
slip 1 w 2049
herself 1 w 2056
wants 1 w 2062
a 145 w 2063
companion 1 w 2072
in 21 w 2074
misfortune 2 w 2084
while 2 w 2090
many 1 w 2094
are 3 w 2097
wantons 1 w 2104
and 15 w 2108
hence 1 w 2113
it 11 w 2115
is 20 w 2117
men 4 w 2120
s 153 w 2122
houses 1 w 2128
are 4 w 2131
tainted 1 w 2138
Wherefore 1 w 2148
keep 1 w 2152
strict 1 w 2158
guard 1 w 2163
upon 1 w 2167
the 23 w 2170
portals 1 w 2177
of 7 w 2179
your 1 w 2183
houses 2 w 2189
with 5 w 2193
bolts 1 w 2198
and 16 w 2201
bars 1 w 2205
for 13 w 2209
these 4 w 2214
visits 1 w 2220
of 8 w 2222
strange 1 w 2229
women 3 w 2234
lead 1 w 2238
to 23 w 2240
no 6 w 2242
good 1 w 2246
result 1 w 2252
but 2 w 2256
a 159 w 2257
world 1 w 2262
of 9 w 2264
mischief 2 w 2272
Nauck 1 w 2278
incloses 1 w 2286
line 1 w 2290
953 1 w 2293
in 25 w 2295
brackets 1 w 2303
Chorus 1 w 2310
Thou 3 w 2314
hast 4 w 2318
given 1 w 2323
thy 7 w 2326
tongue 1 w 2332
too 1 w 2335
free 1 w 2339
a 163 w 2340
rein 1 w 2344
regarding 1 w 2353
thy 8 w 2356
own 1 w 2359
sex 1 w 2362
I 15 w 2364
can 2 w 2367
pardon 1 w 2373
thee 3 w 2377
in 28 w 2379
this 5 w 2383
case 3 w 2387
but 3 w 2391
still 1 w 2396
women 4 w 2401
ought 2 w 2406
to 26 w 2408
smooth 1 w 2414
over 1 w 2418
their 3 w 2423
sisters 1 w 2430
weaknesses 1 w 2441
Orestes 9 w 2449
Twas 1 w 2454
sage 1 w 2458
counsel 1 w 2465
he 40 w 2467
gave 1 w 2471
who 7 w 2474
taught 1 w 2480
men 7 w 2483
to 27 w 2485
hear 1 w 2489
the 27 w 2492
arguments 1 w 2501
on 26 w 2503
both 1 w 2507
sides 1 w 2512
I 16 w 2514
for 14 w 2518
instance 1 w 2526
though 2 w 2533
aware 1 w 2538
of 10 w 2540
the 28 w 2543
confusion 1 w 2552
in 30 w 2554
this 6 w 2558
house 7 w 2563
the 29 w 2567
quarrel 1 w 2574
between 1 w 2581
thee 4 w 2585
and 17 w 2588
Hector 2 w 2594
s 196 w 2596
wife 2 w 2600
waited 1 w 2607
awhile 1 w 2613
and 18 w 2616
watched 1 w 2623
to 29 w 2625
see 4 w 2628
whether 1 w 2635
thou 10 w 2639
wouldst 1 w 2646
stay 1 w 2650
here 2 w 2654
or 30 w 2656
from 5 w 2660
fear 1 w 2664
of 11 w 2666
that 5 w 2670
captive 3 w 2677
art 6 w 2680
minded 1 w 2686
to 30 w 2688
quit 1 w 2692
these 5 w 2697
halls 1 w 2702
Now 1 w 2706
it 16 w 2708
was 8 w 2711
not 3 w 2714
so 5 w 2716
much 1 w 2720
regard 3 w 2726
for 15 w 2729
thy 9 w 2732
message 1 w 2739
that 6 w 2743
brought 1 w 2750
me 29 w 2752
hither 1 w 2758
as 24 w 2761
the 34 w 2764
intention 1 w 2773
of 12 w 2775
carrying 1 w 2783
thee 5 w 2787
away 1 w 2791
from 6 w 2795
this 7 w 2799
house 8 w 2804
if 5 w 2807
as 25 w 2810
now 1 w 2813
thou 11 w 2818
shouldst 1 w 2826
grant 1 w 2831
me 30 w 2833
a 200 w 2834
chance 1 w 2840
of 13 w 2842
saying 1 w 2848
so 6 w 2850
For 1 w 2854
thou 12 w 2858
wert 1 w 2862
mine 3 w 2866
formerly 1 w 2874
but 4 w 2878
art 7 w 2881
now 2 w 2884
living 1 w 2890
with 6 w 2894
thy 10 w 2897
present 1 w 2904
husband 3 w 2911
through 1 w 2918
thy 11 w 2921
father 3 w 2927
s 216 w 2929
baseness 1 w 2937
since 1 w 2943
he 55 w 2945
before 2 w 2952
invading 1 w 2960
Troy 1 w 2964
s 221 w 2966
domains 1 w 2973
betrothed 1 w 2983
thee 6 w 2987
to 31 w 2989
me 32 w 2991
and 20 w 2995
then 1 w 2999
Reading 3 w 3006
ἐμοὶ 1 w 3010
δοὺς 1 w 3014
εἴθ 1 w 3018
afterwards 1 w 3029
promised 1 w 3037
thee 7 w 3041
to 32 w 3043
thy 12 w 3046
present 2 w 3053
lord 3 w 3057
provided 1 w 3066
he 60 w 3068
captured 1 w 3076
the 41 w 3079
city 1 w 3083
of 14 w 3085
Troy 2 w 3089