Scaife ATLAS

CTS Library / Histoire de la Guerre du Péloponnése

Histoire de la Guerre du Péloponnése (3.82-3.86)

urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.1st1K-fre1:3.82-3.86
Refs {'start': {'reference': '3.82', 'human_reference': 'Book 3 Chapter 82'}, 'end': {'reference': '3.86', 'human_reference': 'Book 3 Chapter 86'}}
Ancestors [{'reference': '3'}]
Children []
prev
plain textXML
next

Plus tard la Grèce en totalité fut ébranlée. La division régnant partout, les chefs du parti populaire appelaient les Athéniens, laristocratie les Lacédémoniens. En temps de paix, on naurait eu ni le prétexte ni lidée dattirer ces auxiliaires ; mais, une fois la guerre allumée et les deux partis acharnés à sentre-détruire, le recours à lintervention étrangère devint plus facile aux agitateurs. Ces déchirements occasionnèrent aux Ëtats des calamités sans nombre, calamités qui sont et seront toujours le partage de la nature humaine, quoique, selon les conjonctures, elles puissent varier de violence ou de caractère. Durant la paix et la prospérité, les États et les individus ont un meilleur esprit, parce quils ne sont pas sous le joug dune nécessité impérieuse; mais la guerre, détruisant le bien-être journalier, est un maître brutal, qui règle les passions de la multitude sur les circonstances du moment.

Les villes étaient en proie aux dissensions. Si Tune delles était restée en arrière des autres, elle aspirait à renchérir sur leur exemple, à imaginer de nouveaux excès, à raffiner sur latrocité des vengeances. On en vint à changer arbitrairement lacception des mots. Laudace irréfléchie passa pour un courage à toute épreuve ; la lenteur prudente pour une lâcheté déguisée ; la modération pour un prétexte de la timidité; une grande intelligence pour une grande inertie. Lemportement aveugle devint le trait distinct de lhomme de cœur ; la circonspection, un spécieux subterfuge. Lhomme le plus irascible fut regardé comme le plus sûr; celui qui osait lui tenir tête fut déclaré suspect. Cétait faire preuve de finesse que dattirer ses ennemis dans le piège et surtout de léluder. Prenait-on ses mesures pour se passer de ces artifices, on était taxé de trahison ou de pusillanimité. Rien ne valait plus déloges que de prévenir une perfidie ou dy exciter celui qui ny songeait

177
pas. Les liens dn sang étaient moins forts que lesprit de parti, parce que celui-ci inspirait plus de dévouements à toute épreuve; en effet, de telles associations nétaient pas formées sous légide des lois, mais plutôt contre elles et dans un but coupable; elles ne reposaient pas sur la crainte des dieux, mais sur la complicité du crime. Accueillait-on les ouvertures dun adversaire, cétait par mesure de prudence et non par générosité. On attachait bien plus de prix à se venger dune offense quà ne lavoir pas reçue. Les serments de réconciliation quon prêtait quelquefois navaient quune force passagère, arrachés quils étaient à lembarras des partis; mais que loccasion fût donnée, et le premier qui reprenait courage en voyant son rival sans défense lattaquait plus volontiers en trahison quà visage découvert. Il y trouvait deux avantages : lun de frapper à coup sûr, lautre de se faire une réputation dhabileté en ne devant son triomphe quà lastuce. Aux yeux du vulgaire, il est plus aisé aux fripons de passer pour adroits quaux simples pour honnêtes. On rougit de la maladresse ; on tire vanité de la méchanceté.

Tous ces maux eurent leur source dans la fureur de dominer, inspirée par la cupidité et par lambition ; puis, les rivalités éveillées, la passion sen mêla. Les chefs du parti prenaient pour mot dordre, ceux-ci légalité des droits, ceux-là une aristocratie tempérée ; et, sous le masque du bien public, ils ne travaillaient quà se supplanter mutuellement. Ils donnaient un libre cours à leur audace et à leurs vengeances, sans nul souci de la justice ou de lintérêt commun, sans autre règle que leur caprice. Une fois au pouvoir, ils sempressaient, à laide de sentences iniques ou à force ouverte, de satisfaire leurs inimités actuelles. Ni les uns ni les autres ne respectaient la bonne foi ; mais ceux qui, au mépris des lois divines, réussissaient à commettre quelque noirceur, palliée dun nom honnête , étaient les plus estimés. Les citoyens qui se tenaient à lécart tombaient sous les coups des deux partis, soit parce quils refusaient de prendre part à la lutte, soit parce quon était jaloux de leur tranquillité.

Cest ainsi que les dissensions remplirent la Grèce de toute sorte de crimes. La candeur, compagne de la droiture de caractère, devint un objet de risée et disparut ; on éleva bien plus haut la duplicité cauteleuse. Ni langage ne fut assez fort ni serment assez terrible pour cimenter une réconciliation. Ne pouvant compter sur personne, on cherchait

178
à se mettre à couvert plutôt quà faire preuve dune confiante loyauté. Ceux qui avaient le plus davantages étaient les hommes dune intelligence bornée. La conscience de leur inhabileté et du talent de leurs adversaires leur faisant eraindre dêtre dupes des beaux discours de leurs ennemis ou de leur souplesse desprit, ils allaient droit au but ; tandis que les autres, dédaignant même de prévoir les desseins de leur§ adversaires et croyant laction superflue ladresse -semblait suffire, se trouvaient désarmés et succombaient.

Ce fut Corcyre qui donna le signal de ces attentats. On y commit tous les excès quon peut attendre dan peuple longtemps gouverné avec plus de hauteur que de sagesse et qui trouve l'occasion de se venger; toutes les violences suggérées par le désir déchapper brusquement à une longue misère en semparant du bien dautrui; enfin tontes les cruautés, toutes les barbaries naturelles à des gens qui n'ont pas lambition pour mobile, mais qui, poussés par un sentiment aveugle d'égalité , sacharnent impitoyablement sur des rivaux. En ce temps donc, toutes les lois furent renversées dans cette malheureuse cité ; la nature humaine, secouant le joug du droit quelle ne supporte quavec impatience, prit plaisir à se montrer docile à la passion, rebelle à la justice, haineuse de toute supériorité. Si lenvie n'avait pas tant de force malfaisante, on neût pas préféré la vengeance à la pitié, lâpreté du gain au respect du droit. Cest que les hommes, sous lempire dune colère aveugle, se plaisent à violer les lois tutélaires qui laissent au malheur quelque espoir de salut, an risque de ne pouvoir les invoquer eux-mêmes, si jamais le danger les force dy avoir recours.

Tels furent les effets des premiers troubles de Cor-cyre [*]. Eurymédon et les Athéniens reprirent la mer. Plus tard les Corcyréens fugitifs, qui, au nombre de cinq cents, avaient échappé au carnage, se saisirent des forts construits sur le continent, ainsi que de la côte située en face de Corcyre et qui lui appartenait. Partant de , ils pillèrent les habitants de lîle, leur firent beaucoup de mal, et réduisirent la ville à une affreuse disette. En même temps ils députèrent à Lacédémone et à Corinthe pour solliciter leur retour. Comme leurs démarches étaient infructueuses, ils se procurèrent des moyens de transport et des auxiliaires, passèrent dans lîle au nombre de six cents en tout, brûlèrent leurs vaisseaux, afin de se mettre dans la nécessité de vaincre ; puis, sétant établis sur

179
le mont Istone[*], ils y oâtirent un fort, infestèrent les environs de la ville et se rendirent maîtres de la campagne.

Sur la fin du même été, les Athéniens enVoyèrent en Sicile vingt vaisseaux, commandés par Lâchés fils de Méla-nopus et par Charœadès fils dEuphilétos. Les Syracusains et les Léontins étaient alors en guerre. Les·premiers avaient pour alliées toutes les villes doriennes qui, dès lorigine, sétaient rangées du côté de Lacédémone, sans toutefois prendre une part active aux hostilités. Camarine seule faisait exception. Les Léontins avaient pour eux les villes chalcidéennes et Camarine. En Italie, les Locriens tenaient pour Syracuse, les Rhégiens pour les LéontiDS, à cause de leur commune origine[*]. Les alliés des Léontins députèrent à Athènes [*], ils firent valoir d'anciens traités et leur qualité dioniens. Ils sollicitèrent lenvoi dune flotte pour les secourir contre les Syracusains, qui leur fermaient la terre et la mer. Les Athéniens accueillirent cette requête sous prétexte de parenté avec les Léontins, mais au fond pour empêcher les Péloponésiens de tirer des grains de Sicile et pour essayer de soumettre cette île à leur domination. Ils allèrent se poster à Rhégion en Italie, d ils firent la guerre conjointement avec leurs alliés. Sur quoi Tété finit.

Tokens

Plus 1 w 4
tard 1 w 8
la 1 w 10
Grèce 1 w 15
en 1 w 17
totalité 1 w 25
fut 1 w 28
ébranlée 1 w 36
La 1 w 39
division 1 w 47
régnant 1 w 54
partout 1 w 61
les 1 w 65
chefs 1 w 70
du 1 w 72
parti 1 w 77
populaire 1 w 86
appelaient 1 w 96
les 2 w 99
Athéniens 1 w 108
l 9 w 110
aristocratie 1 w 123
les 3 w 126
Lacédémoniens 1 w 139
En 1 w 142
temps 1 w 147
de 1 w 149
paix 1 w 153
on 3 w 156
n 13 w 157
aurait 1 w 164
eu 1 w 166
ni 3 w 168
le 4 w 170
prétexte 1 w 178
ni 4 w 180
l 12 w 181
idée 1 w 186
d 7 w 187
attirer 1 w 195
ces 1 w 198
auxiliaires 1 w 209
mais 1 w 214
une 1 w 218
fois 1 w 222
la 4 w 224
guerre 1 w 230
allumée 1 w 237
et 1 w 239
les 4 w 242
deux 1 w 246
partis 1 w 252
acharnés 1 w 260
à 1 w 261
s 18 w 262
entre-détruire 1 w 277
le 6 w 280
recours 1 w 287
à 2 w 288
l 19 w 289
intervention 1 w 302
étrangère 1 w 311
devint 1 w 317
plus 1 w 321
facile 1 w 327
aux 2 w 330
agitateurs 1 w 340
Ces 1 w 344
déchirements 1 w 356
occasionnèrent 1 w 370
aux 3 w 373
Ëtats 1 w 378
des 1 w 381
calamités 1 w 390
sans 1 w 394
nombre 1 w 400
calamités 2 w 410
qui 1 w 413
sont 1 w 417
et 2 w 419
seront 1 w 425
toujours 1 w 433
le 8 w 435
partage 1 w 442
de 5 w 444
la 7 w 446
nature 1 w 452
humaine 1 w 459
quoique 1 w 467
selon 1 w 473
les 5 w 476
conjonctures 1 w 488
elles 1 w 494
puissent 1 w 502
varier 1 w 508
de 6 w 510
violence 1 w 518
ou 5 w 520
de 7 w 522
caractère 1 w 531
Durant 1 w 538
la 8 w 540
paix 2 w 544
et 3 w 546
la 9 w 548
prospérité 1 w 558
les 7 w 562
États 1 w 567
et 4 w 569
les 8 w 572
individus 1 w 581
ont 3 w 584
un 2 w 586
meilleur 1 w 594
esprit 1 w 600
parce 1 w 606
qu 4 w 608
ils 1 w 612
ne 3 w 614
sont 2 w 618
pas 1 w 621
sous 1 w 625
le 15 w 627
joug 1 w 631
d 18 w 632
une 2 w 636
nécessité 1 w 645
impérieuse 1 w 655
mais 2 w 660
la 10 w 662
guerre 2 w 668
détruisant 1 w 679
le 16 w 681
bien-être 1 w 690
journalier 1 w 700
est 1 w 704
un 4 w 706
maître 1 w 712
brutal 1 w 718
qui 2 w 722
règle 1 w 727
les 9 w 730
passions 1 w 738
de 8 w 740
la 11 w 742
multitude 1 w 751
sur 1 w 754
les 10 w 757
circonstances 1 w 770
du 3 w 772
moment 1 w 778
Les 1 w 782
villes 1 w 788
étaient 1 w 795
en 14 w 797
proie 1 w 802
aux 4 w 805
dissensions 1 w 816
Si 1 w 819
Tune 1 w 823
d 24 w 824
elles 2 w 830
était 1 w 835
restée 1 w 841
en 16 w 843
arrière 1 w 850
des 2 w 853
autres 1 w 859
elle 3 w 864
aspirait 1 w 872
à 3 w 873
renchérir 1 w 882
sur 2 w 885
leur 2 w 889
exemple 1 w 896
à 4 w 898
imaginer 1 w 906
de 11 w 908
nouveaux 1 w 916
excès 1 w 921
à 5 w 923
raffiner 1 w 931
sur 3 w 934
l 56 w 935
atrocité 1 w 944
des 3 w 947
vengeances 1 w 957
On 1 w 960
en 19 w 962
vint 2 w 966
à 6 w 967
changer 1 w 974
arbitrairement 1 w 988
l 57 w 989
acception 1 w 999
des 4 w 1002
mots 1 w 1006
L 4 w 1008
audace 1 w 1015
irréfléchie 1 w 1026
passa 1 w 1031
pour 1 w 1035
un 6 w 1037
courage 1 w 1044
à 7 w 1045
toute 1 w 1050
épreuve 1 w 1057
la 12 w 1060
lenteur 1 w 1067
prudente 1 w 1075
pour 2 w 1079
une 4 w 1082
lâcheté 1 w 1089
déguisée 1 w 1097
la 13 w 1100
modération 1 w 1110
pour 3 w 1114
un 8 w 1116
prétexte 2 w 1124
de 15 w 1126
la 14 w 1128
timidité 1 w 1136
une 5 w 1140
grande 1 w 1146
intelligence 1 w 1158
pour 4 w 1162
une 6 w 1165
grande 2 w 1171
inertie 1 w 1178
L 5 w 1180
emportement 1 w 1192
aveugle 1 w 1199
devint 2 w 1205
le 27 w 1207
trait 1 w 1212
distinct 1 w 1220
de 19 w 1222
l 68 w 1223
homme 1 w 1229
de 20 w 1231
cœur 1 w 1235
la 15 w 1238
circonspection 1 w 1252
un 11 w 1255
spécieux 1 w 1263
subterfuge 1 w 1273
L 6 w 1275
homme 2 w 1281
le 28 w 1283
plus 2 w 1287
irascible 1 w 1296
fut 2 w 1299
regardé 1 w 1306
comme 1 w 1311
le 30 w 1313
plus 3 w 1317
sûr 1 w 1320
celui 1 w 1326
qui 3 w 1329
osait 1 w 1334
lui 2 w 1337
tenir 1 w 1342
tête 1 w 1346
fut 3 w 1349
déclaré 1 w 1356
suspect 1 w 1363
C 2 w 1365
était 2 w 1371
faire 1 w 1376
preuve 2 w 1382
de 21 w 1384
finesse 1 w 1391
que 2 w 1394
d 44 w 1395
attirer 2 w 1403
ses 1 w 1406
ennemis 1 w 1413
dans 1 w 1417
le 31 w 1419
piège 1 w 1424
et 6 w 1426
surtout 1 w 1433
de 22 w 1435
l 79 w 1436
éluder 1 w 1443
Prenait-on 1 w 1454
ses 2 w 1457
mesures 1 w 1464
pour 5 w 1468
se 9 w 1470
passer 1 w 1476
de 24 w 1478
ces 5 w 1481
artifices 1 w 1490
on 21 w 1493
était 3 w 1498
taxé 1 w 1502
de 25 w 1504
trahison 1 w 1512
ou 18 w 1514
de 26 w 1516
pusillanimité 1 w 1529
Rien 1 w 1534
ne 14 w 1536
valait 1 w 1542
plus 4 w 1546
d 51 w 1547
éloges 1 w 1554
que 3 w 1557
de 27 w 1559
prévenir 1 w 1567
une 7 w 1570
perfidie 1 w 1578
ou 19 w 1580
d 54 w 1581
y 1 w 1583
exciter 1 w 1590
celui 2 w 1595
qui 4 w 1598
n 106 w 1599
y 2 w 1601
songeait 1 w 1609
pas 5 w 1612
Les 2 w 1616
liens 1 w 1621
dn 1 w 1623
sang 1 w 1627
étaient 2 w 1634
moins 1 w 1639
forts 1 w 1644
que 4 w 1647
l 88 w 1648
esprit 2 w 1655
de 28 w 1657
parti 3 w 1662
parce 2 w 1668
que 5 w 1671
celui-ci 1 w 1679
inspirait 1 w 1688
plus 5 w 1692
de 29 w 1694
dévouements 1 w 1705
à 8 w 1706
toute 2 w 1711
épreuve 2 w 1718
en 33 w 1721
effet 1 w 1726
de 30 w 1729
telles 1 w 1735
associations 1 w 1747
n 117 w 1748
étaient 3 w 1756
pas 6 w 1759
formées 1 w 1766
sous 2 w 1770
l 93 w 1771
égide 1 w 1777
des 5 w 1780
lois 1 w 1784
mais 3 w 1789
plutôt 1 w 1795
contre 1 w 1801
elles 4 w 1806
et 8 w 1808
dans 2 w 1812
un 13 w 1814
but 1 w 1817
coupable 1 w 1825
elles 5 w 1831
ne 16 w 1833
reposaient 1 w 1843
pas 7 w 1846
sur 6 w 1849
la 19 w 1851
crainte 1 w 1858
des 6 w 1861
dieux 1 w 1866
mais 4 w 1871
sur 7 w 1874
la 20 w 1876
complicité 1 w 1886
du 4 w 1888
crime 1 w 1893
Accueillait-on 1 w 1908
les 16 w 1911
ouvertures 1 w 1921
d 66 w 1922
un 14 w 1925
adversaire 1 w 1935
c 63 w 1937
était 4 w 1943
par 8 w 1946
mesure 2 w 1952
de 34 w 1954
prudence 1 w 1962
et 9 w 1964
non 1 w 1967
par 9 w 1970
générosité 1 w 1980
On 2 w 1983
attachait 1 w 1992
bien 2 w 1996
plus 6 w 2000
de 36 w 2002
prix 1 w 2006
à 9 w 2007
se 11 w 2009
venger 1 w 2015
d 71 w 2016
une 8 w 2020
offense 1 w 2027
qu 12 w 2029
à 10 w 2031
ne 18 w 2033
l 108 w 2034
avoir 1 w 2040
pas 8 w 2043
reçue 1 w 2048
Les 3 w 2052
serments 1 w 2060
de 37 w 2062
réconciliation 1 w 2076
qu 13 w 2078
on 30 w 2081
prêtait 1 w 2088
quelquefois 1 w 2099
n 141 w 2100
avaient 1 w 2108
qu 16 w 2110
une 9 w 2114
force 1 w 2119
passagère 1 w 2128
arrachés 1 w 2137
qu 17 w 2139
ils 2 w 2143
étaient 4 w 2150
à 11 w 2151
l 112 w 2152
embarras 1 w 2161
des 7 w 2164
partis 2 w 2170
mais 5 w 2175
que 8 w 2178
l 113 w 2179
occasion 2 w 2188
fût 1 w 2191
donnée 1 w 2197
et 10 w 2200
le 37 w 2202
premier 1 w 2209
qui 5 w 2212
reprenait 1 w 2221
courage 2 w 2228
en 44 w 2230
voyant 1 w 2236
son 5 w 2239
rival 1 w 2244
sans 2 w 2248
défense 1 w 2255
l 116 w 2256
attaquait 1 w 2266
plus 7 w 2270
volontiers 1 w 2280
en 46 w 2282
trahison 2 w 2290
qu 21 w 2292
à 12 w 2294
visage 1 w 2300
découvert 1 w 2309
Il 1 w 2312
y 4 w 2313
trouvait 1 w 2321
deux 2 w 2325
avantages 1 w 2334
l 120 w 2336
un 17 w 2339
de 40 w 2341
frapper 1 w 2348
à 13 w 2349
coup 2 w 2353
sûr 2 w 2356
l 121 w 2358
autre 2 w 2364
de 41 w 2366
se 15 w 2368
faire 2 w 2373
une 10 w 2376
réputation 1 w 2386
d 80 w 2387
habileté 1 w 2396
en 47 w 2398
ne 21 w 2400
devant 1 w 2406
son 7 w 2409
triomphe 1 w 2417
qu 22 w 2419
à 14 w 2421
l 123 w 2422
astuce 1 w 2429
Aux 1 w 2433
yeux 1 w 2437
du 5 w 2439
vulgaire 1 w 2447
il 11 w 2450
est 3 w 2453
plus 8 w 2457
aisé 1 w 2461
aux 6 w 2464
fripons 1 w 2471
de 43 w 2473
passer 2 w 2479
pour 6 w 2483
adroits 1 w 2490
qu 23 w 2492
aux 7 w 2496
simples 1 w 2503
pour 7 w 2507
honnêtes 1 w 2515
On 3 w 2518
rougit 1 w 2524
de 44 w 2526
la 22 w 2528
maladresse 1 w 2538
on 40 w 2541
tire 3 w 2545
vanité 1 w 2551
de 45 w 2553
la 24 w 2555
méchanceté 1 w 2565
Tous 1 w 2570
ces 7 w 2573
maux 1 w 2577
eurent 1 w 2583
leur 3 w 2587
source 1 w 2593
dans 3 w 2597
la 25 w 2599
fureur 1 w 2605
de 46 w 2607
dominer 1 w 2614
inspirée 1 w 2623
par 11 w 2626
la 26 w 2628
cupidité 1 w 2636
et 13 w 2638
par 12 w 2641
l 134 w 2642
ambition 1 w 2651
puis 2 w 2656
les 18 w 2660
rivalités 1 w 2669
éveillées 1 w 2678
la 27 w 2681
passion 2 w 2688
s 206 w 2689
en 49 w 2692
mêla 1 w 2696
Les 4 w 2700
chefs 2 w 2705
du 6 w 2707
parti 5 w 2712
prenaient 1 w 2721
pour 8 w 2725
mot 2 w 2728
d 93 w 2729
ordre 1 w 2735
ceux-ci 1 w 2743
l 141 w 2744
égalité 1 w 2752
des 8 w 2755
droits 2 w 2761
ceux-là 1 w 2769
une 11 w 2772
aristocratie 2 w 2784
tempérée 1 w 2792
et 14 w 2795
sous 3 w 2800
le 42 w 2802
masque 1 w 2808
du 7 w 2810
bien 3 w 2814
public 1 w 2820
ils 3 w 2824
ne 24 w 2826
travaillaient 1 w 2839
qu 25 w 2841
à 16 w 2843
se 18 w 2845
supplanter 1 w 2855
mutuellement 1 w 2867
Ils 1 w 2871
donnaient 1 w 2880
un 20 w 2882
libre 1 w 2887
cours 2 w 2892
à 17 w 2893
leur 4 w 2897
audace 2 w 2903
et 15 w 2905
à 18 w 2906
leurs 1 w 2911
vengeances 2 w 2921
sans 3 w 2926
nul 1 w 2929
souci 1 w 2934
de 48 w 2936
la 31 w 2938
justice 1 w 2945
ou 38 w 2947
de 49 w 2949
l 158 w 2950
intérêt 1 w 2958
commun 1 w 2964
sans 4 w 2969
autre 3 w 2974
règle 2 w 2979
que 10 w 2982
leur 6 w 2986
caprice 1 w 2993
Une 1 w 2997
fois 3 w 3001
au 15 w 3003
pouvoir 1 w 3010
ils 4 w 3014
s 230 w 3015
empressaient 1 w 3028
à 19 w 3030
l 162 w 3031
aide 1 w 3036
de 51 w 3038
sentences 1 w 3047
iniques 1 w 3054
ou 40 w 3056
à 20 w 3057
force 2 w 3062
ouverte 1 w 3069
de 52 w 3072
satisfaire 1 w 3082
leurs 2 w 3087
inimités 1 w 3095
actuelles 1 w 3104
Ni 1 w 3107
les 20 w 3110
uns 1 w 3113
ni 11 w 3115
les 21 w 3118
autres 2 w 3124
ne 26 w 3126
respectaient 1 w 3138
la 32 w 3140
bonne 1 w 3145
foi 4 w 3148
mais 6 w 3153
ceux 3 w 3157
qui 6 w 3160
au 17 w 3163
mépris 1 w 3169
des 9 w 3172
lois 2 w 3176
divines 1 w 3183
réussissaient 1 w 3197
à 21 w 3198
commettre 1 w 3207
quelque 2 w 3214
noirceur 1 w 3222
palliée 1 w 3230
d 107 w 3231
un 23 w 3234
nom 2 w 3237
honnête 2 w 3244
étaient 5 w 3252
les 22 w 3255
plus 9 w 3259
estimés 1 w 3266
Les 5 w 3270
citoyens 1 w 3278
qui 7 w 3281
se 20 w 3283
tenaient 1 w 3291
à 22 w 3292
l 175 w 3293
écart 1 w 3299
tombaient 1 w 3308
sous 4 w 3312
les 23 w 3315
coups 1 w 3320
des 10 w 3323
deux 3 w 3327
partis 3 w 3333
soit 1 w 3338
parce 3 w 3343
qu 32 w 3345
ils 5 w 3349
refusaient 1 w 3359
de 56 w 3361
prendre 1 w 3368
part 9 w 3372
à 23 w 3373
la 33 w 3375
lutte 1 w 3380
soit 2 w 3385
parce 4 w 3390
qu 33 w 3392
on 46 w 3395
était 5 w 3400
jaloux 1 w 3406
de 57 w 3408
leur 8 w 3412
tranquillité 1 w 3424
C 3 w 3426
est 5 w 3430
ainsi 1 w 3435
que 14 w 3438
les 24 w 3441
dissensions 2 w 3452
remplirent 1 w 3462
la 34 w 3464
Grèce 2 w 3469
de 58 w 3471
toute 3 w 3476
sorte 1 w 3481
de 59 w 3483
crimes 1 w 3489
La 3 w 3492
candeur 1 w 3499
compagne 1 w 3508
de 61 w 3510
la 35 w 3512
droiture 1 w 3520
de 62 w 3522
caractère 2 w 3531
devint 3 w 3538
un 24 w 3540
objet 1 w 3545
de 64 w 3547
risée 1 w 3552
et 18 w 3554
disparut 1 w 3562
on 48 w 3565
éleva 1 w 3570
bien 4 w 3574
plus 10 w 3578
haut 1 w 3582
la 36 w 3584
duplicité 1 w 3593
cauteleuse 1 w 3603
Ni 2 w 3606
langage 1 w 3613
ne 30 w 3615
fut 4 w 3618
assez 1 w 3623
fort 2 w 3627
ni 12 w 3629
serment 2 w 3636
assez 2 w 3641
terrible 1 w 3649
pour 9 w 3653
cimenter 1 w 3661
une 12 w 3664
réconciliation 2 w 3678
Ne 1 w 3681
pouvant 1 w 3688
compter 1 w 3695
sur 9 w 3698
personne 1 w 3706
on 52 w 3709
cherchait 1 w 3718
à 24 w 3719
se 26 w 3721
mettre 2 w 3727
à 25 w 3728
couvert 2 w 3735
plutôt 2 w 3741
qu 36 w 3743
à 26 w 3745
faire 4 w 3750
preuve 4 w 3756
d 124 w 3757
une 13 w 3761
confiante 1 w 3770
loyauté 1 w 3777
Ceux 1 w 3782
qui 9 w 3785
avaient 2 w 3792
le 59 w 3794
plus 11 w 3798
d 125 w 3799
avantages 2 w 3809
étaient 6 w 3816
les 25 w 3819
hommes 1 w 3825
d 126 w 3826
une 14 w 3830
intelligence 2 w 3842
bornée 1 w 3848
La 4 w 3851
conscience 1 w 3861
de 65 w 3863
leur 9 w 3867
inhabileté 1 w 3877
et 21 w 3879
du 9 w 3881
talent 1 w 3887
de 66 w 3889
leurs 3 w 3894
adversaires 1 w 3905
leur 11 w 3909
faisant 1 w 3916
eraindre 1 w 3924
d 132 w 3925
être 2 w 3930
dupes 1 w 3935
des 11 w 3938
beaux 1 w 3943
discours 1 w 3951
de 68 w 3953
leurs 4 w 3958
ennemis 2 w 3965
ou 50 w 3967
de 69 w 3969
leur 13 w 3973
souplesse 1 w 3982
d 138 w 3983
esprit 3 w 3990
ils 6 w 3994
allaient 1 w 4002
droit 4 w 4007
au 22 w 4009
but 2 w 4012
tandis 1 w 4019
que 15 w 4022
les 27 w 4025
autres 3 w 4031
dédaignant 1 w 4042
même 1 w 4046
de 70 w 4048
prévoir 1 w 4055
les 28 w 4058
desseins 1 w 4066
de 72 w 4068
leur 14 w 4072
adversaires 2 w 4084
et 22 w 4086
croyant 1 w 4093
l 217 w 4094
action 1 w 4101
superflue 1 w 4110
2 w 4112
1 w 4114
l 220 w 4115
adresse 2 w 4123
semblait 1 w 4132
suffire 1 w 4139
se 31 w 4142
trouvaient 1 w 4152
désarmés 1 w 4160
et 23 w 4162
succombaient 1 w 4174
Ce 3 w 4177
fut 5 w 4180
Corcyre 1 w 4187
qui 10 w 4190
donna 2 w 4195
le 72 w 4197
signal 1 w 4203
de 73 w 4205
ces 10 w 4208
attentats 1 w 4217
On 4 w 4220
y 10 w 4221
commit 1 w 4227
tous 1 w 4231
les 29 w 4234
excès 2 w 4239
qu 40 w 4241
on 57 w 4244
peut 1 w 4248
attendre 1 w 4256
d 152 w 4257
an 37 w 4260
peuple 1 w 4266
longtemps 1 w 4275
gouverné 1 w 4283
avec 1 w 4287
plus 12 w 4291
de 74 w 4293
hauteur 1 w 4300
que 16 w 4303
de 75 w 4305
sagesse 1 w 4312
et 24 w 4314
qui 11 w 4317
trouve 1 w 4323
l 228 w 4324
occasion 3 w 4333
de 76 w 4335
se 33 w 4337
venger 2 w 4343
toutes 1 w 4350
les 30 w 4353
violences 1 w 4362
suggérées 1 w 4371
par 19 w 4374
le 77 w 4376
désir 1 w 4381
d 157 w 4382
échapper 1 w 4391
brusquement 1 w 4402
à 28 w 4403
une 15 w 4406
longue 1 w 4412
misère 1 w 4418
en 88 w 4420
s 352 w 4421
emparant 1 w 4430
du 11 w 4432
bien 5 w 4436
d 159 w 4437
autrui 1 w 4444
enfin 1 w 4450
tontes 1 w 4456
les 31 w 4459
cruautés 1 w 4467
toutes 2 w 4474
les 32 w 4477
barbaries 1 w 4486
naturelles 1 w 4496
à 29 w 4497
des 13 w 4500
gens 1 w 4504
qui 12 w 4507
n 299 w 4508
ont 8 w 4512
pas 12 w 4515
l 237 w 4516
ambition 2 w 4525
pour 10 w 4529
mobile 1 w 4535
mais 7 w 4540
qui 13 w 4543
poussés 1 w 4551
par 21 w 4554
un 29 w 4556
sentiment 1 w 4565
aveugle 2 w 4572
d 161 w 4573
égalité 2 w 4581
s 368 w 4583
acharnent 1 w 4593
impitoyablement 1 w 4608
sur 10 w 4611
des 14 w 4614
rivaux 1 w 4620
En 2 w 4623
ce 40 w 4625
temps 3 w 4630
donc 1 w 4634
toutes 3 w 4641
les 34 w 4644
lois 3 w 4648
furent 1 w 4654
renversées 1 w 4664
dans 4 w 4668
cette 1 w 4673
malheureuse 1 w 4684
cité 4 w 4688
la 40 w 4691
nature 3 w 4697
humaine 2 w 4704
secouant 1 w 4713
le 85 w 4715
joug 2 w 4719
du 12 w 4721
droit 5 w 4726
qu 46 w 4728
elle 10 w 4733
ne 39 w 4735
supporte 1 w 4743
qu 47 w 4745
avec 2 w 4750
impatience 1 w 4760
prit 4 w 4765
plaisir 1 w 4772
à 30 w 4773
se 37 w 4775
montrer 1 w 4782
docile 1 w 4788
à 31 w 4789
la 42 w 4791
passion 3 w 4798
rebelle 1 w 4806
à 32 w 4807
la 43 w 4809
justice 2 w 4816
haineuse 1 w 4825
de 79 w 4827
toute 7 w 4832
supériorité 1 w 4843
Si 2 w 4846
l 255 w 4847
envie 1 w 4853
n 322 w 4854
avait 1 w 4860
pas 14 w 4863
tant 1 w 4867
de 80 w 4869
force 3 w 4874
malfaisante 1 w 4885
on 67 w 4888
n 326 w 4889
eût 1 w 4893
pas 15 w 4896
préféré 1 w 4903
la 44 w 4905
vengeance 3 w 4914
à 33 w 4915
la 45 w 4917
pitié 1 w 4922
l 259 w 4924
âpreté 1 w 4931
du 13 w 4933
gain 1 w 4937
au 28 w 4939
respect 2 w 4946
du 14 w 4948
droit 6 w 4953
C 7 w 4955
est 6 w 4959
que 18 w 4962
les 35 w 4965
hommes 2 w 4971
sous 5 w 4976
l 261 w 4977
empire 1 w 4984
d 173 w 4985
une 16 w 4989
colère 1 w 4995
aveugle 3 w 5002
se 39 w 5005
plaisent 1 w 5013
à 34 w 5014
violer 1 w 5020
les 36 w 5023
lois 4 w 5027
tutélaires 1 w 5037
qui 14 w 5040
laissent 1 w 5048
au 29 w 5050
malheur 2 w 5057
quelque 3 w 5064
espoir 1 w 5070
de 81 w 5072
salut 1 w 5077
an 44 w 5080
risque 1 w 5086
de 82 w 5088
ne 42 w 5090
pouvoir 2 w 5097
les 37 w 5100
invoquer 1 w 5108
eux-mêmes 1 w 5117
si 19 w 5120
jamais 1 w 5126
le 94 w 5128
danger 1 w 5134
les 38 w 5137
force 4 w 5142
d 177 w 5143
y 12 w 5145
avoir 2 w 5150
recours 2 w 5157
Tels 1 w 5162
furent 2 w 5168
les 39 w 5171
effets 1 w 5177
des 15 w 5180
premiers 1 w 5188
troubles 1 w 5196
de 84 w 5198
Cor-cyre 1 w 5206
Plus 2 w 5210
tard 2 w 5214
il 23 w 5216
y 14 w 5217
eut 2 w 5220
à 35 w 5221
Corcyre 2 w 5228
une 17 w 5231
nouvelle 1 w 5239
sédition 1 w 5247
non 2 w 5250
moins 2 w 5255
cruelle 1 w 5262
que 23 w 5265
la 49 w 5267
première 1 w 5275
Voyez 1 w 5281
liv 1 w 5284
IV 1 w 5287
ch 16 w 5290
xlvi 1 w 5295
Eurymédon 1 w 5306
et 28 w 5308
les 41 w 5311
Athéniens 2 w 5320
reprirent 1 w 5329
la 50 w 5331
mer 1 w 5334
Plus 3 w 5339
tard 3 w 5343
les 42 w 5346
Corcyréens 1 w 5356
fugitifs 1 w 5364
qui 15 w 5368
au 30 w 5371
nombre 2 w 5377
de 85 w 5379
cinq 1 w 5383
cents 1 w 5388
avaient 3 w 5396
échappé 1 w 5403
au 31 w 5405
carnage 1 w 5412
se 42 w 5415
saisirent 1 w 5424
des 16 w 5427
forts 2 w 5432
construits 1 w 5442
sur 11 w 5445
le 102 w 5447
continent 1 w 5456
ainsi 2 w 5462
que 24 w 5465
de 87 w 5467
la 51 w 5469
côte 1 w 5473
située 1 w 5479
en 111 w 5481
face 1 w 5485
de 88 w 5487
Corcyre 3 w 5494
et 29 w 5496
qui 16 w 5499
lui 5 w 5502
appartenait 1 w 5513
Partant 1 w 5521
de 89 w 5523
3 w 5525
ils 7 w 5529
pillèrent 1 w 5538
les 43 w 5541
habitants 1 w 5550
de 90 w 5552
l 300 w 5553
île 1 w 5557
leur 15 w 5562
firent 1 w 5568
beaucoup 1 w 5576
de 91 w 5578
mal 5 w 5581
et 30 w 5584
réduisirent 1 w 5595
la 52 w 5597
ville 2 w 5602
à 37 w 5603
une 18 w 5606
affreuse 1 w 5614
disette 1 w 5621
En 3 w 5624
même 3 w 5628
temps 4 w 5633
ils 8 w 5636
députèrent 1 w 5646
à 38 w 5647
Lacédémone 1 w 5657
et 32 w 5659
à 39 w 5660
Corinthe 1 w 5668
pour 11 w 5672
solliciter 1 w 5682
leur 16 w 5686
retour 1 w 5692
Comme 1 w 5698
leurs 5 w 5703
démarches 1 w 5712
étaient 7 w 5719
infructueuses 1 w 5732
ils 9 w 5736
se 46 w 5738
procurèrent 1 w 5749
des 17 w 5752
moyens 1 w 5758
de 93 w 5760
transport 1 w 5769
et 34 w 5771
des 18 w 5774
auxiliaires 2 w 5785
passèrent 1 w 5795
dans 5 w 5799
l 314 w 5800
île 2 w 5804
au 34 w 5806
nombre 3 w 5812
de 95 w 5814
six 1 w 5817
cents 2 w 5822
en 122 w 5824
tout 10 w 5828
brûlèrent 1 w 5838
leurs 6 w 5843
vaisseaux 1 w 5852
afin 1 w 5857
de 96 w 5859
se 48 w 5861
mettre 3 w 5867
dans 6 w 5871
la 53 w 5873
nécessité 2 w 5882
de 97 w 5884
vaincre 1 w 5891
puis 3 w 5896
s 472 w 5898
étant 1 w 5904
établis 1 w 5911
sur 12 w 5914
le 111 w 5916
mont 2 w 5920
Istone 1 w 5926
On 5 w 5928
présume 1 w 5935
que 25 w 5938
C 14 w 5939
est 7 w 5943
la 54 w 5945
montagne 1 w 5953
qui 17 w 5956
domine 2 w 5962
la 55 w 5964
ville 3 w 5969
de 98 w 5971
Corfou 1 w 5977
et 36 w 5980
sur 13 w 5983
laquelle 1 w 5991
sont 3 w 5995
les 44 w 5998
ruines 1 w 6004
du 16 w 6006
fort 4 w 6010
Saint-Ange 1 w 6020
construit 2 w 6030
dans 7 w 6034
le 115 w 6036
moyen 2 w 6041
âge 1 w 6044
à 40 w 6046
moins 3 w 6051
que 27 w 6054
cette 2 w 6059
montagne 2 w 6067
d 208 w 6068
Istone 2 w 6075
ne 53 w 6077
soit 3 w 6081
autre 6 w 6086
que 28 w 6089
le 116 w 6091
mont 5 w 6095
Ithone 1 w 6101
qui 18 w 6104
traverse 1 w 6112
l 331 w 6113
Ile 1 w 6117
dans 8 w 6121
toute 8 w 6126
sa 25 w 6128
longueur 1 w 6136
ils 10 w 6141
y 22 w 6142
oâtirent 1 w 6150
un 33 w 6152
fort 5 w 6156
infestèrent 1 w 6168
les 45 w 6171
environs 1 w 6179
de 99 w 6181
la 57 w 6183
ville 4 w 6188
et 38 w 6190
se 50 w 6192
rendirent 1 w 6201
maîtres 1 w 6208
de 100 w 6210
la 58 w 6212
campagne 1 w 6220
Sur 1 w 6224
la 59 w 6226
fin 5 w 6229
du 17 w 6231
même 4 w 6235
été 1 w 6238
les 46 w 6242
Athéniens 3 w 6251
enVoyèrent 1 w 6261
en 133 w 6263
Sicile 1 w 6269
vingt 1 w 6274
vaisseaux 2 w 6283
commandés 1 w 6293
par 23 w 6296
Lâchés 1 w 6302
fils 1 w 6306
de 101 w 6308
Méla-nopus 1 w 6318
et 39 w 6320
par 24 w 6323
Charœadès 1 w 6332
fils 2 w 6336
d 217 w 6337
Euphilétos 1 w 6348
Les 6 w 6352
Syracusains 1 w 6363
et 40 w 6365
les 47 w 6368
Léontins 1 w 6376
étaient 8 w 6383
alors 1 w 6388
en 135 w 6390
guerre 3 w 6396
Les 7 w 6400
premiers 2 w 6409
avaient 4 w 6416
pour 12 w 6420
alliées 1 w 6427
toutes 4 w 6433
les 48 w 6436
villes 2 w 6442
doriennes 1 w 6451
qui 19 w 6454
dès 2 w 6458
l 354 w 6459
origine 1 w 6467
s 521 w 6469
étaient 9 w 6477
rangées 1 w 6484
du 18 w 6486
côté 1 w 6490
de 102 w 6492
Lacédémone 2 w 6502
sans 5 w 6507
toutefois 1 w 6516
prendre 2 w 6523
une 19 w 6526
part 11 w 6530
active 1 w 6536
aux 14 w 6539
hostilités 1 w 6549
Camarine 1 w 6558
seule 1 w 6563
faisait 1 w 6570
exception 1 w 6579
Les 8 w 6583
Léontins 2 w 6591
avaient 5 w 6598
pour 13 w 6602
eux 12 w 6605
les 50 w 6608
villes 3 w 6614
chalcidéennes 1 w 6627
et 41 w 6629
Camarine 2 w 6637
En 4 w 6640
Italie 1 w 6646
les 52 w 6650
Locriens 1 w 6658
tenaient 2 w 6666
pour 14 w 6670
Syracuse 1 w 6678
les 53 w 6682
Rhégiens 1 w 6690
pour 15 w 6694
les 54 w 6697
LéontiDS 1 w 6705
à 41 w 6707
cause 1 w 6712
de 103 w 6714
leur 19 w 6718
commune 1 w 6725
origine 2 w 6732
Ces 2 w 6735
deux 4 w 6739
villes 4 w 6745
étaient 10 w 6752
des 19 w 6755
colonies 1 w 6763
de 106 w 6765
Chalcis 1 w 6772
en 147 w 6774
Eubée 1 w 6779
et 42 w 6782
par 26 w 6785
conséquent 1 w 6795
de 107 w 6797
race 1 w 6801
ionienne 1 w 6809
Les 9 w 6814
alliés 1 w 6820
des 20 w 6823
Léontins 3 w 6831
députèrent 2 w 6841
à 42 w 6842
Athènes 1 w 6849
C 21 w 6850
est 9 w 6854
la 61 w 6856
célèbre 1 w 6863
ambassade 1 w 6872
dont 1 w 6876
faisait 2 w 6883
partie 1 w 6889
l 374 w 6890
orateur 1 w 6898
Gorgias 1 w 6905
Son 1 w 6909
éloquence 1 w 6918
eut 3 w 6921
un 36 w 6923
si 26 w 6925
grand 3 w 6930
succès 1 w 6936
auprès 1 w 6942
des 21 w 6945
Athéniens 4 w 6954
qu 67 w 6956
ils 13 w 6960
l 377 w 6961
engagèrent 1 w 6972
à 43 w 6973
se 55 w 6975
fixer 1 w 6980
dans 9 w 6984
leur 20 w 6988
ville 8 w 6993
2 w 6997
ils 14 w 7000
firent 2 w 7006
valoir 1 w 7012
d 237 w 7013
anciens 1 w 7021
traités 1 w 7028
et 43 w 7030
leur 21 w 7034
qualité 1 w 7041
d 238 w 7042
ioniens 1 w 7050
Ils 2 w 7054
sollicitèrent 1 w 7067
l 388 w 7068
envoi 1 w 7074
d 239 w 7075
une 21 w 7079
flotte 1 w 7085
pour 16 w 7089
les 56 w 7092
secourir 1 w 7100
contre 2 w 7106
les 57 w 7109
Syracusains 2 w 7120
qui 20 w 7124
leur 22 w 7128
fermaient 1 w 7137
la 62 w 7139
terre 1 w 7144
et 44 w 7146
la 63 w 7148
mer 2 w 7151
Les 10 w 7155
Athéniens 5 w 7164
accueillirent 1 w 7177
cette 3 w 7182
requête 1 w 7189
sous 6 w 7193
prétexte 3 w 7201
de 111 w 7203
parenté 1 w 7210
avec 3 w 7214
les 58 w 7217
Léontins 4 w 7225
mais 9 w 7230
au 41 w 7232
fond 1 w 7236
pour 17 w 7240
empêcher 1 w 7248
les 59 w 7251
Péloponésiens 1 w 7264
de 112 w 7266
tirer 3 w 7271
des 22 w 7274
grains 1 w 7280
de 114 w 7282
Sicile 2 w 7288
et 46 w 7290
pour 18 w 7294
essayer 1 w 7301
de 115 w 7303
soumettre 1 w 7312
cette 4 w 7317
île 3 w 7320
à 44 w 7321
leur 23 w 7325
domination 1 w 7335
Ils 3 w 7339
allèrent 1 w 7347
se 57 w 7349
poster 1 w 7355
à 45 w 7356
Rhégion 1 w 7363
en 166 w 7365
Italie 2 w 7371
d 247 w 7373
1 w 7376
ils 15 w 7379
firent 3 w 7385
la 64 w 7387
guerre 4 w 7393
conjointement 1 w 7406
avec 4 w 7410
leurs 7 w 7415
alliés 2 w 7421
Sur 2 w 7425
quoi 2 w 7429
T 4 w 7430
été 2 w 7434
finit 1 w 7439