ὑποπτεύω
ὑποπτ-εύω,
II). trans.,
suspect, hold in suspicion, τινα S. El. 43 ,
Th. 8.39 ;
θὴρ ὑ. κυναγώς Theoc. 23.10 ;
ὑ. τινὰ ἔς τι of something,
Hdt. 3.44 :— Pass.,
to be suspected, mistrusted, Th. 4.86 ;
εἴς τι Id. 6.92 ,
Arist. Rh.Al. 1437a1 : impers.,
ὡς ὑπωπτεύετο as
was generally suspected, X. HG 5.4.20 .
III). observe, notice, δεῖ ἀκριβῶς ὑποπτεύειν ἥτις ἐστὶν ἡ ποιητικὴ αἰτία (of a gout-attack)
Alex.Trall. 12 :— Med.,
τὸν ἄρρωστον ὑ. εἰ πάρεστι πυρετός Id.
Verm.init.
ShortDef
to be suspicious
Debugging
Headword (normalized):
ὑποπτεύω
Headword (normalized/stripped):
υποπτευω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lsj-109004
Data
{'content': '<div class="entry"> <span class="orth greek">ὑποπτ-εύω</span>, <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-1"> <span><strong>A).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be suspicious,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:2:17" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg008.perseus-grc1:2.17/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Hier.</span> 2.17 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0540.tlg001.perseus-grc1:10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Lys.</span> 1.10 </a>; <span class="foreign greek">ὑ. ἔς τινας</span> c. inf. fut., <span class="tr" style="font-weight: bold;">have suspicions</span> of them that .. , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:51" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.51/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.51 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> merely, <span class="tr" style="font-weight: bold;">suspect, guess, suppose,</span> opp. <span class="foreign greek">ἱκανῶς συννοῶ,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:164a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:164a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 164a </a>, cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:4:29" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:4:29/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.4.29 </a>; <span class="tr" style="font-weight: bold;">have an inkling of,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:453b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg023:453b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Grg.</span> 453b </a>; <span class="quote greek">ὁ ἵππος ὑ. τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:6:14" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg013.perseus-grc1:6.14/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Eq.</span> 6.14 </a> :— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be conjectured,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:967b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc1:967b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Lg.</span> 967b </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>II).</strong></span> trans., <span class="tr" style="font-weight: bold;">suspect, hold in suspicion,</span> <span class="itype greek">τινα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:43" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg005.perseus-grc1:43/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">S.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">El.</span> 43 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8:39" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:8.39/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 8.39 </a>; <span class="quote greek">θὴρ ὑ. κυναγώς</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:23:10" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0005.tlg001.perseus-grc1:23.10/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Theoc.</span> 23.10 </a> ; <span class="foreign greek">ὑ. τινὰ ἔς τι</span> of something, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:44" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.44/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.44 </a>:— Pass., <span class="tr" style="font-weight: bold;">to be suspected, mistrusted,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:86" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.86/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.86 </a>; <span class="quote greek">εἴς τι</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6:92" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:6.92/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.92 </a> , <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1437a:1" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0547.tlg001:1437a.1/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Arist.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.Al.</span> 1437a1 </a>: impers., <span class="foreign greek">ὡς ὑπωπτεύετο</span> as <span class="tr" style="font-weight: bold;">was generally suspected,</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:4:20" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-grc1:5:4:20/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">X.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">HG</span> 5.4.20 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>2).</strong></span> c. acc. pers. et inf., <span class="tr" style="font-weight: bold;">suspect that</span> he .. , <span class="quote greek">ὑ. αὐτὸν δρησμὸν βουλεύειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8:100" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:8.100/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 8.100 </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:127" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:127/canonical-url/"> 127 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4:126" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc1:4.126/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Th.</span> 4.126 </a>, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:151b" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc1:151b/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Tht.</span> 151b </a>: c. inf. fut., <span class="quote greek">ἄν τινας ὑποπτεύῃ μὴ ἐπιτρέψειν αὐτῷ ἄρχειν</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:567a" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc1:567a/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">R.</span> 567a </a> , cf. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3:77" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:3.77/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Hdt.</span> 3.77 </a>: also <span class="foreign greek">ὑ. τινὰ ὡς</span> .. <span class="tr" style="font-weight: bold;">suspect of</span> him that .. , ib.<a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:68" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:68/canonical-url/"> 68 </a>; <span class="foreign greek">ὑ. μὴ</span> .. <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9:90" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:9.90/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 9.90 </a>. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-3"> <span><strong>3).</strong></span> c. acc. rei, <span class="tr" style="font-weight: bold;">look with suspicion</span> or <span class="tr" style="font-weight: bold;">apprehension on,</span> <span class="quote greek">τὸ πρῆγμα</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6:129" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.perseus-grc1:6.129/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> 6.129 </a> ; <span class="quote greek">τὸ μέλλον</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:49" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg019.perseus-grc1:49/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">E.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Rh.</span> 49 </a> (lyr.): also <span class="foreign greek">ὑ. τι</span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">suspect</span> something, <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1036" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg013.perseus-grc1:1036/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Id.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">IT</span> 1036 </a>, etc.; <span class="quote greek">δεινὸν προσδοκᾶν ἢ ὑ.</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:1p.30U" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0537.tlg006:1p.30U/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Epicur.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ep.</span> 1p.30U. </a> ; <span class="quote greek">τι περί τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:409d" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg005.perseus-grc1:409d/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Pl.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Cra.</span> 409d </a> ; <span class="quote greek">τι κατά τινος</span> <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:20:2" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0543.tlg001.perseus-grc1:8:20:2/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Plb.</span> 8.20.2 </a> : c. acc. et inf., <span class="quote greek">ἀλογώτατα ὑ. ἀεὶλέγεσθαι</span> <span class="bibl"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Phld.</span> <span class="title" style="font-style: italic;">Ir.</span> p.44 </span> W. </div> <div style="margin-top: 1.0em;" class="sense depth-2"> <span><strong>III).</strong></span> <span class="tr" style="font-weight: bold;">observe, notice,</span> <span class="foreign greek">δεῖ ἀκριβῶς ὑποπτεύειν ἥτις ἐστὶν ἡ ποιητικὴ αἰτία</span> (of a gout-attack) <a class="bibl" target="_blank" data-urn="urn:cts:greekLit:tlg0744.tlg001:12" href="https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0744.tlg001:12/canonical-url/"> <span class="author" style="font-variant: small-caps;">Alex.Trall.</span> 12 </a>:— Med., <span class="foreign greek">τὸν ἄρρωστον ὑ. εἰ πάρεστι πυρετός</span> Id.<span class="title" style="font-style: italic;">Verm.</span>init.</div> </div><br><br>'}