View word page
ἔργω1

(Bekk. ubique aspero spiritu, cf. Popp. Prol. p. Bekker everywhere with rough breathing, compare Poppo's Prolegomena page 152).

arcere, prohibere to restrain, prevent, 1.35.3, 1.62.4, 1.106.2, 1.111.1, 3.1.1, 3.23.1, 4.9.4. 4.33.2. 5.59.3, [seq. vulgo following commonly ἀπὸ] 6.66.1. 6.70.3. 8.105.2.

PASS. 1.67.4, 1.142.8. 4.63.1, 4.78.4. 5.49.1, 5.50.2,

usu terrae, maris, prohibere to prevent from using land or sea, 1.141.4. 2.85.1. 3.86.3, 3.115.3. 5.82.5. 6.21.1. 8.24.6. 8.76.5,

praesidiis obsessum tenere to keep blockaded by garrison, 3.18.3,

PASS. 3.18.5, 8.40.1,

carcere constringere to confine with prison, 8.74.3, [Vat. Vatican manuscript ἕρξειν]. 8.92.4, [nonnulli codd. several manuscripts ἦρξαν].

ShortDef

to bar one's way
to do work > ἔρδω

Debugging

Headword:
ἔργω1
Headword (normalized):
ἔργω
Headword (normalized/stripped):
εργω1
Intro Text:

(Bekk. ubique aspero spiritu, cf. Popp. Prol. p. Bekker everywhere with rough breathing, compare Poppo's Prolegomena page 152).

arcere, prohibere to restrain, prevent, 1.35.3, 1.62.4, 1.106.2, 1.111.1, 3.1.1, 3.23.1, 4.9.4. 4.33.2. 5.59.3, [seq. vulgo following commonly ἀπὸ] 6.66.1. 6.70.3. 8.105.2.

PASS. 1.67.4, 1.142.8. 4.63.1, 4.78.4. 5.49.1, 5.50.2,

usu terrae, maris, prohibere to prevent from using land or sea, 1.141.4. 2.85.1. 3.86.3, 3.115.3. 5.82.5. 6.21.1. 8.24.6. 8.76.5,

praesidiis obsessum tenere to keep blockaded by garrison, 3.18.3,

PASS. 3.18.5, 8.40.1,

carcere constringere to confine with prison, 8.74.3, [Vat. Vatican manuscript ἕρξειν]. 8.92.4, [nonnulli codd. several manuscripts ἦρξαν].

IDX:
1410
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-1411
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἔργω1",
  "data": {
    "headword_display": "<b>εἴργειν</b>",
    "content": "<div class=\"entry\"><div  type=\"textpart\" subtype=\"entry\" n=\"lsj-e)/rgw1\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\">(<span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">Bekk. ubique aspero spiritu, cf. Popp. Prol. p.</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">Bekker everywhere with rough breathing, compare Poppo's Prolegomena page</span> 152).</p>\n<div type=\"textpart\" subtype=\"sense\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">arcere, prohibere</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to restrain, prevent</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.35.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.35.3/canonical-url/\">1.35.3</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.62.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.62.4/canonical-url/\">1.62.4</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.106.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.106.2/canonical-url/\">1.106.2</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.111.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.111.1/canonical-url/\">1.111.1</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 3.1.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.1.1/canonical-url/\">3.1.1</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 3.23.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.23.1/canonical-url/\">3.23.1</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.9.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.9.4/canonical-url/\">4.9.4</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.33.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.33.2/canonical-url/\">4.33.2</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.59.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.59.3/canonical-url/\">5.59.3</a>, <quote></quote> [<span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">seq. vulgo</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">following commonly</span> <foreign xml:lang=\"grc\">ἀπὸ</foreign>] <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 6.66.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.66.1/canonical-url/\">6.66.1</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 6.70.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.70.3/canonical-url/\">6.70.3</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.105.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.105.2/canonical-url/\">8.105.2</a>.</p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\">PASS. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.67.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.67.4/canonical-url/\">1.67.4</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.142.8\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.142.8/canonical-url/\">1.142.8</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.63.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.63.1/canonical-url/\">4.63.1</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 4.78.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.78.4/canonical-url/\">4.78.4</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.49.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.49.1/canonical-url/\">5.49.1</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.50.2\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.50.2/canonical-url/\">5.50.2</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">usu terrae, maris, prohibere</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to prevent from using land or sea</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 1.141.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.141.4/canonical-url/\">1.141.4</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 2.85.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.85.1/canonical-url/\">2.85.1</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 3.86.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.86.3/canonical-url/\">3.86.3</a>, <quote></quote><pb xml:id=\"v.1.p.298\"></pb><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"Thuc. 3.115.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%203.115.3/canonical-url/\">3.115.3</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 5.82.5\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.82.5/canonical-url/\">5.82.5</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 6.21.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.21.1/canonical-url/\">6.21.1</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.24.6\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.24.6/canonical-url/\">8.24.6</a>. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.76.5\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.76.5/canonical-url/\">8.76.5</a>, <quote></quote> —</p>\n</div>\n<div type=\"textpart\" subtype=\"sense\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">praesidiis obsessum tenere</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to keep blockaded by garrison</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 3.18.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.18.3/canonical-url/\">3.18.3</a>, <quote></quote></p>\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\">PASS. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 3.18.5\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.18.5/canonical-url/\">3.18.5</a>, <quote></quote><a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.40.1\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.40.1/canonical-url/\">8.40.1</a>, <quote></quote> —</p>\n</div>\n<div type=\"textpart\" subtype=\"sense\">\n\n\n\n<p style=\"display: block; margin: 1em 0;\"><span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">carcere constringere</span> <span class=\"gloss\" style=\"font-style: italic;\">to confine with prison</span>, <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.74.3\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.74.3/canonical-url/\">8.74.3</a>, <quote></quote> [<span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">Vat.</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">Vatican manuscript</span> <foreign xml:lang=\"grc\">ἕρξειν</foreign>]. <a class=\"bibl\" target=\"_blank\" data-urn=\"thuc. 8.92.4\" href=\"https://catalog-api-dev.scaife.eldarion.com/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.92.4/canonical-url/\">8.92.4</a>, <quote></quote> [<span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">nonnulli codd.</span> <span class=\"hi\" style=\"font-style: italic;\">several manuscripts</span> <foreign xml:lang=\"grc\">ἦρξαν</foreign>].</p>\n</div>\n</div></div>",
    "key": 1411
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:lexicon-thucydideum-1411"
}