Iliad Sentence Alignment (Crane)

URN

urn:cite2:scaife-viewer:alignment.v1:iliad-sentence-alignment-crane

Metadata

{}

Versions

Iliad (Greek Text of Munro & Allen) urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:
Iliad (English Translation by Murray) urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-eng3:

Records (8,409)

0 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_0 {'label': '1.1-1.7', 'items': [[['1.1', 'μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος', 'new'], ['1.2', 'οὐλομένην, ἣ μυρί᾽ Ἀχαιοῖς ἄλγε᾽ ἔθηκε,', 'new'], ['1.3', 'πολλὰς δ᾽ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν', 'new'], ['1.4', 'ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν', 'new'], ['1.5', 'οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ᾽ ἐτελείετο βουλή,', 'new'], ['1.6', 'ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε', 'new'], ['1.7', 'Ἀτρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.', 'new']], [['1.1-1.7', "The wrath sing, goddess, of Peleus' son, Achilles, that destructive wrath which brought countless woes upon the Achaeans, and sent forth to Hades many valiant souls of heroes, and made them themselves spoil for dogs and every bird; thus the plan of Zeus came to fulfillment, from the time when 1 first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.", None]]], 'treebank_id': '2274106'} μῆνιν (1.1.t1) οὐλομένην, (1.2.t1) πολλὰς (1.3.t1) ἡρώων, (1.4.t1) οἰωνοῖσί (1.5.t1) ἐξ (1.6.t1) Ἀτρεΐδης (1.7.t1)
1 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1 {'label': '1.8', 'items': [[['1.8', 'τίς τ᾽ ἄρ σφωε θεῶν ἔριδι ξυνέηκε μάχεσθαι;', 'new']], [['1.8', 'Who then of the gods was it that brought these two together to contend?', None]]], 'treebank_id': '2274107'} τίς (1.8.t1)
2 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2 {'label': '1.9', 'items': [[['1.9', 'Λητοῦς καὶ Διὸς υἱός:', 'continues']], [['1.9', 'The son of Leto and Zeus;', None]]], 'treebank_id': '2274108'} Λητοῦς (1.9.t1)
3 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3 {'label': '1.9-1.12', 'items': [[['1.9', 'ὃ γὰρ βασιλῆϊ χολωθεὶς', 'continuation'], ['1.10', 'νοῦσον ἀνὰ στρατὸν ὄρσε κακήν, ὀλέκοντο δὲ λαοί,', 'new'], ['1.11', 'οὕνεκα τὸν Χρύσην ἠτίμασεν ἀρητῆρα', 'new'], ['1.12', 'Ἀτρεΐδης:', 'continues']], [['1.9-1.12', 'for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish, because upon the priest Chryses the son of Atreus had wrought dishonour.', None]]], 'treebank_id': '2274109'} Λητοῦς (1.9.t1) νοῦσον (1.10.t1) οὕνεκα (1.11.t1) Ἀτρεΐδης· (1.12.t1)
4 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4 {'label': '1.12-1.16', 'items': [[['1.12', 'ὃ γὰρ ἦλθε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν', 'continuation'], ['1.13', 'λυσόμενός τε θύγατρα φέρων τ᾽ ἀπερείσι᾽ ἄποινα,', 'new'], ['1.14', 'στέμματ᾽ ἔχων ἐν χερσὶν ἑκηβόλου Ἀπόλλωνος', 'new'], ['1.15', 'χρυσέῳ ἀνὰ σκήπτρῳ, καὶ λίσσετο πάντας Ἀχαιούς,', 'new'], ['1.16', 'Ἀτρεΐδα δὲ μάλιστα δύω, κοσμήτορε λαῶν:', 'new']], [['1.12-1.16', 'For he had come to the swift ships of the Achaeans to free his daughter, bearing ransom past counting; and in his hands he held the wreaths of Apollo who strikes from afar, 2 on a staff of gold; and he implored all the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, the marshallers of the people:', None]]], 'treebank_id': '2274110'} Ἀτρεΐδης· (1.12.t1) λυσόμενός (1.13.t1) στέμματʼ (1.14.t1) χρυσέῳ (1.15.t1) Ἀτρεΐδα (1.16.t1)
5 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5 {'label': '1.17-1.19', 'items': [[['1.17', 'Ἀτρεΐδαι τε καὶ ἄλλοι ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοί,', 'new'], ['1.18', 'ὑμῖν μὲν θεοὶ δοῖεν Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχοντες', 'new'], ['1.19', 'ἐκπέρσαι Πριάμοιο πόλιν, εὖ δ᾽ οἴκαδ᾽ ἱκέσθαι:', 'new']], [['1.17-1.19', 'Sons of Atreus, and other well-greaved Achaeans, to you may the gods who have homes upon Olympus grant that you sack the city of Priam, and return safe to your homes;', None]]], 'treebank_id': '2274111'} Ἀτρεΐδαι (1.17.t1) ὑμῖν (1.18.t1) ἐκπέρσαι (1.19.t1)
6 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_6 {'label': '1.20-1.21', 'items': [[['1.20', 'παῖδα δ᾽ ἐμοὶ λύσαιτε φίλην, τὰ δ᾽ ἄποινα δέχεσθαι,', 'new'], ['1.21', 'ἁζόμενοι Διὸς υἱὸν ἑκηβόλον Ἀπόλλωνα.', 'new']], [['1.20-1.21', 'but my dear child release to me, and accept the ransom out of reverence for the son of Zeus, Apollo who strikes from afar.', None]]], 'treebank_id': '2274112'} παῖδα (1.20.t1) ἁζόμενοι (1.21.t1)
7 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_7 {'label': '1.22-1.23', 'items': [[['1.22', 'ἔνθ᾽ ἄλλοι μὲν πάντες ἐπευφήμησαν Ἀχαιοὶ', 'new'], ['1.23', 'αἰδεῖσθαί θ᾽ ἱερῆα καὶ ἀγλαὰ δέχθαι ἄποινα:', 'new']], [['1.22-1.23', 'Then all the rest of the Achaeans shouted assent, to reverence the priest and accept the glorious ransom,', None]]], 'treebank_id': '2274113'} ἔνθʼ (1.22.t1) αἰδεῖσθαί (1.23.t1)
8 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_8 {'label': '1.24-1.25', 'items': [[['1.24', 'ἀλλ᾽ οὐκ Ἀτρεΐδῃ Ἀγαμέμνονι ἥνδανε θυμῷ,', 'new'], ['1.25', 'ἀλλὰ κακῶς ἀφίει, κρατερὸν δ᾽ ἐπὶ μῦθον ἔτελλε:', 'new']], [['1.24-1.25', 'yet the thing did not please the heart of Agamemnon, son of Atreus, but he sent him away harshly, and laid upon him a stern command:', None]]], 'treebank_id': '2274114'} ἀλλʼ (1.24.t1) ἀλλὰ (1.25.t1)
9 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_9 {'label': '1.26-1.28', 'items': [[['1.26', 'μή σε γέρον κοίλῃσιν ἐγὼ παρὰ νηυσὶ κιχείω', 'new'], ['1.27', 'ἢ νῦν δηθύνοντ᾽ ἢ ὕστερον αὖτις ἰόντα,', 'new'], ['1.28', 'μή νύ τοι οὐ χραίσμῃ σκῆπτρον καὶ στέμμα θεοῖο:', 'new']], [['1.26-1.28', 'Let me not find you, old man, by the hollow ships, either tarrying now or coming back later, lest your staff and the wreath of the god not protect you.', None]]], 'treebank_id': '2274115'} μή (1.26.t1)(1.27.t1) μή (1.28.t1)
10 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_10 {'label': '1.29', 'items': [[['1.29', 'τὴν δ᾽ ἐγὼ οὐ λύσω:', 'continues']], [['1.29', 'Her I will not set free.', None]]], 'treebank_id': '2274116'} τὴν (1.29.t1)
11 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_11 {'label': '1.29-1.31', 'items': [[['1.29', 'πρίν μιν καὶ γῆρας ἔπεισιν', 'continuation'], ['1.30', 'ἡμετέρῳ ἐνὶ οἴκῳ ἐν Ἄργεϊ τηλόθι πάτρης', 'new'], ['1.31', 'ἱστὸν ἐποιχομένην καὶ ἐμὸν λέχος ἀντιόωσαν:', 'new']], [['1.29-1.31', 'Sooner shall old age come upon her in our house, in Argos , far from her native land, as she walks to and fro before the loom and serves my bed.', None]]], 'treebank_id': '2274117'} τὴν (1.29.t1) ἡμετέρῳ (1.30.t1) ἱστὸν (1.31.t1)
12 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_12 {'label': '1.32', 'items': [[['1.32', 'ἀλλ᾽ ἴθι μή μ᾽ ἐρέθιζε σαώτερος ὥς κε νέηαι.', 'new']], [['1.32', 'But go, do not anger me, that you may return the safer.', None]]], 'treebank_id': '2274118'} ἀλλʼ (1.32.t1)
13 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_13 {'label': '1.33', 'items': [[['1.33', 'ὣς ἔφατ᾽, ἔδεισεν δ᾽ ὃ γέρων καὶ ἐπείθετο μύθῳ:', 'new']], [['1.33', 'So he spoke, and the old man was seized with fear and obeyed his word.', None]]], 'treebank_id': '2274119'} ὣς (1.33.t1)
14 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_14 {'label': '1.34', 'items': [[['1.34', 'βῆ δ᾽ ἀκέων παρὰ θῖνα πολυφλοίσβοιο θαλάσσης:', 'new']], [['1.34', 'He went forth in silence along the shore of the loud-resounding sea,', None]]], 'treebank_id': '2274120'} βῆ (1.34.t1)
15 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_15 {'label': '1.35-1.36', 'items': [[['1.35', 'πολλὰ δ᾽ ἔπειτ᾽ ἀπάνευθε κιὼν ἠρᾶθ᾽ ὃ γεραιὸς', 'new'], ['1.36', 'Ἀπόλλωνι ἄνακτι, τὸν ἠΰκομος τέκε Λητώ:', 'new']], [['1.35-1.36', 'and earnestly then, when he had gone apart, the old man prayed to the lord Apollo, whom fair-haired Leto bore:', None]]], 'treebank_id': '2274121'} πολλὰ (1.35.t1) Ἀπόλλωνι (1.36.t1)
16 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_16 {'label': '1.37-1.41', 'items': [[['1.37', 'κλῦθί μευ ἀργυρότοξ᾽, ὃς Χρύσην ἀμφιβέβηκας', 'new'], ['1.38', 'Κίλλάν τε ζαθέην Τενέδοιό τε ἶφι ἀνάσσεις,', 'new'], ['1.39', 'Σμινθεῦ εἴ ποτέ τοι χαρίεντ᾽ ἐπὶ νηὸν ἔρεψα,', 'new'], ['1.40', 'ἢ εἰ δή ποτέ τοι κατὰ πίονα μηρί᾽ ἔκηα', 'new'], ['1.41', 'ταύρων ἠδ᾽ αἰγῶν, τὸ δέ μοι κρήηνον ἐέλδωρ:', 'new']], [['1.37-1.41', 'Hear me, god of the silver bow, who stand over Chryse and holy Cilla, and rule mightily over Tenedos , Sminthian god, 1 if ever I roofed over a temple to your pleasing, or if ever I burned to you fat thigh-pieces of bulls and goats, fulfill this prayer for me:', None]]], 'treebank_id': '2274122'} κλῦθί (1.37.t1) Κίλλάν (1.38.t1) Σμινθεῦ (1.39.t1)(1.40.t1) ταύρων (1.41.t1)
17 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_17 {'label': '1.42', 'items': [[['1.42', 'τίσειαν Δαναοὶ ἐμὰ δάκρυα σοῖσι βέλεσσιν.', 'new']], [['1.42', 'let the Danaans pay for my tears by your arrows', None]]], 'treebank_id': '2274123'} τίσειαν (1.42.t1)
18 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_18 {'label': '1.43-1.45', 'items': [[['1.43', 'ὣς ἔφατ᾽ εὐχόμενος, τοῦ δ᾽ ἔκλυε Φοῖβος Ἀπόλλων,', 'new'], ['1.44', 'βῆ δὲ κατ᾽ Οὐλύμποιο καρήνων χωόμενος κῆρ,', 'new'], ['1.45', 'τόξ᾽ ὤμοισιν ἔχων ἀμφηρεφέα τε φαρέτρην:', 'new']], [['1.43-1.45', 'So he spoke in prayer, and Phoebus Apollo heard him. Down from the peaks of Olympus he strode, angered at heart, bearing on his shoulders his bow and covered quiver.', None]]], 'treebank_id': '2274124'} ὣς (1.43.t1) βῆ (1.44.t1) τόξʼ (1.45.t1)
19 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_19 {'label': '1.46-1.47', 'items': [[['1.46', 'ἔκλαγξαν δ᾽ ἄρ᾽ ὀϊστοὶ ἐπ᾽ ὤμων χωομένοιο,', 'new'], ['1.47', 'αὐτοῦ κινηθέντος:', 'continues']], [['1.46-1.47', 'The arrows rattled on the shoulders of the angry god as he moved,', None]]], 'treebank_id': '2274125'} ἔκλαγξαν (1.46.t1) αὐτοῦ (1.47.t1)
20 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_20 {'label': '1.47', 'items': [[['1.47', 'ὃ δ᾽ ἤϊε νυκτὶ ἐοικώς.', 'continuation']], [['1.47', 'and his coming was like the night.', None]]], 'treebank_id': '2274126'} αὐτοῦ (1.47.t1)
21 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_21 {'label': '1.48', 'items': [[['1.48', 'ἕζετ᾽ ἔπειτ᾽ ἀπάνευθε νεῶν, μετὰ δ᾽ ἰὸν ἕηκε:', 'new']], [['1.48', 'Then he sat down apart from the ships and let fly an arrow:', None]]], 'treebank_id': '2274127'} ἕζετʼ (1.48.t1)
22 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_22 {'label': '1.49', 'items': [[['1.49', 'δεινὴ δὲ κλαγγὴ γένετ᾽ ἀργυρέοιο βιοῖο:', 'new']], [['1.49', 'terrible was the twang of the silver bow.', None]]], 'treebank_id': '2274128'} δεινὴ (1.49.t1)
23 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_23 {'label': '1.50-1.52', 'items': [[['1.50', 'οὐρῆας μὲν πρῶτον ἐπῴχετο καὶ κύνας ἀργούς,', 'new'], ['1.51', 'αὐτὰρ ἔπειτ᾽ αὐτοῖσι βέλος ἐχεπευκὲς ἐφιεὶς', 'new'], ['1.52', 'βάλλ᾽:', 'continues']], [['1.50-1.52', 'The mules he assailed first and the swift dogs, but then on the men themselves he let fly his stinging shafts, and struck;', None]]], 'treebank_id': '2274129'} οὐρῆας (1.50.t1) αὐτὰρ (1.51.t1) βάλλʼ· (1.52.t1)
24 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_24 {'label': '1.52', 'items': [[['1.52', 'αἰεὶ δὲ πυραὶ νεκύων καίοντο θαμειαί.', 'continuation']], [['1.52', 'and constantly the pyres of the dead burned thick.', None]]], 'treebank_id': '2274130'} βάλλʼ· (1.52.t1)
25 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_25 {'label': '1.53-1.54', 'items': [[['1.53', 'ἐννῆμαρ μὲν ἀνὰ στρατὸν ᾤχετο κῆλα θεοῖο,', 'new'], ['1.54', 'τῇ δεκάτῃ δ᾽ ἀγορὴν δὲ καλέσσατο λαὸν Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['1.53-1.54', 'For nine days the missiles of the god ranged among the host, but on the tenth Achilles called the people to assembly,', None]]], 'treebank_id': '2274131'} ἐννῆμαρ (1.53.t1) τῇ (1.54.t1)
26 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_26 {'label': '1.55', 'items': [[['1.55', 'τῷ γὰρ ἐπὶ φρεσὶ θῆκε θεὰ λευκώλενος Ἥρη:', 'new']], [['1.55', 'for the goddess, white-armed Hera, had put it in his heart,', None]]], 'treebank_id': '2274132'} τῷ (1.55.t1)
27 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_27 {'label': '1.56', 'items': [[['1.56', 'κήδετο γὰρ Δαναῶν, ὅτι ῥα θνήσκοντας ὁρᾶτο.', 'new']], [['1.56', 'since she pitied the Danaans, when she saw them dying.', None]]], 'treebank_id': '2274133'} κήδετο (1.56.t1)
28 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_28 {'label': '1.57-1.58', 'items': [[['1.57', 'οἳ δ᾽ ἐπεὶ οὖν ἤγερθεν ὁμηγερέες τε γένοντο,', 'new'], ['1.58', 'τοῖσι δ᾽ ἀνιστάμενος μετέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['1.57-1.58', 'When they were assembled and gathered together, among them arose and spoke swift-footed Achilles:', None]]], 'treebank_id': '2274134'} οἳ (1.57.t1) τοῖσι (1.58.t1)
29 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_29 {'label': '1.59-1.61', 'items': [[['1.59', 'Ἀτρεΐδη νῦν ἄμμε παλιμπλαγχθέντας ὀΐω', 'new'], ['1.60', 'ἂψ ἀπονοστήσειν, εἴ κεν θάνατόν γε φύγοιμεν,', 'new'], ['1.61', 'εἰ δὴ ὁμοῦ πόλεμός τε δαμᾷ καὶ λοιμὸς Ἀχαιούς:', 'new']], [['1.59-1.61', 'Son of Atreus, now I think we shall return home, beaten back again, should we even escape death, if war and pestilence alike are to ravage the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274135'} Ἀτρεΐδη (1.59.t1) ἂψ (1.60.t1) εἰ (1.61.t1)
30 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_30 {'label': '1.62-1.67', 'items': [[['1.62', 'ἀλλ᾽ ἄγε δή τινα μάντιν ἐρείομεν ἢ ἱερῆα', 'new'], ['1.63', 'ἢ καὶ ὀνειροπόλον, καὶ γάρ τ᾽ ὄναρ ἐκ Διός ἐστιν,', 'new'], ['1.64', 'ὅς κ᾽ εἴποι ὅ τι τόσσον ἐχώσατο Φοῖβος Ἀπόλλων,', 'new'], ['1.65', 'εἴτ᾽ ἄρ᾽ ὅ γ᾽ εὐχωλῆς ἐπιμέμφεται ἠδ᾽ ἑκατόμβης,', 'new'], ['1.66', 'αἴ κέν πως ἀρνῶν κνίσης αἰγῶν τε τελείων', 'new'], ['1.67', 'βούλεται ἀντιάσας ἡμῖν ἀπὸ λοιγὸν ἀμῦναι.', 'new']], [['1.62-1.67', 'But come, let us ask some seer or priest, or some reader of dreams—for a dream too is from Zeus—who might say why Phoebus Apollo is so angry, whether he finds fault with a vow or a hecatomb; in hope that he may accept the savour of lambs and unblemished goats, and be willing to ward off the pestilence from us.', None]]], 'treebank_id': '2274136'} ἀλλʼ (1.62.t1)(1.63.t1) ὅς (1.64.t1) εἴτʼ (1.65.t1) αἴ (1.66.t1) βούλεται (1.67.t1)
31 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_31 {'label': '1.68', 'items': [[['1.68', 'ἤτοι ὅ γ᾽ ὣς εἰπὼν κατ᾽ ἄρ᾽ ἕζετο:', 'continues']], [['1.68', 'When he had thus spoken he sat down,', None]]], 'treebank_id': '2274137'} ἤτοι (1.68.t1)
32 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_32 {'label': '1.68-1.72', 'items': [[['1.68', 'τοῖσι δ᾽ ἀνέστη', 'continuation'], ['1.69', 'Κάλχας Θεστορίδης οἰωνοπόλων ὄχ᾽ ἄριστος,', 'new'], ['1.70', 'ὃς ᾔδη τά τ᾽ ἐόντα τά τ᾽ ἐσσόμενα πρό τ᾽ ἐόντα,', 'new'], ['1.71', 'καὶ νήεσσ᾽ ἡγήσατ᾽ Ἀχαιῶν Ἴλιον εἴσω', 'new'], ['1.72', 'ἣν διὰ μαντοσύνην, τήν οἱ πόρε Φοῖβος Ἀπόλλων:', 'new']], [['1.68-1.72', 'and among them arose Calchas son of Thestor, far the best of bird-diviners, who knew the things that were, and that were to be, and that had been before, and who had guided the ships of the Achaeans to Ilios by his own prophetic powers which Phoebus Apollo had bestowed upon him.', None]]], 'treebank_id': '2274138'} ἤτοι (1.68.t1) Κάλχας (1.69.t1) ὃς (1.70.t1) καὶ (1.71.t1) ἣν (1.72.t1)
33 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_33 {'label': '1.73', 'items': [[['1.73', 'ὅ σφιν ἐὺ φρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπεν:', 'new']], [['1.73', 'He with good intent addressed the gathering, and spoke among them:', None]]], 'treebank_id': '2274139'} (1.73.t1)
34 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_34 {'label': '1.74-1.75', 'items': [[['1.74', 'ὦ Ἀχιλεῦ κέλεαί με Διῒ φίλε μυθήσασθαι', 'new'], ['1.75', 'μῆνιν Ἀπόλλωνος ἑκατηβελέταο ἄνακτος:', 'new']], [['1.74-1.75', 'Achilles, dear to Zeus, you bid me declare the wrath of Apollo, the lord who strikes from afar.', None]]], 'treebank_id': '2274140'} (1.74.t1) μῆνιν (1.75.t1)
35 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_35 {'label': '1.76', 'items': [[['1.76', 'τοὶ γὰρ ἐγὼν ἐρέω:', 'continues']], [['1.76', 'Therefore I will speak;', None]]], 'treebank_id': '2274141'} τοὶ (1.76.t1)
36 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_36 {'label': '1.76-1.77', 'items': [[['1.76', 'σὺ δὲ σύνθεο καί μοι ὄμοσσον', 'continuation'], ['1.77', 'ἦ μέν μοι πρόφρων ἔπεσιν καὶ χερσὶν ἀρήξειν:', 'new']], [['1.76-1.77', 'but take thought and swear that you will readily defend me with word and with might of hand;', None]]], 'treebank_id': '2274142'} τοὶ (1.76.t1)(1.77.t1)
37 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_37 {'label': '1.78-1.79', 'items': [[['1.78', 'ἦ γὰρ ὀΐομαι ἄνδρα χολωσέμεν, ὃς μέγα πάντων', 'new'], ['1.79', 'Ἀργείων κρατέει καί οἱ πείθονται Ἀχαιοί:', 'new']], [['1.78-1.79', 'for I think I shall anger a man who rules mightily over all the Argives, and whom the Achaeans obey.', None]]], 'treebank_id': '2274143'} (1.78.t1) Ἀργείων (1.79.t1)
38 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_38 {'label': '1.80', 'items': [[['1.80', 'κρείσσων γὰρ βασιλεὺς ὅτε χώσεται ἀνδρὶ χέρηϊ:', 'new']], [['1.80', 'For mightier is a king, when he is angry at a lesser man.', None]]], 'treebank_id': '2274144'} κρείσσων (1.80.t1)
39 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_39 {'label': '1.81-1.83', 'items': [[['1.81', 'εἴ περ γάρ τε χόλον γε καὶ αὐτῆμαρ καταπέψῃ,', 'new'], ['1.82', 'ἀλλά τε καὶ μετόπισθεν ἔχει κότον, ὄφρα τελέσσῃ,', 'new'], ['1.83', 'ἐν στήθεσσιν ἑοῖσι:', 'continues']], [['1.81-1.83', 'Even if he swallows down his wrath for that day, yet afterwards he cherishes resentment in his heart till he brings it to fulfillment.', None]]], 'treebank_id': '2274145'} εἴ (1.81.t1) ἀλλά (1.82.t1) ἐν (1.83.t1)
40 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_40 {'label': '1.83', 'items': [[['1.83', 'σὺ δὲ φράσαι εἴ με σαώσεις.', 'continuation']], [['1.83', 'Say then, if you will keep me safe.', None]]], 'treebank_id': '2274146'} ἐν (1.83.t1)
41 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_41 {'label': '1.84', 'items': [[['1.84', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['1.84', 'In answer to him spoke swift-footed Achilles:', None]]], 'treebank_id': '2274147'} τὸν (1.84.t1)
42 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_42 {'label': '1.85', 'items': [[['1.85', 'θαρσήσας μάλα εἰπὲ θεοπρόπιον ὅ τι οἶσθα:', 'new']], [['1.85', 'Take heart, and speak out whatever oracle you know;', None]]], 'treebank_id': '2274148'} θαρσήσας (1.85.t1)
43 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_43 {'label': '1.86-1.91', 'items': [[['1.86', 'οὐ μὰ γὰρ Ἀπόλλωνα Διῒ φίλον, ᾧ τε σὺ Κάλχαν', 'new'], ['1.87', 'εὐχόμενος Δαναοῖσι θεοπροπίας ἀναφαίνεις,', 'new'], ['1.88', 'οὔ τις ἐμεῦ ζῶντος καὶ ἐπὶ χθονὶ δερκομένοιο', 'new'], ['1.89', 'σοὶ κοίλῃς παρὰ νηυσί βαρείας χεῖρας ἐποίσει', 'new'], ['1.90', 'συμπάντων Δαναῶν, οὐ δ᾽ ἢν Ἀγαμέμνονα εἴπῃς,', 'new'], ['1.91', 'ὃς νῦν πολλὸν ἄριστος Ἀχαιῶν εὔχεται εἶναι.', 'new']], [['1.86-1.91', 'for by Apollo, dear to Zeus, to whom you, Calchas, pray when you reveal oracles to the Danaans, no one, while I live and have sight on the earth, shall lay heavy hands on you beside the hollow ships, no one of the whole host of the Danaans, not even if you name Agamemnon, who now claims to be far the best of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274149'} οὐ (1.86.t1) εὐχόμενος (1.87.t1) οὔ (1.88.t1) σοὶ (1.89.t1) συμπάντων (1.90.t1) ὃς (1.91.t1)
44 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_44 {'label': '1.92', 'items': [[['1.92', 'καὶ τότε δὴ θάρσησε καὶ ηὔδα μάντις ἀμύμων:', 'new']], [['1.92', 'Then the blameless seer took heart, and spoke:', None]]], 'treebank_id': '2274150'} καὶ (1.92.t1)
45 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_45 {'label': '1.93-1.96', 'items': [[['1.93', 'οὔ τ᾽ ἄρ ὅ γ᾽ εὐχωλῆς ἐπιμέμφεται οὐ δ᾽ ἑκατόμβης,', 'new'], ['1.94', 'ἀλλ᾽ ἕνεκ᾽ ἀρητῆρος ὃν ἠτίμησ᾽ Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['1.95', 'οὐ δ᾽ ἀπέλυσε θύγατρα καὶ οὐκ ἀπεδέξατ᾽ ἄποινα,', 'new'], ['1.96', 'τοὔνεκ᾽ ἄρ᾽ ἄλγε᾽ ἔδωκεν ἑκηβόλος ἠδ᾽ ἔτι δώσει:', 'new']], [['1.93-1.96', 'It is not then because of a vow that he finds fault, nor because of a hecatomb, but because of the priest whom Agamemnon dishonoured, and did not release his daughter nor accept the ransom. For this cause the god who strikes from afar has given woes and will still give them.', None]]], 'treebank_id': '2274151'} οὔ (1.93.t1) ἀλλʼ (1.94.t1) οὐδʼ (1.95.t1) τοὔνεκʼ (1.96.t1)
46 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_46 {'label': '1.97-1.100', 'items': [[['1.97', 'οὐ δ᾽ ὅ γε πρὶν Δαναοῖσιν ἀεικέα λοιγὸν ἀπώσει', 'new'], ['1.98', 'πρίν γ᾽ ἀπὸ πατρὶ φίλῳ δόμεναι ἑλικώπιδα κούρην', 'new'], ['1.99', 'ἀπριάτην ἀνάποινον, ἄγειν θ᾽ ἱερὴν ἑκατόμβην', 'new'], ['1.100', 'ἐς Χρύσην:', 'continues']], [['1.97-1.100', 'He will not drive off from the Danaans the loathsome pestilence, until we give back to her dear father the bright-eyed maiden, unbought, unransomed, and lead a sacred hecatomb to Chryse .', None]]], 'treebank_id': '2274152'} οὐδʼ (1.97.t1) πρίν (1.98.t1) ἀπριάτην (1.99.t1) ἐς (1.100.t1)
47 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_47 {'label': '1.100', 'items': [[['1.100', 'τότε κέν μιν ἱλασσάμενοι πεπίθοιμεν.', 'continuation']], [['1.100', 'Then we might appease and persuade him.', None]]], 'treebank_id': '2274153'} ἐς (1.100.t1)
48 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_48 {'label': '1.101', 'items': [[['1.101', 'ἤτοι ὅ γ᾽ ὣς εἰπὼν κατ᾽ ἄρ᾽ ἕζετο:', 'continues']], [['1.101', 'When he had thus spoken he sat down,', None]]], 'treebank_id': '2274154'} ἤτοι (1.101.t1)
49 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_49 {'label': '1.101-1.103', 'items': [[['1.101', 'τοῖσι δ᾽ ἀνέστη', 'continuation'], ['1.102', 'ἥρως Ἀτρεΐδης εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['1.103', 'ἀχνύμενος:', 'continues']], [['1.101-1.103', 'and among them arose the warrior, son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, deeply troubled.', None]]], 'treebank_id': '2274155'} ἤτοι (1.101.t1) ἥρως (1.102.t1) ἀχνύμενος· (1.103.t1)
50 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_50 {'label': '1.103-1.104', 'items': [[['1.103', 'μένεος δὲ μέγα φρένες ἀμφιμέλαιναι', 'continuation'], ['1.104', 'πίμπλαντ᾽, ὄσσε δέ οἱ πυρὶ λαμπετόωντι ἐΐκτην:', 'new']], [['1.103-1.104', 'With rage his black heart was wholly filled, and his eyes were like blazing fire.', None]]], 'treebank_id': '2274156'} ἀχνύμενος· (1.103.t1) πίμπλαντʼ, (1.104.t1)
51 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_51 {'label': '1.105', 'items': [[['1.105', 'Κάλχαντα πρώτιστα κάκ᾽ ὀσσόμενος προσέειπε:', 'new']], [['1.105', 'To Calchas first of all he spoke, and his look threatened evil:', None]]], 'treebank_id': '2274157'} Κάλχαντα (1.105.t1)
52 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_52 {'label': '1.106', 'items': [[['1.106', 'μάντι κακῶν οὐ πώ ποτέ μοι τὸ κρήγυον εἶπας:', 'new']], [['1.106', 'Prophet of evil, never yet have you spoken to me a pleasant thing;', None]]], 'treebank_id': '2274158'} μάντι (1.106.t1)
53 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_53 {'label': '1.107-1.108', 'items': [[['1.107', 'αἰεί τοι τὰ κάκ᾽ ἐστὶ φίλα φρεσὶ μαντεύεσθαι,', 'new'], ['1.108', 'ἐσθλὸν δ᾽ οὔτέ τί πω εἶπας ἔπος οὔ τ᾽ ἐτέλεσσας:', 'new']], [['1.107-1.108', 'ever is evil dear to your heart to prophesy, but a word of good you have never yet spoken, nor brought to pass.', None]]], 'treebank_id': '2274159'} αἰεί (1.107.t1) ἐσθλὸν (1.108.t1)
54 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_54 {'label': '1.109-1.113', 'items': [[['1.109', 'καὶ νῦν ἐν Δαναοῖσι θεοπροπέων ἀγορεύεις', 'new'], ['1.110', 'ὡς δὴ τοῦδ᾽ ἕνεκά σφιν ἑκηβόλος ἄλγεα τεύχει,', 'new'], ['1.111', 'οὕνεκ᾽ ἐγὼ κούρης Χρυσηΐδος ἀγλά᾽ ἄποινα', 'new'], ['1.112', 'οὐκ ἔθελον δέξασθαι, ἐπεὶ πολὺ βούλομαι αὐτὴν', 'new'], ['1.113', 'οἴκοι ἔχειν:', 'continues']], [['1.109-1.113', 'And now among the Danaans you claim in prophecy that for this reason the god who strikes from afar brings woes upon them, that I would not accept the glorious ransom for the girl, the daughter of Chryses, since I much prefer to keep her in my home.', None]]], 'treebank_id': '2274160'} καὶ (1.109.t1) ὡς (1.110.t1) οὕνεκʼ (1.111.t1) οὐκ (1.112.t1) οἴκοι (1.113.t1)
55 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_55 {'label': '1.113-1.115', 'items': [[['1.113', 'καὶ γάρ ῥα Κλυταιμνήστρης προβέβουλα', 'continuation'], ['1.114', 'κουριδίης ἀλόχου, ἐπεὶ οὔ ἑθέν ἐστι χερείων,', 'new'], ['1.115', 'οὐ δέμας οὐ δὲ φυήν, οὔ τ᾽ ἂρ φρένας οὔτέ τι ἔργα.', 'new']], [['1.113-1.115', 'For certainly I prefer her to Clytemnestra, my wedded wife, since she is not inferior to her, either in form or in stature, or in mind, or in any handiwork.', None]]], 'treebank_id': '2274161'} οἴκοι (1.113.t1) κουριδίης (1.114.t1) οὐ (1.115.t1)
56 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_56 {'label': '1.116', 'items': [[['1.116', 'ἀλλὰ καὶ ὧς ἐθέλω δόμεναι πάλιν εἰ τό γ᾽ ἄμεινον:', 'new']], [['1.116', 'Yet even so will I give her back, if that is better;', None]]], 'treebank_id': '2274162'} ἀλλὰ (1.116.t1)
57 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_57 {'label': '1.117', 'items': [[['1.117', 'βούλομ᾽ ἐγὼ λαὸν σῶν ἔμμεναι ἢ ἀπολέσθαι:', 'new']], [['1.117', 'I would rather the people be safe than perish.', None]]], 'treebank_id': '2274163'} βούλομʼ (1.117.t1)
58 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_58 {'label': '1.118-1.119', 'items': [[['1.118', 'αὐτὰρ ἐμοὶ γέρας αὐτίχ᾽ ἑτοιμάσατ᾽ ὄφρα μὴ οἶος', 'new'], ['1.119', 'Ἀργείων ἀγέραστος ἔω, ἐπεὶ οὐ δὲ ἔοικε:', 'new']], [['1.118-1.119', 'But provide me with a prize of honour forthwith, lest I alone of the Argives be without one, since that would not be proper.', None]]], 'treebank_id': '2274164'} αὐτὰρ (1.118.t1) Ἀργείων (1.119.t1)
59 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_59 {'label': '1.120', 'items': [[['1.120', 'λεύσσετε γὰρ τό γε πάντες ὅ μοι γέρας ἔρχεται ἄλλῃ.', 'new']], [['1.120', 'For you all see this, that my prize goes elsewhere.', None]]], 'treebank_id': '2274165'} λεύσσετε (1.120.t1)
60 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_60 {'label': '1.121', 'items': [[['1.121', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα ποδάρκης δῖος Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['1.121', 'In answer to him spoke swift-footed brilliant Achilles:', None]]], 'treebank_id': '2274166'} τὸν (1.121.t1)
61 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_61 {'label': '1.122-1.123', 'items': [[['1.122', 'Ἀτρεΐδη κύδιστε φιλοκτεανώτατε πάντων,', 'new'], ['1.123', 'πῶς γάρ τοι δώσουσι γέρας μεγάθυμοι Ἀχαιοί;', 'new']], [['1.122-1.123', 'Most glorious son of Atreus, most covetous of all, how shall the great-hearted Achaeans give you a prize?', None]]], 'treebank_id': '2274167'} Ἀτρεΐδη (1.122.t1) πῶς (1.123.t1)
62 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_62 {'label': '1.124', 'items': [[['1.124', 'οὐ δέ τί που ἴδμεν ξυνήϊα κείμενα πολλά:', 'new']], [['1.124', 'We know nothing of a hoard of wealth in common store,', None]]], 'treebank_id': '2274168'} οὐδέ (1.124.t1)
63 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_63 {'label': '1.125-1.126', 'items': [[['1.125', 'ἀλλὰ τὰ μὲν πολίων ἐξεπράθομεν, τὰ δέδασται,', 'new'], ['1.126', 'λαοὺς δ᾽ οὐκ ἐπέοικε παλίλλογα ταῦτ᾽ ἐπαγείρειν.', 'new']], [['1.125-1.126', 'but whatever we took by pillage from the cities has been apportioned, and it is not seemly to gather these things back from the army.', None]]], 'treebank_id': '2274169'} ἀλλὰ (1.125.t1) λαοὺς (1.126.t1)
64 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_64 {'label': '1.127', 'items': [[['1.127', 'ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν τήνδε θεῷ πρόες:', 'continues']], [['1.127', 'But give back the girl to the god,', None]]], 'treebank_id': '2274170'} ἀλλὰ (1.127.t1)
65 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_65 {'label': '1.127-1.129', 'items': [[['1.127', 'αὐτὰρ Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['1.128', 'τριπλῇ τετραπλῇ τ᾽ ἀποτείσομεν, αἴ κέ ποθι Ζεὺς', 'new'], ['1.129', 'δῷσι πόλιν Τροίην εὐτείχεον ἐξαλαπάξαι.', 'new']], [['1.127-1.129', 'and we Achaeans will recompense you three and fourfold, if ever Zeus grants us to sack the well-walled city of Troy . 1', None]]], 'treebank_id': '2274171'} ἀλλὰ (1.127.t1) τριπλῇ (1.128.t1) δῷσι (1.129.t1)
66 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_66 {'label': '1.130', 'items': [[['1.130', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη κρείων Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['1.130', 'In answer to him spoke lord Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2274172'} τὸν (1.130.t1)
67 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_67 {'label': '1.131-1.132', 'items': [[['1.131', 'μὴ δ᾽ οὕτως ἀγαθός περ ἐὼν θεοείκελ᾽ Ἀχιλλεῦ', 'new'], ['1.132', 'κλέπτε νόῳ, ἐπεὶ οὐ παρελεύσεαι οὐ δέ με πείσεις.', 'new']], [['1.131-1.132', 'Do not thus, mighty though you are, godlike Achilles, seek to deceive me with your wit;', None]]], 'treebank_id': '2274173'} μὴ (1.131.t1) κλέπτε (1.132.t1)
68 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_68 {'label': '1.133-1.134', 'items': [[['1.133', 'ἦ ἐθέλεις ὄφρ᾽ αὐτὸς ἔχῃς γέρας, αὐτὰρ ἔμ᾽ αὔτως', 'new'], ['1.134', 'ἧσθαι δευόμενον, κέλεαι δέ με τήνδ᾽ ἀποδοῦναι;', 'new']], [['1.133-1.134', 'for you will not get by me nor persuade me. Are you willing, so that your yourself may keep your prize, for me to sit here idly in want, while you order me to give her back?', None]]], 'treebank_id': '2274174'} (1.133.t1) ἧσθαι (1.134.t1)
69 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_69 {'label': '1.135-1.136', 'items': [[['1.135', 'ἀλλ᾽ εἰ μὲν δώσουσι γέρας μεγάθυμοι Ἀχαιοὶ', 'new'], ['1.136', 'ἄρσαντες κατὰ θυμὸν ὅπως ἀντάξιον ἔσται:', 'new']], [['1.135-1.136', 'No, if the great-hearted Achaeans give me a prize, suiting it to my mind, so that it will be worth just as much—', None]]], 'treebank_id': '2274175'} ἀλλʼ (1.135.t1) ἄρσαντες (1.136.t1)
70 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_70 {'label': '1.137-1.139', 'items': [[['1.137', 'εἰ δέ κε μὴ δώωσιν ἐγὼ δέ κεν αὐτὸς ἕλωμαι', 'new'], ['1.138', 'ἢ τεὸν ἢ Αἴαντος ἰὼν γέρας, ἢ Ὀδυσῆος', 'new'], ['1.139', 'ἄξω ἑλών:', 'continues']], [['1.137-1.139', 'but if they do not, I myself will come and take your prize, or that of Aias, or that of Odysseus I will seize and bear away.', None]]], 'treebank_id': '2274176'} εἰ (1.137.t1)(1.138.t1) ἄξω (1.139.t1)
71 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_71 {'label': '1.139', 'items': [[['1.139', 'ὃ δέ κεν κεχολώσεται ὅν κεν ἵκωμαι.', 'continuation']], [['1.139', 'Angry will he be, to whomever I come.', None]]], 'treebank_id': '2274177'} ἄξω (1.139.t1)
72 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_72 {'label': '1.140-1.144', 'items': [[['1.140', 'ἀλλ᾽ ἤτοι μὲν ταῦτα μεταφρασόμεσθα καὶ αὖτις,', 'new'], ['1.141', 'νῦν δ᾽ ἄγε νῆα μέλαιναν ἐρύσσομεν εἰς ἅλα δῖαν,', 'new'], ['1.142', 'ἐν δ᾽ ἐρέτας ἐπιτηδὲς ἀγείρομεν, ἐς δ᾽ ἑκατόμβην', 'new'], ['1.143', 'θείομεν, ἂν δ᾽ αὐτὴν Χρυσηΐδα καλλιπάρῃον', 'new'], ['1.144', 'βήσομεν:', 'continues']], [['1.140-1.144', 'But these things we will consider hereafter. Let us now drag a black ship to the shining sea, and quickly gather suitable rowers into it, and place on board a hecatomb, and embark on it the fair-cheeked daughter of Chryses herself.', None]]], 'treebank_id': '2274178'} ἀλλʼ (1.140.t1) νῦν (1.141.t1) ἐν (1.142.t1) θείομεν, (1.143.t1) βήσομεν· (1.144.t1)
73 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_73 {'label': '1.144-1.147', 'items': [[['1.144', 'εἷς δέ τις ἀρχὸς ἀνὴρ βουληφόρος ἔστω,', 'continuation'], ['1.145', 'ἢ Αἴας ἢ Ἰδομενεὺς ἢ δῖος Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['1.146', 'ἠὲ σὺ Πηλεΐδη πάντων ἐκπαγλότατ᾽ ἀνδρῶν,', 'new'], ['1.147', 'ὄφρ᾽ ἥμιν ἑκάεργον ἱλάσσεαι ἱερὰ ῥέξας.', 'new']], [['1.144-1.147', 'Let one prudent man be its commander, either Aias, or Idomeneus, or brilliant Odysseus, or you, son of Peleus, of all men most extreme, so that on our behalf you may propitiate the god who strikes from afar by offering sacrifice.', None]]], 'treebank_id': '2274179'} βήσομεν· (1.144.t1)(1.145.t1) ἠὲ (1.146.t1) ὄφρʼ (1.147.t1)
74 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_74 {'label': '1.148', 'items': [[['1.148', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['1.148', 'Glaring from beneath his brows spoke to him swift-footed Achilles:', None]]], 'treebank_id': '2274180'} τὸν (1.148.t1)
75 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_75 {'label': '1.149-1.151', 'items': [[['1.149', 'ὤ μοι ἀναιδείην ἐπιειμένε κερδαλεόφρον', 'new'], ['1.150', 'πῶς τίς τοι πρόφρων ἔπεσιν πείθηται Ἀχαιῶν', 'new'], ['1.151', 'ἢ ὁδὸν ἐλθέμεναι ἢ ἀνδράσιν ἶφι μάχεσθαι;', 'new']], [['1.149-1.151', 'Ah me, clothed in shamelessness, thinking of profit, how shall any man of the Achaeans obey your words with a ready heart either to go on a journey or to fight against men with force?', None]]], 'treebank_id': '2274181'} (1.149.t1) πῶς (1.150.t1)(1.151.t1)
76 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_76 {'label': '1.152-1.153', 'items': [[['1.152', 'οὐ γὰρ ἐγὼ Τρώων ἕνεκ᾽ ἤλυθον αἰχμητάων', 'new'], ['1.153', 'δεῦρο μαχησόμενος, ἐπεὶ οὔ τί μοι αἴτιοί εἰσιν:', 'new']], [['1.152-1.153', 'It was not on account of the Trojan spearmen that I came here to fight, since they have done no wrong to me.', None]]], 'treebank_id': '2274182'} οὐ (1.152.t1) δεῦρο (1.153.t1)
77 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_77 {'label': '1.154-1.157', 'items': [[['1.154', 'οὐ γὰρ πώποτ᾽ ἐμὰς βοῦς ἤλασαν οὐ δὲ μὲν ἵππους,', 'new'], ['1.155', 'οὐ δέ ποτ᾽ ἐν Φθίῃ ἐριβώλακι βωτιανείρῃ', 'new'], ['1.156', 'καρπὸν ἐδηλήσαντ᾽, ἐπεὶ ἦ μάλα πολλὰ μεταξὺ', 'new'], ['1.157', 'οὔρεά τε σκιόεντα θάλασσά τε ἠχήεσσα:', 'new']], [['1.154-1.157', 'Never have they driven off my cattle or my horses, nor ever in deep-soiled Phthia , nurse of men, did they lay waste the harvest, for many things lie between us—shadowy mountains and sounding sea.', None]]], 'treebank_id': '2274183'} οὐ (1.154.t1) οὐδέ (1.155.t1) καρπὸν (1.156.t1) οὔρεά (1.157.t1)
78 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_78 {'label': '1.158-1.160', 'items': [[['1.158', 'ἀλλὰ σοὶ ὦ μέγ᾽ ἀναιδὲς ἅμ᾽ ἑσπόμεθ᾽ ὄφρα σὺ χαίρῃς,', 'new'], ['1.159', 'τιμὴν ἀρνύμενοι Μενελάῳ σοί τε κυνῶπα', 'new'], ['1.160', 'πρὸς Τρώων:', 'continues']], [['1.158-1.160', 'But you, shameless one, we followed, so that you might rejoice, seeking to win recompense for Menelaus and for yourself, dog-face, from the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2274184'} ἀλλὰ (1.158.t1) τιμὴν (1.159.t1) πρὸς (1.160.t1)
79 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_79 {'label': '1.160', 'items': [[['1.160', 'τῶν οὔ τι μετατρέπῃ οὐ δ᾽ ἀλεγίζεις:', 'continuation']], [['1.160', 'This you disregard, and take no heed of.', None]]], 'treebank_id': '2274185'} πρὸς (1.160.t1)
80 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_80 {'label': '1.161-1.162', 'items': [[['1.161', 'καὶ δή μοι γέρας αὐτὸς ἀφαιρήσεσθαι ἀπειλεῖς,', 'new'], ['1.162', 'ᾧ ἔπι πολλὰ μόγησα, δόσαν δέ μοι υἷες Ἀχαιῶν.', 'new']], [['1.161-1.162', 'And now you threaten that you will yourself take my prize away from me, for which I toiled so much, which the sons of the Achaeans gave to me.', None]]], 'treebank_id': '2274186'} καὶ (1.161.t1)(1.162.t1)
81 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_81 {'label': '1.163-1.164', 'items': [[['1.163', 'οὐ μὲν σοί ποτε ἶσον ἔχω γέρας ὁππότ᾽ Ἀχαιοὶ', 'new'], ['1.164', 'Τρώων ἐκπέρσωσ᾽ εὖ ναιόμενον πτολίεθρον:', 'new']], [['1.163-1.164', 'Never have I prize like yours, whenever the Achaeans sack a well-inhabited citadel of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2274187'} οὐ (1.163.t1) Τρώων (1.164.t1)
82 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_82 {'label': '1.165-1.166', 'items': [[['1.165', 'ἀλλὰ τὸ μὲν πλεῖον πολυάϊκος πολέμοιο', 'new'], ['1.166', 'χεῖρες ἐμαὶ διέπουσ᾽:', 'continues']], [['1.165-1.166', 'The brunt of furious battle do my hands undertake,', None]]], 'treebank_id': '2274188'} ἀλλὰ (1.165.t1) χεῖρες (1.166.t1)
83 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_83 {'label': '1.166-1.168', 'items': [[['1.166', 'ἀτὰρ ἤν ποτε δασμὸς ἵκηται,', 'continuation'], ['1.167', 'σοὶ τὸ γέρας πολὺ μεῖζον, ἐγὼ δ᾽ ὀλίγον τε φίλον τε', 'new'], ['1.168', 'ἔρχομ᾽ ἔχων ἐπὶ νῆας, ἐπεί κε κάμω πολεμίζων.', 'new']], [['1.166-1.168', 'but if ever an apportionment comes, your prize is far greater, while small but dear is the reward I take to my ships, when I have worn myself out in the fighting.', None]]], 'treebank_id': '2274189'} χεῖρες (1.166.t1) σοὶ (1.167.t1) ἔρχομʼ (1.168.t1)
84 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_84 {'label': '1.169-1.171', 'items': [[['1.169', 'νῦν δ᾽ εἶμι Φθίην δ᾽, ἐπεὶ ἦ πολὺ φέρτερόν ἐστιν', 'new'], ['1.170', 'οἴκαδ᾽ ἴμεν σὺν νηυσὶ κορωνίσιν, οὐ δέ σ᾽ ὀΐω', 'new'], ['1.171', 'ἐνθάδ᾽ ἄτιμος ἐὼν ἄφενος καὶ πλοῦτον ἀφύξειν.', 'new']], [['1.169-1.171', 'Now I will go back to Phthia , since it is far better to return home with my beaked ships, nor do I intend while I am here dishonoured to pile up riches and wealth for you.', None]]], 'treebank_id': '2274190'} νῦν (1.169.t1) οἴκαδʼ (1.170.t1) ἐνθάδʼ (1.171.t1)
85 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_85 {'label': '1.172', 'items': [[['1.172', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['1.172', 'Then the king of men, Agamemnon, answered him:', None]]], 'treebank_id': '2274191'} τὸν (1.172.t1)
86 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_86 {'label': '1.173-1.174', 'items': [[['1.173', 'φεῦγε μάλ᾽ εἴ τοι θυμὸς ἐπέσσυται, οὐ δέ σ᾽ ἔγωγε', 'new'], ['1.174', 'λίσσομαι εἵνεκ᾽ ἐμεῖο μένειν:', 'continues']], [['1.173-1.174', 'Flee then, if your heart urges you; I do not beg you to remain for my sake.', None]]], 'treebank_id': '2274192'} φεῦγε (1.173.t1) λίσσομαι (1.174.t1)
87 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_87 {'label': '1.174-1.175', 'items': [[['1.174', 'πάρ᾽ ἔμοιγε καὶ ἄλλοι', 'continuation'], ['1.175', 'οἵ κέ με τιμήσουσι, μάλιστα δὲ μητίετα Ζεύς.', 'new']], [['1.174-1.175', 'With me are others who will honour me, and above all Zeus, the lord of counsel.', None]]], 'treebank_id': '2274193'} λίσσομαι (1.174.t1) οἵ (1.175.t1)
88 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_88 {'label': '1.176', 'items': [[['1.176', 'ἔχθιστος δέ μοί ἐσσι διοτρεφέων βασιλήων:', 'new']], [['1.176', 'Most hateful to me are you of all the kings that Zeus nurtures,', None]]], 'treebank_id': '2274194'} ἔχθιστος (1.176.t1)
89 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_89 {'label': '1.177', 'items': [[['1.177', 'αἰεὶ γάρ τοι ἔρις τε φίλη πόλεμοί τε μάχαι τε:', 'new']], [['1.177', 'for always strife is dear to you, and wars and battles.', None]]], 'treebank_id': '2274195'} αἰεὶ (1.177.t1)
90 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_90 {'label': '1.178', 'items': [[['1.178', 'εἰ μάλα καρτερός ἐσσι, θεός που σοὶ τό γ᾽ ἔδωκεν:', 'new']], [['1.178', 'If you are very strong, it was a god, I think, who gave you this gift.', None]]], 'treebank_id': '2274196'} εἰ (1.178.t1)
91 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_91 {'label': '1.179-1.181', 'items': [[['1.179', 'οἴκαδ᾽ ἰὼν σὺν νηυσί τε σῇς καὶ σοῖς ἑτάροισι', 'new'], ['1.180', 'Μυρμιδόνεσσιν ἄνασσε, σέθεν δ᾽ ἐγὼ οὐκ ἀλεγίζω,', 'new'], ['1.181', 'οὐ δ᾽ ὄθομαι κοτέοντος:', 'continues']], [['1.179-1.181', 'Go home with your ships and your companions and lord it over the Myrmidons; for you I care not, nor take heed of your wrath.', None]]], 'treebank_id': '2274197'} οἴκαδʼ (1.179.t1) Μυρμιδόνεσσιν (1.180.t1) οὐδʼ (1.181.t1)
92 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_92 {'label': '1.181', 'items': [[['1.181', 'ἀπειλήσω δέ τοι ὧδε:', 'continuation']], [['1.181', 'But I will threaten you thus:', None]]], 'treebank_id': '2274198'} οὐδʼ (1.181.t1)
93 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_93 {'label': '1.182-1.187', 'items': [[['1.182', 'ὡς ἔμ᾽ ἀφαιρεῖται Χρυσηΐδα Φοῖβος Ἀπόλλων,', 'new'], ['1.183', 'τὴν μὲν ἐγὼ σὺν νηΐ τ᾽ ἐμῇ καὶ ἐμοῖς ἑτάροισι', 'new'], ['1.184', 'πέμψω, ἐγὼ δέ κ᾽ ἄγω Βρισηΐδα καλλιπάρῃον', 'new'], ['1.185', 'αὐτὸς ἰὼν κλισίην δὲ τὸ σὸν γέρας ὄφρ᾽ ἐῢ εἰδῇς', 'new'], ['1.186', 'ὅσσον φέρτερός εἰμι σέθεν, στυγέῃ δὲ καὶ ἄλλος', 'new'], ['1.187', 'ἶσον ἐμοὶ φάσθαι καὶ ὁμοιωθήμεναι ἄντην.', 'new']], [['1.182-1.187', 'as Phoebus Apollo takes from me the daughter of Chryses, her with my ship and my companions I will send back, but I will myself come to your tent and take the fair-cheeked Briseis, your prize, so that you will understand how much mightier I am than you, and another may shrink from declaring himself my equal and likening himself to me to my face.', None]]], 'treebank_id': '2274199'} ὡς (1.182.t1) τὴν (1.183.t1) πέμψω, (1.184.t1) αὐτὸς (1.185.t1) ὅσσον (1.186.t1) ἶσον (1.187.t1)
94 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_94 {'label': '1.188', 'items': [[['1.188', 'ὣς φάτο:', 'continues']], [['1.188', 'So he spoke.', None]]], 'treebank_id': '2274200'} ὣς (1.188.t1)
95 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_95 {'label': '1.188-1.192', 'items': [[['1.188', 'Πηλεΐωνι δ᾽ ἄχος γένετ᾽, ἐν δέ οἱ ἦτορ', 'continuation'], ['1.189', 'στήθεσσιν λασίοισι διάνδιχα μερμήριξεν,', 'new'], ['1.190', 'ἢ ὅ γε φάσγανον ὀξὺ ἐρυσσάμενος παρὰ μηροῦ', 'new'], ['1.191', 'τοὺς μὲν ἀναστήσειεν, ὃ δ᾽ Ἀτρεΐδην ἐναρίζοι,', 'new'], ['1.192', 'ἦε χόλον παύσειεν ἐρητύσειέ τε θυμόν.', 'new']], [['1.188-1.192', 'Grief came upon the son of Peleus, and within his shaggy breast his heart was divided, whether he should draw his sharp sword from beside his thigh, and break up the assembly, and slay the son of Atreus, or stay his anger and curb his spirit.', None]]], 'treebank_id': '2274201'} ὣς (1.188.t1) στήθεσσιν (1.189.t1)(1.190.t1) τοὺς (1.191.t1) ἦε (1.192.t1)
96 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_96 {'label': '1.193-1.195', 'items': [[['1.193', 'ἧος ὃ ταῦθ᾽ ὥρμαινε κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμόν,', 'new'], ['1.194', 'ἕλκετο δ᾽ ἐκ κολεοῖο μέγα ξίφος, ἦλθε δ᾽ Ἀθήνη', 'new'], ['1.195', 'οὐρανόθεν:', 'continues']], [['1.193-1.195', 'While he pondered this in mind and heart, and was drawing from its sheath his great sword, Athene came from heaven.', None]]], 'treebank_id': '2274202'} ἧος (1.193.t1) ἕλκετο (1.194.t1) οὐρανόθεν· (1.195.t1)
97 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_97 {'label': '1.195-1.196', 'items': [[['1.195', 'πρὸ γὰρ ἧκε θεὰ λευκώλενος Ἥρη', 'continuation'], ['1.196', 'ἄμφω ὁμῶς θυμῷ φιλέουσά τε κηδομένη τε:', 'new']], [['1.195-1.196', 'The white-armed goddess Hera had sent her forth, for in her heart she loved and cared for both men alike.', None]]], 'treebank_id': '2274203'} οὐρανόθεν· (1.195.t1) ἄμφω (1.196.t1)
98 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_98 {'label': '1.197-1.198', 'items': [[['1.197', 'στῆ δ᾽ ὄπιθεν, ξανθῆς δὲ κόμης ἕλε Πηλεΐωνα', 'new'], ['1.198', 'οἴῳ φαινομένη:', 'continues']], [['1.197-1.198', 'She stood behind him, and seized the son of Peleus by his fair hair, appearing to him alone.', None]]], 'treebank_id': '2274204'} στῆ (1.197.t1) οἴῳ (1.198.t1)
99 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_99 {'label': '1.198', 'items': [[['1.198', 'τῶν δ᾽ ἄλλων οὔ τις ὁρᾶτο:', 'continuation']], [['1.198', 'No one of the others saw her.', None]]], 'treebank_id': '2274205'} οἴῳ (1.198.t1)
100 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_100 {'label': '1.199-1.200', 'items': [[['1.199', 'θάμβησεν δ᾽ Ἀχιλεύς, μετὰ δ᾽ ἐτράπετ᾽, αὐτίκα δ᾽ ἔγνω', 'new'], ['1.200', 'Παλλάδ᾽ Ἀθηναίην:', 'continues']], [['1.199-1.200', 'Achilles was seized with wonder, and turned around, and immediately recognized Pallas Athene.', None]]], 'treebank_id': '2274206'} θάμβησεν (1.199.t1) Παλλάδʼ (1.200.t1)
101 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_101 {'label': '1.200', 'items': [[['1.200', 'δεινὼ δέ οἱ ὄσσε φάανθεν:', 'continuation']], [['1.200', 'Terribly her eyes shone.', None]]], 'treebank_id': '2274207'} Παλλάδʼ (1.200.t1)
102 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_102 {'label': '1.201', 'items': [[['1.201', 'καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['1.201', 'Then he addressed her with winged words, and said:', None]]], 'treebank_id': '2274208'} καί (1.201.t1)
103 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_103 {'label': '1.202', 'items': [[['1.202', 'τίπτ᾽ αὖτ᾽ αἰγιόχοιο Διὸς τέκος εἰλήλουθας;', 'new']], [['1.202', 'Why now, daughter of aegis-bearing Zeus, have you come?', None]]], 'treebank_id': '2274209'} τίπτʼ (1.202.t1)
104 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_104 {'label': '1.203', 'items': [[['1.203', 'ἦ ἵνα ὕβριν ἴδῃ Ἀγαμέμνονος Ἀτρεΐδαο;', 'new']], [['1.203', 'Is it so that you might see the arrogance of Agamemnon, son of Atreus?', None]]], 'treebank_id': '2274210'} (1.203.t1)
105 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_105 {'label': '1.204', 'items': [[['1.204', 'ἀλλ᾽ ἔκ τοι ἐρέω, τὸ δὲ καὶ τελέεσθαι ὀΐω:', 'new']], [['1.204', 'One thing I will tell you, and I think this will be brought to pass:', None]]], 'treebank_id': '2274211'} ἀλλʼ (1.204.t1)
106 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_106 {'label': '1.205', 'items': [[['1.205', 'ᾗς ὑπεροπλίῃσι τάχ᾽ ἄν ποτε θυμὸν ὀλέσσῃ.', 'new']], [['1.205', 'through his own excessive pride shall he presently lose his life.', None]]], 'treebank_id': '2274212'} ᾗς (1.205.t1)
107 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_107 {'label': '1.206', 'items': [[['1.206', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη:', 'new']], [['1.206', 'Him then the goddess, bright-eyed Athene, answered:', None]]], 'treebank_id': '2274213'} τὸν (1.206.t1)
108 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_108 {'label': '1.207-1.208', 'items': [[['1.207', 'ἦλθον ἐγὼ παύσουσα τὸ σὸν μένος, αἴ κε πίθηαι,', 'new'], ['1.208', 'οὐρανόθεν:', 'continues']], [['1.207-1.208', 'I have come from heaven to stay your anger, if you will obey.', None]]], 'treebank_id': '2274214'} ἦλθον (1.207.t1) οὐρανόθεν· (1.208.t1)
109 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_109 {'label': '1.208-1.209', 'items': [[['1.208', 'πρὸ δέ μ᾽ ἧκε θεὰ λευκώλενος Ἥρη', 'continuation'], ['1.209', 'ἄμφω ὁμῶς θυμῷ φιλέουσά τε κηδομένη τε:', 'new']], [['1.208-1.209', 'The goddess white-armed Hera sent me forth, for in her heart she loves and cares for both of you.', None]]], 'treebank_id': '2274215'} οὐρανόθεν· (1.208.t1) ἄμφω (1.209.t1)
110 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_110 {'label': '1.210', 'items': [[['1.210', 'ἀλλ᾽ ἄγε λῆγ᾽ ἔριδος, μη δὲ ξίφος ἕλκεο χειρί:', 'new']], [['1.210', 'But come, cease from strife, and do not grasp the sword with your hand.', None]]], 'treebank_id': '2274216'} ἀλλʼ (1.210.t1)
111 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_111 {'label': '1.211', 'items': [[['1.211', 'ἀλλ᾽ ἤτοι ἔπεσιν μὲν ὀνείδισον ὡς ἔσεταί περ:', 'new']], [['1.211', 'With words indeed taunt him, telling him how it shall be. 1', None]]], 'treebank_id': '2274217'} ἀλλʼ (1.211.t1)
112 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_112 {'label': '1.212', 'items': [[['1.212', 'ὧδε γὰρ ἐξερέω, τὸ δὲ καὶ τετελεσμένον ἔσται:', 'new']], [['1.212', 'For thus will I speak, and this thing shall truly be brought to pass.', None]]], 'treebank_id': '2274218'} ὧδε (1.212.t1)
113 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_113 {'label': '1.213-1.214', 'items': [[['1.213', 'καί ποτέ τοι τρὶς τόσσα παρέσσεται ἀγλαὰ δῶρα', 'new'], ['1.214', 'ὕβριος εἵνεκα τῆσδε:', 'continues']], [['1.213-1.214', 'Hereafter three times as many glorious gifts shall be yours on account of this arrogance.', None]]], 'treebank_id': '2274219'} καί (1.213.t1) ὕβριος (1.214.t1)
114 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_114 {'label': '1.214', 'items': [[['1.214', 'σὺ δ᾽ ἴσχεο, πείθεο δ᾽ ἡμῖν.', 'continuation']], [['1.214', 'But refrain, and obey us.', None]]], 'treebank_id': '2274220'} ὕβριος (1.214.t1)
115 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_115 {'label': '1.215', 'items': [[['1.215', 'τὴν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['1.215', 'In answer to her spoke swift-footed Achilles:', None]]], 'treebank_id': '2274221'} τὴν (1.215.t1)
116 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_116 {'label': '1.216-1.217', 'items': [[['1.216', 'χρὴ μὲν σφωΐτερόν γε θεὰ ἔπος εἰρύσσασθαι', 'new'], ['1.217', 'καὶ μάλα περ θυμῷ κεχολωμένον:', 'continues']], [['1.216-1.217', 'It is necessary, goddess, to observe the words of you two, however angered a man be in his heart,', None]]], 'treebank_id': '2274222'} χρὴ (1.216.t1) καὶ (1.217.t1)
117 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_117 {'label': '1.217', 'items': [[['1.217', 'ὧς γὰρ ἄμεινον:', 'continuation']], [['1.217', 'for is it better so.', None]]], 'treebank_id': '2274223'} καὶ (1.217.t1)
118 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_118 {'label': '1.218', 'items': [[['1.218', 'ὅς κε θεοῖς ἐπιπείθηται μάλα τ᾽ ἔκλυον αὐτοῦ.', 'new']], [['1.218', 'Whoever obeys the gods, to him do they gladly give ear.', None]]], 'treebank_id': '2274224'} ὅς (1.218.t1)
119 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_119 {'label': '1.219-1.221', 'items': [[['1.219', 'ἦ καὶ ἐπ᾽ ἀργυρέῃ κώπῃ σχέθε χεῖρα βαρεῖαν,', 'new'], ['1.220', 'ἂψ δ᾽ ἐς κουλεὸν ὦσε μέγα ξίφος, οὐ δ᾽ ἀπίθησε', 'new'], ['1.221', 'μύθῳ Ἀθηναίης:', 'continues']], [['1.219-1.221', 'He spoke, and stayed his heavy hand on the silver hilt, and back into its sheath thrust the great sword, and did not disobey the word of Athene.', None]]], 'treebank_id': '2274225'} (1.219.t1) ἂψ (1.220.t1) μύθῳ (1.221.t1)
120 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_120 {'label': '1.221-1.222', 'items': [[['1.221', 'ἣ δ᾽ Οὔλυμπον δὲ βεβήκει', 'continuation'], ['1.222', 'δώματ᾽ ἐς αἰγιόχοιο Διὸς μετὰ δαίμονας ἄλλους.', 'new']], [['1.221-1.222', 'She returned to Olympus to the palace of aegis-bearing Zeus, to join the company of the other gods.', None]]], 'treebank_id': '2274226'} μύθῳ (1.221.t1) δώματʼ (1.222.t1)
121 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_121 {'label': '1.223-1.224', 'items': [[['1.223', 'Πηλεΐδης δ᾽ ἐξαῦτις ἀταρτηροῖς ἐπέεσσιν', 'new'], ['1.224', 'Ἀτρεΐδην προσέειπε, καὶ οὔ πω λῆγε χόλοιο:', 'new']], [['1.223-1.224', 'But the son of Peleus again addressed with violent words the son of Atreus, and in no way ceased from his wrath:', None]]], 'treebank_id': '2274227'} Πηλεΐδης (1.223.t1) Ἀτρεΐδην (1.224.t1)
122 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_122 {'label': '1.225-1.228', 'items': [[['1.225', 'οἰνοβαρές, κυνὸς ὄμματ᾽ ἔχων, κραδίην δ᾽ ἐλάφοιο,', 'new'], ['1.226', 'οὔτέ ποτ᾽ ἐς πόλεμον ἅμα λαῷ θωρηχθῆναι', 'new'], ['1.227', 'οὔ τε λόχον δ᾽ ἰέναι σὺν ἀριστήεσσιν Ἀχαιῶν', 'new'], ['1.228', 'τέτληκας θυμῷ:', 'continues']], [['1.225-1.228', 'Heavy with wine, with the face of a dog but the heart of a deer, never have you had courage to arm for battle along with your people, or go forth to an ambush with the chiefs of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274228'} οἰνοβαρές, (1.225.t1) οὔτέ (1.226.t1) οὔτε (1.227.t1) τέτληκας (1.228.t1)
123 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_123 {'label': '1.228', 'items': [[['1.228', 'τὸ δέ τοι κὴρ εἴδεται εἶναι.', 'continuation']], [['1.228', 'That seems to you even as death.', None]]], 'treebank_id': '2274229'} τέτληκας (1.228.t1)
124 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_124 {'label': '1.229-1.230', 'items': [[['1.229', 'ἦ πολὺ λώϊόν ἐστι κατὰ στρατὸν εὐρὺν Ἀχαιῶν', 'new'], ['1.230', 'δῶρ᾽ ἀποαιρεῖσθαι ὅς τις σέθεν ἀντίον εἴπῃ:', 'new']], [['1.229-1.230', 'Indeed it is far better throughout the wide camp of the Achaeans to deprive of his prize whoever speaks contrary to you.', None]]], 'treebank_id': '2274230'} (1.229.t1) δῶρʼ (1.230.t1)
125 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_125 {'label': '1.231', 'items': [[['1.231', 'δημοβόρος βασιλεὺς ἐπεὶ οὐτιδανοῖσιν ἀνάσσεις:', 'new']], [['1.231', 'People-devouring king, since you rule over nobodies;', None]]], 'treebank_id': '2274231'} δημοβόρος (1.231.t1)
126 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_126 {'label': '1.232', 'items': [[['1.232', 'ἦ γὰρ ἂν Ἀτρεΐδη νῦν ὕστατα λωβήσαιο.', 'new']], [['1.232', 'else, son of Atreus, this would be your last piece of insolence.', None]]], 'treebank_id': '2274232'} (1.232.t1)
127 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_127 {'label': '1.233', 'items': [[['1.233', 'ἀλλ᾽ ἔκ τοι ἐρέω καὶ ἐπὶ μέγαν ὅρκον ὀμοῦμαι:', 'new']], [['1.233', 'But I will speak out to you, and will swear thereto a mighty oath:', None]]], 'treebank_id': '2274233'} ἀλλʼ (1.233.t1)
128 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_128 {'label': '1.234-1.236', 'items': [[['1.234', 'ναὶ μὰ τόδε σκῆπτρον, τὸ μὲν οὔ ποτε φύλλα καὶ ὄζους', 'new'], ['1.235', 'φύσει, ἐπεὶ δὴ πρῶτα τομὴν ἐν ὄρεσσι λέλοιπεν,', 'new'], ['1.236', 'οὐ δ᾽ ἀναθηλήσει:', 'continues']], [['1.234-1.236', 'by this staff, that shall never more put forth leaves or shoots since first it left its stump among the mountains, nor shall it again grow green,', None]]], 'treebank_id': '2274234'} ναὶ (1.234.t1) φύσει, (1.235.t1) οὐδʼ (1.236.t1)
129 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_129 {'label': '1.236-1.237', 'items': [[['1.236', 'περὶ γάρ ῥά ἑ χαλκὸς ἔλεψε', 'continuation'], ['1.237', 'φύλλά τε καὶ φλοιόν:', 'continues']], [['1.236-1.237', 'for the bronze has stripped it on all sides of leaves and bark,', None]]], 'treebank_id': '2274235'} οὐδʼ (1.236.t1) φύλλά (1.237.t1)
130 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_130 {'label': '1.237-1.239', 'items': [[['1.237', 'νῦν αὖτέ μιν υἷες Ἀχαιῶν', 'continuation'], ['1.238', 'ἐν παλάμῃς φορέουσι δικασπόλοι, οἵ τε θέμιστας', 'new'], ['1.239', 'πρὸς Διὸς εἰρύαται:', 'continues']], [['1.237-1.239', 'and now the sons of the Achaeans carry it in their hands when they act as judges, those who guard the ordinances that come from Zeus;', None]]], 'treebank_id': '2274236'} φύλλά (1.237.t1) ἐν (1.238.t1) πρὸς (1.239.t1)
131 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_131 {'label': '1.239', 'items': [[['1.239', 'ὃ δέ τοι μέγας ἔσσεται ὅρκος:', 'continuation']], [['1.239', 'and this shall be for you a mighty oath.', None]]], 'treebank_id': '2274237'} πρὸς (1.239.t1)
132 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_132 {'label': '1.240-1.241', 'items': [[['1.240', 'ἦ ποτ᾽ Ἀχιλλῆος ποθὴ ἵξεται υἷας Ἀχαιῶν', 'new'], ['1.241', 'σύμπαντας:', 'continues']], [['1.240-1.241', 'Surely some day a longing for Achilles will come upon the sons of the Achaeans one and all,', None]]], 'treebank_id': '2274238'} (1.240.t1) σύμπαντας· (1.241.t1)
133 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_133 {'label': '1.241-1.243', 'items': [[['1.241', 'τότε δ᾽ οὔ τι δυνήσεαι ἀχνύμενός περ', 'continuation'], ['1.242', 'χραισμεῖν, εὖτ᾽ ἂν πολλοὶ ὑφ᾽ Ἕκτορος ἀνδροφόνοιο', 'new'], ['1.243', 'θνήσκοντες πίπτωσι:', 'continues']], [['1.241-1.243', 'and on that day you will not be able to help them at all, for all your grief, when many shall fall dying before man-slaying Hector.', None]]], 'treebank_id': '2274239'} σύμπαντας· (1.241.t1) χραισμεῖν, (1.242.t1) θνήσκοντες (1.243.t1)
134 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_134 {'label': '1.243-1.244', 'items': [[['1.243', 'σὺ δ᾽ ἔνδοθι θυμὸν ἀμύξεις', 'continuation'], ['1.244', 'χωόμενος ὅ τ᾽ ἄριστον Ἀχαιῶν οὐδὲν ἔτισας.', 'new']], [['1.243-1.244', 'But you will gnaw the heart within you, in anger that you did no honour to the best of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274240'} θνήσκοντες (1.243.t1) χωόμενος (1.244.t1)
135 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_135 {'label': '1.245-1.246', 'items': [[['1.245', 'ὣς φάτο Πηλεΐδης, ποτὶ δὲ σκῆπτρον βάλε γαίῃ', 'new'], ['1.246', 'χρυσείοις ἥλοισι πεπαρμένον, ἕζετο δ᾽ αὐτός:', 'new']], [['1.245-1.246', 'So spoke the son of Peleus, and down to the earth he dashed the staff studded with golden nails, and himself sat down,', None]]], 'treebank_id': '2274241'} ὣς (1.245.t1) χρυσείοις (1.246.t1)
136 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_136 {'label': '1.247', 'items': [[['1.247', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ἑτέρωθεν ἐμήνιε:', 'continues']], [['1.247', 'while over against him the son of Atreus continued to vent his wrath.', None]]], 'treebank_id': '2274242'} Ἀτρεΐδης (1.247.t1)
137 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_137 {'label': '1.247-1.249', 'items': [[['1.247', 'τοῖσι δὲ Νέστωρ', 'continuation'], ['1.248', 'ἡδυεπὴς ἀνόρουσε λιγὺς Πυλίων ἀγορητής,', 'new'], ['1.249', 'τοῦ καὶ ἀπὸ γλώσσης μέλιτος γλυκίων ῥέεν αὐδή:', 'new']], [['1.247-1.249', 'Then among them arose Nestor, sweet of speech, the clear-voiced orator of the Pylians, from whose tongue flowed speech sweeter than honey.', None]]], 'treebank_id': '2274243'} Ἀτρεΐδης (1.247.t1) ἡδυεπὴς (1.248.t1) τοῦ (1.249.t1)
138 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_138 {'label': '1.250-1.252', 'items': [[['1.250', 'τῷ δ᾽ ἤδη δύο μὲν γενεαὶ μερόπων ἀνθρώπων', 'new'], ['1.251', 'ἐφθίαθ᾽, οἵ οἱ πρόσθεν ἅμα τράφεν ἠδ᾽ ἐγένοντο', 'new'], ['1.252', 'ἐν Πύλῳ ἠγαθέῃ, μετὰ δὲ τριτάτοισιν ἄνασσεν:', 'new']], [['1.250-1.252', 'Two generations of mortal men had passed away in his lifetime, who had been born and reared with him before in sacred Pylos , and he was king among the third.', None]]], 'treebank_id': '2274244'} τῷ (1.250.t1) ἐφθίαθʼ, (1.251.t1) ἐν (1.252.t1)
139 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_139 {'label': '1.253', 'items': [[['1.253', 'ὅ σφιν ἐὺ φρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπεν:', 'new']], [['1.253', 'He with good intent addressed the gathering and spoke among them:', None]]], 'treebank_id': '2274245'} (1.253.t1)
140 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_140 {'label': '1.254', 'items': [[['1.254', 'ὦ πόποι ἦ μέγα πένθος Ἀχαιΐδα γαῖαν ἱκάνει:', 'new']], [['1.254', 'Comrades, great grief has come upon the land of Achaea .', None]]], 'treebank_id': '2274246'} (1.254.t1)
141 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_141 {'label': '1.255-1.258', 'items': [[['1.255', 'ἦ κεν γηθήσαι Πρίαμος Πριάμοιό τε παῖδες', 'new'], ['1.256', 'ἄλλοι τε Τρῶες μέγα κεν κεχαροίατο θυμῷ', 'new'], ['1.257', 'εἰ σφῶϊν τάδε πάντα πυθοίατο μαρναμένοιϊν,', 'new'], ['1.258', 'οἳ περὶ μὲν βουλὴν Δαναῶν, περὶ δ᾽ ἐστὲ μάχεσθαι.', 'new']], [['1.255-1.258', 'Truly would Priam and the sons of Priam rejoice, and the rest of the Trojans would be most glad at heart, were they to hear all this of you two quarrelling, you who are chief among the Danaans in counsel and chief in war.', None]]], 'treebank_id': '2274247'} (1.255.t1) ἄλλοι (1.256.t1) εἰ (1.257.t1) οἳ (1.258.t1)
142 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_142 {'label': '1.259', 'items': [[['1.259', 'ἀλλὰ πίθεσθ᾽:', 'continues']], [['1.259', 'Listen to me,', None]]], 'treebank_id': '2274248'} ἀλλὰ (1.259.t1)
143 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_143 {'label': '1.259', 'items': [[['1.259', 'ἄμφω δὲ νεωτέρω ἐστὸν ἐμεῖο:', 'continuation']], [['1.259', 'for you are both younger than I.', None]]], 'treebank_id': '2274249'} ἀλλὰ (1.259.t1)
144 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_144 {'label': '1.260-1.261', 'items': [[['1.260', 'ἤδη γάρ ποτ᾽ ἐγὼ καὶ ἀρείοσιν ἠέ περ ὑμῖν', 'new'], ['1.261', 'ἀνδράσιν ὡμίλησα, καὶ οὔ ποτέ μ᾽ οἵ γ᾽ ἀθέριζον.', 'new']], [['1.260-1.261', 'In earlier times I moved among men more warlike than you, and never did they despise me.', None]]], 'treebank_id': '2274250'} ἤδη (1.260.t1) ἀνδράσιν (1.261.t1)
145 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_145 {'label': '1.262-1.265', 'items': [[['1.262', 'οὐ γάρ πω τοίους ἴδον ἀνέρας οὐ δὲ ἴδωμαι,', 'new'], ['1.263', 'οἷον Πειρίθοόν τε Δρύαντά τε ποιμένα λαῶν', 'new'], ['1.264', 'Καινέα τ᾽ Ἐξάδιόν τε καὶ ἀντίθεον Πολύφημον', 'new'], ['1.265', 'Θησέα τ᾽ Αἰγεΐδην, ἐπιείκελον ἀθανάτοισιν:', 'new']], [['1.262-1.265', 'Such warriors have I never since seen, nor shall I see, as Peirithous was and Dryas, shepherd of the people, and Caeneus and Exadius and godlike Polyphemus, and Theseus, son of Aegeus, a man like the immortals.', None]]], 'treebank_id': '2274251'} οὐ (1.262.t1) οἷον (1.263.t1) Καινέα (1.264.t1) Θησέα (1.265.t1)
146 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_146 {'label': '1.266', 'items': [[['1.266', 'κάρτιστοι δὴ κεῖνοι ἐπιχθονίων τράφεν ἀνδρῶν:', 'new']], [['1.266', 'Mightiest were these of men reared upon the earth;', None]]], 'treebank_id': '2274252'} κάρτιστοι (1.266.t1)
147 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_147 {'label': '1.267-1.268', 'items': [[['1.267', 'κάρτιστοι μὲν ἔσαν καὶ καρτίστοις ἐμάχοντο', 'new'], ['1.268', 'φηρσὶν ὀρεσκῴοισι καὶ ἐκπάγλως ἀπόλεσσαν.', 'new']], [['1.267-1.268', 'mightiest were they, and with the mightiest they fought, the mountain-dwelling centaurs, and they destroyed them terribly.', None]]], 'treebank_id': '2274253'} κάρτιστοι (1.267.t1) φηρσὶν (1.268.t1)
148 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_148 {'label': '1.269-1.270', 'items': [[['1.269', 'καὶ μὲν τοῖσιν ἐγὼ μεθομίλεον ἐκ Πύλου ἐλθὼν', 'new'], ['1.270', 'τηλόθεν ἐξ ἀπίης γαίης:', 'continues']], [['1.269-1.270', 'With these men I had fellowship, when I came from Pylos , from a distant land far away;', None]]], 'treebank_id': '2274254'} καὶ (1.269.t1) τηλόθεν (1.270.t1)
149 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_149 {'label': '1.270', 'items': [[['1.270', 'καλέσαντο γὰρ αὐτοί:', 'continuation']], [['1.270', 'for they themselves called me.', None]]], 'treebank_id': '2274255'} τηλόθεν (1.270.t1)
150 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_150 {'label': '1.271', 'items': [[['1.271', 'καὶ μαχόμην κατ᾽ ἔμ᾽ αὐτὸν ἐγώ:', 'continues']], [['1.271', 'And I fought on my own; 1', None]]], 'treebank_id': '2274256'} καὶ (1.271.t1)
151 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_151 {'label': '1.271-1.272', 'items': [[['1.271', 'κείνοισι δ᾽ ἂν οὔ τις', 'continuation'], ['1.272', 'τῶν οἳ νῦν βροτοί εἰσιν ἐπιχθόνιοι μαχέοιτο:', 'new']], [['1.271-1.272', 'with those men could no one fight of the mortals now upon the earth.', None]]], 'treebank_id': '2274257'} καὶ (1.271.t1) τῶν (1.272.t1)
152 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_152 {'label': '1.273', 'items': [[['1.273', 'καὶ μέν μευ βουλέων ξύνιεν πείθοντό τε μύθῳ:', 'new']], [['1.273', 'Yes, and they listened to my counsel, and obeyed my words.', None]]], 'treebank_id': '2274258'} καὶ (1.273.t1)
153 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_153 {'label': '1.274', 'items': [[['1.274', 'ἀλλὰ πίθεσθε καὶ ὔμμες, ἐπεὶ πείθεσθαι ἄμεινον:', 'new']], [['1.274', 'So also should you obey, since to obey is better.', None]]], 'treebank_id': '2274259'} ἀλλὰ (1.274.t1)
154 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_154 {'label': '1.275-1.276', 'items': [[['1.275', 'μήτε σὺ τόνδ᾽ ἀγαθός περ ἐὼν ἀποαίρεο κούρην,', 'new'], ['1.276', 'ἀλλ᾽ ἔα ὥς οἱ πρῶτα δόσαν γέρας υἷες Ἀχαιῶν:', 'new']], [['1.275-1.276', 'Neither do you, mighty though you are, take away the girl, but let her be, as the sons of the Achaeans first gave her to him as a prize;', None]]], 'treebank_id': '2274260'} μήτε (1.275.t1) ἀλλʼ (1.276.t1)
155 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_155 {'label': '1.277-1.279', 'items': [[['1.277', 'μήτε σὺ Πηλείδη ἔθελ᾽ ἐριζέμεναι βασιλῆϊ', 'new'], ['1.278', 'ἀντιβίην, ἐπεὶ οὔ ποθ᾽ ὁμοίης ἔμμορε τιμῆς', 'new'], ['1.279', 'σκηπτοῦχος βασιλεύς, ᾧ τε Ζεὺς κῦδος ἔδωκεν.', 'new']], [['1.277-1.279', 'nor do you, son of Peleus, be minded to strive with a king, might against might, for it is no common honour that is the portion of a sceptre-holding king, to whom Zeus gives glory.', None]]], 'treebank_id': '2274261'} μήτε (1.277.t1) ἀντιβίην, (1.278.t1) σκηπτοῦχος (1.279.t1)
156 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_156 {'label': '1.280-1.281', 'items': [[['1.280', 'εἰ δὲ σὺ καρτερός ἐσσι θεὰ δέ σε γείνατο μήτηρ,', 'new'], ['1.281', 'ἀλλ᾽ ὅ γε φέρτερός ἐστιν ἐπεὶ πλεόνεσσιν ἀνάσσει.', 'new']], [['1.280-1.281', 'If you are a stronger fighter, and a goddess mother bore you, yet he is the mightier, since he is king over more.', None]]], 'treebank_id': '2274262'} εἰ (1.280.t1) ἀλλʼ (1.281.t1)
157 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_157 {'label': '1.282', 'items': [[['1.282', 'Ἀτρεΐδη σὺ δὲ παῦε τεὸν μένος:', 'continues']], [['1.282', 'Son of Atreus, check your rage.', None]]], 'treebank_id': '2274263'} Ἀτρεΐδη (1.282.t1)
158 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_158 {'label': '1.282-1.284', 'items': [[['1.282', 'αὐτὰρ ἔγωγε', 'continuation'], ['1.283', 'λίσσομ᾽ Ἀχιλλῆϊ μεθέμεν χόλον, ὃς μέγα πᾶσιν', 'new'], ['1.284', 'ἕρκος Ἀχαιοῖσιν πέλεται πολέμοιο κακοῖο.', 'new']], [['1.282-1.284', 'Indeed, I beg you to let go your anger against Achilles, who is for all the Achaeans a mighty bulwark in evil war.', None]]], 'treebank_id': '2274264'} Ἀτρεΐδη (1.282.t1) λίσσομʼ (1.283.t1) ἕρκος (1.284.t1)
159 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_159 {'label': '1.285', 'items': [[['1.285', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη κρείων Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['1.285', 'In answer to him spoke lord Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2274265'} τὸν (1.285.t1)
160 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_160 {'label': '1.286', 'items': [[['1.286', 'ναὶ δὴ ταῦτά γε πάντα γέρον κατὰ μοῖραν ἔειπες:', 'new']], [['1.286', 'All these things, old man, to be sure, you have spoken as is right.', None]]], 'treebank_id': '2274266'} ναὶ (1.286.t1)
161 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_161 {'label': '1.287-1.289', 'items': [[['1.287', 'ἀλλ᾽ ὅδ᾽ ἀνὴρ ἐθέλει περὶ πάντων ἔμμεναι ἄλλων,', 'new'], ['1.288', 'πάντων μὲν κρατέειν ἐθέλει, πάντεσσι δ᾽ ἀνάσσειν,', 'new'], ['1.289', 'πᾶσι δὲ σημαίνειν, ἅ τιν᾽ οὐ πείσεσθαι ὀΐω:', 'new']], [['1.287-1.289', 'But this man wishes to be above all others; over all he wishes to rule and over all to be king, and to all to give orders; in this, I think, there is someone who will not obey.', None]]], 'treebank_id': '2274267'} ἀλλʼ (1.287.t1) πάντων (1.288.t1) πᾶσι (1.289.t1)
162 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_162 {'label': '1.290-1.291', 'items': [[['1.290', 'εἰ δέ μιν αἰχμητὴν ἔθεσαν θεοὶ αἰὲν ἐόντες', 'new'], ['1.291', 'τοὔνεκά οἱ προθέουσιν ὀνείδεα μυθήσασθαι;', 'new']], [['1.290-1.291', 'If the gods who exist for ever made him a spearman, do they therefore license him 1 to keep uttering insults?', None]]], 'treebank_id': '2274268'} εἰ (1.290.t1) τοὔνεκά (1.291.t1)
163 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_163 {'label': '1.292', 'items': [[['1.292', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ὑποβλήδην ἠμείβετο δῖος Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['1.292', 'Brilliant Achilles broke in upon him and replied:', None]]], 'treebank_id': '2274269'} τὸν (1.292.t1)
164 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_164 {'label': '1.293-1.294', 'items': [[['1.293', 'ἦ γάρ κεν δειλός τε καὶ οὐτιδανὸς καλεοίμην', 'new'], ['1.294', 'εἰ δὴ σοὶ πᾶν ἔργον ὑπείξομαι ὅττί κεν εἴπῃς:', 'new']], [['1.293-1.294', 'Surely I would be called cowardly and of no account, if I am to yield to you in every matter that you say.', None]]], 'treebank_id': '2274270'} (1.293.t1) εἰ (1.294.t1)
165 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_165 {'label': '1.295-1.296', 'items': [[['1.295', 'ἄλλοισιν δὴ ταῦτ᾽ ἐπιτέλλεο, μὴ γὰρ ἔμοιγε', 'new'], ['1.296', 'σήμαιν᾽:', 'continues']], [['1.295-1.296', 'On others lay these commands, but do not give orders to me,', None]]], 'treebank_id': '2274271'} ἄλλοισιν (1.295.t1) σήμαινʼ· (1.296.t1)
166 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_166 {'label': '1.296', 'items': [[['1.296', 'οὐ γὰρ ἔγωγ᾽ ἔτι σοὶ πείσεσθαι ὀΐω.', 'continuation']], [['1.296', 'for I do not think I shall obey you any longer.', None]]], 'treebank_id': '2274272'} σήμαινʼ· (1.296.t1)
167 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_167 {'label': '1.297', 'items': [[['1.297', 'ἄλλο δέ τοι ἐρέω, σὺ δ᾽ ἐνὶ φρεσὶ βάλλεο σῇσι:', 'new']], [['1.297', 'And another thing I will tell you, and take it to heart:', None]]], 'treebank_id': '2274273'} ἄλλο (1.297.t1)
168 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_168 {'label': '1.298-1.299', 'items': [[['1.298', 'χερσὶ μὲν οὔ τοι ἔγωγε μαχήσομαι εἵνεκα κούρης', 'new'], ['1.299', 'οὔ τε σοὶ οὔτέ τῳ ἄλλῳ, ἐπεί μ᾽ ἀφέλεσθέ γε δόντες:', 'new']], [['1.298-1.299', "with my hands I will not fight for the girl's sake either with you nor with any other, since you are taking away what you have given.", None]]], 'treebank_id': '2274274'} χερσὶ (1.298.t1) οὔτε (1.299.t1)
169 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_169 {'label': '1.300-1.301', 'items': [[['1.300', 'τῶν δ᾽ ἄλλων ἅ μοί ἐστι θοῇ παρὰ νηῒ μελαίνῃ', 'new'], ['1.301', 'τῶν οὐκ ἄν τι φέροις ἀνελὼν ἀέκοντος ἐμεῖο:', 'new']], [['1.300-1.301', 'But of all else that is mine by my swift black ship, nothing will you take or carry away against my will.', None]]], 'treebank_id': '2274275'} τῶν (1.300.t1) τῶν (1.301.t1)
170 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_170 {'label': '1.302', 'items': [[['1.302', 'εἰ δ᾽ ἄγε μὴν πείρησαι ἵνα γνώωσι καὶ οἵδε:', 'new']], [['1.302', 'Come, just try, so that these too may know:', None]]], 'treebank_id': '2274276'} εἰ (1.302.t1)
171 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_171 {'label': '1.303', 'items': [[['1.303', 'αἶψά τοι αἷμα κελαινὸν ἐρωήσει περὶ δουρί.', 'new']], [['1.303', 'forthwith will your dark blood flow forth about my spear.', None]]], 'treebank_id': '2274277'} αἶψά (1.303.t1)
172 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_172 {'label': '1.304-1.305', 'items': [[['1.304', 'ὣς τώ γ᾽ ἀντιβίοισι μαχεσσαμένω ἐπέεσσιν', 'new'], ['1.305', 'ἀνστήτην, λῦσαν δ᾽ ἀγορὴν παρὰ νηυσὶν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['1.304-1.305', 'So when the two had made an end of contending with violent words, they rose, and broke up the gathering beside the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274278'} ὣς (1.304.t1) ἀνστήτην, (1.305.t1)
173 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_173 {'label': '1.306-1.307', 'items': [[['1.306', 'Πηλεΐδης μὲν ἐπὶ κλισίας καὶ νῆας ἐΐσας', 'new'], ['1.307', 'ἤϊε σύν τε Μενοιτιάδῃ καὶ οἷς ἑτάροισιν:', 'new']], [['1.306-1.307', 'The son of Peleus went his way to his huts and his balanced ships together with the son of Menoetius, and with his men;', None]]], 'treebank_id': '2274279'} Πηλεΐδης (1.306.t1) ἤϊε (1.307.t1)
174 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_174 {'label': '1.308-1.311', 'items': [[['1.308', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ἄρα νῆα θοὴν ἅλα δὲ προέρυσσεν,', 'new'], ['1.309', 'ἐν δ᾽ ἐρέτας ἔκρινεν ἐείκοσιν, ἐς δ᾽ ἑκατόμβην', 'new'], ['1.310', 'βῆσε θεῷ, ἀνὰ δὲ Χρυσηΐδα καλλιπάρῃον', 'new'], ['1.311', 'εἷσεν ἄγων:', 'continues']], [['1.308-1.311', 'but the son of Atreus launched a swift ship on the sea, and chose for it twenty rowers, and drove on board a hecatomb for the god, and brought the fair-cheeked daughter of Chryses and set her in the ship;', None]]], 'treebank_id': '2274280'} Ἀτρεΐδης (1.308.t1) ἐν (1.309.t1) βῆσε (1.310.t1) εἷσεν (1.311.t1)
175 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_175 {'label': '1.311', 'items': [[['1.311', 'ἐν δ᾽ ἀρχὸς ἔβη πολύμητις Ὀδυσσεύς.', 'continuation']], [['1.311', 'and Odysseus of many wiles went on board to take command.', None]]], 'treebank_id': '2274281'} εἷσεν (1.311.t1)
176 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_176 {'label': '1.312-1.313', 'items': [[['1.312', 'οἳ μὲν ἔπειτ᾽ ἀναβάντες ἐπέπλεον ὑγρὰ κέλευθα,', 'new'], ['1.313', 'λαοὺς δ᾽ Ἀτρεΐδης ἀπολυμαίνεσθαι ἄνωγεν:', 'new']], [['1.312-1.313', 'So these embarked and sailed over the watery ways; but the son of Atreus bade the people purify themselves.', None]]], 'treebank_id': '2274282'} οἳ (1.312.t1) λαοὺς (1.313.t1)
177 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_177 {'label': '1.314-1.316', 'items': [[['1.314', 'οἳ δ᾽ ἀπελυμαίνοντο καὶ εἰς ἅλα λύματα βάλλον,', 'new'], ['1.315', 'ἕρδον δ᾽ Ἀπόλλωνι τεληέσσας ἑκατόμβας', 'new'], ['1.316', 'ταύρων ἠδ᾽ αἰγῶν παρὰ θῖν᾽ ἁλὸς ἀτρυγέτοιο:', 'new']], [['1.314-1.316', 'And they purified themselves, and cast the defilement into the sea, and offered to Apollo perfect hecatombs of bulls and goats by the shore of the barren 1 sea;', None]]], 'treebank_id': '2274283'} οἳ (1.314.t1) ἕρδον (1.315.t1) ταύρων (1.316.t1)
178 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_178 {'label': '1.317', 'items': [[['1.317', 'κνίση δ᾽ οὐρανὸν ἷκεν ἑλισσομένη περὶ καπνῷ.', 'new']], [['1.317', 'and the savour thereof went up to heaven, eddying amid the smoke.', None]]], 'treebank_id': '2274284'} κνίση (1.317.t1)
179 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_179 {'label': '1.318', 'items': [[['1.318', 'ὣς οἳ μὲν τὰ πένοντο κατὰ στρατόν:', 'continues']], [['1.318', 'Thus were they busied throughout the camp;', None]]], 'treebank_id': '2274285'} ὣς (1.318.t1)
180 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_180 {'label': '1.318-1.321', 'items': [[['1.318', 'οὐ δ᾽ Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['1.319', 'λῆγ᾽ ἔριδος τὴν πρῶτον ἐπηπείλησ᾽ Ἀχιλῆϊ,', 'new'], ['1.320', 'ἀλλ᾽ ὅ γε Ταλθύβιόν τε καὶ Εὐρυβάτην προσέειπε,', 'new'], ['1.321', 'τώ οἱ ἔσαν κήρυκε καὶ ὀτρηρὼ θεράποντε:', 'new']], [['1.318-1.321', 'but Agamemnon did not cease from the strife with which he had first threatened Achilles, but called to Talthybius and Eurybates, who were his heralds and ready squires:', None]]], 'treebank_id': '2274286'} ὣς (1.318.t1) λῆγʼ (1.319.t1) ἀλλʼ (1.320.t1) τώ (1.321.t1)
181 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_181 {'label': '1.322', 'items': [[['1.322', 'ἔρχεσθον κλισίην Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος:', 'new']], [['1.322', "Go to the hut of Achilles, Peleus' son,", None]]], 'treebank_id': '2274287'} ἔρχεσθον (1.322.t1)
182 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_182 {'label': '1.323', 'items': [[['1.323', 'χειρὸς ἑλόντ᾽ ἀγέμεν Βρισηΐδα καλλιπάρῃον:', 'new']], [['1.323', 'and take by the hand the fair-cheeked Briseis, and lead her hither;', None]]], 'treebank_id': '2274288'} χειρὸς (1.323.t1)
183 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_183 {'label': '1.324-1.325', 'items': [[['1.324', 'εἰ δέ κε μὴ δώῃσιν ἐγὼ δέ κεν αὐτὸς ἕλωμαι', 'new'], ['1.325', 'ἐλθὼν σὺν πλεόνεσσι:', 'continues']], [['1.324-1.325', 'and if he give her not, I will myself go with a larger company and take her;', None]]], 'treebank_id': '2274289'} εἰ (1.324.t1) ἐλθὼν (1.325.t1)
184 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_184 {'label': '1.325', 'items': [[['1.325', 'τό οἱ καὶ ῥίγιον ἔσται.', 'continuation']], [['1.325', 'that will be even the worse for him.', None]]], 'treebank_id': '2274290'} ἐλθὼν (1.325.t1)
185 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_185 {'label': '1.326', 'items': [[['1.326', 'ὣς εἰπὼν προΐει, κρατερὸν δ᾽ ἐπὶ μῦθον ἔτελλε:', 'new']], [['1.326', 'So saying he sent them forth, and laid upon them a stern command.', None]]], 'treebank_id': '2274291'} ὣς (1.326.t1)
186 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_186 {'label': '1.327-1.330', 'items': [[['1.327', 'τὼ δ᾽ ἀέκοντε βάτην παρὰ θῖν᾽ ἁλὸς ἀτρυγέτοιο,', 'new'], ['1.328', 'Μυρμιδόνων δ᾽ ἐπί τε κλισίας καὶ νῆας ἱκέσθην,', 'new'], ['1.329', 'τὸν δ᾽ εὗρον παρά τε κλισίῃ καὶ νηῒ μελαίνῃ', 'new'], ['1.330', 'ἥμενον:', 'continues']], [['1.327-1.330', 'Unwilling went the two along the shore of the barren sea, and came to the tents and the ships of the Myrmidons. Him they found sitting beside his tent and his black ship;', None]]], 'treebank_id': '2274292'} τὼ (1.327.t1) Μυρμιδόνων (1.328.t1) τὸν (1.329.t1) ἥμενον· (1.330.t1)
187 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_187 {'label': '1.330', 'items': [[['1.330', 'οὐ δ᾽ ἄρα τώ γε ἰδὼν γήθησεν Ἀχιλλεύς.', 'continuation']], [['1.330', 'and Achilles was not glad at sight of them.', None]]], 'treebank_id': '2274293'} ἥμενον· (1.330.t1)
188 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_188 {'label': '1.331-1.332', 'items': [[['1.331', 'τὼ μὲν ταρβήσαντε καὶ αἰδομένω βασιλῆα', 'new'], ['1.332', 'στήτην, οὐ δέ τί μιν προσεφώνεον οὐ δ᾽ ἐρέοντο:', 'new']], [['1.331-1.332', 'The two, seized with dread and in awe of the king, stood, and spoke no word to him, nor made question;', None]]], 'treebank_id': '2274294'} τὼ (1.331.t1) στήτην, (1.332.t1)
189 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_189 {'label': '1.333', 'items': [[['1.333', 'αὐτὰρ ὃ ἔγνω ᾗσιν ἐνὶ φρεσὶ φώνησέν τε:', 'new']], [['1.333', 'but he knew in his heart, and spoke:', None]]], 'treebank_id': '2274295'} αὐτὰρ (1.333.t1)
190 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_190 {'label': '1.334-1.335', 'items': [[['1.334', 'χαίρετε κήρυκες Διὸς ἄγγελοι ἠδὲ καὶ ἀνδρῶν,', 'new'], ['1.335', 'ἆσσον ἴτ᾽:', 'continues']], [['1.334-1.335', 'Hail, heralds, messengers of Zeus and men, draw near.', None]]], 'treebank_id': '2274296'} χαίρετε (1.334.t1) ἆσσον (1.335.t1)
191 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_191 {'label': '1.335-1.336', 'items': [[['1.335', 'οὔ τί μοι ὔμμες ἐπαίτιοι ἀλλ᾽ Ἀγαμέμνων,', 'continuation'], ['1.336', 'ὃ σφῶϊ προΐει Βρισηΐδος εἵνεκα κούρης.', 'new']], [['1.335-1.336', 'It is not you who are guilty in my sight, but Agamemnon, who sent you forth for the sake of the girl, Briseis.', None]]], 'treebank_id': '2274297'} ἆσσον (1.335.t1)(1.336.t1)
192 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_192 {'label': '1.337-1.338', 'items': [[['1.337', 'ἀλλ᾽ ἄγε διογενὲς Πατρόκλεες ἔξαγε κούρην', 'new'], ['1.338', 'καί σφωϊν δὸς ἄγειν:', 'continues']], [['1.337-1.338', 'But come, Patroclus, sprung from Zeus, bring forth the girl, and give her to them to lead away.', None]]], 'treebank_id': '2274298'} ἀλλʼ (1.337.t1) καί (1.338.t1)
193 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_193 {'label': '1.338-1.342', 'items': [[['1.338', 'τὼ δ᾽ αὐτὼ μάρτυροι ἔστων', 'continuation'], ['1.339', 'πρός τε θεῶν μακάρων πρός τε θνητῶν ἀνθρώπων', 'new'], ['1.340', 'καὶ πρὸς τοῦ βασιλῆος ἀπηνέος εἴ ποτε δ᾽ αὖτε', 'new'], ['1.341', 'χρειὼ ἐμεῖο γένηται ἀεικέα λοιγὸν ἀμῦναι', 'new'], ['1.342', 'τοῖς ἄλλοις:', 'continues']], [['1.338-1.342', 'However, let these two themselves be witnesses before the blessed gods and mortal men, and before him, that ruthless king, if hereafter there shall be need of me to ward off shameful ruin from the host.', None]]], 'treebank_id': '2274299'} καί (1.338.t1) πρός (1.339.t1) καὶ (1.340.t1) χρειὼ (1.341.t1) τοῖς (1.342.t1)
194 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_194 {'label': '1.342-1.344', 'items': [[['1.342', 'ἦ γὰρ ὅ γ᾽ ὀλοιῇσι φρεσὶ θύει,', 'continuation'], ['1.343', 'οὐ δέ τι οἶδε νοῆσαι ἅμα πρόσσω καὶ ὀπίσσω,', 'new'], ['1.344', 'ὅππως οἱ παρὰ νηυσὶ σόοι μαχέοιντο Ἀχαιοί.', 'new']], [['1.342-1.344', 'Truly he rages with baneful mind, and knows not at all to look both before and after, that his Achaeans might wage war in safety beside their ships.', None]]], 'treebank_id': '2274300'} τοῖς (1.342.t1) οὐδέ (1.343.t1) ὅππως (1.344.t1)
195 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_195 {'label': '1.345-1.347', 'items': [[['1.345', 'ὣς φάτο, Πάτροκλος δὲ φίλῳ ἐπεπείθεθ᾽ ἑταίρῳ,', 'new'], ['1.346', 'ἐκ δ᾽ ἄγαγε κλισίης Βρισηΐδα καλλιπάρῃον,', 'new'], ['1.347', 'δῶκε δ᾽ ἄγειν:', 'continues']], [['1.345-1.347', 'So he spoke, and Patroclus obeyed his dear comrade, and led forth from the hut the fair-cheeked Briseis, and gave her to them to lead away.', None]]], 'treebank_id': '2274301'} ὣς (1.345.t1) ἐκ (1.346.t1) δῶκε (1.347.t1)
196 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_196 {'label': '1.347', 'items': [[['1.347', 'τὼ δ᾽ αὖτις ἴτην παρὰ νῆας Ἀχαιῶν:', 'continuation']], [['1.347', 'So the two went back beside the ships of the Achaeans,', None]]], 'treebank_id': '2274302'} δῶκε (1.347.t1)
197 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_197 {'label': '1.348', 'items': [[['1.348', 'ἣ δ᾽ ἀέκουσ᾽ ἅμα τοῖσι γυνὴ κίεν:', 'continues']], [['1.348', 'and with them, all unwilling, went the woman.', None]]], 'treebank_id': '2274303'} (1.348.t1)
198 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_198 {'label': '1.348-1.350', 'items': [[['1.348', 'αὐτὰρ Ἀχιλλεὺς', 'continuation'], ['1.349', 'δακρύσας ἑτάρων ἄφαρ ἕζετο νόσφι λιασθείς,', 'new'], ['1.350', 'θῖν᾽ ἔφ᾽ ἁλὸς πολιῆς, ὁρόων ἐπ᾽ ἀπείρονα πόντον:', 'new']], [['1.348-1.350', 'But Achilles burst into tears, and withdrew apart from his comrades, and sat down on the shore of the grey sea, looking forth over the wine-dark deep.', None]]], 'treebank_id': '2274304'} (1.348.t1) δακρύσας (1.349.t1) θῖνʼ (1.350.t1)
199 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_199 {'label': '1.351', 'items': [[['1.351', 'πολλὰ δὲ μητρὶ φίλῃ ἠρήσατο χεῖρας ὀρεγνύς:', 'new']], [['1.351', 'Earnestly he prayed to his dear mother with hands outstretched:', None]]], 'treebank_id': '2274305'} πολλὰ (1.351.t1)
200 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_200 {'label': '1.352-1.354', 'items': [[['1.352', 'μῆτερ ἐπεί μ᾽ ἔτεκές γε μινυνθάδιόν περ ἐόντα,', 'new'], ['1.353', 'τιμήν πέρ μοι ὄφελλεν Ὀλύμπιος ἐγγυαλίξαι', 'new'], ['1.354', 'Ζεὺς ὑψιβρεμέτης:', 'continues']], [['1.352-1.354', 'Mother, since you bore me, though to so brief a span of life, honour surely ought the Olympian to have given into my hands, Zeus who thunders on high;', None]]], 'treebank_id': '2274306'} μῆτερ (1.352.t1) τιμήν (1.353.t1) Ζεὺς (1.354.t1)
201 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_201 {'label': '1.354', 'items': [[['1.354', 'νῦν δ᾽ οὐ δέ με τυτθὸν ἔτισεν:', 'continuation']], [['1.354', 'but now he has honoured me not a bit.', None]]], 'treebank_id': '2274307'} Ζεὺς (1.354.t1)
202 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_202 {'label': '1.355-1.356', 'items': [[['1.355', 'ἦ γάρ μ᾽ Ἀτρεΐδης εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['1.356', 'ἠτίμησεν:', 'continues']], [['1.355-1.356', 'Truly the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon has dishonoured me:', None]]], 'treebank_id': '2274308'} (1.355.t1) ἠτίμησεν· (1.356.t1)
203 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_203 {'label': '1.356', 'items': [[['1.356', 'ἑλὼν γὰρ ἔχει γέρας αὐτὸς ἀπούρας.', 'continuation']], [['1.356', 'for he has taken and keeps my prize through his own arrogant act.', None]]], 'treebank_id': '2274309'} ἠτίμησεν· (1.356.t1)
204 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_204 {'label': '1.357-1.358', 'items': [[['1.357', 'ὣς φάτο δάκρυ χέων, τοῦ δ᾽ ἔκλυε πότνια μήτηρ', 'new'], ['1.358', 'ἡμένη ἐν βένθεσσιν ἁλὸς παρὰ πατρὶ γέροντι:', 'new']], [['1.357-1.358', 'So he spoke, weeping, and his lady mother heard him, as she sat in the depths of the sea beside the old man, her father.', None]]], 'treebank_id': '2274310'} ὣς (1.357.t1) ἡμένη (1.358.t1)
205 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_205 {'label': '1.359-1.361', 'items': [[['1.359', 'καρπαλίμως δ᾽ ἀνέδυ πολιῆς ἁλὸς ἠΰτ᾽ ὀμίχλη,', 'new'], ['1.360', 'καί ῥα πάροιθ᾽ αὐτοῖο καθέζετο δάκρυ χέοντος,', 'new'], ['1.361', 'χειρί τέ μιν κατέρεξεν ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζε:', 'new']], [['1.359-1.361', 'And speedily she came forth from the grey sea like a mist, and sat down before him, as he wept, and she stroked him with her hand, and spoke to him, and called him by name:', None]]], 'treebank_id': '2274311'} καρπαλίμως (1.359.t1) καί (1.360.t1) χειρί (1.361.t1)
206 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_206 {'label': '1.362', 'items': [[['1.362', 'τέκνον τί κλαίεις;', 'continues']], [['1.362', 'My child, why do you weep?', None]]], 'treebank_id': '2274312'} τέκνον (1.362.t1)
207 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_207 {'label': '1.362', 'items': [[['1.362', 'τί δέ σε φρένας ἵκετο πένθος;', 'continuation']], [['1.362', 'What sorrow has come upon your heart?', None]]], 'treebank_id': '2274313'} τέκνον (1.362.t1)
208 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_208 {'label': '1.363', 'items': [[['1.363', 'ἐξαύδα, μὴ κεῦθε νόῳ, ἵνα εἴδομεν ἄμφω.', 'new']], [['1.363', 'Speak out; hide it not in your mind, that we both may know.', None]]], 'treebank_id': '2274314'} ἐξαύδα, (1.363.t1)
209 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_209 {'label': '1.364', 'items': [[['1.364', 'τὴν δὲ βαρὺ στενάχων προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['1.364', 'Then with heavy moaning spoke swift-footed Achilles to her:', None]]], 'treebank_id': '2274315'} τὴν (1.364.t1)
210 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_210 {'label': '1.365', 'items': [[['1.365', 'οἶσθα:', 'continues']], [['1.365', 'You know.', None]]], 'treebank_id': '2274316'} οἶσθα· (1.365.t1)
211 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_211 {'label': '1.365', 'items': [[['1.365', 'τί ἤ τοι ταῦτα ἰδυίῃ πάντ᾽ ἀγορεύω;', 'continuation']], [['1.365', 'Why then should I tell the tale to you who knows all?', None]]], 'treebank_id': '2274317'} οἶσθα· (1.365.t1)
212 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_212 {'label': '1.366-1.367', 'items': [[['1.366', 'ᾠχόμεθ᾽ ἐς Θήβην ἱερὴν πόλιν Ἠετίωνος,', 'new'], ['1.367', 'τὴν δὲ διεπράθομέν τε καὶ ἤγομεν ἐνθάδε πάντα:', 'new']], [['1.366-1.367', 'We went forth to Thebe, the sacred city of Eetion, and laid it waste, and brought here all the spoil.', None]]], 'treebank_id': '2274318'} ᾠχόμεθʼ (1.366.t1) τὴν (1.367.t1)
213 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_213 {'label': '1.368-1.369', 'items': [[['1.368', 'καὶ τὰ μὲν εὖ δάσσαντο μετὰ σφίσιν υἷες Ἀχαιῶν,', 'new'], ['1.369', 'ἐκ δ᾽ ἕλον Ἀτρεΐδῃ Χρυσηΐδα καλλιπάρῃον.', 'new']], [['1.368-1.369', 'This the sons of the Achaeans divided properly among themselves, but for the son of Atreus they chose out the fair-cheeked daughter of Chryses.', None]]], 'treebank_id': '2274319'} καὶ (1.368.t1) ἐκ (1.369.t1)
214 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_214 {'label': '1.370-1.375', 'items': [[['1.370', 'Χρύσης δ᾽ αὖθ᾽ ἱερεὺς ἑκατηβόλου Ἀπόλλωνος', 'new'], ['1.371', 'ἦλθε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων', 'new'], ['1.372', 'λυσόμενός τε θύγατρα φέρων τ᾽ ἀπερείσι᾽ ἄποινα,', 'new'], ['1.373', 'στέμματ᾽ ἔχων ἐν χερσὶν ἑκηβόλου Ἀπόλλωνος', 'new'], ['1.374', 'χρυσέῳ ἀνὰ σκήπτρῳ, καὶ λίσσετο πάντας Ἀχαιούς,', 'new'], ['1.375', 'Ἀτρεΐδα δὲ μάλιστα δύω κοσμήτορε λαῶν.', 'new']], [['1.370-1.375', 'However, Chryses, priest of Apollo, who strikes from afar, came to the swift ships of the bronze-clad Achaeans, to free his daughter, bearing ransom past counting, and in his hands he held the wreaths of Apollo who strikes from afar, on a staff of gold, and he implored all the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, marshallers of the people.', None]]], 'treebank_id': '2274320'} Χρύσης (1.370.t1) ἦλθε (1.371.t1) λυσόμενός (1.372.t1) στέμματʼ (1.373.t1) χρυσέῳ (1.374.t1) Ἀτρεΐδα (1.375.t1)
215 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_215 {'label': '1.376-1.377', 'items': [[['1.376', 'ἔνθ᾽ ἄλλοι μὲν πάντες ἐπευφήμησαν Ἀχαιοὶ', 'new'], ['1.377', 'αἰδεῖσθαί θ᾽ ἱερῆα καὶ ἀγλαὰ δέχθαι ἄποινα:', 'new']], [['1.376-1.377', 'Then all the rest of the Achaeans shouted assent, to reverence the priest and accept the glorious ransom;', None]]], 'treebank_id': '2274321'} ἔνθʼ (1.376.t1) αἰδεῖσθαί (1.377.t1)
216 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_216 {'label': '1.378-1.379', 'items': [[['1.378', 'ἀλλ᾽ οὐκ Ἀτρεΐδῃ Ἀγαμέμνονι ἥνδανε θυμῷ,', 'new'], ['1.379', 'ἀλλὰ κακῶς ἀφίει, κρατερὸν δ᾽ ἐπὶ μῦθον ἔτελλε:', 'new']], [['1.378-1.379', 'yet the thing did not please the heart of Agamemnon, son of Atreus, but he sent him away harshly, and laid upon him a stern command.', None]]], 'treebank_id': '2274322'} ἀλλʼ (1.378.t1) ἀλλὰ (1.379.t1)
217 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_217 {'label': '1.380', 'items': [[['1.380', 'χωόμενος δ᾽ ὁ γέρων πάλιν ᾤχετο:', 'continues']], [['1.380', 'So the old man went back again in anger;', None]]], 'treebank_id': '2274323'} χωόμενος (1.380.t1)
218 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_218 {'label': '1.380-1.382', 'items': [[['1.380', 'τοῖο δ᾽ Ἀπόλλων', 'continuation'], ['1.381', 'εὐξαμένου ἤκουσεν, ἐπεὶ μάλα οἱ φίλος ἦεν,', 'new'], ['1.382', 'ἧκε δ᾽ ἐπ᾽ Ἀργείοισι κακὸν βέλος:', 'continues']], [['1.380-1.382', 'and Apollo heard his prayer, for he was very dear to him, and sent against the Argives an evil shaft.', None]]], 'treebank_id': '2274324'} χωόμενος (1.380.t1) εὐξαμένου (1.381.t1) ἧκε (1.382.t1)
219 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_219 {'label': '1.382-1.384', 'items': [[['1.382', 'οἳ δέ νυ λαοὶ', 'continuation'], ['1.383', 'θνῇσκον ἐπασσύτεροι, τὰ δ᾽ ἐπῴχετο κῆλα θεοῖο', 'new'], ['1.384', 'πάντῃ ἀνὰ στρατὸν εὐρὺν Ἀχαιῶν:', 'continues']], [['1.382-1.384', 'Then the people began to die thick and fast, and the shafts of the god ranged everywhere throughout the wide camp of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274325'} ἧκε (1.382.t1) θνῇσκον (1.383.t1) πάντῃ (1.384.t1)
220 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_220 {'label': '1.384-1.385', 'items': [[['1.384', 'ἄμμι δὲ μάντις', 'continuation'], ['1.385', 'εὖ εἰδὼς ἀγόρευε θεοπροπίας ἑκάτοιο.', 'new']], [['1.384-1.385', 'But to us the prophet with sure knowledge declared the oracles of the god who strikes from afar.', None]]], 'treebank_id': '2274326'} πάντῃ (1.384.t1) εὖ (1.385.t1)
221 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_221 {'label': '1.386', 'items': [[['1.386', 'αὐτίκ᾽ ἐγὼ πρῶτος κελόμην θεὸν ἱλάσκεσθαι:', 'new']], [['1.386', 'Forthwith, then, I first bade propitiate the god,', None]]], 'treebank_id': '2274327'} αὐτίκʼ (1.386.t1)
222 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_222 {'label': '1.387-1.388', 'items': [[['1.387', 'Ἀτρεΐωνα δ᾽ ἔπειτα χόλος λάβεν, αἶψα δ᾽ ἀναστὰς', 'new'], ['1.388', 'ἠπείλησεν μῦθον ὃ δὴ τετελεσμένος ἐστί:', 'new']], [['1.387-1.388', 'but thereafter anger seized the son of Atreus, and straightway he arose and spoke a threatening word, which now has come to pass.', None]]], 'treebank_id': '2274328'} Ἀτρεΐωνα (1.387.t1) ἠπείλησεν (1.388.t1)
223 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_223 {'label': '1.389-1.390', 'items': [[['1.389', 'τὴν μὲν γὰρ σὺν νηῒ θοῇ ἑλίκωπες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['1.390', 'ἐς Χρύσην πέμπουσιν, ἄγουσι δὲ δῶρα ἄνακτι:', 'new']], [['1.389-1.390', 'For the quick-glancing Achaeans are taking the maiden in a swift ship to Chryse , and are bearing gifts to the god;', None]]], 'treebank_id': '2274329'} τὴν (1.389.t1) ἐς (1.390.t1)
224 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_224 {'label': '1.391-1.392', 'items': [[['1.391', 'τὴν δὲ νέον κλισίηθεν ἔβαν κήρυκες ἄγοντες', 'new'], ['1.392', 'κούρην Βρισῆος τήν μοι δόσαν υἷες Ἀχαιῶν.', 'new']], [['1.391-1.392', 'while the other woman the heralds have just now taken from my tent and led away, the daughter of Briseus, whom the sons of the Achaeans gave me.', None]]], 'treebank_id': '2274330'} τὴν (1.391.t1) κούρην (1.392.t1)
225 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_225 {'label': '1.393', 'items': [[['1.393', 'ἀλλὰ σὺ εἰ δύνασαί γε περίσχεο παιδὸς ἑῆος:', 'new']], [['1.393', 'But, you, if you are able, guard your own son;', None]]], 'treebank_id': '2274331'} ἀλλὰ (1.393.t1)
226 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_226 {'label': '1.394-1.395', 'items': [[['1.394', 'ἐλθοῦσ᾽ Οὔλυμπον δὲ Δία λίσαι, εἴ ποτε δή τι', 'new'], ['1.395', 'ἢ ἔπει ὤνησας κραδίην Διὸς ἠὲ καὶ ἔργῳ.', 'new']], [['1.394-1.395', 'go to Olympus and make prayer to Zeus, if ever you have gladdened his heart by word or deed.', None]]], 'treebank_id': '2274332'} ἐλθοῦσʼ (1.394.t1)(1.395.t1)
227 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_227 {'label': '1.396-1.400', 'items': [[['1.396', 'πολλάκι γάρ σεο πατρὸς ἐνὶ μεγάροισιν ἄκουσα', 'new'], ['1.397', 'εὐχομένης ὅτ᾽ ἔφησθα κελαινεφέϊ Κρονίωνι', 'new'], ['1.398', 'οἴη ἐν ἀθανάτοισιν ἀεικέα λοιγὸν ἀμῦναι,', 'new'], ['1.399', 'ὁππότε μιν ξυνδῆσαι Ὀλύμπιοι ἤθελον ἄλλοι', 'new'], ['1.400', 'Ἥρη τ᾽ ἠδὲ Ποσειδάων καὶ Παλλὰς Ἀθήνη:', 'new']], [['1.396-1.400', 'For often I have heard you glorying in the halls of my father, and declaring that you alone among the immortals warded off shameful ruin from the son of Cronos, lord of the dark clouds, on the day when the other Olympians wished to put him in bonds, even Hera and Poseidon and Pallas Athene.', None]]], 'treebank_id': '2274333'} πολλάκι (1.396.t1) εὐχομένης (1.397.t1) οἴη (1.398.t1) ὁππότε (1.399.t1) Ἥρη (1.400.t1)
228 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_228 {'label': '1.401-1.404', 'items': [[['1.401', 'ἀλλὰ σὺ τόν γ᾽ ἐλθοῦσα θεὰ ὑπελύσαο δεσμῶν,', 'new'], ['1.402', 'ὦχ᾽ ἑκατόγχειρον καλέσασ᾽ ἐς μακρὸν Ὄλυμπον,', 'new'], ['1.403', 'ὃν Βριάρεων καλέουσι θεοί, ἄνδρες δέ τε πάντες', 'new'], ['1.404', 'Αἰγαίων᾽, ὃ γὰρ αὖτε βίην οὗ πατρὸς ἀμείνων:', 'new']], [['1.401-1.404', 'But you came, goddess, and freed him from his bonds, when you had quickly called to high Olympus him of the hundred hands, whom the gods call Briareus, but all men Aegaeon; for he is mightier than his father. 1', None]]], 'treebank_id': '2274334'} ἀλλὰ (1.401.t1) ὦχʼ (1.402.t1) ὃν (1.403.t1) Αἰγαίωνʼ, (1.404.t1)
229 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_229 {'label': '1.405', 'items': [[['1.405', 'ὅς ῥα παρὰ Κρονίωνι καθέζετο κύδεϊ γαίων:', 'new']], [['1.405', 'He sat down by the side of the son of Cronos, exulting in his glory,', None]]], 'treebank_id': '2274335'} ὅς (1.405.t1)
230 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_230 {'label': '1.406', 'items': [[['1.406', 'τὸν καὶ ὑπέδεισαν μάκαρες θεοὶ οὐ δ᾽ ἔτ᾽ ἔδησαν.', 'new']], [['1.406', 'and the blessed gods were seized with fear of him, and did not bind Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2274336'} τὸν (1.406.t1)
231 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_231 {'label': '1.407-1.412', 'items': [[['1.407', 'τῶν νῦν μιν μνήσασα παρέζεο καὶ λαβὲ γούνων', 'new'], ['1.408', 'αἴ κέν πως ἐθέλῃσιν ἐπὶ Τρώεσσιν ἀρῆξαι,', 'new'], ['1.409', 'τοὺς δὲ κατὰ πρύμνας τε καὶ ἀμφ᾽ ἅλα ἔλσαι Ἀχαιοὺς', 'new'], ['1.410', 'κτεινομένους, ἵνα πάντες ἐπαύρωνται βασιλῆος,', 'new'], ['1.411', 'γνῷ δὲ καὶ Ἀτρεΐδης εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['1.412', 'ἣν ἄτην ὅ τ᾽ ἄριστον Ἀχαιῶν οὐδὲν ἔτισεν.', 'new']], [['1.407-1.412', 'Bring this now to his remembrance, and sit by his side, and clasp his knees, in hope that he might perhaps wish to succour the Trojans, and for those others, the Achaeans, to pen them in among the sterns of their ships and around the sea as they are slain, so that they may all have profit of their king, and that the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon may know his blindness in that he did no honour to the best of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274337'} τῶν (1.407.t1) αἴ (1.408.t1) τοὺς (1.409.t1) κτεινομένους, (1.410.t1) γνῷ (1.411.t1) ἣν (1.412.t1)
232 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_232 {'label': '1.413', 'items': [[['1.413', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Θέτις κατὰ δάκρυ χέουσα:', 'new']], [['1.413', 'Then Thetis answered him as she wept:', None]]], 'treebank_id': '2274338'} τὸν (1.413.t1)
233 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_233 {'label': '1.414', 'items': [[['1.414', 'ὤ μοι τέκνον ἐμόν, τί νύ σ᾽ ἔτρεφον αἰνὰ τεκοῦσα;', 'new']], [['1.414', 'Ah me, my child, why did I rear you, cursed in my child-bearing?', None]]], 'treebank_id': '2274339'} (1.414.t1)
234 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_234 {'label': '1.415-1.416', 'items': [[['1.415', 'αἴθ᾽ ὄφελες παρὰ νηυσὶν ἀδάκρυτος καὶ ἀπήμων', 'new'], ['1.416', 'ἧσθαι, ἐπεί νύ τοι αἶσα μίνυνθά περ οὔ τι μάλα δήν:', 'new']], [['1.415-1.416', 'Would that it had been your lot to remain by your ships without tears and without grief, since your span of life is brief and endures no long time;', None]]], 'treebank_id': '2274340'} αἴθʼ (1.415.t1) ἧσθαι, (1.416.t1)
235 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_235 {'label': '1.417-1.418', 'items': [[['1.417', 'νῦν δ᾽ ἅμα τ᾽ ὠκύμορος καὶ ὀϊζυρὸς περὶ πάντων', 'new'], ['1.418', 'ἔπλεο:', 'continues']], [['1.417-1.418', 'but now you are doomed to a speedy death and are laden with sorrow above all men;', None]]], 'treebank_id': '2274341'} νῦν (1.417.t1) ἔπλεο· (1.418.t1)
236 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_236 {'label': '1.418', 'items': [[['1.418', 'τώ σε κακῇ αἴσῃ τέκον ἐν μεγάροισι.', 'continuation']], [['1.418', 'therefore to an evil fate I bore you in our halls.', None]]], 'treebank_id': '2274342'} ἔπλεο· (1.418.t1)
237 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_237 {'label': '1.419-1.420', 'items': [[['1.419', 'τοῦτο δέ τοι ἐρέουσα ἔπος Διὶ τερπικεραύνῳ', 'new'], ['1.420', 'εἶμ᾽ αὐτὴ πρὸς Ὄλυμπον ἀγάννιφον αἴ κε πίθηται.', 'new']], [['1.419-1.420', 'Yet in order to tell this your word to Zeus who delights in the thunderbolt I will myself go to snowy Olympus , in hope that he may be persuaded.', None]]], 'treebank_id': '2274343'} τοῦτο (1.419.t1) εἶμʼ (1.420.t1)
238 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_238 {'label': '1.421-1.422', 'items': [[['1.421', 'ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν νηυσὶ παρήμενος ὠκυπόροισι', 'new'], ['1.422', 'μήνι᾽ Ἀχαιοῖσιν, πολέμου δ᾽ ἀποπαύεο πάμπαν:', 'new']], [['1.421-1.422', 'But remain by your swift, sea-faring ships, and continue your wrath against the Achaeans, and refrain utterly from battle;', None]]], 'treebank_id': '2274344'} ἀλλὰ (1.421.t1) μήνιʼ (1.422.t1)
239 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_239 {'label': '1.423-1.424', 'items': [[['1.423', 'Ζεὺς γὰρ ἐς Ὠκεανὸν μετ᾽ ἀμύμονας Αἰθιοπῆας', 'new'], ['1.424', 'χθιζὸς ἔβη κατὰ δαῖτα, θεοὶ δ᾽ ἅμα πάντες ἕποντο:', 'new']], [['1.423-1.424', 'for Zeus went yesterday to Oceanus, to the blameless Ethiopians for a feast, and all the gods followed with him;', None]]], 'treebank_id': '2274345'} Ζεὺς (1.423.t1) χθιζὸς (1.424.t1)
240 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_240 {'label': '1.425-1.427', 'items': [[['1.425', 'δωδεκάτῃ δέ τοι αὖτις ἐλεύσεται Οὔλυμπον δέ,', 'new'], ['1.426', 'καὶ τότ᾽ ἔπειτά τοι εἶμι Διὸς ποτὶ χαλκοβατὲς δῶ,', 'new'], ['1.427', 'καί μιν γουνάσομαι καί μιν πείσεσθαι ὀΐω.', 'new']], [['1.425-1.427', 'but on the twelfth day he will come back again to Olympus , and then will I go to the house of Zeus with threshold of bronze, and will clasp his knees in prayer, and I think I shall win him.', None]]], 'treebank_id': '2274346'} δωδεκάτῃ (1.425.t1) καὶ (1.426.t1) καί (1.427.t1)
241 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_241 {'label': '1.428-1.430', 'items': [[['1.428', 'ὣς ἄρα φωνήσασ᾽ ἀπεβήσετο, τὸν δὲ λίπ᾽ αὐτοῦ', 'new'], ['1.429', 'χωόμενον κατὰ θυμὸν ἐϋζώνοιο γυναικὸς', 'new'], ['1.430', 'τήν ῥα βίῃ ἀέκοντος ἀπηύρων:', 'continues']], [['1.428-1.430', "So saying, she went her way and left him where he was, angry at heart for the fair-girdled woman's sake, whom they had taken from him by force though he was unwilling;", None]]], 'treebank_id': '2274347'} ὣς (1.428.t1) χωόμενον (1.429.t1) τήν (1.430.t1)
242 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_242 {'label': '1.430-1.431', 'items': [[['1.430', 'αὐτὰρ Ὀδυσσεὺς', 'continuation'], ['1.431', 'ἐς Χρύσην ἵκανεν ἄγων ἱερὴν ἑκατόμβην.', 'new']], [['1.430-1.431', 'and meanwhile Odysseus came to Chryse bringing the holy hecatomb.', None]]], 'treebank_id': '2274348'} τήν (1.430.t1) ἐς (1.431.t1)
243 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_243 {'label': '1.432-1.435', 'items': [[['1.432', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ λιμένος πολυβενθέος ἐντὸς ἵκοντο', 'new'], ['1.433', 'ἱστία μὲν στείλαντο, θέσαν δ᾽ ἐν νηῒ μελαίνῃ,', 'new'], ['1.434', 'ἱστὸν δ᾽ ἱστοδόκῃ πέλασαν προτόνοισιν ὑφέντες', 'new'], ['1.435', 'καρπαλίμως, τὴν δ᾽ εἰς ὅρμον προέρεσσαν ἐρετμοῖς.', 'new']], [['1.432-1.435', 'When they had arrived within the deep harbour, they furled the sail, and stowed it in the black ship, and the mast they lowered by the forestays and brought it to the crutch with speed, and rowed her with oars to the place of anchorage.', None]]], 'treebank_id': '2274349'} οἳ (1.432.t1) ἱστία (1.433.t1) ἱστὸν (1.434.t1) καρπαλίμως, (1.435.t1)
244 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_244 {'label': '1.436', 'items': [[['1.436', 'ἐκ δ᾽ εὐνὰς ἔβαλον, κατὰ δὲ πρυμνήσι᾽ ἔδησαν:', 'new']], [['1.436', 'Then they cast out the mooring-stones and made fast the stern cables,', None]]], 'treebank_id': '2274350'} ἐκ (1.436.t1)
245 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_245 {'label': '1.437-1.438', 'items': [[['1.437', 'ἐκ δὲ καὶ αὐτοὶ βαῖνον ἐπὶ ῥηγμῖνι θαλάσσης,', 'new'], ['1.438', 'ἐκ δ᾽ ἑκατόμβην βῆσαν ἑκηβόλῳ Ἀπόλλωνι:', 'new']], [['1.437-1.438', 'and themselves went forth upon the shore of the sea. They brought forth the hecatomb for Apollo, who strikes from afar,', None]]], 'treebank_id': '2274351'} ἐκ (1.437.t1) ἐκ (1.438.t1)
246 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_246 {'label': '1.439', 'items': [[['1.439', 'ἐκ δὲ Χρυσηῒς νηὸς βῆ ποντοπόροιο.', 'new']], [['1.439', 'and forth stepped also the daughter of Chryses from the sea-faring ship.', None]]], 'treebank_id': '2274352'} ἐκ (1.439.t1)
247 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_247 {'label': '1.440-1.441', 'items': [[['1.440', 'τὴν μὲν ἔπειτ᾽ ἐπὶ βωμὸν ἄγων πολύμητις Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['1.441', 'πατρὶ φίλῳ ἐν χερσὶ τίθει καί μιν προσέειπεν:', 'new']], [['1.440-1.441', 'Her then did Odysseus of many wiles lead to the altar, and place in the arms of her dear father, saying to him:', None]]], 'treebank_id': '2274353'} τὴν (1.440.t1) πατρὶ (1.441.t1)
248 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_248 {'label': '1.442-1.445', 'items': [[['1.442', 'ὦ Χρύση, πρό μ᾽ ἔπεμψεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων', 'new'], ['1.443', 'παῖδά τε σοὶ ἀγέμεν, Φοίβῳ θ᾽ ἱερὴν ἑκατόμβην', 'new'], ['1.444', 'ῥέξαι ὑπὲρ Δαναῶν ὄφρ᾽ ἱλασόμεσθα ἄνακτα,', 'new'], ['1.445', 'ὃς νῦν Ἀργείοισι πολύστονα κήδε᾽ ἐφῆκεν.', 'new']], [['1.442-1.445', "Chryses, Agamemnon, king of men, sent me forth to bring to you your daughter, and to offer to Phoebus a holy hecatomb on the Danaans' behalf, that therewith we may propitiate the lord, who has now brought upon the Argives woeful lamentation.", None]]], 'treebank_id': '2274354'} (1.442.t1) παῖδά (1.443.t1) ῥέξαι (1.444.t1) ὃς (1.445.t1)
249 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_249 {'label': '1.446-1.447', 'items': [[['1.446', 'ὣς εἰπὼν ἐν χερσὶ τίθει, ὃ δὲ δέξατο χαίρων', 'new'], ['1.447', 'παῖδα φίλην:', 'continues']], [['1.446-1.447', 'So saying he placed her in his arms, and he joyfully took his dear child;', None]]], 'treebank_id': '2274355'} ὣς (1.446.t1) παῖδα (1.447.t1)
250 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_250 {'label': '1.447-1.449', 'items': [[['1.447', 'τοὶ δ᾽ ὦκα θεῷ ἱερὴν ἑκατόμβην', 'continuation'], ['1.448', 'ἑξείης ἔστησαν ἐΰδμητον περὶ βωμόν,', 'new'], ['1.449', 'χερνίψαντο δ᾽ ἔπειτα καὶ οὐλοχύτας ἀνέλοντο.', 'new']], [['1.447-1.449', 'but they made haste to set in array for the god the holy hecatomb around the well-built altar, and then they washed their hands and took up the barley grains.', None]]], 'treebank_id': '2274356'} παῖδα (1.447.t1) ἑξείης (1.448.t1) χερνίψαντο (1.449.t1)
251 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_251 {'label': '1.450', 'items': [[['1.450', 'τοῖσιν δὲ Χρύσης μεγάλ᾽ εὔχετο χεῖρας ἀνασχών:', 'new']], [['1.450', 'Then Chryses lifted up his hands, and prayed aloud for them:', None]]], 'treebank_id': '2274357'} τοῖσιν (1.450.t1)
252 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_252 {'label': '1.451-1.452', 'items': [[['1.451', 'κλῦθί μευ ἀργυρότοξ᾽, ὃς Χρύσην ἀμφιβέβηκας', 'new'], ['1.452', 'Κίλλαν τε ζαθέην Τενέδοιό τε ἶφι ἀνάσσεις:', 'new']], [['1.451-1.452', 'Hear me, god of the silver bow, who stands over Chryse and holy Cilla, and rules mightily over Tenedos .', None]]], 'treebank_id': '2274358'} κλῦθί (1.451.t1) Κίλλαν (1.452.t1)
253 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_253 {'label': '1.453-1.454', 'items': [[['1.453', 'ἦ μὲν δή ποτ᾽ ἐμεῦ πάρος ἔκλυες εὐξαμένοιο,', 'new'], ['1.454', 'τίμησας μὲν ἐμέ, μέγα δ᾽ ἴψαο λαὸν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['1.453-1.454', 'As before you heard me when I prayed—to me you did honour, and mightily smote the host of the Achaeans—even', None]]], 'treebank_id': '2274359'} (1.453.t1) τίμησας (1.454.t1)
254 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_254 {'label': '1.455', 'items': [[['1.455', 'ἠδ᾽ ἔτι καὶ νῦν μοι τόδ᾽ ἐπικρήηνον ἐέλδωρ:', 'new']], [['1.455', 'so now fulfill me this my desire:', None]]], 'treebank_id': '2274360'} ἠδʼ (1.455.t1)
255 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_255 {'label': '1.456', 'items': [[['1.456', 'ἤδη νῦν Δαναοῖσιν ἀεικέα λοιγὸν ἄμυνον.', 'new']], [['1.456', 'ward off now from the Danaans the loathly pestilence.', None]]], 'treebank_id': '2274361'} ἤδη (1.456.t1)
256 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_256 {'label': '1.457', 'items': [[['1.457', 'ὣς ἔφατ᾽ εὐχόμενος, τοῦ δ᾽ ἔκλυε Φοῖβος Ἀπόλλων.', 'new']], [['1.457', 'So he spoke in prayer, and Phoebus Apollo heard him.', None]]], 'treebank_id': '2274362'} ὣς (1.457.t1)
257 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_257 {'label': '1.458-1.461', 'items': [[['1.458', 'αὐτὰρ ἐπεί ῥ᾽ εὔξαντο καὶ οὐλοχύτας προβάλοντο,', 'new'], ['1.459', 'αὐέρυσαν μὲν πρῶτα καὶ ἔσφαξαν καὶ ἔδειραν,', 'new'], ['1.460', 'μηρούς τ᾽ ἐξέταμον κατά τε κνίσῃ ἐκάλυψαν', 'new'], ['1.461', 'δίπτυχα ποιήσαντες, ἐπ᾽ αὐτῶν δ᾽ ὠμοθέτησαν:', 'new']], [['1.458-1.461', "Then, when they had prayed, and had sprinkled the barley grains, they first drew back the victims' heads, and cut their throats, and flayed them, and cut out the thighs and covered them with a double layer of fat, and laid raw flesh thereon.", None]]], 'treebank_id': '2274363'} αὐτὰρ (1.458.t1) αὐέρυσαν (1.459.t1) μηρούς (1.460.t1) δίπτυχα (1.461.t1)
258 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_258 {'label': '1.462-1.463', 'items': [[['1.462', 'καῖε δ᾽ ἐπὶ σχίζῃς ὁ γέρων, ἐπὶ δ᾽ αἴθοπα οἶνον', 'new'], ['1.463', 'λεῖβε:', 'continues']], [['1.462-1.463', 'And the old man burned them on stakes of wood, and made libation over them of gleaming wine;', None]]], 'treebank_id': '2274364'} καῖε (1.462.t1) λεῖβε· (1.463.t1)
259 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_259 {'label': '1.463', 'items': [[['1.463', 'νέοι δὲ παρ᾽ αὐτὸν ἔχον πεμπώβολα χερσίν.', 'continuation']], [['1.463', 'and beside him the young men held in their hands the five-pronged forks.', None]]], 'treebank_id': '2274365'} λεῖβε· (1.463.t1)
260 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_260 {'label': '1.464-1.466', 'items': [[['1.464', 'αὐτὰρ ἐπεὶ κατὰ μῆρε κάη καὶ σπλάγχνα πάσαντο,', 'new'], ['1.465', 'μίστυλλόν τ᾽ ἄρα τἆλλα καὶ ἀμφ᾽ ὀβελοῖσιν ἔπειραν,', 'new'], ['1.466', 'ὤπτησάν τε περιφραδέως, ἐρύσαντό τε πάντα.', 'new']], [['1.464-1.466', 'But when the thigh-pieces were wholly burned, and they had tasted the entrails, they cut up the rest and spitted it, and roasted it carefully, and drew all off the spits.', None]]], 'treebank_id': '2274366'} αὐτὰρ (1.464.t1) μίστυλλόν (1.465.t1) ὤπτησάν (1.466.t1)
261 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_261 {'label': '1.467-1.468', 'items': [[['1.467', 'αὐτὰρ ἐπεὶ παύσαντο πόνου τετύκοντό τε δαῖτα', 'new'], ['1.468', 'δαίνυντ᾽, οὐ δέ τι θυμὸς ἐδεύετο δαιτὸς ἐΐσης.', 'new']], [['1.467-1.468', 'Then, when they had ceased from their labour and had made ready the meal, they feasted, nor did their hearts lack anything of the equal feast.', None]]], 'treebank_id': '2274367'} αὐτὰρ (1.467.t1) δαίνυντʼ, (1.468.t1)
262 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_262 {'label': '1.469-1.471', 'items': [[['1.469', 'αὐτὰρ ἐπεὶ πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο,', 'new'], ['1.470', 'κοῦροι μὲν κρητῆρας ἐπεστέψαντο ποτοῖο,', 'new'], ['1.471', 'νώμησαν δ᾽ ἄρα πᾶσιν ἐπαρξάμενοι δεπάεσσιν:', 'new']], [['1.469-1.471', 'But when they had put from them the desire for food and drink, the youths filled the bowls brim full of drink and served out to all, first pouring drops for libation into the cups.', None]]], 'treebank_id': '2274368'} αὐτὰρ (1.469.t1) κοῦροι (1.470.t1) νώμησαν (1.471.t1)
263 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_263 {'label': '1.472-1.474', 'items': [[['1.472', 'οἳ δὲ πανημέριοι μολπῇ θεὸν ἱλάσκοντο', 'new'], ['1.473', 'καλὸν ἀείδοντες παιήονα κοῦροι Ἀχαιῶν', 'new'], ['1.474', 'μέλποντες ἑκάεργον:', 'continues']], [['1.472-1.474', 'So the whole day long they sought to appease the god with song, singing the beautiful paean, the sons of the Achaeans, hymning the god who works from afar;', None]]], 'treebank_id': '2274369'} οἳ (1.472.t1) καλὸν (1.473.t1) μέλποντες (1.474.t1)
264 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_264 {'label': '1.474', 'items': [[['1.474', 'ὃ δὲ φρένα τέρπετ᾽ ἀκούων.', 'continuation']], [['1.474', 'and his heart was glad, as he heard.', None]]], 'treebank_id': '2274370'} μέλποντες (1.474.t1)
265 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_265 {'label': '1.475-1.476', 'items': [[['1.475', 'ἦμος δ᾽ ἠέλιος κατέδυ καὶ ἐπὶ κνέφας ἦλθε,', 'new'], ['1.476', 'δὴ τότε κοιμήσαντο παρὰ πρυμνήσια νηός:', 'new']], [['1.475-1.476', 'But when the sun set and darkness came on, they lay down to rest by the stern cables of the ship,', None]]], 'treebank_id': '2274371'} ἦμος (1.475.t1) δὴ (1.476.t1)
266 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_266 {'label': '1.477-1.478', 'items': [[['1.477', 'ἦμος δ᾽ ἠριγένεια φάνη ῥοδοδάκτυλος Ἠώς,', 'new'], ['1.478', 'καὶ τότ᾽ ἔπειτ᾽ ἀνάγοντο μετὰ στρατὸν εὐρὺν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['1.477-1.478', 'and as soon as early rosy-fingered Dawn appeared, then they set sail for the wide camp of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274372'} ἦμος (1.477.t1) καὶ (1.478.t1)
267 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_267 {'label': '1.479', 'items': [[['1.479', 'τοῖσιν δ᾽ ἴκμενον οὖρον ἵει ἑκάεργος Ἀπόλλων:', 'new']], [['1.479', 'And Apollo, who works from afar, sent them a favouring wind,', None]]], 'treebank_id': '2274373'} τοῖσιν (1.479.t1)
268 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_268 {'label': '1.480-1.482', 'items': [[['1.480', 'οἳ δ᾽ ἱστὸν στήσαντ᾽ ἀνά θ᾽ ἱστία λευκὰ πέτασσαν,', 'new'], ['1.481', 'ἐν δ᾽ ἄνεμος πρῆσεν μέσον ἱστίον, ἀμφὶ δὲ κῦμα', 'new'], ['1.482', 'στείρῃ πορφύρεον μεγάλ᾽ ἴαχε νηὸς ἰούσης:', 'new']], [['1.480-1.482', 'and they set up the mast and spread the white sail. So the wind filled the belly of the sail, and the dark wave sang loudly about the stem of the ship, as she went,', None]]], 'treebank_id': '2274374'} οἳ (1.480.t1) ἐν (1.481.t1) στείρῃ (1.482.t1)
269 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_269 {'label': '1.483', 'items': [[['1.483', 'ἣ δ᾽ ἔθεεν κατὰ κῦμα διαπρήσσουσα κέλευθον.', 'new']], [['1.483', 'and she sped over the wave, accomplishing her way.', None]]], 'treebank_id': '2274375'} (1.483.t1)
270 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_270 {'label': '1.484-1.486', 'items': [[['1.484', 'αὐτὰρ ἐπεί ῥ᾽ ἵκοντο κατὰ στρατὸν εὐρὺν Ἀχαιῶν,', 'new'], ['1.485', 'νῆα μὲν οἵ γε μέλαιναν ἐπ᾽ ἠπείροιο ἔρυσσαν', 'new'], ['1.486', 'ὑψοῦ ἐπὶ ψαμάθοις, ὑπὸ δ᾽ ἕρματα μακρὰ τάνυσσαν:', 'new']], [['1.484-1.486', 'But when they came to the wide camp of the Achaeans, they drew the black ship up on the shore, high upon the sands, and set in line the long props beneath,', None]]], 'treebank_id': '2274376'} αὐτὰρ (1.484.t1) νῆα (1.485.t1) ὑψοῦ (1.486.t1)
271 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_271 {'label': '1.487', 'items': [[['1.487', 'αὐτοὶ δ᾽ ἐσκίδναντο κατὰ κλισίας τε νέας τε.', 'new']], [['1.487', 'and themselves scattered among the tents and ships.', None]]], 'treebank_id': '2274377'} αὐτοὶ (1.487.t1)
272 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_272 {'label': '1.488-1.489', 'items': [[['1.488', 'αὐτὰρ ὃ μήνιε νηυσὶ παρήμενος ὠκυπόροισι', 'new'], ['1.489', 'διογενὴς Πηλῆος υἱὸς πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['1.488-1.489', 'But he in his wrath sat beside his swift-faring ships, the Zeus-sprung son of Peleus, swift-footed Achilles.', None]]], 'treebank_id': '2274378'} αὐτὰρ (1.488.t1) διογενὴς (1.489.t1)
273 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_273 {'label': '1.490-1.492', 'items': [[['1.490', 'οὔτέ ποτ᾽ εἰς ἀγορὴν πωλέσκετο κυδιάνειραν', 'new'], ['1.491', 'οὔτέ ποτ᾽ ἐς πόλεμον, ἀλλὰ φθινύθεσκε φίλον κῆρ', 'new'], ['1.492', 'αὖθι μένων, ποθέεσκε δ᾽ ἀϋτήν τε πτόλεμόν τε.', 'new']], [['1.490-1.492', 'Never did he go forth to the place of gathering, where men win glory, nor ever to war, but wasted away his own heart, as he tarried where he was; and he longed for the war-cry and the battle.', None]]], 'treebank_id': '2274379'} οὔτέ (1.490.t1) οὔτέ (1.491.t1) αὖθι (1.492.t1)
274 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_274 {'label': '1.493-1.495', 'items': [[['1.493', 'ἀλλ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἐκ τοῖο δυωδεκάτη γένετ᾽ ἠώς,', 'new'], ['1.494', 'καὶ τότε δὴ πρὸς Ὄλυμπον ἴσαν θεοὶ αἰὲν ἐόντες', 'new'], ['1.495', 'πάντες ἅμα, Ζεὺς δ᾽ ἦρχε:', 'continues']], [['1.493-1.495', 'Now when the twelfth morning thereafter had come, then into Olympus came the gods who are for ever, all in one company, and Zeus led the way.', None]]], 'treebank_id': '2274380'} ἀλλʼ (1.493.t1) καὶ (1.494.t1) πάντες (1.495.t1)
275 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_275 {'label': '1.495-1.496', 'items': [[['1.495', 'Θέτις δ᾽ οὐ λήθετ᾽ ἐφετμέων', 'continuation'], ['1.496', 'παιδὸς ἑοῦ, ἀλλ᾽ ἥ γ᾽ ἀνεδύσετο κῦμα θαλάσσης.', 'new']], [['1.495-1.496', 'And Thetis did not forget the behest of her son, but rose up from the wave of the sea,', None]]], 'treebank_id': '2274381'} πάντες (1.495.t1) παιδὸς (1.496.t1)
276 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_276 {'label': '1.497', 'items': [[['1.497', 'ἠερίη δ᾽ ἀνέβη μέγαν οὐρανὸν Οὔλυμπόν τε.', 'new']], [['1.497', 'and at early morning went up to great heaven and Olympus .', None]]], 'treebank_id': '2274382'} ἠερίη (1.497.t1)
277 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_277 {'label': '1.498-1.499', 'items': [[['1.498', 'εὗρεν δ᾽ εὐρύοπα Κρονίδην ἄτερ ἥμενον ἄλλων', 'new'], ['1.499', 'ἀκροτάτῃ κορυφῇ πολυδειράδος Οὐλύμποιο:', 'new']], [['1.498-1.499', 'There she found the far-seeing son of Cronos sitting apart from the rest upon the topmost peak of many-ridged Olympus .', None]]], 'treebank_id': '2274383'} εὗρεν (1.498.t1) ἀκροτάτῃ (1.499.t1)
278 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_278 {'label': '1.500-1.502', 'items': [[['1.500', 'καί ῥα πάροιθ᾽ αὐτοῖο καθέζετο, καὶ λάβε γούνων', 'new'], ['1.501', 'σκαιῇ, δεξιτερῇ δ᾽ ἄρ᾽ ὑπ᾽ ἀνθερεῶνος ἑλοῦσα', 'new'], ['1.502', 'λισσομένη προσέειπε Δία Κρονίωνα ἄνακτα:', 'new']], [['1.500-1.502', 'So she sat down before him, and clasped his knees with her left hand, while with her right she touched him beneath the chin, and she spoke in prayer to king Zeus, son of Cronos:', None]]], 'treebank_id': '2274384'} καί (1.500.t1) σκαιῇ, (1.501.t1) λισσομένη (1.502.t1)
279 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_279 {'label': '1.503-1.504', 'items': [[['1.503', 'Ζεῦ πάτερ εἴ ποτε δή σε μετ᾽ ἀθανάτοισιν ὄνησα', 'new'], ['1.504', 'ἢ ἔπει ἢ ἔργῳ, τόδε μοι κρήηνον ἐέλδωρ:', 'new']], [['1.503-1.504', 'Father Zeus, if ever amid the immortals I gave you aid by word or deed, grant me this prayer:', None]]], 'treebank_id': '2274385'} Ζεῦ (1.503.t1)(1.504.t1)
280 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_280 {'label': '1.505-1.506', 'items': [[['1.505', 'τίμησόν μοι υἱὸν ὃς ὠκυμορώτατος ἄλλων', 'new'], ['1.506', 'ἔπλετ᾽:', 'continues']], [['1.505-1.506', 'do honour to my son, who is doomed to a speedy death beyond all other men;', None]]], 'treebank_id': '2274386'} τίμησόν (1.505.t1) ἔπλετʼ· (1.506.t1)
281 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_281 {'label': '1.506-1.507', 'items': [[['1.506', 'ἀτάρ μιν νῦν γε ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['1.507', 'ἠτίμησεν:', 'continues']], [['1.506-1.507', 'yet now Agamemnon, king of men, has dishonoured him,', None]]], 'treebank_id': '2274387'} ἔπλετʼ· (1.506.t1) ἠτίμησεν· (1.507.t1)
282 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_282 {'label': '1.507', 'items': [[['1.507', 'ἑλὼν γὰρ ἔχει γέρας αὐτὸς ἀπούρας.', 'continuation']], [['1.507', 'for he has taken and keeps his prize by his own arrogant act.', None]]], 'treebank_id': '2274388'} ἠτίμησεν· (1.507.t1)
283 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_283 {'label': '1.508', 'items': [[['1.508', 'ἀλλὰ σύ πέρ μιν τῖσον Ὀλύμπιε μητίετα Ζεῦ:', 'new']], [['1.508', 'But honour him, Olympian Zeus, lord of counsel;', None]]], 'treebank_id': '2274389'} ἀλλὰ (1.508.t1)
284 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_284 {'label': '1.509-1.510', 'items': [[['1.509', 'τόφρα δ᾽ ἐπὶ Τρώεσσι τίθει κράτος ὄφρ᾽ ἂν Ἀχαιοὶ', 'new'], ['1.510', 'υἱὸν ἐμὸν τίσωσιν ὀφέλλωσίν τέ ἑ τιμῇ.', 'new']], [['1.509-1.510', 'and give might to the Trojans, until the Achaeans do honour to my son, and magnify him with recompense.', None]]], 'treebank_id': '2274390'} τόφρα (1.509.t1) υἱὸν (1.510.t1)
285 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_285 {'label': '1.511', 'items': [[['1.511', 'ὣς φάτο:', 'continues']], [['1.511', 'So she spoke;', None]]], 'treebank_id': '2274391'} ὣς (1.511.t1)
286 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_286 {'label': '1.511-1.512', 'items': [[['1.511', 'τὴν δ᾽ οὔ τι προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς,', 'continuation'], ['1.512', 'ἀλλ᾽ ἀκέων δὴν ἧστο:', 'continues']], [['1.511-1.512', 'but Zeus, the cloud-gatherer, spoke no word to her, but sat a long time in silence.', None]]], 'treebank_id': '2274392'} ὣς (1.511.t1) ἀλλʼ (1.512.t1)
287 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_287 {'label': '1.512-1.513', 'items': [[['1.512', 'Θέτις δ᾽ ὡς ἥψατο γούνων', 'continuation'], ['1.513', 'ὣς ἔχετ᾽ ἐμπεφυυῖα, καὶ εἴρετο δεύτερον αὖτις:', 'new']], [['1.512-1.513', 'Yet Thetis, even as she had clasped his knees, so held to him, clinging close, and questioned him again a second time:', None]]], 'treebank_id': '2274393'} ἀλλʼ (1.512.t1) ὣς (1.513.t1)
288 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_288 {'label': '1.514-1.516', 'items': [[['1.514', 'νημερτὲς μὲν δή μοι ὑπόσχεο καὶ κατάνευσον', 'new'], ['1.515', 'ἢ ἀπόειπ᾽, ἐπεὶ οὔ τοι ἔπι δέος, ὄφρ᾽ ἐῢ εἰδέω', 'new'], ['1.516', 'ὅσσον ἐγὼ μετὰ πᾶσιν ἀτιμοτάτη θεός εἰμι.', 'new']], [['1.514-1.516', 'Give me your infallible promise, and bow your head to it, or else deny me, for there is nothing to make you afraid; so that I may know well how far I among all the gods am honoured the least.', None]]], 'treebank_id': '2274394'} νημερτὲς (1.514.t1)(1.515.t1) ὅσσον (1.516.t1)
289 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_289 {'label': '1.517', 'items': [[['1.517', 'τὴν δὲ μέγ᾽ ὀχθήσας προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['1.517', 'Then, greatly troubled, Zeus, the cloud-gatherer spoke to her:', None]]], 'treebank_id': '2274395'} τὴν (1.517.t1)
290 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_290 {'label': '1.518-1.519', 'items': [[['1.518', 'ἦ δὴ λοίγια ἔργ᾽ ὅ τέ μ᾽ ἐχθοδοπῆσαι ἐφήσεις', 'new'], ['1.519', 'Ἥρῃ ὅτ᾽ ἄν μ᾽ ἐρέθῃσιν ὀνειδείοις ἐπέεσσιν:', 'new']], [['1.518-1.519', 'Surely this will be sorry work, since you will set me on to engage in strife with Hera, when she shall anger me with taunting words.', None]]], 'treebank_id': '2274396'} (1.518.t1) Ἥρῃ (1.519.t1)
291 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_291 {'label': '1.520-1.521', 'items': [[['1.520', 'ἣ δὲ καὶ αὔτως μ᾽ αἰεὶ ἐν ἀθανάτοισι θεοῖσι', 'new'], ['1.521', 'νεικεῖ, καί τέ μέ φησι μάχῃ Τρώεσσιν ἀρήγειν.', 'new']], [['1.520-1.521', 'Even now she always upbraids me among the immortal gods, and declares that I give aid to the Trojans in battle.', None]]], 'treebank_id': '2274397'} (1.520.t1) νεικεῖ, (1.521.t1)
292 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_292 {'label': '1.522-1.523', 'items': [[['1.522', 'ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν αὖτις ἀπόστιχε μή τι νοήσῃ', 'new'], ['1.523', 'Ἥρη:', 'continues']], [['1.522-1.523', 'But for the present, depart again, lest Hera note something;', None]]], 'treebank_id': '2274398'} ἀλλὰ (1.522.t1) Ἥρη· (1.523.t1)
293 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_293 {'label': '1.523', 'items': [[['1.523', 'ἐμοὶ δέ κε ταῦτα μελήσεται ὄφρα τελέσσω:', 'continuation']], [['1.523', 'and I will take thought for these things to bring all to pass.', None]]], 'treebank_id': '2274399'} Ἥρη· (1.523.t1)
294 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_294 {'label': '1.524', 'items': [[['1.524', 'εἰ δ᾽ ἄγε τοι κεφαλῇ κατανεύσομαι ὄφρα πεποίθῃς:', 'new']], [['1.524', 'Come, I will bow my head to you, that thou may be certain,', None]]], 'treebank_id': '2274400'} εἰ (1.524.t1)
295 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_295 {'label': '1.525-1.526', 'items': [[['1.525', 'τοῦτο γὰρ ἐξ ἐμέθεν γε μετ᾽ ἀθανάτοισι μέγιστον', 'new'], ['1.526', 'τέκμωρ:', 'continues']], [['1.525-1.526', 'for this from me is the surest token among the immortals;', None]]], 'treebank_id': '2274401'} τοῦτο (1.525.t1) τέκμωρ· (1.526.t1)
296 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_296 {'label': '1.526-1.527', 'items': [[['1.526', 'οὐ γὰρ ἐμὸν παλινάγρετον', 'continuation'], ['1.527', 'οὐ δ᾽ ἀπατηλὸν οὐ δ᾽ ἀτελεύτητον ὅ τί κεν κεφαλῇ κατανεύσω.', 'new']], [['1.526-1.527', 'no word of mine may be recalled, nor is false, nor unfulfilled, to which I bow my head.', None]]], 'treebank_id': '2274402'} τέκμωρ· (1.526.t1) οὐδʼ (1.527.t1)
297 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_297 {'label': '1.528', 'items': [[['1.528', 'ἦ καὶ κυανέῃσιν ἐπ᾽ ὀφρύσι νεῦσε Κρονίων:', 'new']], [['1.528', 'The son of Cronos spoke, and bowed his dark brow in assent,', None]]], 'treebank_id': '2274403'} (1.528.t1)
298 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_298 {'label': '1.529-1.530', 'items': [[['1.529', 'ἀμβρόσιαι δ᾽ ἄρα χαῖται ἐπερρώσαντο ἄνακτος', 'new'], ['1.530', 'κρατὸς ἀπ᾽ ἀθανάτοιο:', 'continues']], [['1.529-1.530', "and the ambrosial locks waved from the king's immortal head;", None]]], 'treebank_id': '2274404'} ἀμβρόσιαι (1.529.t1) κρατὸς (1.530.t1)
299 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_299 {'label': '1.530', 'items': [[['1.530', 'μέγαν δ᾽ ἐλέλιξεν Ὄλυμπον.', 'continuation']], [['1.530', 'and he made great Olympus quake.', None]]], 'treebank_id': '2274405'} κρατὸς (1.530.t1)
300 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_300 {'label': '1.531', 'items': [[['1.531', 'τώ γ᾽ ὣς βουλεύσαντε διέτμαγεν:', 'continues']], [['1.531', 'When the two had taken counsel together in this way, they parted;', None]]], 'treebank_id': '2274406'} τώ (1.531.t1)
301 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_301 {'label': '1.531-1.533', 'items': [[['1.531', 'ἣ μὲν ἔπειτα', 'continuation'], ['1.532', 'εἰς ἅλα ἆλτο βαθεῖαν ἀπ᾽ αἰγλήεντος Ὀλύμπου,', 'new'], ['1.533', 'Ζεὺς δὲ ἑὸν πρὸς δῶμα:', 'continues']], [['1.531-1.533', 'she leapt straightway into the deep sea from gleaming Olympus , and Zeus went to his own palace.', None]]], 'treebank_id': '2274407'} τώ (1.531.t1) εἰς (1.532.t1) Ζεὺς (1.533.t1)
302 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_302 {'label': '1.533-1.534', 'items': [[['1.533', 'θεοὶ δ᾽ ἅμα πάντες ἀνέσταν', 'continuation'], ['1.534', 'ἐξ ἑδέων σφοῦ πατρὸς ἐναντίον:', 'continues']], [['1.533-1.534', 'All the gods together rose from their seats before the face of their father;', None]]], 'treebank_id': '2274408'} Ζεὺς (1.533.t1) ἐξ (1.534.t1)
303 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_303 {'label': '1.534-1.535', 'items': [[['1.534', 'οὐ δέ τις ἔτλη', 'continuation'], ['1.535', 'μεῖναι ἐπερχόμενον, ἀλλ᾽ ἀντίοι ἔσταν ἅπαντες.', 'new']], [['1.534-1.535', 'no one dared to await his coming, but they all rose up before him.', None]]], 'treebank_id': '2274409'} ἐξ (1.534.t1) μεῖναι (1.535.t1)
304 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_304 {'label': '1.536', 'items': [[['1.536', 'ὣς ὃ μὲν ἔνθα καθέζετ᾽ ἐπὶ θρόνου:', 'continues']], [['1.536', 'So he sat down there upon his throne;', None]]], 'treebank_id': '2274410'} ὣς (1.536.t1)
305 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_305 {'label': '1.536-1.538', 'items': [[['1.536', 'οὐ δέ μιν Ἥρη', 'continuation'], ['1.537', 'ἠγνοίησεν ἰδοῦσ᾽ ὅτι οἱ συμφράσσατο βουλὰς', 'new'], ['1.538', 'ἀργυρόπεζα Θέτις θυγάτηρ ἁλίοιο γέροντος.', 'new']], [['1.536-1.538', 'but Hera saw, and failed not to note how silver-footed Thetis, daughter of the old man of the sea, had taken counsel with him.', None]]], 'treebank_id': '2274411'} ὣς (1.536.t1) ἠγνοίησεν (1.537.t1) ἀργυρόπεζα (1.538.t1)
306 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_306 {'label': '1.539', 'items': [[['1.539', 'αὐτίκα κερτομίοισι Δία Κρονίωνα προσηύδα:', 'new']], [['1.539', 'Forthwith then she spoke to Zeus, son of Cronos, with mocking words:', None]]], 'treebank_id': '2274412'} αὐτίκα (1.539.t1)
307 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_307 {'label': '1.540', 'items': [[['1.540', 'τίς δ᾽ αὖ τοι δολομῆτα θεῶν συμφράσσατο βουλάς;', 'new']], [['1.540', 'Who of the gods, crafty one, has now again taken counsel with you?', None]]], 'treebank_id': '2274413'} τίς (1.540.t1)
308 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_308 {'label': '1.541-1.542', 'items': [[['1.541', 'αἰεί τοι φίλον ἐστὶν ἐμεῦ ἀπὸ νόσφιν ἐόντα', 'new'], ['1.542', 'κρυπτάδια φρονέοντα δικαζέμεν:', 'continues']], [['1.541-1.542', 'Always is it your pleasure to hold aloof from me, and to give judgments which you have pondered in secret,', None]]], 'treebank_id': '2274414'} αἰεί (1.541.t1) κρυπτάδια (1.542.t1)
309 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_309 {'label': '1.542-1.543', 'items': [[['1.542', 'οὐ δέ τί πώ μοι', 'continuation'], ['1.543', 'πρόφρων τέτληκας εἰπεῖν ἔπος ὅττι νοήσῃς.', 'new']], [['1.542-1.543', 'nor have you ever brought yourself with a ready heart to declare to me the matter which you devise.', None]]], 'treebank_id': '2274415'} κρυπτάδια (1.542.t1) πρόφρων (1.543.t1)
310 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_310 {'label': '1.544', 'items': [[['1.544', 'τὴν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε:', 'new']], [['1.544', 'In answer to her spoke the father of men and gods:', None]]], 'treebank_id': '2274416'} τὴν (1.544.t1)
311 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_311 {'label': '1.545-1.546', 'items': [[['1.545', 'Ἥρη μὴ δὴ πάντας ἐμοὺς ἐπιέλπεο μύθους', 'new'], ['1.546', 'εἰδήσειν:', 'continues']], [['1.545-1.546', 'Hera, do not hope to know all my words:', None]]], 'treebank_id': '2274417'} Ἥρη (1.545.t1) εἰδήσειν· (1.546.t1)
312 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_312 {'label': '1.546', 'items': [[['1.546', 'χαλεποί τοι ἔσοντ᾽ ἀλόχῳ περ ἐούσῃ:', 'continuation']], [['1.546', 'hard will they prove for you, though you are my wife.', None]]], 'treebank_id': '2274418'} εἰδήσειν· (1.546.t1)
313 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_313 {'label': '1.547-1.548', 'items': [[['1.547', 'ἀλλ᾽ ὃν μέν κ᾽ ἐπιεικὲς ἀκουέμεν οὔ τις ἔπειτα', 'new'], ['1.548', 'οὔ τε θεῶν πρότερος τὸν εἴσεται οὔ τ᾽ ἀνθρώπων:', 'new']], [['1.547-1.548', 'Whatever it is fitting for you to hear, this none other shall know before you, whether of gods or men;', None]]], 'treebank_id': '2274419'} ἀλλʼ (1.547.t1) οὔτε (1.548.t1)
314 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_314 {'label': '1.549-1.550', 'items': [[['1.549', 'ὃν δέ κ᾽ ἐγὼν ἀπάνευθε θεῶν ἐθέλωμι νοῆσαι', 'new'], ['1.550', 'μή τι σὺ ταῦτα ἕκαστα διείρεο μη δὲ μετάλλα.', 'new']], [['1.549-1.550', 'but what I wish to devise apart from the gods, of all this do not in any way inquire nor ask.', None]]], 'treebank_id': '2274420'} ὃν (1.549.t1) μή (1.550.t1)
315 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_315 {'label': '1.551', 'items': [[['1.551', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα βοῶπις πότνια Ἥρη:', 'new']], [['1.551', 'In answer to him spoke the ox-eyed lady Hera:', None]]], 'treebank_id': '2274421'} τὸν (1.551.t1)
316 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_316 {'label': '1.552', 'items': [[['1.552', 'αἰνότατε Κρονίδη ποῖον τὸν μῦθον ἔειπες;', 'new']], [['1.552', 'Most dread son of Cronos, what a word you have said!', None]]], 'treebank_id': '2274422'} αἰνότατε (1.552.t1)
317 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_317 {'label': '1.553-1.554', 'items': [[['1.553', 'καὶ λίην σε πάρος γ᾽ οὔ τ᾽ εἴρομαι οὔ τε μεταλλῶ,', 'new'], ['1.554', 'ἀλλὰ μάλ᾽ εὔκηλος τὰ φράζεαι ἅσσ᾽ ἐθέλῃσθα.', 'new']], [['1.553-1.554', 'Truly, in the past I have not been accustomed to inquire nor ask you, but at your ease you devise all things whatever you wish.', None]]], 'treebank_id': '2274423'} καὶ (1.553.t1) ἀλλὰ (1.554.t1)
318 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_318 {'label': '1.555-1.556', 'items': [[['1.555', 'νῦν δ᾽ αἰνῶς δείδοικα κατὰ φρένα μή σε παρείπῃ', 'new'], ['1.556', 'ἀργυρόπεζα Θέτις θυγάτηρ ἁλίοιο γέροντος:', 'new']], [['1.555-1.556', 'But now I have wondrous dread at heart, lest silver-footed Thetis, daughter of the old man of the sea, have beguiled you;', None]]], 'treebank_id': '2274424'} νῦν (1.555.t1) ἀργυρόπεζα (1.556.t1)
319 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_319 {'label': '1.557', 'items': [[['1.557', 'ἠερίη γὰρ σοί γε παρέζετο καὶ λάβε γούνων:', 'new']], [['1.557', 'for at early dawn she sat by you and clasped your knees.', None]]], 'treebank_id': '2274425'} ἠερίη (1.557.t1)
320 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_320 {'label': '1.558-1.559', 'items': [[['1.558', 'τῇ σ᾽ ὀΐω κατανεῦσαι ἐτήτυμον ὡς Ἀχιλῆα', 'new'], ['1.559', 'τιμήσῃς, ὀλέσῃς δὲ πολέας ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['1.558-1.559', 'To her, I think, you bowed your head in sure token that you will honour Achilles, and bring many to death beside the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274426'} τῇ (1.558.t1) τιμήσῃς, (1.559.t1)
321 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_321 {'label': '1.560', 'items': [[['1.560', 'τὴν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['1.560', 'Then in answer to her spoke Zeus, the cloud-gatherer:', None]]], 'treebank_id': '2274427'} τὴν (1.560.t1)
322 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_322 {'label': '1.561', 'items': [[['1.561', 'δαιμονίη αἰεὶ μὲν ὀΐεαι οὐ δέ σε λήθω:', 'new']], [['1.561', 'Strange one, 1 you are always suspecting, and I do not escape you;', None]]], 'treebank_id': '2274428'} δαιμονίη (1.561.t1)
323 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_323 {'label': '1.562-1.563', 'items': [[['1.562', 'πρῆξαι δ᾽ ἔμπης οὔ τι δυνήσεαι, ἀλλ᾽ ἀπὸ θυμοῦ', 'new'], ['1.563', 'μᾶλλον ἐμοὶ ἔσεαι:', 'continues']], [['1.562-1.563', 'yet you shall be able to accomplish nothing, but shall be even further from my heart;', None]]], 'treebank_id': '2274429'} πρῆξαι (1.562.t1) μᾶλλον (1.563.t1)
324 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_324 {'label': '1.563', 'items': [[['1.563', 'τὸ δέ τοι καὶ ῥίγιον ἔσται.', 'continuation']], [['1.563', 'and that shall be the worse for you.', None]]], 'treebank_id': '2274430'} μᾶλλον (1.563.t1)
325 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_325 {'label': '1.564', 'items': [[['1.564', 'εἰ δ᾽ οὕτω τοῦτ᾽ ἐστὶν ἐμοὶ μέλλει φίλον εἶναι:', 'new']], [['1.564', 'If this thing is as you say, then it must be pleasing to me.', None]]], 'treebank_id': '2274431'} εἰ (1.564.t1)
326 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_326 {'label': '1.565-1.567', 'items': [[['1.565', 'ἀλλ᾽ ἀκέουσα κάθησο, ἐμῷ δ᾽ ἐπιπείθεο μύθῳ,', 'new'], ['1.566', 'μή νύ τοι οὐ χραίσμωσιν ὅσοι θεοί εἰσ᾽ ἐν Ὀλύμπῳ', 'new'], ['1.567', 'ἆσσον ἰόνθ᾽, ὅτε κέν τοι ἀάπτους χεῖρας ἐφείω.', 'new']], [['1.565-1.567', 'Sit down in silence, and obey my word, lest all the gods that are in Olympus avail you not against my drawing near, when I put forth upon you my irresistible hands.', None]]], 'treebank_id': '2274432'} ἀλλʼ (1.565.t1) μή (1.566.t1) ἆσσον (1.567.t1)
327 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_327 {'label': '1.568-1.569', 'items': [[['1.568', 'ὣς ἔφατ᾽ ἔδεισεν δὲ βοῶπις πότνια Ἥρη,', 'new'], ['1.569', 'καί ῥ᾽ ἀκέουσα καθῆστο ἐπιγνάμψασα φίλον κῆρ:', 'new']], [['1.568-1.569', 'He spoke, and ox-eyed lady Hera was seized with fear, and sat down in silence, curbing her heart.', None]]], 'treebank_id': '2274433'} ὣς (1.568.t1) καί (1.569.t1)
328 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_328 {'label': '1.570', 'items': [[['1.570', 'ὄχθησαν δ᾽ ἀνὰ δῶμα Διὸς θεοὶ Οὐρανίωνες:', 'new']], [['1.570', 'Then troubled were the gods of heaven throughout the palace of Zeus,', None]]], 'treebank_id': '2274434'} ὄχθησαν (1.570.t1)
329 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_329 {'label': '1.571-1.572', 'items': [[['1.571', 'τοῖσιν δ᾽ Ἥφαιστος κλυτοτέχνης ἦρχ᾽ ἀγορεύειν', 'new'], ['1.572', 'μητρὶ φίλῃ ἐπίηρα φέρων λευκωλένῳ Ἥρῃ:', 'new']], [['1.571-1.572', 'nand among them Hephaestus, the famed craftsman, was first to speak, doing pleasure to his dear mother, white-armed Hera:', None]]], 'treebank_id': '2274435'} τοῖσιν (1.571.t1) μητρὶ (1.572.t1)
330 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_330 {'label': '1.573-1.575', 'items': [[['1.573', 'ἦ δὴ λοίγια ἔργα τάδ᾽ ἔσσεται οὐ δ᾽ ἔτ᾽ ἀνεκτά,', 'new'], ['1.574', 'εἰ δὴ σφὼ ἕνεκα θνητῶν ἐριδαίνετον ὧδε,', 'new'], ['1.575', 'ἐν δὲ θεοῖσι κολῳὸν ἐλαύνετον:', 'continues']], [['1.573-1.575', "Surely this will be sorry work, that is no longer bearable, if you two are to wrangle thus for mortals' sakes, and set the gods in tumult;", None]]], 'treebank_id': '2274436'} (1.573.t1) εἰ (1.574.t1) ἐν (1.575.t1)
331 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_331 {'label': '1.575-1.576', 'items': [[['1.575', 'οὐ δέ τι δαιτὸς', 'continuation'], ['1.576', 'ἐσθλῆς ἔσσεται ἦδος, ἐπεὶ τὰ χερείονα νικᾷ.', 'new']], [['1.575-1.576', 'neither will there be any joy in the excellent feast, since worse things prevail.', None]]], 'treebank_id': '2274437'} ἐν (1.575.t1) ἐσθλῆς (1.576.t1)
332 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_332 {'label': '1.577-1.579', 'items': [[['1.577', 'μητρὶ δ᾽ ἐγὼ παράφημι καὶ αὐτῇ περ νοεούσῃ', 'new'], ['1.578', 'πατρὶ φίλῳ ἐπίηρα φέρειν Διί, ὄφρα μὴ αὖτε', 'new'], ['1.579', 'νεικείῃσι πατήρ, σὺν δ᾽ ἡμῖν δαῖτα ταράξῃ.', 'new']], [['1.577-1.579', 'And I give counsel to my mother, wise though she be herself, to do pleasure to our dear father Zeus, that the father upbraid her not again, and bring confusion upon our feast.', None]]], 'treebank_id': '2274438'} μητρὶ (1.577.t1) πατρὶ (1.578.t1) νεικείῃσι (1.579.t1)
333 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_333 {'label': '1.580-1.581', 'items': [[['1.580', 'εἴ περ γάρ κ᾽ ἐθέλῃσιν Ὀλύμπιος ἀστεροπητὴς', 'new'], ['1.581', 'ἐξ ἑδέων στυφελίξαι:', 'continues']], [['1.580-1.581', 'What if the Olympian, the lord of the lightning, were minded to dash us from our seats!', None]]], 'treebank_id': '2274439'} εἴ (1.580.t1) ἐξ (1.581.t1)
334 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_334 {'label': '1.581', 'items': [[['1.581', 'ὃ γὰρ πολὺ φέρτατός ἐστιν.', 'continuation']], [['1.581', 'for he is mightiest far.', None]]], 'treebank_id': '2274440'} ἐξ (1.581.t1)
335 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_335 {'label': '1.582', 'items': [[['1.582', 'ἀλλὰ σὺ τὸν ἐπέεσσι καθάπτεσθαι μαλακοῖσιν:', 'new']], [['1.582', 'But address him with gentle words;', None]]], 'treebank_id': '2274441'} ἀλλὰ (1.582.t1)
336 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_336 {'label': '1.583', 'items': [[['1.583', 'αὐτίκ᾽ ἔπειθ᾽ ἵλαος Ὀλύμπιος ἔσσεται ἡμῖν.', 'new']], [['1.583', 'so shall the Olympian forthwith be gracious to us.', None]]], 'treebank_id': '2274442'} αὐτίκʼ (1.583.t1)
337 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_337 {'label': '1.584-1.585', 'items': [[['1.584', 'ὣς ἄρ᾽ ἔφη καὶ ἀναΐξας δέπας ἀμφικύπελλον', 'new'], ['1.585', 'μητρὶ φίλῃ ἐν χειρὶ τίθει καί μιν προσέειπε:', 'new']], [['1.584-1.585', "So saying, he sprang up and placed in his dear mother's hand the double cup, and spoke to her:", None]]], 'treebank_id': '2274443'} ὣς (1.584.t1) μητρὶ (1.585.t1)
338 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_338 {'label': '1.586-1.589', 'items': [[['1.586', 'τέτλαθι μῆτερ ἐμή, καὶ ἀνάσχεο κηδομένη περ,', 'new'], ['1.587', 'μή σε φίλην περ ἐοῦσαν ἐν ὀφθαλμοῖσιν ἴδωμαι', 'new'], ['1.588', 'θεινομένην, τότε δ᾽ οὔ τι δυνήσομαι ἀχνύμενός περ', 'new'], ['1.589', 'χραισμεῖν:', 'continues']], [['1.586-1.589', 'Be patient, my mother, and endure for all your grief, lest, dear as you are to me, my eyes see you stricken, and then I shall in no way be able to succour you for all my sorrow;', None]]], 'treebank_id': '2274444'} τέτλαθι (1.586.t1) μή (1.587.t1) θεινομένην, (1.588.t1) χραισμεῖν· (1.589.t1)
339 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_339 {'label': '1.589', 'items': [[['1.589', 'ἀργαλέος γὰρ Ὀλύμπιος ἀντιφέρεσθαι:', 'continuation']], [['1.589', 'for a hard foe is the Olympian to meet in strife.', None]]], 'treebank_id': '2274445'} χραισμεῖν· (1.589.t1)
340 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_340 {'label': '1.590-1.593', 'items': [[['1.590', 'ἤδη γάρ με καὶ ἄλλοτ᾽ ἀλεξέμεναι μεμαῶτα', 'new'], ['1.591', 'ῥῖψε ποδὸς τεταγὼν ἀπὸ βηλοῦ θεσπεσίοιο,', 'new'], ['1.592', 'πᾶν δ᾽ ἦμαρ φερόμην, ἅμα δ᾽ ἠελίῳ καταδύντι', 'new'], ['1.593', 'κάππεσον ἐν Λήμνῳ, ὀλίγος δ᾽ ἔτι θυμὸς ἐνῆεν:', 'new']], [['1.590-1.593', 'On a time before this, when I was striving to save you, he caught me by the foot and hurled me from the heavenly threshold; the whole day long I was carried headlong, and at sunset I fell in Lemnos , and but little life was in me.', None]]], 'treebank_id': '2274446'} ἤδη (1.590.t1) ῥῖψε (1.591.t1) πᾶν (1.592.t1) κάππεσον (1.593.t1)
341 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_341 {'label': '1.594', 'items': [[['1.594', 'ἔνθά με Σίντιες ἄνδρες ἄφαρ κομίσαντο πεσόντα.', 'new']], [['1.594', 'There the Sintian folk quickly tended me for my fall.', None]]], 'treebank_id': '2274447'} ἔνθά (1.594.t1)
342 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_342 {'label': '1.595-1.596', 'items': [[['1.595', 'ὣς φάτο, μείδησεν δὲ θεὰ λευκώλενος Ἥρη,', 'new'], ['1.596', 'μειδήσασα δὲ παιδὸς ἐδέξατο χειρὶ κύπελλον:', 'new']], [['1.595-1.596', 'So he spoke, and the goddess, white-armed Hera, smiled, and smiling took in her hand the cup from her son.', None]]], 'treebank_id': '2274448'} ὣς (1.595.t1) μειδήσασα (1.596.t1)
343 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_343 {'label': '1.597-1.598', 'items': [[['1.597', 'αὐτὰρ ὃ τοῖς ἄλλοισι θεοῖς ἐνδέξια πᾶσιν', 'new'], ['1.598', 'οἰνοχόει γλυκὺ νέκταρ ἀπὸ κρητῆρος ἀφύσσων:', 'new']], [['1.597-1.598', 'Then he poured wine for all the other gods from left to right, drawing forth sweet nectar from the bowl.', None]]], 'treebank_id': '2274449'} αὐτὰρ (1.597.t1) οἰνοχόει (1.598.t1)
344 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_344 {'label': '1.599-1.600', 'items': [[['1.599', 'ἄσβεστος δ᾽ ἄρ᾽ ἐνῶρτο γέλως μακάρεσσι θεοῖσιν', 'new'], ['1.600', 'ὡς ἴδον Ἥφαιστον διὰ δώματα ποιπνύοντα.', 'new']], [['1.599-1.600', 'And unquenchable laughter arose among the blessed gods, as they saw Hephaestus puffing through the palace.', None]]], 'treebank_id': '2274450'} ἄσβεστος (1.599.t1) ὡς (1.600.t1)
345 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_345 {'label': '1.601-1.604', 'items': [[['1.601', 'ὣς τότε μὲν πρόπαν ἦμαρ ἐς ἠέλιον καταδύντα', 'new'], ['1.602', 'δαίνυντ᾽, οὐ δέ τι θυμὸς ἐδεύετο δαιτὸς ἐΐσης,', 'new'], ['1.603', 'οὐ μὲν φόρμιγγος περικαλλέος ἣν ἔχ᾽ Ἀπόλλων,', 'new'], ['1.604', 'Μουσάων θ᾽ αἳ ἄειδον ἀμειβόμεναι ὀπὶ καλῇ.', 'new']], [['1.601-1.604', 'Thus the whole day long till the setting of the sun they feasted, nor did their heart lack anything of the equal feast, nor of the beauteous lyre, that Apollo held, nor yet of the Muses, who sang, replying one to the other with sweet voices.', None]]], 'treebank_id': '2274451'} ὣς (1.601.t1) δαίνυντʼ, (1.602.t1) οὐ (1.603.t1) Μουσάων (1.604.t1)
346 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_346 {'label': '1.605-1.608', 'items': [[['1.605', 'αὐτὰρ ἐπεὶ κατέδυ λαμπρὸν φάος ἠελίοιο,', 'new'], ['1.606', 'οἳ μὲν κακκείοντες ἔβαν οἶκον δὲ ἕκαστος,', 'new'], ['1.607', 'ἧχι ἑκάστῳ δῶμα περικλυτὸς ἀμφιγυήεις', 'new'], ['1.608', 'Ἥφαιστος ποίησεν ἰδυίῃσι πραπίδεσσι:', 'new']], [['1.605-1.608', 'But when the bright light of the sun was set, they went each to his own house to take their rest, where for each one a palace had been built with cunning skill by the famed Hephaestus, the limping god;', None]]], 'treebank_id': '2274452'} αὐτὰρ (1.605.t1) οἳ (1.606.t1) ἧχι (1.607.t1) Ἥφαιστος (1.608.t1)
347 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_347 {'label': '1.609-1.610', 'items': [[['1.609', 'Ζεὺς δὲ πρὸς ὃν λέχος ἤϊ᾽ Ὀλύμπιος ἀστεροπητής,', 'new'], ['1.610', 'ἔνθα πάρος κοιμᾶθ᾽ ὅτε μιν γλυκὺς ὕπνος ἱκάνοι:', 'new']], [['1.609-1.610', 'and Zeus, the Olympian, lord of the lightning, went to his couch, where of old he took his rest, whenever sweet sleep came upon him.', None]]], 'treebank_id': '2274453'} Ζεὺς (1.609.t1) ἔνθα (1.610.t1)
348 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_348 {'label': '1.611', 'items': [[['1.611', 'ἔνθα καθεῦδ᾽ ἀναβάς, παρὰ δὲ χρυσόθρονος Ἥρη.', 'new']], [['1.611', 'There went he up and slept, and beside him lay Hera of the golden throne.', None]]], 'treebank_id': '2274454'} ἔνθα (1.611.t1)
349 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_349 {'label': '2.1-2.4', 'items': [[['2.1', 'ἄλλοι μέν ῥα θεοί τε καὶ ἀνέρες ἱπποκορυσταὶ', 'new'], ['2.2', 'εὗδον παννύχιοι, Δία δ᾽ οὐκ ἔχε νήδυμος ὕπνος,', 'new'], ['2.3', 'ἀλλ᾽ ὅ γε μερμήριζε κατὰ φρένα ὡς Ἀχιλῆα', 'new'], ['2.4', 'τιμήσῃ, ὀλέσῃ δὲ πολέας ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['2.1-2.4', 'Now all the other gods and men, lords of chariots, slumbered the whole night through, but Zeus was not holden of sweet sleep, for he was pondering in his heart how he might do honour to Achilles and lay many low beside the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274455'} ἄλλοι (2.1.t1) εὗδον (2.2.t1) ἀλλʼ (2.3.t1) τιμήσῃ, (2.4.t1)
350 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_350 {'label': '2.5-2.6', 'items': [[['2.5', 'ἥδε δέ οἱ κατὰ θυμὸν ἀρίστη φαίνετο βουλή,', 'new'], ['2.6', 'πέμψαι ἐπ᾽ Ἀτρεΐδῃ Ἀγαμέμνονι οὖλον ὄνειρον:', 'new']], [['2.5-2.6', 'And this plan seemed to his mind the best, to send to Agamemnon, son of Atreus, a baneful dream.', None]]], 'treebank_id': '2274456'} ἥδε (2.5.t1) πέμψαι (2.6.t1)
351 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_351 {'label': '2.7', 'items': [[['2.7', 'καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['2.7', 'So he spake, and addressed him with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2274457'} καί (2.7.t1)
352 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_352 {'label': '2.8', 'items': [[['2.8', 'βάσκ᾽ ἴθι οὖλε ὄνειρε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν:', 'new']], [['2.8', 'Up, go, thou baneful Dream, unto the swift ships of the Achaeans,', None]]], 'treebank_id': '2274458'} βάσκʼ (2.8.t1)
353 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_353 {'label': '2.9-2.10', 'items': [[['2.9', 'ἐλθὼν ἐς κλισίην Ἀγαμέμνονος Ἀτρεΐδαο', 'new'], ['2.10', 'πάντα μάλ᾽ ἀτρεκέως ἀγορευέμεν ὡς ἐπιτέλλω:', 'new']], [['2.9-2.10', 'and when thou art come to the hut of Agamemnon, son of Atreus, tell him all my word truly, even as I charge thee.', None]]], 'treebank_id': '2274459'} ἐλθὼν (2.9.t1) πάντα (2.10.t1)
354 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_354 {'label': '2.11-2.12', 'items': [[['2.11', 'θωρῆξαί ἑ κέλευε κάρη κομόωντας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['2.12', 'πανσυδίῃ:', 'continues']], [['2.11-2.12', 'Bid him arm the long-haired Achaeans with all speed,', None]]], 'treebank_id': '2274460'} θωρῆξαί (2.11.t1) πανσυδίῃ· (2.12.t1)
355 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_355 {'label': '2.12-2.13', 'items': [[['2.12', 'νῦν γάρ κεν ἕλοι πόλιν εὐρυάγυιαν', 'continuation'], ['2.13', 'Τρώων:', 'continues']], [['2.12-2.13', 'since now he may take the broad-wayed city of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2274461'} πανσυδίῃ· (2.12.t1) Τρώων· (2.13.t1)
356 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_356 {'label': '2.13-2.14', 'items': [[['2.13', 'οὐ γὰρ ἔτ᾽ ἀμφὶς Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχοντες', 'continuation'], ['2.14', 'ἀθάνατοι φράζονται:', 'continues']], [['2.13-2.14', 'For the immortals, that have homes upon Olympus , are no longer divided in counsel,', None]]], 'treebank_id': '2274462'} Τρώων· (2.13.t1) ἀθάνατοι (2.14.t1)
357 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_357 {'label': '2.14-2.15', 'items': [[['2.14', 'ἐπέγναμψεν γὰρ ἅπαντας', 'continuation'], ['2.15', 'Ἥρη λισσομένη, Τρώεσσι δὲ κήδε᾽ ἐφῆπται.', 'new']], [['2.14-2.15', 'since Hera hath Vent the minds of all by her supplication, and over the Trojans hang woes.', None]]], 'treebank_id': '2274463'} ἀθάνατοι (2.14.t1) Ἥρη (2.15.t1)
358 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_358 {'label': '2.16', 'items': [[['2.16', 'ὣς φάτο, βῆ δ᾽ ἄρ᾽ ὄνειρος ἐπεὶ τὸν μῦθον ἄκουσε:', 'new']], [['2.16', 'So spake he, and the Dream went his way, when he had heard this saying.', None]]], 'treebank_id': '2274464'} ὣς (2.16.t1)
359 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_359 {'label': '2.17-2.18', 'items': [[['2.17', 'καρπαλίμως δ᾽ ἵκανε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν,', 'new'], ['2.18', 'βῆ δ᾽ ἄρ᾽ ἐπ᾽ Ἀτρεΐδην Ἀγαμέμνονα:', 'continues']], [['2.17-2.18', 'Forthwith he came to the swift ships of the Achaeans, and went his way to Agamemnon, son of Atreus,', None]]], 'treebank_id': '2274465'} καρπαλίμως (2.17.t1) βῆ (2.18.t1)
360 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_360 {'label': '2.18-2.19', 'items': [[['2.18', 'τὸν δὲ κίχανεν', 'continuation'], ['2.19', 'εὕδοντ᾽ ἐν κλισίῃ, περὶ δ᾽ ἀμβρόσιος κέχυθ᾽ ὕπνος.', 'new']], [['2.18-2.19', 'and found him sleeping in his hut, and over him was shed ambrosial slumber.', None]]], 'treebank_id': '2274466'} βῆ (2.18.t1) εὕδοντʼ (2.19.t1)
361 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_361 {'label': '2.20-2.21', 'items': [[['2.20', 'στῆ δ᾽ ἄρ᾽ ὑπὲρ κεφαλῆς Νηληΐῳ υἷι ἐοικώς', 'new'], ['2.21', 'Νέστορι, τόν ῥα μάλιστα γερόντων τῖ᾽ Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['2.20-2.21', 'So he took his stand above his head, in the likeness of the son of Neleus, even Nestor, whom above all the elders Agamemnon held in honour;', None]]], 'treebank_id': '2274467'} στῆ (2.20.t1) Νέστορι, (2.21.t1)
362 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_362 {'label': '2.22', 'items': [[['2.22', 'τῷ μιν ἐεισάμενος προσεφώνεε θεῖος ὄνειρος:', 'new']], [['2.22', 'likening himself to him, the Dream from heaven spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274468'} τῷ (2.22.t1)
363 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_363 {'label': '2.23', 'items': [[['2.23', 'εὕδεις Ἀτρέος υἱὲ δαΐφρονος ἱπποδάμοιο:', 'new']], [['2.23', 'Thou sleepest, son of wise-hearted Atreus, the tamer of horses.', None]]], 'treebank_id': '2274469'} εὕδεις (2.23.t1)
364 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_364 {'label': '2.24-2.25', 'items': [[['2.24', 'οὐ χρὴ παννύχιον εὕδειν βουληφόρον ἄνδρα', 'new'], ['2.25', 'ᾧ λαοί τ᾽ ἐπιτετράφαται καὶ τόσσα μέμηλε:', 'new']], [['2.24-2.25', 'To sleep the whole night through beseemeth not a man that is a counsellor, to whom a host is entrusted, and upon whom rest so many cares.', None]]], 'treebank_id': '2274470'} οὐ (2.24.t1)(2.25.t1)
365 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_365 {'label': '2.26', 'items': [[['2.26', 'νῦν δ᾽ ἐμέθεν ξύνες ὦκα:', 'continues']], [['2.26', 'But now, hearken thou quickly unto me,', None]]], 'treebank_id': '2274471'} νῦν (2.26.t1)
366 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_366 {'label': '2.26-2.27', 'items': [[['2.26', 'Διὸς δέ τοι ἄγγελός εἰμι,', 'continuation'], ['2.27', 'ὃς σεῦ ἄνευθεν ἐὼν μέγα κήδεται ἠδ᾽ ἐλεαίρει.', 'new']], [['2.26-2.27', 'for I am a messenger to thee from Zeus, who, far away though he be, hath exceeding care for thee and pity.', None]]], 'treebank_id': '2274472'} νῦν (2.26.t1) ὃς (2.27.t1)
367 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_367 {'label': '2.28-2.29', 'items': [[['2.28', 'θωρῆξαί σε κέλευσε κάρη κομόωντας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['2.29', 'πανσυδίῃ:', 'continues']], [['2.28-2.29', 'He biddeth thee arm the long-haired Achaeans with all speed,', None]]], 'treebank_id': '2274473'} θωρῆξαί (2.28.t1) πανσυδίῃ· (2.29.t1)
368 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_368 {'label': '2.29-2.30', 'items': [[['2.29', 'νῦν γάρ κεν ἕλοις πόλιν εὐρυάγυιαν', 'continuation'], ['2.30', 'Τρώων:', 'continues']], [['2.29-2.30', 'since now thou mayest take the broad-wayed city of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2274474'} πανσυδίῃ· (2.29.t1) Τρώων· (2.30.t1)
369 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_369 {'label': '2.30-2.31', 'items': [[['2.30', 'οὐ γὰρ ἔτ᾽ ἀμφὶς Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχοντες', 'continuation'], ['2.31', 'ἀθάνατοι φράζονται:', 'continues']], [['2.30-2.31', 'For the immortals that have homes upon Olympus are no longer divided in counsel,', None]]], 'treebank_id': '2274475'} Τρώων· (2.30.t1) ἀθάνατοι (2.31.t1)
370 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_370 {'label': '2.31-2.33', 'items': [[['2.31', 'ἐπέγναμψεν γὰρ ἅπαντας', 'continuation'], ['2.32', 'Ἥρη λισσομένη, Τρώεσσι δὲ κήδε᾽ ἐφῆπται', 'new'], ['2.33', 'ἐκ Διός:', 'continues']], [['2.31-2.33', 'since Hera hath bent the minds of all by her supplication, and over the Trojans hang woes by the will of Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2274476'} ἀθάνατοι (2.31.t1) Ἥρη (2.32.t1) ἐκ (2.33.t1)
371 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_371 {'label': '2.33-2.34', 'items': [[['2.33', 'ἀλλὰ σὺ σῇσιν ἔχε φρεσί, μη δέ σε λήθη', 'continuation'], ['2.34', 'αἱρείτω εὖτ᾽ ἄν σε μελίφρων ὕπνος ἀνήῃ.', 'new']], [['2.33-2.34', 'But do thou keep this in thy heart, nor let forgetfulness lay hold of thee, whenso honey-hearted sleep shall let thee go.', None]]], 'treebank_id': '2274477'} ἐκ (2.33.t1) αἱρείτω (2.34.t1)
372 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_372 {'label': '2.35-2.36', 'items': [[['2.35', 'ὣς ἄρα φωνήσας ἀπεβήσετο, τὸν δὲ λίπ᾽ αὐτοῦ', 'new'], ['2.36', 'τὰ φρονέοντ᾽ ἀνὰ θυμὸν ἅ ῥ᾽ οὐ τελέεσθαι ἔμελλον:', 'new']], [['2.35-2.36', 'So spoke the Dream, and departed, and left him there, pondering in his heart on things that were not to be brought to pass.', None]]], 'treebank_id': '2274478'} ὣς (2.35.t1) τὰ (2.36.t1)
373 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_373 {'label': '2.37-2.38', 'items': [[['2.37', 'φῆ γὰρ ὅ γ᾽ αἱρήσειν Πριάμου πόλιν ἤματι κείνῳ', 'new'], ['2.38', 'νήπιος, οὐ δὲ τὰ ᾔδη ἅ ῥα Ζεὺς μήδετο ἔργα:', 'new']], [['2.37-2.38', 'For in sooth he deemed that he should take the city of Priam that very day, fool that he was! seeing he knew not what deeds Zeus was purposing,', None]]], 'treebank_id': '2274479'} φῆ (2.37.t1) νήπιος, (2.38.t1)
374 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_374 {'label': '2.39-2.40', 'items': [[['2.39', 'θήσειν γὰρ ἔτ᾽ ἔμελλεν ἐπ᾽ ἄλγεά τε στοναχάς τε', 'new'], ['2.40', 'Τρωσί τε καὶ Δαναοῖσι διὰ κρατερὰς ὑσμίνας.', 'new']], [['2.39-2.40', 'who was yet to bring woes and groanings on Trojans alike and Danaans throughout the course of stubborn fights.', None]]], 'treebank_id': '2274480'} θήσειν (2.39.t1) Τρωσί (2.40.t1)
375 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_375 {'label': '2.41', 'items': [[['2.41', 'ἔγρετο δ᾽ ἐξ ὕπνου, θείη δέ μιν ἀμφέχυτ᾽ ὀμφή:', 'new']], [['2.41', 'Then he awoke from sleep, and the divine voice was ringing in his ears.', None]]], 'treebank_id': '2274481'} ἔγρετο (2.41.t1)
376 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_376 {'label': '2.42-2.43', 'items': [[['2.42', 'ἕζετο δ᾽ ὀρθωθείς, μαλακὸν δ᾽ ἔνδυνε χιτῶνα', 'new'], ['2.43', 'καλὸν νηγάτεον, περὶ δὲ μέγα βάλλετο φᾶρος:', 'new']], [['2.42-2.43', 'He sat upright and did on his soft tunic, fair and glistering, 1 and about him cast his great cloak,', None]]], 'treebank_id': '2274482'} ἕζετο (2.42.t1) καλὸν (2.43.t1)
377 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_377 {'label': '2.44-2.45', 'items': [[['2.44', 'ποσσὶ δ᾽ ὑπὸ λιπαροῖσιν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα,', 'new'], ['2.45', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ ὤμοισιν βάλετο ξίφος ἀργυρόηλον:', 'new']], [['2.44-2.45', 'and beneath his shining feet he bound his fair sandals, and about his shoulders flung his silver-studded sword;', None]]], 'treebank_id': '2274483'} ποσσὶ (2.44.t1) ἀμφὶ (2.45.t1)
378 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_378 {'label': '2.46-2.47', 'items': [[['2.46', 'εἵλετο δὲ σκῆπτρον πατρώϊον ἄφθιτον αἰεὶ', 'new'], ['2.47', 'σὺν τῷ ἔβη κατὰ νῆας Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων:', 'new']], [['2.46-2.47', 'and he grasped the sceptre of his fathers, imperishable ever, and therewith took his way along the ships of the brazen-coated Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274484'} εἵλετο (2.46.t1) σὺν (2.47.t1)
379 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_379 {'label': '2.48-2.49', 'items': [[['2.48', 'ἠὼς μέν ῥα θεὰ προσεβήσετο μακρὸν Ὄλυμπον', 'new'], ['2.49', 'Ζηνὶ φόως ἐρέουσα καὶ ἄλλοις ἀθανάτοισιν:', 'new']], [['2.48-2.49', 'Now the goddess Dawn went up to high Olympus , to announce the light to Zeus and the other immortals,', None]]], 'treebank_id': '2274485'} ἠὼς (2.48.t1) Ζηνὶ (2.49.t1)
380 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_380 {'label': '2.50-2.51', 'items': [[['2.50', 'αὐτὰρ ὃ κηρύκεσσι λιγυφθόγγοισι κέλευσε', 'new'], ['2.51', 'κηρύσσειν ἀγορὴν δὲ κάρη κομόωντας Ἀχαιούς:', 'new']], [['2.50-2.51', 'but Agamemnon bade the clear-voiced heralds summon to the place of gathering the long-haired Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274486'} αὐτὰρ (2.50.t1) κηρύσσειν (2.51.t1)
381 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_381 {'label': '2.52', 'items': [[['2.52', 'οἳ μὲν ἐκήρυσσον, τοὶ δ᾽ ἠγείροντο μάλ᾽ ὦκα:', 'new']], [['2.52', 'And they made summons, and the men gathered full quickly.', None]]], 'treebank_id': '2274487'} οἳ (2.52.t1)
382 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_382 {'label': '2.53-2.54', 'items': [[['2.53', 'βουλὴν δὲ πρῶτον μεγαθύμων ἷζε γερόντων', 'new'], ['2.54', 'Νεστορέῃ παρὰ νηῒ Πυλοιγενέος βασιλῆος:', 'new']], [['2.53-2.54', 'But the king first made the council of the great-souled elders to sit down beside the ship of Nestor, the king Pylos-born.', None]]], 'treebank_id': '2274488'} βουλὴν (2.53.t1) Νεστορέῃ (2.54.t1)
383 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_383 {'label': '2.55', 'items': [[['2.55', 'τοὺς ὅ γε συγκαλέσας πυκινὴν ἀρτύνετο βουλήν:', 'new']], [['2.55', 'And when he had called them together, he contrived a cunning plan, and said:', None]]], 'treebank_id': '2274489'} τοὺς (2.55.t1)
384 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_384 {'label': '2.56', 'items': [[['2.56', 'κλῦτε φίλοι:', 'continues']], [['2.56', 'Hearken, my friends,', None]]], 'treebank_id': '2274490'} κλῦτε (2.56.t1)
385 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_385 {'label': '2.56-2.57', 'items': [[['2.56', 'θεῖός μοι ἐνύπνιον ἦλθεν ὄνειρος', 'continuation'], ['2.57', 'ἀμβροσίην διὰ νύκτα:', 'continues']], [['2.56-2.57', 'a Dream from heaven came to me in my sleep through the ambrosial night,', None]]], 'treebank_id': '2274491'} κλῦτε (2.56.t1) ἀμβροσίην (2.57.t1)
386 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_386 {'label': '2.57-2.58', 'items': [[['2.57', 'μάλιστα δὲ Νέστορι δίῳ', 'continuation'], ['2.58', 'εἶδός τε μέγεθός τε φυήν τ᾽ ἄγχιστα ἐῴκει:', 'new']], [['2.57-2.58', 'and most like was it to goodly Nestor, in form and in stature and in build.', None]]], 'treebank_id': '2274492'} ἀμβροσίην (2.57.t1) εἶδός (2.58.t1)
387 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_387 {'label': '2.59', 'items': [[['2.59', 'στῆ δ᾽ ἄρ᾽ ὑπὲρ κεφαλῆς καί με πρὸς μῦθον ἔειπεν:', 'new']], [['2.59', 'It took its stand above my head, and spake to me, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274493'} στῆ (2.59.t1)
388 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_388 {'label': '2.60', 'items': [[['2.60', 'εὕδεις Ἀτρέος υἱὲ δαΐφρονος ἱπποδάμοιο:', 'new']], [['2.60', '‘Thou sleepest, son of wise-hearted Atreus, the tamer of horses.', None]]], 'treebank_id': '2274494'} εὕδεις (2.60.t1)
389 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_389 {'label': '2.61-2.62', 'items': [[['2.61', 'οὐ χρὴ παννύχιον εὕδειν βουληφόρον ἄνδρα,', 'new'], ['2.62', 'ᾧ λαοί τ᾽ ἐπιτετράφαται καὶ τόσσα μέμηλε:', 'new']], [['2.61-2.62', 'To sleep the whole night through beseemeth not a man that is a counsellor, to whom a host is entrusted, and upon whom rest so many cares.', None]]], 'treebank_id': '2274495'} οὐ (2.61.t1)(2.62.t1)
390 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_390 {'label': '2.63', 'items': [[['2.63', 'νῦν δ᾽ ἐμέθεν ξύνες ὦκα:', 'continues']], [['2.63', 'But now, hearken thou quickly unto me,', None]]], 'treebank_id': '2274496'} νῦν (2.63.t1)
391 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_391 {'label': '2.63-2.64', 'items': [[['2.63', 'Διὸς δέ τοι ἄγγελός εἰμι,', 'continuation'], ['2.64', 'ὃς σεῦ ἄνευθεν ἐὼν μέγα κήδεται ἠδ᾽ ἐλεαίρει:', 'new']], [['2.63-2.64', 'for I am a messenger to thee from Zeus, who, far away though he be, hath exceeding care for thee and pity.', None]]], 'treebank_id': '2274497'} νῦν (2.63.t1) ὃς (2.64.t1)
392 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_392 {'label': '2.65-2.66', 'items': [[['2.65', 'θωρῆξαί σε κέλευσε κάρη κομόωντας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['2.66', 'πανσυδίῃ:', 'continues']], [['2.65-2.66', 'He biddeth thee arm the long-haired Achaeans with all speed,', None]]], 'treebank_id': '2274498'} θωρῆξαί (2.65.t1) πανσυδίῃ· (2.66.t1)
393 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_393 {'label': '2.66-2.67', 'items': [[['2.66', 'νῦν γάρ κεν ἕλοις πόλιν εὐρυάγυιαν', 'continuation'], ['2.67', 'Τρώων:', 'continues']], [['2.66-2.67', 'since now thou mayest take the broad-wayed city of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2274499'} πανσυδίῃ· (2.66.t1) Τρώων· (2.67.t1)
394 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_394 {'label': '2.67-2.68', 'items': [[['2.67', 'οὐ γὰρ ἔτ᾽ ἀμφὶς Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχοντες', 'continuation'], ['2.68', 'ἀθάνατοι φράζονται:', 'continues']], [['2.67-2.68', 'For the immortals that have homes upon Olympus are no longer divided in counsel,', None]]], 'treebank_id': '2274500'} Τρώων· (2.67.t1) ἀθάνατοι (2.68.t1)
395 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_395 {'label': '2.68-2.70', 'items': [[['2.68', 'ἐπέγναμψεν γὰρ ἅπαντας', 'continuation'], ['2.69', 'Ἥρη λισσομένη, Τρώεσσι δὲ κήδε᾽ ἐφῆπται', 'new'], ['2.70', 'ἐκ Διός:', 'continues']], [['2.68-2.70', 'since Hera hath bent the minds of all by her supplication, and over the Trojans hang woes by the will of Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2274501'} ἀθάνατοι (2.68.t1) Ἥρη (2.69.t1) ἐκ (2.70.t1)
396 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_396 {'label': '2.70', 'items': [[['2.70', 'ἀλλὰ σὺ σῇσιν ἔχε φρεσίν:', 'continuation']], [['2.70', 'But do thou keep this in thy heart.’', None]]], 'treebank_id': '2274502'} ἐκ (2.70.t1)
397 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_397 {'label': '2.70-2.71', 'items': [[['2.70', 'ὣς ὃ μὲν εἰπὼν', 'continuation'], ['2.71', 'ᾤχετ᾽ ἀποπτάμενος, ἐμὲ δὲ γλυκὺς ὕπνος ἀνῆκεν.', 'new']], [['2.70-2.71', 'So spake he, and was flown away, and sweet sleep let me go.', None]]], 'treebank_id': '2274503'} ἐκ (2.70.t1) ᾤχετʼ (2.71.t1)
398 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_398 {'label': '2.72', 'items': [[['2.72', 'ἀλλ᾽ ἄγετ᾽ αἴ κέν πως θωρήξομεν υἷας Ἀχαιῶν:', 'new']], [['2.72', 'Nay, come now, if in any wise we may, let us arm the sons of the Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2274504'} ἀλλʼ (2.72.t1)
399 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_399 {'label': '2.73-2.74', 'items': [[['2.73', 'πρῶτα δ᾽ ἐγὼν ἔπεσιν πειρήσομαι, ἣ θέμις ἐστί,', 'new'], ['2.74', 'καὶ φεύγειν σὺν νηυσὶ πολυκλήϊσι κελεύσω:', 'new']], [['2.73-2.74', 'but first will I make trial of them in speech, as is right, and will bid them flee with their benched ships;', None]]], 'treebank_id': '2274505'} πρῶτα (2.73.t1) καὶ (2.74.t1)
400 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_400 {'label': '2.75', 'items': [[['2.75', 'ὑμεῖς δ᾽ ἄλλοθεν ἄλλος ἐρητύειν ἐπέεσσιν.', 'new']], [['2.75', 'but do you from this side and from that bespeak them, and strive to hold them back.', None]]], 'treebank_id': '2274506'} ὑμεῖς (2.75.t1)
401 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_401 {'label': '2.76-2.78', 'items': [[['2.76', 'ἤτοι ὅ γ᾽ ὣς εἰπὼν κατ᾽ ἄρ᾽ ἕζετο, τοῖσι δ᾽ ἀνέστη', 'new'], ['2.77', 'Νέστωρ, ὅς ῥα Πύλοιο ἄναξ ἦν ἠμαθόεντος,', 'new'], ['2.78', 'ὅ σφιν ἐὺ φρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπεν:', 'new']], [['2.76-2.78', 'So saying, he sate him down, and among them uprose Nestor, that was king of sandy Pylos . He with good intent addressed their gathering and spake among them:', None]]], 'treebank_id': '2274507'} ἤτοι (2.76.t1) Νέστωρ, (2.77.t1)(2.78.t1)
402 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_402 {'label': '2.79-2.81', 'items': [[['2.79', 'ὦ φίλοι Ἀργείων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες', 'new'], ['2.80', 'εἰ μέν τις τὸν ὄνειρον Ἀχαιῶν ἄλλος ἔνισπε', 'new'], ['2.81', 'ψεῦδός κεν φαῖμεν καὶ νοσφιζοίμεθα μᾶλλον:', 'new']], [['2.79-2.81', 'My friends, leaders and rulers of the Argives, were it any other of the Achaeans that told us this dream we might deem it a false thing, and turn away therefrom the more;', None]]], 'treebank_id': '2274508'} (2.79.t1) εἰ (2.80.t1) ψεῦδός (2.81.t1)
403 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_403 {'label': '2.82', 'items': [[['2.82', 'νῦν δ᾽ ἴδεν ὃς μέγ᾽ ἄριστος Ἀχαιῶν εὔχεται εἶναι:', 'new']], [['2.82', 'but now hath he seen it who declares himself to be far the mightiest of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274509'} νῦν (2.82.t1)
404 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_404 {'label': '2.83', 'items': [[['2.83', 'ἀλλ᾽ ἄγετ᾽ αἴ κέν πως θωρήξομεν υἷας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['2.83', 'Nay, come then, if in any wise we may arm the sons of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274510'} ἀλλʼ (2.83.t1)
405 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_405 {'label': '2.84-2.86', 'items': [[['2.84', 'ὣς ἄρα φωνήσας βουλῆς ἐξῆρχε νέεσθαι,', 'new'], ['2.85', 'οἳ δ᾽ ἐπανέστησαν πείθοντό τε ποιμένι λαῶν', 'new'], ['2.86', 'σκηπτοῦχοι βασιλῆες:', 'continues']], [['2.84-2.86', 'He spake, and led the way forth from the council, and the other sceptred kings rose up thereat and obeyed the shepherd of the host;', None]]], 'treebank_id': '2274511'} ὣς (2.84.t1) οἳ (2.85.t1) σκηπτοῦχοι (2.86.t1)
406 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_406 {'label': '2.86', 'items': [[['2.86', 'ἐπεσσεύοντο δὲ λαοί.', 'continuation']], [['2.86', 'and the people the while were hastening on.', None]]], 'treebank_id': '2274512'} σκηπτοῦχοι (2.86.t1)
407 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_407 {'label': '2.87-2.89', 'items': [[['2.87', 'ἠΰτε ἔθνεα εἶσι μελισσάων ἁδινάων', 'new'], ['2.88', 'πέτρης ἐκ γλαφυρῆς αἰεὶ νέον ἐρχομενάων,', 'new'], ['2.89', 'βοτρυδὸν δὲ πέτονται ἐπ᾽ ἄνθεσιν εἰαρινοῖσιν:', 'new']], [['2.87-2.89', 'Even as the tribes of thronging bees go forth from some hollow rock, ever coming on afresh,', None]]], 'treebank_id': '2274513'} ἠΰτε (2.87.t1) πέτρης (2.88.t1) βοτρυδὸν (2.89.t1)
408 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_408 {'label': '2.90', 'items': [[['2.90', 'αἳ μέν τ᾽ ἔνθα ἅλις πεποτήαται, αἳ δέ τε ἔνθα:', 'new']], [['2.90', 'and in clusters over the flowers of spring fly in throngs, some here, some there;', None]]], 'treebank_id': '2274514'} αἳ (2.90.t1)
409 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_409 {'label': '2.91-2.93', 'items': [[['2.91', 'ὣς τῶν ἔθνεα πολλὰ νεῶν ἄπο καὶ κλισιάων', 'new'], ['2.92', 'ἠϊόνος προπάροιθε βαθείης ἐστιχόωντο', 'new'], ['2.93', 'ἰλαδὸν εἰς ἀγορήν:', 'continues']], [['2.91-2.93', 'even so from the ships and huts before the low sea-beach marched forth in companies their many tribes to the place of gathering.', None]]], 'treebank_id': '2274515'} ὣς (2.91.t1) ἠϊόνος (2.92.t1) ἰλαδὸν (2.93.t1)
410 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_410 {'label': '2.93-2.94', 'items': [[['2.93', 'μετὰ δέ σφισιν ὄσσα δεδήει', 'continuation'], ['2.94', 'ὀτρύνουσ᾽ ἰέναι Διὸς ἄγγελος:', 'continues']], [['2.93-2.94', 'And in their midst blazed forth Rumour, messenger of Zeus, urging them to go;', None]]], 'treebank_id': '2274516'} ἰλαδὸν (2.93.t1) ὀτρύνουσʼ (2.94.t1)
411 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_411 {'label': '2.94', 'items': [[['2.94', 'οἳ δ᾽ ἀγέροντο.', 'continuation']], [['2.94', 'and they were gathered.', None]]], 'treebank_id': '2274517'} ὀτρύνουσʼ (2.94.t1)
412 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_412 {'label': '2.95-2.96', 'items': [[['2.95', 'τετρήχει δ᾽ ἀγορή, ὑπὸ δὲ στεναχίζετο γαῖα', 'new'], ['2.96', 'λαῶν ἱζόντων, ὅμαδος δ᾽ ἦν:', 'continues']], [['2.95-2.96', 'And the place of gathering was in a turmoil, and the earth groaned beneath them, as the people sate them down, and a din arose.', None]]], 'treebank_id': '2274518'} τετρήχει (2.95.t1) λαῶν (2.96.t1)
413 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_413 {'label': '2.96-2.98', 'items': [[['2.96', 'ἐννέα δέ σφεας', 'continuation'], ['2.97', 'κήρυκες βοόωντες ἐρήτυον, εἴ ποτ᾽ ἀϋτῆς', 'new'], ['2.98', 'σχοίατ᾽, ἀκούσειαν δὲ διοτρεφέων βασιλήων.', 'new']], [['2.96-2.98', 'Nine heralds with shouting sought to restrain them, if so be they might refrain from uproar and give ear to the kings, nurtured of Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2274519'} λαῶν (2.96.t1) κήρυκες (2.97.t1) σχοίατʼ, (2.98.t1)
414 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_414 {'label': '2.99-2.100', 'items': [[['2.99', 'σπουδῇ δ᾽ ἕζετο λαός, ἐρήτυθεν δὲ καθ᾽ ἕδρας', 'new'], ['2.100', 'παυσάμενοι κλαγγῆς:', 'continues']], [['2.99-2.100', 'Hardly at the last were the people made to sit, and were stayed in their places, ceasing from their clamour.', None]]], 'treebank_id': '2274520'} σπουδῇ (2.99.t1) παυσάμενοι (2.100.t1)
415 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_415 {'label': '2.100-2.101', 'items': [[['2.100', 'ἀνὰ δὲ κρείων Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['2.101', 'ἔστη σκῆπτρον ἔχων τὸ μὲν Ἥφαιστος κάμε τεύχων.', 'new']], [['2.100-2.101', 'Then among them lord Agamemnon uprose, bearing in his hands the sceptre which Hephaestus had wrought with toil.', None]]], 'treebank_id': '2274521'} παυσάμενοι (2.100.t1) ἔστη (2.101.t1)
416 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_416 {'label': '2.102-2.103', 'items': [[['2.102', 'Ἥφαιστος μὲν δῶκε Διὶ Κρονίωνι ἄνακτι,', 'new'], ['2.103', 'αὐτὰρ ἄρα Ζεὺς δῶκε διακτόρῳ ἀργεϊφόντῃ:', 'new']], [['2.102-2.103', 'Hephaestus gave it to king Zeus, son of Cronos, and Zeus gave it to the messenger Argeïphontes;', None]]], 'treebank_id': '2274522'} Ἥφαιστος (2.102.t1) αὐτὰρ (2.103.t1)
417 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_417 {'label': '2.104-2.108', 'items': [[['2.104', 'Ἑρμείας δὲ ἄναξ δῶκεν Πέλοπι πληξίππῳ,', 'new'], ['2.105', 'αὐτὰρ ὃ αὖτε Πέλοψ δῶκ᾽ Ἀτρέϊ ποιμένι λαῶν,', 'new'], ['2.106', 'Ἀτρεὺς δὲ θνῄσκων ἔλιπεν πολύαρνι Θυέστῃ,', 'new'], ['2.107', 'αὐτὰρ ὃ αὖτε Θυέστ᾽ Ἀγαμέμνονι λεῖπε φορῆναι,', 'new'], ['2.108', 'πολλῇσιν νήσοισι καὶ Ἄργεϊ παντὶ ἀνάσσειν.', 'new']], [['2.104-2.108', 'and Hermes, the lord, gave it to Pelops, driver of horses, and Pelops in turn gave it to Atreus, shepherd of the host; and Atreus at his death left it to Thyestes, rich in flocks, and Thyestes again left it to Agamemnon to bear, that so he might be lord of many isles and of all Argos .', None]]], 'treebank_id': '2274523'} Ἑρμείας (2.104.t1) αὐτὰρ (2.105.t1) Ἀτρεὺς (2.106.t1) αὐτὰρ (2.107.t1) πολλῇσιν (2.108.t1)
418 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_418 {'label': '2.109', 'items': [[['2.109', 'τῷ ὅ γ᾽ ἐρεισάμενος ἔπε᾽ Ἀργείοισι μετηύδα:', 'new']], [['2.109', 'Thereon he leaned, and spake his word among the Argives:', None]]], 'treebank_id': '2274524'} τῷ (2.109.t1)
419 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_419 {'label': '2.110-2.115', 'items': [[['2.110', 'ὦ φίλοι ἥρωες Δαναοὶ θεράποντες Ἄρηος', 'new'], ['2.111', 'Ζεύς με μέγα Κρονίδης ἄτῃ ἐνέδησε βαρείῃ,', 'new'], ['2.112', 'σχέτλιος, ὃς πρὶν μέν μοι ὑπέσχετο καὶ κατένευσεν', 'new'], ['2.113', 'Ἴλιον ἐκπέρσαντ᾽ εὐτείχεον ἀπονέεσθαι,', 'new'], ['2.114', 'νῦν δὲ κακὴν ἀπάτην βουλεύσατο, καί με κελεύει', 'new'], ['2.115', 'δυσκλέα Ἄργος ἱκέσθαι, ἐπεὶ πολὺν ὤλεσα λαόν.', 'new']], [['2.110-2.115', 'My friends, Danaan warriors, squires of Ares, great Zeus, son of Cronos, hath ensnared me in grievous blindness of heart, cruel god! seeing that of old he promised me, and bowed his head thereto, that not until I had sacked well-walled Ilios should I get me home; but now hath he planned cruel deceit, and bids me return inglorious to Argos , when I have lost much people.', None]]], 'treebank_id': '2274525'} (2.110.t1) Ζεύς (2.111.t1) σχέτλιος, (2.112.t1) Ἴλιον (2.113.t1) νῦν (2.114.t1) δυσκλέα (2.115.t1)
420 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_420 {'label': '2.116-2.118', 'items': [[['2.116', 'οὕτω που Διὶ μέλλει ὑπερμενέϊ φίλον εἶναι,', 'new'], ['2.117', 'ὃς δὴ πολλάων πολίων κατέλυσε κάρηνα', 'new'], ['2.118', 'ἠδ᾽ ἔτι καὶ λύσει:', 'continues']], [['2.116-2.118', 'So, I ween, must be the good pleasure of Zeus, supreme in might, who hath laid low the heads of many cities, yea, and shall yet lay low,', None]]], 'treebank_id': '2274526'} οὕτω (2.116.t1) ὃς (2.117.t1) ἠδʼ (2.118.t1)
421 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_421 {'label': '2.118', 'items': [[['2.118', 'τοῦ γὰρ κράτος ἐστὶ μέγιστον.', 'continuation']], [['2.118', 'for his power is above all.', None]]], 'treebank_id': '2274527'} ἠδʼ (2.118.t1)
422 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_422 {'label': '2.119-2.122', 'items': [[['2.119', 'αἰσχρὸν γὰρ τόδε γ᾽ ἐστὶ καὶ ἐσσομένοισι πυθέσθαι', 'new'], ['2.120', 'μὰψ οὕτω τοιόνδε τοσόνδε τε λαὸν Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.121', 'ἄπρηκτον πόλεμον πολεμίζειν ἠδὲ μάχεσθαι', 'new'], ['2.122', 'ἀνδράσι παυροτέροισι, τέλος δ᾽ οὔ πώ τι πέφανται:', 'new']], [['2.119-2.122', 'A shameful thing is this even for the hearing of men that are yet to be, how that thus vainly so goodly and so great a host of the Achaeans warred a bootless war, and fought with men fewer than they, and no end thereof hath as yet been seen.', None]]], 'treebank_id': '2274528'} αἰσχρὸν (2.119.t1) μὰψ (2.120.t1) ἄπρηκτον (2.121.t1) ἀνδράσι (2.122.t1)
423 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_423 {'label': '2.123-2.128', 'items': [[['2.123', 'εἴ περ γάρ κ᾽ ἐθέλοιμεν Ἀχαιοί τε Τρῶές τε', 'new'], ['2.124', 'ὅρκια πιστὰ ταμόντες ἀριθμηθήμεναι ἄμφω,', 'new'], ['2.125', 'Τρῶας μὲν λέξασθαι ἐφέστιοι ὅσσοι ἔασιν,', 'new'], ['2.126', 'ἡμεῖς δ᾽ ἐς δεκάδας διακοσμηθεῖμεν Ἀχαιοί,', 'new'], ['2.127', 'Τρώων δ᾽ ἄνδρα ἕκαστοι ἑλοίμεθα οἰνοχοεύειν,', 'new'], ['2.128', 'πολλαί κεν δεκάδες δευοίατο οἰνοχόοιο.', 'new']], [['2.123-2.128', 'For should we be minded, both Achaeans and Trojans, to swear a solemn oath with sacrifice, and to number ourselves, and should the Trojans be gathered together, even all they that have dwellings in the city, and we Achaeans be marshalled by tens, and choose, each company of us, a man of the Trojans to pour our wine, then would many tens lack a cup-bearer;', None]]], 'treebank_id': '2274529'} εἴ (2.123.t1) ὅρκια (2.124.t1) Τρῶας (2.125.t1) ἡμεῖς (2.126.t1) Τρώων (2.127.t1) πολλαί (2.128.t1)
424 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_424 {'label': '2.129-2.130', 'items': [[['2.129', 'τόσσον ἐγώ φημι πλέας ἔμμεναι υἷας Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.130', 'Τρώων, οἳ ναίουσι κατὰ πτόλιν:', 'continues']], [['2.129-2.130', 'so far, I deem, do the sons of the Achaeans outnumber the Trojans that dwell in the city.', None]]], 'treebank_id': '2274530'} τόσσον (2.129.t1) Τρώων, (2.130.t1)
425 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_425 {'label': '2.130-2.133', 'items': [[['2.130', 'ἀλλ᾽ ἐπίκουροι', 'continuation'], ['2.131', 'πολλέων ἐκ πολίων ἐγχέσπαλοι ἄνδρες ἔασιν,', 'new'], ['2.132', 'οἵ με μέγα πλάζουσι καὶ οὐκ εἰῶσ᾽ ἐθέλοντα', 'new'], ['2.133', 'Ἰλίου ἐκπέρσαι εὖ ναιόμενον πτολίεθρον.', 'new']], [['2.130-2.133', 'But allies there be out of many cities, men that wield the spear, who hinder me mightily, and for all that I am fain, suffer me not to sack the well-peopled citadel of Ilios .', None]]], 'treebank_id': '2274531'} Τρώων, (2.130.t1) πολλέων (2.131.t1) οἵ (2.132.t1) Ἰλίου (2.133.t1)
426 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_426 {'label': '2.134-2.135', 'items': [[['2.134', 'ἐννέα δὴ βεβάασι Διὸς μεγάλου ἐνιαυτοί,', 'new'], ['2.135', 'καὶ δὴ δοῦρα σέσηπε νεῶν καὶ σπάρτα λέλυνται:', 'new']], [['2.134-2.135', "Already have nine years of great Zeus gone by, and lo, our ships' timbers are rotted, and the tackling loosed;", None]]], 'treebank_id': '2274532'} ἐννέα (2.134.t1) καὶ (2.135.t1)
427 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_427 {'label': '2.136-2.137', 'items': [[['2.136', 'αἳ δέ που ἡμέτεραί τ᾽ ἄλοχοι καὶ νήπια τέκνα', 'new'], ['2.137', 'εἵατ᾽ ἐνὶ μεγάροις ποτιδέγμεναι:', 'continues']], [['2.136-2.137', 'and our wives, I ween, and little children sit in our halls awaiting us;', None]]], 'treebank_id': '2274533'} αἳ (2.136.t1) εἵατʼ (2.137.t1)
428 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_428 {'label': '2.137-2.138', 'items': [[['2.137', 'ἄμμι δὲ ἔργον', 'continuation'], ['2.138', 'αὔτως ἀκράαντον οὗ εἵνεκα δεῦρ᾽ ἱκόμεσθα.', 'new']], [['2.137-2.138', 'yet is our task wholly unaccomplished in furtherance whereof we came hither.', None]]], 'treebank_id': '2274534'} εἵατʼ (2.137.t1) αὔτως (2.138.t1)
429 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_429 {'label': '2.139', 'items': [[['2.139', 'ἀλλ᾽ ἄγεθ᾽ ὡς ἂν ἐγὼ εἴπω πειθώμεθα πάντες:', 'new']], [['2.139', 'Nay, come, even as I shall bid, let us all obey:', None]]], 'treebank_id': '2274535'} ἀλλʼ (2.139.t1)
430 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_430 {'label': '2.140', 'items': [[['2.140', 'φεύγωμεν σὺν νηυσὶ φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν:', 'new']], [['2.140', 'let us flee with our ships to our dear native land;', None]]], 'treebank_id': '2274536'} φεύγωμεν (2.140.t1)
431 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_431 {'label': '2.141', 'items': [[['2.141', 'οὐ γὰρ ἔτι Τροίην αἱρήσομεν εὐρυάγυιαν.', 'new']], [['2.141', 'for no more is there hope that we shall take broad-wayed Troy .', None]]], 'treebank_id': '2274537'} οὐ (2.141.t1)
432 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_432 {'label': '2.142-2.143', 'items': [[['2.142', 'ὣς φάτο, τοῖσι δὲ θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ὄρινε', 'new'], ['2.143', 'πᾶσι μετὰ πληθὺν ὅσοι οὐ βουλῆς ἐπάκουσαν:', 'new']], [['2.142-2.143', 'So spake he, and roused the hearts in the breasts of all throughout the multitude, as many as had not heard the council.', None]]], 'treebank_id': '2274538'} ὣς (2.142.t1) πᾶσι (2.143.t1)
433 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_433 {'label': '2.144-2.146', 'items': [[['2.144', 'κινήθη δ᾽ ἀγορὴ φὴ κύματα μακρὰ θαλάσσης', 'new'], ['2.145', 'πόντου Ἰκαρίοιο, τὰ μέν τ᾽ Εὖρός τε Νότος τε', 'new'], ['2.146', 'ὤρορ᾽ ἐπαΐξας πατρὸς Διὸς ἐκ νεφελάων.', 'new']], [['2.144-2.146', 'And the gathering was stirred like the long sea-waves of the Icarian main, which the East Wind or the South Wind has raised, rushing upon them from the clouds of father Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2274539'} κινήθη (2.144.t1) πόντου (2.145.t1) ὤρορʼ (2.146.t1)
434 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_434 {'label': '2.147-2.149', 'items': [[['2.147', 'ὡς δ᾽ ὅτε κινήσῃ Ζέφυρος βαθὺ λήϊον ἐλθὼν', 'new'], ['2.148', 'λάβρος ἐπαιγίζων, ἐπί τ᾽ ἠμύει ἀσταχύεσσιν,', 'new'], ['2.149', 'ὣς τῶν πᾶσ᾽ ἀγορὴ κινήθη:', 'continues']], [['2.147-2.149', 'And even as when the West Wind at its coming stirreth a deep cornfield with its violent blast, and the ears bow thereunder, even so was all their gathering stirred,', None]]], 'treebank_id': '2274540'} ὡς (2.147.t1) λάβρος (2.148.t1) ὣς (2.149.t1)
435 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_435 {'label': '2.149-2.151', 'items': [[['2.149', 'τοὶ δ᾽ ἀλαλητῷ', 'continuation'], ['2.150', 'νῆας ἔπ᾽ ἐσσεύοντο, ποδῶν δ᾽ ὑπένερθε κονίη', 'new'], ['2.151', 'ἵστατ᾽ ἀειρομένη:', 'continues']], [['2.149-2.151', 'and they with loud shouting rushed towards the ships; and from beneath their feet the dust arose on high.', None]]], 'treebank_id': '2274541'} ὣς (2.149.t1) νῆας (2.150.t1) ἵστατʼ (2.151.t1)
436 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_436 {'label': '2.151-2.153', 'items': [[['2.151', 'τοὶ δ᾽ ἀλλήλοισι κέλευον', 'continuation'], ['2.152', 'ἅπτεσθαι νηῶν ἠδ᾽ ἑλκέμεν εἰς ἅλα δῖαν,', 'new'], ['2.153', 'οὐρούς τ᾽ ἐξεκάθαιρον:', 'continues']], [['2.151-2.153', 'And they called each one to his fellow to lay hold of the ships and draw them into the bright sea, and they set themselves to clear the launching-ways,', None]]], 'treebank_id': '2274542'} ἵστατʼ (2.151.t1) ἅπτεσθαι (2.152.t1) οὐρούς (2.153.t1)
437 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_437 {'label': '2.153-2.154', 'items': [[['2.153', 'ἀϋτὴ δ᾽ οὐρανὸν ἷκεν', 'continuation'], ['2.154', 'οἴκαδε ἱεμένων:', 'continues']], [['2.153-2.154', 'and their shouting went up to heaven, so fain were they of their return home;', None]]], 'treebank_id': '2274543'} οὐρούς (2.153.t1) οἴκαδε (2.154.t1)
438 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_438 {'label': '2.154', 'items': [[['2.154', 'ὑπὸ δ᾽ ᾕρεον ἕρματα νηῶν.', 'continuation']], [['2.154', 'and they began to take the props from beneath the ships.', None]]], 'treebank_id': '2274544'} οἴκαδε (2.154.t1)
439 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_439 {'label': '2.155-2.156', 'items': [[['2.155', 'ἔνθά κεν Ἀργείοισιν ὑπέρμορα νόστος ἐτύχθη', 'new'], ['2.156', 'εἰ μὴ Ἀθηναίην Ἥρη πρὸς μῦθον ἔειπεν:', 'new']], [['2.155-2.156', 'Then would the Argives have accomplished their return even beyond what was ordained, had not Hera spoken a word to Athena, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274545'} ἔνθά (2.155.t1) εἰ (2.156.t1)
440 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_440 {'label': '2.157-2.162', 'items': [[['2.157', 'ὢ πόποι αἰγιόχοιο Διὸς τέκος Ἀτρυτώνη,', 'new'], ['2.158', 'οὕτω δὴ οἶκον δὲ φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν', 'new'], ['2.159', 'Ἀργεῖοι φεύξονται ἐπ᾽ εὐρέα νῶτα θαλάσσης,', 'new'], ['2.160', 'κὰδ δέ κεν εὐχωλὴν Πριάμῳ καὶ Τρωσὶ λίποιεν', 'new'], ['2.161', 'Ἀργείην Ἑλένην, ἧς εἵνεκα πολλοὶ Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.162', 'ἐν Τροίῃ ἀπόλοντο φίλης ἀπὸ πατρίδος αἴης:', 'new']], [['2.157-2.162', 'Out upon it, child of Zeus that beareth the aegis, unwearied one! Is it thus indeed that the Argives are to flee to their dear native land over the broad back of the sea? Aye, and they would leave to Priam and the Trojans their boast, even Argive Helen, for whose sake many an Achaean hath perished in Troy , far from his dear native land.', None]]], 'treebank_id': '2274546'} (2.157.t1) οὕτω (2.158.t1) Ἀργεῖοι (2.159.t1) κὰδ (2.160.t1) Ἀργείην (2.161.t1) ἐν (2.162.t1)
441 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_441 {'label': '2.163', 'items': [[['2.163', 'ἀλλ᾽ ἴθι νῦν κατὰ λαὸν Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων:', 'new']], [['2.163', 'But go thou now throughout the host of the brazen-coated Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2274547'} ἀλλʼ (2.163.t1)
442 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_442 {'label': '2.164-2.165', 'items': [[['2.164', 'σοῖς ἀγανοῖς ἐπέεσσιν ἐρήτυε φῶτα ἕκαστον,', 'new'], ['2.165', 'μη δὲ ἔα νῆας ἅλα δ᾽ ἑλκέμεν ἀμφιελίσσας.', 'new']], [['2.164-2.165', 'with thy gentle words seek thou to restrain every man, neither suffer them to draw into the sea their curved ships.', None]]], 'treebank_id': '2274548'} σοῖς (2.164.t1) μηδὲ (2.165.t1)
443 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_443 {'label': '2.166-2.167', 'items': [[['2.166', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη,', 'new'], ['2.167', 'βῆ δὲ κατ᾽ Οὐλύμποιο καρήνων ἀΐξασα:', 'new']], [['2.166-2.167', 'So spake she, and the goddess, flashing-eyed Athene, failed not to hearken. Down from the peaks of Olympus she went darting,', None]]], 'treebank_id': '2274549'} ὣς (2.166.t1) βῆ (2.167.t1)
444 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_444 {'label': '2.168', 'items': [[['2.168', 'καρπαλίμως δ᾽ ἵκανε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['2.168', 'and speedily came to the swift ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274550'} καρπαλίμως (2.168.t1)
445 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_445 {'label': '2.169-2.170', 'items': [[['2.169', 'εὗρεν ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆα Διὶ μῆτιν ἀτάλαντον', 'new'], ['2.170', 'ἑσταότ᾽:', 'continues']], [['2.169-2.170', 'There she found Odysseus, the peer of Zeus in counsel, as he stood.', None]]], 'treebank_id': '2274551'} εὗρεν (2.169.t1) ἑσταότʼ· (2.170.t1)
446 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_446 {'label': '2.170-2.171', 'items': [[['2.170', 'οὐ δ᾽ ὅ γε νηὸς ἐϋσσέλμοιο μελαίνης', 'continuation'], ['2.171', 'ἅπτετ᾽, ἐπεί μιν ἄχος κραδίην καὶ θυμὸν ἵκανεν:', 'new']], [['2.170-2.171', 'He laid no hand upon his benched, black ship, for that grief had come upon his heart and soul;', None]]], 'treebank_id': '2274552'} ἑσταότʼ· (2.170.t1) ἅπτετʼ, (2.171.t1)
447 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_447 {'label': '2.172', 'items': [[['2.172', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱσταμένη προσέφη γλαυκῶπις Ἀθήνη:', 'new']], [['2.172', 'and flashing-eyed Athene stood near him, and said:', None]]], 'treebank_id': '2274553'} ἀγχοῦ (2.172.t1)
448 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_448 {'label': '2.173-2.178', 'items': [[['2.173', 'διογενὲς Λαερτιάδη πολυμήχαν᾽ Ὀδυσσεῦ,', 'new'], ['2.174', 'οὕτω δὴ οἶκον δὲ φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν', 'new'], ['2.175', 'φεύξεσθ᾽ ἐν νήεσσι πολυκλήϊσι πεσόντες,', 'new'], ['2.176', 'κὰδ δέ κεν εὐχωλὴν Πριάμῳ καὶ Τρωσὶ λίποιτε', 'new'], ['2.177', 'Ἀργείην Ἑλένην, ἧς εἵνεκα πολλοὶ Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.178', 'ἐν Τροίῃ ἀπόλοντο φίλης ἀπὸ πατρίδος αἴης;', 'new']], [['2.173-2.178', 'Son of Laërtes, sprung from Zeus, Odysseus of many wiles, is it thus indeed that ye will fling yourselves on your benched ships to flee to your dear native land? Aye, and ye would leave to Priam and the Trojans their boast, even Argive Helen, for whose sake many an Achaean hath perished in Troy, far from his dear native land.', None]]], 'treebank_id': '2274554'} διογενὲς (2.173.t1) οὕτω (2.174.t1) φεύξεσθʼ (2.175.t1) κὰδ (2.176.t1) Ἀργείην (2.177.t1) ἐν (2.178.t1)
449 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_449 {'label': '2.179-2.181', 'items': [[['2.179', 'ἀλλ᾽ ἴθι νῦν κατὰ λαὸν Ἀχαιῶν, μη δ᾽ ἔτ᾽ ἐρώει,', 'new'], ['2.180', 'σοῖς δ᾽ ἀγανοῖς ἐπέεσσιν ἐρήτυε φῶτα ἕκαστον,', 'new'], ['2.181', 'μη δὲ ἔα νῆας ἅλα δ᾽ ἑλκέμεν ἀμφιελίσσας.', 'new']], [['2.179-2.181', 'But go thou now throughout the host of the Achaeans, and hold thee back no more; and with thy gentle words seek thou to restrain every man, neither suffer them to draw into the sea their curved ships.', None]]], 'treebank_id': '2274555'} ἀλλʼ (2.179.t1) σοῖς (2.180.t1) μηδὲ (2.181.t1)
450 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_450 {'label': '2.182-2.183', 'items': [[['2.182', 'ὣς φάθ᾽, ὃ δὲ ξυνέηκε θεᾶς ὄπα φωνησάσης,', 'new'], ['2.183', 'βῆ δὲ θέειν, ἀπὸ δὲ χλαῖναν βάλε:', 'continues']], [['2.182-2.183', 'So said she, and he knew the voice of the goddess as she spake, and set him to run, and cast from him his cloak,', None]]], 'treebank_id': '2274556'} ὣς (2.182.t1) βῆ (2.183.t1)
451 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_451 {'label': '2.183-2.184', 'items': [[['2.183', 'τὴν δὲ κόμισσε', 'continuation'], ['2.184', 'κῆρυξ Εὐρυβάτης Ἰθακήσιος ὅς οἱ ὀπήδει:', 'new']], [['2.183-2.184', 'which his herald gathered up, even Eurybates of Ithaca, that waited on him.', None]]], 'treebank_id': '2274557'} βῆ (2.183.t1) κῆρυξ (2.184.t1)
452 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_452 {'label': '2.185-2.186', 'items': [[['2.185', 'αὐτὸς δ᾽ Ἀτρεΐδεω Ἀγαμέμνονος ἀντίος ἐλθὼν', 'new'], ['2.186', 'δέξατό οἱ σκῆπτρον πατρώϊον ἄφθιτον αἰεί:', 'new']], [['2.185-2.186', 'But himself he went straight to Agamemnon, son of Atreus, and received at his hand the staff of his fathers, imperishable ever,', None]]], 'treebank_id': '2274558'} αὐτὸς (2.185.t1) δέξατό (2.186.t1)
453 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_453 {'label': '2.187', 'items': [[['2.187', 'σὺν τῷ ἔβη κατὰ νῆας Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων.', 'new']], [['2.187', 'and therewith went his way along the ships of the brazen-coated Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274559'} σὺν (2.187.t1)
454 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_454 {'label': '2.188-2.189', 'items': [[['2.188', 'ὅν τινα μὲν βασιλῆα καὶ ἔξοχον ἄνδρα κιχείη', 'new'], ['2.189', 'τὸν δ᾽ ἀγανοῖς ἐπέεσσιν ἐρητύσασκε παραστάς:', 'new']], [['2.188-2.189', 'Whomsoever he met that was a chieftain or man of note, to his side would he come and with gentle words seek to restrain him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274560'} ὅν (2.188.t1) τὸν (2.189.t1)
455 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_455 {'label': '2.190-2.191', 'items': [[['2.190', 'δαιμόνι᾽ οὔ σε ἔοικε κακὸν ὣς δειδίσσεσθαι,', 'new'], ['2.191', 'ἀλλ᾽ αὐτός τε κάθησο καὶ ἄλλους ἵδρυε λαούς:', 'new']], [['2.190-2.191', 'Good Sir, it beseems not to seek to affright thee as if thou were a coward, but do thou thyself sit thee down, and make the rest of thy people to sit.', None]]], 'treebank_id': '2274561'} δαιμόνιʼ (2.190.t1) ἀλλʼ (2.191.t1)
456 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_456 {'label': '2.192', 'items': [[['2.192', 'οὐ γάρ πω σάφα οἶσθ᾽ οἷος νόος Ἀτρεΐωνος:', 'new']], [['2.192', 'For thou knowest not yet clearly what is the mind of the son of Atreus;', None]]], 'treebank_id': '2274562'} οὐ (2.192.t1)
457 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_457 {'label': '2.193', 'items': [[['2.193', 'νῦν μὲν πειρᾶται, τάχα δ᾽ ἴψεται υἷας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['2.193', 'now he does but make trial, whereas soon he will smite the sons of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274563'} νῦν (2.193.t1)
458 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_458 {'label': '2.194', 'items': [[['2.194', 'ἐν βουλῇ δ᾽ οὐ πάντες ἀκούσαμεν οἷον ἔειπε.', 'new']], [['2.194', 'Did we not all hear what he spake in the council?', None]]], 'treebank_id': '2274564'} ἐν (2.194.t1)
459 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_459 {'label': '2.195', 'items': [[['2.195', 'μή τι χολωσάμενος ῥέξῃ κακὸν υἷας Ἀχαιῶν:', 'new']], [['2.195', 'Beware lest waxing wroth he work mischief to the sons of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274565'} μή (2.195.t1)
460 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_460 {'label': '2.196-2.197', 'items': [[['2.196', 'θυμὸς δὲ μέγας ἐστὶ διοτρεφέων βασιλήων,', 'new'], ['2.197', 'τιμὴ δ᾽ ἐκ Διός ἐστι, φιλεῖ δέ ἑ μητίετα Ζεύς.', 'new']], [['2.196-2.197', 'Proud is the heart of kings, fostered of heaven; for their honour is from Zeus, and Zeus, god of counsel, loveth them.', None]]], 'treebank_id': '2274566'} θυμὸς (2.196.t1) τιμὴ (2.197.t1)
461 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_461 {'label': '2.198-2.199', 'items': [[['2.198', 'ὃν δ᾽ αὖ δήμου τ᾽ ἄνδρα ἴδοι βοόωντά τ᾽ ἐφεύροι,', 'new'], ['2.199', 'τὸν σκήπτρῳ ἐλάσασκεν ὁμοκλήσασκέ τε μύθῳ:', 'new']], [['2.198-2.199', 'But whatsoever man of the people he saw, and found brawling, him would he smite with his staff; and chide with words, saying,', None]]], 'treebank_id': '2274567'} ὃν (2.198.t1) τὸν (2.199.t1)
462 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_462 {'label': '2.200-2.202', 'items': [[['2.200', 'δαιμόνι᾽ ἀτρέμας ἧσο καὶ ἄλλων μῦθον ἄκουε,', 'new'], ['2.201', 'οἳ σέο φέρτεροί εἰσι, σὺ δ᾽ ἀπτόλεμος καὶ ἄναλκις', 'new'], ['2.202', 'οὔτέ ποτ᾽ ἐν πολέμῳ ἐναρίθμιος οὔ τ᾽ ἐνὶ βουλῇ:', 'new']], [['2.200-2.202', 'Fellow, sit thou still, and hearken to the words of others that are better men than thou; whereas thou art unwarlike and a weakling, neither to be counted in war nor in counsel.', None]]], 'treebank_id': '2274568'} δαιμόνιʼ (2.200.t1) οἳ (2.201.t1) οὔτέ (2.202.t1)
463 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_463 {'label': '2.203', 'items': [[['2.203', 'οὐ μέν πως πάντες βασιλεύσομεν ἐνθάδ᾽ Ἀχαιοί:', 'new']], [['2.203', 'In no wise shall we Achaeans all be kings here.', None]]], 'treebank_id': '2274569'} οὐ (2.203.t1)
464 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_464 {'label': '2.204', 'items': [[['2.204', 'οὐκ ἀγαθὸν πολυκοιρανίη:', 'continues']], [['2.204', 'No good thing is a multitude of lords;', None]]], 'treebank_id': '2274570'} οὐκ (2.204.t1)
465 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_465 {'label': '2.204-2.206', 'items': [[['2.204', 'εἷς κοίρανος ἔστω,', 'continuation'], ['2.205', 'εἷς βασιλεύς, ᾧ δῶκε Κρόνου πάϊς ἀγκυλομήτεω', 'new'], ['2.206', 'σκῆπτρόν τ᾽ ἠδὲ θέμιστας, ἵνά σφισι βουλεύῃσι.', 'new']], [['2.204-2.206', 'let there be one lord, one king, to whom the son of crooked-counselling Cronos hath vouchsafed the sceptre and judgments, that he may take counsel for his people.', None]]], 'treebank_id': '2274571'} οὐκ (2.204.t1) εἷς (2.205.t1) σκῆπτρόν (2.206.t1)
466 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_466 {'label': '2.207', 'items': [[['2.207', 'ὣς ὅ γε κοιρανέων δίεπε στρατόν:', 'continues']], [['2.207', 'Thus masterfully did he range through the host,', None]]], 'treebank_id': '2274572'} ὣς (2.207.t1)
467 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_467 {'label': '2.207-2.210', 'items': [[['2.207', 'οἳ δ᾽ ἀγορὴν δὲ', 'continuation'], ['2.208', 'αὖτις ἐπεσσεύοντο νεῶν ἄπο καὶ κλισιάων', 'new'], ['2.209', 'ἠχῇ, ὡς ὅτε κῦμα πολυφλοίσβοιο θαλάσσης', 'new'], ['2.210', 'αἰγιαλῷ μεγάλῳ βρέμεται, σμαραγεῖ δέ τε πόντος.', 'new']], [['2.207-2.210', 'and they hasted back to the place of gathering from their ships and huts with noise, as when a wave of the loud-resounding sea thundereth on the long beach, and the deep roareth.', None]]], 'treebank_id': '2274573'} ὣς (2.207.t1) αὖτις (2.208.t1) ἠχῇ, (2.209.t1) αἰγιαλῷ (2.210.t1)
468 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_468 {'label': '2.211', 'items': [[['2.211', 'ἄλλοι μέν ῥ᾽ ἕζοντο, ἐρήτυθεν δὲ καθ᾽ ἕδρας:', 'new']], [['2.211', 'Now the others sate them down and were stayed in their places,', None]]], 'treebank_id': '2274574'} ἄλλοι (2.211.t1)
469 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_469 {'label': '2.212-2.216', 'items': [[['2.212', 'Θερσίτης δ᾽ ἔτι μοῦνος ἀμετροεπὴς ἐκολῴα,', 'new'], ['2.213', 'ὃς ἔπεα φρεσὶν ᾗσιν ἄκοσμά τε πολλά τε ᾔδη', 'new'], ['2.214', 'μάψ, ἀτὰρ οὐ κατὰ κόσμον, ἐριζέμεναι βασιλεῦσιν,', 'new'], ['2.215', 'ἀλλ᾽ ὅ τι οἱ εἴσαιτο γελοίϊον Ἀργείοισιν', 'new'], ['2.216', 'ἔμμεναι:', 'continues']], [['2.212-2.216', 'only there still kept chattering on Thersites of measureless speech, whose mind was full of great store of disorderly words, wherewith to utter revilings against the kings, idly, and in no orderly wise, but whatsoever he deemed would raise a laugh among the Argives.', None]]], 'treebank_id': '2274575'} Θερσίτης (2.212.t1) ὃς (2.213.t1) μάψ, (2.214.t1) ἀλλʼ (2.215.t1) ἔμμεναι· (2.216.t1)
470 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_470 {'label': '2.216', 'items': [[['2.216', 'αἴσχιστος δὲ ἀνὴρ ὑπὸ Ἴλιον ἦλθε:', 'continuation']], [['2.216', 'Evil-favoured was he beyond all men that came to Ilios:', None]]], 'treebank_id': '2274576'} ἔμμεναι· (2.216.t1)
471 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_471 {'label': '2.217', 'items': [[['2.217', 'φολκὸς ἔην, χωλὸς δ᾽ ἕτερον πόδα:', 'continues']], [['2.217', 'he was bandy-legged and lame in the one foot,', None]]], 'treebank_id': '2274577'} φολκὸς (2.217.t1)
472 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_472 {'label': '2.217-2.218', 'items': [[['2.217', 'τὼ δέ οἱ ὤμω', 'continuation'], ['2.218', 'κυρτὼ ἐπὶ στῆθος συνοχωκότε:', 'continues']], [['2.217-2.218', 'and his two shoulders were rounded, stooping together over his chest,', None]]], 'treebank_id': '2274578'} φολκὸς (2.217.t1) κυρτὼ (2.218.t1)
473 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_473 {'label': '2.218-2.219', 'items': [[['2.218', 'αὐτὰρ ὕπερθε', 'continuation'], ['2.219', 'φοξὸς ἔην κεφαλήν, ψεδνὴ δ᾽ ἐπενήνοθε λάχνη.', 'new']], [['2.218-2.219', 'and above them his head was warped, and a scant stubble grew thereon.', None]]], 'treebank_id': '2274579'} κυρτὼ (2.218.t1) φοξὸς (2.219.t1)
474 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_474 {'label': '2.220', 'items': [[['2.220', 'ἔχθιστος δ᾽ Ἀχιλῆϊ μάλιστ᾽ ἦν ἠδ᾽ Ὀδυσῆϊ:', 'new']], [['2.220', 'Hateful was he to Achilles above all, and to Odysseus,', None]]], 'treebank_id': '2274580'} ἔχθιστος (2.220.t1)
475 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_475 {'label': '2.221', 'items': [[['2.221', 'τὼ γὰρ νεικείεσκε:', 'continues']], [['2.221', 'for it was they twain that he was wont to revile;', None]]], 'treebank_id': '2274581'} τὼ (2.221.t1)
476 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_476 {'label': '2.221-2.222', 'items': [[['2.221', 'τότ᾽ αὖτ᾽ Ἀγαμέμνονι δίῳ', 'continuation'], ['2.222', 'ὀξέα κεκλήγων λέγ᾽ ὀνείδεα:', 'continues']], [['2.221-2.222', 'but now again with shrill cries he uttered abuse against goodly Agamemnon.', None]]], 'treebank_id': '2274582'} τὼ (2.221.t1) ὀξέα (2.222.t1)
477 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_477 {'label': '2.222-2.223', 'items': [[['2.222', 'τῷ δ᾽ ἄρ᾽ Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['2.223', 'ἐκπάγλως κοτέοντο νεμέσσηθέν τ᾽ ἐνὶ θυμῷ.', 'new']], [['2.222-2.223', 'With him were the Achaeans exceeding wroth, and had indignation in their hearts.', None]]], 'treebank_id': '2274583'} ὀξέα (2.222.t1) ἐκπάγλως (2.223.t1)
478 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_478 {'label': '2.224', 'items': [[['2.224', 'αὐτὰρ ὃ μακρὰ βοῶν Ἀγαμέμνονα νείκεε μύθῳ:', 'new']], [['2.224', 'Howbeit with loud shoutings he spake and chid Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2274584'} αὐτὰρ (2.224.t1)
479 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_479 {'label': '2.225', 'items': [[['2.225', 'Ἀτρεΐδη τέο δ᾽ αὖτ᾽ ἐπιμέμφεαι ἠδὲ χατίζεις;', 'new']], [['2.225', 'Son of Atreus, with what art thou now again discontent, or what lack is thine?', None]]], 'treebank_id': '2274585'} Ἀτρεΐδη (2.225.t1)
480 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_480 {'label': '2.226-2.228', 'items': [[['2.226', 'πλεῖαί τοι χαλκοῦ κλισίαι, πολλαὶ δὲ γυναῖκες', 'new'], ['2.227', 'εἰσὶν ἐνὶ κλισίῃς ἐξαίρετοι, ἅς τοι Ἀχαιοὶ', 'new'], ['2.228', 'πρωτίστῳ δίδομεν εὖτ᾽ ἂν πτολίεθρον ἕλωμεν.', 'new']], [['2.226-2.228', "Filled are thy huts with bronze, and women full many are in thy huts, chosen spoils that we Achaeans give thee first of all, whensoe'er we take a citadel.", None]]], 'treebank_id': '2274586'} πλεῖαί (2.226.t1) εἰσὶν (2.227.t1) πρωτίστῳ (2.228.t1)
481 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_481 {'label': '2.229-2.233', 'items': [[['2.229', 'ἦ ἔτι καὶ χρυσοῦ ἐπιδεύεαι, ὅν κέ τις οἴσει', 'new'], ['2.230', 'Τρώων ἱπποδάμων ἐξ Ἰλίου υἷος ἄποινα,', 'new'], ['2.231', 'ὅν κεν ἐγὼ δήσας ἀγάγω ἢ ἄλλος Ἀχαιῶν,', 'new'], ['2.232', 'ἠὲ γυναῖκα νέην, ἵνα μίσγεαι ἐν φιλότητι,', 'new'], ['2.233', 'ἥν τ᾽ αὐτὸς ἀπονόσφι κατίσχεαι;', 'continues']], [['2.229-2.233', 'Or dost thou still want gold also, which some man of the horse-taming Trojans shall bring thee out of Ilios as a ransom for his son, whom I haply have bound and led away or some other of the Achaeans? Or is it some young girl for thee to know in love, whom thou wilt keep apart for thyself?', None]]], 'treebank_id': '2274587'} (2.229.t1) Τρώων (2.230.t1) ὅν (2.231.t1) ἠὲ (2.232.t1) ἥν (2.233.t1)
482 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_482 {'label': '2.233-2.234', 'items': [[['2.233', 'οὐ μὲν ἔοικεν', 'continuation'], ['2.234', 'ἀρχὸν ἐόντα κακῶν ἐπιβασκέμεν υἷας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['2.233-2.234', 'Nay, it beseemeth not one that is their captain to bring to ill the sons of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274588'} ἥν (2.233.t1) ἀρχὸν (2.234.t1)
483 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_483 {'label': '2.235-2.238', 'items': [[['2.235', 'ὦ πέπονες κάκ᾽ ἐλέγχε᾽ Ἀχαιΐδες οὐκέτ᾽ Ἀχαιοὶ', 'new'], ['2.236', 'οἴκαδέ περ σὺν νηυσὶ νεώμεθα, τόνδε δ᾽ ἐῶμεν', 'new'], ['2.237', 'αὐτοῦ ἐνὶ Τροίῃ γέρα πεσσέμεν, ὄφρα ἴδηται', 'new'], ['2.238', 'ἤ ῥά τί οἱ χἠμεῖς προσαμύνομεν ἦε καὶ οὐκί:', 'new']], [['2.235-2.238', 'Soft fools! base things of shame, ye women of Achaea, men no more, homeward let us go with our ships, and leave this fellow here in the land of Troy to digest his prizes, that so he may learn whether in us too there is aught of aid for him or no—', None]]], 'treebank_id': '2274589'} (2.235.t1) οἴκαδέ (2.236.t1) αὐτοῦ (2.237.t1)(2.238.t1)
484 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_484 {'label': '2.239-2.240', 'items': [[['2.239', 'ὃς καὶ νῦν Ἀχιλῆα ἕο μέγ᾽ ἀμείνονα φῶτα', 'new'], ['2.240', 'ἠτίμησεν:', 'continues']], [['2.239-2.240', 'for him that hath now done dishonour to Achilles, a man better far than he;', None]]], 'treebank_id': '2274590'} ὃς (2.239.t1) ἠτίμησεν· (2.240.t1)
485 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_485 {'label': '2.240', 'items': [[['2.240', 'ἑλὼν γὰρ ἔχει γέρας αὐτὸς ἀπούρας.', 'continuation']], [['2.240', 'for he hath taken away, and keepeth his prize by his own arrogant act.', None]]], 'treebank_id': '2274591'} ἠτίμησεν· (2.240.t1)
486 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_486 {'label': '2.241', 'items': [[['2.241', 'ἀλλὰ μάλ᾽ οὐκ Ἀχιλῆϊ χόλος φρεσίν, ἀλλὰ μεθήμων:', 'new']], [['2.241', 'Of a surety there is naught of wrath in the heart of Achilles; nay, he heedeth not at all;', None]]], 'treebank_id': '2274592'} ἀλλὰ (2.241.t1)
487 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_487 {'label': '2.242', 'items': [[['2.242', 'ἦ γὰρ ἂν Ἀτρεΐδη νῦν ὕστατα λωβήσαιο:', 'new']], [['2.242', 'else, son of Atreus, wouldest thou now work insolence for the last time.', None]]], 'treebank_id': '2274593'} (2.242.t1)
488 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_488 {'label': '2.243-2.244', 'items': [[['2.243', 'ὣς φάτο νεικείων Ἀγαμέμνονα ποιμένα λαῶν,', 'new'], ['2.244', 'Θερσίτης:', 'continues']], [['2.243-2.244', 'So spake Thersites, railing at Agamemnon, shepherd of the host.', None]]], 'treebank_id': '2274594'} ὣς (2.243.t1) Θερσίτης· (2.244.t1)
489 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_489 {'label': '2.244-2.245', 'items': [[['2.244', 'τῷ δ᾽ ὦκα παρίστατο δῖος Ὀδυσσεύς,', 'continuation'], ['2.245', 'καί μιν ὑπόδρα ἰδὼν χαλεπῷ ἠνίπαπε μύθῳ:', 'new']], [['2.244-2.245', 'But quickly to his side came goodly Odysseus, and with an angry glance from beneath his brows, chid him with harsh words, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274595'} Θερσίτης· (2.244.t1) καί (2.245.t1)
490 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_490 {'label': '2.246-2.247', 'items': [[['2.246', 'Θερσῖτ᾽ ἀκριτόμυθε, λιγύς περ ἐὼν ἀγορητής,', 'new'], ['2.247', 'ἴσχεο, μη δ᾽ ἔθελ᾽ οἶος ἐριζέμεναι βασιλεῦσιν:', 'new']], [['2.246-2.247', 'Thersites of reckless speech, clear-voiced talker though thou art, refrain thee, and be not minded to strive singly against kings.', None]]], 'treebank_id': '2274596'} Θερσῖτʼ (2.246.t1) ἴσχεο, (2.247.t1)
491 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_491 {'label': '2.248-2.249', 'items': [[['2.248', 'οὐ γὰρ ἐγὼ σέο φημὶ χερειότερον βροτὸν ἄλλον', 'new'], ['2.249', 'ἔμμεναι, ὅσσοι ἅμ᾽ Ἀτρεΐδῃς ὑπὸ Ἴλιον ἦλθον.', 'new']], [['2.248-2.249', 'For I deem that there is no viler mortal than thou amongst all those that with the sons of Atreus came beneath Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2274597'} οὐ (2.248.t1) ἔμμεναι, (2.249.t1)
492 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_492 {'label': '2.250-2.251', 'items': [[['2.250', 'τὼ οὐκ ἂν βασιλῆας ἀνὰ στόμ᾽ ἔχων ἀγορεύοις,', 'new'], ['2.251', 'καί σφιν ὀνείδεά τε προφέροις, νόστόν τε φυλάσσοις.', 'new']], [['2.250-2.251', "Wherefore 'twere well thou shouldst not take the name of kings in thy mouth as thou protest, to cast reproaches upon them, and to watch for home-going.", None]]], 'treebank_id': '2274598'} τὼ (2.250.t1) καί (2.251.t1)
493 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_493 {'label': '2.252-2.253', 'items': [[['2.252', 'οὐ δέ τί πω σάφα ἴδμεν ὅπως ἔσται τάδε ἔργα,', 'new'], ['2.253', 'ἢ εὖ ἦε κακῶς νοστήσομεν υἷες Ἀχαιῶν.', 'new']], [['2.252-2.253', 'In no wise do we know clearly as yet how these things are to be, whether it be for good or ill that we sons of the Achaeans shall return.', None]]], 'treebank_id': '2274599'} οὐδέ (2.252.t1)(2.253.t1)
494 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_494 {'label': '2.254-2.256', 'items': [[['2.254', 'τὼ νῦν Ἀτρεΐδῃ Ἀγαμέμνονι ποιμένι λαῶν', 'new'], ['2.255', 'ἧσαι ὀνειδίζων, ὅτι οἱ μάλα πολλὰ διδοῦσιν', 'new'], ['2.256', 'ἥρωες Δαναοί:', 'continues']], [['2.254-2.256', "Therefore dost thou now continually utter revilings against Atreus' son, Agamemnon, shepherd of the host, for that the Danaan warriors give him gifts full many;", None]]], 'treebank_id': '2274600'} τὼ (2.254.t1) ἧσαι (2.255.t1) ἥρωες (2.256.t1)
495 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_495 {'label': '2.256', 'items': [[['2.256', 'σὺ δὲ κερτομέων ἀγορεύεις.', 'continuation']], [['2.256', 'whereas thou pratest on with railings.', None]]], 'treebank_id': '2274601'} ἥρωες (2.256.t1)
496 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_496 {'label': '2.257', 'items': [[['2.257', 'ἀλλ᾽ ἔκ τοι ἐρέω, τὸ δὲ καὶ τετελεσμένον ἔσται:', 'new']], [['2.257', 'But I will speak out to thee, and this word shall verily be brought to pass:', None]]], 'treebank_id': '2274602'} ἀλλʼ (2.257.t1)
497 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_497 {'label': '2.258-2.264', 'items': [[['2.258', 'εἴ κ᾽ ἔτι σ᾽ ἀφραίνοντα κιχήσομαι ὥς νύ περ ὧδε,', 'new'], ['2.259', 'μηκέτ᾽ ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆϊ κάρη ὤμοισιν ἐπείη,', 'new'], ['2.260', 'μη δ᾽ ἔτι Τηλεμάχοιο πατὴρ κεκλημένος εἴην,', 'new'], ['2.261', 'εἰ μὴ ἐγώ σε λαβὼν ἀπὸ μὲν φίλα εἵματα δύσω,', 'new'], ['2.262', 'χλαῖνάν τ᾽ ἠδὲ χιτῶνα, τά τ᾽ αἰδῶ ἀμφικαλύπτει,', 'new'], ['2.263', 'αὐτὸν δὲ κλαίοντα θοὰς ἐπὶ νῆας ἀφήσω', 'new'], ['2.264', 'πεπλήγων ἀγορῆθεν ἀεικέσσι πληγῇσιν.', 'new']], [['2.258-2.264', 'if I find thee again playing the fool, even as now thou dost, then may the head of Odysseus abide no more upon his shoulders, nor may I any more be called the father of Telemachus, if I take thee not, and strip off thy raiment, thy cloak, and thy tunic that cover thy nakedness, and for thyself send thee wailing to the swift ships, beaten forth from the place of gathering with shameful blows.', None]]], 'treebank_id': '2274603'} εἴ (2.258.t1) μηκέτʼ (2.259.t1) μηδʼ (2.260.t1) εἰ (2.261.t1) χλαῖνάν (2.262.t1) αὐτὸν (2.263.t1) πεπλήγων (2.264.t1)
498 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_498 {'label': '2.265-2.266', 'items': [[['2.265', 'ὣς ἄρ᾽ ἔφη, σκήπτρῳ δὲ μετάφρενον ἠδὲ καὶ ὤμω', 'new'], ['2.266', 'πλῆξεν:', 'continues']], [['2.265-2.266', 'So spake Odysseus, and with his staff smote his back and shoulders;', None]]], 'treebank_id': '2274604'} ὣς (2.265.t1) πλῆξεν· (2.266.t1)
499 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_499 {'label': '2.266', 'items': [[['2.266', 'ὃ δ᾽ ἰδνώθη, θαλερὸν δέ οἱ ἔκπεσε δάκρυ:', 'continuation']], [['2.266', 'and Thersites cowered down, and a big tear fell from him,', None]]], 'treebank_id': '2274605'} πλῆξεν· (2.266.t1)
500 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_500 {'label': '2.267-2.268', 'items': [[['2.267', 'σμῶδιξ δ᾽ αἱματόεσσα μεταφρένου ἐξυπανέστη', 'new'], ['2.268', 'σκήπτρου ὕπο χρυσέου:', 'continues']], [['2.267-2.268', 'and a bloody weal rose up on his back beneath the staff of gold.', None]]], 'treebank_id': '2274606'} σμῶδιξ (2.267.t1) σκήπτρου (2.268.t1)
501 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_501 {'label': '2.268-2.269', 'items': [[['2.268', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ἕζετο τάρβησέν τε,', 'continuation'], ['2.269', 'ἀλγήσας δ᾽ ἀχρεῖον ἰδὼν ἀπομόρξατο δάκρυ.', 'new']], [['2.268-2.269', 'Then he sate him down, and fear came upon him, and stung by pain with helpless looks he wiped away the tear.', None]]], 'treebank_id': '2274607'} σκήπτρου (2.268.t1) ἀλγήσας (2.269.t1)
502 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_502 {'label': '2.270', 'items': [[['2.270', 'οἳ δὲ καὶ ἀχνύμενοί περ ἐπ᾽ αὐτῷ ἡδὺ γέλασσαν:', 'new']], [['2.270', 'But the Achaeans, sore vexed at heart though they were, broke into a merry laugh at him,', None]]], 'treebank_id': '2274608'} οἳ (2.270.t1)
503 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_503 {'label': '2.271', 'items': [[['2.271', 'ὧδε δέ τις εἴπεσκεν ἰδὼν ἐς πλησίον ἄλλον:', 'new']], [['2.271', 'and thus would one speak with a glance at his neighbour:', None]]], 'treebank_id': '2274609'} ὧδε (2.271.t1)
504 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_504 {'label': '2.272-2.273', 'items': [[['2.272', 'ὢ πόποι ἦ δὴ μυρί᾽ Ὀδυσσεὺς ἐσθλὰ ἔοργε', 'new'], ['2.273', 'βουλάς τ᾽ ἐξάρχων ἀγαθὰς πόλεμόν τε κορύσσων:', 'new']], [['2.272-2.273', 'Out upon it! verily hath Odysseus ere now wrought good deeds without number as leader in good counsel and setting battle in army,', None]]], 'treebank_id': '2274610'} (2.272.t1) βουλάς (2.273.t1)
505 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_505 {'label': '2.274-2.275', 'items': [[['2.274', 'νῦν δὲ τόδε μέγ᾽ ἄριστον ἐν Ἀργείοισιν ἔρεξεν,', 'new'], ['2.275', 'ὃς τὸν λωβητῆρα ἐπεσβόλον ἔσχ᾽ ἀγοράων.', 'new']], [['2.274-2.275', 'but now is this deed far the best that he hath wrought among the Argives, seeing he hath made this scurrilous babbler to cease from his prating.', None]]], 'treebank_id': '2274611'} νῦν (2.274.t1) ὃς (2.275.t1)
506 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_506 {'label': '2.276-2.277', 'items': [[['2.276', 'οὔ θήν μιν πάλιν αὖτις ἀνήσει θυμὸς ἀγήνωρ', 'new'], ['2.277', 'νεικείειν βασιλῆας ὀνειδείοις ἐπέεσσιν.', 'new']], [['2.276-2.277', 'Never again, I ween, will his proud spirit henceforth set him on to rail at kings with words of reviling.', None]]], 'treebank_id': '2274612'} οὔ (2.276.t1) νεικείειν (2.277.t1)
507 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_507 {'label': '2.278', 'items': [[['2.278', 'ὣς φάσαν ἣ πληθύς:', 'continues']], [['2.278', 'So spake the multitude;', None]]], 'treebank_id': '2274613'} ὣς (2.278.t1)
508 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_508 {'label': '2.278-2.279', 'items': [[['2.278', 'ἀνὰ δ᾽ ὃ πτολίπορθος Ὀδυσσεὺς', 'continuation'], ['2.279', 'ἔστη σκῆπτρον ἔχων:', 'continues']], [['2.278-2.279', 'but up rose Odysseus, sacker of cities, the sceptre in his hand,', None]]], 'treebank_id': '2274614'} ὣς (2.278.t1) ἔστη (2.279.t1)
509 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_509 {'label': '2.279-2.282', 'items': [[['2.279', 'παρὰ δὲ γλαυκῶπις Ἀθήνη', 'continuation'], ['2.280', 'εἰδομένη κήρυκι σιωπᾶν λαὸν ἀνώγει,', 'new'], ['2.281', 'ὡς ἅμα θ᾽ οἳ πρῶτοί τε καὶ ὕστατοι υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.282', 'μῦθον ἀκούσειαν καὶ ἐπιφρασσαίατο βουλήν:', 'new']], [['2.279-2.282', 'and by his side flashing-eyed Athene, in the likeness of a herald, bade the host keep silence, that the sons of the Achaeans, both the nearest and the farthest, might hear his words, and lay to heart his counsel.', None]]], 'treebank_id': '2274615'} ἔστη (2.279.t1) εἰδομένη (2.280.t1) ὡς (2.281.t1) μῦθον (2.282.t1)
510 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_510 {'label': '2.283', 'items': [[['2.283', 'ὅ σφιν ἐὺ φρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπεν:', 'new']], [['2.283', 'He with good intent addressed their gathering and spake among them:', None]]], 'treebank_id': '2274616'} (2.283.t1)
511 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_511 {'label': '2.284-2.288', 'items': [[['2.284', 'Ἀτρεΐδη νῦν δή σε ἄναξ ἐθέλουσιν Ἀχαιοὶ', 'new'], ['2.285', 'πᾶσιν ἐλέγχιστον θέμεναι μερόπεσσι βροτοῖσιν,', 'new'], ['2.286', 'οὐ δέ τοι ἐκτελέουσιν ὑπόσχεσιν ἥν περ ὑπέσταν', 'new'], ['2.287', 'ἐνθάδ᾽ ἔτι στείχοντες ἀπ᾽ Ἄργεος ἱπποβότοιο', 'new'], ['2.288', 'Ἴλιον ἐκπέρσαντ᾽ εὐτείχεον ἀπονέεσθαι.', 'new']], [['2.284-2.288', 'Son of Atreus, now verily are the Achaeans minded to make thee, O king, the most despised among all mortal men, nor will they fulfill the promise that they made to thee, while faring hitherward from Argos, the pasture-land of horses, that not until thou hadst sacked well-walled Ilios shouldest thou get thee home.', None]]], 'treebank_id': '2274617'} Ἀτρεΐδη (2.284.t1) πᾶσιν (2.285.t1) οὐδέ (2.286.t1) ἐνθάδʼ (2.287.t1) Ἴλιον (2.288.t1)
512 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_512 {'label': '2.289-2.290', 'items': [[['2.289', 'ὥς τε γὰρ ἢ παῖδες νεαροὶ χῆραί τε γυναῖκες', 'new'], ['2.290', 'ἀλλήλοισιν ὀδύρονται οἶκον δὲ νέεσθαι.', 'new']], [['2.289-2.290', 'For like little children or widow women do they wail each to the other in longing to return home.', None]]], 'treebank_id': '2274618'} ὥς (2.289.t1) ἀλλήλοισιν (2.290.t1)
513 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_513 {'label': '2.291', 'items': [[['2.291', 'ἦ μὴν καὶ πόνος ἐστὶν ἀνιηθέντα νέεσθαι:', 'new']], [['2.291', 'Verily there is toil enough to make a man return disheartened.', None]]], 'treebank_id': '2274619'} (2.291.t1)
514 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_514 {'label': '2.292-2.294', 'items': [[['2.292', 'καὶ γάρ τίς θ᾽ ἕνα μῆνα μένων ἀπὸ ἧς ἀλόχοιο', 'new'], ['2.293', 'ἀσχαλάᾳ σὺν νηῒ πολυζύγῳ, ὅν περ ἄελλαι', 'new'], ['2.294', 'χειμέριαι εἰλέωσιν ὀρινομένη τε θάλασσα:', 'new']], [['2.292-2.294', 'For he that abideth but one single month far from his wife in his benched ship hath vexation of heart, even he whom winter blasts and surging seas keep afar;', None]]], 'treebank_id': '2274620'} καὶ (2.292.t1) ἀσχαλάᾳ (2.293.t1) χειμέριαι (2.294.t1)
515 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_515 {'label': '2.295-2.296', 'items': [[['2.295', 'ἡμῖν δ᾽ εἴνατός ἐστι περιτροπέων ἐνιαυτὸς', 'new'], ['2.296', 'ἐνθάδε μιμνόντεσσι:', 'continues']], [['2.295-2.296', 'but for us is the ninth year at its turn, while we abide here;', None]]], 'treebank_id': '2274621'} ἡμῖν (2.295.t1) ἐνθάδε (2.296.t1)
516 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_516 {'label': '2.296-2.297', 'items': [[['2.296', 'τὼ οὐ νεμεσίζομ᾽ Ἀχαιοὺς', 'continuation'], ['2.297', 'ἀσχαλάαν παρὰ νηυσὶ κορωνίσιν:', 'continues']], [['2.296-2.297', 'wherefore I count it not shame that the Achaeans have vexation of heart beside their beaked ships;', None]]], 'treebank_id': '2274622'} ἐνθάδε (2.296.t1) ἀσχαλάαν (2.297.t1)
517 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_517 {'label': '2.297-2.298', 'items': [[['2.297', 'ἀλλὰ καὶ ἔμπης', 'continuation'], ['2.298', 'αἰσχρόν τοι δηρόν τε μένειν κενεόν τε νέεσθαι.', 'new']], [['2.297-2.298', 'yet even so it is a shameful thing to tarry long, and return empty.', None]]], 'treebank_id': '2274623'} ἀσχαλάαν (2.297.t1) αἰσχρόν (2.298.t1)
518 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_518 {'label': '2.299-2.300', 'items': [[['2.299', 'τλῆτε φίλοι, καὶ μείνατ᾽ ἐπὶ χρόνον ὄφρα δαῶμεν', 'new'], ['2.300', 'ἢ ἐτεὸν Κάλχας μαντεύεται ἦε καὶ οὐκί.', 'new']], [['2.299-2.300', 'Endure, my friends, and abide for a time, that we may know whether the prophecies of Calchas be true, or no.', None]]], 'treebank_id': '2274624'} τλῆτε (2.299.t1)(2.300.t1)
519 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_519 {'label': '2.301-2.302', 'items': [[['2.301', 'εὖ γὰρ δὴ τόδε ἴδμεν ἐνὶ φρεσίν, ἐστὲ δὲ πάντες', 'new'], ['2.302', 'μάρτυροι, οὓς μὴ κῆρες ἔβαν θανάτοιο φέρουσαι:', 'new']], [['2.301-2.302', 'For this in truth do we know well in our hearts, and ye are all witnesses thereto, even as many as the fates of death have not borne away.', None]]], 'treebank_id': '2274625'} εὖ (2.301.t1) μάρτυροι, (2.302.t1)
520 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_520 {'label': '2.303-2.307', 'items': [[['2.303', 'χθιζά τε καὶ πρωΐζ᾽ ὅτ᾽ ἐς Αὐλίδα νῆες Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.304', 'ἠγερέθοντο κακὰ Πριάμῳ καὶ Τρωσὶ φέρουσαι,', 'new'], ['2.305', 'ἡμεῖς δ᾽ ἀμφὶ περὶ κρήνην ἱεροὺς κατὰ βωμοὺς', 'new'], ['2.306', 'ἕρδομεν ἀθανάτοισι τεληέσσας ἑκατόμβας', 'new'], ['2.307', 'καλῇ ὑπὸ πλατανίστῳ ὅθεν ῥέεν ἀγλαὸν ὕδωρ:', 'new']], [['2.303-2.307', 'It was but as yesterday or the day before, when the ships of the Achaeans were gathering in Aulis, 1 laden with woes for Priam and the Trojans; and we round about a spring were offering to the immortals upon the holy altars hecatombs that bring fulfillment, beneath a fair plane-tree from whence flowed the bright water;', None]]], 'treebank_id': '2274626'} χθιζά (2.303.t1) ἠγερέθοντο (2.304.t1) ἡμεῖς (2.305.t1) ἕρδομεν (2.306.t1) καλῇ (2.307.t1)
521 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_521 {'label': '2.308', 'items': [[['2.308', 'ἔνθ᾽ ἐφάνη μέγα σῆμα:', 'continues']], [['2.308', 'then appeared a great portent:', None]]], 'treebank_id': '2274627'} ἔνθʼ (2.308.t1)
522 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_522 {'label': '2.308-2.310', 'items': [[['2.308', 'δράκων ἐπὶ νῶτα δαφοινὸς', 'continuation'], ['2.309', 'σμερδαλέος, τόν ῥ᾽ αὐτὸς Ὀλύμπιος ἧκε φόως δέ,', 'new'], ['2.310', 'βωμοῦ ὑπαΐξας πρός ῥα πλατάνιστον ὄρουσεν.', 'new']], [['2.308-2.310', 'a serpent, blood-red on the back, terrible, whom the Olympian himself had sent forth to the light, glided from beneath the altar and darted to the plane-tree.', None]]], 'treebank_id': '2274628'} ἔνθʼ (2.308.t1) σμερδαλέος, (2.309.t1) βωμοῦ (2.310.t1)
523 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_523 {'label': '2.311-2.313', 'items': [[['2.311', 'ἔνθα δ᾽ ἔσαν στρουθοῖο νεοσσοί, νήπια τέκνα,', 'new'], ['2.312', 'ὄζῳ ἐπ᾽ ἀκροτάτῳ πετάλοις ὑποπεπτηῶτες', 'new'], ['2.313', 'ὀκτώ, ἀτὰρ μήτηρ ἐνάτη ἦν ἣ τέκε τέκνα:', 'new']], [['2.311-2.313', 'Now upon this were the younglings of a sparrow, tender little ones, on the topmost bough, cowering beneath the leaves, eight in all, and the mother that bare them was the ninth.', None]]], 'treebank_id': '2274629'} ἔνθα (2.311.t1) ὄζῳ (2.312.t1) ὀκτώ, (2.313.t1)
524 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_524 {'label': '2.314', 'items': [[['2.314', 'ἔνθ᾽ ὅ γε τοὺς ἐλεεινὰ κατήσθιε τετριγῶτας:', 'new']], [['2.314', 'Then the serpent devoured them as they twittered piteously,', None]]], 'treebank_id': '2274630'} ἔνθʼ (2.314.t1)
525 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_525 {'label': '2.315', 'items': [[['2.315', 'μήτηρ δ᾽ ἀμφεποτᾶτο ὀδυρομένη φίλα τέκνα:', 'new']], [['2.315', 'and the mother fluttered around them, wailing for her dear little ones;', None]]], 'treebank_id': '2274631'} μήτηρ (2.315.t1)
526 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_526 {'label': '2.316', 'items': [[['2.316', 'τὴν δ᾽ ἐλελιξάμενος πτέρυγος λάβεν ἀμφιαχυῖαν.', 'new']], [['2.316', 'howbeit he coiled himself and caught her by the wing as she screamed about him.', None]]], 'treebank_id': '2274632'} τὴν (2.316.t1)
527 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_527 {'label': '2.317-2.318', 'items': [[['2.317', 'αὐτὰρ ἐπεὶ κατὰ τέκνα φάγε στρουθοῖο καὶ αὐτήν,', 'new'], ['2.318', 'τὸν μὲν ἀρίζηλον θῆκεν θεὸς ὅς περ ἔφηνε:', 'new']], [['2.317-2.318', "But when he had devoured the sparrow's little ones and the mother with them, the god, who had brought him to the light, made him to be unseen;", None]]], 'treebank_id': '2274633'} αὐτὰρ (2.317.t1) τὸν (2.318.t1)
528 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_528 {'label': '2.319', 'items': [[['2.319', 'λᾶαν γάρ μιν ἔθηκε Κρόνου πάϊς ἀγκυλομήτεω:', 'new']], [['2.319', 'for the son of crooked-counselling Cronos turned him to stone;', None]]], 'treebank_id': '2274634'} λᾶαν (2.319.t1)
529 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_529 {'label': '2.320', 'items': [[['2.320', 'ἡμεῖς δ᾽ ἑσταότες θαυμάζομεν οἷον ἐτύχθη.', 'new']], [['2.320', 'and we stood there and marveled at what was wrought.', None]]], 'treebank_id': '2274635'} ἡμεῖς (2.320.t1)
530 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_530 {'label': '2.323', 'items': [[['2.323', 'τίπτ᾽ ἄνεῳ ἐγένεσθε κάρη κομόωντες Ἀχαιοί;', 'new']], [['2.323', 'Why are ye thus silent, ye long-haired Achaeans?', None]]], 'treebank_id': '2274637'} τίπτʼ (2.323.t1)
531 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_531 {'label': '2.324-2.325', 'items': [[['2.324', 'ἡμῖν μὲν τόδ᾽ ἔφηνε τέρας μέγα μητίετα Ζεὺς', 'new'], ['2.325', 'ὄψιμον ὀψιτέλεστον, ὅου κλέος οὔ ποτ᾽ ὀλεῖται.', 'new']], [['2.324-2.325', 'To us hath Zeus the counsellor shewed this great sign, late in coming, late in fulfillment, the fame whereof shall never perish.', None]]], 'treebank_id': '2274638'} ἡμῖν (2.324.t1) ὄψιμον (2.325.t1)
532 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_532 {'label': '2.326-2.329', 'items': [[['2.326', 'ὡς οὗτος κατὰ τέκνα φάγε στρουθοῖο καὶ αὐτὴν', 'new'], ['2.327', 'ὀκτώ, ἀτὰρ μήτηρ ἐνάτη ἦν ἣ τέκε τέκνα,', 'new'], ['2.328', 'ὣς ἡμεῖς τοσσαῦτ᾽ ἔτεα πτολεμίξομεν αὖθι,', 'new'], ['2.329', 'τῷ δεκάτῳ δὲ πόλιν αἱρήσομεν εὐρυάγυιαν.', 'new']], [['2.326-2.329', "Even as this serpent devoured the sparrow's little ones and the mother with them—the eight, and the mother that bare them was the ninth—so shall we war there for so many years, but in the tenth shall we take the broad-wayed city.'", None]]], 'treebank_id': '2274639'} ὡς (2.326.t1) ὀκτώ, (2.327.t1) ὣς (2.328.t1) τῷ (2.329.t1)
533 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_533 {'label': '2.330', 'items': [[['2.330', 'κεῖνος τὼς ἀγόρευε:', 'continues']], [['2.330', 'On this wise spake Calchas,', None]]], 'treebank_id': '2274640'} κεῖνος (2.330.t1)
534 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_534 {'label': '2.330', 'items': [[['2.330', 'τὰ δὴ νῦν πάντα τελεῖται.', 'continuation']], [['2.330', 'and now all this is verily being brought to pass.', None]]], 'treebank_id': '2274641'} κεῖνος (2.330.t1)
535 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_535 {'label': '2.331-2.332', 'items': [[['2.331', 'ἀλλ᾽ ἄγε μίμνετε πάντες ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['2.332', 'αὐτοῦ εἰς ὅ κεν ἄστυ μέγα Πριάμοιο ἕλωμεν.', 'new']], [['2.331-2.332', 'Nay, come, abide ye all, ye well-greaved Achaeans, even where ye are, until we take the great city of Priam.', None]]], 'treebank_id': '2274642'} ἀλλʼ (2.331.t1) αὐτοῦ (2.332.t1)
536 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_536 {'label': '2.333-2.335', 'items': [[['2.333', 'ὣς ἔφατ᾽, Ἀργεῖοι δὲ μέγ᾽ ἴαχον, ἀμφὶ δὲ νῆες', 'new'], ['2.334', 'σμερδαλέον κονάβησαν ἀϋσάντων ὑπ᾽ Ἀχαιῶν,', 'new'], ['2.335', 'μῦθον ἐπαινήσαντες Ὀδυσσῆος θείοιο:', 'new']], [['2.333-2.335', 'So spake he, and the Argives shouted aloud, and all round about them the ships echoed wondrously beneath the shouting of the Achaeans, as they praised the words of godlike Odysseus.', None]]], 'treebank_id': '2274643'} ὣς (2.333.t1) σμερδαλέον (2.334.t1) μῦθον (2.335.t1)
537 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_537 {'label': '2.336', 'items': [[['2.336', 'τοῖσι δὲ καὶ μετέειπε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['2.336', 'And there spake among them the horseman, Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2274644'} τοῖσι (2.336.t1)
538 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_538 {'label': '2.337-2.338', 'items': [[['2.337', 'ὦ πόποι ἦ δὴ παισὶν ἐοικότες ἀγοράασθε', 'new'], ['2.338', 'νηπιάχοις οἷς οὔ τι μέλει πολεμήϊα ἔργα.', 'new']], [['2.337-2.338', 'Now look you; in very truth are ye holding assembly after the manner of silly boys that care no whit for deeds of war.', None]]], 'treebank_id': '2274645'} (2.337.t1) νηπιάχοις (2.338.t1)
539 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_539 {'label': '2.339', 'items': [[['2.339', 'πῇ δὴ συνθεσίαι τε καὶ ὅρκια βήσεται ἥμιν;', 'new']], [['2.339', 'What then is to be the end of our compacts and our oaths?', None]]], 'treebank_id': '2274646'} πῇ (2.339.t1)
540 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_540 {'label': '2.340-2.341', 'items': [[['2.340', 'ἐν πυρὶ δὴ βουλαί τε γενοίατο μήδεά τ᾽ ἀνδρῶν', 'new'], ['2.341', 'σπονδαί τ᾽ ἄκρητοι καὶ δεξιαί, ᾗς ἐπέπιθμεν:', 'new']], [['2.340-2.341', 'Nay, into the fire let us cast all counsels and plans of warriors, the drink-offerings of unmixed wine, and the hand-clasps wherein we put our trust.', None]]], 'treebank_id': '2274647'} ἐν (2.340.t1) σπονδαί (2.341.t1)
541 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_541 {'label': '2.342-2.343', 'items': [[['2.342', 'αὔτως γὰρ ἐπέεσσ᾽ ἐριδαίνομεν, οὐ δέ τι μῆχος', 'new'], ['2.343', 'εὑρέμεναι δυνάμεσθα, πολὺν χρόνον ἐνθάδ᾽ ἐόντες.', 'new']], [['2.342-2.343', 'For vainly do we wrangle with words, nor can we find any device at all, for all our long-tarrying here.', None]]], 'treebank_id': '2274648'} αὔτως (2.342.t1) εὑρέμεναι (2.343.t1)
542 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_542 {'label': '2.344-2.347', 'items': [[['2.344', 'Ἀτρεΐδη σὺ δ᾽ ἔθ᾽ ὡς πρὶν ἔχων ἀστεμφέα βουλὴν', 'new'], ['2.345', 'ἄρχευ᾽ Ἀργείοισι κατὰ κρατερὰς ὑσμίνας,', 'new'], ['2.346', 'τούσδε δ᾽ ἔα φθινύθειν ἕνα καὶ δύο, τοί κεν Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.347', 'νόσφιν βουλεύωσ᾽:', 'continues']], [['2.344-2.347', 'Son of Atreus, do thou as of old keep unbending purpose, and be leader of the Argives throughout stubborn fights; and for these, let them perish, the one or two of the Achaeans, that take secret counsel apart—', None]]], 'treebank_id': '2274649'} Ἀτρεΐδη (2.344.t1) ἄρχευʼ (2.345.t1) τούσδε (2.346.t1) νόσφιν (2.347.t1)
543 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_543 {'label': '2.347', 'items': [[['2.347', 'ἄνυσις δ᾽ οὐκ ἔσσεται αὐτῶν:', 'continuation']], [['2.347', 'yet no accomplishment shall come therefrom—', None]]], 'treebank_id': '2274650'} νόσφιν (2.347.t1)
544 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_544 {'label': '2.348-2.349', 'items': [[['2.348', 'πρὶν Ἄργος δ᾽ ἰέναι πρὶν καὶ Διὸς αἰγιόχοιο', 'new'], ['2.349', 'γνώμεναι εἴ τε ψεῦδος ὑπόσχεσις εἴ τε καὶ οὐκί.', 'new']], [['2.348-2.349', 'to depart first to Argos or ever we have learned whether the promise of Zeus that beareth the aegis be a lie or no.', None]]], 'treebank_id': '2274651'} πρὶν (2.348.t1) γνώμεναι (2.349.t1)
545 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_545 {'label': '2.350-2.353', 'items': [[['2.350', 'φημὶ γὰρ οὖν κατανεῦσαι ὑπερμενέα Κρονίωνα', 'new'], ['2.351', 'ἤματι τῷ ὅτε νηυσὶν ἐν ὠκυπόροισιν ἔβαινον', 'new'], ['2.352', 'Ἀργεῖοι Τρώεσσι φόνον καὶ κῆρα φέροντες', 'new'], ['2.353', 'ἀστράπτων ἐπιδέξι᾽ ἐναίσιμα σήματα φαίνων.', 'new']], [['2.350-2.353', "For I declare that Cronos' son, supreme in might, gave promise with his nod on that day when the Argives went on board their swift-faring ships, bearing unto the Trojans death and fate; for he lightened on our right and shewed forth signs of good.", None]]], 'treebank_id': '2274652'} φημὶ (2.350.t1) ἤματι (2.351.t1) Ἀργεῖοι (2.352.t1) ἀστράπτων (2.353.t1)
546 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_546 {'label': '2.354-2.356', 'items': [[['2.354', 'τὼ μή τις πρὶν ἐπειγέσθω οἶκον δὲ νέεσθαι', 'new'], ['2.355', 'πρίν τινα πὰρ Τρώων ἀλόχῳ κατακοιμηθῆναι,', 'new'], ['2.356', 'τίσασθαι δ᾽ Ἑλένης ὁρμήματά τε στοναχάς τε.', 'new']], [['2.354-2.356', "Wherefore let no man make haste to depart homewards until each have lain with the wife of some Trojan, and have got him requital for his strivings and groanings for Helen's sake. 1", None]]], 'treebank_id': '2274653'} τὼ (2.354.t1) πρίν (2.355.t1) τίσασθαι (2.356.t1)
547 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_547 {'label': '2.357-2.359', 'items': [[['2.357', 'εἰ δέ τις ἐκπάγλως ἐθέλει οἶκον δὲ νέεσθαι', 'new'], ['2.358', 'ἁπτέσθω ἧς νηὸς ἐϋσσέλμοιο μελαίνης,', 'new'], ['2.359', 'ὄφρα πρόσθ᾽ ἄλλων θάνατον καὶ πότμον ἐπίσπῃ.', 'new']], [['2.357-2.359', 'Howbeit, if any man is exceeding fain to depart homewards, let him lay his hand upon his black, well-benched ship, that before the face of all he may meet death and fate.', None]]], 'treebank_id': '2274654'} εἰ (2.357.t1) ἁπτέσθω (2.358.t1) ὄφρα (2.359.t1)
548 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_548 {'label': '2.360', 'items': [[['2.360', 'ἀλλὰ ἄναξ αὐτός τ᾽ εὖ μήδεο πείθεό τ᾽ ἄλλῳ:', 'new']], [['2.360', 'But do thou, O King, thyself take good counsel, and hearken to another;', None]]], 'treebank_id': '2274655'} ἀλλὰ (2.360.t1)
549 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_549 {'label': '2.361', 'items': [[['2.361', 'οὔ τοι ἀπόβλητον ἔπος ἔσσεται ὅττί κεν εἴπω:', 'new']], [['2.361', 'the word whatsoever I speak, shalt thou not lightly cast aside.', None]]], 'treebank_id': '2274656'} οὔ (2.361.t1)
550 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_550 {'label': '2.362-2.363', 'items': [[['2.362', 'κρῖν᾽ ἄνδρας κατὰ φῦλα κατὰ φρήτρας Ἀγάμεμνον,', 'new'], ['2.363', 'ὡς φρήτρη φρήτρηφιν ἀρήγῃ, φῦλα δὲ φύλοις.', 'new']], [['2.362-2.363', 'Separate thy men by tribes, by clans, Agamemnon, that clan may bear aid to clan and tribe to tribe.', None]]], 'treebank_id': '2274657'} κρῖνʼ (2.362.t1) ὡς (2.363.t1)
551 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_551 {'label': '2.364-2.366', 'items': [[['2.364', 'εἰ δέ κεν ὣς ἕρξῃς καί τοι πείθωνται Ἀχαιοί,', 'new'], ['2.365', 'γνώσῃ ἔπειθ᾽ ὅς θ᾽ ἡγεμόνων κακὸς ὅς τέ νυ λαῶν', 'new'], ['2.366', 'ἠδ᾽ ὅς κ᾽ ἐσθλὸς ἔῃσι:', 'continues']], [['2.364-2.366', 'If thou do thus, and the Achaeans obey thee, thou wilt know then who among thy captains is a coward, and who among thy men, and who too is brave;', None]]], 'treebank_id': '2274658'} εἰ (2.364.t1) γνώσῃ (2.365.t1) ἠδʼ (2.366.t1)
552 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_552 {'label': '2.366', 'items': [[['2.366', 'κατὰ σφέας γὰρ μαχέονται.', 'continuation']], [['2.366', 'for they will fight each clan for itself. 2', None]]], 'treebank_id': '2274659'} ἠδʼ (2.366.t1)
553 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_553 {'label': '2.367-2.368', 'items': [[['2.367', 'γνώσεαι δ᾽ εἰ καὶ θεσπεσίῃ πόλιν οὐκ ἀλαπάξεις,', 'new'], ['2.368', 'ἦ ἀνδρῶν κακότητι καὶ ἀφραδίῃ πολέμοιο.', 'new']], [['2.367-2.368', 'So shalt thou know whether it is even by the will of heaven that thou shalt not take the city, or by the cowardice of thy folk and their witlessness in war.', None]]], 'treebank_id': '2274660'} γνώσεαι (2.367.t1)(2.368.t1)
554 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_554 {'label': '2.369', 'items': [[['2.369', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη κρείων Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['2.369', 'Then in answer to him spake the king, Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2274661'} τὸν (2.369.t1)
555 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_555 {'label': '2.370', 'items': [[['2.370', 'ἦ μὰν αὖτ᾽ ἀγορῇ νικᾷς γέρον υἷας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['2.370', 'Aye verily once more, old sir, art thou pre-eminent in speech above the sons of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274662'} (2.370.t1)
556 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_556 {'label': '2.371-2.372', 'items': [[['2.371', 'αἲ γὰρ Ζεῦ τε πάτερ καὶ Ἀθηναίη καὶ Ἄπολλον', 'new'], ['2.372', 'τοιοῦτοι δέκα μοι συμφράδμονες εἶεν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['2.371-2.372', 'I would, O father Zeus and Athene and Apollo, that I had ten such counsellors;', None]]], 'treebank_id': '2274663'} αἲ (2.371.t1) τοιοῦτοι (2.372.t1)
557 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_557 {'label': '2.373-2.374', 'items': [[['2.373', 'τώ κε τάχ᾽ ἠμύσειε πόλις Πριάμοιο ἄνακτος', 'new'], ['2.374', 'χερσὶν ὑφ᾽ ἡμετέρῃσιν ἁλοῦσά τε περθομένη τε.', 'new']], [['2.373-2.374', 'then would the city of king Priam forthwith bow her head, taken and laid waste beneath our hands.', None]]], 'treebank_id': '2274664'} τώ (2.373.t1) χερσὶν (2.374.t1)
558 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_558 {'label': '2.375-2.376', 'items': [[['2.375', 'ἀλλά μοι αἰγίοχος Κρονίδης Ζεὺς ἄλγε᾽ ἔδωκεν,', 'new'], ['2.376', 'ὅς με μετ᾽ ἀπρήκτους ἔριδας καὶ νείκεα βάλλει.', 'new']], [['2.375-2.376', 'But the son of Cronos, even Zeus that beareth the aegis, hath brought sorrows upon me, in that he casteth me into the midst of fruitless strifes and wranglings.', None]]], 'treebank_id': '2274665'} ἀλλά (2.375.t1) ὅς (2.376.t1)
559 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_559 {'label': '2.377-2.378', 'items': [[['2.377', 'καὶ γὰρ ἐγὼν Ἀχιλεύς τε μαχεσσάμεθ᾽ εἵνεκα κούρης', 'new'], ['2.378', 'ἀντιβίοις ἐπέεσσιν, ἐγὼ δ᾽ ἦρχον χαλεπαίνων:', 'new']], [['2.377-2.378', 'For verily I and Achilles fought about a girl with violent words, and it was I that waxed wroth the first;', None]]], 'treebank_id': '2274666'} καὶ (2.377.t1) ἀντιβίοις (2.378.t1)
560 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_560 {'label': '2.379-2.380', 'items': [[['2.379', 'εἰ δέ ποτ᾽ ἔς γε μίαν βουλεύσομεν, οὐκέτ᾽ ἔπειτα', 'new'], ['2.380', 'Τρωσὶν ἀνάβλησις κακοῦ ἔσσεται οὐ δ᾽ ἠβαιόν.', 'new']], [['2.379-2.380', "but if e'er we shall be at one in counsel, then shall there no more be any putting off of evil for the Trojans, no not for an instant.", None]]], 'treebank_id': '2274667'} εἰ (2.379.t1) Τρωσὶν (2.380.t1)
561 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_561 {'label': '2.381', 'items': [[['2.381', 'νῦν δ᾽ ἔρχεσθ᾽ ἐπὶ δεῖπνον ἵνα ξυνάγωμεν Ἄρηα.', 'new']], [['2.381', 'But for this present go ye to your meal, that we may join battle.', None]]], 'treebank_id': '2274668'} νῦν (2.381.t1)
562 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_562 {'label': '2.382-2.385', 'items': [[['2.382', 'εὖ μέν τις δόρυ θηξάσθω, εὖ δ᾽ ἀσπίδα θέσθω,', 'new'], ['2.383', 'εὖ δέ τις ἵπποισιν δεῖπνον δότω ὠκυπόδεσσιν,', 'new'], ['2.384', 'εὖ δέ τις ἅρματος ἀμφὶς ἰδὼν πολέμοιο μεδέσθω,', 'new'], ['2.385', 'ὥς κε πανημέριοι στυγερῷ κρινώμεθ᾽ Ἄρηϊ.', 'new']], [['2.382-2.385', 'Let every man whet well his spear and bestow well his shield, and let him well give to his swift-footed horses their food, and look well to his chariot on every side, and bethink him of fighting; that the whole day through we may contend in hateful war.', None]]], 'treebank_id': '2274669'} εὖ (2.382.t1) εὖ (2.383.t1) εὖ (2.384.t1) ὥς (2.385.t1)
563 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_563 {'label': '2.386-2.387', 'items': [[['2.386', 'οὐ γὰρ παυσωλή γε μετέσσεται οὐ δ᾽ ἠβαιὸν', 'new'], ['2.387', 'εἰ μὴ νὺξ ἐλθοῦσα διακρινέει μένος ἀνδρῶν.', 'new']], [['2.386-2.387', 'For of respite shall there intervene, no, not a whit, until night at its coming shall part the fury of warriors.', None]]], 'treebank_id': '2274670'} οὐ (2.386.t1) εἰ (2.387.t1)
564 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_564 {'label': '2.388-2.389', 'items': [[['2.388', 'ἱδρώσει μέν τευ τελαμὼν ἀμφὶ στήθεσφιν', 'new'], ['2.389', 'ἀσπίδος ἀμφιβρότης, περὶ δ᾽ ἔγχεϊ χεῖρα καμεῖται:', 'new']], [['2.388-2.389', 'Wet with sweat about the breast of many a man shall be the baldric of his sheltering shield, and about the spear shall his hand grow weary,', None]]], 'treebank_id': '2274671'} ἱδρώσει (2.388.t1) ἀσπίδος (2.389.t1)
565 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_565 {'label': '2.390', 'items': [[['2.390', 'ἱδρώσει δέ τευ ἵππος ἐΰξοον ἅρμα τιταίνων.', 'new']], [['2.390', "and wet with sweat shall a man's horse be, as he tugs at the polished car.", None]]], 'treebank_id': '2274672'} ἱδρώσει (2.390.t1)
566 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_566 {'label': '2.391-2.393', 'items': [[['2.391', 'ὃν δέ κ᾽ ἐγὼν ἀπάνευθε μάχης ἐθέλοντα νοήσω', 'new'], ['2.392', 'μιμνάζειν παρὰ νηυσὶ κορωνίσιν, οὔ οἱ ἔπειτα', 'new'], ['2.393', 'ἄρκιον ἐσσεῖται φυγέειν κύνας ἠδ᾽ οἰωνούς.', 'new']], [['2.391-2.393', 'But whomsoever I shall see minded to tarry apart from the fight beside the beaked ships, for him shall there be no hope thereafter to escape the dogs and birds.', None]]], 'treebank_id': '2274673'} ὃν (2.391.t1) μιμνάζειν (2.392.t1) ἄρκιον (2.393.t1)
567 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_567 {'label': '2.394-2.396', 'items': [[['2.394', 'ὣς ἔφατ᾽, Ἀργεῖοι δὲ μέγ᾽ ἴαχον ὡς ὅτε κῦμα', 'new'], ['2.395', 'ἀκτῇ ἐφ᾽ ὑψηλῇ, ὅτε κινήσῃ Νότος ἐλθών,', 'new'], ['2.396', 'προβλῆτι σκοπέλῳ:', 'continues']], [['2.394-2.396', 'So spake he, and the Argives shouted aloud as a wave against a high headland, when the South Wind cometh and maketh it to swell—even against a jutting crag', None]]], 'treebank_id': '2274674'} ὣς (2.394.t1) ἀκτῇ (2.395.t1) προβλῆτι (2.396.t1)
568 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_568 {'label': '2.396-2.397', 'items': [[['2.396', 'τὸν δ᾽ οὔ ποτε κύματα λείπει', 'continuation'], ['2.397', 'παντοίων ἀνέμων, ὅτ᾽ ἂν ἔνθ᾽ ἢ ἔνθα γένωνται.', 'new']], [['2.396-2.397', 'that is never left by the waves of all the winds that come from this side or from that.', None]]], 'treebank_id': '2274675'} προβλῆτι (2.396.t1) παντοίων (2.397.t1)
569 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_569 {'label': '2.398-2.399', 'items': [[['2.398', 'ἀνστάντες δ᾽ ὀρέοντο κεδασθέντες κατὰ νῆας,', 'new'], ['2.399', 'κάπνισσάν τε κατὰ κλισίας, καὶ δεῖπνον ἕλοντο.', 'new']], [['2.398-2.399', 'And they arose and hasted to scatter among the ships, and made fires in the huts, and took their meal.', None]]], 'treebank_id': '2274676'} ἀνστάντες (2.398.t1) κάπνισσάν (2.399.t1)
570 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_570 {'label': '2.400-2.401', 'items': [[['2.400', 'ἄλλος δ᾽ ἄλλῳ ἔρεζε θεῶν αἰειγενετάων', 'new'], ['2.401', 'εὐχόμενος θάνατόν τε φυγεῖν καὶ μῶλον Ἄρηος.', 'new']], [['2.400-2.401', 'And they made sacrifice one to one of the gods that are for ever, and one to another, with the prayer that they might escape from death and the toil of war.', None]]], 'treebank_id': '2274677'} ἄλλος (2.400.t1) εὐχόμενος (2.401.t1)
571 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_571 {'label': '2.402-2.407', 'items': [[['2.402', 'αὐτὰρ ὃ βοῦν ἱέρευσε ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων', 'new'], ['2.403', 'πίονα πενταέτηρον ὑπερμενέϊ Κρονίωνι,', 'new'], ['2.404', 'κίκλησκεν δὲ γέροντας ἀριστῆας Παναχαιῶν,', 'new'], ['2.405', 'Νέστορα μὲν πρώτιστα καὶ Ἰδομενῆα ἄνακτα,', 'new'], ['2.406', 'αὐτὰρ ἔπειτ᾽ Αἴαντε δύω καὶ Τυδέος υἱόν,', 'new'], ['2.407', 'ἕκτον δ᾽ αὖτ᾽ Ὀδυσῆα Διὶ μῆτιν ἀτάλαντον.', 'new']], [['2.402-2.407', 'But Agamemnon, king of men, slew a fat bull of five years to the son of Cronos, supreme in might, and let call the elders, the chieftains of the Achaean host, Nestor, first of all, and king Idomeneus, and thereafter the twain Aiantes and the son of Tydeus, and as the sixth Odysseus, the peer of Zeus in counsel.', None]]], 'treebank_id': '2274678'} αὐτὰρ (2.402.t1) πίονα (2.403.t1) κίκλησκεν (2.404.t1) Νέστορα (2.405.t1) αὐτὰρ (2.406.t1) ἕκτον (2.407.t1)
572 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_572 {'label': '2.408', 'items': [[['2.408', 'αὐτόματος δέ οἱ ἦλθε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος:', 'new']], [['2.408', 'And unbidden came to him Menelaus, good at the war-cry, 1', None]]], 'treebank_id': '2274679'} αὐτόματος (2.408.t1)
573 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_573 {'label': '2.409', 'items': [[['2.409', 'ᾔδεε γὰρ κατὰ θυμὸν ἀδελφεὸν ὡς ἐπονεῖτο.', 'new']], [['2.409', 'for he knew in his heart wherewith his brother was busied.', None]]], 'treebank_id': '2274680'} ᾔδεε (2.409.t1)
574 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_574 {'label': '2.410', 'items': [[['2.410', 'βοῦν δὲ περιστήσαντο καὶ οὐλοχύτας ἀνέλοντο:', 'new']], [['2.410', 'About the bull they stood and took up the barley grains,', None]]], 'treebank_id': '2274681'} βοῦν (2.410.t1)
575 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_575 {'label': '2.411', 'items': [[['2.411', 'τοῖσιν δ᾽ εὐχόμενος μετέφη κρείων Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['2.411', 'and in prayer lord Agamemnon spake among them, saying.', None]]], 'treebank_id': '2274682'} τοῖσιν (2.411.t1)
576 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_576 {'label': '2.412-2.417', 'items': [[['2.412', 'Ζεῦ κύδιστε μέγιστε κελαινεφὲς αἰθέρι ναίων', 'new'], ['2.413', 'μὴ πρὶν ἐπ᾽ ἠέλιον δῦναι καὶ ἐπὶ κνέφας ἐλθεῖν', 'new'], ['2.414', 'πρίν με κατὰ πρηνὲς βαλέειν Πριάμοιο μέλαθρον', 'new'], ['2.415', 'αἰθαλόεν, πρῆσαι δὲ πυρὸς δηΐοιο θύρετρα,', 'new'], ['2.416', 'Ἑκτόρεον δὲ χιτῶνα περὶ στήθεσσι δαΐξαι', 'new'], ['2.417', 'χαλκῷ ῥωγαλέον:', 'continues']], [['2.412-2.417', 'Zeus, most glorious, most great, lord of the dark clouds, that dwellest in the heaven, grant that the sun set not, neither darkness come upon us, until I have cast down in headlong ruin the hall of Priam, blackened with smoke, and have burned with consuming fire the portals thereof, and cloven about the breast of Hector his tunic, rent with the bronze;', None]]], 'treebank_id': '2274683'} Ζεῦ (2.412.t1) μὴ (2.413.t1) πρίν (2.414.t1) αἰθαλόεν, (2.415.t1) Ἑκτόρεον (2.416.t1) χαλκῷ (2.417.t1)
577 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_577 {'label': '2.417-2.418', 'items': [[['2.417', 'πολέες δ᾽ ἀμφ᾽ αὐτὸν ἑταῖροι', 'continuation'], ['2.418', 'πρηνέες ἐν κονίῃσιν ὀδὰξ λαζοίατο γαῖαν.', 'new']], [['2.417-2.418', 'and in throngs may his comrades round about him fall headlong in the dust, and bite the earth.', None]]], 'treebank_id': '2274684'} χαλκῷ (2.417.t1) πρηνέες (2.418.t1)
578 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_578 {'label': '2.419-2.420', 'items': [[['2.419', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἄρα πώ οἱ ἐπεκραίαινε Κρονίων,', 'new'], ['2.420', 'ἀλλ᾽ ὅ γε δέκτο μὲν ἱρά, πόνον δ᾽ ἀμέγαρτον ὄφελλεν.', 'new']], [['2.419-2.420', 'So spake he; but not as yet would the son of Cronos grant him fulfillment; nay, he accepted the sacrifice, but toil he made to wax unceasingly.', None]]], 'treebank_id': '2274685'} ὣς (2.419.t1) ἀλλʼ (2.420.t1)
579 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_579 {'label': '2.421-2.424', 'items': [[['2.421', 'αὐτὰρ ἐπεί ῥ᾽ εὔξαντο καὶ οὐλοχύτας προβάλοντο,', 'new'], ['2.422', 'αὐέρυσαν μὲν πρῶτα καὶ ἔσφαξαν καὶ ἔδειραν,', 'new'], ['2.423', 'μηρούς τ᾽ ἐξέταμον κατά τε κνίσῃ ἐκάλυψαν', 'new'], ['2.424', 'δίπτυχα ποιήσαντες, ἐπ᾽ αὐτῶν δ᾽ ὠμοθέτησαν.', 'new']], [['2.421-2.424', "Then, when they had prayed and had sprinkled the barley grains, they first drew back the victims' heads and cut their throats, and flayed them; and they cut out the thigh-pieces and covered them with a double layer of fat, and laid raw flesh thereon.", None]]], 'treebank_id': '2274686'} αὐτὰρ (2.421.t1) αὐέρυσαν (2.422.t1) μηρούς (2.423.t1) δίπτυχα (2.424.t1)
580 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_580 {'label': '2.425-2.426', 'items': [[['2.425', 'καὶ τὰ μὲν ἂρ σχίζῃσιν ἀφύλλοισιν κατέκαιον,', 'new'], ['2.426', 'σπλάγχνα δ᾽ ἄρ᾽ ἀμπείραντες ὑπείρεχον Ἡφαίστοιο.', 'new']], [['2.425-2.426', 'These they burned on billets of wood stripped of leaves, and the inner parts they pierced with spits, and held them over the flame of Hephaestus.', None]]], 'treebank_id': '2274687'} καὶ (2.425.t1) σπλάγχνα (2.426.t1)
581 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_581 {'label': '2.427-2.429', 'items': [[['2.427', 'αὐτὰρ ἐπεὶ κατὰ μῆρε κάη καὶ σπλάγχνα πάσαντο,', 'new'], ['2.428', 'μίστυλλόν τ᾽ ἄρα τἆλλα καὶ ἀμφ᾽ ὀβελοῖσιν ἔπειραν,', 'new'], ['2.429', 'ὤπτησάν τε περιφραδέως, ἐρύσαντό τε πάντα.', 'new']], [['2.427-2.429', 'But when the thigh-pieces were wholly burned and they had tasted of the inner parts, they cut up the rest and spitted it, and roasted it carefully, and drew all off the spits.', None]]], 'treebank_id': '2274688'} αὐτὰρ (2.427.t1) μίστυλλόν (2.428.t1) ὤπτησάν (2.429.t1)
582 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_582 {'label': '2.430-2.431', 'items': [[['2.430', 'αὐτὰρ ἐπεὶ παύσαντο πόνου τετύκοντό τε δαῖτα', 'new'], ['2.431', 'δαίνυντ᾽, οὐ δέ τι θυμὸς ἐδεύετο δαιτὸς ἐΐσης.', 'new']], [['2.430-2.431', 'Then, when they had ceased from their labour and had made ready the meal, they feasted, nor did their hearts lack aught of the equal feast.', None]]], 'treebank_id': '2274689'} αὐτὰρ (2.430.t1) δαίνυντʼ, (2.431.t1)
583 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_583 {'label': '2.432-2.433', 'items': [[['2.432', 'αὐτὰρ ἐπεὶ πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο,', 'new'], ['2.433', 'τοῖς ἄρα μύθων ἦρχε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['2.432-2.433', 'But when they had put from them the desire of food and drink, among them the horseman, Nestor of Gerenia, was first to speak, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274690'} αὐτὰρ (2.432.t1) τοῖς (2.433.t1)
584 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_584 {'label': '2.434-2.436', 'items': [[['2.434', 'Ἀτρεΐδη κύδιστε ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγάμεμνον,', 'new'], ['2.435', 'μηκέτι νῦν δήθ᾽ αὖθι λεγώμεθα, μη δ᾽ ἔτι δηρὸν', 'new'], ['2.436', 'ἀμβαλλώμεθα ἔργον ὃ δὴ θεὸς ἐγγυαλίζει.', 'new']], [['2.434-2.436', 'Most glorious son of Atreus, Agamemnon, king of men, let us now not any more remain gathered here, nor any more put off the work which verily the god vouchsafeth us.', None]]], 'treebank_id': '2274691'} Ἀτρεΐδη (2.434.t1) μηκέτι (2.435.t1) ἀμβαλλώμεθα (2.436.t1)
585 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_585 {'label': '2.437-2.440', 'items': [[['2.437', 'ἀλλ᾽ ἄγε κήρυκες μὲν Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων', 'new'], ['2.438', 'λαὸν κηρύσσοντες ἀγειρόντων κατὰ νῆας,', 'new'], ['2.439', 'ἡμεῖς δ᾽ ἀθρόοι ὧδε κατὰ στρατὸν εὐρὺν Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.440', 'ἴομεν ὄφρα κε θᾶσσον ἐγείρομεν ὀξὺν Ἄρηα.', 'new']], [['2.437-2.440', 'Nay, come, let the heralds of the brazen-coated Achaeans make proclamation, and gather together the host throughout the ships, and let us go thus in a body through the broad camp of the Achaeans, that we may with the more speed stir up sharp battle.', None]]], 'treebank_id': '2274692'} ἀλλʼ (2.437.t1) λαὸν (2.438.t1) ἡμεῖς (2.439.t1) ἴομεν (2.440.t1)
586 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_586 {'label': '2.441', 'items': [[['2.441', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων.', 'new']], [['2.441', 'So spake he, and the king of men, Agamemnon, failed not to hearken.', None]]], 'treebank_id': '2274693'} ὣς (2.441.t1)
587 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_587 {'label': '2.442-2.443', 'items': [[['2.442', 'αὐτίκα κηρύκεσσι λιγυφθόγγοισι κέλευσε', 'new'], ['2.443', 'κηρύσσειν πόλεμον δὲ κάρη κομόωντας Ἀχαιούς:', 'new']], [['2.442-2.443', 'Straightway he bade the clear-voiced heralds summon to battle the long-haired Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274694'} αὐτίκα (2.442.t1) κηρύσσειν (2.443.t1)
588 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_588 {'label': '2.444', 'items': [[['2.444', 'οἳ μὲν ἐκήρυσσον, τοὶ δ᾽ ἠγείροντο μάλ᾽ ὦκα.', 'new']], [['2.444', 'And they made summons, and the host gathered full quickly.', None]]], 'treebank_id': '2274695'} οἳ (2.444.t1)
589 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_589 {'label': '2.445-2.449', 'items': [[['2.445', 'οἳ δ᾽ ἀμφ᾽ Ἀτρεΐωνα διοτρεφέες βασιλῆες', 'new'], ['2.446', 'θῦνον κρίνοντες, μετὰ δὲ γλαυκῶπις Ἀθήνη', 'new'], ['2.447', 'αἰγίδ᾽ ἔχουσ᾽ ἐρίτιμον ἀγήρων ἀθανάτην τε,', 'new'], ['2.448', 'τῆς ἑκατὸν θύσανοι παγχρύσεοι ἠερέθονται,', 'new'], ['2.449', 'πάντες ἐϋπλεκέες, ἑκατόμβοιος δὲ ἕκαστος:', 'new']], [['2.445-2.449', "The kings, nurtured of Zeus, that were about Atreus' son, sped swiftly, marshalling the host, and in their midst was the flashing-eyed Athene, bearing the priceless aegis, that knoweth neither age nor death, wherefrom are hung an hundred tassels all of gold, all of them cunningly woven, and each one of the worth of an hundred oxen.", None]]], 'treebank_id': '2274696'} οἳ (2.445.t1) θῦνον (2.446.t1) αἰγίδʼ (2.447.t1) τῆς (2.448.t1) πάντες (2.449.t1)
590 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_590 {'label': '2.450-2.451', 'items': [[['2.450', 'σὺν τῇ παιφάσσουσα διέσσυτο λαὸν Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.451', 'ὀτρύνουσ᾽ ἰέναι:', 'continues']], [['2.450-2.451', 'Therewith she sped dazzling throughout the host of the Achaeans, urging them to go forth;', None]]], 'treebank_id': '2274697'} σὺν (2.450.t1) ὀτρύνουσʼ (2.451.t1)
591 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_591 {'label': '2.451-2.452', 'items': [[['2.451', 'ἐν δὲ σθένος ὦρσεν ἑκάστῳ', 'continuation'], ['2.452', 'καρδίῃ ἄλληκτον πολεμίζειν ἠδὲ μάχεσθαι.', 'new']], [['2.451-2.452', 'and in the heart of each man she roused strength to war and to battle without ceasing.', None]]], 'treebank_id': '2274698'} ὀτρύνουσʼ (2.451.t1) καρδίῃ (2.452.t1)
592 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_592 {'label': '2.453-2.454', 'items': [[['2.453', 'τοῖσι δ᾽ ἄφαρ πόλεμος γλυκίων γένετ᾽ ἠὲ νέεσθαι', 'new'], ['2.454', 'ἐν νηυσὶ γλαφυρῇσι φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν.', 'new']], [['2.453-2.454', 'And to them forthwith war became sweeter than to return in their hollow ships to their dear native land.', None]]], 'treebank_id': '2274699'} τοῖσι (2.453.t1) ἐν (2.454.t1)
593 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_593 {'label': '2.455-2.458', 'items': [[['2.455', 'ἠΰτε πῦρ ἀΐδηλον ἐπιφλέγει ἄσπετον ὕλην', 'new'], ['2.456', 'οὔρεος ἐν κορυφῇς, ἕκαθεν δέ τε φαίνεται αὐγή,', 'new'], ['2.457', 'ὣς τῶν ἐρχομένων ἀπὸ χαλκοῦ θεσπεσίοιο', 'new'], ['2.458', 'αἴγλη παμφανόωσα δι᾽ αἰθέρος οὐρανὸν ἷκε.', 'new']], [['2.455-2.458', 'Even as a consuming fire maketh a boundless forest to blaze on the peaks of a mountain, and from afar is the glare thereof to be seen, even so from their innumerable bronze, as they marched forth, went the dazzling gleam up through the sky unto the heavens.', None]]], 'treebank_id': '2274700'} ἠΰτε (2.455.t1) οὔρεος (2.456.t1) ὣς (2.457.t1) αἴγλη (2.458.t1)
594 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_594 {'label': '2.459-2.465', 'items': [[['2.459', 'τῶν δ᾽ ὥς τ᾽ ὀρνίθων πετεηνῶν ἔθνεα πολλὰ', 'new'], ['2.460', 'χηνῶν ἢ γεράνων ἢ κύκνων δουλιχοδείρων', 'new'], ['2.461', 'Ἀσίω ἐν λειμῶνι Καϋστρίου ἀμφὶ ῥέεθρα', 'new'], ['2.462', 'ἔνθα καὶ ἔνθα ποτῶνται ἀγαλλόμενα πτερύγεσσι', 'new'], ['2.463', 'κλαγγηδὸν προκαθιζόντων, σμαραγεῖ δέ τε λειμών,', 'new'], ['2.464', 'ὣς τῶν ἔθνεα πολλὰ νεῶν ἄπο καὶ κλισιάων', 'new'], ['2.465', 'ἐς πεδίον προχέοντο Σκαμάνδριον:', 'continues']], [['2.459-2.465', 'And as the many tribes of winged fowl, wild geese or cranes or long-necked swans on the Asian mead by the streams of Caystrius, fly this way and that, glorying in their strength of wing, and with loud cries settle ever onwards, 1 and the mead resoundeth; even so their many tribes poured forth from ships and huts into the plain of Scamander,', None]]], 'treebank_id': '2274701'} τῶν (2.459.t1) χηνῶν (2.460.t1) Ἀσίω (2.461.t1) ἔνθα (2.462.t1) κλαγγηδὸν (2.463.t1) ὣς (2.464.t1) ἐς (2.465.t1)
595 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_595 {'label': '2.465-2.466', 'items': [[['2.465', 'αὐτὰρ ὑπὸ χθὼν', 'continuation'], ['2.466', 'σμερδαλέον κονάβιζε ποδῶν αὐτῶν τε καὶ ἵππων.', 'new']], [['2.465-2.466', 'and the earth echoed wondrously beneath the tread of men and horses.', None]]], 'treebank_id': '2274702'} ἐς (2.465.t1) σμερδαλέον (2.466.t1)
596 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_596 {'label': '2.467-2.468', 'items': [[['2.467', 'ἔσταν δ᾽ ἐν λειμῶνι Σκαμανδρίῳ ἀνθεμόεντι', 'new'], ['2.468', 'μυρίοι, ὅσσά τε φύλλα καὶ ἄνθεα γίγνεται ὥρῃ.', 'new']], [['2.467-2.468', 'So they took their stand in the flowery mead of Scamander, numberless, as are the leaves and the flowers in their season.', None]]], 'treebank_id': '2274703'} ἔσταν (2.467.t1) μυρίοι, (2.468.t1)
597 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_597 {'label': '2.469-2.473', 'items': [[['2.469', 'ἠΰτε μυιάων ἁδινάων ἔθνεα πολλὰ', 'new'], ['2.470', 'αἵ τε κατὰ σταθμὸν ποιμνήϊον ἠλάσκουσιν', 'new'], ['2.471', 'ὥρῃ ἐν εἰαρινῇ ὅτε τε γλάγος ἄγγεα δεύει,', 'new'], ['2.472', 'τόσσοι ἐπὶ Τρώεσσι κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['2.473', 'ἐν πεδίῳ ἵσταντο διαρραῖσαι μεμαῶτες.', 'new']], [['2.469-2.473', "Even as the many tribes of swarming flies that buzz to and fro throughout the herdsman's farmstead in the season of spring, when the milk drenches the pails, even in such numbers stood the long-haired Achaeans upon the plain in the face of the men of Troy, eager to rend them asunder.", None]]], 'treebank_id': '2274704'} ἠΰτε (2.469.t1) αἵ (2.470.t1) ὥρῃ (2.471.t1) τόσσοι (2.472.t1) ἐν (2.473.t1)
598 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_598 {'label': '2.474-2.479', 'items': [[['2.474', 'τοὺς δ᾽ ὥς τ᾽ αἰπόλια πλατέ᾽ αἰγῶν αἰπόλοι ἄνδρες', 'new'], ['2.475', 'ῥεῖα διακρίνωσιν ἐπεί κε νομῷ μιγέωσιν,', 'new'], ['2.476', 'ὣς τοὺς ἡγεμόνες διεκόσμεον ἔνθα καὶ ἔνθα', 'new'], ['2.477', 'ὑσμίνην δ᾽ ἰέναι, μετὰ δὲ κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['2.478', 'ὄμματα καὶ κεφαλὴν ἴκελος Διὶ τερπικεραύνῳ,', 'new'], ['2.479', 'Ἄρεϊ δὲ ζώνην, στέρνον δὲ Ποσειδάωνι.', 'new']], [['2.474-2.479', 'And even as goatherds separate easily the wide-scattered flocks of goats, when they mingle in the pasture, so did their leaders marshal them on this side and on that to enter into the battle, and among them lord Agamemnon, his eyes and head like unto Zeus that hurleth the thunderbolt, his waist like unto Ares, and his breast unto Poseidon.', None]]], 'treebank_id': '2274705'} τοὺς (2.474.t1) ῥεῖα (2.475.t1) ὣς (2.476.t1) ὑσμίνην (2.477.t1) ὄμματα (2.478.t1) Ἄρεϊ (2.479.t1)
599 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_599 {'label': '2.480-2.481', 'items': [[['2.480', 'ἠΰτε βοῦς ἀγέληφι μέγ᾽ ἔξοχος ἔπλετο πάντων', 'new'], ['2.481', 'ταῦρος:', 'continues']], [['2.480-2.481', 'Even as a bull among the herd stands forth far the chiefest over all,', None]]], 'treebank_id': '2274706'} ἠΰτε (2.480.t1) ταῦρος· (2.481.t1)
600 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_600 {'label': '2.481', 'items': [[['2.481', 'ὃ γάρ τε βόεσσι μεταπρέπει ἀγρομένῃσι:', 'continuation']], [['2.481', 'for that he is pre-eminent among the gathering kine,', None]]], 'treebank_id': '2274707'} ταῦρος· (2.481.t1)
601 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_601 {'label': '2.482-2.483', 'items': [[['2.482', 'τοῖον ἄρ᾽ Ἀτρεΐδην θῆκε Ζεὺς ἤματι κείνῳ', 'new'], ['2.483', 'ἐκπρεπέ᾽ ἐν πολλοῖσι καὶ ἔξοχον ἡρώεσσιν.', 'new']], [['2.482-2.483', 'even such did Zeus make Agamemnon on that day, pre-eminent among many, and chiefest amid warriors.', None]]], 'treebank_id': '2274708'} τοῖον (2.482.t1) ἐκπρεπέʼ (2.483.t1)
602 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_602 {'label': '2.484', 'items': [[['2.484', 'ἔσπετε νῦν μοι Μοῦσαι Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχουσαι:', 'new']], [['2.484', 'Tell me now, ye Muses that have dwellings on Olympus—', None]]], 'treebank_id': '2274709'} ἔσπετε (2.484.t1)
603 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_603 {'label': '2.485-2.486', 'items': [[['2.485', 'ὑμεῖς γὰρ θεαί ἐστε πάρεστέ τε ἴστέ τε πάντα,', 'new'], ['2.486', 'ἡμεῖς δὲ κλέος οἶον ἀκούομεν οὐ δέ τι ἴδμεν:', 'new']], [['2.485-2.486', 'for ye are goddesses and are at hand and know all things, whereas we hear but a rumour and know not anything—', None]]], 'treebank_id': '2274710'} ὑμεῖς (2.485.t1) ἡμεῖς (2.486.t1)
604 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_604 {'label': '2.487', 'items': [[['2.487', 'οἵ τινες ἡγεμόνες Δαναῶν καὶ κοίρανοι ἦσαν:', 'new']], [['2.487', 'who were the captains of the Danaans and their lords.', None]]], 'treebank_id': '2274711'} οἵ (2.487.t1)
605 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_605 {'label': '2.488-2.492', 'items': [[['2.488', 'πληθὺν δ᾽ οὐκ ἂν ἐγὼ μυθήσομαι οὐ δ᾽ ὀνομήνω,', 'new'], ['2.489', 'οὐ δ᾽ εἴ μοι δέκα μὲν γλῶσσαι, δέκα δὲ στόματ᾽ εἶεν,', 'new'], ['2.490', 'φωνὴ δ᾽ ἄρρηκτος, χάλκεον δέ μοι ἦτορ ἐνείη,', 'new'], ['2.491', 'εἰ μὴ Ὀλυμπιάδες Μοῦσαι Διὸς αἰγιόχοιο', 'new'], ['2.492', 'θυγατέρες μνησαίαθ᾽ ὅσοι ὑπὸ Ἴλιον ἦλθον:', 'new']], [['2.488-2.492', 'But the common folk I could not tell nor name, nay, not though ten tongues were mine and ten mouths and a voice unwearying, and though the heart within me were of bronze, did not the Muses of Olympus, daughters of Zeus that beareth the aegis, call to my mind all them that came beneath Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2274712'} πληθὺν (2.488.t1) οὐδʼ (2.489.t1) φωνὴ (2.490.t1) εἰ (2.491.t1) θυγατέρες (2.492.t1)
606 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_606 {'label': '2.493', 'items': [[['2.493', 'ἀρχοὺς αὖ νηῶν ἐρέω νῆάς τε προπάσας.', 'new']], [['2.493', 'Now will I tell the captains of the ships and the ships in their order. 1', None]]], 'treebank_id': '2274713'} ἀρχοὺς (2.493.t1)
607 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_607 {'label': '2.494-2.508', 'items': [[['2.494', 'Βοιωτῶν μὲν Πηνέλεως καὶ Λήϊτος ἦρχον', 'new'], ['2.495', 'Ἀρκεσίλαός τε Προθοήνωρ τε Κλονίος τε,', 'new'], ['2.496', 'οἵ θ᾽ Ὑρίην ἐνέμοντο καὶ Αὐλίδα πετρήεσσαν', 'new'], ['2.497', 'Σχοῖνόν τε Σκῶλόν τε πολύκνημόν τ᾽ Ἐτεωνόν,', 'new'], ['2.498', 'Θέσπειαν Γραῖάν τε καὶ εὐρύχορον Μυκαλησσόν,', 'new'], ['2.499', 'οἵ τ᾽ ἀμφ᾽ Ἅρμ᾽ ἐνέμοντο καὶ Εἰλέσιον καὶ Ἐρυθράς,', 'new'], ['2.500', 'οἵ τ᾽ Ἐλεῶν᾽ εἶχον ἠδ᾽ Ὕλην καὶ Πετεῶνα,', 'new'], ['2.501', 'Ὠκαλέην Μεδεῶνά τ᾽ ἐϋκτίμενον πτολίεθρον,', 'new'], ['2.502', 'Κώπας Εὔτρησίν τε πολυτρήρωνά τε Θίσβην,', 'new'], ['2.503', 'οἵ τε Κορώνειαν καὶ ποιήενθ᾽ Ἁλίαρτον,', 'new'], ['2.504', 'οἵ τε Πλάταιαν ἔχον ἠδ᾽ οἳ Γλισᾶντ᾽ ἐνέμοντο,', 'new'], ['2.505', 'οἵ θ᾽ Ὑποθήβας εἶχον ἐϋκτίμενον πτολίεθρον,', 'new'], ['2.506', 'Ὀγχηστόν θ᾽ ἱερὸν Ποσιδήϊον ἀγλαὸν ἄλσος,', 'new'], ['2.507', 'οἵ τε πολυστάφυλον Ἄρνην ἔχον, οἵ τε Μίδειαν', 'new'], ['2.508', 'Νῖσάν τε ζαθέην Ἀνθηδόνα τ᾽ ἐσχατόωσαν:', 'new']], [['2.494-2.508', 'Of the Boeotians Peneleos and Leïtus were captains, and Arcesilaus and Prothoënor and Clonius; these were they that dwelt in Hyria and rocky Aulis and Schoenus and Scolus and Eteonus with its many ridges, Thespeia, Graea, and spacious Mycalessus; and that dwelt about Harma and Eilesium and Erythrae; and that held Eleon and Hyle and Peteon, Ocalea and Medeon, the well-built citadel, Copae, Eutresis, and Thisbe, the haunt of doves; that dwelt in Coroneia and grassy Haliartus, and that held Plataea and dwelt in Glisas; that held lower Thebe, the well-built citadel, and holy Onchestus, the bright grove of Poseidon; and that held Arne, rich in vines, and Mideia and sacred Nisa and Anthedon on the seaboard.', None]]], 'treebank_id': '2274714'} Βοιωτῶν (2.494.t1) Ἀρκεσίλαός (2.495.t1) οἵ (2.496.t1) Σχοῖνόν (2.497.t1) Θέσπειαν (2.498.t1) οἵ (2.499.t1) οἵ (2.500.t1) Ὠκαλέην (2.501.t1) Κώπας (2.502.t1) οἵ (2.503.t1) οἵ (2.504.t1) οἵ (2.505.t1) Ὀγχηστόν (2.506.t1) οἵ (2.507.t1) Νῖσάν (2.508.t1)
608 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_608 {'label': '2.509-2.510', 'items': [[['2.509', 'τῶν μὲν πεντήκοντα νέες κίον, ἐν δὲ ἑκάστῃ', 'new'], ['2.510', 'κοῦροι Βοιωτῶν ἑκατὸν καὶ εἴκοσι βαῖνον.', 'new']], [['2.509-2.510', 'Of these there came fifty ships, and on board of each went young men of the Boeotians an hundred and twenty.', None]]], 'treebank_id': '2274715'} τῶν (2.509.t1) κοῦροι (2.510.t1)
609 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_609 {'label': '2.511-2.515', 'items': [[['2.511', 'οἳ δ᾽ Ἀσπληδόνα ναῖον ἰδ᾽ Ὀρχομενὸν Μινύειον,', 'new'], ['2.512', 'τῶν ἦρχ᾽ Ἀσκάλαφος καὶ Ἰάλμενος υἷες Ἄρηος', 'new'], ['2.513', 'οὓς τέκεν Ἀστυόχη δόμῳ Ἄκτορος Ἀζεΐδαο,', 'new'], ['2.514', 'παρθένος αἰδοίη ὑπερώϊον εἰσαναβᾶσα', 'new'], ['2.515', 'Ἄρηϊ κρατερῷ:', 'continues']], [['2.511-2.515', 'And they that dwelt in Aspledon and Orchomenus of the Minyae were led by Ascalaphus and Ialmenus, sons of Ares, whom, in the palace of Actor, son of Azeus, Astyoche, the honoured maiden, conceived of mighty Ares, when she had entered into her upper chamber;', None]]], 'treebank_id': '2274716'} οἳ (2.511.t1) τῶν (2.512.t1) οὓς (2.513.t1) παρθένος (2.514.t1) Ἄρηϊ (2.515.t1)
610 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_610 {'label': '2.515', 'items': [[['2.515', 'ὃ δέ οἱ παρελέξατο λάθρῃ:', 'continuation']], [['2.515', 'for he lay with her in secret.', None]]], 'treebank_id': '2274717'} Ἄρηϊ (2.515.t1)
611 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_611 {'label': '2.516', 'items': [[['2.516', 'τοῖς δὲ τριήκοντα γλαφυραὶ νέες ἐστιχόωντο.', 'new']], [['2.516', 'And with these were ranged thirty hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2274718'} τοῖς (2.516.t1)
612 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_612 {'label': '2.517-2.523', 'items': [[['2.517', 'αὐτὰρ Φωκήων Σχεδίος καὶ Ἐπίστροφος ἦρχον', 'new'], ['2.518', 'υἷες Ἰφίτου μεγαθύμου Ναυβολίδαο,', 'new'], ['2.519', 'οἳ Κυπάρισσον ἔχον Πυθῶνά τε πετρήεσσαν', 'new'], ['2.520', 'Κρῖσάν τε ζαθέην καὶ Δαυλίδα καὶ Πανοπῆα,', 'new'], ['2.521', 'οἵ τ᾽ Ἀνεμώρειαν καὶ Ὑάμπολιν ἀμφενέμοντο,', 'new'], ['2.522', 'οἵ τ᾽ ἄρα πὰρ ποταμὸν Κηφισὸν δῖον ἔναιον,', 'new'], ['2.523', 'οἵ τε Λίλαιαν ἔχον πηγῇς ἔπι Κηφισοῖο:', 'new']], [['2.517-2.523', 'And of the Phocians Schedius and Epistrophus were captains, sons of great-souled Iphitus, son of Naubolus; these were they that held Cyparissus and rocky Pytho, and sacred Crisa and Daulis and Panopeus; and that dwelt about Anemoreia and Hyampolis, and that lived beside the goodly river Cephisus, and that held Lilaea by the springs of Cephisus.', None]]], 'treebank_id': '2274719'} αὐτὰρ (2.517.t1) υἷες (2.518.t1) οἳ (2.519.t1) Κρῖσάν (2.520.t1) οἵ (2.521.t1) οἵ (2.522.t1) οἵ (2.523.t1)
613 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_613 {'label': '2.524', 'items': [[['2.524', 'τοῖς δ᾽ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.524', 'With these followed forty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274720'} τοῖς (2.524.t1)
614 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_614 {'label': '2.525-2.526', 'items': [[['2.525', 'οἳ μὲν Φωκήων στίχας ἵστασαν ἀμφιέποντες,', 'new'], ['2.526', 'Βοιωτῶν δ᾽ ἔμπλην ἐπ᾽ ἀριστερὰ θωρήσσοντο.', 'new']], [['2.525-2.526', 'And their leaders busily marshalled the ranks of the Phocians, and made ready for battle hard by the Boeotians on the left.', None]]], 'treebank_id': '2274721'} οἳ (2.525.t1) Βοιωτῶν (2.526.t1)
615 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_615 {'label': '2.527-2.529', 'items': [[['2.527', 'Λοκρῶν δ᾽ ἡγεμόνευεν Ὀϊλῆος ταχὺς Αἴας', 'new'], ['2.528', 'μείων, οὔ τι τόσος γε ὅσος Τελαμώνιος Αἴας', 'new'], ['2.529', 'ἀλλὰ πολὺ μείων:', 'continues']], [['2.527-2.529', 'And the Locrians had as leader the swift son of Oïleus, Aias the less, in no wise as great as Telamonian Aias, but far less.', None]]], 'treebank_id': '2274722'} Λοκρῶν (2.527.t1) μείων, (2.528.t1) ἀλλὰ (2.529.t1)
616 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_616 {'label': '2.529-2.530', 'items': [[['2.529', 'ὀλίγος μὲν ἔην λινοθώρηξ,', 'continuation'], ['2.530', 'ἐγχείῃ δ᾽ ἐκέκαστο Πανέλληνας καὶ Ἀχαιούς:', 'new']], [['2.529-2.530', 'Small of stature was he, with corselet of linen, but with the spear he far excelled the whole host of Hellenes and Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274723'} ἀλλὰ (2.529.t1) ἐγχείῃ (2.530.t1)
617 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_617 {'label': '2.531-2.533', 'items': [[['2.531', 'οἳ Κῦνόν τ᾽ ἐνέμοντ᾽ Ὀπόεντά τε Καλλίαρόν τε', 'new'], ['2.532', 'Βῆσσάν τε Σκάρφην τε καὶ Αὐγειὰς ἐρατεινὰς', 'new'], ['2.533', 'Τάρφην τε Θρόνιον τε Βοαγρίου ἀμφὶ ῥέεθρα:', 'new']], [['2.531-2.533', 'These were they that dwelt in Cynus and Opus and Calliarus and Bessa and Scarphe and lovely Augeiae and Tarphe and Thronium about the streams of Boagrius.', None]]], 'treebank_id': '2274724'} οἳ (2.531.t1) Βῆσσάν (2.532.t1) Τάρφην (2.533.t1)
618 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_618 {'label': '2.534-2.535', 'items': [[['2.534', 'τῷ δ᾽ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο', 'new'], ['2.535', 'Λοκρῶν, οἳ ναίουσι πέρην ἱερῆς Εὐβοίης.', 'new']], [['2.534-2.535', 'With Aias followed forty black ships of the Locrians that dwell over against sacred Euboea.', None]]], 'treebank_id': '2274725'} τῷ (2.534.t1) Λοκρῶν, (2.535.t1)
619 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_619 {'label': '2.536-2.541', 'items': [[['2.536', 'οἳ δ᾽ Εὔβοιαν ἔχον μένεα πνείοντες Ἄβαντες', 'new'], ['2.537', 'Χαλκίδα τ᾽ Εἰρέτριάν τε πολυστάφυλόν θ᾽ Ἱστίαιαν', 'new'], ['2.538', 'Κήρινθόν τ᾽ ἔφαλον Δίου τ᾽ αἰπὺ πτολίεθρον,', 'new'], ['2.539', 'οἵ τε Κάρυστον ἔχον ἠδ᾽ οἳ Στύρα ναιετάασκον,', 'new'], ['2.540', 'τῶν αὖθ᾽ ἡγεμόνευ᾽ Ἐλεφήνωρ ὄζος Ἄρηος', 'new'], ['2.541', 'Χαλκωδοντιάδης μεγαθύμων ἀρχὸς Ἀβάντων.', 'new']], [['2.536-2.541', 'And the Abantes, breathing fury, that held Euboea and Chalcis and Eretria and Histiaea, rich in vines, and Cerinthus, hard by the sea, and the steep citadel of Dios; and that held Carystus and dwelt in Styra,— all these again had as leader Elephenor, scion of Ares, him that was son of Chalcodon and captain of the great-souled Abantes.', None]]], 'treebank_id': '2274726'} οἳ (2.536.t1) Χαλκίδα (2.537.t1) Κήρινθόν (2.538.t1) οἵ (2.539.t1) τῶν (2.540.t1) Χαλκωδοντιάδης (2.541.t1)
620 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_620 {'label': '2.542-2.544', 'items': [[['2.542', 'τῷ δ᾽ ἅμ᾽ Ἄβαντες ἕποντο θοοὶ ὄπιθεν κομόωντες', 'new'], ['2.543', 'αἰχμηταὶ μεμαῶτες ὀρεκτῇσιν μελίῃσι', 'new'], ['2.544', 'θώρηκας ῥήξειν δηΐων ἀμφὶ στήθεσσι:', 'new']], [['2.542-2.544', 'And with him followed the swift Abantes, with hair long at the back, spearmen eager with outstretched ashen spears to rend the corselets about the breasts of the foemen.', None]]], 'treebank_id': '2274727'} τῷ (2.542.t1) αἰχμηταὶ (2.543.t1) θώρηκας (2.544.t1)
621 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_621 {'label': '2.545', 'items': [[['2.545', 'τῷ δ᾽ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.545', 'And with him there followed forty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274728'} τῷ (2.545.t1)
622 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_622 {'label': '2.546-2.549', 'items': [[['2.546', 'οἳ δ᾽ ἄρ᾽ Ἀθήνας εἶχον ἐϋκτίμενον πτολίεθρον', 'new'], ['2.547', 'δῆμον Ἐρεχθῆος μεγαλήτορος, ὅν ποτ᾽ Ἀθήνη', 'new'], ['2.548', 'θρέψε Διὸς θυγάτηρ, τέκε δὲ ζείδωρος ἄρουρα,', 'new'], ['2.549', 'κὰδ δ᾽ ἐν Ἀθήνῃς εἷσεν ἑῷ ἐν πίονι νηῷ:', 'new']], [['2.546-2.549', 'And they that held Athens, the well-built citadel, the land of great-hearted Erechtheus, whom of old Athene, daughter of Zeus, fostered, when the earth, the giver of grain, had borne him; and she made him to dwell in Athens, in her own rich sanctuary,', None]]], 'treebank_id': '2274729'} οἳ (2.546.t1) δῆμον (2.547.t1) θρέψε (2.548.t1) κὰδ (2.549.t1)
623 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_623 {'label': '2.550-2.551', 'items': [[['2.550', 'ἔνθα δέ μιν ταύροισι καὶ ἀρνειοῖς ἱλάονται', 'new'], ['2.551', 'κοῦροι Ἀθηναίων περιτελλομένων ἐνιαυτῶν:', 'new']], [['2.550-2.551', 'and there the youths of the Athenians, as the years roll on in their courses, seek to win his favour with sacrifices of bulls and rams;—', None]]], 'treebank_id': '2274730'} ἔνθα (2.550.t1) κοῦροι (2.551.t1)
624 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_624 {'label': '2.552', 'items': [[['2.552', 'τῶν αὖθ᾽ ἡγεμόνευ᾽ υἱὸς Πετεῶο Μενεσθεύς.', 'new']], [['2.552', 'these again had as leader Menestheus, son of Peteos.', None]]], 'treebank_id': '2274731'} τῶν (2.552.t1)
625 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_625 {'label': '2.553-2.554', 'items': [[['2.553', 'τῷ δ᾽ οὔ πώ τις ὁμοῖος ἐπιχθόνιος γένετ᾽ ἀνὴρ', 'new'], ['2.554', 'κοσμῆσαι ἵππους τε καὶ ἀνέρας ἀσπιδιώτας:', 'new']], [['2.553-2.554', 'Like unto him was none other man upon the face of the earth for the marshalling of chariots and of warriors that bear the shield.', None]]], 'treebank_id': '2274732'} τῷ (2.553.t1) κοσμῆσαι (2.554.t1)
626 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_626 {'label': '2.555', 'items': [[['2.555', 'Νέστωρ οἶος ἔριζεν:', 'continues']], [['2.555', 'Only Nestor could vie with him,', None]]], 'treebank_id': '2274733'} Νέστωρ (2.555.t1)
627 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_627 {'label': '2.555', 'items': [[['2.555', 'ὃ γὰρ προγενέστερος ἦεν:', 'continuation']], [['2.555', 'for he was the elder.', None]]], 'treebank_id': '2274734'} Νέστωρ (2.555.t1)
628 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_628 {'label': '2.556', 'items': [[['2.556', 'τῷ δ᾽ ἅμα πεντήκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.556', 'And with him there followed fifty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274735'} τῷ (2.556.t1)
629 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_629 {'label': '2.557-2.558', 'items': [[['2.557', 'Αἴας δ᾽ ἐκ Σαλαμῖνος ἄγεν δυοκαίδεκα νῆας,', 'new'], ['2.558', 'στῆσε δ᾽ ἄγων ἵν᾽ Ἀθηναίων ἵσταντο φάλαγγες.', 'new']], [['2.557-2.558', 'And Aias led from Salamis twelve ships, and stationed them where the battalions of the Athenians stood.', None]]], 'treebank_id': '2274736'} Αἴας (2.557.t1) στῆσε (2.558.t1)
630 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_630 {'label': '2.559-2.564', 'items': [[['2.559', 'οἳ δ᾽ Ἄργός τ᾽ εἶχον Τίρυνθά τε τειχιόεσσαν', 'new'], ['2.560', 'Ἑρμιόνην Ἀσίνην τε, βαθὺν κατὰ κόλπον ἐχούσας,', 'new'], ['2.561', 'Τροιζῆν᾽ Ἠϊόνας τε καὶ ἀμπελόεντ᾽ Ἐπίδαυρον,', 'new'], ['2.562', 'οἵ τ᾽ ἔχον Αἴγιναν Μάσητά τε κοῦροι Ἀχαιῶν,', 'new'], ['2.563', 'τῶν αὖθ᾽ ἡγεμόνευε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης', 'new'], ['2.564', 'καὶ Σθένελος, Καπανῆος ἀγακλειτοῦ φίλος υἱός:', 'new']], [['2.559-2.564', 'And they that held Argos and Tiryns, famed for its walls, and Hermione and Asine, that enfold the deep gulf, Troezen and Eïonae and vine-clad Epidaurus, and the youths of the Achaeans that held Aegina and Mases,—these again had as leaders Diomedes, good at the war-cry, and Sthenelus, dear son of glorious Capaneus.', None]]], 'treebank_id': '2274737'} οἳ (2.559.t1) Ἑρμιόνην (2.560.t1) Τροιζῆνʼ (2.561.t1) οἵ (2.562.t1) τῶν (2.563.t1) καὶ (2.564.t1)
631 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_631 {'label': '2.565-2.566', 'items': [[['2.565', 'τοῖσι δ᾽ ἅμ᾽ Εὐρύαλος τρίτατος κίεν ἰσόθεος φὼς', 'new'], ['2.566', 'Μηκιστέος υἱὸς Ταλαϊονίδαο ἄνακτος:', 'new']], [['2.565-2.566', 'And with them came a third, Euryalus, a godlike warrior, son of king Mecisteus, son of Talaus;', None]]], 'treebank_id': '2274738'} τοῖσι (2.565.t1) Μηκιστέος (2.566.t1)
632 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_632 {'label': '2.567', 'items': [[['2.567', 'συμπάντων δ᾽ ἡγεῖτο βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['2.567', 'but leader over them all was Diomedes, good at the war-cry.', None]]], 'treebank_id': '2274739'} συμπάντων (2.567.t1)
633 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_633 {'label': '2.568', 'items': [[['2.568', 'τοῖσι δ᾽ ἅμ᾽ ὀγδώκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.568', 'And with these there followed eighty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274740'} τοῖσι (2.568.t1)
634 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_634 {'label': '2.569-2.577', 'items': [[['2.569', 'οἳ δὲ Μυκήνας εἶχον ἐϋκτίμενον πτολίεθρον', 'new'], ['2.570', 'ἀφνειόν τε Κόρινθον ἐϋκτιμένας τε Κλεωνάς,', 'new'], ['2.571', 'Ὀρνειάς τ᾽ ἐνέμοντο Ἀραιθυρέην τ᾽ ἐρατεινὴν', 'new'], ['2.572', 'καὶ Σικυῶν᾽, ὅθ᾽ ἄρ᾽ Ἄδρηστος πρῶτ᾽ ἐμβασίλευεν,', 'new'], ['2.573', 'οἵ θ᾽ Ὑπερησίην τε καὶ αἰπεινὴν Γονόεσσαν', 'new'], ['2.574', 'Πελλήνην τ᾽ εἶχον ἠδ᾽ Αἴγιον ἀμφενέμοντο', 'new'], ['2.575', 'Αἰγιαλόν τ᾽ ἀνὰ πάντα καὶ ἀμφ᾽ Ἑλίκην εὐρεῖαν,', 'new'], ['2.576', 'τῶν ἑκατὸν νηῶν ἦρχε κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['2.577', 'Ἀτρεΐδης:', 'continues']], [['2.569-2.577', 'And they that held Mycenae, the well-built citadel, and wealthy Corinth, and well-built Cleonae, and dwelt in Orneiae and lovely Araethyrea and Sicyon, wherein at the first Adrastus was king; and they that held Hyperesia and steep Gonoessa and Pellene, and that dwelt about Aegium and throughout all Aegialus, and about broad Helice,—of these was the son of Atreus, lord Agamemnon, captain, with an hundred ships.', None]]], 'treebank_id': '2274741'} οἳ (2.569.t1) ἀφνειόν (2.570.t1) Ὀρνειάς (2.571.t1) καὶ (2.572.t1) οἵ (2.573.t1) Πελλήνην (2.574.t1) Αἰγιαλόν (2.575.t1) τῶν (2.576.t1) Ἀτρεΐδης· (2.577.t1)
635 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_635 {'label': '2.577-2.578', 'items': [[['2.577', 'ἅμα τῷ γε πολὺ πλεῖστοι καὶ ἄριστοι', 'continuation'], ['2.578', 'λαοὶ ἕποντ᾽:', 'continues']], [['2.577-2.578', 'With him followed most people by far and goodliest;', None]]], 'treebank_id': '2274742'} Ἀτρεΐδης· (2.577.t1) λαοὶ (2.578.t1)
636 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_636 {'label': '2.578-2.580', 'items': [[['2.578', 'ἐν δ᾽ αὐτὸς ἐδύσετο νώροπα χαλκὸν', 'continuation'], ['2.579', 'κυδιόων, πᾶσιν δὲ μετέπρεπεν ἡρώεσσιν', 'new'], ['2.580', 'οὕνεκ᾽ ἄριστος ἔην πολὺ δὲ πλείστους ἄγε λαούς.', 'new']], [['2.578-2.580', 'and among them he himself did on his gleaming bronze, a king all-glorious, and was pre-eminent among all the warriors, for that he was noblest, and led a people far the most in number.', None]]], 'treebank_id': '2274743'} λαοὶ (2.578.t1) κυδιόων, (2.579.t1) οὕνεκʼ (2.580.t1)
637 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_637 {'label': '2.581-2.587', 'items': [[['2.581', 'οἳ δ᾽ εἶχον κοίλην Λακεδαίμονα κητώεσσαν,', 'new'], ['2.582', 'Φᾶρίν τε Σπάρτην τε πολυτρήρωνά τε Μέσσην,', 'new'], ['2.583', 'Βρυσειάς τ᾽ ἐνέμοντο καὶ Αὐγειὰς ἐρατεινάς,', 'new'], ['2.584', 'οἵ τ᾽ ἄρ᾽ Ἀμύκλας εἶχον Ἕλος τ᾽ ἔφαλον πτολίεθρον,', 'new'], ['2.585', 'οἵ τε Λάαν εἶχον ἠδ᾽ Οἴτυλον ἀμφενέμοντο,', 'new'], ['2.586', 'τῶν οἱ ἀδελφεὸς ἦρχε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος', 'new'], ['2.587', 'ἑξήκοντα νεῶν:', 'continues']], [['2.581-2.587', "And they that held the hollow land of Lacedaemon with its many ravines, and Pharis and Sparta and Messe, the haunt of doves, and that dwelt in Bryseiae and lovely Augeiae, and that held Amyclae and Helus, a citadel hard by the sea, and that held Laas, and dwelt about Oetylus,—these were led by Agamemnon's brother, even Menelaus, good at the war-cry, with sixty ships;", None]]], 'treebank_id': '2274744'} οἳ (2.581.t1) Φᾶρίν (2.582.t1) Βρυσειάς (2.583.t1) οἵ (2.584.t1) οἵ (2.585.t1) τῶν (2.586.t1) ἑξήκοντα (2.587.t1)
638 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_638 {'label': '2.587', 'items': [[['2.587', 'ἀπάτερθε δὲ θωρήσσοντο:', 'continuation']], [['2.587', 'and they were marshalled apart.', None]]], 'treebank_id': '2274745'} ἑξήκοντα (2.587.t1)
639 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_639 {'label': '2.588-2.589', 'items': [[['2.588', 'ἐν δ᾽ αὐτὸς κίεν ᾗσι προθυμίῃσι πεποιθὼς', 'new'], ['2.589', 'ὀτρύνων πόλεμον δέ:', 'continues']], [['2.588-2.589', 'And himself he moved among them, confident in his zeal, urging his men to battle;', None]]], 'treebank_id': '2274746'} ἐν (2.588.t1) ὀτρύνων (2.589.t1)
640 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_640 {'label': '2.589-2.590', 'items': [[['2.589', 'μάλιστα δὲ ἵετο θυμῷ', 'continuation'], ['2.590', 'τίσασθαι Ἑλένης ὁρμήματά τε στοναχάς τε.', 'new']], [['2.589-2.590', "and above all others was his heart fain to get him requital for his strivings and groanings for Helen's sake.", None]]], 'treebank_id': '2274747'} ὀτρύνων (2.589.t1) τίσασθαι (2.590.t1)
641 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_641 {'label': '2.591-2.596', 'items': [[['2.591', 'οἳ δὲ Πύλον τ᾽ ἐνέμοντο καὶ Ἀρήνην ἐρατεινὴν', 'new'], ['2.592', 'καὶ Θρύον Ἀλφειοῖο πόρον καὶ ἐΰκτιτον Αἰπὺ', 'new'], ['2.593', 'καὶ Κυπαρισσήεντα καὶ Ἀμφιγένειαν ἔναιον', 'new'], ['2.594', 'καὶ Πτελεὸν καὶ Ἕλος καὶ Δώριον, ἔνθά τε Μοῦσαι', 'new'], ['2.595', 'ἀντόμεναι Θάμυριν τὸν Θρήϊκα παῦσαν ἀοιδῆς', 'new'], ['2.596', 'Οἰχαλίηθεν ἰόντα παρ᾽ Εὐρύτου Οἰχαλιῆος:', 'new']], [['2.591-2.596', 'And they that dwelt in Pylos and lovely Arene and Thryum, the ford of Alpheius, and fair-founded Aepy, and that had their abodes in Cyparisseïs and Amphigeneia and Pteleos and Helus and Dorium, where the Muses met Thamyris the Thracian and made an end of his singing, even as he was journeying from Oechalia, from the house of Eurytus the Oechalian:', None]]], 'treebank_id': '2274748'} οἳ (2.591.t1) καὶ (2.592.t1) καὶ (2.593.t1) καὶ (2.594.t1) ἀντόμεναι (2.595.t1) Οἰχαλίηθεν (2.596.t1)
642 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_642 {'label': '2.597-2.598', 'items': [[['2.597', 'στεῦτο γὰρ εὐχόμενος νικησέμεν εἴ περ ἂν αὐταὶ', 'new'], ['2.598', 'Μοῦσαι ἀείδοιεν κοῦραι Διὸς αἰγιόχοιο:', 'new']], [['2.597-2.598', 'for he vaunted with boasting that he would conquer, were the Muses themselves to sing against him, the daughters of Zeus that beareth the aegis;', None]]], 'treebank_id': '2274749'} στεῦτο (2.597.t1) Μοῦσαι (2.598.t1)
643 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_643 {'label': '2.599-2.600', 'items': [[['2.599', 'αἳ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν, αὐτὰρ ἀοιδὴν', 'new'], ['2.600', 'θεσπεσίην ἀφέλοντο καὶ ἐκλέλαθον κιθαριστύν:', 'new']], [['2.599-2.600', 'but they in their wrath maimed him, and took from him his wondrous song, and made him forget his minstrelsy;—', None]]], 'treebank_id': '2274750'} αἳ (2.599.t1) θεσπεσίην (2.600.t1)
644 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_644 {'label': '2.601', 'items': [[['2.601', 'τῶν αὖθ᾽ ἡγεμόνευε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['2.601', 'all these folk again had as leader the horseman, Nestor of Gerenia.', None]]], 'treebank_id': '2274751'} τῶν (2.601.t1)
645 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_645 {'label': '2.602', 'items': [[['2.602', 'τῷ δ᾽ ἐνενήκοντα γλαφυραὶ νέες ἐστιχόωντο.', 'new']], [['2.602', 'And with him were ranged ninety hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2274752'} τῷ (2.602.t1)
646 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_646 {'label': '2.603-2.610', 'items': [[['2.603', 'οἳ δ᾽ ἔχον Ἀρκαδίην ὑπὸ Κυλλήνης ὄρος αἰπὺ', 'new'], ['2.604', 'Αἰπύτιον παρὰ τύμβον ἵν᾽ ἀνέρες ἀγχιμαχηταί,', 'new'], ['2.605', 'οἳ Φενεόν τ᾽ ἐνέμοντο καὶ Ὀρχομενὸν πολύμηλον', 'new'], ['2.606', 'Ῥίπην τε Στρατίην τε καὶ ἠνεμόεσσαν Ἐνίσπην', 'new'], ['2.607', 'καὶ Τεγέην εἶχον καὶ Μαντινέην ἐρατεινὴν', 'new'], ['2.608', 'Στύμφηλόν τ᾽ εἶχον καὶ Παρρασίην ἐνέμοντο,', 'new'], ['2.609', 'τῶν ἦρχ᾽ Ἀγκαίοιο πάϊς κρείων Ἀγαπήνωρ', 'new'], ['2.610', 'ἑξήκοντα νεῶν:', 'continues']], [['2.603-2.610', 'And they that held Arcadia beneath the steep mountain of Cyllene, beside the tomb of Aepytus, where are warriors that fight in close combat; and they that dwelt in Pheneos and Orchomenus, rich in flocks, and Rhipe and Stratia and wind-swept Enispe; and that held Tegea and lovely Mantineia; and that held Stymphalus and dwelt in Parrhasia, —all these were led by the son of Ancaeus, Lord Agapenor, with sixty ships;', None]]], 'treebank_id': '2274753'} οἳ (2.603.t1) Αἰπύτιον (2.604.t1) οἳ (2.605.t1) Ῥίπην (2.606.t1) καὶ (2.607.t1) Στύμφηλόν (2.608.t1) τῶν (2.609.t1) ἑξήκοντα (2.610.t1)
647 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_647 {'label': '2.610-2.611', 'items': [[['2.610', 'πολέες δ᾽ ἐν νηῒ ἑκάστῃ', 'continuation'], ['2.611', 'Ἀρκάδες ἄνδρες ἔβαινον ἐπιστάμενοι πολεμίζειν.', 'new']], [['2.610-2.611', 'and on each ship embarked full many Arcadian warriors well-skilled in fight.', None]]], 'treebank_id': '2274754'} ἑξήκοντα (2.610.t1) Ἀρκάδες (2.611.t1)
648 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_648 {'label': '2.612-2.614', 'items': [[['2.612', 'αὐτὸς γάρ σφιν δῶκεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων', 'new'], ['2.613', 'νῆας ἐϋσσέλμους περάαν ἐπὶ οἴνοπα πόντον', 'new'], ['2.614', 'Ἀτρεΐδης, ἐπεὶ οὔ σφι θαλάσσια ἔργα μεμήλει.', 'new']], [['2.612-2.614', 'For of himself had the king of men, Agamemnon, given them benched ships wherewith to cross over the wine-dark sea, even the son of Atreus, for with matters of seafaring had they naught to do.', None]]], 'treebank_id': '2274755'} αὐτὸς (2.612.t1) νῆας (2.613.t1) Ἀτρεΐδης, (2.614.t1)
649 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_649 {'label': '2.615-2.619', 'items': [[['2.615', 'οἳ δ᾽ ἄρα Βουπράσιόν τε καὶ Ἤλιδα δῖαν ἔναιον', 'new'], ['2.616', 'ὅσσον ἐφ᾽ Ὑρμίνη καὶ Μύρσινος ἐσχατόωσα', 'new'], ['2.617', 'πέτρη τ᾽ Ὠλενίη καὶ Ἀλήσιον ἐντὸς ἐέργει,', 'new'], ['2.618', 'τῶν αὖ τέσσαρες ἀρχοὶ ἔσαν, δέκα δ᾽ ἀνδρὶ ἑκάστῳ', 'new'], ['2.619', 'νῆες ἕποντο θοαί, πολέες δ᾽ ἔμβαινον Ἐπειοί.', 'new']], [['2.615-2.619', 'And they that dwelt in Buprasium and goodly Elis, all that part thereof that Hyrmine and Myrsinus on the seaboard and the rock of Olen and Alesium enclose between them—these again had four leaders, and ten swift ships followed each one, and many Epeians embarked thereon.', None]]], 'treebank_id': '2274756'} οἳ (2.615.t1) ὅσσον (2.616.t1) πέτρη (2.617.t1) τῶν (2.618.t1) νῆες (2.619.t1)
650 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_650 {'label': '2.620-2.621', 'items': [[['2.620', 'τῶν μὲν ἄρ᾽ Ἀμφίμαχος καὶ Θάλπιος ἡγησάσθην', 'new'], ['2.621', 'υἷες ὃ μὲν Κτεάτου, ὃ δ᾽ ἄρ᾽ Εὐρύτου, Ἀκτορίωνε:', 'new']], [['2.620-2.621', 'Of these some were led by Amphimachus and Thalpius, of the blood of Actor, sons, the one of Cteatus and the other of Eurytus;', None]]], 'treebank_id': '2274757'} τῶν (2.620.t1) υἷες (2.621.t1)
651 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_651 {'label': '2.622', 'items': [[['2.622', 'τῶν δ᾽ Ἀμαρυγκεΐδης ἦρχε κρατερὸς Διώρης:', 'new']], [['2.622', 'and of some was the son of Amarynceus captain, even mighty Diores;', None]]], 'treebank_id': '2274758'} τῶν (2.622.t1)
652 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_652 {'label': '2.623-2.624', 'items': [[['2.623', 'τῶν δὲ τετάρτων ἦρχε Πολύξεινος θεοειδὴς', 'new'], ['2.624', 'υἱὸς Ἀγασθένεος Αὐγηϊάδαο ἄνακτος.', 'new']], [['2.623-2.624', "and of the fourth company godlike Polyxeinus was captain, son of king Agasthenes, Augeias' son.", None]]], 'treebank_id': '2274759'} τῶν (2.623.t1) υἱὸς (2.624.t1)
653 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_653 {'label': '2.625-2.629', 'items': [[['2.625', 'οἳ δ᾽ ἐκ Δουλιχίοιο Ἐχινάων θ᾽ ἱεράων', 'new'], ['2.626', 'νήσων, αἳ ναίουσι πέρην ἁλὸς Ἤλιδος ἄντα,', 'new'], ['2.627', 'τῶν αὖθ᾽ ἡγεμόνευε Μέγης ἀτάλαντος Ἄρηϊ', 'new'], ['2.628', 'Φυλεΐδης, ὃν τίκτε Διῒ φίλος ἱππότα Φυλεύς,', 'new'], ['2.629', 'ὅς ποτε Δουλίχιον δ᾽ ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς:', 'new']], [['2.625-2.629', 'And those from Dulichiuni and the Echinae, the holy isles, that lie across the sea, over against Elis, these again had as leader Meges, the peer of Ares, even the son of Phyleus, whom the horseman Phyleus, dear to Zeus, begat—he that of old had gone to dwell in Dulichium in wrath against his father.', None]]], 'treebank_id': '2274760'} οἳ (2.625.t1) νήσων, (2.626.t1) τῶν (2.627.t1) Φυλεΐδης, (2.628.t1) ὅς (2.629.t1)
654 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_654 {'label': '2.630', 'items': [[['2.630', 'τῷ δ᾽ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.630', 'And with Meges there followed forty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274761'} τῷ (2.630.t1)
655 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_655 {'label': '2.631-2.635', 'items': [[['2.631', 'αὐτὰρ Ὀδυσσεὺς ἦγε Κεφαλλῆνας μεγαθύμους,', 'new'], ['2.632', 'οἵ ῥ᾽ Ἰθάκην εἶχον καὶ Νήριτον εἰνοσίφυλλον', 'new'], ['2.633', 'καὶ Κροκύλει᾽ ἐνέμοντο καὶ Αἰγίλιπα τρηχεῖαν,', 'new'], ['2.634', 'οἵ τε Ζάκυνθον ἔχον ἠδ᾽ οἳ Σάμον ἀμφενέμοντο,', 'new'], ['2.635', 'οἵ τ᾽ ἤπειρον ἔχον ἠδ᾽ ἀντιπέραι᾽ ἐνέμοντο:', 'new']], [['2.631-2.635', 'And Odysseus led the great-souled Cephallenians that held Ithaca and Neritum, covered with waving forests, and that dwelt in Crocyleia and rugged Aegilips; and them that held Zacynthus, and that dwelt about Samos, and held the mainland and dwelt on the shores over against the isles.', None]]], 'treebank_id': '2274762'} αὐτὰρ (2.631.t1) οἵ (2.632.t1) καὶ (2.633.t1) οἵ (2.634.t1) οἵ (2.635.t1)
656 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_656 {'label': '2.636', 'items': [[['2.636', 'τῶν μὲν Ὀδυσσεὺς ἦρχε Διὶ μῆτιν ἀτάλαντος:', 'new']], [['2.636', 'Of these was Odysseus captain, the peer of Zeus in counsel.', None]]], 'treebank_id': '2274763'} τῶν (2.636.t1)
657 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_657 {'label': '2.637', 'items': [[['2.637', 'τῷ δ᾽ ἅμα νῆες ἕποντο δυώδεκα μιλτοπάρῃοι.', 'new']], [['2.637', 'And with him there followed twelve ships with vermilion prows.', None]]], 'treebank_id': '2274764'} τῷ (2.637.t1)
658 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_658 {'label': '2.638-2.640', 'items': [[['2.638', 'Αἰτωλῶν δ᾽ ἡγεῖτο Θόας Ἀνδραίμονος υἱός,', 'new'], ['2.639', 'οἳ Πλευρῶν᾽ ἐνέμοντο καὶ Ὤλενον ἠδὲ Πυλήνην', 'new'], ['2.640', 'Χαλκίδα τ᾽ ἀγχίαλον Καλυδῶνά τε πετρήεσσαν:', 'new']], [['2.638-2.640', "And the Aetolians were led by Thoas, Andraemon's son, even they that dwelt in Pleuron and Olenus and Pylene and Chalcis, hard by the sea, and rocky Calydon.", None]]], 'treebank_id': '2274765'} Αἰτωλῶν (2.638.t1) οἳ (2.639.t1) Χαλκίδα (2.640.t1)
659 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_659 {'label': '2.641-2.642', 'items': [[['2.641', 'οὐ γὰρ ἔτ᾽ Οἰνῆος μεγαλήτορος υἱέες ἦσαν,', 'new'], ['2.642', 'οὐ δ᾽ ἄρ᾽ ἔτ᾽ αὐτὸς ἔην, θάνε δὲ ξανθὸς Μελέαγρος:', 'new']], [['2.641-2.642', 'For the sons of great-hearted Oeneus were no more, neither did he himself still live, and fair-haired Meleager was dead,', None]]], 'treebank_id': '2274766'} οὐ (2.641.t1) οὐδʼ (2.642.t1)
660 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_660 {'label': '2.643', 'items': [[['2.643', 'τῷ δ᾽ ἐπὶ πάντ᾽ ἐτέταλτο ἀνασσέμεν Αἰτωλοῖσι:', 'new']], [['2.643', 'to whom had commands been given that he should bear full sway among the Aetolians.', None]]], 'treebank_id': '2274767'} τῷ (2.643.t1)
661 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_661 {'label': '2.644', 'items': [[['2.644', 'τῷ δ᾽ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.644', 'And with Thoas there followed forty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274768'} τῷ (2.644.t1)
662 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_662 {'label': '2.645-2.649', 'items': [[['2.645', 'Κρητῶν δ᾽ Ἰδομενεὺς δουρὶ κλυτὸς ἡγεμόνευεν,', 'new'], ['2.646', 'οἳ Κνωσόν τ᾽ εἶχον Γόρτυνά τε τειχιόεσσαν,', 'new'], ['2.647', 'Λύκτον Μίλητόν τε καὶ ἀργινόεντα Λύκαστον', 'new'], ['2.648', 'Φαιστόν τε Ῥύτιόν τε, πόλεις εὖ ναιετοώσας,', 'new'], ['2.649', 'ἄλλοι θ᾽ οἳ Κρήτην ἑκατόμπολιν ἀμφενέμοντο.', 'new']], [['2.645-2.649', 'And the Cretans had as leader Idomeneus, famed for his spear, even they that held Cnosus and Gortys, famed for its walls, Lyctus and Miletus and Lycastus, white with chalk, and Phaestus and Rhytium, well-peopled cities; and all they beside that dwelt in Crete of the hundred cities.', None]]], 'treebank_id': '2274769'} Κρητῶν (2.645.t1) οἳ (2.646.t1) Λύκτον (2.647.t1) Φαιστόν (2.648.t1) ἄλλοι (2.649.t1)
663 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_663 {'label': '2.650-2.651', 'items': [[['2.650', 'τῶν μὲν ἄρ᾽ Ἰδομενεὺς δουρὶ κλυτὸς ἡγεμόνευε', 'new'], ['2.651', 'Μηριόνης τ᾽ ἀτάλαντος Ἐνυαλίῳ ἀνδρειφόντῃ:', 'new']], [['2.650-2.651', 'Of all these was Idomeneus, famed for his spear, captain, and Meriones, the peer of Enyalius, slayer of men.', None]]], 'treebank_id': '2274770'} τῶν (2.650.t1) Μηριόνης (2.651.t1)
664 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_664 {'label': '2.652', 'items': [[['2.652', 'τοῖσι δ᾽ ἅμ᾽ ὀγδώκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.652', 'And with these there followed eighty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274771'} τοῖσι (2.652.t1)
665 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_665 {'label': '2.653-2.656', 'items': [[['2.653', 'Τληπόλεμος δ᾽ Ἡρακλεΐδης ἠΰς τε μέγας τε', 'new'], ['2.654', 'ἐκ Ῥόδου ἐννέα νῆας ἄγεν Ῥοδίων ἀγερώχων,', 'new'], ['2.655', 'οἳ Ῥόδον ἀμφενέμοντο διὰ τρίχα κοσμηθέντες', 'new'], ['2.656', 'Λίνδον Ἰηλυσόν τε καὶ ἀργινόεντα Κάμειρον.', 'new']], [['2.653-2.656', 'And Tlepolemus, son of Heracles, a valiant man and tall, led from Rhodes nine ships of the lordly Rhodians, that dwelt in Rhodes sundered in three divisions—in Lindos and Ialysus and Cameirus, white with chalk.', None]]], 'treebank_id': '2274772'} Τληπόλεμος (2.653.t1) ἐκ (2.654.t1) οἳ (2.655.t1) Λίνδον (2.656.t1)
666 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_666 {'label': '2.657-2.660', 'items': [[['2.657', 'τῶν μὲν Τληπόλεμος δουρὶ κλυτὸς ἡγεμόνευεν,', 'new'], ['2.658', 'ὃν τέκεν Ἀστυόχεια βίῃ Ἡρακληείῃ,', 'new'], ['2.659', 'τὴν ἄγετ᾽ ἐξ Ἐφύρης ποταμοῦ ἄπο Σελλήεντος', 'new'], ['2.660', 'πέρσας ἄστεα πολλὰ διοτρεφέων αἰζηῶν.', 'new']], [['2.657-2.660', 'These were led by Tlepolemus, famed for his spear, he that was born to mighty Heracles by Astyocheia, whom he had led forth out of Ephyre from the river Selleïs, when he had laid waste many cities of warriors fostered of Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2274773'} τῶν (2.657.t1) ὃν (2.658.t1) τὴν (2.659.t1) πέρσας (2.660.t1)
667 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_667 {'label': '2.661-2.663', 'items': [[['2.661', 'Τληπόλεμος δ᾽ ἐπεὶ οὖν τράφ᾽ ἐνὶ μεγάρῳ εὐπήκτῳ,', 'new'], ['2.662', 'αὐτίκα πατρὸς ἑοῖο φίλον μήτρωα κατέκτα', 'new'], ['2.663', 'ἤδη γηράσκοντα Λικύμνιον ὄζον Ἄρηος:', 'new']], [['2.661-2.663', "But when Tlepolemus had grown to manhood in the well-fenced palace, forthwith he slew his own father's dear uncle, Licymnius, scion of Ares, who was then waxing old.", None]]], 'treebank_id': '2274774'} Τληπόλεμος (2.661.t1) αὐτίκα (2.662.t1) ἤδη (2.663.t1)
668 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_668 {'label': '2.664-2.665', 'items': [[['2.664', 'αἶψα δὲ νῆας ἔπηξε, πολὺν δ᾽ ὅ γε λαὸν ἀγείρας', 'new'], ['2.665', 'βῆ φεύγων ἐπὶ πόντον:', 'continues']], [['2.664-2.665', 'So he straightway built him ships, and when he had gathered together much people, went forth in flight over the sea,', None]]], 'treebank_id': '2274775'} αἶψα (2.664.t1) βῆ (2.665.t1)
669 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_669 {'label': '2.665-2.666', 'items': [[['2.665', 'ἀπείλησαν γάρ οἱ ἄλλοι', 'continuation'], ['2.666', 'υἱέες υἱωνοί τε βίης Ἡρακληείης.', 'new']], [['2.665-2.666', 'for that the other sons and grandsons of mighty Heracles threatened him.', None]]], 'treebank_id': '2274776'} βῆ (2.665.t1) υἱέες (2.666.t1)
670 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_670 {'label': '2.667', 'items': [[['2.667', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἐς Ῥόδον ἷξεν ἀλώμενος ἄλγεα πάσχων:', 'new']], [['2.667', 'But he came to Rhodes in his wanderings, suffering woes,', None]]], 'treebank_id': '2274777'} αὐτὰρ (2.667.t1)
671 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_671 {'label': '2.668-2.670', 'items': [[['2.668', 'τριχθὰ δὲ ᾤκηθεν καταφυλαδόν, ἠδὲ φίληθεν', 'new'], ['2.669', 'ἐκ Διός, ὅς τε θεοῖσι καὶ ἀνθρώποισιν ἀνάσσει,', 'new'], ['2.670', 'καί σφιν θεσπέσιον πλοῦτον κατέχευε Κρονίων.', 'new']], [['2.668-2.670', 'and there his people settled in three divisions by tribes, and were loved of Zeus that is king among gods and men; and upon them was wondrous wealth poured by the son of Cronos.', None]]], 'treebank_id': '2274778'} τριχθὰ (2.668.t1) ἐκ (2.669.t1) καί (2.670.t1)
672 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_672 {'label': '2.671-2.674', 'items': [[['2.671', 'Νιρεὺς αὖ Σύμηθεν ἄγε τρεῖς νῆας ἐΐσας', 'new'], ['2.672', 'Νιρεὺς Ἀγλαΐης υἱὸς Χαρόποιό τ᾽ ἄνακτος', 'new'], ['2.673', 'Νιρεύς, ὃς κάλλιστος ἀνὴρ ὑπὸ Ἴλιον ἦλθε', 'new'], ['2.674', 'τῶν ἄλλων Δαναῶν μετ᾽ ἀμύμονα Πηλεΐωνα:', 'new']], [['2.671-2.674', 'Moreover Nireus led three shapely ships from Syme, Nireus that was son of Aglaïa and Charops the king, Nireus the comeliest man that came beneath Ilios of all the Danaans after the fearless son of Peleus.', None]]], 'treebank_id': '2274779'} Νιρεὺς (2.671.t1) Νιρεὺς (2.672.t1) Νιρεύς, (2.673.t1) τῶν (2.674.t1)
673 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_673 {'label': '2.675', 'items': [[['2.675', 'ἀλλ᾽ ἀλαπαδνὸς ἔην, παῦρος δέ οἱ εἵπετο λαός.', 'new']], [['2.675', 'Howbeit he was a weakling, and but few people followed with him.', None]]], 'treebank_id': '2274780'} ἀλλʼ (2.675.t1)
674 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_674 {'label': '2.676-2.679', 'items': [[['2.676', 'οἳ δ᾽ ἄρα Νίσυρόν τ᾽ εἶχον Κράπαθόν τε Κάσον τε', 'new'], ['2.677', 'καὶ Κῶν Εὐρυπύλοιο πόλιν νήσους τε Καλύδνας,', 'new'], ['2.678', 'τῶν αὖ Φείδιππός τε καὶ Ἄντιφος ἡγησάσθην', 'new'], ['2.679', 'Θεσσαλοῦ υἷε δύω Ἡρακλεΐδαο ἄνακτος:', 'new']], [['2.676-2.679', 'And they that held Nisyrus and Crapathus and Casus and Cos, the city of Eurypylus, and the Calydnian isles, these again were led by Pheidippus and Antiphus, the two sons of king Thessalus, son of Heracles.', None]]], 'treebank_id': '2274781'} οἳ (2.676.t1) καὶ (2.677.t1) τῶν (2.678.t1) Θεσσαλοῦ (2.679.t1)
675 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_675 {'label': '2.680', 'items': [[['2.680', 'τοῖς δὲ τριήκοντα γλαφυραὶ νέες ἐστιχόωντο.', 'new']], [['2.680', 'And with them were ranged thirty hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2274782'} τοῖς (2.680.t1)
676 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_676 {'label': '2.681-2.685', 'items': [[['2.681', 'νῦν αὖ τοὺς ὅσσοι τὸ Πελασγικὸν Ἄργος ἔναιον,', 'new'], ['2.682', 'οἵ τ᾽ Ἄλον οἵ τ᾽ Ἀλόπην οἵ τε Τρηχῖνα νέμοντο,', 'new'], ['2.683', 'οἵ τ᾽ εἶχον Φθίην ἠδ᾽ Ἑλλάδα καλλιγύναικα,', 'new'], ['2.684', 'Μυρμιδόνες δὲ καλεῦντο καὶ Ἕλληνες καὶ Ἀχαιοί,', 'new'], ['2.685', 'τῶν αὖ πεντήκοντα νεῶν ἦν ἀρχὸς Ἀχιλλεύς.', 'new']], [['2.681-2.685', 'Now all those again that inhabited Pelasgian Argos, and dwelt in Alos and Alope and Trachis, and that held Phthia and Hellas, the land of fair women, and were called Myrmidons and Hellenes and Achaeans— of the fifty ships of these men was Achilles captain.', None]]], 'treebank_id': '2274783'} νῦν (2.681.t1) οἵ (2.682.t1) οἵ (2.683.t1) Μυρμιδόνες (2.684.t1) τῶν (2.685.t1)
677 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_677 {'label': '2.686', 'items': [[['2.686', 'ἀλλ᾽ οἵ γ᾽ οὐ πολέμοιο δυσηχέος ἐμνώοντο:', 'new']], [['2.686', 'Howbeit they bethought them not of dolorous war,', None]]], 'treebank_id': '2274784'} ἀλλʼ (2.686.t1)
678 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_678 {'label': '2.687', 'items': [[['2.687', 'οὐ γὰρ ἔην ὅς τίς σφιν ἐπὶ στίχας ἡγήσαιτο:', 'new']], [['2.687', 'since there was no man to lead them forth into the ranks.', None]]], 'treebank_id': '2274785'} οὐ (2.687.t1)
679 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_679 {'label': '2.688-2.693', 'items': [[['2.688', 'κεῖτο γὰρ ἐν νήεσσι ποδάρκης δῖος Ἀχιλλεὺς', 'new'], ['2.689', 'κούρης χωόμενος Βρισηΐδος ἠϋκόμοιο,', 'new'], ['2.690', 'τὴν ἐκ Λυρνησσοῦ ἐξείλετο πολλὰ μογήσας', 'new'], ['2.691', 'Λυρνησσὸν διαπορθήσας καὶ τείχεα Θήβης,', 'new'], ['2.692', 'κὰδ δὲ Μύνητ᾽ ἔβαλεν καὶ Ἐπίστροφον ἐγχεσιμώρους,', 'new'], ['2.693', 'υἱέας Εὐηνοῖο Σεληπιάδαο ἄνακτος:', 'new']], [['2.688-2.693', "For he lay in idleness among the ships, the swift-footed, goodly Achilles, in wrath because of the fair-haired girl Briseïs, whom he had taken out of Lyrnessus after sore toil, when he wasted Lyrnessus and the walls of Thebe, and laid low Mynes and Epistrophus, warriors that raged with the spear, sons of king Evenus, Selepus' son.", None]]], 'treebank_id': '2274786'} κεῖτο (2.688.t1) κούρης (2.689.t1) τὴν (2.690.t1) Λυρνησσὸν (2.691.t1) κὰδ (2.692.t1) υἱέας (2.693.t1)
680 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_680 {'label': '2.694', 'items': [[['2.694', 'τῆς ὅ γε κεῖτ᾽ ἀχέων, τάχα δ᾽ ἀνστήσεσθαι ἔμελλεν.', 'new']], [['2.694', 'In sore grief for her lay Achilles idle; but soon was he to arise again.', None]]], 'treebank_id': '2274787'} τῆς (2.694.t1)
681 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_681 {'label': '2.695-2.699', 'items': [[['2.695', 'οἳ δ᾽ εἶχον Φυλάκην καὶ Πύρασον ἀνθεμόεντα', 'new'], ['2.696', 'Δήμητρος τέμενος, Ἴτωνά τε μητέρα μήλων,', 'new'], ['2.697', 'ἀγχίαλόν τ᾽ Ἀντρῶνα ἰδὲ Πτελεὸν λεχεποίην,', 'new'], ['2.698', 'τῶν αὖ Πρωτεσίλαος ἀρήϊος ἡγεμόνευε', 'new'], ['2.699', 'ζωὸς ἐών:', 'continues']], [['2.695-2.699', 'And they that held Phylace and flowery Pyrasus, the sanctuary of Demeter, and Iton, mother of flocks, and Antron, hard by the sea, and Pteleos, couched in grass, these again had as leader warlike Protesilaus, while yet he lived;', None]]], 'treebank_id': '2274788'} οἳ (2.695.t1) Δήμητρος (2.696.t1) ἀγχίαλόν (2.697.t1) τῶν (2.698.t1) ζωὸς (2.699.t1)
682 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_682 {'label': '2.699', 'items': [[['2.699', 'τότε δ᾽ ἤδη ἔχεν κάτα γαῖα μέλαινα.', 'continuation']], [['2.699', 'howbeit ere now the black earth held him fast.', None]]], 'treebank_id': '2274789'} ζωὸς (2.699.t1)
683 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_683 {'label': '2.700-2.701', 'items': [[['2.700', 'τοῦ δὲ καὶ ἀμφιδρυφὴς ἄλοχος Φυλάκῃ ἐλέλειπτο', 'new'], ['2.701', 'καὶ δόμος ἡμιτελής:', 'continues']], [['2.700-2.701', 'His wife, her two cheeks torn in wailing, was left in Phylace and his house but half established, 1', None]]], 'treebank_id': '2274790'} τοῦ (2.700.t1) καὶ (2.701.t1)
684 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_684 {'label': '2.701-2.702', 'items': [[['2.701', 'τὸν δ᾽ ἔκτανε Δάρδανος ἀνὴρ', 'continuation'], ['2.702', 'νηὸς ἀποθρῴσκοντα πολὺ πρώτιστον Ἀχαιῶν.', 'new']], [['2.701-2.702', 'while, for himself, a Dardanian warrior slew him as he leapt forth from his ship by far the first of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274791'} καὶ (2.701.t1) νηὸς (2.702.t1)
685 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_685 {'label': '2.703', 'items': [[['2.703', 'οὐ δὲ μὲν οὐ δ᾽ οἳ ἄναρχοι ἔσαν, πόθεόν γε μὲν ἀρχόν:', 'new']], [['2.703', 'Yet neither were his men leaderless, though they longed for their leader;', None]]], 'treebank_id': '2274792'} οὐδὲ (2.703.t1)
686 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_686 {'label': '2.704-2.707', 'items': [[['2.704', 'ἀλλά σφεας κόσμησε Ποδάρκης ὄζος Ἄρηος', 'new'], ['2.705', 'Ἰφίκλου υἱὸς πολυμήλου Φυλακίδαο', 'new'], ['2.706', 'αὐτοκασίγνητος μεγαθύμου Πρωτεσιλάου', 'new'], ['2.707', 'ὁπλότερος γενεῇ:', 'continues']], [['2.704-2.707', "for Podarces, scion of Ares, marshalled them, he that was son of Phylacus' son, Iphiclus, rich in flocks, own brother to great-souled Protesilaus, and younger-born;", None]]], 'treebank_id': '2274793'} ἀλλά (2.704.t1) Ἰφίκλου (2.705.t1) αὐτοκασίγνητος (2.706.t1) ὁπλότερος (2.707.t1)
687 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_687 {'label': '2.707-2.708', 'items': [[['2.707', 'ὁ δ᾽ ἅμα πρότερος καὶ ἀρείων', 'continuation'], ['2.708', 'ἥρως Πρωτεσίλαος ἀρήϊος:', 'continues']], [['2.707-2.708', 'but the other was the elder and the better man, even the warrior, valiant Protesilaus.', None]]], 'treebank_id': '2274794'} ὁπλότερος (2.707.t1) ἥρως (2.708.t1)
688 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_688 {'label': '2.708-2.709', 'items': [[['2.708', 'οὐ δέ τι λαοὶ', 'continuation'], ['2.709', 'δεύονθ᾽ ἡγεμόνος, πόθεόν γε μὲν ἐσθλὸν ἐόντα:', 'new']], [['2.708-2.709', 'So the host in no wise lacked a leader, though they longed for the noble man they had lost.', None]]], 'treebank_id': '2274795'} ἥρως (2.708.t1) δεύονθʼ (2.709.t1)
689 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_689 {'label': '2.710', 'items': [[['2.710', 'τῷ δ᾽ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.710', 'And with him there followed forty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274796'} τῷ (2.710.t1)
690 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_690 {'label': '2.711-2.715', 'items': [[['2.711', 'οἳ δὲ Φερὰς ἐνέμοντο παραὶ Βοιβηΐδα λίμνην', 'new'], ['2.712', 'Βοίβην καὶ Γλαφύρας καὶ ἐϋκτιμένην Ἰαωλκόν,', 'new'], ['2.713', 'τῶν ἦρχ᾽ Ἀδμήτοιο φίλος πάϊς ἕνδεκα νηῶν', 'new'], ['2.714', 'Εὔμηλος, τὸν ὑπ᾽ Ἀδμήτῳ τέκε δῖα γυναικῶν', 'new'], ['2.715', 'Ἄλκηστις Πελίαο θυγατρῶν εἶδος ἀρίστη.', 'new']], [['2.711-2.715', 'And they that dwelt in Pherae beside the lake Boebeïs, and in Boebe, and Glaphyrae, and well-built Iolcus, these were led by the dear son of Admetus with eleven ships, even by Eumelus, whom Alcestis, queenly among women, bare to Admetus, even she, the comeliest of the daughters of Pelias.', None]]], 'treebank_id': '2274797'} οἳ (2.711.t1) Βοίβην (2.712.t1) τῶν (2.713.t1) Εὔμηλος, (2.714.t1) Ἄλκηστις (2.715.t1)
691 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_691 {'label': '2.716-2.719', 'items': [[['2.716', 'οἳ δ᾽ ἄρα Μηθώνην καὶ Θαυμακίην ἐνέμοντο', 'new'], ['2.717', 'καὶ Μελίβοιαν ἔχον καὶ Ὀλιζῶνα τρηχεῖαν,', 'new'], ['2.718', 'τῶν δὲ Φιλοκτήτης ἦρχεν τόξων ἐῢ εἰδὼς', 'new'], ['2.719', 'ἑπτὰ νεῶν:', 'continues']], [['2.716-2.719', 'And they that dwelt in Methone and Thaumacia, and that held Meliboea and rugged Olizon, these with their seven ships were led by Philoctetes, well-skilled in archery,', None]]], 'treebank_id': '2274798'} οἳ (2.716.t1) καὶ (2.717.t1) τῶν (2.718.t1) ἑπτὰ (2.719.t1)
692 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_692 {'label': '2.719-2.720', 'items': [[['2.719', 'ἐρέται δ᾽ ἐν ἑκάστῃ πεντήκοντα', 'continuation'], ['2.720', 'ἐμβέβασαν τόξων εὖ εἰδότες ἶφι μάχεσθαι.', 'new']], [['2.719-2.720', 'and on each ship embarked fifty oarsmen well skilled to fight amain with the bow.', None]]], 'treebank_id': '2274799'} ἑπτὰ (2.719.t1) ἐμβέβασαν (2.720.t1)
693 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_693 {'label': '2.721-2.723', 'items': [[['2.721', 'ἀλλ᾽ ὃ μὲν ἐν νήσῳ κεῖτο κρατέρ᾽ ἄλγεα πάσχων', 'new'], ['2.722', 'Λήμνῳ ἐν ἠγαθέῃ, ὅθι μιν λίπον υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['2.723', 'ἕλκεϊ μοχθίζοντα κακῷ ὀλοόφρονος ὕδρου:', 'new']], [['2.721-2.723', 'But Philoctetes lay suffering grievous pains in an island, even in sacred Lemnos, where the sons of the Achaeans had left him in anguish with an evil wound from a deadly water-snake.', None]]], 'treebank_id': '2274800'} ἀλλʼ (2.721.t1) Λήμνῳ (2.722.t1) ἕλκεϊ (2.723.t1)
694 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_694 {'label': '2.724', 'items': [[['2.724', 'ἔνθ᾽ ὅ γε κεῖτ᾽ ἀχέων:', 'continues']], [['2.724', 'There he lay suffering;', None]]], 'treebank_id': '2274801'} ἔνθʼ (2.724.t1)
695 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_695 {'label': '2.724-2.725', 'items': [[['2.724', 'τάχα δὲ μνήσεσθαι ἔμελλον', 'continuation'], ['2.725', 'Ἀργεῖοι παρὰ νηυσὶ Φιλοκτήταο ἄνακτος.', 'new']], [['2.724-2.725', 'yet full soon were the Argives beside their ships to bethink them of king Philoctetes.', None]]], 'treebank_id': '2274802'} ἔνθʼ (2.724.t1) Ἀργεῖοι (2.725.t1)
696 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_696 {'label': '2.726', 'items': [[['2.726', 'οὐ δὲ μὲν οὐ δ᾽ οἳ ἄναρχοι ἔσαν, πόθεόν γε μὲν ἀρχόν:', 'new']], [['2.726', 'Howbeit neither were these men leaderless, though they longed for their leader;', None]]], 'treebank_id': '2274803'} οὐδὲ (2.726.t1)
697 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_697 {'label': '2.727-2.728', 'items': [[['2.727', 'ἀλλὰ Μέδων κόσμησεν Ὀϊλῆος νόθος υἱός,', 'new'], ['2.728', 'τόν ῥ᾽ ἔτεκεν Ῥήνη ὑπ᾽ Ὀϊλῆϊ πτολιπόρθῳ.', 'new']], [['2.727-2.728', 'but Medon marshalled them, the bastard son of Oïleus, whom Rhene bare to Oïleus, sacker of cities.', None]]], 'treebank_id': '2274804'} ἀλλὰ (2.727.t1) τόν (2.728.t1)
698 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_698 {'label': '2.729-2.732', 'items': [[['2.729', 'οἳ δ᾽ εἶχον Τρίκκην καὶ Ἰθώμην κλωμακόεσσαν,', 'new'], ['2.730', 'οἵ τ᾽ ἔχον Οἰχαλίην πόλιν Εὐρύτου Οἰχαλιῆος,', 'new'], ['2.731', 'τῶν αὖθ᾽ ἡγείσθην Ἀσκληπιοῦ δύο παῖδε', 'new'], ['2.732', 'ἰητῆρ᾽ ἀγαθὼ Ποδαλείριος ἠδὲ Μαχάων:', 'new']], [['2.729-2.732', 'And they that held Tricca and Ithome of the crags, and Oechalia, city of Oechalian Eurytus, these again were led by the two sons of Asclepius, the skilled leeches Podaleirius and Machaon.', None]]], 'treebank_id': '2274805'} οἳ (2.729.t1) οἵ (2.730.t1) τῶν (2.731.t1) ἰητῆρʼ (2.732.t1)
699 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_699 {'label': '2.733', 'items': [[['2.733', 'τοῖς δὲ τριήκοντα γλαφυραὶ νέες ἐστιχόωντο.', 'new']], [['2.733', 'And with these were ranged thirty hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2274806'} τοῖς (2.733.t1)
700 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_700 {'label': '2.734-2.736', 'items': [[['2.734', 'οἳ δ᾽ ἔχον Ὀρμένιον, οἵ τε κρήνην Ὑπέρειαν,', 'new'], ['2.735', 'οἵ τ᾽ ἔχον Ἀστέριον Τιτάνοιό τε λευκὰ κάρηνα,', 'new'], ['2.736', 'τῶν ἦρχ᾽ Εὐρύπυλος Εὐαίμονος ἀγλαὸς υἱός:', 'new']], [['2.734-2.736', 'And they that held Ormenius and the fountain Hypereia, and that held Asterium and the white crests of Titanus, these were led by Eurypylus, the glorious son of Euaemon.', None]]], 'treebank_id': '2274807'} οἳ (2.734.t1) οἵ (2.735.t1) τῶν (2.736.t1)
701 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_701 {'label': '2.737', 'items': [[['2.737', 'τῷ δ᾽ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.737', 'And with him there followed forty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274808'} τῷ (2.737.t1)
702 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_702 {'label': '2.738-2.741', 'items': [[['2.738', 'οἳ δ᾽ Ἄργισσαν ἔχον καὶ Γυρτώνην ἐνέμοντο,', 'new'], ['2.739', 'Ὄρθην Ἠλώνην τε πόλιν τ᾽ Ὀλοοσσόνα λευκήν,', 'new'], ['2.740', 'τῶν αὖθ᾽ ἡγεμόνευε μενεπτόλεμος Πολυποίτης', 'new'], ['2.741', 'υἱὸς Πειριθόοιο τὸν ἀθάνατος τέκετο Ζεύς:', 'new']], [['2.738-2.741', 'And they that held Argissa, and dwelt in Gyrtone, Orthe, and Elone, and the white city of Oloösson, these again had as leader Polypoetes, staunch in fight, son of Peirithous,', None]]], 'treebank_id': '2274809'} οἳ (2.738.t1) Ὄρθην (2.739.t1) τῶν (2.740.t1) υἱὸς (2.741.t1)
703 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_703 {'label': '2.742-2.744', 'items': [[['2.742', 'τόν ῥ᾽ ὑπὸ Πειριθόῳ τέκετο κλυτὸς Ἱπποδάμεια', 'new'], ['2.743', 'ἤματι τῷ ὅτε Φῆρας ἐτίσατο λαχνήεντας,', 'new'], ['2.744', 'τοὺς δ᾽ ἐκ Πηλίου ὦσε καὶ Αἰθίκεσσι πέλασσεν:', 'new']], [['2.742-2.744', 'whom immortal Zeus begat— even him whom glorious Hippodameia conceived to Peirithous on the day when he got him vengeance on the shaggy centaurs, and thrust them forth from Pelium, and drave them to the Aethices.', None]]], 'treebank_id': '2274810'} τόν (2.742.t1) ἤματι (2.743.t1) τοὺς (2.744.t1)
704 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_704 {'label': '2.745-2.746', 'items': [[['2.745', 'οὐκ οἶος, ἅμα τῷ γε Λεοντεὺς ὄζος Ἄρηος', 'new'], ['2.746', 'υἱὸς ὑπερθύμοιο Κορώνου Καινεΐδαο:', 'new']], [['2.745-2.746', "Not alone was he, but with him was Leonteus, scion of Ares, the son of Caenus' son, Coronus, high of heart.", None]]], 'treebank_id': '2274811'} οὐκ (2.745.t1) υἱὸς (2.746.t1)
705 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_705 {'label': '2.747', 'items': [[['2.747', 'τοῖς δ᾽ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.747', 'And with them there followed forty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274812'} τοῖς (2.747.t1)
706 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_706 {'label': '2.748', 'items': [[['2.748', 'Γουνεὺς δ᾽ ἐκ Κύφου ἦγε δύω καὶ εἴκοσι νῆας:', 'new']], [['2.748', 'And Gouneus led from Cyphus two and twenty ships,', None]]], 'treebank_id': '2274813'} Γουνεὺς (2.748.t1)
707 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_707 {'label': '2.749-2.754', 'items': [[['2.749', 'τῷ δ᾽ Ἐνιῆνες ἕποντο μενεπτόλεμοί τε Περαιβοὶ', 'new'], ['2.750', 'οἳ περὶ Δωδώνην δυσχείμερον οἰκί᾽ ἔθεντο,', 'new'], ['2.751', 'οἵ τ᾽ ἀμφ᾽ ἱμερτὸν Τιταρησσὸν ἔργα νέμοντο', 'new'], ['2.752', 'ὅς ῥ᾽ ἐς Πηνειὸν προΐει καλλίρροον ὕδωρ,', 'new'], ['2.753', 'οὐ δ᾽ ὅ γε Πηνειῷ συμμίσγεται ἀργυροδίνῃ,', 'new'], ['2.754', 'ἀλλά τέ μιν καθύπερθεν ἐπιρρέει ἠΰτ᾽ ἔλαιον:', 'new']], [['2.749-2.754', 'and with him followed the Enienes and the Peraebi, staunch in fight, that had set their dwellings about wintry Dodona, and dwelt in the ploughland about lovely Titaressus, that poureth his fair-flowing streams into Peneius; yet doth he not mingle with the silver eddies of Peneius, but floweth on over his waters like unto olive oil;', None]]], 'treebank_id': '2274814'} τῷ (2.749.t1) οἳ (2.750.t1) οἵ (2.751.t1) ὅς (2.752.t1) οὐδʼ (2.753.t1) ἀλλά (2.754.t1)
708 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_708 {'label': '2.755', 'items': [[['2.755', 'ὅρκου γὰρ δεινοῦ Στυγὸς ὕδατός ἐστιν ἀπορρώξ.', 'new']], [['2.755', 'for that he is a branch of the water of Styx, the dread river of oath.', None]]], 'treebank_id': '2274815'} ὅρκου (2.755.t1)
709 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_709 {'label': '2.756-2.758', 'items': [[['2.756', 'Μαγνήτων δ᾽ ἦρχε Πρόθοος Τενθρηδόνος υἱός,', 'new'], ['2.757', 'οἳ περὶ Πηνειὸν καὶ Πήλιον εἰνοσίφυλλον', 'new'], ['2.758', 'ναίεσκον:', 'continues']], [['2.756-2.758', 'And the Magnetes had as captain Prothous, son of Tenthredon. These were they that dwelt about Peneius and Pelion, covered with waving forests.', None]]], 'treebank_id': '2274816'} Μαγνήτων (2.756.t1) οἳ (2.757.t1) ναίεσκον· (2.758.t1)
710 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_710 {'label': '2.758-2.759', 'items': [[['2.758', 'τῶν μὲν Πρόθοος θοὸς ἡγεμόνευε,', 'continuation'], ['2.759', 'τῷ δ᾽ ἅμα τεσσαράκοντα μέλαιναι νῆες ἕποντο.', 'new']], [['2.758-2.759', 'Of these was swift Prothous captain; and with him there followed forty black ships.', None]]], 'treebank_id': '2274817'} ναίεσκον· (2.758.t1) τῷ (2.759.t1)
711 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_711 {'label': '2.760', 'items': [[['2.760', 'οὗτοι ἄρ᾽ ἡγεμόνες Δαναῶν καὶ κοίρανοι ἦσαν:', 'new']], [['2.760', 'These were the leaders of the Danaans and their lords.', None]]], 'treebank_id': '2274818'} οὗτοι (2.760.t1)
712 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_712 {'label': '2.761-2.762', 'items': [[['2.761', 'τίς τὰρ τῶν ὄχ᾽ ἄριστος ἔην σύ μοι ἔννεπε Μοῦσα', 'new'], ['2.762', 'αὐτῶν ἠδ᾽ ἵππων, οἳ ἅμ᾽ Ἀτρεΐδῃσιν ἕποντο.', 'new']], [['2.761-2.762', 'But who was far the best among them do thou tell me, Muse— best of the warriors and of the horses that followed with the sons of Atreus.', None]]], 'treebank_id': '2274819'} τίς (2.761.t1) αὐτῶν (2.762.t1)
713 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_713 {'label': '2.763-2.765', 'items': [[['2.763', 'ἵπποι μὲν μέγ᾽ ἄρισται ἔσαν Φηρητιάδαο,', 'new'], ['2.764', 'τὰς Εὔμηλος ἔλαυνε ποδώκεας ὄρνιθας ὣς', 'new'], ['2.765', 'ὄτριχας οἰέτεας σταφύλῇ ἐπὶ νῶτον ἐΐσας:', 'new']], [['2.763-2.765', 'Of horses best by far were the mares of the son of Pheres, those that Eumelas drave, swift as birds, like of coat, like of age, their backs as even as a levelling line could make.', None]]], 'treebank_id': '2274820'} ἵπποι (2.763.t1) τὰς (2.764.t1) ὄτριχας (2.765.t1)
714 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_714 {'label': '2.766-2.767', 'items': [[['2.766', 'τὰς ἐν Πηρείῃ θρέψ᾽ ἀργυρότοξος Ἀπόλλων', 'new'], ['2.767', 'ἄμφω θηλείας, φόβον Ἄρηος φορεούσας.', 'new']], [['2.766-2.767', 'These had Apollo of the silver bow reared in Pereia, both of them mares, bearing with them the panic of war.', None]]], 'treebank_id': '2274821'} τὰς (2.766.t1) ἄμφω (2.767.t1)
715 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_715 {'label': '2.768-2.769', 'items': [[['2.768', 'ἀνδρῶν αὖ μέγ᾽ ἄριστος ἔην Τελαμώνιος Αἴας', 'new'], ['2.769', 'ὄφρ᾽ Ἀχιλεὺς μήνιεν:', 'continues']], [['2.768-2.769', 'And of warriors far best was Telamonian Aias, while yet Achilles cherished his wrath;', None]]], 'treebank_id': '2274822'} ἀνδρῶν (2.768.t1) ὄφρʼ (2.769.t1)
716 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_716 {'label': '2.769-2.770', 'items': [[['2.769', 'ὃ γὰρ πολὺ φέρτατος ἦεν,', 'continuation'], ['2.770', 'ἵπποι θ᾽ οἳ φορέεσκον ἀμύμονα Πηλεΐωνα.', 'new']], [['2.769-2.770', 'for Achilles was far the mightiest, he and the horses that bare the peerless son of Peleus.', None]]], 'treebank_id': '2274823'} ὄφρʼ (2.769.t1) ἵπποι (2.770.t1)
717 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_717 {'label': '2.771-2.773', 'items': [[['2.771', 'ἀλλ᾽ ὃ μὲν ἐν νήεσσι κορωνίσι ποντοπόροισι', 'new'], ['2.772', 'κεῖτ᾽ ἀπομηνίσας Ἀγαμέμνονι ποιμένι λαῶν', 'new'], ['2.773', 'Ἀτρεΐδῃ:', 'continues']], [['2.771-2.773', "Howbeit he abode amid his beaked, seafaring ships in utter wrath against Agamemnon, Atreus' son, shepherd of the host;", None]]], 'treebank_id': '2274824'} ἀλλʼ (2.771.t1) κεῖτʼ (2.772.t1) Ἀτρεΐδῃ· (2.773.t1)
718 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_718 {'label': '2.773-2.775', 'items': [[['2.773', 'λαοὶ δὲ παρὰ ῥηγμῖνι θαλάσσης', 'continuation'], ['2.774', 'δίσκοισιν τέρποντο καὶ αἰγανέῃσιν ἱέντες', 'new'], ['2.775', 'τόξοισίν θ᾽:', 'continues']], [['2.773-2.775', 'and his people along the sea-shore took their joy in casting the discus and the javelin, and in archery;', None]]], 'treebank_id': '2274825'} Ἀτρεΐδῃ· (2.773.t1) δίσκοισιν (2.774.t1) τόξοισίν (2.775.t1)
719 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_719 {'label': '2.775-2.777', 'items': [[['2.775', 'ἵπποι δὲ παρ᾽ ἅρμασιν οἷσιν ἕκαστος', 'continuation'], ['2.776', 'λωτὸν ἐρεπτόμενοι ἐλεόθρεπτόν τε σέλινον', 'new'], ['2.777', 'ἕστασαν:', 'continues']], [['2.775-2.777', 'and their horses each beside his own car, eating lotus and parsley of the marsh, stood idle,', None]]], 'treebank_id': '2274826'} τόξοισίν (2.775.t1) λωτὸν (2.776.t1) ἕστασαν· (2.777.t1)
720 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_720 {'label': '2.777-2.778', 'items': [[['2.777', 'ἅρματα δ᾽ εὖ πεπυκασμένα κεῖτο ἀνάκτων', 'continuation'], ['2.778', 'ἐν κλισίῃς:', 'continues']], [['2.777-2.778', 'while the chariots were set, well covered up, in the huts of their masters.', None]]], 'treebank_id': '2274827'} ἕστασαν· (2.777.t1) ἐν (2.778.t1)
721 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_721 {'label': '2.778-2.779', 'items': [[['2.778', 'οἳ δ᾽ ἀρχὸν ἀρηΐφιλον ποθέοντες', 'continuation'], ['2.779', 'φοίτων ἔνθα καὶ ἔνθα κατὰ στρατὸν οὐ δὲ μάχοντο.', 'new']], [['2.778-2.779', 'But the men, longing for their captain, dear to Ares, roared hither and thither through the camp, and fought not.', None]]], 'treebank_id': '2274828'} ἐν (2.778.t1) φοίτων (2.779.t1)
722 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_722 {'label': '2.780', 'items': [[['2.780', 'οἳ δ᾽ ἄρ᾽ ἴσαν ὡς εἴ τε πυρὶ χθὼν πᾶσα νέμοιτο:', 'new']], [['2.780', 'So marched they then as though all the land were swept with fire;', None]]], 'treebank_id': '2274829'} οἳ (2.780.t1)
723 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_723 {'label': '2.781-2.783', 'items': [[['2.781', 'γαῖα δ᾽ ὑπεστενάχιζε Διὶ ὣς τερπικεραύνῳ', 'new'], ['2.782', 'χωομένῳ ὅτε τ᾽ ἀμφὶ Τυφωέϊ γαῖαν ἱμάσσῃ', 'new'], ['2.783', 'εἰν Ἀρίμοις, ὅθι φασὶ Τυφωέος ἔμμεναι εὐνάς:', 'new']], [['2.781-2.783', 'and the earth groaned beneath them, as beneath Zeus that hurleth the thunderbolt in his wrath, when he scourgeth the land about Typhoeus in the country of the Arimi, where men say is the couch of Typhoeus.', None]]], 'treebank_id': '2274830'} γαῖα (2.781.t1) χωομένῳ (2.782.t1) εἰν (2.783.t1)
724 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_724 {'label': '2.784-2.785', 'items': [[['2.784', 'ὣς ἄρα τῶν ὑπὸ ποσσὶ μέγα στεναχίζετο γαῖα', 'new'], ['2.785', 'ἐρχομένων:', 'continues']], [['2.784-2.785', 'Even so the earth groaned greatly beneath their tread as they went;', None]]], 'treebank_id': '2274831'} ὣς (2.784.t1) ἐρχομένων· (2.785.t1)
725 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_725 {'label': '2.785', 'items': [[['2.785', 'μάλα δ᾽ ὦκα διέπρησσον πεδίοιο.', 'continuation']], [['2.785', 'and full swiftly did they speed across the plain.', None]]], 'treebank_id': '2274832'} ἐρχομένων· (2.785.t1)
726 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_726 {'label': '2.786-2.787', 'items': [[['2.786', 'Τρωσὶν δ᾽ ἄγγελος ἦλθε ποδήνεμος ὠκέα Ἶρις', 'new'], ['2.787', 'πὰρ Διὸς αἰγιόχοιο σὺν ἀγγελίῃ ἀλεγεινῇ:', 'new']], [['2.786-2.787', 'And to the Trojans went, as a messenger from Zeus that beareth the aegis, wind-footed, swift Iris with a grievous message.', None]]], 'treebank_id': '2274833'} Τρωσὶν (2.786.t1) πὰρ (2.787.t1)
727 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_727 {'label': '2.788-2.789', 'items': [[['2.788', 'οἳ δ᾽ ἀγορὰς ἀγόρευον ἐπὶ Πριάμοιο θύρῃσι', 'new'], ['2.789', 'πάντες ὁμηγερέες ἠμὲν νέοι ἠδὲ γέροντες:', 'new']], [['2.788-2.789', "These were holding assembly at Priam's gate, all gathered in one body, the young men alike and the elders.", None]]], 'treebank_id': '2274834'} οἳ (2.788.t1) πάντες (2.789.t1)
728 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_728 {'label': '2.790', 'items': [[['2.790', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱσταμένη προσέφη πόδας ὠκέα Ἶρις:', 'new']], [['2.790', 'And swift-footed Iris stood near and spake to them;', None]]], 'treebank_id': '2274835'} ἀγχοῦ (2.790.t1)
729 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_729 {'label': '2.791-2.794', 'items': [[['2.791', 'εἴσατο δὲ φθογγὴν υἷϊ Πριάμοιο Πολίτῃ,', 'new'], ['2.792', 'ὃς Τρώων σκοπὸς ἷζε ποδωκείῃσι πεποιθὼς', 'new'], ['2.793', 'τύμβῳ ἐπ᾽ ἀκροτάτῳ Αἰσυήταο γέροντος,', 'new'], ['2.794', 'δέγμενος ὁππότε ναῦφιν ἀφορμηθεῖεν Ἀχαιοί:', 'new']], [['2.791-2.794', 'and she made her voice like to that of Polites, son of Priam, who was wont to sit as a sentinel of the Trojans, trusting in his fleetness of foot, on the topmost part of the barrow of aged Aesyetes, awaiting until the Achaeans should sally forth from their ships.', None]]], 'treebank_id': '2274836'} εἴσατο (2.791.t1) ὃς (2.792.t1) τύμβῳ (2.793.t1) δέγμενος (2.794.t1)
730 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_730 {'label': '2.795', 'items': [[['2.795', 'τῷ μιν ἐεισαμένη προσέφη πόδας ὠκέα Ἶρις:', 'new']], [['2.795', 'Likening herself to him swifted-footed Iris spake to Priam, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274837'} τῷ (2.795.t1)
731 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_731 {'label': '2.796-2.797', 'items': [[['2.796', 'ὦ γέρον αἰεί τοι μῦθοι φίλοι ἄκριτοί εἰσιν,', 'new'], ['2.797', 'ὥς ποτ᾽ ἐπ᾽ εἰρήνης:', 'continues']], [['2.796-2.797', 'Old sir, ever are endless words dear to thee, now even as of yore in time of peace;', None]]], 'treebank_id': '2274838'} (2.796.t1) ὥς (2.797.t1)
732 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_732 {'label': '2.797', 'items': [[['2.797', 'πόλεμος δ᾽ ἀλίαστος ὄρωρεν.', 'continuation']], [['2.797', 'but war unabating is afoot.', None]]], 'treebank_id': '2274839'} ὥς (2.797.t1)
733 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_733 {'label': '2.798-2.799', 'items': [[['2.798', 'ἤδη μὲν μάλα πολλὰ μάχας εἰσήλυθον ἀνδρῶν,', 'new'], ['2.799', 'ἀλλ᾽ οὔ πω τοιόνδε τοσόνδέ τε λαὸν ὄπωπα:', 'new']], [['2.798-2.799', 'Verily full often have I entered ere now into battles of warriors, but never yet have I seen a host so goodly and so great;', None]]], 'treebank_id': '2274840'} ἤδη (2.798.t1) ἀλλʼ (2.799.t1)
734 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_734 {'label': '2.800-2.801', 'items': [[['2.800', 'λίην γὰρ φύλλοισιν ἐοικότες ἢ ψαμάθοισιν', 'new'], ['2.801', 'ἔρχονται πεδίοιο μαχησόμενοι προτὶ ἄστυ.', 'new']], [['2.800-2.801', 'for most like to the leaves or the sands are they, as they march over the plain to fight against the city.', None]]], 'treebank_id': '2274841'} λίην (2.800.t1) ἔρχονται (2.801.t1)
735 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_735 {'label': '2.802', 'items': [[['2.802', 'Ἕκτορ σοὶ δὲ μάλιστ᾽ ἐπιτέλλομαι, ὧδε δὲ ῥέξαι:', 'new']], [['2.802', 'Hector, to thee beyond all others do I give command, and do thou even according to my word.', None]]], 'treebank_id': '2274842'} Ἕκτορ (2.802.t1)
736 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_736 {'label': '2.803-2.804', 'items': [[['2.803', 'πολλοὶ γὰρ κατὰ ἄστυ μέγα Πριάμου ἐπίκουροι,', 'new'], ['2.804', 'ἄλλη δ᾽ ἄλλων γλῶσσα πολυσπερέων ἀνθρώπων:', 'new']], [['2.803-2.804', 'Inasmuch as there are allies full many throughout the great city of Priam, and tongue differs from tongue among men that are scattered abroad;', None]]], 'treebank_id': '2274843'} πολλοὶ (2.803.t1) ἄλλη (2.804.t1)
737 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_737 {'label': '2.805-2.806', 'items': [[['2.805', 'τοῖσιν ἕκαστος ἀνὴρ σημαινέτω οἷσί περ ἄρχει,', 'new'], ['2.806', 'τῶν δ᾽ ἐξηγείσθω κοσμησάμενος πολιήτας.', 'new']], [['2.805-2.806', 'let each one therefore give the word to those whose captain he is, and these let him lead forth, when he has marshalled the men of his own city.', None]]], 'treebank_id': '2274844'} τοῖσιν (2.805.t1) τῶν (2.806.t1)
738 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_738 {'label': '2.807-2.808', 'items': [[['2.807', 'ὣς ἔφαθ᾽, Ἕκτωρ δ᾽ οὔ τι θεᾶς ἔπος ἠγνοίησεν,', 'new'], ['2.808', 'αἶψα δ᾽ ἔλυσ᾽ ἀγορήν:', 'continues']], [['2.807-2.808', 'So spake she, and Hector in no wise failed to know the voice of the goddess, but forthwith brake up the gathering;', None]]], 'treebank_id': '2274845'} ὣς (2.807.t1) αἶψα (2.808.t1)
739 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_739 {'label': '2.808', 'items': [[['2.808', 'ἐπὶ τεύχεα δ᾽ ἐσσεύοντο:', 'continuation']], [['2.808', 'and they rushed to arms.', None]]], 'treebank_id': '2274846'} αἶψα (2.808.t1)
740 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_740 {'label': '2.809-2.810', 'items': [[['2.809', 'πᾶσαι δ᾽ ὠΐγνυντο πύλαι, ἐκ δ᾽ ἔσσυτο λαὸς', 'new'], ['2.810', 'πεζοί θ᾽ ἱππῆές τε:', 'continues']], [['2.809-2.810', 'The gates one and all were opened wide, and forth the folk hasted, both footmen and charioteers;', None]]], 'treebank_id': '2274847'} πᾶσαι (2.809.t1) πεζοί (2.810.t1)
741 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_741 {'label': '2.810', 'items': [[['2.810', 'πολὺς δ᾽ ὀρυμαγδὸς ὀρώρει.', 'continuation']], [['2.810', 'and a great din arose.', None]]], 'treebank_id': '2274848'} πεζοί (2.810.t1)
742 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_742 {'label': '2.811-2.814', 'items': [[['2.811', 'ἔστι δέ τις προπάροιθε πόλιος αἰπεῖα κολώνη', 'new'], ['2.812', 'ἐν πεδίῳ ἀπάνευθε περίδρομος ἔνθα καὶ ἔνθα,', 'new'], ['2.813', 'τὴν ἤτοι ἄνδρες Βατίειαν κικλήσκουσιν,', 'new'], ['2.814', 'ἀθάνατοι δέ τε σῆμα πολυσκάρθμοιο Μυρίνης:', 'new']], [['2.811-2.814', 'Now there is before the city a steep mound afar out in the plain, with a clear space about it on this side and on that; this do men verily call Batieia, but the immortals call it the barrow of Myrine, light of step.', None]]], 'treebank_id': '2274849'} ἔστι (2.811.t1) ἐν (2.812.t1) τὴν (2.813.t1) ἀθάνατοι (2.814.t1)
743 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_743 {'label': '2.815', 'items': [[['2.815', 'ἔνθα τότε Τρῶές τε διέκριθεν ἠδ᾽ ἐπίκουροι.', 'new']], [['2.815', 'There on this day did the Trojans and their allies separate their companies.', None]]], 'treebank_id': '2274850'} ἔνθα (2.815.t1)
744 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_744 {'label': '2.816-2.817', 'items': [[['2.816', 'Τρωσὶ μὲν ἡγεμόνευε μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ', 'new'], ['2.817', 'Πριαμίδης:', 'continues']], [['2.816-2.817', 'The Trojans were led by great Hector of the flashing helm, the son of Priam,', None]]], 'treebank_id': '2274851'} Τρωσὶ (2.816.t1) Πριαμίδης· (2.817.t1)
745 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_745 {'label': '2.817-2.818', 'items': [[['2.817', 'ἅμα τῷ γε πολὺ πλεῖστοι καὶ ἄριστοι', 'continuation'], ['2.818', 'λαοὶ θωρήσσοντο μεμαότες ἐγχείῃσι.', 'new']], [['2.817-2.818', 'and with him were marshalled the greatest hosts by far and the goodliest, raging with the spear.', None]]], 'treebank_id': '2274852'} Πριαμίδης· (2.817.t1) λαοὶ (2.818.t1)
746 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_746 {'label': '2.819-2.823', 'items': [[['2.819', 'Δαρδανίων αὖτ᾽ ἦρχεν ἐῢς πάϊς Ἀγχίσαο', 'new'], ['2.820', 'Αἰνείας, τὸν ὑπ᾽ Ἀγχίσῃ τέκε δῖ᾽ Ἀφροδίτη', 'new'], ['2.821', 'Ἴδης ἐν κνημοῖσι θεὰ βροτῷ εὐνηθεῖσα,', 'new'], ['2.822', 'οὐκ οἶος, ἅμα τῷ γε δύω Ἀντήνορος υἷε', 'new'], ['2.823', 'Ἀρχέλοχός τ᾽ Ἀκάμας τε μάχης εὖ εἰδότε πάσης.', 'new']], [['2.819-2.823', "Of the Dardanians again the valiant son of Anchises was captain, even Aeneas, whom fair Aphrodite conceived to Anchises amid the spurs of Ida, a goddess couched with a mortal man. Not alone was he; with him were Antenor's two sons, Archelochus and Acamas, well skilled in all manner of fighting.", None]]], 'treebank_id': '2274853'} Δαρδανίων (2.819.t1) Αἰνείας, (2.820.t1) Ἴδης (2.821.t1) οὐκ (2.822.t1) Ἀρχέλοχός (2.823.t1)
747 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_747 {'label': '2.824-2.827', 'items': [[['2.824', 'οἳ δὲ Ζέλειαν ἔναιον ὑπαὶ πόδα νείατον Ἴδης', 'new'], ['2.825', 'ἀφνειοὶ πίνοντες ὕδωρ μέλαν Αἰσήποιο', 'new'], ['2.826', 'Τρῶες, τῶν αὖτ᾽ ἦρχε Λυκάονος ἀγλαὸς υἱὸς', 'new'], ['2.827', 'Πάνδαρος, ᾧ καὶ τόξον Ἀπόλλων αὐτὸς ἔδωκεν.', 'new']], [['2.824-2.827', 'And they that dwelt in Zeleia beneath the nethermost foot of Ida, men of wealth, that drink the dark water of Aesepus, even the Troes, these again were led by the glorious son of Lycaon, Pandarus, to whom Apollo himself gave the bow.', None]]], 'treebank_id': '2274854'} οἳ (2.824.t1) ἀφνειοὶ (2.825.t1) Τρῶες, (2.826.t1) Πάνδαρος, (2.827.t1)
748 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_748 {'label': '2.828-2.833', 'items': [[['2.828', 'οἳ δ᾽ Ἀδρήστειάν τ᾽ εἶχον καὶ δῆμον Ἀπαισοῦ', 'new'], ['2.829', 'καὶ Πιτύειαν ἔχον καὶ Τηρείης ὄρος αἰπύ,', 'new'], ['2.830', 'τῶν ἦρχ᾽ Ἄδρηστός τε καὶ Ἄμφιος λινοθώρηξ', 'new'], ['2.831', 'υἷε δύω Μέροπος Περκωσίου, ὃς περὶ πάντων', 'new'], ['2.832', 'ᾔδεε μαντοσύνας, οὐ δὲ οὓς παῖδας ἔασκε', 'new'], ['2.833', 'στείχειν ἐς πόλεμον φθισήνορα:', 'continues']], [['2.828-2.833', 'And they that held Adrasteia and the land of Apaesus, and that held Pityeia and the steep mount of Tereia, these were led by Adrastus and Araphius, with corslet of linen, sons twain of Merops of Percote, that was above all men skilled in prophesying, and would not suffer his sons to go into war, the bane of men.', None]]], 'treebank_id': '2274855'} οἳ (2.828.t1) καὶ (2.829.t1) τῶν (2.830.t1) υἷε (2.831.t1) ᾔδεε (2.832.t1) στείχειν (2.833.t1)
749 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_749 {'label': '2.833-2.834', 'items': [[['2.833', 'τὼ δέ οἱ οὔ τι', 'continuation'], ['2.834', 'πειθέσθην:', 'continues']], [['2.833-2.834', 'But the twain would in no wise hearken,', None]]], 'treebank_id': '2274856'} στείχειν (2.833.t1) πειθέσθην· (2.834.t1)
750 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_750 {'label': '2.834', 'items': [[['2.834', 'κῆρες γὰρ ἄγον μέλανος θανάτοιο.', 'continuation']], [['2.834', 'for the fates of black death were leading them on.', None]]], 'treebank_id': '2274857'} πειθέσθην· (2.834.t1)
751 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_751 {'label': '2.835-2.839', 'items': [[['2.835', 'οἳ δ᾽ ἄρα Περκώτην καὶ Πράκτιον ἀμφενέμοντο', 'new'], ['2.836', 'καὶ Σηστὸν καὶ Ἄβυδον ἔχον καὶ δῖαν Ἀρίσβην,', 'new'], ['2.837', 'τῶν αὖθ᾽ Ὑρτακίδης ἦρχ᾽ Ἄσιος ὄρχαμος ἀνδρῶν,', 'new'], ['2.838', 'Ἄσιος Ὑρτακίδης ὃν Ἀρίσβηθεν φέρον ἵπποι', 'new'], ['2.839', 'αἴθωνες μεγάλοι ποταμοῦ ἄπο Σελλήεντος.', 'new']], [['2.835-2.839', "And they that dwelt about Percote and Practius, and that held Sestus and Abydus and goodly Arisbe, these again were led by Hyrtacus' son Asius, a leader of men—Asius, son of Hyrtacus, whom his horses tawny and tall had borne from Arisbe, from the river Selleïs.", None]]], 'treebank_id': '2274858'} οἳ (2.835.t1) καὶ (2.836.t1) τῶν (2.837.t1) Ἄσιος (2.838.t1) αἴθωνες (2.839.t1)
752 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_752 {'label': '2.840-2.841', 'items': [[['2.840', 'Ἱππόθοος δ᾽ ἄγε φῦλα Πελασγῶν ἐγχεσιμώρων', 'new'], ['2.841', 'τῶν οἳ Λάρισαν ἐριβώλακα ναιετάασκον:', 'new']], [['2.840-2.841', 'And Hippothous led the tribes of the Pelasgi, that rage with the spear, even them that dwelt in deep-soiled Larisa;', None]]], 'treebank_id': '2274859'} Ἱππόθοος (2.840.t1) τῶν (2.841.t1)
753 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_753 {'label': '2.842-2.843', 'items': [[['2.842', 'τῶν ἦρχ᾽ Ἱππόθοός τε Πύλαιός τ᾽ ὄζος Ἄρηος,', 'new'], ['2.843', 'υἷε δύω Λήθοιο Πελασγοῦ Τευταμίδαο.', 'new']], [['2.842-2.843', 'these were led by Hippothous and Pylaeus, scion of Ares, sons twain of Pelasgian Lethus, son of Teutamus.', None]]], 'treebank_id': '2274860'} τῶν (2.842.t1) υἷε (2.843.t1)
754 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_754 {'label': '2.844-2.845', 'items': [[['2.844', 'αὐτὰρ Θρήϊκας ἦγ᾽ Ἀκάμας καὶ Πείροος ἥρως', 'new'], ['2.845', 'ὅσσους Ἑλλήσποντος ἀγάρροος ἐντὸς ἐέργει.', 'new']], [['2.844-2.845', 'But the Thracians Acamas led and Peirous, the warrior, even all them that the strong stream of the Hellespont encloseth.', None]]], 'treebank_id': '2274861'} αὐτὰρ (2.844.t1) ὅσσους (2.845.t1)
755 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_755 {'label': '2.846-2.847', 'items': [[['2.846', 'Εὔφημος δ᾽ ἀρχὸς Κικόνων ἦν αἰχμητάων', 'new'], ['2.847', 'υἱὸς Τροιζήνοιο διοτρεφέος Κεάδαο.', 'new']], [['2.846-2.847', "And Euphemus was captain of the Ciconian spearmen, the son of Ceas' son Troezenus, nurtured of Zeus.", None]]], 'treebank_id': '2274862'} Εὔφημος (2.846.t1) υἱὸς (2.847.t1)
756 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_756 {'label': '2.848-2.850', 'items': [[['2.848', 'αὐτὰρ Πυραίχμης ἄγε Παίονας ἀγκυλοτόξους', 'new'], ['2.849', 'τηλόθεν ἐξ Ἀμυδῶνος ἀπ᾽ Ἀξιοῦ εὐρὺ ῥέοντος,', 'new'], ['2.850', 'Ἀξιοῦ οὗ κάλλιστον ὕδωρ ἐπικίδναται αἶαν.', 'new']], [['2.848-2.850', 'But Pyraechmes led the Paeonians, with curved bows, from afar, out of Amydon from the wide-flowing Axius— Axius the water whereof floweth the fairest over the face of the earth.', None]]], 'treebank_id': '2274863'} αὐτὰρ (2.848.t1) τηλόθεν (2.849.t1) Ἀξιοῦ (2.850.t1)
757 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_757 {'label': '2.851-2.855', 'items': [[['2.851', 'Παφλαγόνων δ᾽ ἡγεῖτο Πυλαιμένεος λάσιον κῆρ', 'new'], ['2.852', 'ἐξ Ἐνετῶν, ὅθεν ἡμιόνων γένος ἀγροτεράων,', 'new'], ['2.853', 'οἵ ῥα Κύτωρον ἔχον καὶ Σήσαμον ἀμφενέμοντο', 'new'], ['2.854', 'ἀμφί τε Παρθένιον ποταμὸν κλυτὰ δώματ᾽ ἔναιον', 'new'], ['2.855', 'Κρῶμνάν τ᾽ Αἰγιαλόν τε καὶ ὑψηλοὺς Ἐρυθίνους.', 'new']], [['2.851-2.855', 'And the Paphlagonians did Pylaemenes of the shaggy 1 heart lead from the land of the Eneti, whence is the race of wild she-mules. These were they that held Cytorus and dwelt about Sesamon, and had their famed dwellings around the river Parthenius and Cromna and Aegialus and lofty Erythini.', None]]], 'treebank_id': '2274864'} Παφλαγόνων (2.851.t1) ἐξ (2.852.t1) οἵ (2.853.t1) ἀμφί (2.854.t1) Κρῶμνάν (2.855.t1)
758 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_758 {'label': '2.856-2.857', 'items': [[['2.856', 'αὐτὰρ Ἁλιζώνων Ὀδίος καὶ Ἐπίστροφος ἦρχον', 'new'], ['2.857', 'τηλόθεν ἐξ Ἀλύβης, ὅθεν ἀργύρου ἐστὶ γενέθλη.', 'new']], [['2.856-2.857', 'But of the Halizones Odius and Epistrophus were captains from afar, from Alybe, where is the birth-place of silver.', None]]], 'treebank_id': '2274865'} αὐτὰρ (2.856.t1) τηλόθεν (2.857.t1)
759 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_759 {'label': '2.858', 'items': [[['2.858', 'Μυσῶν δὲ Χρόμις ἦρχε καὶ Ἔννομος οἰωνιστής:', 'new']], [['2.858', 'And of the Mysians the captains were Chromis and Ennomus the augur;', None]]], 'treebank_id': '2274866'} Μυσῶν (2.858.t1)
760 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_760 {'label': '2.859-2.861', 'items': [[['2.859', 'ἀλλ᾽ οὐκ οἰωνοῖσιν ἐρύσατο κῆρα μέλαιναν,', 'new'], ['2.860', 'ἀλλ᾽ ἐδάμη ὑπὸ χερσὶ ποδώκεος Αἰακίδαο', 'new'], ['2.861', 'ἐν ποταμῷ, ὅθι περ Τρῶας κεράϊζε καὶ ἄλλους.', 'new']], [['2.859-2.861', 'howbeit with his auguries he warded not off black fate, but was slain beneath the hands of the son of Aeacus, swift of foot, in the river, where Achilles was making havoc of the Trojans and the others as well.', None]]], 'treebank_id': '2274867'} ἀλλʼ (2.859.t1) ἀλλʼ (2.860.t1) ἐν (2.861.t1)
761 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_761 {'label': '2.862-2.863', 'items': [[['2.862', 'Φόρκυς αὖ Φρύγας ἦγε καὶ Ἀσκάνιος θεοειδὴς', 'new'], ['2.863', 'τῆλ᾽ ἐξ Ἀσκανίης:', 'continues']], [['2.862-2.863', 'And Phorcys and godlike Ascanius led the Phrygians from afar, from Ascania,', None]]], 'treebank_id': '2274868'} Φόρκυς (2.862.t1) τῆλʼ (2.863.t1)
762 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_762 {'label': '2.863', 'items': [[['2.863', 'μέμασαν δ᾽ ὑσμῖνι μάχεσθαι.', 'continuation']], [['2.863', 'and were eager to fight in the press of battle.', None]]], 'treebank_id': '2274869'} τῆλʼ (2.863.t1)
763 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_763 {'label': '2.864-2.866', 'items': [[['2.864', 'Μῄοσιν αὖ Μέσθλης τε καὶ Ἄντιφος ἡγησάσθην', 'new'], ['2.865', 'υἷε Ταλαιμένεος τὼ Γυγαίη τέκε λίμνη,', 'new'], ['2.866', 'οἳ καὶ Μῄονας ἦγον ὑπὸ Τμώλῳ γεγαῶτας.', 'new']], [['2.864-2.866', 'And the Maeonians had captains twain, Mesthles and Antiphus, the two sons of TaIaemenes, whose mother was the nymph of the Gygaean lake; and they led the Maeonians, whose birth was beneath Tmolas.', None]]], 'treebank_id': '2274870'} Μῄοσιν (2.864.t1) υἷε (2.865.t1) οἳ (2.866.t1)
764 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_764 {'label': '2.867-2.869', 'items': [[['2.867', 'Νάστης αὖ Καρῶν ἡγήσατο βαρβαροφώνων,', 'new'], ['2.868', 'οἳ Μίλητον ἔχον Φθιρῶν τ᾽ ὄρος ἀκριτόφυλλον', 'new'], ['2.869', 'Μαιάνδρου τε ῥοὰς Μυκάλης τ᾽ αἰπεινὰ κάρηνα:', 'new']], [['2.867-2.869', 'And Nastes again led the Carians, uncouth of speech, who held Miletus and the mountain of Phthires, dense with its leafage, and the streams of Maeander, and the steep crests of Mycale.', None]]], 'treebank_id': '2274871'} Νάστης (2.867.t1) οἳ (2.868.t1) Μαιάνδρου (2.869.t1)
765 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_765 {'label': '2.870-2.875', 'items': [[['2.870', 'τῶν μὲν ἄρ᾽ Ἀμφίμαχος καὶ Νάστης ἡγησάσθην,', 'new'], ['2.871', 'Νάστης Ἀμφίμαχός τε Νομίονος ἀγλαὰ τέκνα,', 'new'], ['2.872', 'ὃς καὶ χρυσὸν ἔχων πόλεμον δ᾽ ἴεν ἠΰτε κούρη', 'new'], ['2.873', 'νήπιος, οὐ δέ τί οἱ τό γ᾽ ἐπήρκεσε λυγρὸν ὄλεθρον,', 'new'], ['2.874', 'ἀλλ᾽ ἐδάμη ὑπὸ χερσὶ ποδώκεος Αἰακίδαο', 'new'], ['2.875', 'ἐν ποταμῷ, χρυσὸν δ᾽ Ἀχιλεὺς ἐκόμισσε δαΐφρων.', 'new']], [['2.870-2.875', 'These were led by captains twain, Amphimachus and Nastes—Nastes and Amphimachus, the glorious children of Nomion. And he 1 came to the war all decked with gold, like a girl, fool that he was; but his gold in no wise availed to ward off woeful destruction; nay, he was slain in the river beneath the hands of the son of Aeacus, swift of foot; and Achilles, wise of heart, bare off the gold.', None]]], 'treebank_id': '2274872'} τῶν (2.870.t1) Νάστης (2.871.t1) ὃς (2.872.t1) νήπιος, (2.873.t1) ἀλλʼ (2.874.t1) ἐν (2.875.t1)
766 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_766 {'label': '2.876-2.877', 'items': [[['2.876', 'Σαρπηδὼν δ᾽ ἦρχεν Λυκίων καὶ Γλαῦκος ἀμύμων', 'new'], ['2.877', 'τηλόθεν ἐκ Λυκίης, Ξάνθου ἄπο δινήεντος.', 'new']], [['2.876-2.877', 'And Sarpedon and peerless Glaucus were captains of the Lycians from afar out of Lycia, from the eddying Xanthus.', None]]], 'treebank_id': '2274873'} Σαρπηδὼν (2.876.t1) τηλόθεν (2.877.t1)
767 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_767 {'label': '3.1-3.3', 'items': [[['3.1', 'αὐτὰρ ἐπεὶ κόσμηθεν ἅμ᾽ ἡγεμόνεσσιν ἕκαστοι,', 'new'], ['3.2', 'Τρῶες μὲν κλαγγῇ τ᾽ ἐνοπῇ τ᾽ ἴσαν ὄρνιθες ὣς', 'new'], ['3.3', 'ἠΰτε περ κλαγγὴ γεράνων πέλει οὐρανόθι πρό:', 'new']], [['3.1-3.3', 'Now when they were marshalled, the several companies with their captains, the Trojans came on with clamour and with a cry like birds, even as the clamour of cranes ariseth before the face of heaven,', None]]], 'treebank_id': '2274874'} αὐτὰρ (3.1.t1) Τρῶες (3.2.t1) ἠΰτε (3.3.t1)
768 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_768 {'label': '3.4-3.6', 'items': [[['3.4', 'αἵ τ᾽ ἐπεὶ οὖν χειμῶνα φύγον καὶ ἀθέσφατον ὄμβρον', 'new'], ['3.5', 'κλαγγῇ ταί γε πέτονται ἐπ᾽ ὠκεανοῖο ῥοάων', 'new'], ['3.6', 'ἀνδράσι Πυγμαίοισι φόνον καὶ κῆρα φέρουσαι:', 'new']], [['3.4-3.6', 'when they flee from wintry storms and measureless rain, and with clamour fly toward the streams of Ocean, bearing slaughter and death to Pigmy men,', None]]], 'treebank_id': '2274875'} αἵ (3.4.t1) κλαγγῇ (3.5.t1) ἀνδράσι (3.6.t1)
769 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_769 {'label': '3.7', 'items': [[['3.7', 'ἠέριαι δ᾽ ἄρα ταί γε κακὴν ἔριδα προφέρονται.', 'new']], [['3.7', 'and in the early dawn they offer evil battle.', None]]], 'treebank_id': '2274876'} ἠέριαι (3.7.t1)
770 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_770 {'label': '3.8-3.9', 'items': [[['3.8', 'οἳ δ᾽ ἄρ᾽ ἴσαν σιγῇ μένεα πνείοντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['3.9', 'ἐν θυμῷ μεμαῶτες ἀλεξέμεν ἀλλήλοισιν.', 'new']], [['3.8-3.9', 'But the Achaeans came on in silence, breathing fury, eager at heart to bear aid each man to his fellow.', None]]], 'treebank_id': '2274877'} οἳ (3.8.t1) ἐν (3.9.t1)
771 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_771 {'label': '3.10-3.12', 'items': [[['3.10', 'εὖτ᾽ ὄρεος κορυφῇσι Νότος κατέχευεν ὀμίχλην', 'new'], ['3.11', 'ποιμέσιν οὔ τι φίλην, κλέπτῃ δέ τε νυκτὸς ἀμείνω,', 'new'], ['3.12', 'τόσσόν τίς τ᾽ ἐπιλεύσσει ὅσον τ᾽ ἐπὶ λᾶαν ἵησιν:', 'new']], [['3.10-3.12', 'Even as when the South Wind sheddeth a mist over the peaks of a mountain, a mist that the shepherd loveth not, but that to the robber is better than night, and a man can see only so far as he casteth a stone;', None]]], 'treebank_id': '2274878'} εὖτʼ (3.10.t1) ποιμέσιν (3.11.t1) τόσσόν (3.12.t1)
772 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_772 {'label': '3.13-3.14', 'items': [[['3.13', 'ὣς ἄρα τῶν ὑπὸ ποσσὶ κονίσαλος ὄρνυτ᾽ ἀελλὴς', 'new'], ['3.14', 'ἐρχομένων:', 'continues']], [['3.13-3.14', 'even in such wise rose the dense dust-cloud from beneath their feet as they went;', None]]], 'treebank_id': '2274879'} ὣς (3.13.t1) ἐρχομένων· (3.14.t1)
773 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_773 {'label': '3.14', 'items': [[['3.14', 'μάλα δ᾽ ὦκα διέπρησσον πεδίοιο.', 'continuation']], [['3.14', 'and full swiftly did they speed across the plain.', None]]], 'treebank_id': '2274880'} ἐρχομένων· (3.14.t1)
774 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_774 {'label': '3.15-3.18', 'items': [[['3.15', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ σχεδὸν ἦσαν ἐπ᾽ ἀλλήλοισιν ἰόντες,', 'new'], ['3.16', 'Τρωσὶν μὲν προμάχιζεν Ἀλέξανδρος θεοειδὴς', 'new'], ['3.17', 'παρδαλέην ὤμοισιν ἔχων καὶ καμπύλα τόξα', 'new'], ['3.18', 'καὶ ξίφος:', 'continues']], [['3.15-3.18', 'Now when they were come near, as they advanced one host against the other, among the Trojans there stood forth as champion godlike Alexander, bearing upon his shoulders a panther skin and his curved bow, and his sword;', None]]], 'treebank_id': '2274881'} οἳ (3.15.t1) Τρωσὶν (3.16.t1) παρδαλέην (3.17.t1) καὶ (3.18.t1)
775 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_775 {'label': '3.18-3.20', 'items': [[['3.18', 'αὐτὰρ δοῦρε δύω κεκορυθμένα χαλκῷ', 'continuation'], ['3.19', 'πάλλων Ἀργείων προκαλίζετο πάντας ἀρίστους', 'new'], ['3.20', 'ἀντίβιον μαχέσασθαι ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι.', 'new']], [['3.18-3.20', 'and brandishing two spears tipped with bronze he challenged all the best of Argives to fight with him face to face in dread combat.', None]]], 'treebank_id': '2274882'} καὶ (3.18.t1) πάλλων (3.19.t1) ἀντίβιον (3.20.t1)
776 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_776 {'label': '3.21-3.25', 'items': [[['3.21', 'τὸν δ᾽ ὡς οὖν ἐνόησεν ἀρηΐφιλος Μενέλαος', 'new'], ['3.22', 'ἐρχόμενον προπάροιθεν ὁμίλου μακρὰ βιβάντα,', 'new'], ['3.23', 'ὥς τε λέων ἐχάρη μεγάλῳ ἐπὶ σώματι κύρσας', 'new'], ['3.24', 'εὑρὼν ἢ ἔλαφον κεραὸν ἢ ἄγριον αἶγα', 'new'], ['3.25', 'πεινάων:', 'continues']], [['3.21-3.25', 'But when Menelaus, dear to Ares, was ware of him as he came forth before the throng with long strides, then even as a lion is glad when he lighteth on a great carcase, having found a horned stag or a wild goat when he is hungry;', None]]], 'treebank_id': '2274883'} τὸν (3.21.t1) ἐρχόμενον (3.22.t1) ὥς (3.23.t1) εὑρὼν (3.24.t1) πεινάων· (3.25.t1)
777 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_777 {'label': '3.25-3.26', 'items': [[['3.25', 'μάλα γάρ τε κατεσθίει, εἴ περ ἂν αὐτὸν', 'continuation'], ['3.26', 'σεύωνται ταχέες τε κύνες θαλεροί τ᾽ αἰζηοί:', 'new']], [['3.25-3.26', 'for greedily doth he devour it, even though swift dogs and lusty youths set upon him:', None]]], 'treebank_id': '2274884'} πεινάων· (3.25.t1) σεύωνται (3.26.t1)
778 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_778 {'label': '3.27-3.28', 'items': [[['3.27', 'ὣς ἐχάρη Μενέλαος Ἀλέξανδρον θεοειδέα', 'new'], ['3.28', 'ὀφθαλμοῖσιν ἰδών:', 'continues']], [['3.27-3.28', 'even so was Menelaus glad when his eyes beheld godlike Alexander;', None]]], 'treebank_id': '2274885'} ὣς (3.27.t1) ὀφθαλμοῖσιν (3.28.t1)
779 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_779 {'label': '3.28', 'items': [[['3.28', 'φάτο γὰρ τίσεσθαι ἀλείτην:', 'continuation']], [['3.28', 'for he thought that he had gotten him vengeance 1 on the sinner.', None]]], 'treebank_id': '2274886'} ὀφθαλμοῖσιν (3.28.t1)
780 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_780 {'label': '3.29', 'items': [[['3.29', 'αὐτίκα δ᾽ ἐξ ὀχέων σὺν τεύχεσιν ἆλτο χαμᾶζε.', 'new']], [['3.29', 'And forthwith he leapt in his armour from his chariot to the ground.', None]]], 'treebank_id': '2274887'} αὐτίκα (3.29.t1)
781 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_781 {'label': '3.30-3.32', 'items': [[['3.30', 'τὸν δ᾽ ὡς οὖν ἐνόησεν Ἀλέξανδρος θεοειδὴς', 'new'], ['3.31', 'ἐν προμάχοισι φανέντα, κατεπλήγη φίλον ἦτορ,', 'new'], ['3.32', 'ἂψ δ᾽ ἑτάρων εἰς ἔθνος ἐχάζετο κῆρ᾽ ἀλεείνων.', 'new']], [['3.30-3.32', 'But when godlike Alexander was ware of him as he appeared among the champions, his heart was smitten, and back he shrank into the throng of his comrades, avoiding fate.', None]]], 'treebank_id': '2274888'} τὸν (3.30.t1) ἐν (3.31.t1) ἂψ (3.32.t1)
782 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_782 {'label': '3.33-3.37', 'items': [[['3.33', 'ὡς δ᾽ ὅτε τίς τε δράκοντα ἰδὼν παλίνορσος ἀπέστη', 'new'], ['3.34', 'οὔρεος ἐν βήσσῃς, ὑπό τε τρόμος ἔλλαβε γυῖα,', 'new'], ['3.35', 'ἂψ δ᾽ ἀνεχώρησεν, ὦχρός τέ μιν εἷλε παρειάς,', 'new'], ['3.36', 'ὣς αὖτις καθ᾽ ὅμιλον ἔδυ Τρώων ἀγερώχων', 'new'], ['3.37', 'δείσας Ἀτρέος υἱὸν Ἀλέξανδρος θεοειδής.', 'new']], [['3.33-3.37', "And even as a man at sight of a snake in the glades of a mountain starteth back, and trembling seizeth his limbs beneath him, and he withdraweth back again and pallor layeth hold of his cheeks; even so did godlike Alexander, seized with fear of Atreus' son, shrink back into the throng of the lordly Trojans.", None]]], 'treebank_id': '2274889'} ὡς (3.33.t1) οὔρεος (3.34.t1) ἂψ (3.35.t1) ὣς (3.36.t1) δείσας (3.37.t1)
783 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_783 {'label': '3.38', 'items': [[['3.38', 'τὸν δ᾽ Ἕκτωρ νείκεσσεν ἰδὼν αἰσχροῖς ἐπέεσσιν:', 'new']], [['3.38', 'But Hector saw him, and chid him with words of shame:', None]]], 'treebank_id': '2274890'} τὸν (3.38.t1)
784 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_784 {'label': '3.39-3.40', 'items': [[['3.39', 'Δύσπαρι εἶδος ἄριστε γυναιμανὲς ἠπεροπευτὰ', 'new'], ['3.40', 'αἴθ᾽ ὄφελες ἄγονός τ᾽ ἔμεναι ἄγαμός τ᾽ ἀπολέσθαι:', 'new']], [['3.39-3.40', "Evil Paris, most fair to look upon, thou that art mad after women, thou beguiler, would that thou hadst ne'er been born 2 and hadst died unwed.", None]]], 'treebank_id': '2274891'} Δύσπαρι (3.39.t1) αἴθʼ (3.40.t1)
785 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_785 {'label': '3.41-3.42', 'items': [[['3.41', 'καί κε τὸ βουλοίμην, καί κεν πολὺ κέρδιον ἦεν', 'new'], ['3.42', 'ἢ οὕτω λώβην τ᾽ ἔμεναι καὶ ὑπόψιον ἄλλων.', 'new']], [['3.41-3.42', 'Aye, of that were I fain, and it had been better far than that thou shouldest thus be a reproach, and that men should look upon thee in scorn.', None]]], 'treebank_id': '2274892'} καί (3.41.t1)(3.42.t1)
786 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_786 {'label': '3.43-3.45', 'items': [[['3.43', 'ἦ που καγχαλόωσι κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['3.44', 'φάντες ἀριστῆα πρόμον ἔμμεναι, οὕνεκα καλὸν', 'new'], ['3.45', 'εἶδος ἔπ᾽, ἀλλ᾽ οὐκ ἔστι βίη φρεσὶν οὐ δέ τις ἀλκή.', 'new']], [['3.43-3.45', 'Verily, methinks, will the long-haired Achaeans laugh aloud, deeming that a prince is our champion because a comely form is his, while there is no strength in his heart nor any valour.', None]]], 'treebank_id': '2274893'} (3.43.t1) φάντες (3.44.t1) εἶδος (3.45.t1)
787 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_787 {'label': '3.46-3.51', 'items': [[['3.46', 'ἦ τοιόσδε ἐὼν ἐν ποντοπόροισι νέεσσι', 'new'], ['3.47', 'πόντον ἐπιπλώσας, ἑτάρους ἐρίηρας ἀγείρας,', 'new'], ['3.48', 'μιχθεὶς ἀλλοδαποῖσι γυναῖκ᾽ εὐειδέ᾽ ἀνῆγες', 'new'], ['3.49', 'ἐξ ἀπίης γαίης νυὸν ἀνδρῶν αἰχμητάων', 'new'], ['3.50', 'πατρί τε σῷ μέγα πῆμα πόληΐ τε παντί τε δήμῳ,', 'new'], ['3.51', 'δυσμενέσιν μὲν χάρμα, κατηφείην δὲ σοὶ αὐτῷ;', 'new']], [['3.46-3.51', 'Was it in such strength as this that thou didst sail over the main in thy seafaring ships, when thou hadst gathered thy trusty comrades, and, coming to an alien folk, didst bring back a comely woman from a distant land, even a daughter of 1 warriors who wield the spear, but to thy father and city and all the people a grievous bane—to thy foes a joy, but to thine own self a hanging down of the head?', None]]], 'treebank_id': '2274894'} (3.46.t1) πόντον (3.47.t1) μιχθεὶς (3.48.t1) ἐξ (3.49.t1) πατρί (3.50.t1) δυσμενέσιν (3.51.t1)
788 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_788 {'label': '3.52', 'items': [[['3.52', 'οὐκ ἂν δὴ μείνειας ἀρηΐφιλον Μενέλαον;', 'new']], [['3.52', 'Wilt thou indeed not abide Menelaus, dear to Ares?', None]]], 'treebank_id': '2274895'} οὐκ (3.52.t1)
789 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_789 {'label': '3.53', 'items': [[['3.53', 'γνοίης χ᾽ οἵου φωτὸς ἔχεις θαλερὴν παράκοιτιν:', 'new']], [['3.53', 'Thou wouldest learn what manner of warrior he is whose lovely wife thou hast.', None]]], 'treebank_id': '2274896'} γνοίης (3.53.t1)
790 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_790 {'label': '3.54-3.55', 'items': [[['3.54', 'οὐκ ἄν τοι χραίσμῃ κίθαρις τά τε δῶρ᾽ Ἀφροδίτης', 'new'], ['3.55', 'ἥ τε κόμη τό τε εἶδος ὅτ᾽ ἐν κονίῃσι μιγείης.', 'new']], [['3.54-3.55', 'Then will thy lyre help thee not, neither the gifts of Aphrodite, thy locks and thy comeliness, when thou shalt lie low in the dust.', None]]], 'treebank_id': '2274897'} οὐκ (3.54.t1)(3.55.t1)
791 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_791 {'label': '3.56', 'items': [[['3.56', 'ἀλλὰ μάλα Τρῶες δειδήμονες:', 'continues']], [['3.56', 'Nay, verily, the Trojans are utter cowards:', None]]], 'treebank_id': '2274898'} ἀλλὰ (3.56.t1)
792 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_792 {'label': '3.56-3.57', 'items': [[['3.56', 'ἦ τέ κεν ἤδη', 'continuation'], ['3.57', 'λάϊνον ἕσσο χιτῶνα κακῶν ἕνεχ᾽ ὅσσα ἔοργας.', 'new']], [['3.56-3.57', 'else wouldest thou ere this have donned a coat of stone 2 by reason of all the evil thou hast wrought.', None]]], 'treebank_id': '2274899'} ἀλλὰ (3.56.t1) λάϊνον (3.57.t1)
793 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_793 {'label': '3.58', 'items': [[['3.58', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπεν Ἀλέξανδρος θεοειδής:', 'new']], [['3.58', 'And to him did godlike Alexander make answer, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274900'} τὸν (3.58.t1)
794 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_794 {'label': '3.59', 'items': [[['3.59', 'Ἕκτορ ἐπεί με κατ᾽ αἶσαν ἐνείκεσας οὐ δ᾽ ὑπὲρ αἶσαν:', 'new']], [['3.59', 'Hector, seeing that thou dost chide me duly, and not beyond what is due—', None]]], 'treebank_id': '2274901'} Ἕκτορ (3.59.t1)
795 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_795 {'label': '3.60-3.62', 'items': [[['3.60', 'αἰεί τοι κραδίη πέλεκυς ὥς ἐστιν ἀτειρὴς', 'new'], ['3.61', 'ὅς τ᾽ εἶσιν διὰ δουρὸς ὑπ᾽ ἀνέρος ὅς ῥά τε τέχνῃ', 'new'], ['3.62', 'νήϊον ἐκτάμνῃσιν, ὀφέλλει δ᾽ ἀνδρὸς ἐρωήν:', 'new']], [['3.60-3.62', "ever is thy heart unyielding, even as an axe that is driven through a beam by the hand of man that skilfully shapeth a ship's timber, and it maketh the force of his blow to wax;", None]]], 'treebank_id': '2274902'} αἰεί (3.60.t1) ὅς (3.61.t1) νήϊον (3.62.t1)
796 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_796 {'label': '3.63', 'items': [[['3.63', 'ὣς σοὶ ἐνὶ στήθεσσιν ἀτάρβητος νόος ἐστί:', 'new']], [['3.63', 'even so is the heart in thy breast undaunted—', None]]], 'treebank_id': '2274903'} ὣς (3.63.t1)
797 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_797 {'label': '3.64', 'items': [[['3.64', 'μή μοι δῶρ᾽ ἐρατὰ πρόφερε χρυσέης Ἀφροδίτης:', 'new']], [['3.64', 'cast not in my teeth the lovely gifts of golden Aphrodite.', None]]], 'treebank_id': '2274904'} μή (3.64.t1)
798 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_798 {'label': '3.65-3.66', 'items': [[['3.65', 'οὔ τοι ἀπόβλητ᾽ ἐστὶ θεῶν ἐρικυδέα δῶρα', 'new'], ['3.66', 'ὅσσά κεν αὐτοὶ δῶσιν, ἑκὼν δ᾽ οὐκ ἄν τις ἕλοιτο:', 'new']], [['3.65-3.66', 'Not to be flung aside, look you, are the glorious gifts of the gods, even all that of themselves they give, whereas by his own will could no man win them.', None]]], 'treebank_id': '2274905'} οὔ (3.65.t1) ὅσσά (3.66.t1)
799 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_799 {'label': '3.67-3.70', 'items': [[['3.67', 'νῦν αὖτ᾽ εἴ μ᾽ ἐθέλεις πολεμίζειν ἠδὲ μάχεσθαι,', 'new'], ['3.68', 'ἄλλους μὲν κάθισον Τρῶας καὶ πάντας Ἀχαιούς,', 'new'], ['3.69', 'αὐτὰρ ἔμ᾽ ἐν μέσσῳ καὶ ἀρηΐφιλον Μενέλαον', 'new'], ['3.70', 'συμβάλετ᾽ ἀμφ᾽ Ἑλένῃ καὶ κτήμασι πᾶσι μάχεσθαι:', 'new']], [['3.67-3.70', 'But now, if thou wilt have me war and do battle, make the other Trojans to sit down and all the Achaeans, but set ye me in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle for Helen and all her possessions.', None]]], 'treebank_id': '2274906'} νῦν (3.67.t1) ἄλλους (3.68.t1) αὐτὰρ (3.69.t1) συμβάλετʼ (3.70.t1)
800 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_800 {'label': '3.71-3.72', 'items': [[['3.71', 'ὁππότερος δέ κε νικήσῃ κρείσσων τε γένηται,', 'new'], ['3.72', 'κτήμαθ᾽ ἑλὼν εὖ πάντα γυναῖκά τε οἴκαδ᾽ ἀγέσθω:', 'new']], [['3.71-3.72', 'And whichsoever of us twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home.', None]]], 'treebank_id': '2274907'} ὁππότερος (3.71.t1) κτήμαθʼ (3.72.t1)
801 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_801 {'label': '3.73-3.75', 'items': [[['3.73', 'οἳ δ᾽ ἄλλοι φιλότητα καὶ ὅρκια πιστὰ ταμόντες', 'new'], ['3.74', 'ναίοιτε Τροίην ἐριβώλακα, τοὶ δὲ νεέσθων', 'new'], ['3.75', 'Ἄργος ἐς ἱππόβοτον καὶ Ἀχαιΐδα καλλιγύναικα.', 'new']], [['3.73-3.75', 'But for you others, do ye swear friendship and oaths of faith with sacrifice. So should ye dwell in deep-soiled Troyland, and let them return to Argos, pasture-land of horses, and to Achaea, the land of fair women.', None]]], 'treebank_id': '2274908'} οἳ (3.73.t1) ναίοιτε (3.74.t1) Ἄργος (3.75.t1)
802 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_802 {'label': '3.76-3.78', 'items': [[['3.76', 'ὣς ἔφαθ᾽, Ἕκτωρ δ᾽ αὖτ᾽ ἐχάρη μέγα μῦθον ἀκούσας,', 'new'], ['3.77', 'καί ῥ᾽ ἐς μέσσον ἰὼν Τρώων ἀνέεργε φάλαγγας', 'new'], ['3.78', 'μέσσου δουρὸς ἑλών:', 'continues']], [['3.76-3.78', 'So spake he, and Hector rejoiced greatly when he heard his words; and he went into the midst, and kept back the battalions of the Trojans with his spear grasped by the middle;', None]]], 'treebank_id': '2274909'} ὣς (3.76.t1) καί (3.77.t1) μέσσου (3.78.t1)
803 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_803 {'label': '3.78', 'items': [[['3.78', 'τοὶ δ᾽ ἱδρύνθησαν ἅπαντες.', 'continuation']], [['3.78', 'and they all sate them down.', None]]], 'treebank_id': '2274910'} μέσσου (3.78.t1)
804 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_804 {'label': '3.79-3.80', 'items': [[['3.79', 'τῷ δ᾽ ἐπετοξάζοντο κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['3.80', 'ἰοῖσίν τε τιτυσκόμενοι λάεσσί τ᾽ ἔβαλλον:', 'new']], [['3.79-3.80', 'But the long-haired Achaeans sought the while to aim their arrows at him, and to smite him, and to cast at him with stones.', None]]], 'treebank_id': '2274911'} τῷ (3.79.t1) ἰοῖσίν (3.80.t1)
805 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_805 {'label': '3.81', 'items': [[['3.81', 'αὐτὰρ ὃ μακρὸν ἄϋσεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['3.81', 'But aloud shouted Agamemnon, king of men:', None]]], 'treebank_id': '2274912'} αὐτὰρ (3.81.t1)
806 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_806 {'label': '3.82', 'items': [[['3.82', 'ἴσχεσθ᾽ Ἀργεῖοι, μὴ βάλλετε κοῦροι Ἀχαιῶν:', 'new']], [['3.82', 'Hold, ye Argives, shoot no more, ye youths of the Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2274913'} ἴσχεσθʼ (3.82.t1)
807 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_807 {'label': '3.83', 'items': [[['3.83', 'στεῦται γάρ τι ἔπος ἐρέειν κορυθαίολος Ἕκτωρ.', 'new']], [['3.83', 'for Hector of the flashing helm makes as though he would say somewhat.', None]]], 'treebank_id': '2274914'} στεῦται (3.83.t1)
808 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_808 {'label': '3.84-3.85', 'items': [[['3.84', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἔσχοντο μάχης ἄνεῴ τ᾽ ἐγένοντο', 'new'], ['3.85', 'ἐσσυμένως:', 'continues']], [['3.84-3.85', 'So spake he, and they stayed them from battle, and became silent forthwith.', None]]], 'treebank_id': '2274915'} ὣς (3.84.t1) ἐσσυμένως· (3.85.t1)
809 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_809 {'label': '3.85', 'items': [[['3.85', 'Ἕκτωρ δὲ μετ᾽ ἀμφοτέροισιν ἔειπε:', 'continuation']], [['3.85', 'And Hector spake between the two hosts:', None]]], 'treebank_id': '2274916'} ἐσσυμένως· (3.85.t1)
810 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_810 {'label': '3.86-3.87', 'items': [[['3.86', 'κέκλυτέ μευ Τρῶες καὶ ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['3.87', 'μῦθον Ἀλεξάνδροιο, τοῦ εἵνεκα νεῖκος ὄρωρεν.', 'new']], [['3.86-3.87', 'Hear from me, ye Trojans and well-greaved Achaeans, the words of Alexander, for whose sake strife hath been set afoot.', None]]], 'treebank_id': '2274917'} κέκλυτέ (3.86.t1) μῦθον (3.87.t1)
811 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_811 {'label': '3.88-3.91', 'items': [[['3.88', 'ἄλλους μὲν κέλεται Τρῶας καὶ πάντας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['3.89', 'τεύχεα κάλ᾽ ἀποθέσθαι ἐπὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ,', 'new'], ['3.90', 'αὐτὸν δ᾽ ἐν μέσσῳ καὶ ἀρηΐφιλον Μενέλαον', 'new'], ['3.91', 'οἴους ἀμφ᾽ Ἑλένῃ καὶ κτήμασι πᾶσι μάχεσθαι.', 'new']], [['3.88-3.91', 'The other Trojans and all the Achaeans he biddeth to lay aside their goodly battle-gear upon the bounteous earth, and himself in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle for Helen and all her possessions.', None]]], 'treebank_id': '2274918'} ἄλλους (3.88.t1) τεύχεα (3.89.t1) αὐτὸν (3.90.t1) οἴους (3.91.t1)
812 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_812 {'label': '3.92-3.93', 'items': [[['3.92', 'ὁππότερος δέ κε νικήσῃ κρείσσων τε γένηται', 'new'], ['3.93', 'κτήμαθ᾽ ἑλὼν εὖ πάντα γυναῖκά τε οἴκαδ᾽ ἀγέσθω:', 'new']], [['3.92-3.93', 'And whichsoever of the twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home;', None]]], 'treebank_id': '2274919'} ὁππότερος (3.92.t1) κτήμαθʼ (3.93.t1)
813 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_813 {'label': '3.94', 'items': [[['3.94', 'οἳ δ᾽ ἄλλοι φιλότητα καὶ ὅρκια πιστὰ τάμωμεν.', 'new']], [['3.94', 'but for us others, let us swear friendship and oaths of faith with sacrifice.', None]]], 'treebank_id': '2274920'} οἳ (3.94.t1)
814 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_814 {'label': '3.95', 'items': [[['3.95', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἀκὴν ἐγένοντο σιωπῇ:', 'new']], [['3.95', 'So spake he, and they all became hushed in silence;', None]]], 'treebank_id': '2274921'} ὣς (3.95.t1)
815 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_815 {'label': '3.96', 'items': [[['3.96', 'τοῖσι δὲ καὶ μετέειπε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος:', 'new']], [['3.96', 'and among them spake Menelaus, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2274922'} τοῖσι (3.96.t1)
816 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_816 {'label': '3.97', 'items': [[['3.97', 'κέκλυτε νῦν καὶ ἐμεῖο:', 'continues']], [['3.97', 'Hearken ye now also unto me,', None]]], 'treebank_id': '2274923'} κέκλυτε (3.97.t1)
817 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_817 {'label': '3.97-3.100', 'items': [[['3.97', 'μάλιστα γὰρ ἄλγος ἱκάνει', 'continuation'], ['3.98', 'θυμὸν ἐμόν, φρονέω δὲ διακρινθήμεναι ἤδη', 'new'], ['3.99', 'Ἀργείους καὶ Τρῶας, ἐπεὶ κακὰ πολλὰ πέπασθε', 'new'], ['3.100', 'εἵνεκ᾽ ἐμῆς ἔριδος καὶ Ἀλεξάνδρου ἕνεκ᾽ ἀρχῆς:', 'new']], [['3.97-3.100', "for upon my heart above all others hath sorrow come; my mind is that Argives and Trojans now be parted, seeing ye have suffered many woes because of my quarrel and Alexander's beginning thereof. 1", None]]], 'treebank_id': '2274924'} κέκλυτε (3.97.t1) θυμὸν (3.98.t1) Ἀργείους (3.99.t1) εἵνεκʼ (3.100.t1)
818 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_818 {'label': '3.101-3.102', 'items': [[['3.101', 'ἡμέων δ᾽ ὁπποτέρῳ θάνατος καὶ μοῖρα τέτυκται', 'new'], ['3.102', 'τεθναίη:', 'continues']], [['3.101-3.102', 'And for whichsoever of us twain death and fate are appointed, let him lie dead;', None]]], 'treebank_id': '2274925'} ἡμέων (3.101.t1) τεθναίη· (3.102.t1)
819 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_819 {'label': '3.102', 'items': [[['3.102', 'ἄλλοι δὲ διακρινθεῖτε τάχιστα.', 'continuation']], [['3.102', 'but be ye others parted with all speed.', None]]], 'treebank_id': '2274926'} τεθναίη· (3.102.t1)
820 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_820 {'label': '3.103-3.104', 'items': [[['3.103', 'οἴσετε ἄρν᾽, ἕτερον λευκόν, ἑτέρην δὲ μέλαιναν,', 'new'], ['3.104', 'Γῇ τε καὶ Ἠελίῳ:', 'continues']], [['3.103-3.104', 'Bring ye two lambs, a white ram and a black ewe, for Earth and Sun,', None]]], 'treebank_id': '2274927'} οἴσετε (3.103.t1) Γῇ (3.104.t1)
821 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_821 {'label': '3.104', 'items': [[['3.104', 'Διὶ δ᾽ ἡμεῖς οἴσομεν ἄλλον:', 'continuation']], [['3.104', 'and for Zeus we will bring another;', None]]], 'treebank_id': '2274928'} Γῇ (3.104.t1)
822 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_822 {'label': '3.105-3.107', 'items': [[['3.105', 'ἄξετε δὲ Πριάμοιο βίην, ὄφρ᾽ ὅρκια τάμνῃ', 'new'], ['3.106', 'αὐτός, ἐπεί οἱ παῖδες ὑπερφίαλοι καὶ ἄπιστοι,', 'new'], ['3.107', 'μή τις ὑπερβασίῃ Διὸς ὅρκια δηλήσηται.', 'new']], [['3.105-3.107', 'and fetch ye hither the mighty Priam, that he may himself swear an oath with sacrifice, seeing that his sons are over-weening and faithless; lest any by presumptuous act should do violence to the oaths of Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2274929'} ἄξετε (3.105.t1) αὐτός, (3.106.t1) μή (3.107.t1)
823 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_823 {'label': '3.108', 'items': [[['3.108', 'αἰεὶ δ᾽ ὁπλοτέρων ἀνδρῶν φρένες ἠερέθονται:', 'new']], [['3.108', 'Ever unstable are the hearts of the young;', None]]], 'treebank_id': '2274930'} αἰεὶ (3.108.t1)
824 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_824 {'label': '3.109-3.110', 'items': [[['3.109', 'οἷς δ᾽ ὁ γέρων μετέῃσιν ἅμα πρόσσω καὶ ὀπίσσω', 'new'], ['3.110', 'λεύσσει, ὅπως ὄχ᾽ ἄριστα μετ᾽ ἀμφοτέροισι γένηται.', 'new']], [['3.109-3.110', 'but in whatsoever an old man taketh part, he looketh both before and after, that the issue may be far the best for either side.', None]]], 'treebank_id': '2274931'} οἷς (3.109.t1) λεύσσει, (3.110.t1)
825 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_825 {'label': '3.111-3.112', 'items': [[['3.111', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἐχάρησαν Ἀχαιοί τε Τρῶές τε', 'new'], ['3.112', 'ἐλπόμενοι παύσασθαι ὀϊζυροῦ πολέμοιο.', 'new']], [['3.111-3.112', 'So spake he, and the Achaeans and Trojans waxed glad, deeming that they had won rest from woeful war.', None]]], 'treebank_id': '2274932'} ὣς (3.111.t1) ἐλπόμενοι (3.112.t1)
826 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_826 {'label': '3.113-3.114', 'items': [[['3.113', 'καί ῥ᾽ ἵππους μὲν ἔρυξαν ἐπὶ στίχας, ἐκ δ᾽ ἔβαν αὐτοί,', 'new'], ['3.114', 'τεύχεά τ᾽ ἐξεδύοντο:', 'continues']], [['3.113-3.114', 'So they stayed their chariots in the ranks, and themselves stepped forth, and did off their battle-gear.', None]]], 'treebank_id': '2274933'} καί (3.113.t1) τεύχεά (3.114.t1)
827 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_827 {'label': '3.114-3.115', 'items': [[['3.114', 'τὰ μὲν κατέθεντ᾽ ἐπὶ γαίῃ', 'continuation'], ['3.115', 'πλησίον ἀλλήλων, ὀλίγη δ᾽ ἦν ἀμφὶς ἄρουρα:', 'new']], [['3.114-3.115', 'This they laid upon the ground, each hard by each, and there was but little space between.', None]]], 'treebank_id': '2274934'} τεύχεά (3.114.t1) πλησίον (3.115.t1)
828 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_828 {'label': '3.116-3.117', 'items': [[['3.116', 'Ἕκτωρ δὲ προτὶ ἄστυ δύω κήρυκας ἔπεμπε', 'new'], ['3.117', 'καρπαλίμως ἄρνάς τε φέρειν Πρίαμόν τε καλέσσαι:', 'new']], [['3.116-3.117', 'And Hector sent to the city heralds twain with all speed to fetch the lambs and to summon Priam.', None]]], 'treebank_id': '2274935'} Ἕκτωρ (3.116.t1) καρπαλίμως (3.117.t1)
829 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_829 {'label': '3.118-3.120', 'items': [[['3.118', 'αὐτὰρ ὃ Ταλθύβιον προΐει κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['3.119', 'νῆας ἔπι γλαφυρὰς ἰέναι, ἠδ᾽ ἄρν᾽ ἐκέλευεν', 'new'], ['3.120', 'οἰσέμεναι:', 'continues']], [['3.118-3.120', 'And Talthybius did lord Agamemnon send forth to the hollow ships, and bade him bring a lamb;', None]]], 'treebank_id': '2274936'} αὐτὰρ (3.118.t1) νῆας (3.119.t1) οἰσέμεναι· (3.120.t1)
830 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_830 {'label': '3.120', 'items': [[['3.120', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ οὐκ ἀπίθησ᾽ Ἀγαμέμνονι δίῳ.', 'continuation']], [['3.120', 'and he failed not to hearken to goodly Agamemnon.', None]]], 'treebank_id': '2274937'} οἰσέμεναι· (3.120.t1)
831 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_831 {'label': '3.121-3.124', 'items': [[['3.121', 'Ἶρις δ᾽ αὖθ᾽ Ἑλένῃ λευκωλένῳ ἄγγελος ἦλθεν', 'new'], ['3.122', 'εἰδομένη γαλόῳ Ἀντηνορίδαο δάμαρτι,', 'new'], ['3.123', 'τὴν Ἀντηνορίδης εἶχε κρείων Ἑλικάων', 'new'], ['3.124', 'Λαοδίκην Πριάμοιο θυγατρῶν εἶδος ἀρίστην.', 'new']], [['3.121-3.124', "But Iris went as a messenger to white-armed Helen, in the likeness of her husband's sister, the wife of Antenor's son, even her that lord Helicaon, Antenor's son, had to wife, Laodice, the comeliest of the daughters of Priam.", None]]], 'treebank_id': '2274938'} Ἶρις (3.121.t1) εἰδομένη (3.122.t1) τὴν (3.123.t1) Λαοδίκην (3.124.t1)
832 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_832 {'label': '3.125', 'items': [[['3.125', 'τὴν δ᾽ εὗρ᾽ ἐν μεγάρῳ:', 'continues']], [['3.125', 'She found Helen in the hall,', None]]], 'treebank_id': '2274939'} τὴν (3.125.t1)
833 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_833 {'label': '3.125-3.128', 'items': [[['3.125', 'ἣ δὲ μέγαν ἱστὸν ὕφαινε', 'continuation'], ['3.126', 'δίπλακα πορφυρέην, πολέας δ᾽ ἐνέπασσεν ἀέθλους', 'new'], ['3.127', 'Τρώων θ᾽ ἱπποδάμων καὶ Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων,', 'new'], ['3.128', 'οὕς ἑθεν εἵνεκ᾽ ἔπασχον ὑπ᾽ Ἄρηος παλαμάων:', 'new']], [['3.125-3.128', 'where she was weaving a great purple web of double fold, and thereon was broidering many battles of the horse-taming Trojans and the brazen-coated Achaeans, that for her sake they had endured at the hands of Ares.', None]]], 'treebank_id': '2274940'} τὴν (3.125.t1) δίπλακα (3.126.t1) Τρώων (3.127.t1) οὕς (3.128.t1)
834 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_834 {'label': '3.129', 'items': [[['3.129', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱσταμένη προσέφη πόδας ὠκέα Ἶρις:', 'new']], [['3.129', 'Close to her side then came Iris, swift of foot, and spake to her, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274941'} ἀγχοῦ (3.129.t1)
835 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_835 {'label': '3.130-3.133', 'items': [[['3.130', 'δεῦρ᾽ ἴθι νύμφα φίλη, ἵνα θέσκελα ἔργα ἴδηαι', 'new'], ['3.131', 'Τρώων θ᾽ ἱπποδάμων καὶ Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων,', 'new'], ['3.132', 'οἳ πρὶν ἐπ᾽ ἀλλήλοισι φέρον πολύδακρυν Ἄρηα', 'new'], ['3.133', 'ἐν πεδίῳ ὀλοοῖο λιλαιόμενοι πολέμοιο:', 'new']], [['3.130-3.133', 'Come hither, dear lady, that thou mayest behold the wondrous doings of the horse-taming Trojans and the brazen-coated Achaeans. They that of old were wont to wage tearful war against one another on the plain, their hearts set on deadly battle,', None]]], 'treebank_id': '2274942'} δεῦρʼ (3.130.t1) Τρώων (3.131.t1) οἳ (3.132.t1) ἐν (3.133.t1)
836 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_836 {'label': '3.134-3.135', 'items': [[['3.134', 'οἳ δὴ νῦν ἕαται σιγῇ, πόλεμος δὲ πέπαυται,', 'new'], ['3.135', 'ἀσπίσι κεκλιμένοι, παρὰ δ᾽ ἔγχεα μακρὰ πέπηγεν.', 'new']], [['3.134-3.135', 'even they abide now in silence, and the battle has ceased, and they lean upon their shields, and beside them their long spears are fixed.', None]]], 'treebank_id': '2274943'} οἳ (3.134.t1) ἀσπίσι (3.135.t1)
837 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_837 {'label': '3.136-3.137', 'items': [[['3.136', 'αὐτὰρ Ἀλέξανδρος καὶ ἀρηΐφιλος Μενέλαος', 'new'], ['3.137', 'μακρῇς ἐγχείῃσι μαχήσονται περὶ σεῖο:', 'new']], [['3.136-3.137', 'But Alexander and Menelaus, dear to Ares, will do battle with their long spears for thee;', None]]], 'treebank_id': '2274944'} αὐτὰρ (3.136.t1) μακρῇς (3.137.t1)
838 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_838 {'label': '3.138', 'items': [[['3.138', 'τῷ δέ κε νικήσαντι φίλη κεκλήσῃ ἄκοιτις.', 'new']], [['3.138', 'and whoso shall conquer, his dear wife shalt thou be called.', None]]], 'treebank_id': '2274945'} τῷ (3.138.t1)
839 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_839 {'label': '3.139-3.140', 'items': [[['3.139', 'ὣς εἰποῦσα θεὰ γλυκὺν ἵμερον ἔμβαλε θυμῷ', 'new'], ['3.140', 'ἀνδρός τε προτέρου καὶ ἄστεος ἠδὲ τοκήων:', 'new']], [['3.139-3.140', 'So spake the goddess, and put into her heart sweet longing for her former lord and her city and parents;', None]]], 'treebank_id': '2274946'} ὣς (3.139.t1) ἀνδρός (3.140.t1)
840 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_840 {'label': '3.141-3.144', 'items': [[['3.141', 'αὐτίκα δ᾽ ἀργεννῇσι καλυψαμένη ὀθόνῃσιν', 'new'], ['3.142', 'ὁρμᾶτ᾽ ἐκ θαλάμοιο τέρεν κατὰ δάκρυ χέουσα', 'new'], ['3.143', 'οὐκ οἴη, ἅμα τῇ γε καὶ ἀμφίπολοι δύ᾽ ἕποντο,', 'new'], ['3.144', 'Αἴθρη Πιτθῆος θυγάτηρ, Κλυμένη τε βοῶπις:', 'new']], [['3.141-3.144', 'and straightway she veiled herself with shining linen, and went forth from her chamber, letting fall round tears, not alone, for with her followed two handmaids as well, Aethra, daughter of Pittheus, and ox-eyed Clymene;', None]]], 'treebank_id': '2274947'} αὐτίκα (3.141.t1) ὁρμᾶτʼ (3.142.t1) οὐκ (3.143.t1) Αἴθρη (3.144.t1)
841 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_841 {'label': '3.145', 'items': [[['3.145', 'αἶψα δ᾽ ἔπειθ᾽ ἵκανον ὅθι Σκαιαὶ πύλαι ἦσαν.', 'new']], [['3.145', 'and with speed they came to the place where were the Scaean gates.', None]]], 'treebank_id': '2274948'} αἶψα (3.145.t1)
842 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_842 {'label': '3.146-3.152', 'items': [[['3.146', 'οἳ δ᾽ ἀμφὶ Πρίαμον καὶ Πάνθοον ἠδὲ Θυμοίτην', 'new'], ['3.147', 'Λάμπόν τε Κλυτίον θ᾽ Ἱκετάονά τ᾽ ὄζον Ἄρηος', 'new'], ['3.148', 'Οὐκαλέγων τε καὶ Ἀντήνωρ πεπνυμένω ἄμφω', 'new'], ['3.149', 'ἥατο δημογέροντες ἐπὶ Σκαιῇσι πύλῃσι,', 'new'], ['3.150', 'γήραϊ δὴ πολέμοιο πεπαυμένοι, ἀλλ᾽ ἀγορηταὶ', 'new'], ['3.151', 'ἐσθλοί, τεττίγεσσιν ἐοικότες οἵ τε καθ᾽ ὕλην', 'new'], ['3.152', 'δενδρέῳ ἐφεζόμενοι ὄπα λειριόεσσαν ἱεῖσι:', 'new']], [['3.146-3.152', 'And they that were about Priam and Panthous and Thymoetes and Lampus and Clytius and Hicetaon, scion of Ares, and Ucalegon and Antenor, men of prudence both, sat as elders of the people at the Scaean gates. Because of old age had they now ceased from battle, but speakers they were full good, like unto cicalas that in a forest sit upon a tree and pour forth their lily-like 1 voice;', None]]], 'treebank_id': '2274949'} οἳ (3.146.t1) Λάμπόν (3.147.t1) Οὐκαλέγων (3.148.t1) ἥατο (3.149.t1) γήραϊ (3.150.t1) ἐσθλοί, (3.151.t1) δενδρέῳ (3.152.t1)
843 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_843 {'label': '3.153', 'items': [[['3.153', 'τοῖοι ἄρα Τρώων ἡγήτορες ἧντ᾽ ἐπὶ πύργῳ.', 'new']], [['3.153', 'even in such wise sat the leaders of the Trojans upon the wall.', None]]], 'treebank_id': '2274950'} τοῖοι (3.153.t1)
844 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_844 {'label': '3.154-3.155', 'items': [[['3.154', 'οἳ δ᾽ ὡς οὖν εἴδονθ᾽ Ἑλένην ἐπὶ πύργον ἰοῦσαν,', 'new'], ['3.155', 'ἦκα πρὸς ἀλλήλους ἔπεα πτερόεντ᾽ ἀγόρευον:', 'new']], [['3.154-3.155', 'Now when they saw Helen coming upon the wall, softly they spake winged words one to another:', None]]], 'treebank_id': '2274951'} οἳ (3.154.t1) ἦκα (3.155.t1)
845 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_845 {'label': '3.156-3.157', 'items': [[['3.156', 'οὐ νέμεσις Τρῶας καὶ ἐϋκνήμιδας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['3.157', 'τοιῇδ᾽ ἀμφὶ γυναικὶ πολὺν χρόνον ἄλγεα πάσχειν:', 'new']], [['3.156-3.157', 'Small blame that Trojans and well-greaved Achaeans should for such a woman long time suffer woes;', None]]], 'treebank_id': '2274952'} οὐ (3.156.t1) τοιῇδʼ (3.157.t1)
846 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_846 {'label': '3.158', 'items': [[['3.158', 'αἰνῶς ἀθανάτῃσι θεῇς εἰς ὦπα ἔοικεν:', 'new']], [['3.158', 'wondrously like is she to the immortal goddesses to look upon.', None]]], 'treebank_id': '2274953'} αἰνῶς (3.158.t1)
847 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_847 {'label': '3.159-3.160', 'items': [[['3.159', 'ἀλλὰ καὶ ὧς τοίη περ ἐοῦσ᾽ ἐν νηυσὶ νεέσθω,', 'new'], ['3.160', 'μη δ᾽ ἡμῖν τεκέεσσί τ᾽ ὀπίσσω πῆμα λίποιτο.', 'new']], [['3.159-3.160', 'But even so, for all that she is such an one, let her depart upon the ships, neither be left here to be a bane to us and to our children after us.', None]]], 'treebank_id': '2274954'} ἀλλὰ (3.159.t1) μηδʼ (3.160.t1)
848 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_848 {'label': '3.161', 'items': [[['3.161', 'ὣς ἄρ᾽ ἔφαν, Πρίαμος δ᾽ Ἑλένην ἐκαλέσσατο φωνῇ:', 'new']], [['3.161', 'So they said, but Priam spake, and called Helen to him:', None]]], 'treebank_id': '2274955'} ὣς (3.161.t1)
849 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_849 {'label': '3.162-3.163', 'items': [[['3.162', 'δεῦρο πάροιθ᾽ ἐλθοῦσα φίλον τέκος ἵζευ ἐμεῖο,', 'new'], ['3.163', 'ὄφρα ἴδῃ πρότερόν τε πόσιν πηούς τε φίλους τε:', 'new']], [['3.162-3.163', 'Come hither, dear child, and sit before me, that thou mayest see thy former lord and thy kinsfolk and thy people—', None]]], 'treebank_id': '2274956'} δεῦρο (3.162.t1) ὄφρα (3.163.t1)
850 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_850 {'label': '3.164-3.165', 'items': [[['3.164', 'οὔ τί μοι αἰτίη ἐσσί, θεοί νύ μοι αἴτιοί εἰσιν', 'new'], ['3.165', 'οἵ μοι ἐφώρμησαν πόλεμον πολύδακρυν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['3.164-3.165', 'thou art nowise to blame in my eyes; it is the gods, methinks, that are to blame, who roused against me the tearful war of the Achaeans —', None]]], 'treebank_id': '2274957'} οὔ (3.164.t1) οἵ (3.165.t1)
851 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_851 {'label': '3.166-3.167', 'items': [[['3.166', 'ὥς μοι καὶ τόνδ᾽ ἄνδρα πελώριον ἐξονομήνῃς', 'new'], ['3.167', 'ὅς τις ὅδ᾽ ἐστὶν Ἀχαιὸς ἀνὴρ ἠΰς τε μέγας τε.', 'new']], [['3.166-3.167', 'and that thou mayest tell me who is this huge warrior, this man of Achaea so valiant and so tall.', None]]], 'treebank_id': '2274958'} ὥς (3.166.t1) ὅς (3.167.t1)
852 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_852 {'label': '3.168-3.170', 'items': [[['3.168', 'ἤτοι μὲν κεφαλῇ καὶ μείζονες ἄλλοι ἔασι,', 'new'], ['3.169', 'καλὸν δ᾽ οὕτω ἐγὼν οὔ πω ἴδον ὀφθαλμοῖσιν,', 'new'], ['3.170', 'οὐ δ᾽ οὕτω γεραρόν:', 'continues']], [['3.168-3.170', 'Verily there be others that are even taller by a head, but so comely a man have mine eyes never yet beheld, neither one so royal:', None]]], 'treebank_id': '2274959'} ἤτοι (3.168.t1) καλὸν (3.169.t1) οὐδʼ (3.170.t1)
853 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_853 {'label': '3.170', 'items': [[['3.170', 'βασιλῆϊ γὰρ ἀνδρὶ ἔοικε.', 'continuation']], [['3.170', 'he is like unto one that is a king.', None]]], 'treebank_id': '2274960'} οὐδʼ (3.170.t1)
854 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_854 {'label': '3.171', 'items': [[['3.171', 'τὸν δ᾽ Ἑλένη μύθοισιν ἀμείβετο δῖα γυναικῶν:', 'new']], [['3.171', 'And Helen, fair among women, answered him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2274961'} τὸν (3.171.t1)
855 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_855 {'label': '3.172', 'items': [[['3.172', 'αἰδοῖός τέ μοί ἐσσι φίλε ἑκυρὲ δεινός τε:', 'new']], [['3.172', 'Revered art thou in mine eyes, dear father of my husband, and dread.', None]]], 'treebank_id': '2274962'} αἰδοῖός (3.172.t1)
856 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_856 {'label': '3.173-3.175', 'items': [[['3.173', 'ὡς ὄφελεν θάνατός μοι ἁδεῖν κακὸς ὁππότε δεῦρο', 'new'], ['3.174', 'υἱέϊ σῷ ἑπόμην θάλαμον γνωτούς τε λιποῦσα', 'new'], ['3.175', 'παῖδά τε τηλυγέτην καὶ ὁμηλικίην ἐρατεινήν.', 'new']], [['3.173-3.175', 'Would that evil death had been my pleasure when I followed thy son hither, and left my bridal chamber and my kinfolk and my daughter, well-beloved, 2 and the lovely companions of my girlhood.', None]]], 'treebank_id': '2274963'} ὡς (3.173.t1) υἱέϊ (3.174.t1) παῖδά (3.175.t1)
857 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_857 {'label': '3.176', 'items': [[['3.176', 'ἀλλὰ τά γ᾽ οὐκ ἐγένοντο:', 'continues']], [['3.176', 'But that was not to be;', None]]], 'treebank_id': '2274964'} ἀλλὰ (3.176.t1)
858 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_858 {'label': '3.176', 'items': [[['3.176', 'τὸ καὶ κλαίουσα τέτηκα.', 'continuation']], [['3.176', 'wherefore I pine away with weeping.', None]]], 'treebank_id': '2274965'} ἀλλὰ (3.176.t1)
859 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_859 {'label': '3.177', 'items': [[['3.177', 'τοῦτο δέ τοι ἐρέω ὅ μ᾽ ἀνείρεαι ἠδὲ μεταλλᾷς:', 'new']], [['3.177', 'Howbeit this will I tell thee, whereof thou dost ask and enquire.', None]]], 'treebank_id': '2274966'} τοῦτο (3.177.t1)
860 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_860 {'label': '3.178-3.179', 'items': [[['3.178', 'οὗτός γ᾽ Ἀτρεΐδης εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['3.179', 'ἀμφότερον βασιλεύς τ᾽ ἀγαθὸς κρατερός τ᾽ αἰχμητής:', 'new']], [['3.178-3.179', 'Yon man is the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, that is both a noble king and a valiant spearman.', None]]], 'treebank_id': '2274967'} οὗτός (3.178.t1) ἀμφότερον (3.179.t1)
861 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_861 {'label': '3.180', 'items': [[['3.180', 'δαὴρ αὖτ᾽ ἐμὸς ἔσκε κυνώπιδος, εἴ ποτ᾽ ἔην γε.', 'new']], [['3.180', "And he was husband's brother to shameless me, as sure as ever such a one there was.", None]]], 'treebank_id': '2274968'} δαὴρ (3.180.t1)
862 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_862 {'label': '3.181', 'items': [[['3.181', 'ὣς φάτο, τὸν δ᾽ ὁ γέρων ἠγάσσατο φώνησέν τε:', 'new']], [['3.181', 'So spake she, and the old man was seized with wonder, and said:', None]]], 'treebank_id': '2274969'} ὣς (3.181.t1)
863 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_863 {'label': '3.182-3.183', 'items': [[['3.182', 'ὦ μάκαρ Ἀτρεΐδη μοιρηγενὲς ὀλβιόδαιμον,', 'new'], ['3.183', 'ἦ ῥά νύ τοι πολλοὶ δεδμήατο κοῦροι Ἀχαιῶν.', 'new']], [['3.182-3.183', 'Ah, happy son of Atreus, child of fortune, blest of heaven; now see I that youths of the Achaeans full many are made subject unto thee.', None]]], 'treebank_id': '2274970'} (3.182.t1)(3.183.t1)
864 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_864 {'label': '3.184-3.187', 'items': [[['3.184', 'ἤδη καὶ Φρυγίην εἰσήλυθον ἀμπελόεσσαν,', 'new'], ['3.185', 'ἔνθα ἴδον πλείστους Φρύγας ἀνέρας αἰολοπώλους', 'new'], ['3.186', 'λαοὺς Ὀτρῆος καὶ Μυγδόνος ἀντιθέοιο,', 'new'], ['3.187', 'οἵ ῥα τότ᾽ ἐστρατόωντο παρ᾽ ὄχθας Σαγγαρίοιο:', 'new']], [['3.184-3.187', 'Ere now have I journeyed to the land of Phrygia, rich in vines, and there I saw in multitudes the Phrygian warriors, masters of glancing steeds, even the people of Otreus and godlike Mygdon, that were then encamped along the banks of Sangarius.', None]]], 'treebank_id': '2274971'} ἤδη (3.184.t1) ἔνθα (3.185.t1) λαοὺς (3.186.t1) οἵ (3.187.t1)
865 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_865 {'label': '3.188-3.189', 'items': [[['3.188', 'καὶ γὰρ ἐγὼν ἐπίκουρος ἐὼν μετὰ τοῖσιν ἐλέχθην', 'new'], ['3.189', 'ἤματι τῷ ὅτε τ᾽ ἦλθον Ἀμαζόνες ἀντιάνειραι:', 'new']], [['3.188-3.189', 'For I, too, being their ally, was numbered among them on the day when the Amazons came, the peers of men.', None]]], 'treebank_id': '2274972'} καὶ (3.188.t1) ἤματι (3.189.t1)
866 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_866 {'label': '3.190', 'items': [[['3.190', 'ἀλλ᾽ οὐ δ᾽ οἳ τόσοι ἦσαν ὅσοι ἑλίκωπες Ἀχαιοί.', 'new']], [['3.190', 'Howbeit not even they were as many as are the bright-eyed Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274973'} ἀλλʼ (3.190.t1)
867 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_867 {'label': '3.191', 'items': [[['3.191', 'δεύτερον αὖτ᾽ Ὀδυσῆα ἰδὼν ἐρέειν᾽ ὁ γεραιός:', 'new']], [['3.191', 'And next the old man saw Odysseus, and asked:', None]]], 'treebank_id': '2274974'} δεύτερον (3.191.t1)
868 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_868 {'label': '3.192', 'items': [[['3.192', 'εἴπ᾽ ἄγε μοι καὶ τόνδε φίλον τέκος ὅς τις ὅδ᾽ ἐστί:', 'new']], [['3.192', 'Come now, tell me also of yonder man, dear child, who he is.', None]]], 'treebank_id': '2274975'} εἴπʼ (3.192.t1)
869 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_869 {'label': '3.193-3.194', 'items': [[['3.193', 'μείων μὲν κεφαλῇ Ἀγαμέμνονος Ἀτρεΐδαο,', 'new'], ['3.194', 'εὐρύτερος δ᾽ ὤμοισιν ἰδὲ στέρνοισιν ἰδέσθαι.', 'new']], [['3.193-3.194', 'Shorter is he by a head than Agamemnon, son of Atreus, but broader of shoulder and of chest to look upon.', None]]], 'treebank_id': '2274976'} μείων (3.193.t1) εὐρύτερος (3.194.t1)
870 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_870 {'label': '3.195-3.196', 'items': [[['3.195', 'τεύχεα μέν οἱ κεῖται ἐπὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ,', 'new'], ['3.196', 'αὐτὸς δὲ κτίλος ὣς ἐπιπωλεῖται στίχας ἀνδρῶν:', 'new']], [['3.195-3.196', 'His battle-gear lieth upon the bounteous earth, but himself he rangeth like the bell-wether of a herd through the ranks of warriors.', None]]], 'treebank_id': '2274977'} τεύχεα (3.195.t1) αὐτὸς (3.196.t1)
871 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_871 {'label': '3.197-3.198', 'items': [[['3.197', 'ἀρνειῷ μιν ἔγωγε ἐΐσκω πηγεσιμάλλῳ,', 'new'], ['3.198', 'ὅς τ᾽ οἰῶν μέγα πῶϋ διέρχεται ἀργεννάων.', 'new']], [['3.197-3.198', 'Like a ram he seemeth to me, a ram of thick fleece, that paceth through a great flock of white ewes.', None]]], 'treebank_id': '2274978'} ἀρνειῷ (3.197.t1) ὅς (3.198.t1)
872 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_872 {'label': '3.199', 'items': [[['3.199', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειθ᾽ Ἑλένη Διὸς ἐκγεγαυῖα:', 'new']], [['3.199', 'To him made answer Helen, sprung from Zeus:', None]]], 'treebank_id': '2274979'} τὸν (3.199.t1)
873 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_873 {'label': '3.200-3.202', 'items': [[['3.200', 'οὗτος δ᾽ αὖ Λαερτιάδης πολύμητις Ὀδυσσεύς,', 'new'], ['3.201', 'ὃς τράφη ἐν δήμῳ Ἰθάκης κραναῆς περ ἐούσης', 'new'], ['3.202', 'εἰδὼς παντοίους τε δόλους καὶ μήδεα πυκνά.', 'new']], [['3.200-3.202', "This again is Laertes ' son, Odysseus of many wiles, that was reared in the land of Ithaca, rugged though it be, and he knoweth all manner of craft and cunning devices.", None]]], 'treebank_id': '2274980'} οὗτος (3.200.t1) ὃς (3.201.t1) εἰδὼς (3.202.t1)
874 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_874 {'label': '3.203', 'items': [[['3.203', 'τὴν δ᾽ αὖτ᾽ Ἀντήνωρ πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['3.203', 'Then to her again made answer Antenor, the wise:', None]]], 'treebank_id': '2274981'} τὴν (3.203.t1)
875 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_875 {'label': '3.204', 'items': [[['3.204', 'ὦ γύναι ἦ μάλα τοῦτο ἔπος νημερτὲς ἔειπες:', 'new']], [['3.204', 'Lady, this verily is a true word that thou hast spoken,', None]]], 'treebank_id': '2274982'} (3.204.t1)
876 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_876 {'label': '3.205-3.206', 'items': [[['3.205', 'ἤδη γὰρ καὶ δεῦρό ποτ᾽ ἤλυθε δῖος Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['3.206', 'σεῦ ἕνεκ᾽ ἀγγελίης σὺν ἀρηϊφίλῳ Μενελάῳ:', 'new']], [['3.205-3.206', 'for erstwhile on a time goodly Odysseus came hither also on an embassy concerning thee, together with Menelaus, dear to Ares;', None]]], 'treebank_id': '2274983'} ἤδη (3.205.t1) σεῦ (3.206.t1)
877 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_877 {'label': '3.207-3.208', 'items': [[['3.207', 'τοὺς δ᾽ ἐγὼ ἐξείνισσα καὶ ἐν μεγάροισι φίλησα,', 'new'], ['3.208', 'ἀμφοτέρων δὲ φυὴν ἐδάην καὶ μήδεα πυκνά.', 'new']], [['3.207-3.208', 'and it was I that gave them entertainment and welcomed them in my halls, and came to know the form and stature of them both and their cunning devices.', None]]], 'treebank_id': '2274984'} τοὺς (3.207.t1) ἀμφοτέρων (3.208.t1)
878 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_878 {'label': '3.209-3.211', 'items': [[['3.209', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ Τρώεσσιν ἐν ἀγρομένοισιν ἔμιχθεν', 'new'], ['3.210', 'στάντων μὲν Μενέλαος ὑπείρεχεν εὐρέας ὤμους,', 'new'], ['3.211', 'ἄμφω δ᾽ ἑζομένω γεραρώτερος ἦεν Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['3.209-3.211', 'Now when they mingled with the Trojans, as they were gathered together, when they stood Menelaus overtopped him with his broad shoulders; howbeit when the twain were seated Odysseus was the more royal.', None]]], 'treebank_id': '2274985'} ἀλλʼ (3.209.t1) στάντων (3.210.t1) ἄμφω (3.211.t1)
879 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_879 {'label': '3.212-3.215', 'items': [[['3.212', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ μύθους καὶ μήδεα πᾶσιν ὕφαινον', 'new'], ['3.213', 'ἤτοι μὲν Μενέλαος ἐπιτροχάδην ἀγόρευε,', 'new'], ['3.214', 'παῦρα μὲν ἀλλὰ μάλα λιγέως, ἐπεὶ οὐ πολύμυθος', 'new'], ['3.215', 'οὐ δ᾽ ἀφαμαρτοεπής:', 'continues']], [['3.212-3.215', 'But when they began to weave the web of speech and of counsel in the presence of all, Menelaus in truth spake fluently, with few words, but very clearly, seeing he was not a man of lengthy speech nor of rambling,', None]]], 'treebank_id': '2274986'} ἀλλʼ (3.212.t1) ἤτοι (3.213.t1) παῦρα (3.214.t1) οὐδʼ (3.215.t1)
880 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_880 {'label': '3.215', 'items': [[['3.215', 'ἦ καὶ γένει ὕστερος ἦεν.', 'continuation']], [['3.215', 'though verily in years he was the younger.', None]]], 'treebank_id': '2274987'} οὐδʼ (3.215.t1)
881 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_881 {'label': '3.216-3.219', 'items': [[['3.216', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ πολύμητις ἀναΐξειεν Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['3.217', 'στάσκεν, ὑπαὶ δὲ ἴδεσκε κατὰ χθονὸς ὄμματα πήξας,', 'new'], ['3.218', 'σκῆπτρον δ᾽ οὔ τ᾽ ὀπίσω οὔ τε προπρηνὲς ἐνώμα,', 'new'], ['3.219', 'ἀλλ᾽ ἀστεμφὲς ἔχεσκεν ἀΐδρεϊ φωτὶ ἐοικώς:', 'new']], [['3.216-3.219', 'But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and look down with eyes fixed upon the ground, and his staff he would move neither backwards nor forwards, but would hold it stiff, in semblance like a man of no understanding;', None]]], 'treebank_id': '2274988'} ἀλλʼ (3.216.t1) στάσκεν, (3.217.t1) σκῆπτρον (3.218.t1) ἀλλʼ (3.219.t1)
882 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_882 {'label': '3.220', 'items': [[['3.220', 'φαίης κε ζάκοτόν τέ τιν᾽ ἔμμεναι ἄφρονά τ᾽ αὔτως.', 'new']], [['3.220', 'thou wouldest have deemed him a churlish man and naught but a fool.', None]]], 'treebank_id': '2274989'} φαίης (3.220.t1)
883 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_883 {'label': '3.221-3.223', 'items': [[['3.221', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ ὄπα τε μεγάλην ἐκ στήθεος εἵη', 'new'], ['3.222', 'καὶ ἔπεα νιφάδεσσιν ἐοικότα χειμερίῃσιν,', 'new'], ['3.223', 'οὐκ ἂν ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆΐ γ᾽ ἐρίσσειε βροτὸς ἄλλος:', 'new']], [['3.221-3.223', "But whenso he uttered his great voice from his chest, and words like snowflakes on a winter's day, then could no mortal man beside vie with Odysseus;", None]]], 'treebank_id': '2274990'} ἀλλʼ (3.221.t1) καὶ (3.222.t1) οὐκ (3.223.t1)
884 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_884 {'label': '3.224', 'items': [[['3.224', 'οὐ τότε γ᾽ ὧδ᾽ Ὀδυσῆος ἀγασσάμεθ᾽ εἶδος ἰδόντες.', 'new']], [['3.224', "then did we not so marvel to behold Odysseus' aspect.", None]]], 'treebank_id': '2274991'} οὐ (3.224.t1)
885 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_885 {'label': '3.225', 'items': [[['3.225', 'τὸ τρίτον αὖτ᾽ Αἴαντα ἰδὼν ἐρέειν᾽ ὃ γεραιός:', 'new']], [['3.225', 'And, thirdly, the old man saw Aias, and asked:', None]]], 'treebank_id': '2274992'} τὸ (3.225.t1)
886 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_886 {'label': '3.226-3.227', 'items': [[['3.226', 'τίς τὰρ ὅδ᾽ ἄλλος Ἀχαιὸς ἀνὴρ ἠΰς τε μέγας τε', 'new'], ['3.227', 'ἔξοχος Ἀργείων κεφαλήν τε καὶ εὐρέας ὤμους;', 'new']], [['3.226-3.227', 'Who then is this other Achaean warrior, valiant and tall, towering above the Argives with his head and broad shoulders?', None]]], 'treebank_id': '2274993'} τίς (3.226.t1) ἔξοχος (3.227.t1)
887 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_887 {'label': '3.228', 'items': [[['3.228', 'τὸν δ᾽ Ἑλένη τανύπεπλος ἀμείβετο δῖα γυναικῶν:', 'new']], [['3.228', 'And to him made answer long-robed Helen, fair among women:', None]]], 'treebank_id': '2274994'} τὸν (3.228.t1)
888 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_888 {'label': '3.229', 'items': [[['3.229', 'οὗτος δ᾽ Αἴας ἐστὶ πελώριος ἕρκος Ἀχαιῶν:', 'new']], [['3.229', 'This is huge Aias, bulwark of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2274995'} οὗτος (3.229.t1)
889 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_889 {'label': '3.230-3.231', 'items': [[['3.230', 'Ἰδομενεὺς δ᾽ ἑτέρωθεν ἐνὶ Κρήτεσσι θεὸς ὣς', 'new'], ['3.231', 'ἕστηκ᾽, ἀμφὶ δέ μιν Κρητῶν ἀγοὶ ἠγερέθονται.', 'new']], [['3.230-3.231', 'And Idomeneus over against him standeth amid the Cretans even as a god, and about him are gathered the captains of the Cretans.', None]]], 'treebank_id': '2274996'} Ἰδομενεὺς (3.230.t1) ἕστηκʼ, (3.231.t1)
890 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_890 {'label': '3.232-3.233', 'items': [[['3.232', 'πολλάκι μιν ξείνισσεν ἀρηΐφιλος Μενέλαος', 'new'], ['3.233', 'οἴκῳ ἐν ἡμετέρῳ ὁπότε Κρήτηθεν ἵκοιτο.', 'new']], [['3.232-3.233', 'Full often was Menelaus, dear to Ares, wont to entertain him in our house, whenever he came from Crete.', None]]], 'treebank_id': '2274997'} πολλάκι (3.232.t1) οἴκῳ (3.233.t1)
891 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_891 {'label': '3.234-3.235', 'items': [[['3.234', 'νῦν δ᾽ ἄλλους μὲν πάντας ὁρῶ ἑλίκωπας Ἀχαιούς,', 'new'], ['3.235', 'οὕς κεν ἐῢ γνοίην καί τ᾽ οὔνομα μυθησαίμην:', 'new']], [['3.234-3.235', 'And now all the rest of the bright-eyed Achaeans do I see, whom I could well note, and tell their names;', None]]], 'treebank_id': '2274998'} νῦν (3.234.t1) οὕς (3.235.t1)
892 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_892 {'label': '3.236-3.238', 'items': [[['3.236', 'δοιὼ δ᾽ οὐ δύναμαι ἰδέειν κοσμήτορε λαῶν', 'new'], ['3.237', 'Κάστορά θ᾽ ἱππόδαμον καὶ πὺξ ἀγαθὸν Πολυδεύκεα', 'new'], ['3.238', 'αὐτοκασιγνήτω, τώ μοι μία γείνατο μήτηρ.', 'new']], [['3.236-3.238', 'but two marshallers of the host can I not see, Castor, tamer of horses, and the goodly boxer, Polydeuces, even mine own brethren, whom the same mother bare.', None]]], 'treebank_id': '2274999'} δοιὼ (3.236.t1) Κάστορά (3.237.t1) αὐτοκασιγνήτω, (3.238.t1)
893 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_893 {'label': '3.239-3.242', 'items': [[['3.239', 'ἢ οὐχ ἑσπέσθην Λακεδαίμονος ἐξ ἐρατεινῆς,', 'new'], ['3.240', 'ἢ δεύρω μὲν ἕποντο νέεσσ᾽ ἔνι ποντοπόροισι,', 'new'], ['3.241', 'νῦν αὖτ᾽ οὐκ ἐθέλουσι μάχην καταδύμεναι ἀνδρῶν', 'new'], ['3.242', 'αἴσχεα δειδιότες καὶ ὀνείδεα πόλλ᾽ ἅ μοί ἐστιν.', 'new']], [['3.239-3.242', 'Either they followed not with the host from lovely Lacedaemon, or though they followed hither in their seafaring ships, they have now no heart to enter into the battle of warriors for fear of the words of shame and the many revilings that are mine.', None]]], 'treebank_id': '2275000'} (3.239.t1)(3.240.t1) νῦν (3.241.t1) αἴσχεα (3.242.t1)
894 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_894 {'label': '3.243-3.244', 'items': [[['3.243', 'ὣς φάτο, τοὺς δ᾽ ἤδη κάτεχεν φυσίζοος αἶα', 'new'], ['3.244', 'ἐν Λακεδαίμονι αὖθι φίλῃ ἐν πατρίδι γαίῃ.', 'new']], [['3.243-3.244', 'So said she; but they ere now were fast holden of the life-giving earth there in Lacedaemon, in their dear native land.', None]]], 'treebank_id': '2275001'} ὣς (3.243.t1) ἐν (3.244.t1)
895 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_895 {'label': '3.245-3.247', 'items': [[['3.245', 'κήρυκες δ᾽ ἀνὰ ἄστυ θεῶν φέρον ὅρκια πιστὰ', 'new'], ['3.246', 'ἄρνε δύω καὶ οἶνον ἐΰφρονα καρπὸν ἀρούρης', 'new'], ['3.247', 'ἀσκῷ ἐν αἰγείῳ:', 'continues']], [['3.245-3.247', 'Meanwhile the heralds were bearing through the city the offerings for the holy oaths of the gods, two lambs and, in a goat-skin bottle, wine that maketh glad the heart, the fruit of the earth.', None]]], 'treebank_id': '2275002'} κήρυκες (3.245.t1) ἄρνε (3.246.t1) ἀσκῷ (3.247.t1)
896 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_896 {'label': '3.247-3.248', 'items': [[['3.247', 'φέρε δὲ κρητῆρα φαεινὸν', 'continuation'], ['3.248', 'κῆρυξ Ἰδαῖος ἠδὲ χρύσεια κύπελλα:', 'new']], [['3.247-3.248', 'And the herald Idaeus bare a shining bowl and golden cups;', None]]], 'treebank_id': '2275003'} ἀσκῷ (3.247.t1) κῆρυξ (3.248.t1)
897 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_897 {'label': '3.249', 'items': [[['3.249', 'ὄτρυνεν δὲ γέροντα παριστάμενος ἐπέεσσιν:', 'new']], [['3.249', "and he came to the old king's side and roused him, saying:", None]]], 'treebank_id': '2275004'} ὄτρυνεν (3.249.t1)
898 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_898 {'label': '3.250-3.252', 'items': [[['3.250', 'ὄρσεο Λαομεδοντιάδη, καλέουσιν ἄριστοι', 'new'], ['3.251', 'Τρώων θ᾽ ἱπποδάμων καὶ Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων', 'new'], ['3.252', 'ἐς πεδίον καταβῆναι ἵν᾽ ὅρκια πιστὰ τάμητε:', 'new']], [['3.250-3.252', 'Rise, thou son of Laomedon, the chieftains of the horse-taming Trojans, and of the brazen-coated Achaeans, summon thee to go down into the plain, that ye may swear oaths of faith with sacrifice.', None]]], 'treebank_id': '2275005'} ὄρσεο (3.250.t1) Τρώων (3.251.t1) ἐς (3.252.t1)
899 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_899 {'label': '3.253-3.254', 'items': [[['3.253', 'αὐτὰρ Ἀλέξανδρος καὶ ἀρηΐφιλος Μενέλαος', 'new'], ['3.254', 'μακρῇς ἐγχείῃσι μαχήσοντ᾽ ἀμφὶ γυναικί:', 'new']], [['3.253-3.254', "But Alexander and Menelaus, dear to Ares, will do battle with long spears for the woman's sake;", None]]], 'treebank_id': '2275006'} αὐτὰρ (3.253.t1) μακρῇς (3.254.t1)
900 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_900 {'label': '3.255', 'items': [[['3.255', 'τῷ δέ κε νικήσαντι γυνὴ καὶ κτήμαθ᾽ ἕποιτο:', 'new']], [['3.255', 'and whichsoever of the twain shall conquer, him let woman and treasure follow;', None]]], 'treebank_id': '2275007'} τῷ (3.255.t1)
901 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_901 {'label': '3.256-3.258', 'items': [[['3.256', 'οἳ δ᾽ ἄλλοι φιλότητα καὶ ὅρκια πιστὰ ταμόντες', 'new'], ['3.257', 'ναίοιμεν Τροίην ἐριβώλακα, τοὶ δὲ νέονται', 'new'], ['3.258', 'Ἄργος ἐς ἱππόβοτον καὶ Ἀχαιΐδα καλλιγύναικα.', 'new']], [['3.256-3.258', 'and we others, swearing friendship and oaths of faith with sacrifice, should then dwell in deep-soiled Troy , but they will depart to Argos, pastureland of horses, and Achaea, the land of fair women.', None]]], 'treebank_id': '2275008'} οἳ (3.256.t1) ναίοιμεν (3.257.t1) Ἄργος (3.258.t1)
902 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_902 {'label': '3.259-3.260', 'items': [[['3.259', 'ὣς φάτο ῥίγησεν δ᾽ ὃ γέρων, ἐκέλευσε δ᾽ ἑταίρους', 'new'], ['3.260', 'ἵππους ζευγνύμεναι:', 'continues']], [['3.259-3.260', 'So spake he, and the old man shuddered, yet bade his companions yoke the horses;', None]]], 'treebank_id': '2275009'} ὣς (3.259.t1) ἵππους (3.260.t1)
903 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_903 {'label': '3.260', 'items': [[['3.260', 'τοὶ δ᾽ ὀτραλέως ἐπίθοντο.', 'continuation']], [['3.260', 'and they speedily obeyed.', None]]], 'treebank_id': '2275010'} ἵππους (3.260.t1)
904 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_904 {'label': '3.261', 'items': [[['3.261', 'ἂν δ᾽ ἄρ᾽ ἔβη Πρίαμος, κατὰ δ᾽ ἡνία τεῖνεν ὀπίσσω:', 'new']], [['3.261', 'Then Priam mounted and drew back the reins,', None]]], 'treebank_id': '2275011'} ἂν (3.261.t1)
905 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_905 {'label': '3.262', 'items': [[['3.262', 'πὰρ δέ οἱ Ἀντήνωρ περικαλλέα βήσετο δίφρον:', 'new']], [['3.262', 'and by his side Antenor mounted the beauteous car;', None]]], 'treebank_id': '2275012'} πὰρ (3.262.t1)
906 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_906 {'label': '3.263', 'items': [[['3.263', 'τὼ δὲ διὰ Σκαιῶν πεδίον δ᾽ ἔχον ὠκέας ἵππους.', 'new']], [['3.263', 'and the twain drave the swift horses through the Scaean gates to the plain.', None]]], 'treebank_id': '2275013'} τὼ (3.263.t1)
907 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_907 {'label': '3.264-3.266', 'items': [[['3.264', 'ἀλλ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἵκοντο μετὰ Τρῶας καὶ Ἀχαιούς,', 'new'], ['3.265', 'ἐξ ἵππων ἀποβάντες ἐπὶ χθόνα πουλυβότειραν', 'new'], ['3.266', 'ἐς μέσσον Τρώων καὶ Ἀχαιῶν ἐστιχόωντο.', 'new']], [['3.264-3.266', 'But when they were now come to the Trojans and Achaeans, they stepped forth from the chariot upon the bounteous earth, and went into the midst of the Trojans and Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2275014'} ἀλλʼ (3.264.t1) ἐξ (3.265.t1) ἐς (3.266.t1)
908 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_908 {'label': '3.267-3.268', 'items': [[['3.267', 'ὄρνυτο δ᾽ αὐτίκ᾽ ἔπειτα ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['3.268', 'ἂν δ᾽ Ὀδυσεὺς πολύμητις:', 'continues']], [['3.267-3.268', 'Straightway then rose up Agamemnon, king of men, and Odysseus of many wiles,', None]]], 'treebank_id': '2275015'} ὄρνυτο (3.267.t1) ἂν (3.268.t1)
909 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_909 {'label': '3.268-3.270', 'items': [[['3.268', 'ἀτὰρ κήρυκες ἀγαυοὶ', 'continuation'], ['3.269', 'ὅρκια πιστὰ θεῶν σύναγον, κρητῆρι δὲ οἶνον', 'new'], ['3.270', 'μίσγον, ἀτὰρ βασιλεῦσιν ὕδωρ ἐπὶ χεῖρας ἔχευαν.', 'new']], [['3.268-3.270', 'and the lordly heralds brought together the offerings for the holy oaths of the gods, and mixed the wine in the bowl, and poured water over the hands of the kings.', None]]], 'treebank_id': '2275016'} ἂν (3.268.t1) ὅρκια (3.269.t1) μίσγον, (3.270.t1)
910 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_910 {'label': '3.271-3.273', 'items': [[['3.271', 'Ἀτρεΐδης δὲ ἐρυσσάμενος χείρεσσι μάχαιραν,', 'new'], ['3.272', 'ἥ οἱ πὰρ ξίφεος μέγα κουλεόν αἰὲν ἄωρτο,', 'new'], ['3.273', 'ἀρνῶν ἐκ κεφαλέων τάμνε τρίχας:', 'continues']], [['3.271-3.273', 'And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut hair from off the heads of the lambs;', None]]], 'treebank_id': '2275017'} Ἀτρεΐδης (3.271.t1)(3.272.t1) ἀρνῶν (3.273.t1)
911 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_911 {'label': '3.273-3.274', 'items': [[['3.273', 'αὐτὰρ ἔπειτα', 'continuation'], ['3.274', 'κήρυκες Τρώων καὶ Ἀχαιῶν νεῖμαν ἀρίστοις.', 'new']], [['3.273-3.274', 'and the heralds portioned it out to the chieftans of the Trojans and Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2275018'} ἀρνῶν (3.273.t1) κήρυκες (3.274.t1)
912 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_912 {'label': '3.275', 'items': [[['3.275', 'τοῖσιν δ᾽ Ἀτρεΐδης μεγάλ᾽ εὔχετο χεῖρας ἀνασχών:', 'new']], [['3.275', 'Then in their midst Agamemnon lifted up his hands and prayed aloud:', None]]], 'treebank_id': '2275019'} τοῖσιν (3.275.t1)
913 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_913 {'label': '3.276-3.280', 'items': [[['3.276', 'Ζεῦ πάτερ Ἴδηθεν μεδέων κύδιστε μέγιστε,', 'new'], ['3.277', 'Ἠέλιός θ᾽, ὃς πάντ᾽ ἐφορᾷς καὶ πάντ᾽ ἐπακούεις,', 'new'], ['3.278', 'καὶ ποταμοὶ καὶ γαῖα, καὶ οἳ ὑπένερθε καμόντας', 'new'], ['3.279', 'ἀνθρώπους τίνυσθον ὅτις κ᾽ ἐπίορκον ὀμόσσῃ,', 'new'], ['3.280', 'ὑμεῖς μάρτυροι ἔστε, φυλάσσετε δ᾽ ὅρκια πιστά:', 'new']], [['3.276-3.280', 'Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, and thou Sun, that beholdest all things and hearest all things, and ye rivers and thou earth, and ye that in the world below take vengeance on men that are done with life, whosoever hath sworn a false oath; be ye witnesses, and watch over the oaths of faith.', None]]], 'treebank_id': '2275020'} Ζεῦ (3.276.t1) Ἠέλιός (3.277.t1) καὶ (3.278.t1) ἀνθρώπους (3.279.t1) ὑμεῖς (3.280.t1)
914 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_914 {'label': '3.281-3.283', 'items': [[['3.281', 'εἰ μέν κεν Μενέλαον Ἀλέξανδρος καταπέφνῃ', 'new'], ['3.282', 'αὐτὸς ἔπειθ᾽ Ἑλένην ἐχέτω καὶ κτήματα πάντα,', 'new'], ['3.283', 'ἡμεῖς δ᾽ ἐν νήεσσι νεώμεθα ποντοπόροισιν:', 'new']], [['3.281-3.283', 'If Alexander slay Menelaus, then let him keep Helen and all her treasure; and we will depart in our seafaring ships.', None]]], 'treebank_id': '2275021'} εἰ (3.281.t1) αὐτὸς (3.282.t1) ἡμεῖς (3.283.t1)
915 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_915 {'label': '3.284-3.287', 'items': [[['3.284', 'εἰ δέ κ᾽ Ἀλέξανδρον κτείνῃ ξανθὸς Μενέλαος,', 'new'], ['3.285', 'Τρῶας ἔπειθ᾽ Ἑλένην καὶ κτήματα πάντ᾽ ἀποδοῦναι,', 'new'], ['3.286', 'τιμὴν δ᾽ Ἀργείοις ἀποτινέμεν ἥν τιν᾽ ἔοικεν,', 'new'], ['3.287', 'ἥ τε καὶ ἐσσομένοισι μετ᾽ ἀνθρώποισι πέληται.', 'new']], [['3.284-3.287', 'But if so be fair-haired Menelaus shall slay Alexander, then let the Trojans give back Helen and all her treasure, and pay to the Argives in requital such recompense as beseemeth, even such as shall abide in the minds of men that are yet to be.', None]]], 'treebank_id': '2275022'} εἰ (3.284.t1) Τρῶας (3.285.t1) τιμὴν (3.286.t1)(3.287.t1)
916 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_916 {'label': '3.288-3.291', 'items': [[['3.288', 'εἰ δ᾽ ἂν ἐμοὶ τιμὴν Πρίαμος Πριάμοιό τε παῖδες', 'new'], ['3.289', 'τίνειν οὐκ ἐθέλωσιν Ἀλεξάνδροιο πεσόντος,', 'new'], ['3.290', 'αὐτὰρ ἐγὼ καὶ ἔπειτα μαχήσομαι εἵνεκα ποινῆς', 'new'], ['3.291', 'αὖθι μένων, ἧός κε τέλος πολέμοιο κιχείω.', 'new']], [['3.288-3.291', 'Howbeit, if Priam and the sons of Priam be not minded to pay recompense unto me, when Alexander falleth, then will I fight on even thereafter, to get me recompense, and will abide here until I find an end of war.', None]]], 'treebank_id': '2275023'} εἰ (3.288.t1) τίνειν (3.289.t1) αὐτὰρ (3.290.t1) αὖθι (3.291.t1)
917 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_917 {'label': '3.292', 'items': [[['3.292', 'ἦ, καὶ ἀπὸ στομάχους ἀρνῶν τάμε νηλέϊ χαλκῷ:', 'new']], [['3.292', "He spake, and cut the lambs' throats with the pitiless bronze;", None]]], 'treebank_id': '2275024'} ἦ, (3.292.t1)
918 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_918 {'label': '3.293-3.294', 'items': [[['3.293', 'καὶ τοὺς μὲν κατέθηκεν ἐπὶ χθονὸς ἀσπαίροντας', 'new'], ['3.294', 'θυμοῦ δευομένους:', 'continues']], [['3.293-3.294', 'and laid them down upon the ground gasping and failing of breath,', None]]], 'treebank_id': '2275025'} καὶ (3.293.t1) θυμοῦ (3.294.t1)
919 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_919 {'label': '3.294', 'items': [[['3.294', 'ἀπὸ γὰρ μένος εἵλετο χαλκός.', 'continuation']], [['3.294', 'for the bronze had robbed them of their strength.', None]]], 'treebank_id': '2275026'} θυμοῦ (3.294.t1)
920 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_920 {'label': '3.295-3.296', 'items': [[['3.295', 'οἶνον δ᾽ ἐκ κρητῆρος ἀφυσσόμενοι δεπάεσσιν', 'new'], ['3.296', 'ἔκχεον, ἠδ᾽ εὔχοντο θεοῖς αἰειγενέτῃσιν.', 'new']], [['3.295-3.296', 'Then they drew wine from the bowl into the cups, and poured it forth, and made prayer to the gods that are for ever.', None]]], 'treebank_id': '2275027'} οἶνον (3.295.t1) ἔκχεον, (3.296.t1)
921 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_921 {'label': '3.297', 'items': [[['3.297', 'ὧδε δέ τις εἴπεσκεν Ἀχαιῶν τε Τρώων τε:', 'new']], [['3.297', 'And thus would one of the Achaeans and Trojans say:', None]]], 'treebank_id': '2275028'} ὧδε (3.297.t1)
922 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_922 {'label': '3.298-3.301', 'items': [[['3.298', 'Ζεῦ κύδιστε μέγιστε καὶ ἀθάνατοι θεοὶ ἄλλοι', 'new'], ['3.299', 'ὁππότεροι πρότεροι ὑπὲρ ὅρκια πημήνειαν', 'new'], ['3.300', 'ὧδέ σφ᾽ ἐγκέφαλος χαμάδις ῥέοι ὡς ὅδε οἶνος', 'new'], ['3.301', 'αὐτῶν καὶ τεκέων, ἄλοχοι δ᾽ ἄλλοισι δαμεῖεν.', 'new']], [['3.298-3.301', "Zeus, most glorious, most great, and ye other immortal gods, which host soever of the twain shall be first to work harm in defiance of the oaths, may their brains be thus poured forth upon the ground even as this wine, theirs and their children's; and may their wives be made slaves to others.", None]]], 'treebank_id': '2275029'} Ζεῦ (3.298.t1) ὁππότεροι (3.299.t1) ὧδέ (3.300.t1) αὐτῶν (3.301.t1)
923 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_923 {'label': '3.302', 'items': [[['3.302', 'ὣς ἔφαν, οὐ δ᾽ ἄρα πώ σφιν ἐπεκραίαινε Κρονίων.', 'new']], [['3.302', 'So spake they, but not yet was the son of Cronos to vouchsafe them fulfillment.', None]]], 'treebank_id': '2275030'} ὣς (3.302.t1)
924 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_924 {'label': '3.303', 'items': [[['3.303', 'τοῖσι δὲ Δαρδανίδης Πρίαμος μετὰ μῦθον ἔειπε:', 'new']], [['3.303', "Then in their midst spake Priam, Dardanus' son, saying:", None]]], 'treebank_id': '2275031'} τοῖσι (3.303.t1)
925 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_925 {'label': '3.304', 'items': [[['3.304', 'κέκλυτέ μευ Τρῶες καὶ ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοί:', 'new']], [['3.304', 'Hearken to me, ye Trojans and well-greaved Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2275032'} κέκλυτέ (3.304.t1)
926 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_926 {'label': '3.305-3.307', 'items': [[['3.305', 'ἤτοι ἐγὼν εἶμι προτὶ Ἴλιον ἠνεμόεσσαν', 'new'], ['3.306', 'ἄψ, ἐπεὶ οὔ πω τλήσομ᾽ ἐν ὀφθαλμοῖσιν ὁρᾶσθαι', 'new'], ['3.307', 'μαρνάμενον φίλον υἱὸν ἀρηϊφίλῳ Μενελάῳ:', 'new']], [['3.305-3.307', 'I verily will go my way back to windy Ilios, since I can in no wise bear to behold with mine eyes my dear son doing battle with Menelaus, dear to Ares.', None]]], 'treebank_id': '2275033'} ἤτοι (3.305.t1) ἄψ, (3.306.t1) μαρνάμενον (3.307.t1)
927 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_927 {'label': '3.308-3.309', 'items': [[['3.308', 'Ζεὺς μέν που τό γε οἶδε καὶ ἀθάνατοι θεοὶ ἄλλοι', 'new'], ['3.309', 'ὁπποτέρῳ θανάτοιο τέλος πεπρωμένον ἐστίν.', 'new']], [['3.308-3.309', 'But this, I ween, Zeus knoweth, and the other immortal gods, for which of the twain the doom of death is ordained.', None]]], 'treebank_id': '2275034'} Ζεὺς (3.308.t1) ὁπποτέρῳ (3.309.t1)
928 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_928 {'label': '3.310-3.311', 'items': [[['3.310', 'ἦ ῥα καὶ ἐς δίφρον ἄρνας θέτο ἰσόθεος φώς,', 'new'], ['3.311', 'ἂν δ᾽ ἄρ᾽ ἔβαιν᾽ αὐτός, κατὰ δ᾽ ἡνία τεῖνεν ὀπίσσω:', 'new']], [['3.310-3.311', 'So spake the godlike man, and let place the lambs in his chariot, and himself mounted, and drew back the reins,', None]]], 'treebank_id': '2275035'} (3.310.t1) ἂν (3.311.t1)
929 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_929 {'label': '3.312', 'items': [[['3.312', 'πὰρ δέ οἱ Ἀντήνωρ περικαλλέα βήσετο δίφρον.', 'new']], [['3.312', 'and by his side Antenor mounted the beauteous car;', None]]], 'treebank_id': '2275036'} πὰρ (3.312.t1)
930 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_930 {'label': '3.313', 'items': [[['3.313', 'τὼ μὲν ἄρ᾽ ἄψορροι προτὶ Ἴλιον ἀπονέοντο:', 'new']], [['3.313', 'and the twain departed back to Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2275037'} τὼ (3.313.t1)
931 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_931 {'label': '3.314-3.317', 'items': [[['3.314', 'Ἕκτωρ δὲ Πριάμοιο πάϊς καὶ δῖος Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['3.315', 'χῶρον μὲν πρῶτον διεμέτρεον, αὐτὰρ ἔπειτα', 'new'], ['3.316', 'κλήρους ἐν κυνέῃ χαλκήρεϊ πάλλον ἑλόντες,', 'new'], ['3.317', 'ὁππότερος δὴ πρόσθεν ἀφείη χάλκεον ἔγχος.', 'new']], [['3.314-3.317', "But Hector, Priam's son, and goodly Odysseus first measured out a space, and thereafter took the lots and shook them in the bronze-wrought helmet, to know which of the twain should first let fly his spear of bronze.", None]]], 'treebank_id': '2275038'} Ἕκτωρ (3.314.t1) χῶρον (3.315.t1) κλήρους (3.316.t1) ὁππότερος (3.317.t1)
932 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_932 {'label': '3.318-3.319', 'items': [[['3.318', 'λαοὶ δ᾽ ἠρήσαντο, θεοῖσι δὲ χεῖρας ἀνέσχον,', 'new'], ['3.319', 'ὧδε δέ τις εἴπεσκεν Ἀχαιῶν τε Τρώων τε:', 'new']], [['3.318-3.319', 'And the people made prayer and lifted their hands to the gods; and thus would one of the Achaeans and Trojans speak:', None]]], 'treebank_id': '2275039'} λαοὶ (3.318.t1) ὧδε (3.319.t1)
933 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_933 {'label': '3.320-3.323', 'items': [[['3.320', 'Ζεῦ πάτερ Ἴδηθεν μεδέων κύδιστε μέγιστε', 'new'], ['3.321', 'ὁππότερος τάδε ἔργα μετ᾽ ἀμφοτέροισιν ἔθηκε,', 'new'], ['3.322', 'τὸν δὸς ἀποφθίμενον δῦναι δόμον Ἄϊδος εἴσω,', 'new'], ['3.323', 'ἡμῖν δ᾽ αὖ φιλότητα καὶ ὅρκια πιστὰ γενέσθαι.', 'new']], [['3.320-3.323', 'Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, whichsoever of the twain it be that brought these troubles upon both peoples, grant that he may die and enter the house of Hades, whereas to us there may come friendship and oaths of faith.', None]]], 'treebank_id': '2275040'} Ζεῦ (3.320.t1) ὁππότερος (3.321.t1) τὸν (3.322.t1) ἡμῖν (3.323.t1)
934 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_934 {'label': '3.324-3.325', 'items': [[['3.324', 'ὣς ἄρ᾽ ἔφαν, πάλλεν δὲ μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ', 'new'], ['3.325', 'ἂψ ὁρόων:', 'continues']], [['3.324-3.325', 'So spake they, and great Hector of the flashing helm shook the helmet, looking behind him the while;', None]]], 'treebank_id': '2275041'} ὣς (3.324.t1) ἂψ (3.325.t1)
935 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_935 {'label': '3.325', 'items': [[['3.325', 'Πάριος δὲ θοῶς ἐκ κλῆρος ὄρουσεν.', 'continuation']], [['3.325', 'and straightway the lot of Paris leapt forth.', None]]], 'treebank_id': '2275042'} ἂψ (3.325.t1)
936 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_936 {'label': '3.326-3.327', 'items': [[['3.326', 'οἳ μὲν ἔπειθ᾽ ἵζοντο κατὰ στίχας, ἧχι ἑκάστῳ', 'new'], ['3.327', 'ἵπποι ἀερσίποδες καὶ ποικίλα τεύχε᾽ ἔκειτο:', 'new']], [['3.326-3.327', "Then the people sate them down in ranks, where were each man's high-stepping horses, and his inlaid armour was set.", None]]], 'treebank_id': '2275043'} οἳ (3.326.t1) ἵπποι (3.327.t1)
937 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_937 {'label': '3.328-3.329', 'items': [[['3.328', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἀμφ᾽ ὤμοισιν ἐδύσετο τεύχεα καλὰ', 'new'], ['3.329', 'δῖος Ἀλέξανδρος Ἑλένης πόσις ἠϋκόμοιο.', 'new']], [['3.328-3.329', 'But goodly Alexander did on about his shoulders his beautiful armour, even he, the lord of fair-haired Helen.', None]]], 'treebank_id': '2275044'} αὐτὰρ (3.328.t1) δῖος (3.329.t1)
938 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_938 {'label': '3.330-3.331', 'items': [[['3.330', 'κνημῖδας μὲν πρῶτα περὶ κνήμῃσιν ἔθηκε', 'new'], ['3.331', 'καλάς, ἀργυρέοισιν ἐπισφυρίοις ἀραρυίας:', 'new']], [['3.330-3.331', 'The greaves first he set about his legs;', None]]], 'treebank_id': '2275045'} κνημῖδας (3.330.t1) καλάς, (3.331.t1)
939 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_939 {'label': '3.332-3.333', 'items': [[['3.332', 'δεύτερον αὖ θώρηκα περὶ στήθεσσιν ἔδυνεν', 'new'], ['3.333', 'οἷο κασιγνήτοιο Λυκάονος:', 'continues']], [['3.332-3.333', 'beautiful they were, and fitted with silver ankle-pieces; next he did on about his chest the corselet of his brother Lycaon,', None]]], 'treebank_id': '2275046'} δεύτερον (3.332.t1) οἷο (3.333.t1)
940 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_940 {'label': '3.333', 'items': [[['3.333', 'ἥρμοσε δ᾽ αὐτῷ.', 'continuation']], [['3.333', 'and fitted it to himself.', None]]], 'treebank_id': '2275047'} οἷο (3.333.t1)
941 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_941 {'label': '3.334-3.335', 'items': [[['3.334', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ ὤμοισιν βάλετο ξίφος ἀργυρόηλον', 'new'], ['3.335', 'χάλκεον, αὐτὰρ ἔπειτα σάκος μέγα τε στιβαρόν τε:', 'new']], [['3.334-3.335', 'And about his shoulders he cast his silver-studded sword of bronze, and thereafter his shield great and sturdy;', None]]], 'treebank_id': '2275048'} ἀμφὶ (3.334.t1) χάλκεον, (3.335.t1)
942 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_942 {'label': '3.336-3.337', 'items': [[['3.336', 'κρατὶ δ᾽ ἐπ᾽ ἰφθίμῳ κυνέην εὔτυκτον ἔθηκεν', 'new'], ['3.337', 'ἵππουριν:', 'continues']], [['3.336-3.337', 'and upon his mighty head he set a well-wrought helmet with horse-hair crest —', None]]], 'treebank_id': '2275049'} κρατὶ (3.336.t1) ἵππουριν· (3.337.t1)
943 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_943 {'label': '3.337', 'items': [[['3.337', 'δεινὸν δὲ λόφος καθύπερθεν ἔνευεν:', 'continuation']], [['3.337', 'and terribly did the plume nod from above—', None]]], 'treebank_id': '2275050'} ἵππουριν· (3.337.t1)
944 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_944 {'label': '3.338', 'items': [[['3.338', 'εἵλετο δ᾽ ἄλκιμον ἔγχος, ὅ οἱ παλάμηφιν ἀρήρει.', 'new']], [['3.338', 'and he took a valorous spear, that fitted his grasp.', None]]], 'treebank_id': '2275051'} εἵλετο (3.338.t1)
945 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_945 {'label': '3.339', 'items': [[['3.339', 'ὣς δ᾽ αὔτως Μενέλαος ἀρήϊος ἔντε᾽ ἔδυνεν.', 'new']], [['3.339', 'And in the self-same manner warlike Menelaus did on his battle-gear.', None]]], 'treebank_id': '2275052'} ὣς (3.339.t1)
946 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_946 {'label': '3.340-3.342', 'items': [[['3.340', 'οἳ δ᾽ ἐπεὶ οὖν ἑκάτερθεν ὁμίλου θωρήχθησαν,', 'new'], ['3.341', 'ἐς μέσσον Τρώων καὶ Ἀχαιῶν ἐστιχόωντο', 'new'], ['3.342', 'δεινὸν δερκόμενοι:', 'continues']], [['3.340-3.342', 'But when they had armed themselves on either side of the throng, they strode into the space between the Trojans and Achaeans, glaring terribly;', None]]], 'treebank_id': '2275053'} οἳ (3.340.t1) ἐς (3.341.t1) δεινὸν (3.342.t1)
947 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_947 {'label': '3.342-3.343', 'items': [[['3.342', 'θάμβος δ᾽ ἔχεν εἰσορόωντας', 'continuation'], ['3.343', 'Τρῶάς θ᾽ ἱπποδάμους καὶ ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς.', 'new']], [['3.342-3.343', 'and amazement came upon them that beheld, both the Trojans, tamers of horses, and the well-greaved Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2275054'} δεινὸν (3.342.t1) Τρῶάς (3.343.t1)
948 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_948 {'label': '3.344-3.345', 'items': [[['3.344', 'καί ῥ᾽ ἐγγὺς στήτην διαμετρητῷ ἐνὶ χώρῳ', 'new'], ['3.345', 'σείοντ᾽ ἐγχείας ἀλλήλοισιν κοτέοντε.', 'new']], [['3.344-3.345', 'and the twain took their stand near together in the measured space, brandishing their spears in wrath one at the other.', None]]], 'treebank_id': '2275055'} καί (3.344.t1) σείοντʼ (3.345.t1)
949 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_949 {'label': '3.346-3.349', 'items': [[['3.346', 'πρόσθε δ᾽ Ἀλέξανδρος προΐει δολιχόσκιον ἔγχος,', 'new'], ['3.347', 'καὶ βάλεν Ἀτρεΐδαο κατ᾽ ἀσπίδα πάντοσε ἴσην,', 'new'], ['3.348', 'οὐ δ᾽ ἔρρηξεν χαλκός, ἀνεγνάμφθη δέ οἱ αἰχμὴ', 'new'], ['3.349', 'ἀσπίδ᾽ ἐνὶ κρατερῇ:', 'continues']], [['3.346-3.349', "First Alexander hurled his far-shadowing spear, and smote upon the son of Atreus' shield that was well balanced on every side 1 ; howbeit the bronze brake not through but its point was turned in the stout shield.", None]]], 'treebank_id': '2275056'} πρόσθε (3.346.t1) καὶ (3.347.t1) οὐδʼ (3.348.t1) ἀσπίδʼ (3.349.t1)
950 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_950 {'label': '3.349-3.350', 'items': [[['3.349', 'ὃ δὲ δεύτερον ὄρνυτο χαλκῷ', 'continuation'], ['3.350', 'Ἀτρεΐδης Μενέλαος ἐπευξάμενος Διὶ πατρί:', 'new']], [['3.349-3.350', "Next Atreus' son, Menelaus, rushed upon him with his spear, and made prayer to father Zeus:", None]]], 'treebank_id': '2275057'} ἀσπίδʼ (3.349.t1) Ἀτρεΐδης (3.350.t1)
951 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_951 {'label': '3.351-3.354', 'items': [[['3.351', 'Ζεῦ ἄνα δὸς τίσασθαι ὅ με πρότερος κάκ᾽ ἔοργε', 'new'], ['3.352', 'δῖον Ἀλέξανδρον, καὶ ἐμῇς ὑπὸ χερσὶ δάμασσον,', 'new'], ['3.353', 'ὄφρα τις ἐρρίγῃσι καὶ ὀψιγόνων ἀνθρώπων', 'new'], ['3.354', 'ξεινοδόκον κακὰ ῥέξαι, ὅ κεν φιλότητα παράσχῃ.', 'new']], [['3.351-3.354', 'Zeus, our king, grant that I may avenge me on him that was first to do me wrong, even on goodly Alexander, and subdue thou him beneath my hands; that many a one even of men yet to be may shudder to work evil to his host, that hath shown him friendship.', None]]], 'treebank_id': '2275058'} Ζεῦ (3.351.t1) δῖον (3.352.t1) ὄφρα (3.353.t1) ξεινοδόκον (3.354.t1)
952 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_952 {'label': '3.355-3.356', 'items': [[['3.355', 'ἦ ῥα καὶ ἀμπεπαλὼν προΐει δολιχόσκιον ἔγχος,', 'new'], ['3.356', 'καὶ βάλε Πριαμίδαο κατ᾽ ἀσπίδα πάντοσε ἴσην:', 'new']], [['3.355-3.356', "He spoke, and poised his far-shadowing spear, and hurled it; and he smote upon the son of Priam's shield, that was well balanced upon every side.", None]]], 'treebank_id': '2275059'} (3.355.t1) καὶ (3.356.t1)
953 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_953 {'label': '3.357-3.358', 'items': [[['3.357', 'διὰ μὲν ἀσπίδος ἦλθε φαεινῆς ὄβριμον ἔγχος,', 'new'], ['3.358', 'καὶ διὰ θώρηκος πολυδαιδάλου ἠρήρειστο:', 'new']], [['3.357-3.358', 'Through the bright shield went the mighty spear, and through the corselet, richly dight, did it force its way;', None]]], 'treebank_id': '2275060'} διὰ (3.357.t1) καὶ (3.358.t1)
954 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_954 {'label': '3.359-3.360', 'items': [[['3.359', 'ἀντικρὺ δὲ παραὶ λαπάρην διάμησε χιτῶνα', 'new'], ['3.360', 'ἔγχος:', 'continues']], [['3.359-3.360', 'and straight on beside his flank the spear shore through his tunic;', None]]], 'treebank_id': '2275061'} ἀντικρὺ (3.359.t1) ἔγχος· (3.360.t1)
955 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_955 {'label': '3.360', 'items': [[['3.360', 'ὃ δ᾽ ἐκλίνθη καὶ ἀλεύατο κῆρα μέλαιναν.', 'continuation']], [['3.360', 'but he bent aside and escaped black fate.', None]]], 'treebank_id': '2275062'} ἔγχος· (3.360.t1)
956 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_956 {'label': '3.361-3.362', 'items': [[['3.361', 'Ἀτρεΐδης δὲ ἐρυσσάμενος ξίφος ἀργυρόηλον', 'new'], ['3.362', 'πλῆξεν ἀνασχόμενος κόρυθος φάλον:', 'continues']], [['3.361-3.362', 'Then the son of Atreus drew his silver-studded sword, and raising himself on high smote the horn of his helmet;', None]]], 'treebank_id': '2275063'} Ἀτρεΐδης (3.361.t1) πλῆξεν (3.362.t1)
957 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_957 {'label': '3.362-3.363', 'items': [[['3.362', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ αὐτῷ', 'continuation'], ['3.363', 'τριχθά τε καὶ τετραχθὰ διατρυφὲν ἔκπεσε χειρός.', 'new']], [['3.362-3.363', 'but upon it his sword shattered in pieces three, aye, four, and fell from his hand.', None]]], 'treebank_id': '2275064'} πλῆξεν (3.362.t1) τριχθά (3.363.t1)
958 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_958 {'label': '3.364', 'items': [[['3.364', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ᾤμωξεν ἰδὼν εἰς οὐρανὸν εὐρύν:', 'new']], [['3.364', 'Then the son of Atreus uttered a bitter cry with a glance at the broad heaven:', None]]], 'treebank_id': '2275065'} Ἀτρεΐδης (3.364.t1)
959 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_959 {'label': '3.365', 'items': [[['3.365', 'Ζεῦ πάτερ οὔ τις σεῖο θεῶν ὀλοώτερος ἄλλος:', 'new']], [['3.365', 'Father Zeus, than thou is no other god more baleful.', None]]], 'treebank_id': '2275066'} Ζεῦ (3.365.t1)
960 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_960 {'label': '3.366', 'items': [[['3.366', 'ἦ τ᾽ ἐφάμην τίσασθαι Ἀλέξανδρον κακότητος:', 'new']], [['3.366', 'Verily I deemed that I had got me vengeance upon Alexander for his wickedness,', None]]], 'treebank_id': '2275067'} (3.366.t1)
961 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_961 {'label': '3.367-3.368', 'items': [[['3.367', 'νῦν δέ μοι ἐν χείρεσσιν ἄγη ξίφος, ἐκ δέ μοι ἔγχος', 'new'], ['3.368', 'ἠΐχθη παλάμηφιν ἐτώσιον, οὐ δ᾽ ἔβαλόν μιν.', 'new']], [['3.367-3.368', 'but now is my sword broken in my hands, and forth from my grasp has my spear flown in vain, and I smote him not.', None]]], 'treebank_id': '2275068'} νῦν (3.367.t1) ἠΐχθη (3.368.t1)
962 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_962 {'label': '3.369-3.370', 'items': [[['3.369', 'ἦ καὶ ἐπαΐξας κόρυθος λάβεν ἱπποδασείης,', 'new'], ['3.370', 'ἕλκε δ᾽ ἐπιστρέψας μετ᾽ ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς:', 'new']], [['3.369-3.370', 'So saying, he sprang upon him, and seized him by the helmet with thick crest of horse-hair, and whirling him about began to drag him towards the well-greaved Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2275069'} (3.369.t1) ἕλκε (3.370.t1)
963 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_963 {'label': '3.371-3.372', 'items': [[['3.371', 'ἄγχε δέ μιν πολύκεστος ἱμὰς ἁπαλὴν ὑπὸ δειρήν,', 'new'], ['3.372', 'ὅς οἱ ὑπ᾽ ἀνθερεῶνος ὀχεὺς τέτατο τρυφαλείης.', 'new']], [['3.371-3.372', 'and Paris was choked by the richly-broidered strap beneath his soft throat, that was drawn tight beneath his chin to hold his helm.', None]]], 'treebank_id': '2275070'} ἄγχε (3.371.t1) ὅς (3.372.t1)
964 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_964 {'label': '3.373-3.375', 'items': [[['3.373', 'καί νύ κεν εἴρυσσέν τε καὶ ἄσπετον ἤρατο κῦδος,', 'new'], ['3.374', 'εἰ μὴ ἄρ᾽ ὀξὺ νόησε Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη,', 'new'], ['3.375', 'ἥ οἱ ῥῆξεν ἱμάντα βοὸς ἶφι κταμένοιο:', 'new']], [['3.373-3.375', 'And now would Menelaus have dragged him away, and won glory unspeakable, had not Aphrodite, daughter of Zeus, been quick to see, and to his cost broken in twain the thong, cut from the hide of a slaughtered ox;', None]]], 'treebank_id': '2275071'} καί (3.373.t1) εἰ (3.374.t1)(3.375.t1)
965 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_965 {'label': '3.376', 'items': [[['3.376', 'κεινὴ δὲ τρυφάλεια ἅμ᾽ ἕσπετο χειρὶ παχείῃ.', 'new']], [['3.376', 'and the empty helm came away in his strong hand.', None]]], 'treebank_id': '2275072'} κεινὴ (3.376.t1)
966 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_966 {'label': '3.377-3.378', 'items': [[['3.377', 'τὴν μὲν ἔπειθ᾽ ἥρως μετ᾽ ἐϋκνήμιδας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['3.378', 'ῥῖψ᾽ ἐπιδινήσας, κόμισαν δ᾽ ἐρίηρες ἑταῖροι:', 'new']], [['3.377-3.378', 'This he then tossed with a swing into the company of the well-greaved Achaeans, and his trusty comrades gathered it up;', None]]], 'treebank_id': '2275073'} τὴν (3.377.t1) ῥῖψʼ (3.378.t1)
967 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_967 {'label': '3.379-3.380', 'items': [[['3.379', 'αὐτὰρ ὃ ἂψ ἐπόρουσε κατακτάμεναι μενεαίνων', 'new'], ['3.380', 'ἔγχεϊ χαλκείῳ:', 'continues']], [['3.379-3.380', 'but himself he sprang back again, eager to slay his foe with spear of bronze.', None]]], 'treebank_id': '2275074'} αὐτὰρ (3.379.t1) ἔγχεϊ (3.380.t1)
968 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_968 {'label': '3.380-3.382', 'items': [[['3.380', 'τὸν δ᾽ ἐξήρπαξ᾽ Ἀφροδίτη', 'continuation'], ['3.381', 'ῥεῖα μάλ᾽ ὥς τε θεός, ἐκάλυψε δ᾽ ἄρ᾽ ἠέρι πολλῇ,', 'new'], ['3.382', 'κὰδ δ᾽ εἷσ᾽ ἐν θαλάμῳ εὐώδεϊ κηώεντι.', 'new']], [['3.380-3.382', 'But him Aphrodite snatched up, full easily as a goddess may, and shrouded him in thick mist, and set him down in his fragrant, vaulted 1 chamber,', None]]], 'treebank_id': '2275075'} ἔγχεϊ (3.380.t1) ῥεῖα (3.381.t1) κὰδ (3.382.t1)
969 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_969 {'label': '3.383', 'items': [[['3.383', 'αὐτὴ δ᾽ αὖ Ἑλένην καλέουσ᾽ ἴε:', 'continues']], [['3.383', 'and herself went to summon Helen.', None]]], 'treebank_id': '2275076'} αὐτὴ (3.383.t1)
970 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_970 {'label': '3.383-3.384', 'items': [[['3.383', 'τὴν δὲ κίχανε', 'continuation'], ['3.384', 'πύργῳ ἐφ᾽ ὑψηλῷ, περὶ δὲ Τρῳαὶ ἅλις ἦσαν:', 'new']], [['3.383-3.384', 'Her she found on the high wall, and round about her in throngs were the women of Troy.', None]]], 'treebank_id': '2275077'} αὐτὴ (3.383.t1) πύργῳ (3.384.t1)
971 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_971 {'label': '3.385-3.388', 'items': [[['3.385', 'χειρὶ δὲ νεκταρέου ἑανοῦ ἐτίναξε λαβοῦσα,', 'new'], ['3.386', 'γρηῒ δέ μιν ἐϊκυῖα παλαιγενέϊ προσέειπεν', 'new'], ['3.387', 'εἰροκόμῳ, ἥ οἱ Λακεδαίμονι ναιετοώσῃ', 'new'], ['3.388', 'ἤσκειν εἴρια καλά, μάλιστα δέ μιν φιλέεσκε:', 'new']], [['3.385-3.388', 'Then with her hand the goddess laid hold of her fragrant robe, and plucked it, and spake to her in the likeness of an ancient dame, a wool-comber, who had been wont to card the fair wool for her when she dwelt in Lacedaemon, and who was well loved of her;', None]]], 'treebank_id': '2275078'} χειρὶ (3.385.t1) γρηῒ (3.386.t1) εἰροκόμῳ, (3.387.t1) ἤσκειν (3.388.t1)
972 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_972 {'label': '3.389', 'items': [[['3.389', 'τῇ μιν ἐεισαμένη προσεφώνεε δῖ᾽ Ἀφροδίτη:', 'new']], [['3.389', 'in her likeness fair Aphrodite spake:', None]]], 'treebank_id': '2275079'} τῇ (3.389.t1)
973 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_973 {'label': '3.390', 'items': [[['3.390', 'δεῦρ᾽ ἴθ᾽:', 'continues']], [['3.390', 'Come hither;', None]]], 'treebank_id': '2275080'} δεῦρʼ (3.390.t1)
974 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_974 {'label': '3.390', 'items': [[['3.390', 'Ἀλέξανδρός σε καλεῖ οἶκον δὲ νέεσθαι.', 'continuation']], [['3.390', 'Alexander calleth thee to go to thy home.', None]]], 'treebank_id': '2275081'} δεῦρʼ (3.390.t1)
975 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_975 {'label': '3.391-3.392', 'items': [[['3.391', 'κεῖνος ὅ γ᾽ ἐν θαλάμῳ καὶ δινωτοῖσι λέχεσσι', 'new'], ['3.392', 'κάλλεΐ τε στίλβων καὶ εἵμασιν:', 'continues']], [['3.391-3.392', 'There is he in his chamber and on his inlaid couch, gleaming with beauty and fair raiment.', None]]], 'treebank_id': '2275082'} κεῖνος (3.391.t1) κάλλεΐ (3.392.t1)
976 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_976 {'label': '3.392-3.394', 'items': [[['3.392', 'οὐ δέ κε φαίης', 'continuation'], ['3.393', 'ἀνδρὶ μαχεσσάμενον τόν γ᾽ ἐλθεῖν, ἀλλὰ χορὸν δὲ', 'new'], ['3.394', 'ἔρχεσθ᾽, ἠὲ χοροῖο νέον λήγοντα καθίζειν.', 'new']], [['3.392-3.394', 'Thou wouldest not deem that he had come thither from warring with a foe, but rather that he was going to the dance, or sat there as one that had but newly ceased from the dance.', None]]], 'treebank_id': '2275083'} κάλλεΐ (3.392.t1) ἀνδρὶ (3.393.t1) ἔρχεσθʼ, (3.394.t1)
977 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_977 {'label': '3.395', 'items': [[['3.395', 'ὣς φάτο, τῇ δ᾽ ἄρα θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ὄρινε:', 'new']], [['3.395', "So spake she, and stirred Helen's heart in her breast;", None]]], 'treebank_id': '2275084'} ὣς (3.395.t1)
978 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_978 {'label': '3.396-3.398', 'items': [[['3.396', 'καί ῥ᾽ ὡς οὖν ἐνόησε θεᾶς περικαλλέα δειρὴν', 'new'], ['3.397', 'στήθεά θ᾽ ἱμερόεντα καὶ ὄμματα μαρμαίροντα,', 'new'], ['3.398', 'θάμβησέν τ᾽ ἄρ᾽ ἔπειτα ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζε:', 'new']], [['3.396-3.398', 'and when she marked the beauteous neck of the goddess, her lovely bosom, and her flashing eyes, then amazement seized her, and she spake, and addressed her, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275085'} καί (3.396.t1) στήθεά (3.397.t1) θάμβησέν (3.398.t1)
979 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_979 {'label': '3.399', 'items': [[['3.399', 'δαιμονίη, τί με ταῦτα λιλαίεαι ἠπεροπεύειν;', 'new']], [['3.399', 'Strange goddess, why art thou minded to beguile me thus?', None]]], 'treebank_id': '2275086'} δαιμονίη, (3.399.t1)
980 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_980 {'label': '3.400-3.402', 'items': [[['3.400', 'ἦ πῄ με προτέρω πολίων εὖ ναιομενάων', 'new'], ['3.401', 'ἄξεις, ἢ Φρυγίης ἢ Μῃονίης ἐρατεινῆς,', 'new'], ['3.402', 'εἴ τίς τοι καὶ κεῖθι φίλος μερόπων ἀνθρώπων:', 'new']], [['3.400-3.402', 'Verily thou wilt lead me yet further on to one of the well-peopled cities of Phrygia or lovely Maeonia, if there too there be some one of mortal men who is dear to thee,', None]]], 'treebank_id': '2275087'} (3.400.t1) ἄξεις, (3.401.t1) εἴ (3.402.t1)
981 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_981 {'label': '3.403-3.405', 'items': [[['3.403', 'οὕνεκα δὴ νῦν δῖον Ἀλέξανδρον Μενέλαος', 'new'], ['3.404', 'νικήσας ἐθέλει στυγερὴν ἐμὲ οἴκαδ᾽ ἄγεσθαι,', 'new'], ['3.405', 'τοὔνεκα δὴ νῦν δεῦρο δολοφρονέουσα παρέστης;', 'new']], [['3.403-3.405', 'seeing that now Menelaus hath conquered goodly Alexander, and is minded to lead hateful me to his home. It is for this cause that thou art now come hither with guileful thought.', None]]], 'treebank_id': '2275088'} οὕνεκα (3.403.t1) νικήσας (3.404.t1) τοὔνεκα (3.405.t1)
982 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_982 {'label': '3.406-3.409', 'items': [[['3.406', 'ἧσο παρ᾽ αὐτὸν ἰοῦσα, θεῶν δ᾽ ἀπόεικε κελεύθου,', 'new'], ['3.407', 'μη δ᾽ ἔτι σοῖσι πόδεσσιν ὑποστρέψειας Ὄλυμπον,', 'new'], ['3.408', 'ἀλλ᾽ αἰεὶ περὶ κεῖνον ὀΐζυε καί ἑ φύλασσε,', 'new'], ['3.409', 'εἰς ὅ κέ σ᾽ ἢ ἄλοχον ποιήσεται ἢ ὅ γε δούλην.', 'new']], [['3.406-3.409', 'Go thou, and sit by his side, and depart from the way of the gods, neither let thy feet any more bear thee back to Olympus;', None]]], 'treebank_id': '2275089'} ἧσο (3.406.t1) μηδʼ (3.407.t1) ἀλλʼ (3.408.t1) εἰς (3.409.t1)
983 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_983 {'label': '3.410', 'items': [[['3.410', 'κεῖσε δ᾽ ἐγὼν οὐκ εἶμι:', 'continues']], [['3.410', 'But thither will I not go—', None]]], 'treebank_id': '2275090'} κεῖσε (3.410.t1)
984 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_984 {'label': '3.410', 'items': [[['3.410', 'νεμεσσητὸν δέ κεν εἴη:', 'continuation']], [['3.410', 'it were a shameful thing—', None]]], 'treebank_id': '2275091'} κεῖσε (3.410.t1)
985 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_985 {'label': '3.411', 'items': [[['3.411', 'κείνου πορσανέουσα λέχος:', 'continues']], [['3.411', "to array that man's couch;", None]]], 'treebank_id': '2275092'} κείνου (3.411.t1)
986 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_986 {'label': '3.411-3.412', 'items': [[['3.411', 'Τρῳαὶ δέ μ᾽ ὀπίσσω', 'continuation'], ['3.412', 'πᾶσαι μωμήσονται:', 'continues']], [['3.411-3.412', 'all the women of Troy will blame me hereafter;', None]]], 'treebank_id': '2275093'} κείνου (3.411.t1) πᾶσαι (3.412.t1)
987 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_987 {'label': '3.412', 'items': [[['3.412', 'ἔχω δ᾽ ἄχε᾽ ἄκριτα θυμῷ.', 'continuation']], [['3.412', 'and I have measureless griefs at heart.', None]]], 'treebank_id': '2275094'} πᾶσαι (3.412.t1)
988 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_988 {'label': '3.413', 'items': [[['3.413', 'τὴν δὲ χολωσαμένη προσεφώνεε δῖ᾽ Ἀφροδίτη:', 'new']], [['3.413', 'Then stirred to wrath fair Aphrodite spake to her:', None]]], 'treebank_id': '2275095'} τὴν (3.413.t1)
989 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_989 {'label': '3.414-3.417', 'items': [[['3.414', 'μή μ᾽ ἔρεθε σχετλίη, μὴ χωσαμένη σε μεθείω,', 'new'], ['3.415', 'τὼς δέ σ᾽ ἀπεχθήρω ὡς νῦν ἔκπαγλ᾽ ἐφίλησα,', 'new'], ['3.416', 'μέσσῳ δ᾽ ἀμφοτέρων μητίσομαι ἔχθεα λυγρὰ', 'new'], ['3.417', 'Τρώων καὶ Δαναῶν, σὺ δέ κεν κακὸν οἶτον ὄληαι.', 'new']], [['3.414-3.417', 'Provoke me not, rash woman, lest I wax wroth and desert thee, and hate thee, even as now I love thee wondrously; and lest I devise grievous hatred between both, Trojans alike and Danaans; then wouldst thou perish of an evil fate.', None]]], 'treebank_id': '2275096'} μή (3.414.t1) τὼς (3.415.t1) μέσσῳ (3.416.t1) Τρώων (3.417.t1)
990 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_990 {'label': '3.418-3.420', 'items': [[['3.418', 'ὣς ἔφατ᾽, ἔδεισεν δ᾽ Ἑλένη Διὸς ἐκγεγαυῖα,', 'new'], ['3.419', 'βῆ δὲ κατασχομένη ἑανῷ ἀργῆτι φαεινῷ', 'new'], ['3.420', 'σιγῇ, πάσας δὲ Τρῳὰς λάθεν:', 'continues']], [['3.418-3.420', 'So spake she, and Helen, sprung from Zeus, was seized with fear; and she 1 went, wrapping herself in her bright shining mantle, in silence; and she was unseen of the Trojan women;', None]]], 'treebank_id': '2275097'} ὣς (3.418.t1) βῆ (3.419.t1) σιγῇ, (3.420.t1)
991 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_991 {'label': '3.420', 'items': [[['3.420', 'ἦρχε δὲ δαίμων.', 'continuation']], [['3.420', 'and the goddess led the way.', None]]], 'treebank_id': '2275098'} σιγῇ, (3.420.t1)
992 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_992 {'label': '3.421-3.423', 'items': [[['3.421', 'αἳ δ᾽ ὅτ᾽ Ἀλεξάνδροιο δόμον περικαλλέ᾽ ἵκοντο,', 'new'], ['3.422', 'ἀμφίπολοι μὲν ἔπειτα θοῶς ἐπὶ ἔργα τράποντο,', 'new'], ['3.423', 'ἣ δ᾽ εἰς ὑψόροφον θάλαμον κίε δῖα γυναικῶν.', 'new']], [['3.421-3.423', 'Now when they were come to the beautiful palace of Alexander, the handmaids turned forthwith to their tasks, but she, the fair lady, went to the high-roofed chamber.', None]]], 'treebank_id': '2275099'} αἳ (3.421.t1) ἀμφίπολοι (3.422.t1)(3.423.t1)
993 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_993 {'label': '3.424-3.425', 'items': [[['3.424', 'τῇ δ᾽ ἄρα δίφρον ἑλοῦσα φιλομειδὴς Ἀφροδίτη', 'new'], ['3.425', 'ἀντί᾽ Ἀλεξάνδροιο θεὰ κατέθηκε φέρουσα:', 'new']], [['3.424-3.425', 'And the goddess, laughter-loving Aphrodite, took for her a chair, and set it before the face of Alexander.', None]]], 'treebank_id': '2275100'} τῇ (3.424.t1) ἀντίʼ (3.425.t1)
994 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_994 {'label': '3.426-3.427', 'items': [[['3.426', 'ἔνθα κάθιζ᾽ Ἑλένη κούρη Διὸς αἰγιόχοιο', 'new'], ['3.427', 'ὄσσε πάλιν κλίνασα, πόσιν δ᾽ ἠνίπαπε μύθῳ:', 'new']], [['3.426-3.427', 'Thereon Helen sate her down, the daughter of Zeus that beareth the aegis, with eyes turned askance; and she chid her lord, and said:', None]]], 'treebank_id': '2275101'} ἔνθα (3.426.t1) ὄσσε (3.427.t1)
995 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_995 {'label': '3.428', 'items': [[['3.428', 'ἤλυθες ἐκ πολέμου:', 'continues']], [['3.428', 'Thou hast come back from the war;', None]]], 'treebank_id': '2275102'} ἤλυθες (3.428.t1)
996 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_996 {'label': '3.428-3.429', 'items': [[['3.428', 'ὡς ὤφελες αὐτόθ᾽ ὀλέσθαι', 'continuation'], ['3.429', 'ἀνδρὶ δαμεὶς κρατερῷ, ὃς ἐμὸς πρότερος πόσις ἦεν.', 'new']], [['3.428-3.429', 'would thou hadst perished there, vanquished by a valiant man that was my former lord.', None]]], 'treebank_id': '2275103'} ἤλυθες (3.428.t1) ἀνδρὶ (3.429.t1)
997 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_997 {'label': '3.430-3.431', 'items': [[['3.430', 'ἦ μὲν δὴ πρίν γ᾽ εὔχε᾽ ἀρηϊφίλου Μενελάου', 'new'], ['3.431', 'σῇ τε βίῃ καὶ χερσὶ καὶ ἔγχεϊ φέρτερος εἶναι:', 'new']], [['3.430-3.431', 'Verily it was thy boast aforetime that thou wast a better man than Menelaus, dear to Ares, in the might of thy hands and with thy spear.', None]]], 'treebank_id': '2275104'} (3.430.t1) σῇ (3.431.t1)
998 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_998 {'label': '3.432-3.433', 'items': [[['3.432', 'ἀλλ᾽ ἴθι νῦν προκάλεσσαι ἀρηΐφιλον Μενέλαον', 'new'], ['3.433', 'ἐξαῦτις μαχέσασθαι ἐναντίον:', 'continues']], [['3.432-3.433', 'But go now, challenge Menelaus, dear to Ares, again to do battle with thee, man to man.', None]]], 'treebank_id': '2275105'} ἀλλʼ (3.432.t1) ἐξαῦτις (3.433.t1)
999 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_999 {'label': '3.433-3.436', 'items': [[['3.433', 'ἀλλά σ᾽ ἔγωγε', 'continuation'], ['3.434', 'παύεσθαι κέλομαι, μη δὲ ξανθῷ Μενελάῳ', 'new'], ['3.435', 'ἀντίβιον πόλεμον πολεμίζειν ἠδὲ μάχεσθαι', 'new'], ['3.436', 'ἀφραδέως, μή πως τάχ᾽ ὑπ᾽ αὐτοῦ δουρὶ δαμήῃς.', 'new']], [['3.433-3.436', 'But, nay, I of myself bid thee refrain, and not war amain against fair-haired Menelaus, nor fight with him in thy folly, lest haply thou be vanquished anon by his spear.', None]]], 'treebank_id': '2275106'} ἐξαῦτις (3.433.t1) παύεσθαι (3.434.t1) ἀντίβιον (3.435.t1) ἀφραδέως, (3.436.t1)
1000 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1000 {'label': '3.437', 'items': [[['3.437', 'τὴν δὲ Πάρις μύθοισιν ἀμειβόμενος προσέειπε:', 'new']], [['3.437', 'Then Paris made answer, and spake to her, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275107'} τὴν (3.437.t1)
1001 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1001 {'label': '3.438', 'items': [[['3.438', 'μή με γύναι χαλεποῖσιν ὀνείδεσι θυμὸν ἔνιπτε:', 'new']], [['3.438', 'Chide not my heart, lady, with hard words of reviling.', None]]], 'treebank_id': '2275108'} μή (3.438.t1)
1002 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1002 {'label': '3.439-3.440', 'items': [[['3.439', 'νῦν μὲν γὰρ Μενέλαος ἐνίκησεν σὺν Ἀθήνῃ,', 'new'], ['3.440', 'κεῖνον δ᾽ αὖτις ἐγώ:', 'continues']], [['3.439-3.440', "For this present hath Menelaus vanquished me with Athene's aid, but another time shall I vanquish him;", None]]], 'treebank_id': '2275109'} νῦν (3.439.t1) κεῖνον (3.440.t1)
1003 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1003 {'label': '3.440', 'items': [[['3.440', 'πάρα γὰρ θεοί εἰσι καὶ ἡμῖν.', 'continuation']], [['3.440', 'on our side too there be gods.', None]]], 'treebank_id': '2275110'} κεῖνον (3.440.t1)
1004 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1004 {'label': '3.441', 'items': [[['3.441', 'ἀλλ᾽ ἄγε δὴ φιλότητι τραπείομεν εὐνηθέντε:', 'new']], [['3.441', 'But come, let us take our joy, couched together in love;', None]]], 'treebank_id': '2275111'} ἀλλʼ (3.441.t1)
1005 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1005 {'label': '3.442-3.446', 'items': [[['3.442', 'οὐ γάρ πώ ποτέ μ᾽ ὧδέ γ᾽ ἔρως φρένας ἀμφεκάλυψεν,', 'new'], ['3.443', 'οὐ δ᾽ ὅτε σε πρῶτον Λακεδαίμονος ἐξ ἐρατεινῆς', 'new'], ['3.444', 'ἔπλεον ἁρπάξας ἐν ποντοπόροισι νέεσσι,', 'new'], ['3.445', 'νήσῳ δ᾽ ἐν Κραναῇ ἐμίγην φιλότητι καὶ εὐνῇ,', 'new'], ['3.446', 'ὥς σεο νῦν ἔραμαι καί με γλυκὺς ἵμερος αἱρεῖ.', 'new']], [['3.442-3.446', 'for never yet hath desire so encompassed my soul—nay, not when at the first I snatched thee from lovely Lacedaemon and sailed with thee on my seafaring ships, and on the isle of Cranae had dalliance with thee on the couch of love—as now I love thee, and sweet desire layeth hold of me.', None]]], 'treebank_id': '2275112'} οὐ (3.442.t1) οὐδʼ (3.443.t1) ἔπλεον (3.444.t1) νήσῳ (3.445.t1) ὥς (3.446.t1)
1006 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1006 {'label': '3.447', 'items': [[['3.447', 'ἦ ῥα, καὶ ἄρχε λέχος δὲ κιών:', 'continues']], [['3.447', 'He spake, and led the way to the couch,', None]]], 'treebank_id': '2275113'} (3.447.t1)
1007 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1007 {'label': '3.447', 'items': [[['3.447', 'ἅμα δ᾽ εἵπετ᾽ ἄκοιτις.', 'continuation']], [['3.447', 'and with him followed his wife.', None]]], 'treebank_id': '2275114'} (3.447.t1)
1008 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1008 {'label': '3.448-3.450', 'items': [[['3.448', 'τὼ μὲν ἄρ᾽ ἐν τρητοῖσι κατεύνασθεν λεχέεσσιν,', 'new'], ['3.449', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ἀν᾽ ὅμιλον ἐφοίτα θηρὶ ἐοικὼς', 'new'], ['3.450', 'εἴ που ἐσαθρήσειεν Ἀλέξανδρον θεοειδέα.', 'new']], [['3.448-3.450', 'Thus the twain were couched upon the corded bed; but the son of Atreus ranged through the throng like a wild beast, if anywhere he might have sight of godlike Alexander.', None]]], 'treebank_id': '2275115'} τὼ (3.448.t1) Ἀτρεΐδης (3.449.t1) εἴ (3.450.t1)
1009 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1009 {'label': '3.451-3.452', 'items': [[['3.451', 'ἀλλ᾽ οὔ τις δύνατο Τρώων κλειτῶν τ᾽ ἐπικούρων', 'new'], ['3.452', 'δεῖξαι Ἀλέξανδρον τότ᾽ ἀρηϊφίλῳ Μενελάῳ:', 'new']], [['3.451-3.452', 'But none of the Trojans or their famed allies could then discover Alexander to Menelaus, dear to Ares.', None]]], 'treebank_id': '2275116'} ἀλλʼ (3.451.t1) δεῖξαι (3.452.t1)
1010 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1010 {'label': '3.453', 'items': [[['3.453', 'οὐ μὲν γὰρ φιλότητί γ᾽ ἐκεύθανον εἴ τις ἴδοιτο:', 'new']], [['3.453', 'Not for love verily were they fain to hide him, could any have seen him,', None]]], 'treebank_id': '2275117'} οὐ (3.453.t1)
1011 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1011 {'label': '3.454', 'items': [[['3.454', 'ἶσον γάρ σφιν πᾶσιν ἀπήχθετο κηρὶ μελαίνῃ.', 'new']], [['3.454', 'for he was hated of all even as black death.', None]]], 'treebank_id': '2275118'} ἶσον (3.454.t1)
1012 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1012 {'label': '3.455', 'items': [[['3.455', 'τοῖσι δὲ καὶ μετέειπεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['3.455', 'Then the king of men, Agamemnon, spake among them, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275119'} τοῖσι (3.455.t1)
1013 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1013 {'label': '3.456', 'items': [[['3.456', 'κέκλυτέ μευ Τρῶες καὶ Δάρδανοι ἠδ᾽ ἐπίκουροι:', 'new']], [['3.456', 'Hearken to me, ye Trojans and Dardanians and allies.', None]]], 'treebank_id': '2275120'} κέκλυτέ (3.456.t1)
1014 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1014 {'label': '3.457-3.460', 'items': [[['3.457', 'νίκη μὲν δὴ φαίνετ᾽ ἀρηϊφίλου Μενελάου,', 'new'], ['3.458', 'ὑμεῖς δ᾽ Ἀργείην Ἑλένην καὶ κτήμαθ᾽ ἅμ᾽ αὐτῇ', 'new'], ['3.459', 'ἔκδοτε, καὶ τιμὴν ἀποτινέμεν ἥν τιν᾽ ἔοικεν,', 'new'], ['3.460', 'ἥ τε καὶ ἐσσομένοισι μετ᾽ ἀνθρώποισι πέληται.', 'new']], [['3.457-3.460', 'Victory is now of a surety seen to rest with Menelaus, dear to Ares; do ye therefore give up Argive Helen and the treasure with her, and pay ye in requital such recompense as beseemeth, even such as shall abide in the minds of men that are yet to be.', None]]], 'treebank_id': '2275121'} νίκη (3.457.t1) ὑμεῖς (3.458.t1) ἔκδοτε, (3.459.t1)(3.460.t1)
1015 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1015 {'label': '3.461', 'items': [[['3.461', 'ὣς ἔφατ᾽ Ἀτρεΐδης, ἐπὶ δ᾽ ᾔνεον ἄλλοι Ἀχαιοί.', 'new']], [['3.461', 'So spake the son of Atreus, and all the Achaeans shouted assent.', None]]], 'treebank_id': '2275122'} ὣς (3.461.t1)
1016 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1016 {'label': '4.1-4.3', 'items': [[['4.1', 'οἳ δὲ θεοὶ πὰρ Ζηνὶ καθήμενοι ἠγορόωντο', 'new'], ['4.2', 'χρυσέῳ ἐν δαπέδῳ, μετὰ δέ σφισι πότνια Ἥβη', 'new'], ['4.3', 'νέκταρ ἐοινοχόει:', 'continues']], [['4.1-4.3', 'Now the gods, seated by the side of Zeus, were holding assembly on the golden floor, and in their midst the queenly Hebe poured them nectar,', None]]], 'treebank_id': '2275123'} οἳ (4.1.t1) χρυσέῳ (4.2.t1) νέκταρ (4.3.t1)
1017 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1017 {'label': '4.3-4.4', 'items': [[['4.3', 'τοὶ δὲ χρυσέοις δεπάεσσι', 'continuation'], ['4.4', 'δειδέχατ᾽ ἀλλήλους, Τρώων πόλιν εἰσορόωντες:', 'new']], [['4.3-4.4', 'and they with golden goblets pledged one the other as they looked forth upon the city of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2275124'} νέκταρ (4.3.t1) δειδέχατʼ (4.4.t1)
1018 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1018 {'label': '4.5-4.6', 'items': [[['4.5', 'αὐτίκ᾽ ἐπειρᾶτο Κρονίδης ἐρεθιζέμεν Ἥρην', 'new'], ['4.6', 'κερτομίοις ἐπέεσσι παραβλήδην ἀγορεύων:', 'new']], [['4.5-4.6', 'And forthwith the son of Cronos made essay to provoke Hera with mocking words, and said with malice:', None]]], 'treebank_id': '2275125'} αὐτίκʼ (4.5.t1) κερτομίοις (4.6.t1)
1019 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1019 {'label': '4.7-4.8', 'items': [[['4.7', 'δοιαὶ μὲν Μενελάῳ ἀρηγόνες εἰσὶ θεάων', 'new'], ['4.8', 'Ἥρη τ᾽ Ἀργείη καὶ Ἀλαλκομενηῒς Ἀθήνη.', 'new']], [['4.7-4.8', 'Twain of the goddesses hath Menelaus for helpers, even Argive Hera, and Alalcomenean 153.1 Athene.', None]]], 'treebank_id': '2275126'} δοιαὶ (4.7.t1) Ἥρη (4.8.t1)
1020 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1020 {'label': '4.9-4.10', 'items': [[['4.9', 'ἀλλ᾽ ἤτοι ταὶ νόσφι καθήμεναι εἰσορόωσαι', 'new'], ['4.10', 'τέρπεσθον:', 'continues']], [['4.9-4.10', 'Howbeit these verily sit apart and take their pleasure in beholding,', None]]], 'treebank_id': '2275127'} ἀλλʼ (4.9.t1) τέρπεσθον· (4.10.t1)
1021 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1021 {'label': '4.10-4.11', 'items': [[['4.10', 'τῷ δ᾽ αὖτε φιλομειδὴς Ἀφροδίτη', 'continuation'], ['4.11', 'αἰεὶ παρμέμβλωκε καὶ αὐτοῦ κῆρας ἀμύνει:', 'new']], [['4.10-4.11', 'whereas by the side of that other laughter-loving Aphrodite ever standeth, and wardeth from him fate, a', None]]], 'treebank_id': '2275128'} τέρπεσθον· (4.10.t1) αἰεὶ (4.11.t1)
1022 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1022 {'label': '4.12', 'items': [[['4.12', 'καὶ νῦν ἐξεσάωσεν ὀϊόμενον θανέεσθαι.', 'new']], [['4.12', 'nd but now she saved him, when he thought to perish.', None]]], 'treebank_id': '2275129'} καὶ (4.12.t1)
1023 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1023 {'label': '4.13', 'items': [[['4.13', 'ἀλλ᾽ ἤτοι νίκη μὲν ἀρηϊφίλου Μενελάου:', 'new']], [['4.13', 'But of a surety victory rests with Menelaus, dear to Ares;', None]]], 'treebank_id': '2275130'} ἀλλʼ (4.13.t1)
1024 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1024 {'label': '4.14-4.16', 'items': [[['4.14', 'ἡμεῖς δὲ φραζώμεθ᾽ ὅπως ἔσται τάδε ἔργα,', 'new'], ['4.15', 'ἤ ῥ᾽ αὖτις πόλεμόν τε κακὸν καὶ φύλοπιν αἰνὴν', 'new'], ['4.16', 'ὄρσομεν, ἦ φιλότητα μετ᾽ ἀμφοτέροισι βάλωμεν.', 'new']], [['4.14-4.16', 'let us therefore take thought how these things are to be; whether we shall again rouse evil war and the dread din of battle, or put friendship between the hosts.', None]]], 'treebank_id': '2275131'} ἡμεῖς (4.14.t1)(4.15.t1) ὄρσομεν, (4.16.t1)
1025 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1025 {'label': '4.17-4.19', 'items': [[['4.17', 'εἰ δ᾽ αὖ πως τόδε πᾶσι φίλον καὶ ἡδὺ γένοιτο,', 'new'], ['4.18', 'ἤτοι μὲν οἰκέοιτο πόλις Πριάμοιο ἄνακτος,', 'new'], ['4.19', 'αὖτις δ᾽ Ἀργείην Ἑλένην Μενέλαος ἄγοιτο.', 'new']], [['4.17-4.19', 'If this might in any wise be welcome to all and their good pleasure, then might the city of king Priam still be an habitation, and Menelaus take back Argive Helen.', None]]], 'treebank_id': '2275132'} εἰ (4.17.t1) ἤτοι (4.18.t1) αὖτις (4.19.t1)
1026 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1026 {'label': '4.20', 'items': [[['4.20', 'ὣς ἔφαθ᾽, αἳ δ᾽ ἐπέμυξαν Ἀθηναίη τε καὶ Ἥρη:', 'new']], [['4.20', 'So spake he, and thereat Athene and Hera murmured,', None]]], 'treebank_id': '2275133'} ὣς (4.20.t1)
1027 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1027 {'label': '4.21', 'items': [[['4.21', 'πλησίαι αἵ γ᾽ ἥσθην, κακὰ δὲ Τρώεσσι μεδέσθην.', 'new']], [['4.21', 'who sat side by side, and were devising ills for the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2275134'} πλησίαι (4.21.t1)
1028 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1028 {'label': '4.22-4.23', 'items': [[['4.22', 'ἤτοι Ἀθηναίη ἀκέων ἦν οὐ δέ τι εἶπε', 'new'], ['4.23', 'σκυζομένη Διὶ πατρί, χόλος δέ μιν ἄγριος ᾕρει:', 'new']], [['4.22-4.23', 'Athene verily held her peace and said naught, wroth though she was at father Zeus, and fierce anger gat hold of her;', None]]], 'treebank_id': '2275135'} ἤτοι (4.22.t1) σκυζομένη (4.23.t1)
1029 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1029 {'label': '4.24', 'items': [[['4.24', 'Ἥρῃ δ᾽ οὐκ ἔχαδε στῆθος χόλον, ἀλλὰ προσηύδα:', 'new']], [['4.24', "howbeit Hera's breast contained not her anger, but she spake to him, saying:", None]]], 'treebank_id': '2275136'} Ἥρῃ (4.24.t1)
1030 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1030 {'label': '4.25', 'items': [[['4.25', 'αἰνότατε Κρονίδη ποῖον τὸν μῦθον ἔειπες:', 'new']], [['4.25', 'Most dread son of Cronos, what a word hast thou said!', None]]], 'treebank_id': '2275137'} αἰνότατε (4.25.t1)
1031 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1031 {'label': '4.26-4.28', 'items': [[['4.26', 'πῶς ἐθέλεις ἅλιον θεῖναι πόνον ἠδ᾽ ἀτέλεστον,', 'new'], ['4.27', 'ἱδρῶ θ᾽ ὃν ἵδρωσα μόγῳ, καμέτην δέ μοι ἵπποι', 'new'], ['4.28', 'λαὸν ἀγειρούσῃ, Πριάμῳ κακὰ τοῖό τε παισίν.', 'new']], [['4.26-4.28', 'How art thou minded to render my labour vain and of none effect, and the sweat that I sweated in my toil,—aye, and my horses twain waxed weary with my summoning the host for the bane of Priam and his sons?', None]]], 'treebank_id': '2275138'} πῶς (4.26.t1) ἱδρῶ (4.27.t1) λαὸν (4.28.t1)
1032 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1032 {'label': '4.29', 'items': [[['4.29', 'ἕρδ᾽:', 'continues']], [['4.29', 'Do thou as thou wilt;', None]]], 'treebank_id': '2275139'} ἕρδʼ· (4.29.t1)
1033 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1033 {'label': '4.29', 'items': [[['4.29', 'ἀτὰρ οὔ τοι πάντες ἐπαινέομεν θεοὶ ἄλλοι.', 'continuation']], [['4.29', 'but be sure we other gods assent not all thereto.', None]]], 'treebank_id': '2275140'} ἕρδʼ· (4.29.t1)
1034 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1034 {'label': '4.30', 'items': [[['4.30', 'τὴν δὲ μέγ᾽ ὀχθήσας προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['4.30', 'Then, stirred to hot anger, spake to her Zeus, the cloud-gatherer:', None]]], 'treebank_id': '2275141'} τὴν (4.30.t1)
1035 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1035 {'label': '4.31-4.33', 'items': [[['4.31', 'δαιμονίη τί νύ σε Πρίαμος Πριάμοιό τε παῖδες', 'new'], ['4.32', 'τόσσα κακὰ ῥέζουσιν, ὅ τ᾽ ἀσπερχὲς μενεαίνεις', 'new'], ['4.33', 'Ἰλίου ἐξαλαπάξαι ἐϋκτίμενον πτολίεθρον;', 'new']], [['4.31-4.33', 'Strange queen, wherein do Priam and the sons of Priam work thee ills so many, that thou ragest unceasingly to lay waste the well-built citadel of Ilios?', None]]], 'treebank_id': '2275142'} δαιμονίη (4.31.t1) τόσσα (4.32.t1) Ἰλίου (4.33.t1)
1036 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1036 {'label': '4.34-4.36', 'items': [[['4.34', 'εἰ δὲ σύ γ᾽ εἰσελθοῦσα πύλας καὶ τείχεα μακρὰ', 'new'], ['4.35', 'ὠμὸν βεβρώθοις Πρίαμον Πριάμοιό τε παῖδας', 'new'], ['4.36', 'ἄλλους τε Τρῶας, τότε κεν χόλον ἐξακέσαιο.', 'new']], [['4.34-4.36', 'If thou wert to enter within the gates and the high walls, and to devour Priam raw and the sons of Priam and all the Trojans besides, then perchance mightest thou heal thine anger.', None]]], 'treebank_id': '2275143'} εἰ (4.34.t1) ὠμὸν (4.35.t1) ἄλλους (4.36.t1)
1037 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1037 {'label': '4.37', 'items': [[['4.37', 'ἕρξον ὅπως ἐθέλεις:', 'continues']], [['4.37', 'Do as thy pleasure is;', None]]], 'treebank_id': '2275144'} ἕρξον (4.37.t1)
1038 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1038 {'label': '4.37-4.38', 'items': [[['4.37', 'μὴ τοῦτό γε νεῖκος ὀπίσσω', 'continuation'], ['4.38', 'σοὶ καὶ ἐμοὶ μέγ᾽ ἔρισμα μετ᾽ ἀμφοτέροισι γένηται.', 'new']], [['4.37-4.38', 'let not this quarrel in time to come be to thee and me a grievous cause of strife between us twain.', None]]], 'treebank_id': '2275145'} ἕρξον (4.37.t1) σοὶ (4.38.t1)
1039 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1039 {'label': '4.39', 'items': [[['4.39', 'ἄλλο δέ τοι ἐρέω, σὺ δ᾽ ἐνὶ φρεσὶ βάλλεο σῇσιν:', 'new']], [['4.39', 'And another thing will I tell thee, and do thou lay it to heart.', None]]], 'treebank_id': '2275146'} ἄλλο (4.39.t1)
1040 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1040 {'label': '4.40-4.42', 'items': [[['4.40', 'ὁππότε κεν καὶ ἐγὼ μεμαὼς πόλιν ἐξαλαπάξαι', 'new'], ['4.41', 'τὴν ἐθέλω ὅθι τοι φίλοι ἀνέρες ἐγγεγάασι,', 'new'], ['4.42', 'μή τι διατρίβειν τὸν ἐμὸν χόλον, ἀλλά μ᾽ ἐᾶσαι:', 'new']], [['4.40-4.42', 'When it shall be that I, vehemently eager to lay waste a city, choose one wherein dwell men that are dear to thee, seek thou in no wise to hinder my anger, but suffer me;', None]]], 'treebank_id': '2275147'} ὁππότε (4.40.t1) τὴν (4.41.t1) μή (4.42.t1)
1041 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1041 {'label': '4.43', 'items': [[['4.43', 'καὶ γὰρ ἐγὼ σοὶ δῶκα ἑκὼν ἀέκοντί γε θυμῷ:', 'new']], [['4.43', 'since I too have yielded to thee of mine own will, yet with soul unwilling.', None]]], 'treebank_id': '2275148'} καὶ (4.43.t1)
1042 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1042 {'label': '4.44-4.47', 'items': [[['4.44', 'αἳ γὰρ ὑπ᾽ ἠελίῳ τε καὶ οὐρανῷ ἀστερόεντι', 'new'], ['4.45', 'ναιετάουσι πόληες ἐπιχθονίων ἀνθρώπων,', 'new'], ['4.46', 'τάων μοι περὶ κῆρι τιέσκετο Ἴλιος ἱρὴ', 'new'], ['4.47', 'καὶ Πρίαμος καὶ λαὸς ἐϋμμελίω Πριάμοιο.', 'new']], [['4.44-4.47', 'For of all cities beneath sun and starry heaven wherein men that dwell upon the face of the earth have their abodes, of these sacred Ilios was most honoured of my heart, and Priam and the people of Priam, with goodly spear of ash.', None]]], 'treebank_id': '2275149'} αἳ (4.44.t1) ναιετάουσι (4.45.t1) τάων (4.46.t1) καὶ (4.47.t1)
1043 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1043 {'label': '4.48-4.49', 'items': [[['4.48', 'οὐ γάρ μοί ποτε βωμὸς ἐδεύετο δαιτὸς ἐΐσης', 'new'], ['4.49', 'λοιβῆς τε κνίσης τε:', 'continues']], [['4.48-4.49', 'For never at any time was mine altar in lack of the equal feast, the drink-offering, and the savour of burnt-offering,', None]]], 'treebank_id': '2275150'} οὐ (4.48.t1) λοιβῆς (4.49.t1)
1044 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1044 {'label': '4.49', 'items': [[['4.49', 'τὸ γὰρ λάχομεν γέρας ἡμεῖς.', 'continuation']], [['4.49', 'even the worship that is our due.', None]]], 'treebank_id': '2275151'} λοιβῆς (4.49.t1)
1045 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1045 {'label': '4.50', 'items': [[['4.50', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα βοῶπις πότνια Ἥρη:', 'new']], [['4.50', 'Then in answer to him spake ox-eyed, queenly Hera:', None]]], 'treebank_id': '2275152'} τὸν (4.50.t1)
1046 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1046 {'label': '4.51-4.52', 'items': [[['4.51', 'ἤτοι ἐμοὶ τρεῖς μὲν πολὺ φίλταταί εἰσι πόληες', 'new'], ['4.52', 'Ἄργός τε Σπάρτη τε καὶ εὐρυάγυια Μυκήνη:', 'new']], [['4.51-4.52', 'Verily have I three cities that are far dearest in my sight, Argos and Sparta and broad-wayed Mycenae;', None]]], 'treebank_id': '2275153'} ἤτοι (4.51.t1) Ἄργός (4.52.t1)
1047 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1047 {'label': '4.53', 'items': [[['4.53', 'τὰς διαπέρσαι ὅτ᾽ ἄν τοι ἀπέχθωνται περὶ κῆρι:', 'new']], [['4.53', "these do thou lay waste whensoe'er they shall be hateful to thy heart.", None]]], 'treebank_id': '2275154'} τὰς (4.53.t1)
1048 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1048 {'label': '4.54', 'items': [[['4.54', 'τάων οὔ τοι ἐγὼ πρόσθ᾽ ἵσταμαι οὐ δὲ μεγαίρω.', 'new']], [['4.54', 'Not in their defence do I stand forth, nor account them too greatly.', None]]], 'treebank_id': '2275155'} τάων (4.54.t1)
1049 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1049 {'label': '4.55-4.56', 'items': [[['4.55', 'εἴ περ γὰρ φθονέω τε καὶ οὐκ εἰῶ διαπέρσαι,', 'new'], ['4.56', 'οὐκ ἀνύω φθονέουσ᾽ ἐπεὶ ἦ πολὺ φέρτερός ἐσσι.', 'new']], [['4.55-4.56', 'For even though I grudge thee, and am fain to thwart their overthrow, I avail naught by my grudging, for truly thou art far the mightier.', None]]], 'treebank_id': '2275156'} εἴ (4.55.t1) οὐκ (4.56.t1)
1050 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1050 {'label': '4.57', 'items': [[['4.57', 'ἀλλὰ χρὴ καὶ ἐμὸν θέμεναι πόνον οὐκ ἀτέλεστον:', 'new']], [['4.57', 'Still it beseemeth that my labour too be not made of none effect;', None]]], 'treebank_id': '2275157'} ἀλλὰ (4.57.t1)
1051 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1051 {'label': '4.58-4.61', 'items': [[['4.58', 'καὶ γὰρ ἐγὼ θεός εἰμι, γένος δέ μοι ἔνθεν ὅθεν σοί,', 'new'], ['4.59', 'καί με πρεσβυτάτην τέκετο Κρόνος ἀγκυλομήτης,', 'new'], ['4.60', 'ἀμφότερον γενεῇ τε καὶ οὕνεκα σὴ παράκοιτις', 'new'], ['4.61', 'κέκλημαι, σὺ δὲ πᾶσι μετ᾽ ἀθανάτοισιν ἀνάσσεις.', 'new']], [['4.58-4.61', 'for I also am a god, and my birth is from the stock whence is thine own, and crooked-counselling Cronos begat me as the most honoured of his daughters in twofold wise, for that I am eldest, and am called thy wife, whilst thou art king among all the immortals.', None]]], 'treebank_id': '2275158'} καὶ (4.58.t1) καί (4.59.t1) ἀμφότερον (4.60.t1) κέκλημαι, (4.61.t1)
1052 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1052 {'label': '4.62-4.63', 'items': [[['4.62', 'ἀλλ᾽ ἤτοι μὲν ταῦθ᾽ ὑποείξομεν ἀλλήλοισι,', 'new'], ['4.63', 'σοὶ μὲν ἐγώ, σὺ δ᾽ ἐμοί:', 'continues']], [['4.62-4.63', 'Nay then, let us yield one to the other herein, I to thee and thou to me,', None]]], 'treebank_id': '2275159'} ἀλλʼ (4.62.t1) σοὶ (4.63.t1)
1053 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1053 {'label': '4.63-4.64', 'items': [[['4.63', 'ἐπὶ δ᾽ ἕψονται θεοὶ ἄλλοι', 'continuation'], ['4.64', 'ἀθάνατοι:', 'continues']], [['4.63-4.64', 'and all the other immortal gods will follow with us;', None]]], 'treebank_id': '2275160'} σοὶ (4.63.t1) ἀθάνατοι· (4.64.t1)
1054 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1054 {'label': '4.64-4.67', 'items': [[['4.64', 'σὺ δὲ θᾶσσον Ἀθηναίῃ ἐπιτεῖλαι', 'continuation'], ['4.65', 'ἐλθεῖν ἐς Τρώων καὶ Ἀχαιῶν φύλοπιν αἰνήν,', 'new'], ['4.66', 'πειρᾶν δ᾽ ὥς κε Τρῶες ὑπερκύδαντας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['4.67', 'ἄρξωσι πρότεροι ὑπὲρ ὅρκια δηλήσασθαι.', 'new']], [['4.64-4.67', 'and do thou straightway bid Athene go her way into the dread din of battle of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph.', None]]], 'treebank_id': '2275161'} ἀθάνατοι· (4.64.t1) ἐλθεῖν (4.65.t1) πειρᾶν (4.66.t1) ἄρξωσι (4.67.t1)
1055 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1055 {'label': '4.68', 'items': [[['4.68', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε:', 'new']], [['4.68', 'So said she, and the father of men and gods failed not to hearken;', None]]], 'treebank_id': '2275162'} ὣς (4.68.t1)
1056 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1056 {'label': '4.69', 'items': [[['4.69', 'αὐτίκ᾽ Ἀθηναίην ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['4.69', 'forthwith he spake to Athene winged words:', None]]], 'treebank_id': '2275163'} αὐτίκʼ (4.69.t1)
1057 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1057 {'label': '4.70-4.72', 'items': [[['4.70', 'αἶψα μάλ᾽ ἐς στρατὸν ἐλθὲ μετὰ Τρῶας καὶ Ἀχαιούς,', 'new'], ['4.71', 'πειρᾶν δ᾽ ὥς κε Τρῶες ὑπερκύδαντας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['4.72', 'ἄρξωσι πρότεροι ὑπὲρ ὅρκια δηλήσασθαι.', 'new']], [['4.70-4.72', 'Haste thee with all speed unto the host into the midst of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph.', None]]], 'treebank_id': '2275164'} αἶψα (4.70.t1) πειρᾶν (4.71.t1) ἄρξωσι (4.72.t1)
1058 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1058 {'label': '4.73-4.74', 'items': [[['4.73', 'ὣς εἰπὼν ὄτρυνε πάρος μεμαυῖαν Ἀθήνην,', 'new'], ['4.74', 'βῆ δὲ κατ᾽ Οὐλύμποιο καρήνων ἀΐξασα.', 'new']], [['4.73-4.74', 'So saying, he stirred on Athene that was already eager, and down from the peaks of Olympus she went darting.', None]]], 'treebank_id': '2275165'} ὣς (4.73.t1) βῆ (4.74.t1)
1059 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1059 {'label': '4.75-4.77', 'items': [[['4.75', 'οἷον δ᾽ ἀστέρα ἧκε Κρόνου πάϊς ἀγκυλομήτεω', 'new'], ['4.76', 'ἢ ναύτῃσι τέρας ἠὲ στρατῷ εὐρέϊ λαῶν', 'new'], ['4.77', 'λαμπρόν:', 'continues']], [['4.75-4.77', 'Even in such wise as the son of crooked-counselling Cronos sendeth a star to be a portent for seamen or for a wide host of warriors, a gleaming star,', None]]], 'treebank_id': '2275166'} οἷον (4.75.t1)(4.76.t1) λαμπρόν· (4.77.t1)
1060 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1060 {'label': '4.77', 'items': [[['4.77', 'τοῦ δέ τε πολλοὶ ἀπὸ σπινθῆρες ἵενται:', 'continuation']], [['4.77', 'and therefrom the sparks fly thick;', None]]], 'treebank_id': '2275167'} λαμπρόν· (4.77.t1)
1061 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1061 {'label': '4.78-4.79', 'items': [[['4.78', 'τῷ ἐϊκυῖ᾽ ἤϊξεν ἐπὶ χθόνα Παλλὰς Ἀθήνη,', 'new'], ['4.79', 'κὰδ δ᾽ ἔθορ᾽ ἐς μέσσον:', 'continues']], [['4.78-4.79', 'even so darted Pallas Athene to earth, and down she leapt into the midst;', None]]], 'treebank_id': '2275168'} τῷ (4.78.t1) κὰδ (4.79.t1)
1062 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1062 {'label': '4.79-4.80', 'items': [[['4.79', 'θάμβος δ᾽ ἔχεν εἰσορόωντας', 'continuation'], ['4.80', 'Τρῶάς θ᾽ ἱπποδάμους καὶ ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς:', 'new']], [['4.79-4.80', 'and amazement came upon all that beheld, on horse-taming Trojans and well-greaved Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2275169'} κὰδ (4.79.t1) Τρῶάς (4.80.t1)
1063 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1063 {'label': '4.81', 'items': [[['4.81', 'ὧδε δέ τις εἴπεσκεν ἰδὼν ἐς πλησίον ἄλλον:', 'new']], [['4.81', 'and thus would a man say with a glance at his neighbour:', None]]], 'treebank_id': '2275170'} ὧδε (4.81.t1)
1064 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1064 {'label': '4.82-4.84', 'items': [[['4.82', 'ἦ ῥ᾽ αὖτις πόλεμός τε κακὸς καὶ φύλοπις αἰνὴ', 'new'], ['4.83', 'ἔσσεται, ἢ φιλότητα μετ᾽ ἀμφοτέροισι τίθησι', 'new'], ['4.84', 'Ζεύς, ὅς τ᾽ ἀνθρώπων ταμίης πολέμοιο τέτυκται.', 'new']], [['4.82-4.84', 'Verily shall we again have evil war and the dread din of battle, or else friendship is set amid the hosts by Zeus, who is for men the dispenser of battle.', None]]], 'treebank_id': '2275171'} (4.82.t1) ἔσσεται, (4.83.t1) Ζεύς, (4.84.t1)
1065 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1065 {'label': '4.85', 'items': [[['4.85', 'ὣς ἄρα τις εἴπεσκεν Ἀχαιῶν τε Τρώων τε.', 'new']], [['4.85', 'So would many a one of Achaeans and Trojans speak.', None]]], 'treebank_id': '2275172'} ὣς (4.85.t1)
1066 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1066 {'label': '4.86-4.88', 'items': [[['4.86', 'ἣ δ᾽ ἀνδρὶ ἰκέλη Τρώων κατεδύσεθ᾽ ὅμιλον', 'new'], ['4.87', 'Λαοδόκῳ Ἀντηνορίδῃ κρατερῷ αἰχμητῇ,', 'new'], ['4.88', 'Πάνδαρον ἀντίθεον διζημένη εἴ που ἐφεύροι.', 'new']], [['4.86-4.88', 'But Athene entered the throng of the Trojans in the guise of a man, even of Laodocus, son of Antenor, a valiant spearman, in quest of god-like Pandarus, if haply she might find him.', None]]], 'treebank_id': '2275173'} (4.86.t1) Λαοδόκῳ (4.87.t1) Πάνδαρον (4.88.t1)
1067 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1067 {'label': '4.89-4.90', 'items': [[['4.89', 'εὗρε Λυκάονος υἱὸν ἀμύμονά τε κρατερόν τε', 'new'], ['4.90', 'ἑσταότ᾽:', 'continues']], [['4.89-4.90', "And she found Lycaon's son, peerless and stalwart, as he stood,", None]]], 'treebank_id': '2275174'} εὗρε (4.89.t1) ἑσταότʼ· (4.90.t1)
1068 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1068 {'label': '4.90-4.91', 'items': [[['4.90', 'ἀμφὶ δέ μιν κρατεραὶ στίχες ἀσπιστάων', 'continuation'], ['4.91', 'λαῶν, οἵ οἱ ἕποντο ἀπ᾽ Αἰσήποιο ῥοάων:', 'new']], [['4.90-4.91', 'and about him were the stalwart ranks of the shield-bearing hosts that followed him from the streams of Aesepus.', None]]], 'treebank_id': '2275175'} ἑσταότʼ· (4.90.t1) λαῶν, (4.91.t1)
1069 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1069 {'label': '4.92', 'items': [[['4.92', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱσταμένη ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['4.92', 'Then she drew near, and spake to him winged words:', None]]], 'treebank_id': '2275176'} ἀγχοῦ (4.92.t1)
1070 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1070 {'label': '4.93', 'items': [[['4.93', 'ἦ ῥά νύ μοί τι πίθοιο Λυκάονος υἱὲ δαΐφρον.', 'new']], [['4.93', 'Wilt thou now hearken to me, thou wise-hearted son of Lycaon?', None]]], 'treebank_id': '2275177'} (4.93.t1)
1071 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1071 {'label': '4.94-4.96', 'items': [[['4.94', 'τλαίης κεν Μενελάῳ ἐπιπροέμεν ταχὺν ἰόν,', 'new'], ['4.95', 'πᾶσι δέ κε Τρώεσσι χάριν καὶ κῦδος ἄροιο,', 'new'], ['4.96', 'ἐκ πάντων δὲ μάλιστα Ἀλεξάνδρῳ βασιλῆϊ.', 'new']], [['4.94-4.96', 'Then wouldst thou dare to let fly a swift arrow upon Menelaus, and wouldst win favour and renown in the eyes of all the Trojans, and of king Alexander most of all.', None]]], 'treebank_id': '2275178'} τλαίης (4.94.t1) πᾶσι (4.95.t1) ἐκ (4.96.t1)
1072 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1072 {'label': '4.97-4.99', 'items': [[['4.97', 'τοῦ κεν δὴ πάμπρωτα παρ᾽ ἀγλαὰ δῶρα φέροιο,', 'new'], ['4.98', 'αἴ κεν ἴδῃ Μενέλαον ἀρήϊον Ἀτρέος υἱὸν', 'new'], ['4.99', 'σῷ βέλεϊ δμηθέντα πυρῆς ἐπιβάντ᾽ ἀλεγεινῆς.', 'new']], [['4.97-4.99', 'From him of a surety wouldst thou before all others bear off glorious gifts, should he see Menelaus, the warlike son of Atreus, laid low by thy shaft, and set upon the grievous pyre.', None]]], 'treebank_id': '2275179'} τοῦ (4.97.t1) αἴ (4.98.t1) σῷ (4.99.t1)
1073 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1073 {'label': '4.100-4.103', 'items': [[['4.100', 'ἀλλ᾽ ἄγ᾽ ὀΐστευσον Μενελάου κυδαλίμοιο,', 'new'], ['4.101', 'εὔχεο δ᾽ Ἀπόλλωνι Λυκηγενέϊ κλυτοτόξῳ', 'new'], ['4.102', 'ἀρνῶν πρωτογόνων ῥέξειν κλειτὴν ἑκατόμβην', 'new'], ['4.103', 'οἴκαδε νοστήσας ἱερῆς εἰς ἄστυ Ζελείης.', 'new']], [['4.100-4.103', 'Nay, come, shoot thine arrow at glorious Menelaus, and vow to Apollo, the wolf-born 161.1 god, famed for his bow, that thou wilt sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when thou shalt come to thy home, the city of sacred Zeleia.', None]]], 'treebank_id': '2275180'} ἀλλʼ (4.100.t1) εὔχεο (4.101.t1) ἀρνῶν (4.102.t1) οἴκαδε (4.103.t1)
1074 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1074 {'label': '4.104', 'items': [[['4.104', 'ὣς φάτ᾽ Ἀθηναίη, τῷ δὲ φρένας ἄφρονι πεῖθεν:', 'new']], [['4.104', 'So spake Athene, and persuaded his heart in his folly.', None]]], 'treebank_id': '2275181'} ὣς (4.104.t1)
1075 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1075 {'label': '4.105-4.108', 'items': [[['4.105', 'αὐτίκ᾽ ἐσύλα τόξον ἐΰξοον ἰξάλου αἰγὸς', 'new'], ['4.106', 'ἀγρίου, ὅν ῥά ποτ᾽ αὐτὸς ὑπὸ στέρνοιο τυχήσας', 'new'], ['4.107', 'πέτρης ἐκβαίνοντα δεδεγμένος ἐν προδοκῇσι', 'new'], ['4.108', 'βεβλήκει πρὸς στῆθος:', 'continues']], [['4.105-4.108', 'Straightway he uncovered his polished bow of the horn of a wild ibex, that himself on a time had smitten beneath the breast as it came forth from a rock, he lying in wait the while in a place of ambush, and had struck it in the chest,', None]]], 'treebank_id': '2275182'} αὐτίκʼ (4.105.t1) ἀγρίου, (4.106.t1) πέτρης (4.107.t1) βεβλήκει (4.108.t1)
1076 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1076 {'label': '4.108', 'items': [[['4.108', 'ὃ δ᾽ ὕπτιος ἔμπεσε πέτρῃ.', 'continuation']], [['4.108', 'so that it fell backward in a cleft of the rock.', None]]], 'treebank_id': '2275183'} βεβλήκει (4.108.t1)
1077 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1077 {'label': '4.109', 'items': [[['4.109', 'τοῦ κέρα ἐκ κεφαλῆς ἑκκαιδεκάδωρα πεφύκει:', 'new']], [['4.109', 'From its head the horns grew to a length of sixteen palms;', None]]], 'treebank_id': '2275184'} τοῦ (4.109.t1)
1078 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1078 {'label': '4.110-4.111', 'items': [[['4.110', 'καὶ τὰ μὲν ἀσκήσας κεραοξόος ἤραρε τέκτων,', 'new'], ['4.111', 'πᾶν δ᾽ εὖ λειήνας χρυσέην ἐπέθηκε κορώνην.', 'new']], [['4.110-4.111', 'these the worker in horn had wrought and fitted together, and smoothed all with care, and set thereon a tip of gold.', None]]], 'treebank_id': '2275185'} καὶ (4.110.t1) πᾶν (4.111.t1)
1079 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1079 {'label': '4.112-4.113', 'items': [[['4.112', 'καὶ τὸ μὲν εὖ κατέθηκε τανυσσάμενος ποτὶ γαίῃ', 'new'], ['4.113', 'ἀγκλίνας:', 'continues']], [['4.112-4.113', 'This bow he bent, leaning it against the ground, and laid it carefully down;', None]]], 'treebank_id': '2275186'} καὶ (4.112.t1) ἀγκλίνας· (4.113.t1)
1080 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1080 {'label': '4.113-4.115', 'items': [[['4.113', 'πρόσθεν δὲ σάκεα σχέθον ἐσθλοὶ ἑταῖροι', 'continuation'], ['4.114', 'μὴ πρὶν ἀναΐξειαν ἀρήϊοι υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['4.115', 'πρὶν βλῆσθαι Μενέλαον ἀρήϊον Ἀτρέος υἱόν.', 'new']], [['4.113-4.115', 'and his goodly comrades held their shields before him, lest the warrior sons of the Achaeans should leap to their feet or ever Menelaus, the warlike son of Atreus, was smitten.', None]]], 'treebank_id': '2275187'} ἀγκλίνας· (4.113.t1) μὴ (4.114.t1) πρὶν (4.115.t1)
1081 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1081 {'label': '4.116-4.117', 'items': [[['4.116', 'αὐτὰρ ὁ σύλα πῶμα φαρέτρης, ἐκ δ᾽ ἕλετ᾽ ἰὸν', 'new'], ['4.117', 'ἀβλῆτα πτερόεντα μελαινέων ἕρμ᾽ ὀδυνάων:', 'new']], [['4.116-4.117', 'Then opened he the lid of his quiver, and took forth an arrow, a feathered arrow that had never been shot, freighted 161.2 with dark pains;', None]]], 'treebank_id': '2275188'} αὐτὰρ (4.116.t1) ἀβλῆτα (4.117.t1)
1082 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1082 {'label': '4.118-4.121', 'items': [[['4.118', 'αἶψα δ᾽ ἐπὶ νευρῇ κατεκόσμει πικρὸν ὀϊστόν,', 'new'], ['4.119', 'εὔχετο δ᾽ Ἀπόλλωνι Λυκηγενέϊ κλυτοτόξῳ', 'new'], ['4.120', 'ἀρνῶν πρωτογόνων ῥέξειν κλειτὴν ἑκατόμβην', 'new'], ['4.121', 'οἴκαδε νοστήσας ἱερῆς εἰς ἄστυ Ζελείης.', 'new']], [['4.118-4.121', 'and forthwith he fitted the bitter arrow to the string, and made a vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, that he would sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when he should come to his home, the city of sacred Zeleia.', None]]], 'treebank_id': '2275189'} αἶψα (4.118.t1) εὔχετο (4.119.t1) ἀρνῶν (4.120.t1) οἴκαδε (4.121.t1)
1083 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1083 {'label': '4.122', 'items': [[['4.122', 'ἕλκε δ᾽ ὁμοῦ γλυφίδας τε λαβὼν καὶ νεῦρα βόεια:', 'new']], [['4.122', "And he drew the bow, clutching at once the notched arrow and the string of ox's sinew:", None]]], 'treebank_id': '2275190'} ἕλκε (4.122.t1)
1084 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1084 {'label': '4.123', 'items': [[['4.123', 'νευρὴν μὲν μαζῷ πέλασεν, τόξῳ δὲ σίδηρον.', 'new']], [['4.123', 'the string he brought to his breast and to the bow the iron arrow-head.', None]]], 'treebank_id': '2275191'} νευρὴν (4.123.t1)
1085 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1085 {'label': '4.124-4.126', 'items': [[['4.124', 'αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ κυκλοτερὲς μέγα τόξον ἔτεινε,', 'new'], ['4.125', 'λίγξε βιός, νευρὴ δὲ μέγ᾽ ἴαχεν, ἆλτο δ᾽ ὀϊστὸς', 'new'], ['4.126', 'ὀξυβελὴς καθ᾽ ὅμιλον ἐπιπτέσθαι μενεαίνων.', 'new']], [['4.124-4.126', 'But when he had drawn the great bow into a round, the bow twanged and the string sang aloud, and the keen arrow leapt, eager to wing its way amid the throng.', None]]], 'treebank_id': '2275192'} αὐτὰρ (4.124.t1) λίγξε (4.125.t1) ὀξυβελὴς (4.126.t1)
1086 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1086 {'label': '4.127-4.129', 'items': [[['4.127', 'οὐ δὲ σέθεν Μενέλαε θεοὶ μάκαρες λελάθοντο', 'new'], ['4.128', 'ἀθάνατοι, πρώτη δὲ Διὸς θυγάτηρ ἀγελείη,', 'new'], ['4.129', 'ἥ τοι πρόσθε στᾶσα βέλος ἐχεπευκὲς ἄμυνεν.', 'new']], [['4.127-4.129', 'Then, O Menelaus, the blessed gods, the immortals, forgat thee not; and before all the daughter of Zeus, she that driveth the spoil, who took her stand before thee, and warded off the stinging arrow.', None]]], 'treebank_id': '2275193'} οὐδὲ (4.127.t1) ἀθάνατοι, (4.128.t1)(4.129.t1)
1087 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1087 {'label': '4.130-4.133', 'items': [[['4.130', 'ἣ δὲ τόσον μὲν ἔεργεν ἀπὸ χροὸς ὡς ὅτε μήτηρ', 'new'], ['4.131', 'παιδὸς ἐέργῃ μυῖαν ὅθ᾽ ἡδέϊ λέξεται ὕπνῳ,', 'new'], ['4.132', 'αὐτὴ δ᾽ αὖτ᾽ ἴθυνεν ὅθι ζωστῆρος ὀχῆες', 'new'], ['4.133', 'χρύσειοι σύνεχον καὶ διπλόος ἤντετο θώρηξ.', 'new']], [['4.130-4.133', 'She swept it just aside from the flesh, even as a mother sweepeth a fly from her child when he lieth in sweet slumber; and of herself she guided it where the golden clasps of the belt were fastened and the corselet overlapped.', None]]], 'treebank_id': '2275194'} (4.130.t1) παιδὸς (4.131.t1) αὐτὴ (4.132.t1) χρύσειοι (4.133.t1)
1088 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1088 {'label': '4.134', 'items': [[['4.134', 'ἐν δ᾽ ἔπεσε ζωστῆρι ἀρηρότι πικρὸς ὀϊστός:', 'new']], [['4.134', 'On the clasped belt lighted the bitter arrow, and through the belt richly dight was it driven,', None]]], 'treebank_id': '2275195'} ἐν (4.134.t1)
1089 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1089 {'label': '4.135-4.138', 'items': [[['4.135', 'διὰ μὲν ἂρ ζωστῆρος ἐλήλατο δαιδαλέοιο,', 'new'], ['4.136', 'καὶ διὰ θώρηκος πολυδαιδάλου ἠρήρειστο', 'new'], ['4.137', 'μίτρης θ᾽, ἣν ἐφόρει ἔρυμα χροὸς ἕρκος ἀκόντων,', 'new'], ['4.138', 'ἥ οἱ πλεῖστον ἔρυτο:', 'continues']], [['4.135-4.138', 'and clean through the curiously wrought corselet did it force its way, and through the taslet 163.1 which he wore, a screen for his flesh and a barrier against darts, wherein was his chiefest defence;', None]]], 'treebank_id': '2275196'} διὰ (4.135.t1) καὶ (4.136.t1) μίτρης (4.137.t1)(4.138.t1)
1090 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1090 {'label': '4.138', 'items': [[['4.138', 'διὰ πρὸ δὲ εἴσατο καὶ τῆς.', 'continuation']], [['4.138', 'yet even through this did it speed.', None]]], 'treebank_id': '2275197'} (4.138.t1)
1091 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1091 {'label': '4.139', 'items': [[['4.139', 'ἀκρότατον δ᾽ ἄρ᾽ ὀϊστὸς ἐπέγραψε χρόα φωτός:', 'new']], [['4.139', 'So the arrow grazed the outermost flesh of the warrior,', None]]], 'treebank_id': '2275198'} ἀκρότατον (4.139.t1)
1092 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1092 {'label': '4.140', 'items': [[['4.140', 'αὐτίκα δ᾽ ἔρρεεν αἷμα κελαινεφὲς ἐξ ὠτειλῆς.', 'new']], [['4.140', 'and forthwith the dark blood flowed from the wound.', None]]], 'treebank_id': '2275199'} αὐτίκα (4.140.t1)
1093 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1093 {'label': '4.141-4.142', 'items': [[['4.141', 'ὡς δ᾽ ὅτε τίς τ᾽ ἐλέφαντα γυνὴ φοίνικι μιήνῃ', 'new'], ['4.142', 'Μῃονὶς ἠὲ Κάειρα παρήϊον ἔμμεναι ἵππων:', 'new']], [['4.141-4.142', 'As when a woman staineth ivory with scarlet, some woman of Maeonia or Caria, to make a cheek-piece for horses,', None]]], 'treebank_id': '2275200'} ὡς (4.141.t1) Μῃονὶς (4.142.t1)
1094 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1094 {'label': '4.143-4.144', 'items': [[['4.143', 'κεῖται δ᾽ ἐν θαλάμῳ, πολέες τέ μιν ἠρήσαντο', 'new'], ['4.144', 'ἱππῆες φορέειν:', 'continues']], [['4.143-4.144', 'and it lieth in a treasure-chamber, though many horsemen pray to wear it;', None]]], 'treebank_id': '2275201'} κεῖται (4.143.t1) ἱππῆες (4.144.t1)
1095 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1095 {'label': '4.144-4.145', 'items': [[['4.144', 'βασιλῆϊ δὲ κεῖται ἄγαλμα,', 'continuation'], ['4.145', 'ἀμφότερον κόσμός θ᾽ ἵππῳ ἐλατῆρί τε κῦδος:', 'new']], [['4.144-4.145', "but it lieth there as a king's treasure, alike an ornament for his horse and to its driver a glory;", None]]], 'treebank_id': '2275202'} ἱππῆες (4.144.t1) ἀμφότερον (4.145.t1)
1096 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1096 {'label': '4.146-4.147', 'items': [[['4.146', 'τοῖοί τοι Μενέλαε μιάνθην αἵματι μηροὶ', 'new'], ['4.147', 'εὐφυέες κνῆμαί τε ἰδὲ σφυρὰ κάλ᾽ ὑπένερθε.', 'new']], [['4.146-4.147', 'even in such wise, Menelaus, were thy thighs stained with blood, thy shapely thighs and thy legs and thy fair ankles beneath.', None]]], 'treebank_id': '2275203'} τοῖοί (4.146.t1) εὐφυέες (4.147.t1)
1097 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1097 {'label': '4.148-4.149', 'items': [[['4.148', 'ῥίγησεν δ᾽ ἄρ᾽ ἔπειτα ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων', 'new'], ['4.149', 'ὡς εἶδεν μέλαν αἷμα καταρρέον ἐξ ὠτειλῆς:', 'new']], [['4.148-4.149', 'Thereat shuddered the king of men, Agamemnon, as he saw the black blood flowing from the wound,', None]]], 'treebank_id': '2275204'} ῥίγησεν (4.148.t1) ὡς (4.149.t1)
1098 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1098 {'label': '4.150', 'items': [[['4.150', 'ῥίγησεν δὲ καὶ αὐτὸς ἀρηΐφιλος Μενέλαος.', 'new']], [['4.150', 'and Menelaus, dear to Ares, himself likewise shuddered.', None]]], 'treebank_id': '2275205'} ῥίγησεν (4.150.t1)
1099 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1099 {'label': '4.151-4.152', 'items': [[['4.151', 'ὡς δὲ ἴδεν νεῦρόν τε καὶ ὄγκους ἐκτὸς ἐόντας', 'new'], ['4.152', 'ἄψορρόν οἱ θυμὸς ἐνὶ στήθεσσιν ἀγέρθη.', 'new']], [['4.151-4.152', 'But when he saw that the sinew 1 and the barbs were without the flesh, back again into his breast was his spirit gathered.', None]]], 'treebank_id': '2275206'} ὡς (4.151.t1) ἄψορρόν (4.152.t1)
1100 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1100 {'label': '4.153-4.154', 'items': [[['4.153', 'τοῖς δὲ βαρὺ στενάχων μετέφη κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['4.154', 'χειρὸς ἔχων Μενέλαον, ἐπεστενάχοντο δ᾽ ἑταῖροι:', 'new']], [['4.153-4.154', 'But with a heavy moan spake among them lord Agamemnon, holding Menelaus by the hand; and his comrades too made moan:', None]]], 'treebank_id': '2275207'} τοῖς (4.153.t1) χειρὸς (4.154.t1)
1101 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1101 {'label': '4.155-4.157', 'items': [[['4.155', 'φίλε κασίγνητε θάνατόν νύ τοι ὅρκι᾽ ἔταμνον', 'new'], ['4.156', 'οἶον προστήσας πρὸ Ἀχαιῶν Τρωσὶ μάχεσθαι,', 'new'], ['4.157', 'ὥς σ᾽ ἔβαλον Τρῶες, κατὰ δ᾽ ὅρκια πιστὰ πάτησαν.', 'new']], [['4.155-4.157', 'Dear brother, it was for thy death, meseems, that I swore this oath with sacrifice, setting thee forth alone before the face of the Achaeans to do battle with the Trojans, seeing the Trojans have thus smitten thee, and trodden under foot the oaths of faith.', None]]], 'treebank_id': '2275208'} φίλε (4.155.t1) οἶον (4.156.t1) ὥς (4.157.t1)
1102 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1102 {'label': '4.158-4.159', 'items': [[['4.158', 'οὐ μέν πως ἅλιον πέλει ὅρκιον αἷμά τε ἀρνῶν', 'new'], ['4.159', 'σπονδαί τ᾽ ἄκρητοι καὶ δεξιαὶ ᾗς ἐπέπιθμεν.', 'new']], [['4.158-4.159', 'Yet in no wise is an oath of none effect and the blood of lambs and drink-offerings of unmixed wine and the hand-clasps, wherein we put our trust.', None]]], 'treebank_id': '2275209'} οὐ (4.158.t1) σπονδαί (4.159.t1)
1103 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1103 {'label': '4.160-4.162', 'items': [[['4.160', 'εἴ περ γάρ τε καὶ αὐτίκ᾽ Ὀλύμπιος οὐκ ἐτέλεσσεν,', 'new'], ['4.161', 'ἔκ τε καὶ ὀψὲ τελεῖ, σύν τε μεγάλῳ ἀπέτισαν', 'new'], ['4.162', 'σὺν σφῇσιν κεφαλῇσι γυναιξί τε καὶ τεκέεσσιν.', 'new']], [['4.160-4.162', 'For even if for the moment the Olympian vouchsafeth not fulfillment, yet late and at length doth he fulfill them, and with a heavy price do men make atonement, even with their own heads and their wives and their children.', None]]], 'treebank_id': '2275210'} εἴ (4.160.t1) ἔκ (4.161.t1) σὺν (4.162.t1)
1104 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1104 {'label': '4.163', 'items': [[['4.163', 'εὖ γὰρ ἐγὼ τόδε οἶδα κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμόν:', 'new']], [['4.163', 'For of a surety know I this in heart and soul:', None]]], 'treebank_id': '2275211'} εὖ (4.163.t1)
1105 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1105 {'label': '4.164-4.168', 'items': [[['4.164', 'ἔσσεται ἦμαρ ὅτ᾽ ἄν ποτ᾽ ὀλώλῃ Ἴλιος ἱρὴ', 'new'], ['4.165', 'καὶ Πρίαμος καὶ λαὸς ἐϋμμελίω Πριάμοιο,', 'new'], ['4.166', 'Ζεὺς δέ σφι Κρονίδης ὑψίζυγος αἰθέρι ναίων', 'new'], ['4.167', 'αὐτὸς ἐπισσείῃσιν ἐρεμνὴν αἰγίδα πᾶσι', 'new'], ['4.168', 'τῆσδ᾽ ἀπάτης κοτέων:', 'continues']], [['4.164-4.168', 'the day shall come when sacred Ilios shall be laid low, and Priam, and the people of Priam, with goodly spear of ash; and Zeus, son of Cronos, throned on high, that dwelleth in the heaven, shall himself shake over them all his dark aegis in wrath for this deceit.', None]]], 'treebank_id': '2275212'} ἔσσεται (4.164.t1) καὶ (4.165.t1) Ζεὺς (4.166.t1) αὐτὸς (4.167.t1) τῆσδʼ (4.168.t1)
1106 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1106 {'label': '4.168', 'items': [[['4.168', 'τὰ μὲν ἔσσεται οὐκ ἀτέλεστα:', 'continuation']], [['4.168', 'These things verily shall not fail of fulfillment;', None]]], 'treebank_id': '2275213'} τῆσδʼ (4.168.t1)
1107 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1107 {'label': '4.169-4.170', 'items': [[['4.169', 'ἀλλά μοι αἰνὸν ἄχος σέθεν ἔσσεται ὦ Μενέλαε', 'new'], ['4.170', 'αἴ κε θάνῃς καὶ πότμον ἀναπλήσῃς βιότοιο.', 'new']], [['4.169-4.170', 'yet dread grief for thee shall be mine, O Menelaus, if thou shalt die and fill up thy lot of life.', None]]], 'treebank_id': '2275214'} ἀλλά (4.169.t1) αἴ (4.170.t1)
1108 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1108 {'label': '4.171', 'items': [[['4.171', 'καί κεν ἐλέγχιστος πολυδίψιον Ἄργος ἱκοίμην:', 'new']], [['4.171', 'Aye, and as one most despised should I return to thirsty Argos,', None]]], 'treebank_id': '2275215'} καί (4.171.t1)
1109 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1109 {'label': '4.172', 'items': [[['4.172', 'αὐτίκα γὰρ μνήσονται Ἀχαιοὶ πατρίδος αἴης:', 'new']], [['4.172', 'for straightway will the Achaeans bethink them of their native land,', None]]], 'treebank_id': '2275216'} αὐτίκα (4.172.t1)
1110 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1110 {'label': '4.173-4.174', 'items': [[['4.173', 'κὰδ δέ κεν εὐχωλὴν Πριάμῳ καὶ Τρωσὶ λίποιμεν', 'new'], ['4.174', 'Ἀργείην Ἑλένην:', 'continues']], [['4.173-4.174', 'and so should we leave to Priam and the Trojans their boast, even Argive Helen.', None]]], 'treebank_id': '2275217'} κὰδ (4.173.t1) Ἀργείην (4.174.t1)
1111 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1111 {'label': '4.174-4.175', 'items': [[['4.174', 'σέο δ᾽ ὀστέα πύσει ἄρουρα', 'continuation'], ['4.175', 'κειμένου ἐν Τροίῃ ἀτελευτήτῳ ἐπὶ ἔργῳ.', 'new']], [['4.174-4.175', 'And thy bones shall the earth rot as thou liest in the land of Troy with thy task unfinished;', None]]], 'treebank_id': '2275218'} Ἀργείην (4.174.t1) κειμένου (4.175.t1)
1112 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1112 {'label': '4.176-4.177', 'items': [[['4.176', 'καί κέ τις ὧδ᾽ ἐρέει Τρώων ὑπερηνορεόντων', 'new'], ['4.177', 'τύμβῳ ἐπιθρῴσκων Μενελάου κυδαλίμοιο:', 'new']], [['4.176-4.177', 'and thus shall many a one of the overweening Trojans say, as he leapeth upon the barrow of glorious Menelaus:', None]]], 'treebank_id': '2275219'} καί (4.176.t1) τύμβῳ (4.177.t1)
1113 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1113 {'label': '4.178-4.181', 'items': [[['4.178', 'αἴθ᾽ οὕτως ἐπὶ πᾶσι χόλον τελέσει᾽ Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['4.179', 'ὡς καὶ νῦν ἅλιον στρατὸν ἤγαγεν ἐνθάδ᾽ Ἀχαιῶν,', 'new'], ['4.180', 'καὶ δὴ ἔβη οἶκον δὲ φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν', 'new'], ['4.181', 'σὺν κεινῇσιν νηυσὶ λιπὼν ἀγαθὸν Μενέλαον.', 'new']], [['4.178-4.181', 'Would that in every matter it may he thus that Agamemnon may fulfill his wrath, even as now he led hither a host of the Achaeans to no purpose, and lo! he hath departed home to his dear native land with empty ships, and hath left here noble Menelaus.', None]]], 'treebank_id': '2275220'} αἴθʼ (4.178.t1) ὡς (4.179.t1) καὶ (4.180.t1) σὺν (4.181.t1)
1114 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1114 {'label': '4.182', 'items': [[['4.182', 'ὥς ποτέ τις ἐρέει:', 'continues']], [['4.182', 'So shall some man speak in aftertime;', None]]], 'treebank_id': '2275221'} ὥς (4.182.t1)
1115 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1115 {'label': '4.182', 'items': [[['4.182', 'τότε μοι χάνοι εὐρεῖα χθών.', 'continuation']], [['4.182', 'in that day let the wide earth gape for me.', None]]], 'treebank_id': '2275222'} ὥς (4.182.t1)
1116 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1116 {'label': '4.183', 'items': [[['4.183', 'τὸν δ᾽ ἐπιθαρσύνων προσέφη ξανθὸς Μενέλαος:', 'new']], [['4.183', 'But fair-haired Menelaus spake and heartened him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275223'} τὸν (4.183.t1)
1117 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1117 {'label': '4.184', 'items': [[['4.184', 'θάρσει, μη δέ τί πω δειδίσσεο λαὸν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['4.184', 'Be thou of good cheer, neither affright in any wise the host of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2275224'} θάρσει, (4.184.t1)
1118 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1118 {'label': '4.185-4.187', 'items': [[['4.185', 'οὐκ ἐν καιρίῳ ὀξὺ πάγη βέλος, ἀλλὰ πάροιθεν', 'new'], ['4.186', 'εἰρύσατο ζωστήρ τε παναίολος ἠδ᾽ ὑπένερθε', 'new'], ['4.187', 'ζῶμά τε καὶ μίτρη, τὴν χαλκῆες κάμον ἄνδρες.', 'new']], [['4.185-4.187', 'Not in a fatal spot hath the shaft been fixed; ere that my flashing belt stayed it, and the kilt beneath, and the taslet that the coppersmiths fashioned.', None]]], 'treebank_id': '2275225'} οὐκ (4.185.t1) εἰρύσατο (4.186.t1) ζῶμά (4.187.t1)
1119 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1119 {'label': '4.188', 'items': [[['4.188', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη κρείων Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['4.188', 'Then in answer to him spake lord Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2275226'} τὸν (4.188.t1)
1120 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1120 {'label': '4.189', 'items': [[['4.189', 'αἲ γὰρ δὴ οὕτως εἴη φίλος ὦ Μενέλαε:', 'new']], [['4.189', 'Would it may be so, dear Menelaus.', None]]], 'treebank_id': '2275227'} αἲ (4.189.t1)
1121 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1121 {'label': '4.190-4.191', 'items': [[['4.190', 'ἕλκος δ᾽ ἰητὴρ ἐπιμάσσεται ἠδ᾽ ἐπιθήσει', 'new'], ['4.191', 'φάρμαχ᾽ ἅ κεν παύσῃσι μελαινάων ὀδυνάων.', 'new']], [['4.190-4.191', 'But the leech shall search the wound and lay thereon simples that shall make thee cease from dark pains.', None]]], 'treebank_id': '2275228'} ἕλκος (4.190.t1) φάρμαχʼ (4.191.t1)
1122 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1122 {'label': '4.192', 'items': [[['4.192', 'ἦ καὶ Ταλθύβιον θεῖον κήρυκα προσηύδα:', 'new']], [['4.192', 'Therewith he spake to Talthybius, the godlike herald:', None]]], 'treebank_id': '2275229'} (4.192.t1)
1123 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1123 {'label': '4.193-4.197', 'items': [[['4.193', 'Ταλθύβι᾽ ὅττι τάχιστα Μαχάονα δεῦρο κάλεσσον', 'new'], ['4.194', 'φῶτ᾽ Ἀσκληπιοῦ υἱὸν ἀμύμονος ἰητῆρος,', 'new'], ['4.195', 'ὄφρα ἴδῃ Μενέλαον ἀρήϊον Ἀτρέος υἱόν,', 'new'], ['4.196', 'ὅν τις ὀϊστεύσας ἔβαλεν τόξων ἐῢ εἰδὼς', 'new'], ['4.197', 'Τρώων ἢ Λυκίων, τῷ μὲν κλέος, ἄμμι δὲ πένθος.', 'new']], [['4.193-4.197', 'Talthybius, make haste to call hither Machaon, son of Asclepius, the peerless leech, to see warlike Menelaus, son of Atreus, whom some man well skilled in archery hath smitten with an arrow, some Trojan or Lycian, compassing glory for himself but for us sorrow.', None]]], 'treebank_id': '2275230'} Ταλθύβιʼ (4.193.t1) φῶτʼ (4.194.t1) ὄφρα (4.195.t1) ὅν (4.196.t1) Τρώων (4.197.t1)
1124 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1124 {'label': '4.198-4.200', 'items': [[['4.198', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἄρα οἱ κῆρυξ ἀπίθησεν ἀκούσας,', 'new'], ['4.199', 'βῆ δ᾽ ἰέναι κατὰ λαὸν Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων', 'new'], ['4.200', 'παπταίνων ἥρωα Μαχάονα:', 'continues']], [['4.198-4.200', 'So spake he, and the herald failed not to hearken, as he heard, but went his way throughout the host of the brazen-coated Achaeans, glancing this way and that for the warrior Machaon;', None]]], 'treebank_id': '2275231'} ὣς (4.198.t1) βῆ (4.199.t1) παπταίνων (4.200.t1)
1125 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1125 {'label': '4.200-4.201', 'items': [[['4.200', 'τὸν δὲ νόησεν', 'continuation'], ['4.201', 'ἑσταότ᾽:', 'continues']], [['4.200-4.201', 'and he marked him as he stood,', None]]], 'treebank_id': '2275232'} παπταίνων (4.200.t1) ἑσταότʼ· (4.201.t1)
1126 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1126 {'label': '4.201-4.202', 'items': [[['4.201', 'ἀμφὶ δέ μιν κρατεραὶ στίχες ἀσπιστάων', 'continuation'], ['4.202', 'λαῶν, οἵ οἱ ἕποντο Τρίκης ἐξ ἱπποβότοιο.', 'new']], [['4.201-4.202', 'and round about him were the stalwart ranks of the shield-bearing hosts that followed him from Trica, the pastureland of horses. And he came up to him, and spake winged words, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275233'} ἑσταότʼ· (4.201.t1) λαῶν, (4.202.t1)
1127 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1127 {'label': '4.203', 'items': [[['4.203', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱστάμενος ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['4.203', 'Rouse thee, son of Asclepius;', None]]], 'treebank_id': '2275234'} ἀγχοῦ (4.203.t1)
1128 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1128 {'label': '4.204-4.207', 'items': [[['4.204', 'ὄρσ᾽ Ἀσκληπιάδη, καλέει κρείων Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['4.205', 'ὄφρα ἴδῃς Μενέλαον ἀρήϊον ἀρχὸν Ἀχαιῶν,', 'new'], ['4.206', 'ὅν τις ὀϊστεύσας ἔβαλεν τόξων ἐῢ εἰδὼς', 'new'], ['4.207', 'Τρώων ἢ Λυκίων, τῷ μὲν κλέος, ἄμμι δὲ πένθος.', 'new']], [['4.204-4.207', 'lord Agamemnon calleth thee to see warlike Menelaus, captain of the Achaeans, whom some man, well skilled in archery, hath smitten with an arrow, some Trojan or Lycian, compassing glory for himself but for us sorrow.', None]]], 'treebank_id': '2275235'} ὄρσʼ (4.204.t1) ὄφρα (4.205.t1) ὅν (4.206.t1) Τρώων (4.207.t1)
1129 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1129 {'label': '4.208', 'items': [[['4.208', 'ὣς φάτο, τῷ δ᾽ ἄρα θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ὄρινε:', 'new']], [['4.208', 'So spake he, and roused the heart in his breast,', None]]], 'treebank_id': '2275236'} ὣς (4.208.t1)
1130 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1130 {'label': '4.209', 'items': [[['4.209', 'βὰν δ᾽ ἰέναι καθ᾽ ὅμιλον ἀνὰ στρατὸν εὐρὺν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['4.209', 'and they went their way in the throng throughout the broad host of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2275237'} βὰν (4.209.t1)
1131 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1131 {'label': '4.210-4.213', 'items': [[['4.210', 'ἀλλ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἵκανον ὅθι ξανθὸς Μενέλαος', 'new'], ['4.211', 'βλήμενος ἦν, περὶ δ᾽ αὐτὸν ἀγηγέραθ᾽ ὅσσοι ἄριστοι', 'new'], ['4.212', 'κυκλόσ᾽, ὃ δ᾽ ἐν μέσσοισι παρίστατο ἰσόθεος φώς,', 'new'], ['4.213', 'αὐτίκα δ᾽ ἐκ ζωστῆρος ἀρηρότος ἕλκεν ὀϊστόν:', 'new']], [['4.210-4.213', 'And when they were come where was fair-haired Menelaus, wounded, and around him were gathered in a circle all they that were chieftains, the godlike hero came and stood in their midst, and straightway drew forth the arrow from the clasped belt;', None]]], 'treebank_id': '2275238'} ἀλλʼ (4.210.t1) βλήμενος (4.211.t1) κυκλόσʼ, (4.212.t1) αὐτίκα (4.213.t1)
1132 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1132 {'label': '4.214', 'items': [[['4.214', 'τοῦ δ᾽ ἐξελκομένοιο πάλιν ἄγεν ὀξέες ὄγκοι.', 'new']], [['4.214', 'and as it was drawn forth the sharp barbs were broken backwards.', None]]], 'treebank_id': '2275239'} τοῦ (4.214.t1)
1133 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1133 {'label': '4.215-4.216', 'items': [[['4.215', 'λῦσε δέ οἱ ζωστῆρα παναίολον ἠδ᾽ ὑπένερθε', 'new'], ['4.216', 'ζῶμά τε καὶ μίτρην, τὴν χαλκῆες κάμον ἄνδρες.', 'new']], [['4.215-4.216', 'And he loosed the flashing belt and the kilt beneath and the taslet that the coppersmiths fashioned.', None]]], 'treebank_id': '2275240'} λῦσε (4.215.t1) ζῶμά (4.216.t1)
1134 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1134 {'label': '4.217-4.219', 'items': [[['4.217', 'αὐτὰρ ἐπεὶ ἴδεν ἕλκος ὅθ᾽ ἔμπεσε πικρὸς ὀϊστός,', 'new'], ['4.218', 'αἷμ᾽ ἐκμυζήσας ἐπ᾽ ἄρ᾽ ἤπια φάρμακα εἰδὼς', 'new'], ['4.219', 'πάσσε, τά οἵ ποτε πατρὶ φίλα φρονέων πόρε Χείρων.', 'new']], [['4.217-4.219', 'But when he saw the wound where the bitter arrow had lighted, he sucked out the blood, and with sure knowledge spread thereon soothing simples, which of old Cheiron had given to his father with kindly thought.', None]]], 'treebank_id': '2275241'} αὐτὰρ (4.217.t1) αἷμʼ (4.218.t1) πάσσε, (4.219.t1)
1135 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1135 {'label': '4.220-4.221', 'items': [[['4.220', 'ὄφρα τοὶ ἀμφεπένοντο βοὴν ἀγαθὸν Μενέλαον,', 'new'], ['4.221', 'τόφρα δ᾽ ἐπὶ Τρώων στίχες ἤλυθον ἀσπιστάων:', 'new']], [['4.220-4.221', 'While they were thus busied with Menelaus, good at the war-cry, meanwhile the ranks of the shield-bearing Trojans came on;', None]]], 'treebank_id': '2275242'} ὄφρα (4.220.t1) τόφρα (4.221.t1)
1136 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1136 {'label': '4.222', 'items': [[['4.222', 'οἳ δ᾽ αὖτις κατὰ τεύχε᾽ ἔδυν, μνήσαντο δὲ χάρμης.', 'new']], [['4.222', 'and the Achaeans again did on their battle-gear, and bethought them of war.', None]]], 'treebank_id': '2275243'} οἳ (4.222.t1)
1137 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1137 {'label': '4.223-4.225', 'items': [[['4.223', 'ἔνθ᾽ οὐκ ἂν βρίζοντα ἴδοις Ἀγαμέμνονα δῖον', 'new'], ['4.224', 'οὐ δὲ καταπτώσσοντ᾽ οὐ δ᾽ οὐκ ἐθέλοντα μάχεσθαι,', 'new'], ['4.225', 'ἀλλὰ μάλα σπεύδοντα μάχην ἐς κυδιάνειραν.', 'new']], [['4.223-4.225', 'Then wouldst thou not have seen goodly Agamemnon slumbering, nor cowering, nor with no heart for fight, but full eager for battle where men win glory.', None]]], 'treebank_id': '2275244'} ἔνθʼ (4.223.t1) οὐδὲ (4.224.t1) ἀλλὰ (4.225.t1)
1138 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1138 {'label': '4.226', 'items': [[['4.226', 'ἵππους μὲν γὰρ ἔασε καὶ ἅρματα ποικίλα χαλκῷ:', 'new']], [['4.226', 'His horses and his chariot adorned with bronze he let be,', None]]], 'treebank_id': '2275245'} ἵππους (4.226.t1)
1139 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1139 {'label': '4.227-4.228', 'items': [[['4.227', 'καὶ τοὺς μὲν θεράπων ἀπάνευθ᾽ ἔχε φυσιόωντας', 'new'], ['4.228', 'Εὐρυμέδων υἱὸς Πτολεμαίου Πειραΐδαο:', 'new']], [['4.227-4.228', "and his squire, Eurymedon, son of Peiraeus' son Ptolemaeus, kept the snorting steeds withdrawn apart;", None]]], 'treebank_id': '2275246'} καὶ (4.227.t1) Εὐρυμέδων (4.228.t1)
1140 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1140 {'label': '4.229-4.230', 'items': [[['4.229', 'τῷ μάλα πόλλ᾽ ἐπέτελλε παρισχέμεν ὁππότε κέν μιν', 'new'], ['4.230', 'γυῖα λάβῃ κάματος πολέας διὰ κοιρανέοντα:', 'new']], [['4.229-4.230', 'and straitly did Agamemnon charge him to have them at hand, whenever weariness should come upon his limbs, as he gave commands throughout all the host;', None]]], 'treebank_id': '2275247'} τῷ (4.229.t1) γυῖα (4.230.t1)
1141 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1141 {'label': '4.231', 'items': [[['4.231', 'αὐτὰρ ὃ πεζὸς ἐὼν ἐπεπωλεῖτο στίχας ἀνδρῶν:', 'new']], [['4.231', 'but he himself ranged on foot through the ranks of warriors.', None]]], 'treebank_id': '2275248'} αὐτὰρ (4.231.t1)
1142 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1142 {'label': '4.232-4.233', 'items': [[['4.232', 'καί ῥ᾽ οὓς μὲν σπεύδοντας ἴδοι Δαναῶν ταχυπώλων,', 'new'], ['4.233', 'τοὺς μάλα θαρσύνεσκε παριστάμενος ἐπέεσσιν:', 'new']], [['4.232-4.233', 'And whomsoever of the Danaans with swift steeds he saw eager, to these would he draw nigh, and hearten them earnestly, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275249'} καί (4.232.t1) τοὺς (4.233.t1)
1143 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1143 {'label': '4.234', 'items': [[['4.234', 'Ἀργεῖοι μή πώ τι μεθίετε θούριδος ἀλκῆς:', 'new']], [['4.234', 'Ye Argives, relax ye no whit of your furious valour;', None]]], 'treebank_id': '2275250'} Ἀργεῖοι (4.234.t1)
1144 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1144 {'label': '4.235-4.239', 'items': [[['4.235', 'οὐ γὰρ ἐπὶ ψευδέσσι πατὴρ Ζεὺς ἔσσετ᾽ ἀρωγός,', 'new'], ['4.236', 'ἀλλ᾽ οἵ περ πρότεροι ὑπὲρ ὅρκια δηλήσαντο', 'new'], ['4.237', 'τῶν ἤτοι αὐτῶν τέρενα χρόα γῦπες ἔδονται,', 'new'], ['4.238', 'ἡμεῖς αὖτ᾽ ἀλόχους τε φίλας καὶ νήπια τέκνα', 'new'], ['4.239', 'ἄξομεν ἐν νήεσσιν, ἐπὴν πτολίεθρον ἕλωμεν.', 'new']], [['4.235-4.239', 'for father Zeus will be no helper of lies; nay, they that were the first to work violence in defiance of their oaths, their tender flesh of a surety shall vultures devour, and we shall bear away in our ships their dear wives and little children, when we shall have taken their citadel.', None]]], 'treebank_id': '2275251'} οὐ (4.235.t1) ἀλλʼ (4.236.t1) τῶν (4.237.t1) ἡμεῖς (4.238.t1) ἄξομεν (4.239.t1)
1145 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1145 {'label': '4.240-4.241', 'items': [[['4.240', 'οὕς τινας αὖ μεθιέντας ἴδοι στυγεροῦ πολέμοιο,', 'new'], ['4.241', 'τοὺς μάλα νεικείεσκε χολωτοῖσιν ἐπέεσσιν:', 'new']], [['4.240-4.241', 'And whomsoever again he saw holding back from hateful war, them would he chide roundly with angry words:', None]]], 'treebank_id': '2275252'} οὕς (4.240.t1) τοὺς (4.241.t1)
1146 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1146 {'label': '4.242', 'items': [[['4.242', 'Ἀργεῖοι ἰόμωροι ἐλεγχέες οὔ νυ σέβεσθε;', 'new']], [['4.242', 'Ye Argives that rage with the bow, ye men of dishonour, 171.1 have ye no shame?', None]]], 'treebank_id': '2275253'} Ἀργεῖοι (4.242.t1)
1147 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1147 {'label': '4.243-4.245', 'items': [[['4.243', 'τίφθ᾽ οὕτως ἔστητε τεθηπότες ἠΰτε νεβροί,', 'new'], ['4.244', 'αἵ τ᾽ ἐπεὶ οὖν ἔκαμον πολέος πεδίοιο θέουσαι', 'new'], ['4.245', 'ἑστᾶσ᾽, οὐ δ᾽ ἄρα τίς σφι μετὰ φρεσὶ γίγνεται ἀλκή:', 'new']], [['4.243-4.245', 'Why is it that ye stand thus dazed, like fawns that, when they have grown weary with running over a wide plain, stand still, and in their hearts is no valour found at all?', None]]], 'treebank_id': '2275254'} τίφθʼ (4.243.t1) αἵ (4.244.t1) ἑστᾶσʼ, (4.245.t1)
1148 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1148 {'label': '4.246', 'items': [[['4.246', 'ὣς ὑμεῖς ἔστητε τεθηπότες οὐ δὲ μάχεσθε.', 'new']], [['4.246', 'Even so ye stand dazed and fight not.', None]]], 'treebank_id': '2275255'} ὣς (4.246.t1)
1149 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1149 {'label': '4.247-4.249', 'items': [[['4.247', 'ἦ μένετε Τρῶας σχεδὸν ἐλθέμεν ἔνθά τε νῆες', 'new'], ['4.248', 'εἰρύατ᾽ εὔπρυμνοι πολιῆς ἐπὶ θινὶ θαλάσσης,', 'new'], ['4.249', 'ὄφρα ἴδητ᾽ αἴ κ᾽ ὔμμιν ὑπέρσχῃ χεῖρα Κρονίων;', 'new']], [['4.247-4.249', 'Is it that ye wait for the Trojans to come near where your ships with stately sterns are drawn up on the shore of the grey sea, that ye may know if haply the son of Cronos will stretch forth his arm over you?', None]]], 'treebank_id': '2275256'} (4.247.t1) εἰρύατʼ (4.248.t1) ὄφρα (4.249.t1)
1150 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1150 {'label': '4.250', 'items': [[['4.250', 'ὣς ὅ γε κοιρανέων ἐπεπωλεῖτο στίχας ἀνδρῶν:', 'new']], [['4.250', 'Thus ranged he giving his commands through the ranks of warriors;', None]]], 'treebank_id': '2275257'} ὣς (4.250.t1)
1151 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1151 {'label': '4.251', 'items': [[['4.251', 'ἦλθε δ᾽ ἐπὶ Κρήτεσσι κιὼν ἀνὰ οὐλαμὸν ἀνδρῶν.', 'new']], [['4.251', 'and he came to the Cretans as he fared through the throng of men.', None]]], 'treebank_id': '2275258'} ἦλθε (4.251.t1)
1152 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1152 {'label': '4.252', 'items': [[['4.252', 'οἳ δ᾽ ἀμφ᾽ Ἰδομενῆα δαΐφρονα θωρήσσοντο:', 'new']], [['4.252', 'These were arming them for war around wise-hearted Idomeneus;', None]]], 'treebank_id': '2275259'} οἳ (4.252.t1)
1153 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1153 {'label': '4.253-4.254', 'items': [[['4.253', 'Ἰδομενεὺς μὲν ἐνὶ προμάχοις συῒ εἴκελος ἀλκήν,', 'new'], ['4.254', 'Μηριόνης δ᾽ ἄρα οἱ πυμάτας ὄτρυνε φάλαγγας.', 'new']], [['4.253-4.254', 'and Idomeneus stood amid the foremost fighters like a wild boar in valour, while Meriones was speeding on the hindmost battalions.', None]]], 'treebank_id': '2275260'} Ἰδομενεὺς (4.253.t1) Μηριόνης (4.254.t1)
1154 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1154 {'label': '4.255-4.256', 'items': [[['4.255', 'τοὺς δὲ ἰδὼν γήθησεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['4.256', 'αὐτίκα δ᾽ Ἰδομενῆα προσηύδα μειλιχίοισιν:', 'new']], [['4.255-4.256', 'At sight of them Agamemnon, king of men, waxed glad, and forthwith he spake to Idomeneus with gentle words:', None]]], 'treebank_id': '2275261'} τοὺς (4.255.t1) αὐτίκα (4.256.t1)
1155 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1155 {'label': '4.257-4.260', 'items': [[['4.257', 'Ἰδομενεῦ περὶ μέν σε τίω Δαναῶν ταχυπώλων', 'new'], ['4.258', 'ἠμὲν ἐνὶ πτολέμῳ ἠδ᾽ ἀλλοίῳ ἐπὶ ἔργῳ', 'new'], ['4.259', 'ἠδ᾽ ἐν δαίθ᾽, ὅτε πέρ τε γερούσιον αἴθοπα οἶνον', 'new'], ['4.260', 'Ἀργείων οἳ ἄριστοι ἐνὶ κρητῆρι κέρωνται.', 'new']], [['4.257-4.260', 'Idomeneus, beyond all the Danaans with swift steeds do I show honour to thee both in war and in tasks of other sort, and at the feast, when the chieftains of the Argives let mingle in the bowl the flaming wine of the elders.', None]]], 'treebank_id': '2275262'} Ἰδομενεῦ (4.257.t1) ἠμὲν (4.258.t1) ἠδʼ (4.259.t1) Ἀργείων (4.260.t1)
1156 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1156 {'label': '4.261-4.263', 'items': [[['4.261', 'εἴ περ γάρ τ᾽ ἄλλοι γε κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['4.262', 'δαιτρὸν πίνωσιν, σὸν δὲ πλεῖον δέπας αἰεὶ', 'new'], ['4.263', 'ἕστηχ᾽, ὥς περ ἐμοί, πιέειν ὅτε θυμὸς ἀνώγοι.', 'new']], [['4.261-4.263', 'For even though the other long-haired Achaeans drink an allotted portion, thy cup standeth ever full, even as for mine own self, to drink whensoever thy heart biddeth thee.', None]]], 'treebank_id': '2275263'} εἴ (4.261.t1) δαιτρὸν (4.262.t1) ἕστηχʼ, (4.263.t1)
1157 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1157 {'label': '4.264', 'items': [[['4.264', 'ἀλλ᾽ ὄρσευ πόλεμον δ᾽ οἷος πάρος εὔχεαι εἶναι.', 'new']], [['4.264', 'Come, rouse thee for battle, such a one as of old thou declaredst thyself to be.', None]]], 'treebank_id': '2275264'} ἀλλʼ (4.264.t1)
1158 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1158 {'label': '4.265', 'items': [[['4.265', 'τὸν δ᾽ αὖτ᾽ Ἰδομενεὺς Κρητῶν ἀγὸς ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['4.265', 'To him then Idomeneus, leader of the Cretans, made answer, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275265'} τὸν (4.265.t1)
1159 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1159 {'label': '4.266-4.267', 'items': [[['4.266', 'Ἀτρεΐδη μάλα μέν τοι ἐγὼν ἐρίηρος ἑταῖρος', 'new'], ['4.267', 'ἔσσομαι, ὡς τὸ πρῶτον ὑπέστην καὶ κατένευσα:', 'new']], [['4.266-4.267', 'Son of Atreus, of a surety will I be to thee a trusty comrade, even as at the first I promised and gave my pledge;', None]]], 'treebank_id': '2275266'} Ἀτρεΐδη (4.266.t1) ἔσσομαι, (4.267.t1)
1160 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1160 {'label': '4.268-4.270', 'items': [[['4.268', 'ἀλλ᾽ ἄλλους ὄτρυνε κάρη κομόωντας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['4.269', 'ὄφρα τάχιστα μαχώμεθ᾽, ἐπεὶ σύν γ᾽ ὅρκι᾽ ἔχευαν', 'new'], ['4.270', 'Τρῶες:', 'continues']], [['4.268-4.270', 'but do thou urge on the other long-haired Achaeans that we may fight with speed, seeing the Trojans have made of none effect our oaths.', None]]], 'treebank_id': '2275267'} ἀλλʼ (4.268.t1) ὄφρα (4.269.t1) Τρῶες· (4.270.t1)
1161 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1161 {'label': '4.270-4.271', 'items': [[['4.270', 'τοῖσιν δ᾽ αὖ θάνατος καὶ κήδε᾽ ὀπίσσω', 'continuation'], ['4.271', 'ἔσσετ᾽ ἐπεὶ πρότεροι ὑπὲρ ὅρκια δηλήσαντο.', 'new']], [['4.270-4.271', 'Death and woes shall hereafter be their lot, for that they were the first to work violence in defiance of the oaths.', None]]], 'treebank_id': '2275268'} Τρῶες· (4.270.t1) ἔσσετʼ (4.271.t1)
1162 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1162 {'label': '4.272', 'items': [[['4.272', 'ὣς ἔφατ᾽, Ἀτρεΐδης δὲ παρῴχετο γηθόσυνος κῆρ:', 'new']], [['4.272', 'So spake he, and the son of Atreus passed on, glad at heart,', None]]], 'treebank_id': '2275269'} ὣς (4.272.t1)
1163 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1163 {'label': '4.273', 'items': [[['4.273', 'ἦλθε δ᾽ ἐπ᾽ Αἰάντεσσι κιὼν ἀνὰ οὐλαμὸν ἀνδρῶν:', 'new']], [['4.273', 'and came to the Aiantes as he fared through the throng of warriors;', None]]], 'treebank_id': '2275270'} ἦλθε (4.273.t1)
1164 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1164 {'label': '4.274', 'items': [[['4.274', 'τὼ δὲ κορυσσέσθην, ἅμα δὲ νέφος εἵπετο πεζῶν.', 'new']], [['4.274', 'these were arming them for battle, and a cloud of footmen followed with them.', None]]], 'treebank_id': '2275271'} τὼ (4.274.t1)
1165 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1165 {'label': '4.275-4.276', 'items': [[['4.275', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἀπὸ σκοπιῆς εἶδεν νέφος αἰπόλος ἀνὴρ', 'new'], ['4.276', 'ἐρχόμενον κατὰ πόντον ὑπὸ Ζεφύροιο ἰωῆς:', 'new']], [['4.275-4.276', 'Even as when from some place of outlook a goatherd seeth a cloud coming over the face of the deep before the blast of the West Wind,', None]]], 'treebank_id': '2275272'} ὡς (4.275.t1) ἐρχόμενον (4.276.t1)
1166 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1166 {'label': '4.277-4.279', 'items': [[['4.277', 'τῷ δέ τ᾽ ἄνευθεν ἐόντι μελάντερον ἠΰτε πίσσα', 'new'], ['4.278', 'φαίνετ᾽ ἰὸν κατὰ πόντον, ἄγει δέ τε λαίλαπα πολλήν,', 'new'], ['4.279', 'ῥίγησέν τε ἰδών, ὑπό τε σπέος ἤλασε μῆλα:', 'new']], [['4.277-4.279', 'and to him being afar off it seemeth blacker than pitch as it passeth over the face of the deep, and it bringeth a mighty whirlwind; and he shuddereth at sight of it, and driveth his flock beneath a cave;', None]]], 'treebank_id': '2275273'} τῷ (4.277.t1) φαίνετʼ (4.278.t1) ῥίγησέν (4.279.t1)
1167 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1167 {'label': '4.280-4.282', 'items': [[['4.280', 'τοῖαι ἅμ᾽ Αἰάντεσσι διοτρεφέων αἰζηῶν', 'new'], ['4.281', 'δήϊον ἐς πόλεμον πυκιναὶ κίνυντο φάλαγγες', 'new'], ['4.282', 'κυάνεαι, σάκεσίν τε καὶ ἔγχεσι πεφρικυῖαι.', 'new']], [['4.280-4.282', 'even in such wise by the side of the Aiantes did the thick battalions of youths, nurtured of Zeus, move into furious war—dark battalions, bristling with shields and spears.', None]]], 'treebank_id': '2275274'} τοῖαι (4.280.t1) δήϊον (4.281.t1) κυάνεαι, (4.282.t1)
1168 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1168 {'label': '4.283-4.284', 'items': [[['4.283', 'καὶ τοὺς μὲν γήθησεν ἰδὼν κρείων Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['4.284', 'καί σφεας φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['4.283-4.284', 'At sight of these lord Agamemnon waxed glad, and he spake and addressed them with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2275275'} καὶ (4.283.t1) καί (4.284.t1)
1169 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1169 {'label': '4.285-4.286', 'items': [[['4.285', 'Αἴαντ᾽ Ἀργείων ἡγήτορε χαλκοχιτώνων,', 'new'], ['4.286', 'σφῶϊ μέν:', 'continues']], [['4.285-4.286', 'Ye Aiantes, leaders of the brazen-coated Argives, to you twain,', None]]], 'treebank_id': '2275276'} Αἴαντʼ (4.285.t1) σφῶϊ (4.286.t1)
1170 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1170 {'label': '4.286', 'items': [[['4.286', 'οὐ γὰρ ἔοικ᾽ ὀτρυνέμεν:', 'continuation']], [['4.286', 'for it beseemeth not to urge you,', None]]], 'treebank_id': '2275277'} σφῶϊ (4.286.t1)
1171 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1171 {'label': '4.286', 'items': [[['4.286', 'οὔ τι κελεύω:', 'continuation']], [['4.286', 'I give no charge;', None]]], 'treebank_id': '2275278'} σφῶϊ (4.286.t1)
1172 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1172 {'label': '4.287', 'items': [[['4.287', 'αὐτὼ γὰρ μάλα λαὸν ἀνώγετον ἶφι μάχεσθαι.', 'new']], [['4.287', 'for of yourselves ye verily bid your people fight amain.', None]]], 'treebank_id': '2275279'} αὐτὼ (4.287.t1)
1173 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1173 {'label': '4.288-4.289', 'items': [[['4.288', 'αἲ γὰρ Ζεῦ τε πάτερ καὶ Ἀθηναίη καὶ Ἄπολλον', 'new'], ['4.289', 'τοῖος πᾶσιν θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι γένοιτο:', 'new']], [['4.288-4.289', 'I would, O father Zeus and Athene and Apollo, that such spirit as yours might be found in the breasts of all;', None]]], 'treebank_id': '2275280'} αἲ (4.288.t1) τοῖος (4.289.t1)
1174 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1174 {'label': '4.290-4.291', 'items': [[['4.290', 'τώ κε τάχ᾽ ἠμύσειε πόλις Πριάμοιο ἄνακτος', 'new'], ['4.291', 'χερσὶν ὑφ᾽ ἡμετέρῃσιν ἁλοῦσά τε περθομένη τε.', 'new']], [['4.290-4.291', 'then would the city of king Priam forthwith bow her head, taken and laid waste beneath our hands.', None]]], 'treebank_id': '2275281'} τώ (4.290.t1) χερσὶν (4.291.t1)
1175 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1175 {'label': '4.292', 'items': [[['4.292', 'ὣς εἰπὼν τοὺς μὲν λίπεν αὐτοῦ, βῆ δὲ μετ᾽ ἄλλους:', 'new']], [['4.292', 'So saying, he left them there and went to others.', None]]], 'treebank_id': '2275282'} ὣς (4.292.t1)
1176 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1176 {'label': '4.293-4.296', 'items': [[['4.293', 'ἔνθ᾽ ὅ γε Νέστορ᾽ ἔτετμε λιγὺν Πυλίων ἀγορητὴν', 'new'], ['4.294', 'οὓς ἑτάρους στέλλοντα καὶ ὀτρύνοντα μάχεσθαι', 'new'], ['4.295', 'ἀμφὶ μέγαν Πελάγοντα Ἀλάστορά τε Χρομίον τε', 'new'], ['4.296', 'Αἵμονά τε κρείοντα Βίαντά τε ποιμένα λαῶν:', 'new']], [['4.293-4.296', 'Then found he Nestor, the clear-voiced orator of the Pylians, arraying his comrades and urging them to fight, around mighty Pelagon and Alastor and Chromius and lord Haemon and Bias, shepherd of the host.', None]]], 'treebank_id': '2275283'} ἔνθʼ (4.293.t1) οὓς (4.294.t1) ἀμφὶ (4.295.t1) Αἵμονά (4.296.t1)
1177 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1177 {'label': '4.297-4.299', 'items': [[['4.297', 'ἱππῆας μὲν πρῶτα σὺν ἵπποισιν καὶ ὄχεσφι,', 'new'], ['4.298', 'πεζοὺς δ᾽ ἐξόπιθε στῆσεν πολέας τε καὶ ἐσθλοὺς', 'new'], ['4.299', 'ἕρκος ἔμεν πολέμοιο:', 'continues']], [['4.297-4.299', 'The charioteers first he arrayed with their horses and cars, and behind them the footmen, many and valiant, to be a bulwark of battle;', None]]], 'treebank_id': '2275284'} ἱππῆας (4.297.t1) πεζοὺς (4.298.t1) ἕρκος (4.299.t1)
1178 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1178 {'label': '4.299-4.300', 'items': [[['4.299', 'κακοὺς δ᾽ ἐς μέσσον ἔλασσεν,', 'continuation'], ['4.300', 'ὄφρα καὶ οὐκ ἐθέλων τις ἀναγκαίῃ πολεμίζοι.', 'new']], [['4.299-4.300', 'but the cowards he drave into the midst, that were he never so loath each man must needs fight perforce.', None]]], 'treebank_id': '2275285'} ἕρκος (4.299.t1) ὄφρα (4.300.t1)
1179 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1179 {'label': '4.301', 'items': [[['4.301', 'ἱππεῦσιν μὲν πρῶτ᾽ ἐπετέλλετο:', 'continues']], [['4.301', 'Upon the charioteers was he first laying charge,', None]]], 'treebank_id': '2275286'} ἱππεῦσιν (4.301.t1)
1180 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1180 {'label': '4.301-4.302', 'items': [[['4.301', 'τοὺς γὰρ ἀνώγει', 'continuation'], ['4.302', 'σφοὺς ἵππους ἐχέμεν μη δὲ κλονέεσθαι ὁμίλῳ:', 'new']], [['4.301-4.302', 'and he bade them keep their horses in hand, nor drive tumultuously on amid the throng.', None]]], 'treebank_id': '2275287'} ἱππεῦσιν (4.301.t1) σφοὺς (4.302.t1)
1181 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1181 {'label': '4.303-4.305', 'items': [[['4.303', 'μη δέ τις ἱπποσύνῃ τε καὶ ἠνορέηφι πεποιθὼς', 'new'], ['4.304', 'οἶος πρόσθ᾽ ἄλλων μεμάτω Τρώεσσι μάχεσθαι,', 'new'], ['4.305', 'μη δ᾽ ἀναχωρείτω:', 'continues']], [['4.303-4.305', 'Neither let any man, trusting in his horsemanship and his valour, be eager to fight with the Trojans alone in front of the rest, nor yet let him draw back;', None]]], 'treebank_id': '2275288'} μηδέ (4.303.t1) οἶος (4.304.t1) μηδʼ (4.305.t1)
1182 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1182 {'label': '4.305', 'items': [[['4.305', 'ἀλαπαδνότεροι γὰρ ἔσεσθε.', 'continuation']], [['4.305', 'for so will ye be the feebler.', None]]], 'treebank_id': '2275289'} μηδʼ (4.305.t1)
1183 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1183 {'label': '4.306-4.307', 'items': [[['4.306', 'ὃς δέ κ᾽ ἀνὴρ ἀπὸ ὧν ὀχέων ἕτερ᾽ ἅρμαθ᾽ ἵκηται', 'new'], ['4.307', 'ἔγχει ὀρεξάσθω, ἐπεὶ ἦ πολὺ φέρτερον οὕτω.', 'new']], [['4.306-4.307', "But what man soe'er from his own car can come at a car of the foe, let him thrust forth with his spear, since verily it is far better so.", None]]], 'treebank_id': '2275290'} ὃς (4.306.t1) ἔγχει (4.307.t1)
1184 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1184 {'label': '4.308-4.309', 'items': [[['4.308', 'ὧδε καὶ οἱ πρότεροι πόλεας καὶ τείχε᾽ ἐπόρθεον', 'new'], ['4.309', 'τόνδε νόον καὶ θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ἔχοντες.', 'new']], [['4.308-4.309', 'Thus also did men of olden time lay waste cities and walls, having in their breasts mind and spirit such as this.', None]]], 'treebank_id': '2275291'} ὧδε (4.308.t1) τόνδε (4.309.t1)
1185 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1185 {'label': '4.310', 'items': [[['4.310', 'ὣς ὃ γέρων ὄτρυνε πάλαι πολέμων ἐῢ εἰδώς:', 'new']], [['4.310', 'So was the old man urging them on, having knowledge of battles from of old.', None]]], 'treebank_id': '2275292'} ὣς (4.310.t1)
1186 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1186 {'label': '4.311-4.312', 'items': [[['4.311', 'καὶ τὸν μὲν γήθησεν ἰδὼν κρείων Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['4.312', 'καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['4.311-4.312', 'At sight of him lord Agamemnon waxed glad, and he spake, and addressed him with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2275293'} καὶ (4.311.t1) καί (4.312.t1)
1187 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1187 {'label': '4.313-4.314', 'items': [[['4.313', 'ὦ γέρον εἴθ᾽ ὡς θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι φίλοισιν', 'new'], ['4.314', 'ὥς τοι γούναθ᾽ ἕποιτο, βίη δέ τοι ἔμπεδος εἴη:', 'new']], [['4.313-4.314', 'Old Sir, I would that even as is the spirit in thy breast, so thy limbs might obey, and thy strength be firm.', None]]], 'treebank_id': '2275294'} (4.313.t1) ὥς (4.314.t1)
1188 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1188 {'label': '4.315', 'items': [[['4.315', 'ἀλλά σε γῆρας τείρει ὁμοίϊον:', 'continues']], [['4.315', 'But evil 177.1 old age presseth hard upon thee;', None]]], 'treebank_id': '2275295'} ἀλλά (4.315.t1)
1189 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1189 {'label': '4.315-4.316', 'items': [[['4.315', 'ὡς ὄφελέν τις', 'continuation'], ['4.316', 'ἀνδρῶν ἄλλος ἔχειν, σὺ δὲ κουροτέροισι μετεῖναι.', 'new']], [['4.315-4.316', 'would that some other among the warriors had thy years, and that thou wert among the youths.', None]]], 'treebank_id': '2275296'} ἀλλά (4.315.t1) ἀνδρῶν (4.316.t1)
1190 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1190 {'label': '4.317', 'items': [[['4.317', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['4.317', 'To him then made answer the horseman, Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2275297'} τὸν (4.317.t1)
1191 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1191 {'label': '4.318-4.319', 'items': [[['4.318', 'Ἀτρεΐδη μάλα μέν τοι ἐγὼν ἐθέλοιμι καὶ αὐτὸς', 'new'], ['4.319', 'ὣς ἔμεν ὡς ὅτε δῖον Ἐρευθαλίωνα κατέκταν.', 'new']], [['4.318-4.319', 'Son of Atreus, verily I myself could wish that I were such a one as on the day when I slew goodly Ereuthalion.', None]]], 'treebank_id': '2275298'} Ἀτρεΐδη (4.318.t1) ὣς (4.319.t1)
1192 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1192 {'label': '4.320', 'items': [[['4.320', 'ἀλλ᾽ οὔ πως ἅμα πάντα θεοὶ δόσαν ἀνθρώποισιν:', 'new']], [['4.320', 'But in no wise do the gods grant to men all things at one time.', None]]], 'treebank_id': '2275299'} ἀλλʼ (4.320.t1)
1193 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1193 {'label': '4.321', 'items': [[['4.321', 'εἰ τότε κοῦρος ἔα νῦν αὖτέ με γῆρας ὀπάζει.', 'new']], [['4.321', 'As I was then a youth, so now doth old age attend me.', None]]], 'treebank_id': '2275300'} εἰ (4.321.t1)
1194 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1194 {'label': '4.322-4.323', 'items': [[['4.322', 'ἀλλὰ καὶ ὧς ἱππεῦσι μετέσσομαι ἠδὲ κελεύσω', 'new'], ['4.323', 'βουλῇ καὶ μύθοισι:', 'continues']], [['4.322-4.323', 'Yet even so will I abide among the charioteers and urge them on by counsel and by words;', None]]], 'treebank_id': '2275301'} ἀλλὰ (4.322.t1) βουλῇ (4.323.t1)
1195 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1195 {'label': '4.323', 'items': [[['4.323', 'τὸ γὰρ γέρας ἐστὶ γερόντων.', 'continuation']], [['4.323', 'for that is the office of elders.', None]]], 'treebank_id': '2275302'} βουλῇ (4.323.t1)
1196 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1196 {'label': '4.324-4.325', 'items': [[['4.324', 'αἰχμὰς δ᾽ αἰχμάσσουσι νεώτεροι, οἵ περ ἐμεῖο', 'new'], ['4.325', 'ὁπλότεροι γεγάασι πεποίθασίν τε βίηφιν.', 'new']], [['4.324-4.325', 'Spears shall the young men wield who are more youthful than I and have confidence in their strength.', None]]], 'treebank_id': '2275303'} αἰχμὰς (4.324.t1) ὁπλότεροι (4.325.t1)
1197 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1197 {'label': '4.326', 'items': [[['4.326', 'ὣς ἔφατ᾽, Ἀτρεΐδης δὲ παρῴχετο γηθόσυνος κῆρ.', 'new']], [['4.326', 'So spake he, and the son of Atreus passed on glad at heart.', None]]], 'treebank_id': '2275304'} ὣς (4.326.t1)
1198 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1198 {'label': '4.327-4.328', 'items': [[['4.327', 'εὗρ᾽ υἱὸν Πετεῶο Μενεσθῆα πλήξιππον', 'new'], ['4.328', 'ἑσταότ᾽:', 'continues']], [['4.327-4.328', 'He found Menestheus, driver of horses, son of Peteos, as he stood,', None]]], 'treebank_id': '2275305'} εὗρʼ (4.327.t1) ἑσταότʼ· (4.328.t1)
1199 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1199 {'label': '4.328', 'items': [[['4.328', 'ἀμφὶ δ᾽ Ἀθηναῖοι μήστωρες ἀϋτῆς:', 'continuation']], [['4.328', 'and about him were the Athenians, masters of the war-cry.', None]]], 'treebank_id': '2275306'} ἑσταότʼ· (4.328.t1)
1200 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1200 {'label': '4.329-4.331', 'items': [[['4.329', 'αὐτὰρ ὃ πλησίον ἑστήκει πολύμητις Ὀδυσσεύς,', 'new'], ['4.330', 'πὰρ δὲ Κεφαλλήνων ἀμφὶ στίχες οὐκ ἀλαπαδναὶ', 'new'], ['4.331', 'ἕστασαν:', 'continues']], [['4.329-4.331', 'And hard by stood Odysseus of many wiles, and with him the ranks of the Cephallenians, no weakling folk, stood still;', None]]], 'treebank_id': '2275307'} αὐτὰρ (4.329.t1) πὰρ (4.330.t1) ἕστασαν· (4.331.t1)
1201 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1201 {'label': '4.331-4.333', 'items': [[['4.331', 'οὐ γάρ πώ σφιν ἀκούετο λαὸς ἀϋτῆς,', 'continuation'], ['4.332', 'ἀλλὰ νέον συνορινόμεναι κίνυντο φάλαγγες', 'new'], ['4.333', 'Τρώων ἱπποδάμων καὶ Ἀχαιῶν:', 'continues']], [['4.331-4.333', 'for their host had not as yet heard the war-cry, seeing the battalions of the horse-taming Trojans and the Achaeans had but newly bestirred them to move;', None]]], 'treebank_id': '2275308'} ἕστασαν· (4.331.t1) ἀλλὰ (4.332.t1) Τρώων (4.333.t1)
1202 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1202 {'label': '4.333-4.335', 'items': [[['4.333', 'οἳ δὲ μένοντες', 'continuation'], ['4.334', 'ἕστασαν ὁππότε πύργος Ἀχαιῶν ἄλλος ἐπελθὼν', 'new'], ['4.335', 'Τρώων ὁρμήσειε καὶ ἄρξειαν πολέμοιο.', 'new']], [['4.333-4.335', 'wherefore these stood, and waited until some other serried battalions of the Achaeans should advance to set upon the Trojans, and begin the battle.', None]]], 'treebank_id': '2275309'} Τρώων (4.333.t1) ἕστασαν (4.334.t1) Τρώων (4.335.t1)
1203 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1203 {'label': '4.336-4.337', 'items': [[['4.336', 'τοὺς δὲ ἰδὼν νείκεσσεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['4.337', 'καί σφεας φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['4.336-4.337', 'At sight of these Agamemnon, king of men, chid them, and spoke, and addressed them with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2275310'} τοὺς (4.336.t1) καί (4.337.t1)
1204 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1204 {'label': '4.338-4.340', 'items': [[['4.338', 'ὦ υἱὲ Πετεῶο διοτρεφέος βασιλῆος,', 'new'], ['4.339', 'καὶ σὺ κακοῖσι δόλοισι κεκασμένε κερδαλεόφρον', 'new'], ['4.340', 'τίπτε καταπτώσσοντες ἀφέστατε, μίμνετε δ᾽ ἄλλους;', 'new']], [['4.338-4.340', 'O son of Peteos, the king nurtured of Zeus, and thou that excellest in evil wiles, thou of crafty mind, why stand ye apart cowering, and wait for others?', None]]], 'treebank_id': '2275311'} (4.338.t1) καὶ (4.339.t1) τίπτε (4.340.t1)
1205 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1205 {'label': '4.341-4.342', 'items': [[['4.341', 'σφῶϊν μέν τ᾽ ἐπέοικε μετὰ πρώτοισιν ἐόντας', 'new'], ['4.342', 'ἑστάμεν ἠδὲ μάχης καυστείρης ἀντιβολῆσαι:', 'new']], [['4.341-4.342', 'For you twain were it seemly that ye take your stand amid the foremost, and confront blazing battle;', None]]], 'treebank_id': '2275312'} σφῶϊν (4.341.t1) ἑστάμεν (4.342.t1)
1206 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1206 {'label': '4.343-4.344', 'items': [[['4.343', 'πρώτω γὰρ καὶ δαιτὸς ἀκουάζεσθον ἐμεῖο,', 'new'], ['4.344', 'ὁππότε δαῖτα γέρουσιν ἐφοπλίζωμεν Ἀχαιοί.', 'new']], [['4.343-4.344', 'for ye are the first to hear my bidding to the feast, whenso we Achaeans make ready a banquet for the elders.', None]]], 'treebank_id': '2275313'} πρώτω (4.343.t1) ὁππότε (4.344.t1)
1207 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1207 {'label': '4.345-4.346', 'items': [[['4.345', 'ἔνθα φίλ᾽ ὀπταλέα κρέα ἔδμεναι ἠδὲ κύπελλα', 'new'], ['4.346', 'οἴνου πινέμεναι μελιηδέος ὄφρ᾽ ἐθέλητον:', 'new']], [['4.345-4.346', 'Then are ye glad to eat roast meat and drink cups of honey-sweet wine as long as ye will.', None]]], 'treebank_id': '2275314'} ἔνθα (4.345.t1) οἴνου (4.346.t1)
1208 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1208 {'label': '4.347-4.348', 'items': [[['4.347', 'νῦν δὲ φίλως χ᾽ ὁρόῳτε καὶ εἰ δέκα πύργοι Ἀχαιῶν', 'new'], ['4.348', 'ὑμείων προπάροιθε μαχοίατο νηλέϊ χαλκῷ.', 'new']], [['4.347-4.348', 'But now would ye gladly behold it, aye if ten serried battalions of the Achaeans were to fight in front of you with the pitiless bronze.', None]]], 'treebank_id': '2275315'} νῦν (4.347.t1) ὑμείων (4.348.t1)
1209 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1209 {'label': '4.349', 'items': [[['4.349', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη πολύμητις Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['4.349', 'Then with an angry glance from beneath his brows Odysseus of many wiles addressed him:', None]]], 'treebank_id': '2275316'} τὸν (4.349.t1)
1210 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1210 {'label': '4.350', 'items': [[['4.350', 'Ἀτρεΐδη ποῖόν σε ἔπος φύγεν ἕρκος ὀδόντων;', 'new']], [['4.350', 'Son of Atreus, what a word hath escaped the barrier of thy teeth!', None]]], 'treebank_id': '2275317'} Ἀτρεΐδη (4.350.t1)
1211 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1211 {'label': '4.351-4.352', 'items': [[['4.351', 'πῶς δὴ φῂς πολέμοιο μεθιέμεν ὁππότ᾽ Ἀχαιοὶ', 'new'], ['4.352', 'Τρωσὶν ἐφ᾽ ἱπποδάμοισιν ἐγείρομεν ὀξὺν Ἄρηα;', 'new']], [['4.351-4.352', 'How sayest thou that we are slack in battle, whenso we Achaeans rouse keen war against the horse-taming Trojans?', None]]], 'treebank_id': '2275318'} πῶς (4.351.t1) Τρωσὶν (4.352.t1)
1212 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1212 {'label': '4.353-4.355', 'items': [[['4.353', 'ὄψεαι αἴ κ᾽ ἐθέλῃσθα καὶ αἴ κέν τοι τὰ μεμήλῃ', 'new'], ['4.354', 'Τηλεμάχοιο φίλον πατέρα προμάχοισι μιγέντα', 'new'], ['4.355', 'Τρώων ἱπποδάμων:', 'continues']], [['4.353-4.355', 'Thou shalt see, if so be thou wilt and if thou carest aught therefor, the father of Telemachus mingling with the foremost fighters of the horse-taming Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2275319'} ὄψεαι (4.353.t1) Τηλεμάχοιο (4.354.t1) Τρώων (4.355.t1)
1213 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1213 {'label': '4.355', 'items': [[['4.355', 'σὺ δὲ ταῦτ᾽ ἀνεμώλια βάζεις.', 'continuation']], [['4.355', 'This that thou sayest is as empty wind.', None]]], 'treebank_id': '2275320'} Τρώων (4.355.t1)
1214 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1214 {'label': '4.356-4.357', 'items': [[['4.356', 'τὸν δ᾽ ἐπιμειδήσας προσέφη κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['4.357', 'ὡς γνῶ χωομένοιο:', 'continues']], [['4.356-4.357', 'Then lord Agamemnon spake to him with a smile, when he knew that he was wroth,', None]]], 'treebank_id': '2275321'} τὸν (4.356.t1) ὡς (4.357.t1)
1215 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1215 {'label': '4.357', 'items': [[['4.357', 'πάλιν δ᾽ ὅ γε λάζετο μῦθον:', 'continuation']], [['4.357', 'and took back his words:', None]]], 'treebank_id': '2275322'} ὡς (4.357.t1)
1216 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1216 {'label': '4.358-4.359', 'items': [[['4.358', 'διογενὲς Λαερτιάδη πολυμήχαν᾽ Ὀδυσσεῦ', 'new'], ['4.359', 'οὔτέ σε νεικείω περιώσιον οὔ τε κελεύω:', 'new']], [['4.358-4.359', 'Zeus-born son of Laertes, Odysseus of many wiles, neither do I chide thee overmuch nor urge thee on,', None]]], 'treebank_id': '2275323'} διογενὲς (4.358.t1) οὔτέ (4.359.t1)
1217 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1217 {'label': '4.360-4.361', 'items': [[['4.360', 'οἶδα γὰρ ὥς τοι θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι φίλοισιν', 'new'], ['4.361', 'ἤπια δήνεα οἶδε:', 'continues']], [['4.360-4.361', 'for I know that the heart in thy breast knoweth kindly thoughts,', None]]], 'treebank_id': '2275324'} οἶδα (4.360.t1) ἤπια (4.361.t1)
1218 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1218 {'label': '4.361', 'items': [[['4.361', 'τὰ γὰρ φρονέεις ἅ τ᾽ ἐγώ περ.', 'continuation']], [['4.361', 'seeing thou art minded even as I am.', None]]], 'treebank_id': '2275325'} ἤπια (4.361.t1)
1219 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1219 {'label': '4.362-4.363', 'items': [[['4.362', 'ἀλλ᾽ ἴθι ταῦτα δ᾽ ὄπισθεν ἀρεσσόμεθ᾽ εἴ τι κακὸν νῦν', 'new'], ['4.363', 'εἴρηται, τὰ δὲ πάντα θεοὶ μεταμώνια θεῖεν.', 'new']], [['4.362-4.363', 'Nay, come, these things will we make good hereafter, if any harsh word hath been spoken now; and may the gods make all to come to naught.', None]]], 'treebank_id': '2275326'} ἀλλʼ (4.362.t1) εἴρηται, (4.363.t1)
1220 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1220 {'label': '4.364', 'items': [[['4.364', 'ὣς εἰπὼν τοὺς μὲν λίπεν αὐτοῦ, βῆ δὲ μετ᾽ ἄλλους.', 'new']], [['4.364', 'So saying he left them there and went to others.', None]]], 'treebank_id': '2275327'} ὣς (4.364.t1)
1221 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1221 {'label': '4.365-4.366', 'items': [[['4.365', 'εὗρε δὲ Τυδέος υἱὸν ὑπέρθυμον Διομήδεα', 'new'], ['4.366', 'ἑσταότ᾽ ἔν θ᾽ ἵπποισι καὶ ἅρμασι κολλητοῖσι:', 'new']], [['4.365-4.366', 'Then found he the son of Tydeus, Diomedes high of heart, as he stood in his jointed car;', None]]], 'treebank_id': '2275328'} εὗρε (4.365.t1) ἑσταότʼ (4.366.t1)
1222 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1222 {'label': '4.367', 'items': [[['4.367', 'πὰρ δέ οἱ ἑστήκει Σθένελος Καπανήϊος υἱός.', 'new']], [['4.367', 'and by his side stood Sthenelus, son of Capaneus.', None]]], 'treebank_id': '2275329'} πὰρ (4.367.t1)
1223 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1223 {'label': '4.368-4.369', 'items': [[['4.368', 'καὶ τὸν μὲν νείκεσσεν ἰδὼν κρείων Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['4.369', 'καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['4.368-4.369', 'At sight of him too lord Agamemnon chid him, and spake and addressed him with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2275330'} καὶ (4.368.t1) καί (4.369.t1)
1224 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1224 {'label': '4.370-4.371', 'items': [[['4.370', 'ὤ μοι Τυδέος υἱὲ δαΐφρονος ἱπποδάμοιο', 'new'], ['4.371', 'τί πτώσσεις, τί δ᾽ ὀπιπεύεις πολέμοιο γεφύρας;', 'new']], [['4.370-4.371', 'Ah me, thou son of wise-hearted Tydeus, tamer of horses, why cowerest thou, why gazest thou at the dykes of battle? 181.1', None]]], 'treebank_id': '2275331'} (4.370.t1) τί (4.371.t1)
1225 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1225 {'label': '4.372-4.374', 'items': [[['4.372', 'οὐ μὲν Τυδέϊ γ᾽ ὧδε φίλον πτωσκαζέμεν ἦεν,', 'new'], ['4.373', 'ἀλλὰ πολὺ πρὸ φίλων ἑτάρων δηΐοισι μάχεσθαι,', 'new'], ['4.374', 'ὡς φάσαν οἵ μιν ἴδοντο πονεύμενον:', 'continues']], [['4.372-4.374', 'Tydeus of a surety was not wont thus to cower, but far in advance of his comrades to fight against the foe, as they tell who saw him amid the toil of war;', None]]], 'treebank_id': '2275332'} οὐ (4.372.t1) ἀλλὰ (4.373.t1) ὡς (4.374.t1)
1226 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1226 {'label': '4.374-4.375', 'items': [[['4.374', 'οὐ γὰρ ἔγωγε', 'continuation'], ['4.375', 'ἤντησ᾽ οὐ δὲ ἴδον:', 'continues']], [['4.374-4.375', 'for I never met him, neither saw him;', None]]], 'treebank_id': '2275333'} ὡς (4.374.t1) ἤντησʼ (4.375.t1)
1227 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1227 {'label': '4.375', 'items': [[['4.375', 'περὶ δ᾽ ἄλλων φασὶ γενέσθαι.', 'continuation']], [['4.375', 'but men say that he was pre-eminent over all.', None]]], 'treebank_id': '2275334'} ἤντησʼ (4.375.t1)
1228 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1228 {'label': '4.376-4.377', 'items': [[['4.376', 'ἤτοι μὲν γὰρ ἄτερ πολέμου εἰσῆλθε Μυκήνας', 'new'], ['4.377', 'ξεῖνος ἅμ᾽ ἀντιθέῳ Πολυνείκεϊ λαὸν ἀγείρων:', 'new']], [['4.376-4.377', 'Once verily he came to Mycenae, not as an enemy, but as a guest, in company with godlike Polyneices, to gather a host;', None]]], 'treebank_id': '2275335'} ἤτοι (4.376.t1) ξεῖνος (4.377.t1)
1229 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1229 {'label': '4.378-4.379', 'items': [[['4.378', 'οἳ δὲ τότ᾽ ἐστρατόωνθ᾽ ἱερὰ πρὸς τείχεα Θήβης,', 'new'], ['4.379', 'καί ῥα μάλα λίσσοντο δόμεν κλειτοὺς ἐπικούρους:', 'new']], [['4.378-4.379', 'for in that day they were waging a war against the sacred walls of Thebe, and earnestly did they make prayer that glorious allies be granted them;', None]]], 'treebank_id': '2275336'} οἳ (4.378.t1) καί (4.379.t1)
1230 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1230 {'label': '4.380', 'items': [[['4.380', 'οἳ δ᾽ ἔθελον δόμεναι καὶ ἐπῄνεον ὡς ἐκέλευον:', 'new']], [['4.380', 'and the men of Mycenae were minded to grant them, and were assenting even as they bade,', None]]], 'treebank_id': '2275337'} οἳ (4.380.t1)
1231 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1231 {'label': '4.381', 'items': [[['4.381', 'ἀλλὰ Ζεὺς ἔτρεψε παραίσια σήματα φαίνων.', 'new']], [['4.381', 'but Zeus turned their minds by showing tokens of ill.', None]]], 'treebank_id': '2275338'} ἀλλὰ (4.381.t1)
1232 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1232 {'label': '4.382-4.384', 'items': [[['4.382', 'οἳ δ᾽ ἐπεὶ οὖν ᾤχοντο ἰδὲ πρὸ ὁδοῦ ἐγένοντο,', 'new'], ['4.383', 'Ἀσωπὸν δ᾽ ἵκοντο βαθύσχοινον λεχεποίην,', 'new'], ['4.384', 'ἔνθ᾽ αὖτ᾽ ἀγγελίην ἐπὶ Τυδῆ στεῖλαν Ἀχαιοί.', 'new']], [['4.382-4.384', 'So when they had departed and were with deep reeds, that coucheth in the grass, there did the Achaeans send forth Tydeus on an embassage.', None]]], 'treebank_id': '2275339'} οἳ (4.382.t1) Ἀσωπὸν (4.383.t1) ἔνθʼ (4.384.t1)
1233 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1233 {'label': '4.385-4.386', 'items': [[['4.385', 'αὐτὰρ ὃ βῆ, πολέας δὲ κιχήσατο Καδμεΐωνας', 'new'], ['4.386', 'δαινυμένους κατὰ δῶμα βίης Ἐτεοκληείης.', 'new']], [['4.385-4.386', 'And he went his way, and found the many sons of Cadmus feasting in the house of mighty Eteocles.', None]]], 'treebank_id': '2275340'} αὐτὰρ (4.385.t1) δαινυμένους (4.386.t1)
1234 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1234 {'label': '4.387-4.390', 'items': [[['4.387', 'ἔνθ᾽ οὐ δὲ ξεῖνός περ ἐὼν ἱππηλάτα Τυδεὺς', 'new'], ['4.388', 'τάρβει, μοῦνος ἐὼν πολέσιν μετὰ Καδμείοισιν,', 'new'], ['4.389', 'ἀλλ᾽ ὅ γ᾽ ἀεθλεύειν προκαλίζετο, πάντα δ᾽ ἐνίκα', 'new'], ['4.390', 'ῥηϊδίως:', 'continues']], [['4.387-4.390', 'Then, for all he was a stranger, the horseman Tydeus feared not, all alone though he was amid the many Cadmeians, but challenged them all to feats of strength and in every one vanquished he them full easily;', None]]], 'treebank_id': '2275341'} ἔνθʼ (4.387.t1) τάρβει, (4.388.t1) ἀλλʼ (4.389.t1) ῥηϊδίως· (4.390.t1)
1235 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1235 {'label': '4.390', 'items': [[['4.390', 'τοίη οἱ ἐπίρροθος ἦεν Ἀθήνη.', 'continuation']], [['4.390', 'such a helper was Athene to him.', None]]], 'treebank_id': '2275342'} ῥηϊδίως· (4.390.t1)
1236 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1236 {'label': '4.391-4.393', 'items': [[['4.391', 'οἳ δὲ χολωσάμενοι Καδμεῖοι κέντορες ἵππων', 'new'], ['4.392', 'ἂψ ἄρ᾽ ἀνερχομένῳ πυκινὸν λόχον εἷσαν ἄγοντες', 'new'], ['4.393', 'κούρους πεντήκοντα:', 'continues']], [['4.391-4.393', 'But the Cadmeians, goaders of horses, waxed wroth, and as he journeyed back, brought and set a strong ambush, even fifty youths,', None]]], 'treebank_id': '2275343'} οἳ (4.391.t1) ἂψ (4.392.t1) κούρους (4.393.t1)
1237 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1237 {'label': '4.393-4.395', 'items': [[['4.393', 'δύω δ᾽ ἡγήτορες ἦσαν,', 'continuation'], ['4.394', 'Μαίων Αἱμονίδης ἐπιείκελος ἀθανάτοισιν,', 'new'], ['4.395', 'υἱός τ᾽ Αὐτοφόνοιο μενεπτόλεμος Πολυφόντης.', 'new']], [['4.393-4.395', "and two there were as leaders, Maeon, son of Haemon, peer of the immortals, and Autophonus' son, Polyphontes, staunch in fight.", None]]], 'treebank_id': '2275344'} κούρους (4.393.t1) Μαίων (4.394.t1) υἱός (4.395.t1)
1238 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1238 {'label': '4.396', 'items': [[['4.396', 'Τυδεὺς μὲν καὶ τοῖσιν ἀεικέα πότμον ἐφῆκε:', 'new']], [['4.396', 'But Tydeus even upon these let loose a shameful fate, and slew them all;', None]]], 'treebank_id': '2275345'} Τυδεὺς (4.396.t1)
1239 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1239 {'label': '4.397', 'items': [[['4.397', 'πάντας ἔπεφν᾽, ἕνα δ᾽ οἶον ἵει οἶκον δὲ νέεσθαι:', 'new']], [['4.397', 'one only man suffered he to return home;', None]]], 'treebank_id': '2275346'} πάντας (4.397.t1)
1240 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1240 {'label': '4.398', 'items': [[['4.398', 'Μαίον᾽ ἄρα προέηκε θεῶν τεράεσσι πιθήσας.', 'new']], [['4.398', 'Maeon he sent forth in obedience to the portents of the gods.', None]]], 'treebank_id': '2275347'} Μαίονʼ (4.398.t1)
1241 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1241 {'label': '4.399', 'items': [[['4.399', 'τοῖος ἔην Τυδεὺς Αἰτώλιος:', 'continues']], [['4.399', 'Such a man was Tydeus of Aetolia;', None]]], 'treebank_id': '2275348'} τοῖος (4.399.t1)
1242 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1242 {'label': '4.399-4.400', 'items': [[['4.399', 'ἀλλὰ τὸν υἱὸν', 'continuation'], ['4.400', 'γείνατο εἷο χέρεια μάχῃ, ἀγορῇ δέ τ᾽ ἀμείνω.', 'new']], [['4.399-4.400', 'howbeit the son that he begat is worse than he in battle, though in the place of gathering he is better.', None]]], 'treebank_id': '2275349'} τοῖος (4.399.t1) γείνατο (4.400.t1)
1243 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1243 {'label': '4.401-4.402', 'items': [[['4.401', 'ὣς φάτο, τὸν δ᾽ οὔ τι προσέφη κρατερὸς Διομήδης', 'new'], ['4.402', 'αἰδεσθεὶς βασιλῆος ἐνιπὴν αἰδοίοιο:', 'new']], [['4.401-4.402', 'So he spake, and stalwart Diomedes answered him not a word, but had respect to the reproof of the king revered.', None]]], 'treebank_id': '2275350'} ὣς (4.401.t1) αἰδεσθεὶς (4.402.t1)
1244 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1244 {'label': '4.403', 'items': [[['4.403', 'τὸν δ᾽ υἱὸς Καπανῆος ἀμείψατο κυδαλίμοιο:', 'new']], [['4.403', 'But the son of glorious Capaneus made answer.', None]]], 'treebank_id': '2275351'} τὸν (4.403.t1)
1245 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1245 {'label': '4.404', 'items': [[['4.404', 'Ἀτρεΐδη μὴ ψεύδε᾽ ἐπιστάμενος σάφα εἰπεῖν:', 'new']], [['4.404', 'Son of Atreus, utter not lies, when thou knowest how to speak truly.', None]]], 'treebank_id': '2275352'} Ἀτρεΐδη (4.404.t1)
1246 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1246 {'label': '4.405', 'items': [[['4.405', 'ἡμεῖς τοι πατέρων μέγ᾽ ἀμείνονες εὐχόμεθ᾽ εἶναι:', 'new']], [['4.405', 'We declare ourselves to be better men by far than our fathers:', None]]], 'treebank_id': '2275353'} ἡμεῖς (4.405.t1)
1247 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1247 {'label': '4.406-4.408', 'items': [[['4.406', 'ἡμεῖς καὶ Θήβης ἕδος εἵλομεν ἑπταπύλοιο', 'new'], ['4.407', 'παυρότερον λαὸν ἀγαγόνθ᾽ ὑπὸ τεῖχος ἄρειον,', 'new'], ['4.408', 'πειθόμενοι τεράεσσι θεῶν καὶ Ζηνὸς ἀρωγῇ:', 'new']], [['4.406-4.408', 'we took the seat of Thebe of the seven gates, when we twain had gathered a lesser host against a stronger wall, putting our trust in the portents of the gods and in the aid of Zeus;', None]]], 'treebank_id': '2275354'} ἡμεῖς (4.406.t1) παυρότερον (4.407.t1) πειθόμενοι (4.408.t1)
1248 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1248 {'label': '4.409', 'items': [[['4.409', 'κεῖνοι δὲ σφετέρῃσιν ἀτασθαλίῃσιν ὄλοντο:', 'new']], [['4.409', 'whereas they perished through their own blind folly.', None]]], 'treebank_id': '2275355'} κεῖνοι (4.409.t1)
1249 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1249 {'label': '4.410', 'items': [[['4.410', 'τὼ μή μοι πατέρας ποθ᾽ ὁμοίῃ ἔνθεο τιμῇ.', 'new']], [['4.410', 'Wherefore I bid thee put not our fathers in like honour with us.', None]]], 'treebank_id': '2275356'} τὼ (4.410.t1)
1250 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1250 {'label': '4.411', 'items': [[['4.411', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη κρατερὸς Διομήδης:', 'new']], [['4.411', 'Then with an angry glance from beneath his brows stalwart Diomedes addressed him:', None]]], 'treebank_id': '2275357'} τὸν (4.411.t1)
1251 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1251 {'label': '4.412', 'items': [[['4.412', 'τέττα, σιωπῇ ἧσο, ἐμῷ δ᾽ ἐπιπείθεο μύθῳ:', 'new']], [['4.412', 'Good friend, abide in silence, and hearken to my word.', None]]], 'treebank_id': '2275358'} τέττα, (4.412.t1)
1252 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1252 {'label': '4.413-4.414', 'items': [[['4.413', 'οὐ γὰρ ἐγὼ νεμεσῶ Ἀγαμέμνονι ποιμένι λαῶν', 'new'], ['4.414', 'ὀτρύνοντι μάχεσθαι ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς:', 'new']], [['4.413-4.414', 'I count it not shame that Agamemnon, shepherd of the host, should urge on to battle the well-greaved Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2275359'} οὐ (4.413.t1) ὀτρύνοντι (4.414.t1)
1253 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1253 {'label': '4.415-4.417', 'items': [[['4.415', 'τούτῳ μὲν γὰρ κῦδος ἅμ᾽ ἕψεται εἴ κεν Ἀχαιοὶ', 'new'], ['4.416', 'Τρῶας δῃώσωσιν ἕλωσί τε Ἴλιον ἱρήν,', 'new'], ['4.417', 'τούτῳ δ᾽ αὖ μέγα πένθος Ἀχαιῶν δῃωθέντων.', 'new']], [['4.415-4.417', 'for upon him will great glory attend if the Achaeans shall slay the Trojans and take sacred Ilios, and upon him likewise will fall great sorrow, if the Achaeans be slain.', None]]], 'treebank_id': '2275360'} τούτῳ (4.415.t1) Τρῶας (4.416.t1) τούτῳ (4.417.t1)
1254 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1254 {'label': '4.418', 'items': [[['4.418', 'ἀλλ᾽ ἄγε δὴ καὶ νῶϊ μεδώμεθα θούριδος ἀλκῆς.', 'new']], [['4.418', 'Nay, come, let us twain also bethink us of furious valour.', None]]], 'treebank_id': '2275361'} ἀλλʼ (4.418.t1)
1255 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1255 {'label': '4.419', 'items': [[['4.419', 'ἦ ῥα καὶ ἐξ ὀχέων σὺν τεύχεσιν ἆλτο χαμᾶζε:', 'new']], [['4.419', 'He spake, and leapt in his armour from his chariot to the ground,', None]]], 'treebank_id': '2275362'} (4.419.t1)
1256 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1256 {'label': '4.420-4.421', 'items': [[['4.420', 'δεινὸν δ᾽ ἔβραχε χαλκὸς ἐπὶ στήθεσσιν ἄνακτος', 'new'], ['4.421', 'ὀρνυμένου:', 'continues']], [['4.420-4.421', 'and terribly rang the bronze upon the breast of the prince as he moved;', None]]], 'treebank_id': '2275363'} δεινὸν (4.420.t1) ὀρνυμένου· (4.421.t1)
1257 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1257 {'label': '4.421', 'items': [[['4.421', 'ὑπό κεν ταλασίφρονά περ δέος εἷλεν.', 'continuation']], [['4.421', 'thereat might terror have seized even one that was steadfast of heart.', None]]], 'treebank_id': '2275364'} ὀρνυμένου· (4.421.t1)
1258 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1258 {'label': '4.422-4.423', 'items': [[['4.422', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἐν αἰγιαλῷ πολυηχέϊ κῦμα θαλάσσης', 'new'], ['4.423', 'ὄρνυτ᾽ ἐπασσύτερον Ζεφύρου ὕπο κινήσαντος:', 'new']], [['4.422-4.423', 'As when on a sounding beach the swell of the sea beats, wave after wave, before the driving of the West Wind;', None]]], 'treebank_id': '2275365'} ὡς (4.422.t1) ὄρνυτʼ (4.423.t1)
1259 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1259 {'label': '4.424-4.426', 'items': [[['4.424', 'πόντῳ μέν τε πρῶτα κορύσσεται, αὐτὰρ ἔπειτα', 'new'], ['4.425', 'χέρσῳ ῥηγνύμενον μεγάλα βρέμει, ἀμφὶ δέ τ᾽ ἄκρας', 'new'], ['4.426', 'κυρτὸν ἐὸν κορυφοῦται, ἀποπτύει δ᾽ ἁλὸς ἄχνην:', 'new']], [['4.424-4.426', 'out on the deep at the first is it gathered in a crest, but thereafter is broken upon the land and thundereth aloud, and round about the headlands it swelleth and reareth its head, and speweth forth the salt brine:', None]]], 'treebank_id': '2275366'} πόντῳ (4.424.t1) χέρσῳ (4.425.t1) κυρτὸν (4.426.t1)
1260 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1260 {'label': '4.427-4.428', 'items': [[['4.427', 'ὣς τότ᾽ ἐπασσύτεραι Δαναῶν κίνυντο φάλαγγες', 'new'], ['4.428', 'νωλεμέως πόλεμον δέ:', 'continues']], [['4.427-4.428', 'even in such wise on that day did the battalions of the Danaans move, rank after rank, without cease, into battle;', None]]], 'treebank_id': '2275367'} ὣς (4.427.t1) νωλεμέως (4.428.t1)
1261 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1261 {'label': '4.428-4.429', 'items': [[['4.428', 'κέλευε δὲ οἷσιν ἕκαστος', 'continuation'], ['4.429', 'ἡγεμόνων:', 'continues']], [['4.428-4.429', 'and each captain gave charge to his own men,', None]]], 'treebank_id': '2275368'} νωλεμέως (4.428.t1) ἡγεμόνων· (4.429.t1)
1262 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1262 {'label': '4.429-4.431', 'items': [[['4.429', 'οἳ δ᾽ ἄλλοι ἀκὴν ἴσαν, οὐ δέ κε φαίης', 'continuation'], ['4.430', 'τόσσον λαὸν ἕπεσθαι ἔχοντ᾽ ἐν στήθεσιν αὐδήν,', 'new'], ['4.431', 'σιγῇ δειδιότες σημάντορας:', 'continues']], [['4.429-4.431', 'and the rest marched on in silence; thou wouldst not have deemed that they that followed in such multitudes had any voice in their breasts, all silent as they were through fear of their commanders;', None]]], 'treebank_id': '2275369'} ἡγεμόνων· (4.429.t1) τόσσον (4.430.t1) σιγῇ (4.431.t1)
1263 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1263 {'label': '4.431-4.432', 'items': [[['4.431', 'ἀμφὶ δὲ πᾶσι', 'continuation'], ['4.432', 'τεύχεα ποικίλ᾽ ἔλαμπε, τὰ εἱμένοι ἐστιχόωντο.', 'new']], [['4.431-4.432', 'and on every man flashed the inlaid armour wherewith they went clad.', None]]], 'treebank_id': '2275370'} σιγῇ (4.431.t1) τεύχεα (4.432.t1)
1264 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1264 {'label': '4.433-4.436', 'items': [[['4.433', 'Τρῶες δ᾽, ὥς τ᾽ ὄϊες πολυπάμονος ἀνδρὸς ἐν αὐλῇ', 'new'], ['4.434', 'μυρίαι ἑστήκασιν ἀμελγόμεναι γάλα λευκὸν', 'new'], ['4.435', 'ἀζηχὲς μεμακυῖαι ἀκούουσαι ὄπα ἀρνῶν,', 'new'], ['4.436', 'ὣς Τρώων ἀλαλητὸς ἀνὰ στρατὸν εὐρὺν ὀρώρει:', 'new']], [['4.433-4.436', 'But for the Trojans, even as ewes stand in throngs past counting in the court of a man of much substance to be milked of their white milk, and bleat without ceasing as they near the voices of their lambs:', None]]], 'treebank_id': '2275371'} Τρῶες (4.433.t1) μυρίαι (4.434.t1) ἀζηχὲς (4.435.t1) ὣς (4.436.t1)
1265 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1265 {'label': '4.437-4.438', 'items': [[['4.437', 'οὐ γὰρ πάντων ἦεν ὁμὸς θρόος οὐ δ᾽ ἴα γῆρυς,', 'new'], ['4.438', 'ἀλλὰ γλῶσσα μέμικτο, πολύκλητοι δ᾽ ἔσαν ἄνδρες.', 'new']], [['4.437-4.438', 'even so arose the clamour of the Trojans throughout the wide host; for they had not all like speech or one language, but their tongues were mingled, and they were a folk summoned from many lands.', None]]], 'treebank_id': '2275372'} οὐ (4.437.t1) ἀλλὰ (4.438.t1)
1266 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1266 {'label': '4.439-4.443', 'items': [[['4.439', 'ὄρσε δὲ τοὺς μὲν Ἄρης, τοὺς δὲ γλαυκῶπις Ἀθήνη', 'new'], ['4.440', 'Δεῖμός τ᾽ ἠδὲ Φόβος καὶ Ἔρις ἄμοτον μεμαυῖα,', 'new'], ['4.441', 'Ἄρεος ἀνδροφόνοιο κασιγνήτη ἑτάρη τε,', 'new'], ['4.442', 'ἥ τ᾽ ὀλίγη μὲν πρῶτα κορύσσεται, αὐτὰρ ἔπειτα', 'new'], ['4.443', 'οὐρανῷ ἐστήριξε κάρη καὶ ἐπὶ χθονὶ βαίνει:', 'new']], [['4.439-4.443', 'These were urged on by Ares, and the Greeks by flashing-eyed Athene, and Terror, and Rout, and Discord that rageth incessantly, sister and comrade of man-slaying Ares; she at the first rears her crest but little, yet thereafter planteth her head in heaven, while her feet tread on earth.', None]]], 'treebank_id': '2275373'} ὄρσε (4.439.t1) Δεῖμός (4.440.t1) Ἄρεος (4.441.t1)(4.442.t1) οὐρανῷ (4.443.t1)
1267 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1267 {'label': '4.444-4.445', 'items': [[['4.444', 'ἥ σφιν καὶ τότε νεῖκος ὁμοίϊον ἔμβαλε μέσσῳ', 'new'], ['4.445', 'ἐρχομένη καθ᾽ ὅμιλον ὀφέλλουσα στόνον ἀνδρῶν.', 'new']], [['4.444-4.445', 'She it was that now cast evil strife into their midst as she fared through the throng, making the groanings of men to wax.', None]]], 'treebank_id': '2275374'} (4.444.t1) ἐρχομένη (4.445.t1)
1268 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1268 {'label': '4.446-4.448', 'items': [[['4.446', 'οἳ δ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἐς χῶρον ἕνα ξυνιόντες ἵκοντο,', 'new'], ['4.447', 'σύν ῥ᾽ ἔβαλον ῥινούς, σὺν δ᾽ ἔγχεα καὶ μένε᾽ ἀνδρῶν', 'new'], ['4.448', 'χαλκεοθωρήκων:', 'continues']], [['4.446-4.448', 'Now when they were met together and come into one place, then dashed they together shields and spears and the fury of bronze-mailed warriors;', None]]], 'treebank_id': '2275375'} οἳ (4.446.t1) σύν (4.447.t1) χαλκεοθωρήκων· (4.448.t1)
1269 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1269 {'label': '4.448-4.449', 'items': [[['4.448', 'ἀτὰρ ἀσπίδες ὀμφαλόεσσαι', 'continuation'], ['4.449', 'ἔπληντ᾽ ἀλλήλῃσι, πολὺς δ᾽ ὀρυμαγδὸς ὀρώρει.', 'new']], [['4.448-4.449', 'and the bossed shields closed each with each, and a great din arose.', None]]], 'treebank_id': '2275376'} χαλκεοθωρήκων· (4.448.t1) ἔπληντʼ (4.449.t1)
1270 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1270 {'label': '4.450-4.451', 'items': [[['4.450', 'ἔνθα δ᾽ ἅμ᾽ οἰμωγή τε καὶ εὐχωλὴ πέλεν ἀνδρῶν', 'new'], ['4.451', 'ὀλλύντων τε καὶ ὀλλυμένων, ῥέε δ᾽ αἵματι γαῖα.', 'new']], [['4.450-4.451', 'Then were heard alike the sound of groaning and the cry of triumph of the slayers and the slain, and the earth flowed with blood.', None]]], 'treebank_id': '2275377'} ἔνθα (4.450.t1) ὀλλύντων (4.451.t1)
1271 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1271 {'label': '4.452-4.455', 'items': [[['4.452', 'ὡς δ᾽ ὅτε χείμαρροι ποταμοὶ κατ᾽ ὄρεσφι ῥέοντες', 'new'], ['4.453', 'ἐς μισγάγκειαν συμβάλλετον ὄβριμον ὕδωρ', 'new'], ['4.454', 'κρουνῶν ἐκ μεγάλων κοίλης ἔντοσθε χαράδρης,', 'new'], ['4.455', 'τῶν δέ τε τηλόσε δοῦπον ἐν οὔρεσιν ἔκλυε ποιμήν:', 'new']], [['4.452-4.455', 'As when winter torrents, flowing down the mountains from their great springs to a place where two valleys meet, join their mighty floods in a deep gorge, and far off amid the mountains the shepherd heareth the thunder thereof;', None]]], 'treebank_id': '2275378'} ὡς (4.452.t1) ἐς (4.453.t1) κρουνῶν (4.454.t1) τῶν (4.455.t1)
1272 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1272 {'label': '4.456', 'items': [[['4.456', 'ὣς τῶν μισγομένων γένετο ἰαχή τε πόνος τε.', 'new']], [['4.456', 'even so from the joining of these in battle came shouting and toil.', None]]], 'treebank_id': '2275379'} ὣς (4.456.t1)
1273 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1273 {'label': '4.457-4.458', 'items': [[['4.457', 'πρῶτος δ᾽ Ἀντίλοχος Τρώων ἕλεν ἄνδρα κορυστὴν', 'new'], ['4.458', 'ἐσθλὸν ἐνὶ προμάχοισι Θαλυσιάδην Ἐχέπωλον:', 'new']], [['4.457-4.458', 'Antilochus was first to slay a warrior of the Trojans in full armour, a goodly man amid the foremost fighters, Echepolus, son of Thalysius.', None]]], 'treebank_id': '2275380'} πρῶτος (4.457.t1) ἐσθλὸν (4.458.t1)
1274 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1274 {'label': '4.459-4.461', 'items': [[['4.459', 'τόν ῥ᾽ ἔβαλε πρῶτος κόρυθος φάλον ἱπποδασείης,', 'new'], ['4.460', 'ἐν δὲ μετώπῳ πῆξε, πέρησε δ᾽ ἄρ᾽ ὀστέον εἴσω', 'new'], ['4.461', 'αἰχμὴ χαλκείη:', 'continues']], [['4.459-4.461', 'Him was he first to smite upon the horn of his helmet with crest of horse-hair, and into his forehead drave the spear, and the point of bronze passed within the bone;', None]]], 'treebank_id': '2275381'} τόν (4.459.t1) ἐν (4.460.t1) αἰχμὴ (4.461.t1)
1275 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1275 {'label': '4.461-4.462', 'items': [[['4.461', 'τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψεν,', 'continuation'], ['4.462', 'ἤριπε δ᾽ ὡς ὅτε πύργος ἐνὶ κρατερῇ ὑσμίνῃ.', 'new']], [['4.461-4.462', 'and darkness enfolded his eyes, and he crashed as doth a wall, in the mighty conflict.', None]]], 'treebank_id': '2275382'} αἰχμὴ (4.461.t1) ἤριπε (4.462.t1)
1276 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1276 {'label': '4.463-4.466', 'items': [[['4.463', 'τὸν δὲ πεσόντα ποδῶν ἔλαβε κρείων Ἐλεφήνωρ', 'new'], ['4.464', 'Χαλκωδοντιάδης μεγαθύμων ἀρχὸς Ἀβάντων,', 'new'], ['4.465', 'ἕλκε δ᾽ ὑπ᾽ ἐκ βελέων, λελιημένος ὄφρα τάχιστα', 'new'], ['4.466', 'τεύχεα συλήσειε:', 'continues']], [['4.463-4.466', 'As he fell lord Elephenor caught him by the feet, the son he of Chalcodon, and captain of the great-souled Abantes, and sought to drag him from beneath the missiles, fain with all speed to strip off his armour;', None]]], 'treebank_id': '2275383'} τὸν (4.463.t1) Χαλκωδοντιάδης (4.464.t1) ἕλκε (4.465.t1) τεύχεα (4.466.t1)
1277 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1277 {'label': '4.466', 'items': [[['4.466', 'μίνυνθα δέ οἱ γένεθ᾽ ὁρμή.', 'continuation']], [['4.466', 'yet but for a scant space did his striving endure;', None]]], 'treebank_id': '2275384'} τεύχεα (4.466.t1)
1278 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1278 {'label': '4.467-4.469', 'items': [[['4.467', 'νεκρὸν γὰρ ἐρύοντα ἰδὼν μεγάθυμος Ἀγήνωρ', 'new'], ['4.468', 'πλευρά, τά οἱ κύψαντι παρ᾽ ἀσπίδος ἐξεφαάνθη,', 'new'], ['4.469', 'οὔτησε ξυστῷ χαλκήρεϊ, λῦσε δὲ γυῖα.', 'new']], [['4.467-4.469', 'for as he was haling the corpse great-souled Agenor caught sight of him, and where his side was left uncovered of his shield, as he stooped, even there; he smote him with a thrust of his bronze-shod spear, and loosed his limbs.', None]]], 'treebank_id': '2275385'} νεκρὸν (4.467.t1) πλευρά, (4.468.t1) οὔτησε (4.469.t1)
1279 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1279 {'label': '4.470-4.471', 'items': [[['4.470', 'ὣς τὸν μὲν λίπε θυμός, ἐπ᾽ αὐτῷ δ᾽ ἔργον ἐτύχθη', 'new'], ['4.471', 'ἀργαλέον Τρώων καὶ Ἀχαιῶν:', 'continues']], [['4.470-4.471', 'So his spirit left him, and over his body was wrought grievous toil of Trojans and Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2275386'} ὣς (4.470.t1) ἀργαλέον (4.471.t1)
1280 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1280 {'label': '4.471-4.472', 'items': [[['4.471', 'οἳ δὲ λύκοι ὣς', 'continuation'], ['4.472', 'ἀλλήλοις ἐπόρουσαν, ἀνὴρ δ᾽ ἄνδρ᾽ ἐδνοπάλιζεν.', 'new']], [['4.471-4.472', 'Even as wolves leapt they one upon the other, and man made man to reel.', None]]], 'treebank_id': '2275387'} ἀργαλέον (4.471.t1) ἀλλήλοις (4.472.t1)
1281 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1281 {'label': '4.473-4.476', 'items': [[['4.473', 'ἔνθ᾽ ἔβαλ᾽ Ἀνθεμίωνος υἱὸν Τελαμώνιος Αἴας', 'new'], ['4.474', 'ἠΐθεον θαλερὸν Σιμοείσιον, ὅν ποτε μήτηρ', 'new'], ['4.475', 'Ἴδηθεν κατιοῦσα παρ᾽ ὄχθῃσιν Σιμόεντος', 'new'], ['4.476', 'γείνατ᾽, ἐπεί ῥα τοκεῦσιν ἅμ᾽ ἕσπετο μῆλα ἰδέσθαι:', 'new']], [['4.473-4.476', "Then Telamonian Aias smote Anthemion's son, the lusty youth Simoeisius, whom on a time his mother had born beside the banks of Simois, as she journeyed down from Ida, whither she had followed with her parents to see their flocks.", None]]], 'treebank_id': '2275388'} ἔνθʼ (4.473.t1) ἠΐθεον (4.474.t1) Ἴδηθεν (4.475.t1) γείνατʼ, (4.476.t1)
1282 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1282 {'label': '4.477', 'items': [[['4.477', 'τοὔνεκά μιν κάλεον Σιμοείσιον:', 'continues']], [['4.477', 'For this cause they called him Simoeisius;', None]]], 'treebank_id': '2275389'} τοὔνεκά (4.477.t1)
1283 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1283 {'label': '4.477-4.479', 'items': [[['4.477', 'οὐ δὲ τοκεῦσι', 'continuation'], ['4.478', 'θρέπτρα φίλοις ἀπέδωκε, μινυνθάδιος δέ οἱ αἰὼν', 'new'], ['4.479', 'ἔπλεθ᾽ ὑπ᾽ Αἴαντος μεγαθύμου δουρὶ δαμέντι.', 'new']], [['4.477-4.479', 'yet paid he not back to his dear parents the recompense of his upbringing, and but brief was the span of his life, for that he was laid low by the spear of great-souled Aias.', None]]], 'treebank_id': '2275390'} τοὔνεκά (4.477.t1) θρέπτρα (4.478.t1) ἔπλεθʼ (4.479.t1)
1284 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1284 {'label': '4.480-4.481', 'items': [[['4.480', 'πρῶτον γάρ μιν ἰόντα βάλε στῆθος παρὰ μαζὸν', 'new'], ['4.481', 'δεξιόν:', 'continues']], [['4.480-4.481', 'For, as he strode amid the foremost, he was smitten on the right breast beside the nipple;', None]]], 'treebank_id': '2275391'} πρῶτον (4.480.t1) δεξιόν· (4.481.t1)
1285 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1285 {'label': '4.481-4.482', 'items': [[['4.481', 'ἀντικρὺ δὲ δι᾽ ὤμου χάλκεον ἔγχος', 'continuation'], ['4.482', 'ἦλθεν:', 'continues']], [['4.481-4.482', 'and clean through his shoulder went the spear of bronze,', None]]], 'treebank_id': '2275392'} δεξιόν· (4.481.t1) ἦλθεν· (4.482.t1)
1286 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1286 {'label': '4.482-4.484', 'items': [[['4.482', 'ὃ δ᾽ ἐν κονίῃσι χαμαὶ πέσεν αἴγειρος ὣς', 'continuation'], ['4.483', 'ἥ ῥά τ᾽ ἐν εἱαμενῇ ἕλεος μεγάλοιο πεφύκει', 'new'], ['4.484', 'λείη, ἀτάρ τέ οἱ ὄζοι ἐπ᾽ ἀκροτάτῃ πεφύασι:', 'new']], [['4.482-4.484', 'and he fell to the ground in the dust like a poplar tree that hath grown up in the bottom land of a great marsh, smooth of stem, but from the top thereof branches grow:', None]]], 'treebank_id': '2275393'} ἦλθεν· (4.482.t1)(4.483.t1) λείη, (4.484.t1)
1287 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1287 {'label': '4.485-4.486', 'items': [[['4.485', 'τὴν μέν θ᾽ ἁρματοπηγὸς ἀνὴρ αἴθωνι σιδήρῳ', 'new'], ['4.486', 'ἐξέταμ᾽, ὄφρα ἴτυν κάμψῃ περικαλλέϊ δίφρῳ:', 'new']], [['4.485-4.486', 'this hath some wainwright felled with the gleaming iron that he might bend him a felloe for a beauteous chariot,', None]]], 'treebank_id': '2275394'} τὴν (4.485.t1) ἐξέταμʼ, (4.486.t1)
1288 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1288 {'label': '4.487', 'items': [[['4.487', 'ἣ μέν τ᾽ ἀζομένη κεῖται ποταμοῖο παρ᾽ ὄχθας.', 'new']], [['4.487', "and it lieth drying by a river's banks.", None]]], 'treebank_id': '2275395'} (4.487.t1)
1289 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1289 {'label': '4.488-4.489', 'items': [[['4.488', 'τοῖον ἄρ᾽ Ἀνθεμίδην Σιμοείσιον ἐξενάριξεν', 'new'], ['4.489', 'Αἴας διογενής:', 'continues']], [['4.488-4.489', 'Even in such wise did Zeus-born Aias slay Simoeisius, son of Anthemion.', None]]], 'treebank_id': '2275396'} τοῖον (4.488.t1) Αἴας (4.489.t1)
1290 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1290 {'label': '4.489-4.490', 'items': [[['4.489', 'τοῦ δ᾽ Ἄντιφος αἰολοθώρηξ', 'continuation'], ['4.490', 'Πριαμίδης καθ᾽ ὅμιλον ἀκόντισεν ὀξέϊ δουρί.', 'new']], [['4.489-4.490', "And at him Priam's son Antiphus, of the flashing corselet, cast with his sharp spear amid the throng.", None]]], 'treebank_id': '2275397'} Αἴας (4.489.t1) Πριαμίδης (4.490.t1)
1291 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1291 {'label': '4.491-4.492', 'items': [[['4.491', 'τοῦ μὲν ἅμαρθ᾽, ὃ δὲ Λεῦκον Ὀδυσσέος ἐσθλὸν ἑταῖρον', 'new'], ['4.492', 'βεβλήκει βουβῶνα, νέκυν ἑτέρωσ᾽ ἐρύοντα:', 'new']], [['4.491-4.492', "Him he missed, but smote in the groin Odysseus' goodly comrade, Leucus, as he was drawing the corpse to the other side;", None]]], 'treebank_id': '2275398'} τοῦ (4.491.t1) βεβλήκει (4.492.t1)
1292 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1292 {'label': '4.493', 'items': [[['4.493', 'ἤριπε δ᾽ ἀμφ᾽ αὐτῷ, νεκρὸς δέ οἱ ἔκπεσε χειρός.', 'new']], [['4.493', 'so he fell upon it, and the body slipped from his grasp.', None]]], 'treebank_id': '2275399'} ἤριπε (4.493.t1)
1293 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1293 {'label': '4.494-4.497', 'items': [[['4.494', 'τοῦ δ᾽ Ὀδυσεὺς μάλα θυμὸν ἀποκταμένοιο χολώθη,', 'new'], ['4.495', 'βῆ δὲ διὰ προμάχων κεκορυθμένος αἴθοπι χαλκῷ,', 'new'], ['4.496', 'στῆ δὲ μάλ᾽ ἐγγὺς ἰὼν καὶ ἀκόντισε δουρὶ φαεινῷ', 'new'], ['4.497', 'ἀμφὶ ἓ παπτήνας:', 'continues']], [['4.494-4.497', 'For his slaying waxed Odysseus mightily wroth at heart, and strode amid the foremost warriors, harnessed in flaming bronze; close to the foe he came and took his stand, and glancing warily about him hurled with his bright spear;', None]]], 'treebank_id': '2275400'} τοῦ (4.494.t1) βῆ (4.495.t1) στῆ (4.496.t1) ἀμφὶ (4.497.t1)
1294 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1294 {'label': '4.497-4.498', 'items': [[['4.497', 'ὑπὸ δὲ Τρῶες κεκάδοντο', 'continuation'], ['4.498', 'ἀνδρὸς ἀκοντίσσαντος:', 'continues']], [['4.497-4.498', 'and back did the Trojans shrink from the warrior as he cast.', None]]], 'treebank_id': '2275401'} ἀμφὶ (4.497.t1) ἀνδρὸς (4.498.t1)
1295 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1295 {'label': '4.498-4.500', 'items': [[['4.498', 'ὃ δ᾽ οὐχ ἅλιον βέλος ἧκεν,', 'continuation'], ['4.499', 'ἀλλ᾽ υἱὸν Πριάμοιο νόθον βάλε Δημοκόωντα', 'new'], ['4.500', 'ὅς οἱ Ἀβυδόθεν ἦλθε παρ᾽ ἵππων ὠκειάων.', 'new']], [['4.498-4.500', "Not in vain did he let fly his spear, but smote Priam's bastard son Democoon, that had come at his call from Abydus, from his stud of swift mares.", None]]], 'treebank_id': '2275402'} ἀνδρὸς (4.498.t1) ἀλλʼ (4.499.t1) ὅς (4.500.t1)
1296 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1296 {'label': '4.501-4.502', 'items': [[['4.501', 'τόν ῥ᾽ Ὀδυσεὺς ἑτάροιο χολωσάμενος βάλε δουρὶ', 'new'], ['4.502', 'κόρσην:', 'continues']], [['4.501-4.502', "Him Odysseus, wroth for his comrade's sake, smote with his spear on the temple,", None]]], 'treebank_id': '2275403'} τόν (4.501.t1) κόρσην· (4.502.t1)
1297 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1297 {'label': '4.502-4.503', 'items': [[['4.502', 'ἣ δ᾽ ἑτέροιο διὰ κροτάφοιο πέρησεν', 'continuation'], ['4.503', 'αἰχμὴ χαλκείη:', 'continues']], [['4.502-4.503', 'and out through the other temple passed the spear-point of bronze,', None]]], 'treebank_id': '2275404'} κόρσην· (4.502.t1) αἰχμὴ (4.503.t1)
1298 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1298 {'label': '4.503-4.504', 'items': [[['4.503', 'τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψε,', 'continuation'], ['4.504', 'δούπησεν δὲ πεσών, ἀράβησε δὲ τεύχε᾽ ἐπ᾽ αὐτῷ.', 'new']], [['4.503-4.504', 'and darkness enfolded his eyes, and he fell with a thud and upon him his armour clanged.', None]]], 'treebank_id': '2275405'} αἰχμὴ (4.503.t1) δούπησεν (4.504.t1)
1299 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1299 {'label': '4.505', 'items': [[['4.505', 'χώρησαν δ᾽ ὑπό τε πρόμαχοι καὶ φαίδιμος Ἕκτωρ:', 'new']], [['4.505', 'Then the foremost warriors and glorious Hector gave ground;', None]]], 'treebank_id': '2275406'} χώρησαν (4.505.t1)
1300 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1300 {'label': '4.506-4.507', 'items': [[['4.506', 'Ἀργεῖοι δὲ μέγα ἴαχον, ἐρύσαντο δὲ νεκρούς,', 'new'], ['4.507', 'ἴθυσαν δὲ πολὺ προτέρω:', 'continues']], [['4.506-4.507', 'and the Argives shouted aloud, and drew off the bodies, and charged far further onward.', None]]], 'treebank_id': '2275407'} Ἀργεῖοι (4.506.t1) ἴθυσαν (4.507.t1)
1301 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1301 {'label': '4.507-4.508', 'items': [[['4.507', 'νεμέσησε δ᾽ Ἀπόλλων', 'continuation'], ['4.508', 'Περγάμου ἐκκατιδών, Τρώεσσι δὲ κέκλετ᾽ ἀΰσας:', 'new']], [['4.507-4.508', 'And Apollo, looking down from Pergamus, had indignation, and called with a shout to the Trojans:', None]]], 'treebank_id': '2275408'} ἴθυσαν (4.507.t1) Περγάμου (4.508.t1)
1302 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1302 {'label': '4.509-4.511', 'items': [[['4.509', 'ὄρνυσθ᾽ ἱππόδαμοι Τρῶες μη δ᾽ εἴκετε χάρμης', 'new'], ['4.510', 'Ἀργείοις, ἐπεὶ οὔ σφι λίθος χρὼς οὐ δὲ σίδηρος', 'new'], ['4.511', 'χαλκὸν ἀνασχέσθαι ταμεσίχροα βαλλομένοισιν:', 'new']], [['4.509-4.511', 'Rouse ye, horse-taming Trojans, give not ground in fight before Argives; not of stone nor of iron is their flesh to resist the bronze that cleaveth the flesh, when they are smitten.', None]]], 'treebank_id': '2275409'} ὄρνυσθʼ (4.509.t1) Ἀργείοις, (4.510.t1) χαλκὸν (4.511.t1)
1303 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1303 {'label': '4.512-4.513', 'items': [[['4.512', 'οὐ μὰν οὐ δ᾽ Ἀχιλεὺς Θέτιδος πάϊς ἠϋκόμοιο', 'new'], ['4.513', 'μάρναται, ἀλλ᾽ ἐπὶ νηυσὶ χόλον θυμαλγέα πέσσει.', 'new']], [['4.512-4.513', 'Nay, and Achilles moreover fighteth not, the son of fair-haired Thetis, but amid the ships nurseth his bitter wrath.', None]]], 'treebank_id': '2275410'} οὐ (4.512.t1) μάρναται, (4.513.t1)
1304 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1304 {'label': '4.514', 'items': [[['4.514', 'ὣς φάτ᾽ ἀπὸ πτόλιος δεινὸς θεός:', 'continues']], [['4.514', 'So spake the dread god from the city;', None]]], 'treebank_id': '2275411'} ὣς (4.514.t1)
1305 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1305 {'label': '4.514-4.516', 'items': [[['4.514', 'αὐτὰρ Ἀχαιοὺς', 'continuation'], ['4.515', 'ὦρσε Διὸς θυγάτηρ κυδίστη Τριτογένεια', 'new'], ['4.516', 'ἐρχομένη καθ᾽ ὅμιλον, ὅθι μεθιέντας ἴδοιτο.', 'new']], [['4.514-4.516', 'but the Achaeans were urged on by the daughter of Zeus, most glorious Tritogeneia, who fared throughout the throng wheresoever she saw them giving ground.', None]]], 'treebank_id': '2275412'} ὣς (4.514.t1) ὦρσε (4.515.t1) ἐρχομένη (4.516.t1)
1306 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1306 {'label': '4.517', 'items': [[['4.517', 'ἔνθ᾽ Ἀμαρυγκείδην Διώρεα μοῖρα πέδησε:', 'new']], [['4.517', "Then was Amarynceus' son, Diores, caught in the snare of fate;", None]]], 'treebank_id': '2275413'} ἔνθʼ (4.517.t1)
1307 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1307 {'label': '4.518-4.519', 'items': [[['4.518', 'χερμαδίῳ γὰρ βλῆτο παρὰ σφυρὸν ὀκριόεντι', 'new'], ['4.519', 'κνήμην δεξιτερήν:', 'continues']], [['4.518-4.519', 'for with a jagged stone was he smitten on the right leg by the ankle,', None]]], 'treebank_id': '2275414'} χερμαδίῳ (4.518.t1) κνήμην (4.519.t1)
1308 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1308 {'label': '4.519-4.520', 'items': [[['4.519', 'βάλε δὲ Θρῃκῶν ἀγὸς ἀνδρῶν', 'continuation'], ['4.520', 'Πείρως Ἰμβρασίδης ὃς ἄρ᾽ Αἰνόθεν εἰληλούθει.', 'new']], [['4.519-4.520', 'and it was the leader of the Thracians that made the cast, even Peiros, son of Imbrasus, that had come from Aenus.', None]]], 'treebank_id': '2275415'} κνήμην (4.519.t1) Πείρως (4.520.t1)
1309 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1309 {'label': '4.521-4.522', 'items': [[['4.521', 'ἀμφοτέρω δὲ τένοντε καὶ ὀστέα λᾶας ἀναιδὴς', 'new'], ['4.522', 'ἄχρις ἀπηλοίησεν:', 'continues']], [['4.521-4.522', 'The sinews twain and the bones did the ruthless stone utterly crush;', None]]], 'treebank_id': '2275416'} ἀμφοτέρω (4.521.t1) ἄχρις (4.522.t1)
1310 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1310 {'label': '4.522-4.524', 'items': [[['4.522', 'ὃ δ᾽ ὕπτιος ἐν κονίῃσι', 'continuation'], ['4.523', 'κάππεσεν ἄμφω χεῖρε φίλοις ἑτάροισι πετάσσας', 'new'], ['4.524', 'θυμὸν ἀποπνείων:', 'continues']], [['4.522-4.524', 'and he fell backward in the dust and stretched out both his hands to his dear comrades, gasping out his life;', None]]], 'treebank_id': '2275417'} ἄχρις (4.522.t1) κάππεσεν (4.523.t1) θυμὸν (4.524.t1)
1311 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1311 {'label': '4.524-4.525', 'items': [[['4.524', 'ὃ δ᾽ ἐπέδραμεν ὅς ῥ᾽ ἔβαλέν περ', 'continuation'], ['4.525', 'Πείροος, οὖτα δὲ δουρὶ παρ᾽ ὀμφαλόν:', 'continues']], [['4.524-4.525', 'and there ran up he that smote him, Peiros, and dealt him a wound with a thrust of his spear beside the navel;', None]]], 'treebank_id': '2275418'} θυμὸν (4.524.t1) Πείροος, (4.525.t1)
1312 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1312 {'label': '4.525-4.526', 'items': [[['4.525', 'ἐκ δ᾽ ἄρα πᾶσαι', 'continuation'], ['4.526', 'χύντο χαμαὶ χολάδες, τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψε.', 'new']], [['4.525-4.526', 'and forth upon the ground gushed all his bowels, and darkness enfolded his eyes.', None]]], 'treebank_id': '2275419'} Πείροος, (4.525.t1) χύντο (4.526.t1)
1313 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1313 {'label': '4.527-4.528', 'items': [[['4.527', 'τὸν δὲ Θόας Αἰτωλὸς ἀπεσσύμενον βάλε δουρὶ', 'new'], ['4.528', 'στέρνον ὑπὲρ μαζοῖο, πάγη δ᾽ ἐν πνεύμονι χαλκός:', 'new']], [['4.527-4.528', 'But as the other sprang back Thoas of Aetolia smote him with a cast of his spear in the breast above the nipple, and the bronze was fixed in his lung;', None]]], 'treebank_id': '2275420'} τὸν (4.527.t1) στέρνον (4.528.t1)
1314 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1314 {'label': '4.529-4.531', 'items': [[['4.529', 'ἀγχίμολον δέ οἱ ἦλθε Θόας, ἐκ δ᾽ ὄβριμον ἔγχος', 'new'], ['4.530', 'ἐσπάσατο στέρνοιο, ἐρύσσατο δὲ ξίφος ὀξύ,', 'new'], ['4.531', 'τῷ ὅ γε γαστέρα τύψε μέσην, ἐκ δ᾽ αἴνυτο θυμόν.', 'new']], [['4.529-4.531', 'and Thoas came close to him, and plucked forth from his chest the mighty spear, and drew his sharp sword and smote him therewith full upon the belly, and took away his life.', None]]], 'treebank_id': '2275421'} ἀγχίμολον (4.529.t1) ἐσπάσατο (4.530.t1) τῷ (4.531.t1)
1315 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1315 {'label': '4.532', 'items': [[['4.532', 'τεύχεα δ᾽ οὐκ ἀπέδυσε:', 'continues']], [['4.532', 'Howbeit of his armour he stripped him not,', None]]], 'treebank_id': '2275422'} τεύχεα (4.532.t1)
1316 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1316 {'label': '4.532-4.535', 'items': [[['4.532', 'περίστησαν γὰρ ἑταῖροι', 'continuation'], ['4.533', 'Θρήϊκες ἀκρόκομοι δολίχ᾽ ἔγχεα χερσὶν ἔχοντες,', 'new'], ['4.534', 'οἵ ἑ μέγαν περ ἐόντα καὶ ἴφθιμον καὶ ἀγαυὸν', 'new'], ['4.535', 'ὦσαν ἀπὸ σφείων:', 'continues']], [['4.532-4.535', 'for about him his comrades, men of Thrace that wear the hair long at the top, stood with long spears grasped in their hands, and for all that he was great and mighty and lordly, drave him back from them,', None]]], 'treebank_id': '2275423'} τεύχεα (4.532.t1) Θρήϊκες (4.533.t1) οἵ (4.534.t1) ὦσαν (4.535.t1)
1317 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1317 {'label': '4.535', 'items': [[['4.535', 'ὃ δὲ χασσάμενος πελεμίχθη.', 'continuation']], [['4.535', 'so that he reeled and gave ground.', None]]], 'treebank_id': '2275424'} ὦσαν (4.535.t1)
1318 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1318 {'label': '4.536-4.538', 'items': [[['4.536', 'ὣς τώ γ᾽ ἐν κονίῃσι παρ᾽ ἀλλήλοισι τετάσθην,', 'new'], ['4.537', 'ἤτοι ὃ μὲν Θρῃκῶν, ὃ δ᾽ Ἐπειῶν χαλκοχιτώνων', 'new'], ['4.538', 'ἡγεμόνες:', 'continues']], [['4.536-4.538', 'Thus the twain lay stretched in the dust each by the other, captains the one of the Thracians and the other of the brazen-coated Epeians;', None]]], 'treebank_id': '2275425'} ὣς (4.536.t1) ἤτοι (4.537.t1) ἡγεμόνες· (4.538.t1)
1319 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1319 {'label': '4.538', 'items': [[['4.538', 'πολλοὶ δὲ περὶ κτείνοντο καὶ ἄλλοι.', 'continuation']], [['4.538', 'and about them were others full many likewise slain.', None]]], 'treebank_id': '2275426'} ἡγεμόνες· (4.538.t1)
1320 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1320 {'label': '4.539-4.542', 'items': [[['4.539', 'ἔνθά κεν οὐκέτι ἔργον ἀνὴρ ὀνόσαιτο μετελθών,', 'new'], ['4.540', 'ὅς τις ἔτ᾽ ἄβλητος καὶ ἀνούτατος ὀξέϊ χαλκῷ', 'new'], ['4.541', 'δινεύοι κατὰ μέσσον, ἄγοι δέ ἑ Παλλὰς Ἀθήνη', 'new'], ['4.542', 'χειρὸς ἑλοῦσ᾽, αὐτὰρ βελέων ἀπερύκοι ἐρωήν:', 'new']], [['4.539-4.542', 'Then could no man any more enter into the battle and make light thereof, whoso still unwounded by missile or by thrust of sharp bronze, might move throughout the midst, being led of Pallas Athene by the hand, and by her guarded from the onrush of missiles:', None]]], 'treebank_id': '2275427'} ἔνθά (4.539.t1) ὅς (4.540.t1) δινεύοι (4.541.t1) χειρὸς (4.542.t1)
1321 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1321 {'label': '4.543-4.544', 'items': [[['4.543', 'πολλοὶ γὰρ Τρώων καὶ Ἀχαιῶν ἤματι κείνῳ', 'new'], ['4.544', 'πρηνέες ἐν κονίῃσι παρ᾽ ἀλλήλοισι τέταντο.', 'new']], [['4.543-4.544', "for multitudes of Trojans and Achaeans alike were that day stretched one by the other's side with faces in the dust.", None]]], 'treebank_id': '2275428'} πολλοὶ (4.543.t1) πρηνέες (4.544.t1)
1322 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1322 {'label': '5.1-5.3', 'items': [[['5.1', 'ἔνθ᾽ αὖ Τυδεΐδῃ Διομήδεϊ Παλλὰς Ἀθήνη', 'new'], ['5.2', 'δῶκε μένος καὶ θάρσος, ἵν᾽ ἔκδηλος μετὰ πᾶσιν', 'new'], ['5.3', 'Ἀργείοισι γένοιτο ἰδὲ κλέος ἐσθλὸν ἄροιτο:', 'new']], [['5.1-5.3', "And now to Tydeus' son, Diomedes, Pallas Athene gave might and courage, that he should prove himself pre-eminent amid all the Argives, and win glorious renown.", None]]], 'treebank_id': '2275429'} ἔνθʼ (5.1.t1) δῶκε (5.2.t1) Ἀργείοισι (5.3.t1)
1323 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1323 {'label': '5.4-5.6', 'items': [[['5.4', 'δαῖέ οἱ ἐκ κόρυθός τε καὶ ἀσπίδος ἀκάματον πῦρ', 'new'], ['5.5', 'ἀστέρ᾽ ὀπωρινῷ ἐναλίγκιον, ὅς τε μάλιστα', 'new'], ['5.6', 'λαμπρὸν παμφαίνῃσι λελουμένος ὠκεανοῖο:', 'new']], [['5.4-5.6', 'She kindled from his helm and shield flame unwearying, like to the star of harvesttime that shineth bright above all others when he hath bathed him in the stream of Ocean.', None]]], 'treebank_id': '2275430'} δαῖέ (5.4.t1) ἀστέρʼ (5.5.t1) λαμπρὸν (5.6.t1)
1324 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1324 {'label': '5.7-5.8', 'items': [[['5.7', 'τοῖόν οἱ πῦρ δαῖεν ἀπὸ κρατός τε καὶ ὤμων,', 'new'], ['5.8', 'ὦρσε δέ μιν κατὰ μέσσον ὅθι πλεῖστοι κλονέοντο.', 'new']], [['5.7-5.8', 'Even such flame did she kindle from his head and shoulders; and she sent him into the midst where men thronged the thickest.', None]]], 'treebank_id': '2275431'} τοῖόν (5.7.t1) ὦρσε (5.8.t1)
1325 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1325 {'label': '5.9-5.10', 'items': [[['5.9', 'ἦν δέ τις ἐν Τρώεσσι Δάρης ἀφνειὸς ἀμύμων', 'new'], ['5.10', 'ἱρεὺς Ἡφαίστοιο:', 'continues']], [['5.9-5.10', 'Now there was amid the Trojans one Dares, a rich man and blameless, a priest of Hephaestus;', None]]], 'treebank_id': '2275432'} ἦν (5.9.t1) ἱρεὺς (5.10.t1)
1326 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1326 {'label': '5.10-5.11', 'items': [[['5.10', 'δύω δέ οἱ υἱέες ἤστην', 'continuation'], ['5.11', 'Φηγεὺς Ἰδαῖός τε μάχης εὖ εἰδότε πάσης.', 'new']], [['5.10-5.11', 'and he had two sons, Phegeus and Idaeus, both well skilled in all manner of fighting.', None]]], 'treebank_id': '2275433'} ἱρεὺς (5.10.t1) Φηγεὺς (5.11.t1)
1327 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1327 {'label': '5.12', 'items': [[['5.12', 'τώ οἱ ἀποκρινθέντε ἐναντίω ὁρμηθήτην:', 'new']], [['5.12', 'These twain separated themselves from the host and went forth against Diomedes,', None]]], 'treebank_id': '2275434'} τώ (5.12.t1)
1328 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1328 {'label': '5.13', 'items': [[['5.13', 'τὼ μὲν ἀφ᾽ ἵπποιιν, ὃ δ᾽ ἀπὸ χθονὸς ὄρνυτο πεζός.', 'new']], [['5.13', 'they in their car, while he charged on foot upon the ground.', None]]], 'treebank_id': '2275435'} τὼ (5.13.t1)
1329 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1329 {'label': '5.14-5.15', 'items': [[['5.14', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ σχεδὸν ἦσαν ἐπ᾽ ἀλλήλοισιν ἰόντες', 'new'], ['5.15', 'Φηγεύς ῥα πρότερος προΐει δολιχόσκιον ἔγχος:', 'new']], [['5.14-5.15', 'And when they were come near, as they advanced against each other, first Phegeus let fly his far-shadowing spear;', None]]], 'treebank_id': '2275436'} οἳ (5.14.t1) Φηγεύς (5.15.t1)
1330 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1330 {'label': '5.16-5.17', 'items': [[['5.16', 'Τυδεΐδεω δ᾽ ὑπὲρ ὦμον ἀριστερὸν ἤλυθ᾽ ἀκωκὴ', 'new'], ['5.17', 'ἔγχεος, οὐ δ᾽ ἔβαλ᾽ αὐτόν:', 'continues']], [['5.16-5.17', 'and over the left shoulder of the son of Tydeus passed the point of the spear, and smote him not.', None]]], 'treebank_id': '2275437'} Τυδεΐδεω (5.16.t1) ἔγχεος, (5.17.t1)
1331 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1331 {'label': '5.17-5.18', 'items': [[['5.17', 'ὃ δ᾽ ὕστερος ὄρνυτο χαλκῷ', 'continuation'], ['5.18', 'Τυδεΐδης:', 'continues']], [['5.17-5.18', "Then Tydeus' son rushed on with the bronze,", None]]], 'treebank_id': '2275438'} ἔγχεος, (5.17.t1) Τυδεΐδης· (5.18.t1)
1332 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1332 {'label': '5.18-5.19', 'items': [[['5.18', 'τοῦ δ᾽ οὐχ ἅλιον βέλος ἔκφυγε χειρός,', 'continuation'], ['5.19', 'ἀλλ᾽ ἔβαλε στῆθος μεταμάζιον, ὦσε δ᾽ ἀφ᾽ ἵππων.', 'new']], [['5.18-5.19', 'and not in vain did the shaft speed from his hand, but he smote his foe on the breast between the nipples, and thrust him from the car.', None]]], 'treebank_id': '2275439'} Τυδεΐδης· (5.18.t1) ἀλλʼ (5.19.t1)
1333 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1333 {'label': '5.20-5.21', 'items': [[['5.20', 'Ἰδαῖος δ᾽ ἀπόρουσε λιπὼν περικαλλέα δίφρον,', 'new'], ['5.21', 'οὐ δ᾽ ἔτλη περιβῆναι ἀδελφειοῦ κταμένοιο:', 'new']], [['5.20-5.21', 'And Idaeus sprang back, and left the beauteous chariot, and had no heart to bestride his slain brother.', None]]], 'treebank_id': '2275440'} Ἰδαῖος (5.20.t1) οὐδʼ (5.21.t1)
1334 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1334 {'label': '5.22-5.24', 'items': [[['5.22', 'οὐ δὲ γὰρ οὐ δέ κεν αὐτὸς ὑπέκφυγε κῆρα μέλαιναν,', 'new'], ['5.23', 'ἀλλ᾽ Ἥφαιστος ἔρυτο, σάωσε δὲ νυκτὶ καλύψας,', 'new'], ['5.24', 'ὡς δή οἱ μὴ πάγχυ γέρων ἀκαχήμενος εἴη.', 'new']], [['5.22-5.24', 'Nay, nor would he himself have escaped black fate, had not Hephaestus guarded him, and saved him, enfolding him in darkness, that his aged priest might not be utterly fordone with grief.', None]]], 'treebank_id': '2275441'} οὐδὲ (5.22.t1) ἀλλʼ (5.23.t1) ὡς (5.24.t1)
1335 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1335 {'label': '5.25-5.26', 'items': [[['5.25', 'ἵππους δ᾽ ἐξελάσας μεγαθύμου Τυδέος υἱὸς', 'new'], ['5.26', 'δῶκεν ἑταίροισιν κατάγειν κοίλας ἐπὶ νῆας.', 'new']], [['5.25-5.26', 'Howbeit the horses did the son of great souled Tydeus drive forth and give to his comrades to bring to the hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2275442'} ἵππους (5.25.t1) δῶκεν (5.26.t1)
1336 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1336 {'label': '5.27-5.29', 'items': [[['5.27', 'Τρῶες δὲ μεγάθυμοι ἐπεὶ ἴδον υἷε Δάρητος', 'new'], ['5.28', 'τὸν μὲν ἀλευάμενον, τὸν δὲ κτάμενον παρ᾽ ὄχεσφι,', 'new'], ['5.29', 'πᾶσιν ὀρίνθη θυμός:', 'continues']], [['5.27-5.29', 'But when the great-souled Trojans beheld the two sons of Dares, the one in flight and the other slain beside the car, the hearts of all were dismayed.', None]]], 'treebank_id': '2275443'} Τρῶες (5.27.t1) τὸν (5.28.t1) πᾶσιν (5.29.t1)
1337 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1337 {'label': '5.29-5.30', 'items': [[['5.29', 'ἀτὰρ γλαυκῶπις Ἀθήνη', 'continuation'], ['5.30', 'χειρὸς ἑλοῦσ᾽ ἐπέεσσι προσηύδα θοῦρον Ἄρηα:', 'new']], [['5.29-5.30', 'And flashing-eyed Athene took furious Ares by the hand and spake to him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275444'} πᾶσιν (5.29.t1) χειρὸς (5.30.t1)
1338 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1338 {'label': '5.31-5.34', 'items': [[['5.31', 'Ἆρες Ἄρες βροτολοιγὲ μιαιφόνε τειχεσιπλῆτα', 'new'], ['5.32', 'οὐκ ἂν δὴ Τρῶας μὲν ἐάσαιμεν καὶ Ἀχαιοὺς', 'new'], ['5.33', 'μάρνασθ᾽, ὁπποτέροισι πατὴρ Ζεὺς κῦδος ὀρέξῃ,', 'new'], ['5.34', 'νῶϊ δὲ χαζώμεσθα, Διὸς δ᾽ ἀλεώμεθα μῆνιν;', 'new']], [['5.31-5.34', 'Ares, Ares, thou bane of mortals, thou blood-stained stormer of walls, shall we not now leave the Trojans and Achaeans to fight, to whichsoever of the two it be that father Zeus shall vouchsafe glory? But for us twain, let us give place, and avoid the wrath of Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2275445'} Ἆρες (5.31.t1) οὐκ (5.32.t1) μάρνασθʼ, (5.33.t1) νῶϊ (5.34.t1)
1339 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1339 {'label': '5.35', 'items': [[['5.35', 'ὣς εἰποῦσα μάχης ἐξήγαγε θοῦρον Ἄρηα:', 'new']], [['5.35', 'So spake she, and led furious Ares forth from the battle.', None]]], 'treebank_id': '2275446'} ὣς (5.35.t1)
1340 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1340 {'label': '5.36-5.37', 'items': [[['5.36', 'τὸν μὲν ἔπειτα καθεῖσεν ἐπ᾽ ἠϊόεντι Σκαμάνδρῳ,', 'new'], ['5.37', 'Τρῶας δ᾽ ἔκλιναν Δαναοί:', 'continues']], [['5.36-5.37', 'Then she made him to sit down on the sandy banks of Scamander, and the Trojans were turned in flight by the Danaans.', None]]], 'treebank_id': '2275447'} τὸν (5.36.t1) Τρῶας (5.37.t1)
1341 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1341 {'label': '5.37-5.38', 'items': [[['5.37', 'ἕλε δ᾽ ἄνδρα ἕκαστος', 'continuation'], ['5.38', 'ἡγεμόνων:', 'continues']], [['5.37-5.38', 'Each one of the captains slew his man;', None]]], 'treebank_id': '2275448'} Τρῶας (5.37.t1) ἡγεμόνων· (5.38.t1)
1342 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1342 {'label': '5.38-5.39', 'items': [[['5.38', 'πρῶτος δὲ ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['5.39', 'ἀρχὸν Ἁλιζώνων Ὀδίον μέγαν ἔκβαλε δίφρου:', 'new']], [['5.38-5.39', 'first the king of men, Agamemnon, thrust from his car the leader of the Halizones, great Odius,', None]]], 'treebank_id': '2275449'} ἡγεμόνων· (5.38.t1) ἀρχὸν (5.39.t1)
1343 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1343 {'label': '5.40-5.42', 'items': [[['5.40', 'πρώτῳ γὰρ στρεφθέντι μεταφρένῳ ἐν δόρυ πῆξεν', 'new'], ['5.41', 'ὤμων μεσσηγύς, διὰ δὲ στήθεσφιν ἔλασσε,', 'new'], ['5.42', 'δούπησεν δὲ πεσών, ἀράβησε δὲ τεύχε᾽ ἐπ᾽ αὐτῷ.', 'new']], [['5.40-5.42', 'for as he turned first of all to flee he fixed his spear in his back between the shoulders and drave it through his breast; and he fell with a thud, and upon him his armour clanged.', None]]], 'treebank_id': '2275450'} πρώτῳ (5.40.t1) ὤμων (5.41.t1) δούπησεν (5.42.t1)
1344 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1344 {'label': '5.43-5.44', 'items': [[['5.43', 'Ἰδομενεὺς δ᾽ ἄρα Φαῖστον ἐνήρατο Μῄονος υἱὸν', 'new'], ['5.44', 'Βώρου, ὃς ἐκ Τάρνης ἐριβώλακος εἰληλούθει.', 'new']], [['5.43-5.44', 'And Idomeneus slew Phaestus, son of Borus the Maeonian, that had come from deep-soiled Tarne.', None]]], 'treebank_id': '2275451'} Ἰδομενεὺς (5.43.t1) Βώρου, (5.44.t1)
1345 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1345 {'label': '5.45-5.46', 'items': [[['5.45', 'τὸν μὲν ἄρ᾽ Ἰδομενεὺς δουρικλυτὸς ἔγχεϊ μακρῷ', 'new'], ['5.46', 'νύξ᾽ ἵππων ἐπιβησόμενον κατὰ δεξιὸν ὦμον:', 'new']], [['5.45-5.46', 'Him even as he was mounting his chariot Idomeneus, famed for his spear, pierced with a thrust of his long spear through the right shoulder;', None]]], 'treebank_id': '2275452'} τὸν (5.45.t1) νύξʼ (5.46.t1)
1346 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1346 {'label': '5.47', 'items': [[['5.47', 'ἤριπε δ᾽ ἐξ ὀχέων, στυγερὸς δ᾽ ἄρα μιν σκότος εἷλε.', 'new']], [['5.47', 'and he fell from his car, and hateful darkness gat hold of him.', None]]], 'treebank_id': '2275453'} ἤριπε (5.47.t1)
1347 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1347 {'label': '5.48', 'items': [[['5.48', 'τὸν μὲν ἄρ᾽ Ἰδομενῆος ἐσύλευον θεράποντες:', 'new']], [['5.48', 'Him then the squires of Idomeneus stripped of his armour;', None]]], 'treebank_id': '2275454'} τὸν (5.48.t1)
1348 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1348 {'label': '5.49-5.51', 'items': [[['5.49', 'υἱὸν δὲ Στροφίοιο Σκαμάνδριον αἵμονα θήρης', 'new'], ['5.50', 'Ἀτρεΐδης Μενέλαος ἕλ᾽ ἔγχεϊ ὀξυόεντι', 'new'], ['5.51', 'ἐσθλὸν θηρητῆρα:', 'continues']], [['5.49-5.51', "and Scamandrius, son of Strophius, cunning in the chase, did Atreus' son Menelaus slay with his sharp spear, even him the mighty hunter;", None]]], 'treebank_id': '2275455'} υἱὸν (5.49.t1) Ἀτρεΐδης (5.50.t1) ἐσθλὸν (5.51.t1)
1349 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1349 {'label': '5.51-5.52', 'items': [[['5.51', 'δίδαξε γὰρ Ἄρτεμις αὐτὴ', 'continuation'], ['5.52', 'βάλλειν ἄγρια πάντα, τά τε τρέφει οὔρεσιν ὕλη:', 'new']], [['5.51-5.52', 'for Artemis herself had taught him to smite all wild things that the mountain forest nurtureth.', None]]], 'treebank_id': '2275456'} ἐσθλὸν (5.51.t1) βάλλειν (5.52.t1)
1350 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1350 {'label': '5.53-5.54', 'items': [[['5.53', 'ἀλλ᾽ οὔ οἱ τότε γε χραῖσμ᾽ Ἄρτεμις ἰοχέαιρα,', 'new'], ['5.54', 'οὐ δὲ ἑκηβολίαι ᾗσιν τὸ πρίν γε κέκαστο:', 'new']], [['5.53-5.54', 'Yet in no wise did the archer Artemis avail him now, neither all that skill in archery wherein of old he excelled;', None]]], 'treebank_id': '2275457'} ἀλλʼ (5.53.t1) οὐδὲ (5.54.t1)
1351 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1351 {'label': '5.55-5.58', 'items': [[['5.55', 'ἀλλά μιν Ἀτρεΐδης δουρικλειτὸς Μενέλαος', 'new'], ['5.56', 'πρόσθεν ἕθεν φεύγοντα μετάφρενον οὔτασε δουρὶ', 'new'], ['5.57', 'ὤμων μεσσηγύς, διὰ δὲ στήθεσφιν ἔλασσεν,', 'new'], ['5.58', 'ἤριπε δὲ πρηνής, ἀράβησε δὲ τεύχε᾽ ἐπ᾽ αὐτῷ.', 'new']], [['5.55-5.58', 'but the son of Atreus, Menelaus famed for his spear, smote him as he fled before him with a thrust of his spear in the back between the shoulders, and drave it through his breast. So he fell face foremost, and upon him his armour clanged.', None]]], 'treebank_id': '2275458'} ἀλλά (5.55.t1) πρόσθεν (5.56.t1) ὤμων (5.57.t1) ἤριπε (5.58.t1)
1352 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1352 {'label': '5.59-5.61', 'items': [[['5.59', 'Μηριόνης δὲ Φέρεκλον ἐνήρατο, τέκτονος υἱὸν', 'new'], ['5.60', 'Ἁρμονίδεω, ὃς χερσὶν ἐπίστατο δαίδαλα πάντα', 'new'], ['5.61', 'τεύχειν:', 'continues']], [['5.59-5.61', "And Meriones slew Phereclus, son of Tecton, Harmon's son, whose hands were skilled to fashion all manner of curious work;", None]]], 'treebank_id': '2275459'} Μηριόνης (5.59.t1) Ἁρμονίδεω, (5.60.t1) τεύχειν· (5.61.t1)
1353 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1353 {'label': '5.61', 'items': [[['5.61', 'ἔξοχα γάρ μιν ἐφίλατο Παλλὰς Ἀθήνη:', 'continuation']], [['5.61', 'for Pallas Athene loved him above all men.', None]]], 'treebank_id': '2275460'} τεύχειν· (5.61.t1)
1354 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1354 {'label': '5.62-5.64', 'items': [[['5.62', 'ὃς καὶ Ἀλεξάνδρῳ τεκτήνατο νῆας ἐΐσας', 'new'], ['5.63', 'ἀρχεκάκους, αἳ πᾶσι κακὸν Τρώεσσι γένοντο', 'new'], ['5.64', 'οἷ τ᾽ αὐτῷ, ἐπεὶ οὔ τι θεῶν ἐκ θέσφατα ᾔδη.', 'new']], [['5.62-5.64', 'He it was that had also built for Alexander the shapely ships, source of ills, that were made the bane of all the Trojans and of his own self, seeing he knew not in any wise the oracles of the gods.', None]]], 'treebank_id': '2275461'} ὃς (5.62.t1) ἀρχεκάκους, (5.63.t1) οἷ (5.64.t1)
1355 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1355 {'label': '5.65-5.66', 'items': [[['5.65', 'τὸν μὲν Μηριόνης ὅτε δὴ κατέμαρπτε διώκων', 'new'], ['5.66', 'βεβλήκει γλουτὸν κατὰ δεξιόν:', 'continues']], [['5.65-5.66', 'After him Meriones pursued, and when he had come up with him, smote him in the right buttock,', None]]], 'treebank_id': '2275462'} τὸν (5.65.t1) βεβλήκει (5.66.t1)
1356 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1356 {'label': '5.66-5.67', 'items': [[['5.66', 'ἣ δὲ διαπρὸ', 'continuation'], ['5.67', 'ἀντικρὺ κατὰ κύστιν ὑπ᾽ ὀστέον ἤλυθ᾽ ἀκωκή:', 'new']], [['5.66-5.67', 'and the spear-point passed clean through even to the bladder beneath the bone,', None]]], 'treebank_id': '2275463'} βεβλήκει (5.66.t1) ἀντικρὺ (5.67.t1)
1357 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1357 {'label': '5.68', 'items': [[['5.68', 'γνὺξ δ᾽ ἔριπ᾽ οἰμώξας, θάνατος δέ μιν ἀμφεκάλυψε.', 'new']], [['5.68', 'and he fell to his knees with a groan, and death enfolded him.', None]]], 'treebank_id': '2275464'} γνὺξ (5.68.t1)
1358 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1358 {'label': '5.69-5.71', 'items': [[['5.69', 'Πήδαιον δ᾽ ἄρ᾽ ἔπεφνε Μέγης Ἀντήνορος υἱὸν', 'new'], ['5.70', 'ὅς ῥα νόθος μὲν ἔην, πύκα δ᾽ ἔτρεφε δῖα Θεανὼ', 'new'], ['5.71', 'ἶσα φίλοισι τέκεσσι χαριζομένη πόσεϊ ᾧ.', 'new']], [['5.69-5.71', "And Pedaeus, Antenor's son, was slain of Meges; he was in truth a bastard, howbeit goodly Theano had reared him carefully even as her own children, to do pleasure to her husband.", None]]], 'treebank_id': '2275465'} Πήδαιον (5.69.t1) ὅς (5.70.t1) ἶσα (5.71.t1)
1359 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1359 {'label': '5.72-5.73', 'items': [[['5.72', 'τὸν μὲν Φυλεΐδης δουρὶ κλυτὸς ἐγγύθεν ἐλθὼν', 'new'], ['5.73', 'βεβλήκει κεφαλῆς κατὰ ἰνίον ὀξέϊ δουρί:', 'new']], [['5.72-5.73', "To him Phyleus' son, famed for his spear, drew nigh and smote him with a cast of his sharp spear on the sinew of the head; 199.1", None]]], 'treebank_id': '2275466'} τὸν (5.72.t1) βεβλήκει (5.73.t1)
1360 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1360 {'label': '5.74', 'items': [[['5.74', 'ἀντικρὺ δ᾽ ἀν᾽ ὀδόντας ὑπὸ γλῶσσαν τάμε χαλκός:', 'new']], [['5.74', 'and straight through amid the teeth the bronze shore away the tongue at its base.', None]]], 'treebank_id': '2275467'} ἀντικρὺ (5.74.t1)
1361 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1361 {'label': '5.75', 'items': [[['5.75', 'ἤριπε δ᾽ ἐν κονίῃ, ψυχρὸν δ᾽ ἕλε χαλκὸν ὀδοῦσιν.', 'new']], [['5.75', 'So he fell in the dust, and bit the cold bronze with his teeth.', None]]], 'treebank_id': '2275468'} ἤριπε (5.75.t1)
1362 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1362 {'label': '5.76-5.81', 'items': [[['5.76', 'Εὐρύπυλος δ᾽ Εὐαιμονίδης Ὑψήνορα δῖον', 'new'], ['5.77', 'υἱὸν ὑπερθύμου Δολοπίονος, ὅς ῥα Σκαμάνδρου', 'new'], ['5.78', 'ἀρητὴρ ἐτέτυκτο, θεὸς δ᾽ ὣς τίετο δήμῳ,', 'new'], ['5.79', 'τὸν μὲν ἄρ᾽ Εὐρύπυλος, Εὐαίμονος ἀγλαὸς υἱός,', 'new'], ['5.80', 'πρόσθεν ἕθεν φεύγοντα μεταδρομάδην ἔλασ᾽ ὦμον', 'new'], ['5.81', 'φασγάνῳ ἀΐξας, ἀπὸ δ᾽ ἔξεσε χεῖρα βαρεῖαν:', 'new']], [['5.76-5.81', "And Eurypylus, son of Euaemon, slew goodly Hypsenor, son of Dolopion high of heart, that was made priest of Scamander, and was honoured of the folk even as a god—upon him did Eurypylus, Euaemon's glorious son, rush with his sword as he fled before him, and in mid-course smite him upon the shoulder and lop off his heavy arm.", None]]], 'treebank_id': '2275469'} Εὐρύπυλος (5.76.t1) υἱὸν (5.77.t1) ἀρητὴρ (5.78.t1) τὸν (5.79.t1) πρόσθεν (5.80.t1) φασγάνῳ (5.81.t1)
1363 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1363 {'label': '5.82', 'items': [[['5.82', 'αἱματόεσσα δὲ χεὶρ πεδίῳ πέσε:', 'continues']], [['5.82', 'So the arm all bloody fell to the ground;', None]]], 'treebank_id': '2275470'} αἱματόεσσα (5.82.t1)
1364 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1364 {'label': '5.82-5.83', 'items': [[['5.82', 'τὸν δὲ κατ᾽ ὄσσε', 'continuation'], ['5.83', 'ἔλλαβε πορφύρεος θάνατος καὶ μοῖρα κραταιή.', 'new']], [['5.82-5.83', 'and down over his eyes came dark death and mighty fate.', None]]], 'treebank_id': '2275471'} αἱματόεσσα (5.82.t1) ἔλλαβε (5.83.t1)
1365 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1365 {'label': '5.84', 'items': [[['5.84', 'ὣς οἳ μὲν πονέοντο κατὰ κρατερὴν ὑσμίνην:', 'new']], [['5.84', 'Thus toiled they in the mighty conflict;', None]]], 'treebank_id': '2275472'} ὣς (5.84.t1)
1366 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1366 {'label': '5.85-5.86', 'items': [[['5.85', 'Τυδεΐδην δ᾽ οὐκ ἂν γνοίης ποτέροισι μετείη', 'new'], ['5.86', 'ἠὲ μετὰ Τρώεσσιν ὁμιλέοι ἦ μετ᾽ Ἀχαιοῖς.', 'new']], [['5.85-5.86', "but of Tydeus' son couldst thou not have told with which host of the twain he was joined, whether it was with the Trojans that he had fellowship or with the Achaeans.", None]]], 'treebank_id': '2275473'} Τυδεΐδην (5.85.t1) ἠὲ (5.86.t1)
1367 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1367 {'label': '5.87-5.88', 'items': [[['5.87', 'θῦνε γὰρ ἂμ πεδίον ποταμῷ πλήθοντι ἐοικὼς', 'new'], ['5.88', 'χειμάρρῳ , ὅς τ᾽ ὦκα ῥέων ἐκέδασσε γεφύρας:', 'new']], [['5.87-5.88', 'For he stormed across the plain like unto a winter torrent at the full, that with its swift flood sweeps away the embankments;', None]]], 'treebank_id': '2275474'} θῦνε (5.87.t1) χειμάρρῳ, (5.88.t1)
1368 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1368 {'label': '5.89-5.91', 'items': [[['5.89', 'τὸν δ᾽ οὔ τ᾽ ἄρ τε γέφυραι ἐεργμέναι ἰσχανόωσιν,', 'new'], ['5.90', 'οὔ τ᾽ ἄρα ἕρκεα ἴσχει ἀλωάων ἐριθηλέων', 'new'], ['5.91', 'ἐλθόντ᾽ ἐξαπίνης ὅτ᾽ ἐπιβρίσῃ Διὸς ὄμβρος:', 'new']], [['5.89-5.91', 'this the close-fenced embankments hold not back, neither do the walls of the fruitful vineyards stay its sudden coming when the rain of Zeus driveth it on;', None]]], 'treebank_id': '2275475'} τὸν (5.89.t1) οὔτʼ (5.90.t1) ἐλθόντʼ (5.91.t1)
1369 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1369 {'label': '5.92', 'items': [[['5.92', 'πολλὰ δ᾽ ὑπ᾽ αὐτοῦ ἔργα κατήριπε κάλ᾽ αἰζηῶν:', 'new']], [['5.92', 'and before it in multitudes the fair works of men fall in ruin.', None]]], 'treebank_id': '2275476'} πολλὰ (5.92.t1)
1370 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1370 {'label': '5.93-5.94', 'items': [[['5.93', 'ὣς ὑπὸ Τυδεΐδῃ πυκιναὶ κλονέοντο φάλαγγες', 'new'], ['5.94', 'Τρώων, οὐ δ᾽ ἄρα μιν μίμνον πολέες περ ἐόντες.', 'new']], [['5.93-5.94', "Even in such wise before Tydeus' son were the thick battalions of the Trojans driven in rout, nor might they abide him for all they were so many.", None]]], 'treebank_id': '2275477'} ὣς (5.93.t1) Τρώων, (5.94.t1)
1371 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1371 {'label': '5.95-5.99', 'items': [[['5.95', 'τὸν δ᾽ ὡς οὖν ἐνόησε Λυκάονος ἀγλαὸς υἱὸς', 'new'], ['5.96', 'θύνοντ᾽ ἂμ πεδίον πρὸ ἕθεν κλονέοντα φάλαγγας,', 'new'], ['5.97', 'αἶψ᾽ ἐπὶ Τυδεΐδῃ ἐτιταίνετο καμπύλα τόξα,', 'new'], ['5.98', 'καὶ βάλ᾽ ἐπαΐσσοντα τυχὼν κατὰ δεξιὸν ὦμον', 'new'], ['5.99', 'θώρηκος γύαλον:', 'continues']], [['5.95-5.99', 'But when the glorious son of Lycaon was ware of him as he raged across the plain and drove the battalions in rout before him, forthwith he bent against the son of Tydeus his curved bow, and with sure aim smote him as he rushed onwards upon the right shoulder on the plate of his corselet;', None]]], 'treebank_id': '2275478'} τὸν (5.95.t1) θύνοντʼ (5.96.t1) αἶψʼ (5.97.t1) καὶ (5.98.t1) θώρηκος (5.99.t1)
1372 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1372 {'label': '5.99-5.100', 'items': [[['5.99', 'διὰ δ᾽ ἔπτατο πικρὸς ὀϊστός,', 'continuation'], ['5.100', 'ἀντικρὺ δὲ διέσχε, παλάσσετο δ᾽ αἵματι θώρηξ.', 'new']], [['5.99-5.100', 'through this sped the bitter arrow and held straight on its way, and the corselet was spattered with blood.', None]]], 'treebank_id': '2275479'} θώρηκος (5.99.t1) ἀντικρὺ (5.100.t1)
1373 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1373 {'label': '5.101', 'items': [[['5.101', 'τῷ δ᾽ ἐπὶ μακρὸν ἄϋσε Λυκάονος ἀγλαὸς υἱός:', 'new']], [['5.101', 'Over him then shouted aloud the glorious son of Lycaon:', None]]], 'treebank_id': '2275480'} τῷ (5.101.t1)
1374 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1374 {'label': '5.102', 'items': [[['5.102', 'ὄρνυσθε Τρῶες μεγάθυμοι κέντορες ἵππων:', 'new']], [['5.102', 'Rouse you, great-souled Trojans, ye goaders of horses.', None]]], 'treebank_id': '2275481'} ὄρνυσθε (5.102.t1)
1375 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1375 {'label': '5.103-5.105', 'items': [[['5.103', 'βέβληται γὰρ ἄριστος Ἀχαιῶν, οὐ δέ ἕ φημι', 'new'], ['5.104', 'δήθ᾽ ἀνσχήσεσθαι κρατερὸν βέλος, εἰ ἐτεόν με', 'new'], ['5.105', 'ὦρσεν ἄναξ Διὸς υἱὸς ἀπορνύμενον Λυκίηθεν.', 'new']], [['5.103-5.105', 'Smitten is the best man of the Achaeans, and I deem he will not for long endure the mighty shaft, if in very truth the king, the son of Zeus, sped me on my way when I set forth from Lycia.', None]]], 'treebank_id': '2275482'} βέβληται (5.103.t1) δήθʼ (5.104.t1) ὦρσεν (5.105.t1)
1376 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1376 {'label': '5.106', 'items': [[['5.106', 'ὣς ἔφατ᾽ εὐχόμενος:', 'continues']], [['5.106', 'So spake he vauntingly;', None]]], 'treebank_id': '2275483'} ὣς (5.106.t1)
1377 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1377 {'label': '5.106-5.108', 'items': [[['5.106', 'τὸν δ᾽ οὐ βέλος ὠκὺ δάμασσεν,', 'continuation'], ['5.107', 'ἀλλ᾽ ἀναχωρήσας πρόσθ᾽ ἵπποιιν καὶ ὄχεσφιν', 'new'], ['5.108', 'ἔστη, καὶ Σθένελον προσέφη Καπανήϊον υἱόν:', 'new']], [['5.106-5.108', 'howbeit that other did the swift arrow not lay low, but he drew back, and took his stand before his horses and chariot, and spake to Sthenelus, son of Capaneus:', None]]], 'treebank_id': '2275484'} ὣς (5.106.t1) ἀλλʼ (5.107.t1) ἔστη, (5.108.t1)
1378 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1378 {'label': '5.109-5.110', 'items': [[['5.109', 'ὄρσο πέπον Καπανηϊάδη, καταβήσεο δίφρου,', 'new'], ['5.110', 'ὄφρά μοι ἐξ ὤμοιο ἐρύσσῃς πικρὸν ὀϊστόν.', 'new']], [['5.109-5.110', 'Rouse thee, good son of Capaneus; get thee down from the car, that thou mayest draw forth from my shoulder the bitter arrow.', None]]], 'treebank_id': '2275485'} ὄρσο (5.109.t1) ὄφρά (5.110.t1)
1379 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1379 {'label': '5.111-5.112', 'items': [[['5.111', 'ὣς ἄρ᾽ ἔφη, Σθένελος δὲ καθ᾽ ἵππων ἆλτο χαμᾶζε,', 'new'], ['5.112', 'πὰρ δὲ στὰς βέλος ὠκὺ διαμπερὲς ἐξέρυσ᾽ ὤμου:', 'new']], [['5.111-5.112', 'So spake he, and Sthenelus leapt from his chariot to the ground, and stood beside him, and drew forth the swift arrow clean through his shoulder;', None]]], 'treebank_id': '2275486'} ὣς (5.111.t1) πὰρ (5.112.t1)
1380 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1380 {'label': '5.113', 'items': [[['5.113', 'αἷμα δ᾽ ἀνηκόντιζε διὰ στρεπτοῖο χιτῶνος.', 'new']], [['5.113', 'and the blood spurted up through the pliant 203.1 tunic.', None]]], 'treebank_id': '2275487'} αἷμα (5.113.t1)
1381 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1381 {'label': '5.114', 'items': [[['5.114', 'δὴ τότ᾽ ἔπειτ᾽ ἠρᾶτο βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['5.114', 'And thereat Diomedes, good at the war-cry, made prayer:', None]]], 'treebank_id': '2275488'} δὴ (5.114.t1)
1382 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1382 {'label': '5.115-5.117', 'items': [[['5.115', 'κλῦθί μευ αἰγιόχοιο Διὸς τέκος Ἀτρυτώνη,', 'new'], ['5.116', 'εἴ ποτέ μοι καὶ πατρὶ φίλα φρονέουσα παρέστης', 'new'], ['5.117', 'δηΐῳ ἐν πολέμῳ, νῦν αὖτ᾽ ἐμὲ φῖλαι Ἀθήνη:', 'new']], [['5.115-5.117', "Hear me, child of Zeus that beareth the aegis, unwearied one! If ever with kindly thought thou stoodest by my father's side amid the fury of battle, even so do thou now be likewise kind to me, Athene.", None]]], 'treebank_id': '2275489'} κλῦθί (5.115.t1) εἴ (5.116.t1) δηΐῳ (5.117.t1)
1383 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1383 {'label': '5.118-5.120', 'items': [[['5.118', 'δὸς δέ τέ μ᾽ ἄνδρα ἑλεῖν καὶ ἐς ὁρμὴν ἔγχεος ἐλθεῖν', 'new'], ['5.119', 'ὅς μ᾽ ἔβαλε φθάμενος καὶ ἐπεύχεται, οὐ δέ μέ φησι', 'new'], ['5.120', 'δηρὸν ἔτ᾽ ὄψεσθαι λαμπρὸν φάος ἠελίοιο.', 'new']], [['5.118-5.120', 'Grant that I may slay this man, and that he come within the cast of my spear, that hath smitten me or ever I was ware of him, and boasteth over me, and declareth that not for long shall I behold the bright light of the sun.', None]]], 'treebank_id': '2275490'} δὸς (5.118.t1) ὅς (5.119.t1) δηρὸν (5.120.t1)
1384 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1384 {'label': '5.121', 'items': [[['5.121', 'ὣς ἔφατ᾽ εὐχόμενος:', 'continues']], [['5.121', 'So spake he in prayer,', None]]], 'treebank_id': '2275491'} ὣς (5.121.t1)
1385 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1385 {'label': '5.121-5.122', 'items': [[['5.121', 'τοῦ δ᾽ ἔκλυε Παλλὰς Ἀθήνη ,', 'continuation'], ['5.122', 'γυῖα δ᾽ ἔθηκεν ἐλαφρά, πόδας καὶ χεῖρας ὕπερθεν:', 'new']], [['5.121-5.122', 'and Pallas Athene heard him, and made his limbs light, his feet and his hands above;', None]]], 'treebank_id': '2275492'} ὣς (5.121.t1) γυῖα (5.122.t1)
1386 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1386 {'label': '5.123', 'items': [[['5.123', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱσταμένη ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['5.123', 'and she drew near to his side and spake to him winged words:', None]]], 'treebank_id': '2275493'} ἀγχοῦ (5.123.t1)
1387 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1387 {'label': '5.124', 'items': [[['5.124', 'θαρσῶν νῦν Διόμηδες ἐπὶ Τρώεσσι μάχεσθαι:', 'new']], [['5.124', 'Be of good courage now, Diomedes, to fight against the Trojans,', None]]], 'treebank_id': '2275494'} θαρσῶν (5.124.t1)
1388 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1388 {'label': '5.125-5.126', 'items': [[['5.125', 'ἐν γάρ τοι στήθεσσι μένος πατρώϊον ἧκα', 'new'], ['5.126', 'ἄτρομον, οἷον ἔχεσκε σακέσπαλος ἱππότα Τυδεύς:', 'new']], [['5.125-5.126', 'for in thy breast have I put the might of thy father, the dauntless might, such as the horseman Tydeus, wielder of the shield, was wont to have.', None]]], 'treebank_id': '2275495'} ἐν (5.125.t1) ἄτρομον, (5.126.t1)
1389 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1389 {'label': '5.127-5.128', 'items': [[['5.127', 'ἀχλὺν δ᾽ αὖ τοι ἀπ᾽ ὀφθαλμῶν ἕλον ἣ πρὶν ἐπῆεν,', 'new'], ['5.128', 'ὄφρ᾽ εὖ γιγνώσκῃς ἠμὲν θεὸν ἠδὲ καὶ ἄνδρα.', 'new']], [['5.127-5.128', 'And the mist moreover have I taken from thine eyes that afore was upon them, to the end that thou mayest well discern both god and man.', None]]], 'treebank_id': '2275496'} ἀχλὺν (5.127.t1) ὄφρʼ (5.128.t1)
1390 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1390 {'label': '5.129-5.131', 'items': [[['5.129', 'τὼ νῦν αἴ κε θεὸς πειρώμενος ἐνθάδ᾽ ἵκηται', 'new'], ['5.130', 'μή τι σύ γ᾽ ἀθανάτοισι θεοῖς ἀντικρὺ μάχεσθαι', 'new'], ['5.131', 'τοῖς ἄλλοις:', 'continues']], [['5.129-5.131', 'Wherefore now if any god come hither to make trial of thee, do not thou in any wise fight face to face with any other immortal gods,', None]]], 'treebank_id': '2275497'} τὼ (5.129.t1) μή (5.130.t1) τοῖς (5.131.t1)
1391 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1391 {'label': '5.131-5.132', 'items': [[['5.131', 'ἀτὰρ εἴ κε Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη', 'continuation'], ['5.132', 'ἔλθῃσ᾽ ἐς πόλεμον, τήν γ᾽ οὐτάμεν ὀξέϊ χαλκῷ.', 'new']], [['5.131-5.132', 'save only if Aphrodite, daughter of Zeus, shall enter the battle, her do thou smite with a thrust of the sharp bronze.', None]]], 'treebank_id': '2275498'} τοῖς (5.131.t1) ἔλθῃσʼ (5.132.t1)
1392 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1392 {'label': '5.133-5.135', 'items': [[['5.133', 'ἣ μὲν ἄρ᾽ ὣς εἰποῦσ᾽ ἀπέβη γλαυκῶπις Ἀθήνη,', 'new'], ['5.134', 'Τυδεΐδης δ᾽ ἐξαῦτις ἰὼν προμάχοισιν ἐμίχθη', 'new'], ['5.135', 'καὶ πρίν περ θυμῷ μεμαὼς Τρώεσσι μάχεσθαι:', 'new']], [['5.133-5.135', 'When she had thus spoken, the goddess, flashing-eyed Athene, departed, and the son of Tydeus returned again and mingled with the foremost fighters; and though afore his heart had been eager to do battle with the Trojans,', None]]], 'treebank_id': '2275499'} (5.133.t1) Τυδεΐδης (5.134.t1) καὶ (5.135.t1)
1393 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1393 {'label': '5.136-5.138', 'items': [[['5.136', 'δὴ τότε μιν τρὶς τόσσον ἕλεν μένος ὥς τε λέοντα', 'new'], ['5.137', 'ὅν ῥά τε ποιμὴν ἀγρῷ ἐπ᾽ εἰροπόκοις ὀΐεσσι', 'new'], ['5.138', 'χραύσῃ μέν τ᾽ αὐλῆς ὑπεράλμενον οὐ δὲ δαμάσσῃ:', 'new']], [['5.136-5.138', 'now verily did fury thrice so great lay hold upon him, even as upon a lion that a shepherd in the field, guarding his fleecy sheep, hath wounded as he leapt over the wall of the sheep-fold, but hath not vanquished;', None]]], 'treebank_id': '2275500'} δὴ (5.136.t1) ὅν (5.137.t1) χραύσῃ (5.138.t1)
1394 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1394 {'label': '5.139-5.140', 'items': [[['5.139', 'τοῦ μέν τε σθένος ὦρσεν, ἔπειτα δέ τ᾽ οὐ προσαμύνει,', 'new'], ['5.140', 'ἀλλὰ κατὰ σταθμοὺς δύεται, τὰ δ᾽ ἐρῆμα φοβεῖται:', 'new']], [['5.139-5.140', 'his might hath he roused, but thereafter maketh no more defence, but slinketh amid the farm buildings, and the flock all unprotected is driven in rout,', None]]], 'treebank_id': '2275501'} τοῦ (5.139.t1) ἀλλὰ (5.140.t1)
1395 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1395 {'label': '5.141-5.142', 'items': [[['5.141', 'αἳ μέν τ᾽ ἀγχιστῖναι ἐπ᾽ ἀλλήλῃσι κέχυνται,', 'new'], ['5.142', 'αὐτὰρ ὃ ἐμμεμαὼς βαθέης ἐξάλλεται αὐλῆς:', 'new']], [['5.141-5.142', 'and the sheep are strewn in heaps, each hard by each, but the lion in his fury leapeth forth from the high fold;', None]]], 'treebank_id': '2275502'} αἳ (5.141.t1) αὐτὰρ (5.142.t1)
1396 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1396 {'label': '5.143', 'items': [[['5.143', 'ὣς μεμαὼς Τρώεσσι μίγη κρατερὸς Διομήδης.', 'new']], [['5.143', 'even in such fury did mighty Diomedes mingle with the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2275503'} ὣς (5.143.t1)
1397 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1397 {'label': '5.144-5.147', 'items': [[['5.144', 'ἔνθ᾽ ἕλεν Ἀστύνοον καὶ Ὑπείρονα ποιμένα λαῶν,', 'new'], ['5.145', 'τὸν μὲν ὑπὲρ μαζοῖο βαλὼν χαλκήρεϊ δουρί,', 'new'], ['5.146', 'τὸν δ᾽ ἕτερον ξίφεϊ μεγάλῳ κληῗδα παρ᾽ ὦμον', 'new'], ['5.147', 'πλῆξ᾽, ἀπὸ δ᾽ αὐχένος ὦμον ἐέργαθεν ἠδ᾽ ἀπὸ νώτου.', 'new']], [['5.144-5.147', 'Then slew he Astynous and Hypeiron, shepherd of the host; the one he smote above the nipple with a cast of his bronze-shod spear, and the other he struck with his great sword upon the collar-bone beside the shoulder, and shore off the shoulder from the neck and from the back.', None]]], 'treebank_id': '2275504'} ἔνθʼ (5.144.t1) τὸν (5.145.t1) τὸν (5.146.t1) πλῆξʼ, (5.147.t1)
1398 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1398 {'label': '5.148-5.149', 'items': [[['5.148', 'τοὺς μὲν ἔασ᾽, ὃ δ᾽ Ἄβαντα μετῴχετο καὶ Πολύειδον', 'new'], ['5.149', 'υἱέας Εὐρυδάμαντος ὀνειροπόλοιο γέροντος:', 'new']], [['5.148-5.149', 'These then he let be, but went his way in pursuit of Abas and Polyidus, sons of the old man Eurydamas, the reader of dreams;', None]]], 'treebank_id': '2275505'} τοὺς (5.148.t1) υἱέας (5.149.t1)
1399 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1399 {'label': '5.150-5.151', 'items': [[['5.150', 'τοῖς οὐκ ἐρχομένοις ὃ γέρων ἐκρίνατ᾽ ὀνείρους,', 'new'], ['5.151', 'ἀλλά σφεας κρατερὸς Διομήδης ἐξενάριξε:', 'new']], [['5.150-5.151', 'howbeit they came not back for the old man to interpret dreams for them, 207.1 but mighty Diomedes slew them.', None]]], 'treebank_id': '2275506'} τοῖς (5.150.t1) ἀλλά (5.151.t1)
1400 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1400 {'label': '5.152-5.153', 'items': [[['5.152', 'βῆ δὲ μετὰ Ξάνθόν τε Θόωνά τε Φαίνοπος υἷε', 'new'], ['5.153', 'ἄμφω τηλυγέτω:', 'continues']], [['5.152-5.153', 'Then went he on after Xanthus and Thoön, sons twain of Phaenops, and both well beloved;', None]]], 'treebank_id': '2275507'} βῆ (5.152.t1) ἄμφω (5.153.t1)
1401 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1401 {'label': '5.153-5.154', 'items': [[['5.153', 'ὃ δὲ τείρετο γήραϊ λυγρῷ,', 'continuation'], ['5.154', 'υἱὸν δ᾽ οὐ τέκετ᾽ ἄλλον ἐπὶ κτεάτεσσι λιπέσθαι.', 'new']], [['5.153-5.154', 'and their father was fordone with grievous old age, and begat no other son to leave in charge of his possessions.', None]]], 'treebank_id': '2275508'} ἄμφω (5.153.t1) υἱὸν (5.154.t1)
1402 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1402 {'label': '5.155-5.158', 'items': [[['5.155', 'ἔνθ᾽ ὅ γε τοὺς ἐνάριζε, φίλον δ᾽ ἐξαίνυτο θυμὸν', 'new'], ['5.156', 'ἀμφοτέρω, πατέρι δὲ γόον καὶ κήδεα λυγρὰ', 'new'], ['5.157', 'λεῖπ᾽, ἐπεὶ οὐ ζώοντε μάχης ἐκνοστήσαντε', 'new'], ['5.158', 'δέξατο:', 'continues']], [['5.155-5.158', 'There Diomedes slew them, and bereft them of dear life, both the twain; but for the father he left lamentation and grievous sorrow, seeing they lived not for him to welcome them on their return;', None]]], 'treebank_id': '2275509'} ἔνθʼ (5.155.t1) ἀμφοτέρω, (5.156.t1) λεῖπʼ, (5.157.t1) δέξατο· (5.158.t1)
1403 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1403 {'label': '5.158', 'items': [[['5.158', 'χηρωσταὶ δὲ διὰ κτῆσιν δατέοντο.', 'continuation']], [['5.158', 'and the next of kin divided his goods.', None]]], 'treebank_id': '2275510'} δέξατο· (5.158.t1)
1404 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1404 {'label': '5.159-5.160', 'items': [[['5.159', 'ἔνθ᾽ υἷας Πριάμοιο δύω λάβε Δαρδανίδαο', 'new'], ['5.160', 'εἰν ἑνὶ δίφρῳ ἐόντας Ἐχέμμονά τε Χρομίον τε.', 'new']], [['5.159-5.160', "Then took he two sons of Priam, Dardanus' son, Echemmon and Chromius, the twain being in one car.", None]]], 'treebank_id': '2275511'} ἔνθʼ (5.159.t1) εἰν (5.160.t1)
1405 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1405 {'label': '5.161-5.164', 'items': [[['5.161', 'ὡς δὲ λέων ἐν βουσὶ θορὼν ἐξ αὐχένα ἄξῃ', 'new'], ['5.162', 'πόρτιος ἠὲ βοὸς ξύλοχον κάτα βοσκομενάων,', 'new'], ['5.163', 'ὣς τοὺς ἀμφοτέρους ἐξ ἵππων Τυδέος υἱὸς', 'new'], ['5.164', 'βῆσε κακῶς ἀέκοντας, ἔπειτα δὲ τεύχε᾽ ἐσύλα:', 'new']], [['5.161-5.164', "Even as a lion leapeth among the kine and breaketh the neck of a heifer or a cow as they graze in a woodland pasture, so did Tydeus' son thrust both these in evil wise from their car, sorely against their will, and thereafter despoiled them of their armour;", None]]], 'treebank_id': '2275512'} ὡς (5.161.t1) πόρτιος (5.162.t1) ὣς (5.163.t1) βῆσε (5.164.t1)
1406 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1406 {'label': '5.165', 'items': [[['5.165', 'ἵππους δ᾽ οἷς ἑτάροισι δίδου μετὰ νῆας ἐλαύνειν.', 'new']], [['5.165', 'and the horses he gave to his comrades to drive to the ships.', None]]], 'treebank_id': '2275513'} ἵππους (5.165.t1)
1407 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1407 {'label': '5.166-5.168', 'items': [[['5.166', 'τὸν δ᾽ ἴδεν Αἰνείας ἀλαπάζοντα στίχας ἀνδρῶν,', 'new'], ['5.167', 'βῆ δ᾽ ἴμεν ἄν τε μάχην καὶ ἀνὰ κλόνον ἐγχειάων', 'new'], ['5.168', 'Πάνδαρον ἀντίθεον διζήμενος εἴ που ἐφεύροι:', 'new']], [['5.166-5.168', 'But Aeneas was ware of him as he made havoc of the ranks of warriors, and went his way along the battle amid the hurtling of the spears in quest of godlike Pandarus, if so be he might anywhere find him.', None]]], 'treebank_id': '2275514'} τὸν (5.166.t1) βῆ (5.167.t1) Πάνδαρον (5.168.t1)
1408 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1408 {'label': '5.169-5.170', 'items': [[['5.169', 'εὗρε Λυκάονος υἱὸν ἀμύμονά τε κρατερόν τε,', 'new'], ['5.170', 'στῆ δὲ πρόσθ᾽ αὐτοῖο ἔπος τέ μιν ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['5.169-5.170', 'He found the son of Lycaon, goodly and valiant, and took his stand before his face, and spake to him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275515'} εὗρε (5.169.t1) στῆ (5.170.t1)
1409 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1409 {'label': '5.171-5.172', 'items': [[['5.171', 'Πάνδαρε ποῦ τοι τόξον ἰδὲ πτερόεντες ὀϊστοὶ', 'new'], ['5.172', 'καὶ κλέος;', 'continues']], [['5.171-5.172', 'Pandarus, where now are thy bow and thy winged arrows, and thy fame?', None]]], 'treebank_id': '2275516'} Πάνδαρε (5.171.t1) καὶ (5.172.t1)
1410 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1410 {'label': '5.172-5.173', 'items': [[['5.172', 'ᾧ οὔ τίς τοι ἐρίζεται ἐνθάδε γ᾽ ἀνήρ,', 'continuation'], ['5.173', 'οὐ δέ τις ἐν Λυκίῃ σέο γ᾽ εὔχεται εἶναι ἀμείνων.', 'new']], [['5.172-5.173', 'Therein may no man of this land vie with thee, nor any in Lycia declare himself to be better than thou.', None]]], 'treebank_id': '2275517'} καὶ (5.172.t1) οὐδέ (5.173.t1)
1411 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1411 {'label': '5.174-5.176', 'items': [[['5.174', 'ἀλλ᾽ ἄγε τῷδ᾽ ἔφες ἀνδρὶ βέλος Διὶ χεῖρας ἀνασχὼν', 'new'], ['5.175', 'ὅς τις ὅδε κρατέει καὶ δὴ κακὰ πολλὰ ἔοργε', 'new'], ['5.176', 'Τρῶας, ἐπεὶ πολλῶν τε καὶ ἐσθλῶν γούνατ᾽ ἔλυσεν:', 'new']], [['5.174-5.176', "Come now, lift up thy hands in prayer to Zeus, and let fly a shaft at this man, whoe'er he be that prevaileth thus, and hath verily wrought the Trojans much mischief, seeing he hath loosed the knees of many men and goodly;", None]]], 'treebank_id': '2275518'} ἀλλʼ (5.174.t1) ὅς (5.175.t1) Τρῶας, (5.176.t1)
1412 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1412 {'label': '5.177-5.178', 'items': [[['5.177', 'εἰ μή τις θεός ἐστι κοτεσσάμενος Τρώεσσιν', 'new'], ['5.178', 'ἱρῶν μηνίσας:', 'continues']], [['5.177-5.178', 'if indeed he be not some god that is wroth with the Trojans, angered by reason of sacrifices;', None]]], 'treebank_id': '2275519'} εἰ (5.177.t1) ἱρῶν (5.178.t1)
1413 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1413 {'label': '5.178', 'items': [[['5.178', 'χαλεπὴ δὲ θεοῦ ἔπι μῆνις.', 'continuation']], [['5.178', 'with grievous weight doth the wrath of god rest upon men. 209.1', None]]], 'treebank_id': '2275520'} ἱρῶν (5.178.t1)
1414 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1414 {'label': '5.179', 'items': [[['5.179', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε Λυκάονος ἀγλαὸς υἱός:', 'new']], [['5.179', 'To him then spake the glorious son of Lycaon:', None]]], 'treebank_id': '2275521'} τὸν (5.179.t1)
1415 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1415 {'label': '5.180-5.183', 'items': [[['5.180', 'Αἰνεία Τρώων βουληφόρε χαλκοχιτώνων', 'new'], ['5.181', 'Τυδεΐδῃ μιν ἔγωγε δαΐφρονι πάντα ἐΐσκω,', 'new'], ['5.182', 'ἀσπίδι γιγνώσκων αὐλώπιδί τε τρυφαλείῃ,', 'new'], ['5.183', 'ἵππους τ᾽ εἰσορόων:', 'continues']], [['5.180-5.183', 'Aeneas, counsellor of the brazen-coated Trojans, to the wise-hearted son of Tydeus do I liken him in all things, knowing him by his shield and his crested helm, and when I look on his horses;', None]]], 'treebank_id': '2275522'} Αἰνεία (5.180.t1) Τυδεΐδῃ (5.181.t1) ἀσπίδι (5.182.t1) ἵππους (5.183.t1)
1416 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1416 {'label': '5.183', 'items': [[['5.183', 'σάφα δ᾽ οὐκ οἶδ᾽ εἰ θεός ἐστιν.', 'continuation']], [['5.183', 'yet I know not surely if he be not a god.', None]]], 'treebank_id': '2275523'} ἵππους (5.183.t1)
1417 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1417 {'label': '5.184-5.187', 'items': [[['5.184', 'εἰ δ᾽ ὅ γ᾽ ἀνὴρ ὅν φημι δαΐφρων Τυδέος υἱὸς', 'new'], ['5.185', 'οὐχ ὅ γ᾽ ἄνευθε θεοῦ τάδε μαίνεται, ἀλλά τις ἄγχι', 'new'], ['5.186', 'ἕστηκ᾽ ἀθανάτων νεφέλῃ εἰλυμένος ὤμους,', 'new'], ['5.187', 'ὃς τούτου βέλος ὠκὺ κιχήμενον ἔτραπεν ἄλλῃ.', 'new']], [['5.184-5.187', 'But if he be the man I deem him, even the wise-hearted son of Tydeus, not without the aid of some god doth he thus rage, but one of the immortals standeth hard by him, his shoulders wrapped in cloud, and turned aside from him my swift shaft even as it lighted.', None]]], 'treebank_id': '2275524'} εἰ (5.184.t1) οὐχ (5.185.t1) ἕστηκʼ (5.186.t1) ὃς (5.187.t1)
1418 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1418 {'label': '5.188-5.189', 'items': [[['5.188', 'ἤδη γάρ οἱ ἐφῆκα βέλος, καί μιν βάλον ὦμον', 'new'], ['5.189', 'δεξιὸν ἀντικρὺ διὰ θώρηκος γυάλοιο:', 'new']], [['5.188-5.189', 'For already have I let fly a shaft at him, and I smote him upon the right shoulder clean through the plate of his corselet;', None]]], 'treebank_id': '2275525'} ἤδη (5.188.t1) δεξιὸν (5.189.t1)
1419 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1419 {'label': '5.190-5.191', 'items': [[['5.190', 'καί μιν ἔγωγ᾽ ἐφάμην Ἀϊδωνῆϊ προϊάψειν,', 'new'], ['5.191', 'ἔμπης δ᾽ οὐκ ἐδάμασσα:', 'continues']], [['5.190-5.191', 'and I deemed that I should send him forth to Aïdoneus, yet I subdued him not;', None]]], 'treebank_id': '2275526'} καί (5.190.t1) ἔμπης (5.191.t1)
1420 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1420 {'label': '5.191', 'items': [[['5.191', 'θεός νύ τίς ἐστι κοτήεις.', 'continuation']], [['5.191', 'verily he is some wrathful god.', None]]], 'treebank_id': '2275527'} ἔμπης (5.191.t1)
1421 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1421 {'label': '5.192', 'items': [[['5.192', 'ἵπποι δ᾽ οὐ παρέασι καὶ ἅρματα τῶν κ᾽ ἐπιβαίην:', 'new']], [['5.192', 'And horses have I not at hand, neither car whereon I might mount—', None]]], 'treebank_id': '2275528'} ἵπποι (5.192.t1)
1422 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1422 {'label': '5.193-5.194', 'items': [[['5.193', 'ἀλλά που ἐν μεγάροισι Λυκάονος ἕνδεκα δίφροι', 'new'], ['5.194', 'καλοὶ πρωτοπαγεῖς νεοτευχέες:', 'continues']], [['5.193-5.194', "yet in Lycaon's halls, I ween, there be eleven fair chariots, new-wrought, new-furnished,", None]]], 'treebank_id': '2275529'} ἀλλά (5.193.t1) καλοὶ (5.194.t1)
1423 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1423 {'label': '5.194-5.195', 'items': [[['5.194', 'ἀμφὶ δὲ πέπλοι', 'continuation'], ['5.195', 'πέπτανται:', 'continues']], [['5.194-5.195', 'with cloths spread over them;', None]]], 'treebank_id': '2275530'} καλοὶ (5.194.t1) πέπτανται· (5.195.t1)
1424 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1424 {'label': '5.195-5.196', 'items': [[['5.195', 'παρὰ δέ σφιν ἑκάστῳ δίζυγες ἵπποι', 'continuation'], ['5.196', 'ἑστᾶσι κρῖ λευκὸν ἐρεπτόμενοι καὶ ὀλύρας.', 'new']], [['5.195-5.196', 'and by each standeth its yoke of horses feeding on white barley and spelt.', None]]], 'treebank_id': '2275531'} πέπτανται· (5.195.t1) ἑστᾶσι (5.196.t1)
1425 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1425 {'label': '5.197-5.198', 'items': [[['5.197', 'ἦ μέν μοι μάλα πολλὰ γέρων αἰχμητὰ Λυκάων', 'new'], ['5.198', 'ἐρχομένῳ ἐπέτελλε δόμοις ἔνι ποιητοῖσιν:', 'new']], [['5.197-5.198', 'Aye, and as I set out hither the old spearman Lycaon straitly charged me in our well-built house:', None]]], 'treebank_id': '2275532'} (5.197.t1) ἐρχομένῳ (5.198.t1)
1426 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1426 {'label': '5.199-5.200', 'items': [[['5.199', 'ἵπποισίν μ᾽ ἐκέλευε καὶ ἅρμασιν ἐμβεβαῶτα', 'new'], ['5.200', 'ἀρχεύειν Τρώεσσι κατὰ κρατερὰς ὑσμίνας:', 'new']], [['5.199-5.200', 'he bade me be mounted on horse and car, and so lead the Trojans in mighty conflicts.', None]]], 'treebank_id': '2275533'} ἵπποισίν (5.199.t1) ἀρχεύειν (5.200.t1)
1427 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1427 {'label': '5.201', 'items': [[['5.201', 'ἀλλ᾽ ἐγὼ οὐ πιθόμην:', 'continues']], [['5.201', 'Howbeit I hearkened not—', None]]], 'treebank_id': '2275534'} ἀλλʼ (5.201.t1)
1428 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1428 {'label': '5.201', 'items': [[['5.201', 'ἦ τ᾽ ἂν πολὺ κέρδιον ἦεν:', 'continuation']], [['5.201', 'verily it had been better far!—', None]]], 'treebank_id': '2275535'} ἀλλʼ (5.201.t1)
1429 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1429 {'label': '5.202-5.203', 'items': [[['5.202', 'ἵππων φειδόμενος, μή μοι δευοίατο φορβῆς', 'new'], ['5.203', 'ἀνδρῶν εἰλομένων εἰωθότες ἔδμεναι ἄδην.', 'new']], [['5.202-5.203', 'but spared the horses lest in the multitude of men they should lack fodder, they that were wont to eat their fill.', None]]], 'treebank_id': '2275536'} ἵππων (5.202.t1) ἀνδρῶν (5.203.t1)
1430 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1430 {'label': '5.204-5.205', 'items': [[['5.204', 'ὣς λίπον, αὐτὰρ πεζὸς ἐς Ἴλιον εἰλήλουθα', 'new'], ['5.205', 'τόξοισιν πίσυνος:', 'continues']], [['5.204-5.205', 'So I left them, and am come on foot to Ilios, trusting in my bow;', None]]], 'treebank_id': '2275537'} ὣς (5.204.t1) τόξοισιν (5.205.t1)
1431 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1431 {'label': '5.205', 'items': [[['5.205', 'τὰ δέ μ᾽ οὐκ ἄρ᾽ ἔμελλον ὀνήσειν.', 'continuation']], [['5.205', 'but this, meseems, was to avail me not.', None]]], 'treebank_id': '2275538'} τόξοισιν (5.205.t1)
1432 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1432 {'label': '5.206-5.208', 'items': [[['5.206', 'ἤδη γὰρ δοιοῖσιν ἀριστήεσσιν ἐφῆκα', 'new'], ['5.207', 'Τυδεΐδῃ τε καὶ Ἀτρεΐδῃ, ἐκ δ᾽ ἀμφοτέροιιν', 'new'], ['5.208', 'ἀτρεκὲς αἷμ᾽ ἔσσευα βαλών, ἤγειρα δὲ μᾶλλον.', 'new']], [['5.206-5.208', "Already have I let fly a shaft at two chieftains, the son of Tydeus and Atreus' son, and smitten them fairly, and from them both of a surety I drew forth blood, yet did I but arouse them the more.", None]]], 'treebank_id': '2275539'} ἤδη (5.206.t1) Τυδεΐδῃ (5.207.t1) ἀτρεκὲς (5.208.t1)
1433 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1433 {'label': '5.209-5.211', 'items': [[['5.209', 'τώ ῥα κακῇ αἴσῃ ἀπὸ πασσάλου ἀγκύλα τόξα', 'new'], ['5.210', 'ἤματι τῷ ἑλόμην ὅτε Ἴλιον εἰς ἐρατεινὴν', 'new'], ['5.211', 'ἡγεόμην Τρώεσσι φέρων χάριν Ἕκτορι δίῳ.', 'new']], [['5.209-5.211', 'Wherefore with ill hap was it that I took from the peg my curved bow on that day when I led my Trojans to lovely Ilios to do pleasure to Hector.', None]]], 'treebank_id': '2275540'} τώ (5.209.t1) ἤματι (5.210.t1) ἡγεόμην (5.211.t1)
1434 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1434 {'label': '5.212-5.216', 'items': [[['5.212', 'εἰ δέ κε νοστήσω καὶ ἐσόψομαι ὀφθαλμοῖσι', 'new'], ['5.213', 'πατρίδ᾽ ἐμὴν ἄλοχόν τε καὶ ὑψερεφὲς μέγα δῶμα,', 'new'], ['5.214', 'αὐτίκ᾽ ἔπειτ᾽ ἀπ᾽ ἐμεῖο κάρη τάμοι ἀλλότριος φὼς', 'new'], ['5.215', 'εἰ μὴ ἐγὼ τάδε τόξα φαεινῷ ἐν πυρὶ θείην', 'new'], ['5.216', 'χερσὶ διακλάσσας:', 'continues']], [['5.212-5.216', 'But if so be I shall return and behold with mine eyes my native land and my wife and great, high-roofed palace, then may some alien forthwith cut my head from me, if I break not this bow with my hands and cast it into the blazing fire;', None]]], 'treebank_id': '2275541'} εἰ (5.212.t1) πατρίδʼ (5.213.t1) αὐτίκʼ (5.214.t1) εἰ (5.215.t1) χερσὶ (5.216.t1)
1435 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1435 {'label': '5.216', 'items': [[['5.216', 'ἀνεμώλια γάρ μοι ὀπηδεῖ.', 'continuation']], [['5.216', 'for worthless as wind doth it attend me.', None]]], 'treebank_id': '2275542'} χερσὶ (5.216.t1)
1436 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1436 {'label': '5.217', 'items': [[['5.217', 'τὸν δ᾽ αὖτ᾽ Αἰνείας Τρώων ἀγὸς ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['5.217', 'To him then spake in answer Aeneas, leader of the Trojans:', None]]], 'treebank_id': '2275543'} τὸν (5.217.t1)
1437 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1437 {'label': '5.218', 'items': [[['5.218', 'μὴ δ᾽ οὕτως ἀγόρευε:', 'continues']], [['5.218', 'Nay, speak not thus;', None]]], 'treebank_id': '2275544'} μὴ (5.218.t1)
1438 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1438 {'label': '5.218-5.220', 'items': [[['5.218', 'πάρος δ᾽ οὐκ ἔσσεται ἄλλως,', 'continuation'], ['5.219', 'πρίν γ᾽ ἐπὶ νὼ τῷδ᾽ ἀνδρὶ σὺν ἵπποισιν καὶ ὄχεσφιν', 'new'], ['5.220', 'ἀντιβίην ἐλθόντε σὺν ἔντεσι πειρηθῆναι.', 'new']], [['5.218-5.220', 'things shall in no wise be any better before that we twain with horses and chariot go to face this man and make trial of him in arms.', None]]], 'treebank_id': '2275545'} μὴ (5.218.t1) πρίν (5.219.t1) ἀντιβίην (5.220.t1)
1439 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1439 {'label': '5.221-5.223', 'items': [[['5.221', 'ἀλλ᾽ ἄγ᾽ ἐμῶν ὀχέων ἐπιβήσεο, ὄφρα ἴδηαι', 'new'], ['5.222', 'οἷοι Τρώϊοι ἵπποι ἐπιστάμενοι πεδίοιο', 'new'], ['5.223', 'κραιπνὰ μάλ᾽ ἔνθα καὶ ἔνθα διωκέμεν ἠδὲ φέβεσθαι:', 'new']], [['5.221-5.223', 'Nay, come, mount upon my car, that thou mayest see of what sort are the horses of Tros, well skilled to course fleetly hither and thither over the plain whether in pursuit or in flight.', None]]], 'treebank_id': '2275546'} ἀλλʼ (5.221.t1) οἷοι (5.222.t1) κραιπνὰ (5.223.t1)
1440 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1440 {'label': '5.224-5.225', 'items': [[['5.224', 'τὼ καὶ νῶϊ πόλιν δὲ σαώσετον, εἴ περ ἂν αὖτε', 'new'], ['5.225', 'Ζεὺς ἐπὶ Τυδεΐδῃ Διομήδεϊ κῦδος ὀρέξῃ.', 'new']], [['5.224-5.225', "They twain will bring the two of us safely to the city, if again Zeus shall vouchsafe glory to Tydeus' son Diomedes.", None]]], 'treebank_id': '2275547'} τὼ (5.224.t1) Ζεὺς (5.225.t1)
1441 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1441 {'label': '5.226-5.227', 'items': [[['5.226', 'ἀλλ᾽ ἄγε νῦν μάστιγα καὶ ἡνία σιγαλόεντα', 'new'], ['5.227', 'δέξαι, ἐγὼ δ᾽ ἵππων ἀποβήσομαι ὄφρα μάχωμαι:', 'new']], [['5.226-5.227', 'Come, therefore, take thou now the lash and the shining reins, and I will dismount to fight;', None]]], 'treebank_id': '2275548'} ἀλλʼ (5.226.t1) δέξαι, (5.227.t1)
1442 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1442 {'label': '5.228', 'items': [[['5.228', 'ἠὲ σὺ τόνδε δέδεξο, μελήσουσιν δ᾽ ἐμοὶ ἵπποι.', 'new']], [['5.228', 'or else do thou await his onset, and I will look to the horses.', None]]], 'treebank_id': '2275549'} ἠὲ (5.228.t1)
1443 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1443 {'label': '5.229', 'items': [[['5.229', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε Λυκάονος ἀγλαὸς υἱός:', 'new']], [['5.229', 'Then made answer to him the glorious son of Lycaon:', None]]], 'treebank_id': '2275550'} τὸν (5.229.t1)
1444 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1444 {'label': '5.230', 'items': [[['5.230', 'Αἰνεία σὺ μὲν αὐτὸς ἔχ᾽ ἡνία καὶ τεὼ ἵππω:', 'new']], [['5.230', 'Aeneas, keep thou the reins thyself, and drive thine own horses;', None]]], 'treebank_id': '2275551'} Αἰνεία (5.230.t1)
1445 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1445 {'label': '5.231-5.232', 'items': [[['5.231', 'μᾶλλον ὑφ᾽ ἡνιόχῳ εἰωθότι καμπύλον ἅρμα', 'new'], ['5.232', 'οἴσετον, εἴ περ ἂν αὖτε φεβώμεθα Τυδέος υἱόν:', 'new']], [['5.231-5.232', 'better will they draw the curved car under their wonted charioteer, if so be we must flee from the son of Tydeus.', None]]], 'treebank_id': '2275552'} μᾶλλον (5.231.t1) οἴσετον, (5.232.t1)
1446 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1446 {'label': '5.233-5.236', 'items': [[['5.233', 'μὴ τὼ μὲν δείσαντε ματήσετον, οὐ δ᾽ ἐθέλητον', 'new'], ['5.234', 'ἐκφερέμεν πολέμοιο τεὸν φθόγγον ποθέοντε,', 'new'], ['5.235', 'νῶϊ δ᾽ ἐπαΐξας μεγαθύμου Τυδέος υἱὸς', 'new'], ['5.236', 'αὐτώ τε κτείνῃ καὶ ἐλάσσῃ μώνυχας ἵππους.', 'new']], [['5.233-5.236', 'I would not that they take fright and run wild, and for want of thy voice be not minded to bear us forth from the battle, and so the son of great-souled Tydeus leap upon us and slay the two of us, and drive off the single-hooved horses.', None]]], 'treebank_id': '2275553'} μὴ (5.233.t1) ἐκφερέμεν (5.234.t1) νῶϊ (5.235.t1) αὐτώ (5.236.t1)
1447 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1447 {'label': '5.237-5.238', 'items': [[['5.237', 'ἀλλὰ σύ γ᾽ αὐτὸς ἔλαυνε τέ᾽ ἅρματα καὶ τεὼ ἵππω,', 'new'], ['5.238', 'τὸν δὲ δ᾽ ἐγὼν ἐπιόντα δεδέξομαι ὀξέϊ δουρί.', 'new']], [['5.237-5.238', "Nay, drive thou thyself thine own car and thine own horses, and I will abide this man's onset with my sharp spear.", None]]], 'treebank_id': '2275554'} ἀλλὰ (5.237.t1) τὸν (5.238.t1)
1448 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1448 {'label': '5.239-5.240', 'items': [[['5.239', 'ὣς ἄρα φωνήσαντες ἐς ἅρματα ποικίλα βάντες', 'new'], ['5.240', 'ἐμμεμαῶτ᾽ ἐπὶ Τυδεΐδῃ ἔχον ὠκέας ἵππους.', 'new']], [['5.239-5.240', 'So saying they mounted upon the inlaid car and eagerly drave the swift horses against the son of Tydeus.', None]]], 'treebank_id': '2275555'} ὣς (5.239.t1) ἐμμεμαῶτʼ (5.240.t1)
1449 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1449 {'label': '5.241-5.242', 'items': [[['5.241', 'τοὺς δὲ ἴδε Σθένελος Καπανήϊος ἀγλαὸς υἱός,', 'new'], ['5.242', 'αἶψα δὲ Τυδεΐδην ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['5.241-5.242', "And Sthenelus, the glorious son of Capaneus, saw them and straightway spake to Tydeus' son winged words:", None]]], 'treebank_id': '2275556'} τοὺς (5.241.t1) αἶψα (5.242.t1)
1450 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1450 {'label': '5.243-5.245', 'items': [[['5.243', 'Τυδεΐδη Διόμηδες ἐμῷ κεχαρισμένε θυμῷ,', 'new'], ['5.244', 'ἄνδρ᾽ ὁρόω κρατερὼ ἐπὶ σοὶ μεμαῶτε μάχεσθαι', 'new'], ['5.245', 'ἶν᾽ ἀπέλεθρον ἔχοντας:', 'continues']], [['5.243-5.245', 'Diomedes, son of Tydeus, dear to my heart, I behold two valiant warriors eager to fight against thee, endued with measureless strength.', None]]], 'treebank_id': '2275557'} Τυδεΐδη (5.243.t1) ἄνδρʼ (5.244.t1) ἶνʼ (5.245.t1)
1451 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1451 {'label': '5.245-5.246', 'items': [[['5.245', 'ὃ μὲν τόξων ἐῢ εἰδὼς', 'continuation'], ['5.246', 'Πάνδαρος, υἱὸς δ᾽ αὖτε Λυκάονος εὔχεται εἶναι:', 'new']], [['5.245-5.246', 'The one is well skilled with the bow, even Pandarus, and moreover avoweth him to be the son of Lycaon;', None]]], 'treebank_id': '2275558'} ἶνʼ (5.245.t1) Πάνδαρος, (5.246.t1)
1452 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1452 {'label': '5.247-5.248', 'items': [[['5.247', 'Αἰνείας δ᾽ υἱὸς μὲν ἀμύμονος Ἀγχίσαο', 'new'], ['5.248', 'εὔχεται ἐκγεγάμεν, μήτηρ δέ οἵ ἐστ᾽ Ἀφροδίτη.', 'new']], [['5.247-5.248', 'while Aeneas avoweth himself to be born of peerless Anchises, and his mother is Aphrodite.', None]]], 'treebank_id': '2275559'} Αἰνείας (5.247.t1) εὔχεται (5.248.t1)
1453 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1453 {'label': '5.249-5.250', 'items': [[['5.249', 'ἀλλ᾽ ἄγε δὴ χαζώμεθ᾽ ἐφ᾽ ἵππων, μη δέ μοι οὕτω', 'new'], ['5.250', 'θῦνε διὰ προμάχων, μή πως φίλον ἦτορ ὀλέσσῃς.', 'new']], [['5.249-5.250', 'Nay, come, let us give ground on the car, neither rage thou thus, I pray thee, amid the foremost fighters, lest thou haply lose thy life.', None]]], 'treebank_id': '2275560'} ἀλλʼ (5.249.t1) θῦνε (5.250.t1)
1454 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1454 {'label': '5.251', 'items': [[['5.251', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη κρατερὸς Διομήδης:', 'new']], [['5.251', 'Then with an angry glance from beneath his brows mighty Diomedes spake to him:', None]]], 'treebank_id': '2275561'} τὸν (5.251.t1)
1455 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1455 {'label': '5.252', 'items': [[['5.252', 'μή τι φόβον δ᾽ ἀγόρευ᾽, ἐπεὶ οὐ δὲ σὲ πεισέμεν οἴω.', 'new']], [['5.252', 'Talk not thou to me of flight, for I deem thou wilt not persuade me.', None]]], 'treebank_id': '2275562'} μή (5.252.t1)
1456 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1456 {'label': '5.253-5.254', 'items': [[['5.253', 'οὐ γάρ μοι γενναῖον ἀλυσκάζοντι μάχεσθαι', 'new'], ['5.254', 'οὐ δὲ καταπτώσσειν:', 'continues']], [['5.253-5.254', 'Not in my blood is it to fight a skulking fight or to cower down;', None]]], 'treebank_id': '2275563'} οὐ (5.253.t1) οὐδὲ (5.254.t1)
1457 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1457 {'label': '5.254', 'items': [[['5.254', 'ἔτι μοι μένος ἔμπεδόν ἐστιν:', 'continuation']], [['5.254', 'still is my strength steadfast.', None]]], 'treebank_id': '2275564'} οὐδὲ (5.254.t1)
1458 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1458 {'label': '5.255-5.256', 'items': [[['5.255', 'ὀκνείω δ᾽ ἵππων ἐπιβαινέμεν, ἀλλὰ καὶ αὔτως', 'new'], ['5.256', 'ἀντίον εἶμ᾽ αὐτῶν:', 'continues']], [['5.255-5.256', 'And I have no mind to mount upon a car, but even as I am will I go to face them;', None]]], 'treebank_id': '2275565'} ὀκνείω (5.255.t1) ἀντίον (5.256.t1)
1459 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1459 {'label': '5.256', 'items': [[['5.256', 'τρεῖν μ᾽ οὐκ ἐᾷ Παλλὰς Ἀθήνη.', 'continuation']], [['5.256', 'that I should quail Pallas Athene suffereth not.', None]]], 'treebank_id': '2275566'} ἀντίον (5.256.t1)
1460 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1460 {'label': '5.257-5.258', 'items': [[['5.257', 'τούτω δ᾽ οὐ πάλιν αὖτις ἀποίσετον ὠκέες ἵπποι', 'new'], ['5.258', 'ἄμφω ἀφ᾽ ἡμείων, εἴ γ᾽ οὖν ἕτερός γε φύγῃσιν.', 'new']], [['5.257-5.258', 'As for these twain, their swift horses shall not bear both back from us again, even if one or the other escape.', None]]], 'treebank_id': '2275567'} τούτω (5.257.t1) ἄμφω (5.258.t1)
1461 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1461 {'label': '5.259', 'items': [[['5.259', 'ἄλλο δέ τοι ἐρέω, σὺ δ᾽ ἐνὶ φρεσὶ βάλλεο σῇσιν:', 'new']], [['5.259', 'And another thing will I tell thee, and do thou lay it to heart.', None]]], 'treebank_id': '2275568'} ἄλλο (5.259.t1)
1462 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1462 {'label': '5.260-5.264', 'items': [[['5.260', 'αἴ κέν μοι πολύβουλος Ἀθήνη κῦδος ὀρέξῃ', 'new'], ['5.261', 'ἀμφοτέρω κτεῖναι, σὺ δὲ τούσδε μὲν ὠκέας ἵππους', 'new'], ['5.262', 'αὐτοῦ ἐρυκακέειν ἐξ ἄντυγος ἡνία τείνας,', 'new'], ['5.263', 'Αἰνείαο δ᾽ ἐπαΐξαι μεμνημένος ἵππων,', 'new'], ['5.264', 'ἐκ δ᾽ ἐλάσαι Τρώων μετ᾽ ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς.', 'new']], [['5.260-5.264', 'If so be Athene, rich in counsel, shall vouchsafe me this glory, to slay them both, then do thou hold here these swift horses, binding the reins taut to the chariot rim; but be mindful to rush upon the horses of Aeneas and drive them forth from the Trojans to the host of the well-greaved Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2275569'} αἴ (5.260.t1) ἀμφοτέρω (5.261.t1) αὐτοῦ (5.262.t1) Αἰνείαο (5.263.t1) ἐκ (5.264.t1)
1463 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1463 {'label': '5.265-5.269', 'items': [[['5.265', 'τῆς γάρ τοι γενεῆς ἧς Τρωΐ περ εὐρύοπα Ζεὺς', 'new'], ['5.266', 'δῶχ᾽ υἷος ποινὴν Γανυμήδεος, οὕνεκ᾽ ἄριστοι', 'new'], ['5.267', 'ἵππων ὅσσοι ἔασιν ὑπ᾽ ἠῶ τ᾽ ἠέλιόν τε,', 'new'], ['5.268', 'τῆς γενεῆς ἔκλεψεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγχίσης', 'new'], ['5.269', 'λάθρῃ Λαομέδοντος ὑποσχὼν θήλεας ἵππους:', 'new']], [['5.265-5.269', 'For they are of that stock wherefrom Zeus, whose voice is borne afar, gave to Tros recompense for his son Ganymedes, for that they were the best of all horses that are beneath the dawn and the sun. Of this stock the king of men Anchises stole a breed, putting his mares to them while Laomedon knew naught thereof.', None]]], 'treebank_id': '2275570'} τῆς (5.265.t1) δῶχʼ (5.266.t1) ἵππων (5.267.t1) τῆς (5.268.t1) λάθρῃ (5.269.t1)
1464 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1464 {'label': '5.270', 'items': [[['5.270', 'τῶν οἱ ἓξ ἐγένοντο ἐνὶ μεγάροισι γενέθλη.', 'new']], [['5.270', 'And from these a stock of six was born him in his palace;', None]]], 'treebank_id': '2275571'} τῶν (5.270.t1)
1465 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1465 {'label': '5.271-5.272', 'items': [[['5.271', 'τοὺς μὲν τέσσαρας αὐτὸς ἔχων ἀτίταλλ᾽ ἐπὶ φάτνῃ,', 'new'], ['5.272', 'τὼ δὲ δύ᾽ Αἰνείᾳ δῶκεν μήστωρε φόβοιο.', 'new']], [['5.271-5.272', 'four he kept himself and reared at the stall, and the other two he gave to Aeneas, devisers of rout. 215.1', None]]], 'treebank_id': '2275572'} τοὺς (5.271.t1) τὼ (5.272.t1)
1466 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1466 {'label': '5.273', 'items': [[['5.273', 'εἰ τούτω κε λάβοιμεν, ἀροίμεθά κε κλέος ἐσθλόν.', 'new']], [['5.273', 'Could we but take these twain, we should win us goodly renown.', None]]], 'treebank_id': '2275573'} εἰ (5.273.t1)
1467 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1467 {'label': '5.274-5.275', 'items': [[['5.274', 'ὣς οἳ μὲν τοιαῦτα πρὸς ἀλλήλους ἀγόρευον,', 'new'], ['5.275', 'τὼ δὲ τάχ᾽ ἐγγύθεν ἦλθον ἐλαύνοντ᾽ ὠκέας ἵππους.', 'new']], [['5.274-5.275', 'Thus they spake on this wise one to the other, and forthwith drew near those other twain, driving the swift horses.', None]]], 'treebank_id': '2275574'} ὣς (5.274.t1) τὼ (5.275.t1)
1468 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1468 {'label': '5.276', 'items': [[['5.276', 'τὸν πρότερος προσέειπε Λυκάονος ἀγλαὸς υἱός:', 'new']], [['5.276', "And Lycaon's glorious son spake first to him, saying:", None]]], 'treebank_id': '2275575'} τὸν (5.276.t1)
1469 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1469 {'label': '5.277-5.278', 'items': [[['5.277', 'καρτερόθυμε δαΐφρον ἀγαυοῦ Τυδέος υἱὲ', 'new'], ['5.278', 'ἦ μάλα σ᾽ οὐ βέλος ὠκὺ δαμάσσατο πικρὸς ὀϊστός:', 'new']], [['5.277-5.278', 'Thou son of lordly Tydeus, stalwart and wise of heart, verily my swift shaft subdued thee not, the bitter arrow;', None]]], 'treebank_id': '2275576'} καρτερόθυμε (5.277.t1)(5.278.t1)
1470 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1470 {'label': '5.279', 'items': [[['5.279', 'νῦν αὖτ᾽ ἐγχείῃ πειρήσομαι αἴ κε τύχωμι.', 'new']], [['5.279', 'now will I again make trial of thee with my spear, if so be I may hit thee.', None]]], 'treebank_id': '2275577'} νῦν (5.279.t1)
1471 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1471 {'label': '5.280-5.281', 'items': [[['5.280', 'ἦ ῥα καὶ ἀμπεπαλὼν προΐει δολιχόσκιον ἔγχος', 'new'], ['5.281', 'καὶ βάλε Τυδεΐδαο κατ᾽ ἀσπίδα:', 'continues']], [['5.280-5.281', "So saying, he poised and hurled his far-shadowing spear, and smote upon the shield of Tydeus' son;", None]]], 'treebank_id': '2275578'} (5.280.t1) καὶ (5.281.t1)
1472 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1472 {'label': '5.281-5.282', 'items': [[['5.281', 'τῆς δὲ διὰ πρὸ', 'continuation'], ['5.282', 'αἰχμὴ χαλκείη πταμένη θώρηκι πελάσθη:', 'new']], [['5.281-5.282', 'and straight therethrough sped the point of bronze and reached the corselet.', None]]], 'treebank_id': '2275579'} καὶ (5.281.t1) αἰχμὴ (5.282.t1)
1473 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1473 {'label': '5.283', 'items': [[['5.283', 'τῷ δ᾽ ἐπὶ μακρὸν ἄϋσε Λυκάονος ἀγλαὸς υἱός:', 'new']], [['5.283', 'Then over him shouted aloud the glorious son of Lycaon:', None]]], 'treebank_id': '2275580'} τῷ (5.283.t1)
1474 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1474 {'label': '5.284-5.285', 'items': [[['5.284', 'βέβληαι κενεῶνα διαμπερές, οὐ δέ σ᾽ ὀΐω', 'new'], ['5.285', 'δηρὸν ἔτ᾽ ἀνσχήσεσθαι:', 'continues']], [['5.284-5.285', 'Thou art smitten clean through the belly, and not for long, methinks, shalt thou endure;', None]]], 'treebank_id': '2275581'} βέβληαι (5.284.t1) δηρὸν (5.285.t1)
1475 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1475 {'label': '5.285', 'items': [[['5.285', 'ἐμοὶ δὲ μέγ᾽ εὖχος ἔδωκας.', 'continuation']], [['5.285', 'but to me hast thou granted great glory.', None]]], 'treebank_id': '2275582'} δηρὸν (5.285.t1)
1476 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1476 {'label': '5.286', 'items': [[['5.286', 'τὸν δ᾽ οὐ ταρβήσας προσέφη κρατερὸς Διομήδης:', 'new']], [['5.286', 'Then with no touch of fear spake to him mighty Diomedes:', None]]], 'treebank_id': '2275583'} τὸν (5.286.t1)
1477 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1477 {'label': '5.287', 'items': [[['5.287', 'ἤμβροτες οὐ δ᾽ ἔτυχες:', 'continues']], [['5.287', 'Thou hast missed and not hit;', None]]], 'treebank_id': '2275584'} ἤμβροτες (5.287.t1)
1478 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1478 {'label': '5.287-5.289', 'items': [[['5.287', 'ἀτὰρ οὐ μὲν σφῶΐ γ᾽ ὀΐω', 'continuation'], ['5.288', 'πρίν γ᾽ ἀποπαύσεσθαι πρίν γ᾽ ἢ ἕτερόν γε πεσόντα', 'new'], ['5.289', 'αἵματος ἆσαι Ἄρηα, ταλαύρινον πολεμιστήν.', 'new']], [['5.287-5.289', 'but ye twain, I deem, shall not cease till one or the other of you shall have fallen and glutted with his blood Ares, the warrior with tough shield of hide.', None]]], 'treebank_id': '2275585'} ἤμβροτες (5.287.t1) πρίν (5.288.t1) αἵματος (5.289.t1)
1479 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1479 {'label': '5.290', 'items': [[['5.290', 'ὣς φάμενος προέηκε:', 'continues']], [['5.290', 'So spake he and hurled;', None]]], 'treebank_id': '2275586'} ὣς (5.290.t1)
1480 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1480 {'label': '5.290-5.291', 'items': [[['5.290', 'βέλος δ᾽ ἴθυνεν Ἀθήνη', 'continuation'], ['5.291', 'ῥῖνα παρ᾽ ὀφθαλμόν, λευκοὺς δ᾽ ἐπέρησεν ὀδόντας.', 'new']], [['5.290-5.291', 'and Athene guided the spear upon his nose beside the eye, and it pierced through his white teeth.', None]]], 'treebank_id': '2275587'} ὣς (5.290.t1) ῥῖνα (5.291.t1)
1481 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1481 {'label': '5.292-5.293', 'items': [[['5.292', 'τοῦ δ᾽ ἀπὸ μὲν γλῶσσαν πρυμνὴν τάμε χαλκὸς ἀτειρής,', 'new'], ['5.293', 'αἰχμὴ δ᾽ ἐξελύθη παρὰ νείατον ἀνθερεῶνα:', 'new']], [['5.292-5.293', 'So the stubborn bronze shore off his tongue at its root, and the spear-point came out by the base of the chin.', None]]], 'treebank_id': '2275588'} τοῦ (5.292.t1) αἰχμὴ (5.293.t1)
1482 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1482 {'label': '5.294-5.296', 'items': [[['5.294', 'ἤριπε δ᾽ ἐξ ὀχέων, ἀράβησε δὲ τεύχε᾽ ἐπ᾽ αὐτῷ', 'new'], ['5.295', 'αἰόλα παμφανόωντα, παρέτρεσσαν δέ οἱ ἵπποι', 'new'], ['5.296', 'ὠκύποδες:', 'continues']], [['5.294-5.296', 'Then he fell from out the car, and his armour all bright and flashing clanged upon him, and the swift-footed horses swerved aside;', None]]], 'treebank_id': '2275589'} ἤριπε (5.294.t1) αἰόλα (5.295.t1) ὠκύποδες· (5.296.t1)
1483 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1483 {'label': '5.296', 'items': [[['5.296', 'τοῦ δ᾽ αὖθι λύθη ψυχή τε μένος τε.', 'continuation']], [['5.296', 'and there his spirit and his strength were undone.', None]]], 'treebank_id': '2275590'} ὠκύποδες· (5.296.t1)
1484 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1484 {'label': '5.297-5.298', 'items': [[['5.297', 'Αἰνείας δ᾽ ἀπόρουσε σὺν ἀσπίδι δουρί τε μακρῷ', 'new'], ['5.298', 'δείσας μή πώς οἱ ἐρυσαίατο νεκρὸν Ἀχαιοί.', 'new']], [['5.297-5.298', 'But Aeneas leapt down with shield and long spear, seized with fear lest perchance the Achaeans might drag from him the dead man.', None]]], 'treebank_id': '2275591'} Αἰνείας (5.297.t1) δείσας (5.298.t1)
1485 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1485 {'label': '5.299-5.302', 'items': [[['5.299', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ αὐτῷ βαῖνε λέων ὣς ἀλκὶ πεποιθώς,', 'new'], ['5.300', 'πρόσθε δέ οἱ δόρυ τ᾽ ἔσχε καὶ ἀσπίδα πάντοσ᾽ ἐΐσην,', 'new'], ['5.301', 'τὸν κτάμεναι μεμαὼς ὅς τις τοῦ γ᾽ ἀντίος ἔλθοι', 'new'], ['5.302', 'σμερδαλέα ἰάχων:', 'continues']], [['5.299-5.302', 'Over him he strode like a lion confident in his strength, and before him he held his spear and his shield that was well balanced on every side, eager to slay the man whosoever should come to seize the corpse, and crying a terrible cry.', None]]], 'treebank_id': '2275592'} ἀμφὶ (5.299.t1) πρόσθε (5.300.t1) τὸν (5.301.t1) σμερδαλέα (5.302.t1)
1486 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1486 {'label': '5.302-5.304', 'items': [[['5.302', 'ὃ δὲ χερμάδιον λάβε χειρὶ', 'continuation'], ['5.303', 'Τυδεΐδης μέγα ἔργον ὃ οὐ δύο γ᾽ ἄνδρε φέροιεν,', 'new'], ['5.304', 'οἷοι νῦν βροτοί εἰσ᾽:', 'continues']], [['5.302-5.304', 'But the son of Tydeus grasped in his hand a stone—a mighty deed—one that not two men could bear, such as mortals now are;', None]]], 'treebank_id': '2275593'} σμερδαλέα (5.302.t1) Τυδεΐδης (5.303.t1) οἷοι (5.304.t1)
1487 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1487 {'label': '5.304', 'items': [[['5.304', 'ὃ δέ μιν ῥέα πάλλε καὶ οἶος.', 'continuation']], [['5.304', 'yet lightly did he wield it even alone.', None]]], 'treebank_id': '2275594'} οἷοι (5.304.t1)
1488 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1488 {'label': '5.305-5.306', 'items': [[['5.305', 'τῷ βάλεν Αἰνείαο κατ᾽ ἰσχίον ἔνθά τε μηρὸς', 'new'], ['5.306', 'ἰσχίῳ ἐνστρέφεται, κοτύλην δέ τέ μιν καλέουσι:', 'new']], [['5.305-5.306', 'Therewith he smote Aeneas on the hip, where the thigh turns in the hip joint,—the cup, men call it—', None]]], 'treebank_id': '2275595'} τῷ (5.305.t1) ἰσχίῳ (5.306.t1)
1489 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1489 {'label': '5.307', 'items': [[['5.307', 'θλάσσε δέ οἱ κοτύλην, πρὸς δ᾽ ἄμφω ῥῆξε τένοντε:', 'new']], [['5.307', 'and crushed the cup-bone, and broke furthermore both sinews,', None]]], 'treebank_id': '2275596'} θλάσσε (5.307.t1)
1490 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1490 {'label': '5.308', 'items': [[['5.308', 'ὦσε δ᾽ ἀπὸ ῥινὸν τρηχὺς λίθος:', 'continues']], [['5.308', 'and the jagged stone tore the skin away.', None]]], 'treebank_id': '2275597'} ὦσε (5.308.t1)
1491 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1491 {'label': '5.308-5.310', 'items': [[['5.308', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἥρως', 'continuation'], ['5.309', 'ἔστη γνὺξ ἐριπὼν καὶ ἐρείσατο χειρὶ παχείῃ', 'new'], ['5.310', 'γαίης:', 'continues']], [['5.308-5.310', 'Then the warrior fell upon his knees, and thus abode, and with his stout hand leaned he upon the earth;', None]]], 'treebank_id': '2275598'} ὦσε (5.308.t1) ἔστη (5.309.t1) γαίης· (5.310.t1)
1492 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1492 {'label': '5.310', 'items': [[['5.310', 'ἀμφὶ δὲ ὄσσε κελαινὴ νὺξ ἐκάλυψε.', 'continuation']], [['5.310', 'and dark night enfolded his eyes.', None]]], 'treebank_id': '2275599'} γαίης· (5.310.t1)
1493 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1493 {'label': '5.311-5.313', 'items': [[['5.311', 'καί νύ κεν ἔνθ᾽ ἀπόλοιτο ἄναξ ἀνδρῶν Αἰνείας,', 'new'], ['5.312', 'εἰ μὴ ἄρ᾽ ὀξὺ νόησε Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη', 'new'], ['5.313', 'μήτηρ, ἥ μιν ὑπ᾽ Ἀγχίσῃ τέκε βουκολέοντι:', 'new']], [['5.311-5.313', 'And now would the king of men, Aeneas, have perished, had not the daughter of Zeus, Aphrodite, been quick to mark, even his mother, that conceived him to Anchises as he tended his kine.', None]]], 'treebank_id': '2275600'} καί (5.311.t1) εἰ (5.312.t1) μήτηρ, (5.313.t1)
1494 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1494 {'label': '5.314-5.317', 'items': [[['5.314', 'ἀμφὶ δ᾽ ἑὸν φίλον υἱὸν ἐχεύατο πήχεε λευκώ,', 'new'], ['5.315', 'πρόσθε δέ οἱ πέπλοιο φαεινοῦ πτύγμα κάλυψεν', 'new'], ['5.316', 'ἕρκος ἔμεν βελέων, μή τις Δαναῶν ταχυπώλων', 'new'], ['5.317', 'χαλκὸν ἐνὶ στήθεσσι βαλὼν ἐκ θυμὸν ἕλοιτο.', 'new']], [['5.314-5.317', 'About her dear son she flung her white arms, and before him she spread a fold of her bright garment to be a shelter against missiles, lest any of the Danaans with swift horses might hurl a spear of bronze into his breast and take away his life.', None]]], 'treebank_id': '2275601'} ἀμφὶ (5.314.t1) πρόσθε (5.315.t1) ἕρκος (5.316.t1) χαλκὸν (5.317.t1)
1495 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1495 {'label': '5.318', 'items': [[['5.318', 'ἣ μὲν ἑὸν φίλον υἱὸν ὑπεξέφερεν πολέμοιο:', 'new']], [['5.318', 'She then was bearing her dear son forth from out the battle;', None]]], 'treebank_id': '2275602'} (5.318.t1)
1496 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1496 {'label': '5.319-5.324', 'items': [[['5.319', 'οὐ δ᾽ υἱὸς Καπανῆος ἐλήθετο συνθεσιάων', 'new'], ['5.320', 'τάων ἃς ἐπέτελλε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης,', 'new'], ['5.321', 'ἀλλ᾽ ὅ γε τοὺς μὲν ἑοὺς ἠρύκακε μώνυχας ἵππους', 'new'], ['5.322', 'νόσφιν ἀπὸ φλοίσβου ἐξ ἄντυγος ἡνία τείνας,', 'new'], ['5.323', 'Αἰνείαο δ᾽ ἐπαΐξας καλλίτριχας ἵππους', 'new'], ['5.324', 'ἐξέλασε Τρώων μετ᾽ ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς.', 'new']], [['5.319-5.324', 'but the son of Capaneus forgat not the commands that Diomedes good at the war-cry laid upon him. He held his own single-hooved horses away from the turmoil, binding the reins taut to the chariot rim, but rushed upon the fair-maned horses of Aeneas, and drave them forth from the Trojans into the host of the well-greaved Achaeans,', None]]], 'treebank_id': '2275603'} οὐδʼ (5.319.t1) τάων (5.320.t1) ἀλλʼ (5.321.t1) νόσφιν (5.322.t1) Αἰνείαο (5.323.t1) ἐξέλασε (5.324.t1)
1497 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1497 {'label': '5.325-5.327', 'items': [[['5.325', 'δῶκε δὲ Δηϊπύλῳ ἑτάρῳ φίλῳ, ὃν περὶ πάσης', 'new'], ['5.326', 'τῖεν ὁμηλικίης ὅτι οἱ φρεσὶν ἄρτια ᾔδη,', 'new'], ['5.327', 'νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇσιν ἐλαυνέμεν:', 'continues']], [['5.325-5.327', 'and gave them to Deïpylus his dear comrade, whom he honoured above all the companions of his youth, because he was like-minded with himself; him he bade drive them to the hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2275604'} δῶκε (5.325.t1) τῖεν (5.326.t1) νηυσὶν (5.327.t1)
1498 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1498 {'label': '5.327-5.330', 'items': [[['5.327', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἥρως', 'continuation'], ['5.328', 'ὧν ἵππων ἐπιβὰς ἔλαβ᾽ ἡνία σιγαλόεντα,', 'new'], ['5.329', 'αἶψα δὲ Τυδεΐδην μέθεπε κρατερώνυχας ἵππους', 'new'], ['5.330', 'ἐμμεμαώς:', 'continues']], [['5.327-5.330', "Then did the warrior mount his own car and take the bright reins, and straightway drive his stout-hooved horses in eager quest of Tydeus' son.", None]]], 'treebank_id': '2275605'} νηυσὶν (5.327.t1) ὧν (5.328.t1) αἶψα (5.329.t1) ἐμμεμαώς· (5.330.t1)
1499 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1499 {'label': '5.330-5.333', 'items': [[['5.330', 'ὃ δὲ Κύπριν ἐπῴχετο νηλέϊ χαλκῷ', 'continuation'], ['5.331', 'γιγνώσκων ὅ τ᾽ ἄναλκις ἔην θεός, οὐ δὲ θεάων', 'new'], ['5.332', 'τάων αἵ τ᾽ ἀνδρῶν πόλεμον κάτα κοιρανέουσιν,', 'new'], ['5.333', 'οὔ τ᾽ ἄρ᾽ Ἀθηναίη οὔ τε πτολίπορθος Ἐνυώ.', 'new']], [['5.330-5.333', 'He the while had gone in pursuit of Cypris with his pitiless bronze, discerning that she was a weakling goddess, and not one of those that lord it in the battle of warriors,—no Athene she, nor Enyo, sacker of cities.', None]]], 'treebank_id': '2275606'} ἐμμεμαώς· (5.330.t1) γιγνώσκων (5.331.t1) τάων (5.332.t1) οὔτʼ (5.333.t1)
1500 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1500 {'label': '5.334-5.337', 'items': [[['5.334', 'ἀλλ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἐκίχανε πολὺν καθ᾽ ὅμιλον ὀπάζων,', 'new'], ['5.335', 'ἔνθ᾽ ἐπορεξάμενος μεγαθύμου Τυδέος υἱὸς', 'new'], ['5.336', 'ἄκρην οὔτασε χεῖρα μετάλμενος ὀξέϊ δουρὶ', 'new'], ['5.337', 'ἀβληχρήν:', 'continues']], [['5.334-5.337', 'But when he had come upon her as he pursued her through the great throng, then the son of great-souled Tydeus thrust with his sharp spear and leapt upon her, and wounded the surface of her delicate hand,', None]]], 'treebank_id': '2275607'} ἀλλʼ (5.334.t1) ἔνθʼ (5.335.t1) ἄκρην (5.336.t1) ἀβληχρήν· (5.337.t1)
1501 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1501 {'label': '5.337-5.339', 'items': [[['5.337', 'εἶθαρ δὲ δόρυ χροὸς ἀντετόρησεν', 'continuation'], ['5.338', 'ἀμβροσίου διὰ πέπλου, ὅν οἱ Χάριτες κάμον αὐταί,', 'new'], ['5.339', 'πρυμνὸν ὕπερ θέναρος:', 'continues']], [['5.337-5.339', 'and forthwith through the ambrosial raiment that the Graces themselves had wrought for her the spear pierced the flesh upon the wrist above the palm', None]]], 'treebank_id': '2275608'} ἀβληχρήν· (5.337.t1) ἀμβροσίου (5.338.t1) πρυμνὸν (5.339.t1)
1502 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1502 {'label': '5.339-5.340', 'items': [[['5.339', 'ῥέε δ᾽ ἄμβροτον αἷμα θεοῖο', 'continuation'], ['5.340', 'ἰχώρ, οἷός πέρ τε ῥέει μακάρεσσι θεοῖσιν:', 'new']], [['5.339-5.340', 'and forth flowed the immortal blood of the goddess, the ichor, such as floweth in the blessed gods;', None]]], 'treebank_id': '2275609'} πρυμνὸν (5.339.t1) ἰχώρ, (5.340.t1)
1503 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1503 {'label': '5.341-5.342', 'items': [[['5.341', 'οὐ γὰρ σῖτον ἔδουσ᾽, οὐ πίνουσ᾽ αἴθοπα οἶνον,', 'new'], ['5.342', 'τοὔνεκ᾽ ἀναίμονές εἰσι καὶ ἀθάνατοι καλέονται.', 'new']], [['5.341-5.342', 'for they eat not bread neither drink flaming wine, wherefore they are bloodless, and are called immortals.', None]]], 'treebank_id': '2275610'} οὐ (5.341.t1) τοὔνεκʼ (5.342.t1)
1504 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1504 {'label': '5.343', 'items': [[['5.343', 'ἣ δὲ μέγα ἰάχουσα ἀπὸ ἕο κάββαλεν υἱόν:', 'new']], [['5.343', 'She then with a loud cry let fall her son,', None]]], 'treebank_id': '2275611'} (5.343.t1)
1505 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1505 {'label': '5.344-5.346', 'items': [[['5.344', 'καὶ τὸν μὲν μετὰ χερσὶν ἐρύσατο Φοῖβος Ἀπόλλων', 'new'], ['5.345', 'κυανέῃ νεφέλῃ, μή τις Δαναῶν ταχυπώλων', 'new'], ['5.346', 'χαλκὸν ἐνὶ στήθεσσι βαλὼν ἐκ θυμὸν ἕλοιτο:', 'new']], [['5.344-5.346', 'and Phoebus Apollo took him in his arms and saved him in a dark cloud, lest any of the Danaans with swift horses might hurl a spear of bronze into his breast and take away his life.', None]]], 'treebank_id': '2275612'} καὶ (5.344.t1) κυανέῃ (5.345.t1) χαλκὸν (5.346.t1)
1506 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1506 {'label': '5.347', 'items': [[['5.347', 'τῇ δ᾽ ἐπὶ μακρὸν ἄϋσε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['5.347', 'But over her shouted aloud Diomedes good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2275613'} τῇ (5.347.t1)
1507 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1507 {'label': '5.348', 'items': [[['5.348', 'εἶκε Διὸς θύγατερ πολέμου καὶ δηϊοτῆτος:', 'new']], [['5.348', 'Keep thee away, daughter of Zeus, from war and fighting.', None]]], 'treebank_id': '2275614'} εἶκε (5.348.t1)
1508 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1508 {'label': '5.349', 'items': [[['5.349', 'ἦ οὐχ ἅλις ὅττι γυναῖκας ἀνάλκιδας ἠπεροπεύεις;', 'new']], [['5.349', 'Sufficeth it not that thou beguilest weakling women?', None]]], 'treebank_id': '2275615'} (5.349.t1)
1509 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1509 {'label': '5.350-5.351', 'items': [[['5.350', 'εἰ δὲ σύ γ᾽ ἐς πόλεμον πωλήσεαι, ἦ τέ σ᾽ ὀΐω', 'new'], ['5.351', 'ῥιγήσειν πόλεμόν γε καὶ εἴ χ᾽ ἑτέρωθι πύθηαι.', 'new']], [['5.350-5.351', 'But if into battle thou wilt enter, verily methinks thou shalt shudder at the name thereof, if thou hearest it even from afar.', None]]], 'treebank_id': '2275616'} εἰ (5.350.t1) ῥιγήσειν (5.351.t1)
1510 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1510 {'label': '5.352', 'items': [[['5.352', 'ὣς ἔφαθ᾽, ἣ δ᾽ ἀλύουσ᾽ ἀπεβήσετο, τείρετο δ᾽ αἰνῶς:', 'new']], [['5.352', 'So spake he, and she departed frantic, and was sore distressed;', None]]], 'treebank_id': '2275617'} ὣς (5.352.t1)
1511 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1511 {'label': '5.353-5.354', 'items': [[['5.353', 'τὴν μὲν ἄρ᾽ Ἶρις ἑλοῦσα ποδήνεμος ἔξαγ᾽ ὁμίλου', 'new'], ['5.354', 'ἀχθομένην ὀδύνῃσι, μελαίνετο δὲ χρόα καλόν.', 'new']], [['5.353-5.354', 'and wind-footed Iris took her and led her forth from out the throng, racked with pain, and her fair flesh was darkened.', None]]], 'treebank_id': '2275618'} τὴν (5.353.t1) ἀχθομένην (5.354.t1)
1512 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1512 {'label': '5.355-5.356', 'items': [[['5.355', 'εὗρεν ἔπειτα μάχης ἐπ᾽ ἀριστερὰ θοῦρον Ἄρηα', 'new'], ['5.356', 'ἥμενον:', 'continues']], [['5.355-5.356', 'Anon she found furious Ares abiding on the left of the battle,', None]]], 'treebank_id': '2275619'} εὗρεν (5.355.t1) ἥμενον· (5.356.t1)
1513 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1513 {'label': '5.356', 'items': [[['5.356', 'ἠέρι δ᾽ ἔγχος ἐκέκλιτο καὶ ταχέ᾽ ἵππω:', 'continuation']], [['5.356', 'and upon a cloud was his spear leaning, and at hand were his swift horses twain.', None]]], 'treebank_id': '2275620'} ἥμενον· (5.356.t1)
1514 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1514 {'label': '5.357-5.358', 'items': [[['5.357', 'ἣ δὲ γνὺξ ἐριποῦσα κασιγνήτοιο φίλοιο', 'new'], ['5.358', 'πολλὰ λισσομένη χρυσάμπυκας ᾔτεεν ἵππους:', 'new']], [['5.357-5.358', "Then she fell upon her knees and with instant prayer begged for her dear brother's horses with frontlets of gold:", None]]], 'treebank_id': '2275621'} (5.357.t1) πολλὰ (5.358.t1)
1515 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1515 {'label': '5.359-5.360', 'items': [[['5.359', 'φίλε κασίγνητε κόμισαί τέ με δός τέ μοι ἵππους,', 'new'], ['5.360', 'ὄφρ᾽ ἐς Ὄλυμπον ἵκωμαι ἵν᾽ ἀθανάτων ἕδος ἐστί.', 'new']], [['5.359-5.360', 'Dear brother, save me, and give me thy horses, that I may get me to Olympus, where is the abode of the immortals.', None]]], 'treebank_id': '2275622'} φίλε (5.359.t1) ὄφρʼ (5.360.t1)
1516 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1516 {'label': '5.361-5.362', 'items': [[['5.361', 'λίην ἄχθομαι ἕλκος ὅ με βροτὸς οὔτασεν ἀνὴρ', 'new'], ['5.362', 'Τυδεΐδης, ὃς νῦν γε καὶ ἂν Διὶ πατρὶ μάχοιτο.', 'new']], [['5.361-5.362', "For sorely am I pained with a wound which a mortal man dealt me, Tydeus' son, that would now fight even with father Zeus.", None]]], 'treebank_id': '2275623'} λίην (5.361.t1) Τυδεΐδης, (5.362.t1)
1517 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1517 {'label': '5.363', 'items': [[['5.363', 'ὣς φάτο, τῇ δ᾽ ἄρ᾽ Ἄρης δῶκε χρυσάμπυκας ἵππους:', 'new']], [['5.363', 'So spake she, and Ares gave her his horses with frontlets of gold;', None]]], 'treebank_id': '2275624'} ὣς (5.363.t1)
1518 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1518 {'label': '5.364-5.366', 'items': [[['5.364', 'ἣ δ᾽ ἐς δίφρον ἔβαινεν ἀκηχεμένη φίλον ἦτορ,', 'new'], ['5.365', 'πὰρ δέ οἱ Ἶρις ἔβαινε καὶ ἡνία λάζετο χερσί,', 'new'], ['5.366', 'μάστιξεν δ᾽ ἐλάαν, τὼ δ᾽ οὐκ ἀέκοντε πετέσθην.', 'new']], [['5.364-5.366', 'and she mounted upon the car, her heart distraught, and beside her mounted Iris and took the reins in her hand. She touched the horses with the lash to start them, and nothing loath the pair sped onward.', None]]], 'treebank_id': '2275625'} (5.364.t1) πὰρ (5.365.t1) μάστιξεν (5.366.t1)
1519 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1519 {'label': '5.367', 'items': [[['5.367', 'αἶψα δ᾽ ἔπειθ᾽ ἵκοντο θεῶν ἕδος αἰπὺν Ὄλυμπον:', 'new']], [['5.367', 'Straightway then they came to the abode of the gods, to steep Olympus', None]]], 'treebank_id': '2275626'} αἶψα (5.367.t1)
1520 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1520 {'label': '5.368-5.369', 'items': [[['5.368', 'ἔνθ᾽ ἵππους ἔστησε ποδήνεμος ὠκέα Ἶρις', 'new'], ['5.369', 'λύσασ᾽ ἐξ ὀχέων, παρὰ δ᾽ ἀμβρόσιον βάλεν εἶδαρ:', 'new']], [['5.368-5.369', 'and there wind-footed, swift Iris stayed the horses and loosed them from the car, and cast before them food ambrosial;', None]]], 'treebank_id': '2275627'} ἔνθʼ (5.368.t1) λύσασʼ (5.369.t1)
1521 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1521 {'label': '5.370-5.371', 'items': [[['5.370', 'ἣ δ᾽ ἐν γούνασι πῖπτε Διώνης δῖ᾽ Ἀφροδίτη', 'new'], ['5.371', 'μητρὸς ἑῆς:', 'continues']], [['5.370-5.371', 'but fair Aphrodite flung herself upon the knees of her mother Dione.', None]]], 'treebank_id': '2275628'} (5.370.t1) μητρὸς (5.371.t1)
1522 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1522 {'label': '5.371-5.372', 'items': [[['5.371', 'ἣ δ᾽ ἀγκὰς ἐλάζετο θυγατέρα ἥν,', 'continuation'], ['5.372', 'χειρί τέ μιν κατέρεξεν ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἐκ τ᾽ ὀνόμαζε:', 'new']], [['5.371-5.372', 'She clasped her daughter in her arms, and stroked her with her hand and spake to her, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275629'} μητρὸς (5.371.t1) χειρί (5.372.t1)
1523 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1523 {'label': '5.373-5.374', 'items': [[['5.373', 'τίς νύ σε τοιάδ᾽ ἔρεξε φίλον τέκος Οὐρανιώνων', 'new'], ['5.374', 'μαψιδίως, ὡς εἴ τι κακὸν ῥέζουσαν ἐνωπῇ;', 'new']], [['5.373-5.374', 'Who now of the sons of heaven, dear child, hath entreated thee thus wantonly, as though thou wert working some evil before the face of all?', None]]], 'treebank_id': '2275630'} τίς (5.373.t1) μαψιδίως, (5.374.t1)
1524 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1524 {'label': '5.375', 'items': [[['5.375', 'τὴν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα φιλομμειδὴς Ἀφροδίτη:', 'new']], [['5.375', 'To her then made answer laughter-loving Aphrodite:', None]]], 'treebank_id': '2275631'} τὴν (5.375.t1)
1525 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1525 {'label': '5.376-5.378', 'items': [[['5.376', 'οὖτά με Τυδέος υἱὸς ὑπέρθυμος Διομήδης,', 'new'], ['5.377', 'οὕνεκ᾽ ἐγὼ φίλον υἱὸν ὑπεξέφερον πολέμοιο', 'new'], ['5.378', 'Αἰνείαν, ὃς ἐμοὶ πάντων πολὺ φίλτατός ἐστιν.', 'new']], [['5.376-5.378', "Tydeus' son, Diomedes high of heart, wounded me, for that I was bearing forth from out the war my dear son Aeneas, who is in my eyes far the dearest of all men.", None]]], 'treebank_id': '2275632'} οὖτά (5.376.t1) οὕνεκʼ (5.377.t1) Αἰνείαν, (5.378.t1)
1526 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1526 {'label': '5.379-5.380', 'items': [[['5.379', 'οὐ γὰρ ἔτι Τρώων καὶ Ἀχαιῶν φύλοπις αἰνή,', 'new'], ['5.380', 'ἀλλ᾽ ἤδη Δαναοί γε καὶ ἀθανάτοισι μάχονται.', 'new']], [['5.379-5.380', 'For no longer is the dread battle one between Trojans and Achaeans; nay, the Danaans now fight even with the immortals.', None]]], 'treebank_id': '2275633'} οὐ (5.379.t1) ἀλλʼ (5.380.t1)
1527 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1527 {'label': '5.381', 'items': [[['5.381', 'τὴν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Διώνη, δῖα θεάων:', 'new']], [['5.381', 'To her then made answer Dione, the fair goddess:', None]]], 'treebank_id': '2275634'} τὴν (5.381.t1)
1528 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1528 {'label': '5.382', 'items': [[['5.382', 'τέτλαθι τέκνον ἐμόν, καὶ ἀνάσχεο κηδομένη περ:', 'new']], [['5.382', 'Be of good heart, my child, and endure for all thy suffering;', None]]], 'treebank_id': '2275635'} τέτλαθι (5.382.t1)
1529 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1529 {'label': '5.383-5.384', 'items': [[['5.383', 'πολλοὶ γὰρ δὴ τλῆμεν Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχοντες', 'new'], ['5.384', 'ἐξ ἀνδρῶν χαλέπ᾽ ἄλγε᾽ ἐπ᾽ ἀλλήλοισι τιθέντες.', 'new']], [['5.383-5.384', 'for full many of us that have dwellings on Olympus have suffered at the hands of men, in bringing grievous woes one upon the other.', None]]], 'treebank_id': '2275636'} πολλοὶ (5.383.t1) ἐξ (5.384.t1)
1530 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1530 {'label': '5.385-5.386', 'items': [[['5.385', 'τλῆ μὲν Ἄρης ὅτε μιν Ὦτος κρατερός τ᾽ Ἐφιάλτης', 'new'], ['5.386', 'παῖδες Ἀλωῆος, δῆσαν κρατερῷ ἐνὶ δεσμῷ:', 'new']], [['5.385-5.386', 'So suffered Ares, when Otus and mighty Ephialtes, the sons of Aloeus, bound him in cruel bonds,', None]]], 'treebank_id': '2275637'} τλῆ (5.385.t1) παῖδες (5.386.t1)
1531 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1531 {'label': '5.387', 'items': [[['5.387', 'χαλκέῳ δ᾽ ἐν κεράμῳ δέδετο τρισκαίδεκα μῆνας:', 'new']], [['5.387', 'and in a brazen jar he lay bound for thirteen months;', None]]], 'treebank_id': '2275638'} χαλκέῳ (5.387.t1)
1532 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1532 {'label': '5.388-5.390', 'items': [[['5.388', 'καί νύ κεν ἔνθ᾽ ἀπόλοιτο Ἄρης ἆτος πολέμοιο,', 'new'], ['5.389', 'εἰ μὴ μητρυιὴ περικαλλὴς Ἠερίβοια', 'new'], ['5.390', 'Ἑρμέᾳ ἐξήγγειλεν:', 'continues']], [['5.388-5.390', 'and then would Ares, insatiate of war, have perished, had not the stepmother of the sons of Aloeus, the beauteous Eëriboea, brought tidings unto Hermes;', None]]], 'treebank_id': '2275639'} καί (5.388.t1) εἰ (5.389.t1) Ἑρμέᾳ (5.390.t1)
1533 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1533 {'label': '5.390-5.391', 'items': [[['5.390', 'ὃ δ᾽ ἐξέκλεψεν Ἄρηα', 'continuation'], ['5.391', 'ἤδη τειρόμενον, χαλεπὸς δέ ἑ δεσμὸς ἐδάμνα.', 'new']], [['5.390-5.391', 'and he stole forth Ares, that was now sore distressed, for his grievous bonds were overpowering him.', None]]], 'treebank_id': '2275640'} Ἑρμέᾳ (5.390.t1) ἤδη (5.391.t1)
1534 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1534 {'label': '5.392-5.394', 'items': [[['5.392', 'τλῆ δ᾽ Ἥρη, ὅτε μιν κρατερὸς πάϊς Ἀμφιτρύωνος', 'new'], ['5.393', 'δεξιτερὸν κατὰ μαζὸν ὀϊστῷ τριγλώχινι', 'new'], ['5.394', 'βεβλήκει:', 'continues']], [['5.392-5.394', 'So suffered Hera, when the mighty son of Amphitryon smote her on the right breast with a three-barbed arrow;', None]]], 'treebank_id': '2275641'} τλῆ (5.392.t1) δεξιτερὸν (5.393.t1) βεβλήκει· (5.394.t1)
1535 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1535 {'label': '5.394', 'items': [[['5.394', 'τότε καί μιν ἀνήκεστον λάβεν ἄλγος.', 'continuation']], [['5.394', 'then upon her too came pain that might in no wise be assuaged.', None]]], 'treebank_id': '2275642'} βεβλήκει· (5.394.t1)
1536 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1536 {'label': '5.395-5.397', 'items': [[['5.395', 'τλῆ δ᾽ Ἀΐδης ἐν τοῖσι πελώριος ὠκὺν ὀϊστόν,', 'new'], ['5.396', 'εὖτέ μιν ωὐτὸς ἀνὴρ υἱὸς Διὸς αἰγιόχοιο', 'new'], ['5.397', 'ἐν Πύλῳ ἐν νεκύεσσι βαλὼν ὀδύνῃσιν ἔδωκεν:', 'new']], [['5.395-5.397', 'And so suffered monstrous Hades even as the rest a bitter arrow, when this same man, the son of Zeus that beareth the aegis, smote him in Pylos amid the dead, and gave him over to pains.', None]]], 'treebank_id': '2275643'} τλῆ (5.395.t1) εὖτέ (5.396.t1) ἐν (5.397.t1)
1537 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1537 {'label': '5.398-5.399', 'items': [[['5.398', 'αὐτὰρ ὃ βῆ πρὸς δῶμα Διὸς καὶ μακρὸν Ὄλυμπον', 'new'], ['5.399', 'κῆρ ἀχέων ὀδύνῃσι πεπαρμένος:', 'continues']], [['5.398-5.399', 'But he went to the house of Zeus and to high Olympus with grief at heart, pierced through with pains;', None]]], 'treebank_id': '2275644'} αὐτὰρ (5.398.t1) κῆρ (5.399.t1)
1538 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1538 {'label': '5.399-5.400', 'items': [[['5.399', 'αὐτὰρ ὀϊστὸς', 'continuation'], ['5.400', 'ὤμῳ ἔνι στιβαρῷ ἠλήλατο, κῆδε δὲ θυμόν.', 'new']], [['5.399-5.400', 'for into his mighty shoulder had the shaft been driven, and distressed his soul.', None]]], 'treebank_id': '2275645'} κῆρ (5.399.t1) ὤμῳ (5.400.t1)
1539 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1539 {'label': '5.401-5.402', 'items': [[['5.401', 'τῷ δ᾽ ἐπὶ Παιήων ὀδυνήφατα φάρμακα πάσσων', 'new'], ['5.402', 'ἠκέσατ᾽:', 'continues']], [['5.401-5.402', 'But Paeëon spread thereon simples that slay pain, and healed him;', None]]], 'treebank_id': '2275646'} τῷ (5.401.t1) ἠκέσατʼ· (5.402.t1)
1540 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1540 {'label': '5.402', 'items': [[['5.402', 'οὐ μὲν γάρ τι καταθνητός γε τέτυκτο.', 'continuation']], [['5.402', 'for verily he was in no wise of mortal mould.', None]]], 'treebank_id': '2275647'} ἠκέσατʼ· (5.402.t1)
1541 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1541 {'label': '5.403-5.404', 'items': [[['5.403', 'σχέτλιος ὀβριμοεργὸς ὃς οὐκ ὄθετ᾽ αἴσυλα ῥέζων,', 'new'], ['5.404', 'ὃς τόξοισιν ἔκηδε θεοὺς οἳ Ὄλυμπον ἔχουσι.', 'new']], [['5.403-5.404', 'Rash man, worker of violence, that recked not of his evil deeds, seeing that with his arrows he vexed the gods that hold Olympus.', None]]], 'treebank_id': '2275648'} σχέτλιος (5.403.t1) ὃς (5.404.t1)
1542 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1542 {'label': '5.405', 'items': [[['5.405', 'σοὶ δ᾽ ἐπὶ τοῦτον ἀνῆκε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη:', 'new']], [['5.405', 'And upon thee has the goddess, flashing-eyed Athene, set this man—fool that he is;', None]]], 'treebank_id': '2275649'} σοὶ (5.405.t1)
1543 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1543 {'label': '5.406-5.409', 'items': [[['5.406', 'νήπιος, οὐ δὲ τὸ οἶδε κατὰ φρένα Τυδέος υἱὸς', 'new'], ['5.407', 'ὅττι μάλ᾽ οὐ δηναιὸς ὃς ἀθανάτοισι μάχηται,', 'new'], ['5.408', 'οὐ δέ τί μιν παῖδες ποτὶ γούνασι παππάζουσιν', 'new'], ['5.409', 'ἐλθόντ᾽ ἐκ πολέμοιο καὶ αἰνῆς δηϊοτῆτος.', 'new']], [['5.406-5.409', "for the heart of Tydeus' son knoweth not this, that verily he endureth not for long who fighteth with the immortals, nor do his children prattle about his knees when he is come back from war and the dread conflict.", None]]], 'treebank_id': '2275650'} νήπιος, (5.406.t1) ὅττι (5.407.t1) οὐδέ (5.408.t1) ἐλθόντʼ (5.409.t1)
1544 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1544 {'label': '5.410-5.415', 'items': [[['5.410', 'τὼ νῦν Τυδεΐδης, εἰ καὶ μάλα καρτερός ἐστι,', 'new'], ['5.411', 'φραζέσθω μή τίς οἱ ἀμείνων σεῖο μάχηται,', 'new'], ['5.412', 'μὴ δὴν Αἰγιάλεια περίφρων Ἀδρηστίνη', 'new'], ['5.413', 'ἐξ ὕπνου γοόωσα φίλους οἰκῆας ἐγείρῃ', 'new'], ['5.414', 'κουρίδιον ποθέουσα πόσιν τὸν ἄριστον Ἀχαιῶν', 'new'], ['5.415', 'ἰφθίμη ἄλοχος Διομήδεος ἱπποδάμοιο.', 'new']], [['5.410-5.415', "Wherefore now let Tydeus' son, for all he is so mighty, beware lest one better than thou fight against him, lest in sooth Aegialeia, the daughter of Adrastus, passing wise, wake from sleep with her long lamentings all her household, as she wails for her wedded husband, the best man of the Achaeans, even she, the stately wife of horse-taming Diomedes.", None]]], 'treebank_id': '2275651'} τὼ (5.410.t1) φραζέσθω (5.411.t1) μὴ (5.412.t1) ἐξ (5.413.t1) κουρίδιον (5.414.t1) ἰφθίμη (5.415.t1)
1545 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1545 {'label': '5.416', 'items': [[['5.416', 'ἦ ῥα καὶ ἀμφοτέρῃσιν ἀπ᾽ ἰχῶ χειρὸς ὀμόργνυ:', 'new']], [['5.416', 'She spake, and with both her hands wiped the ichor from the arm;', None]]], 'treebank_id': '2275652'} (5.416.t1)
1546 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1546 {'label': '5.417', 'items': [[['5.417', 'ἄλθετο χείρ, ὀδύναι δὲ κατηπιόωντο βαρεῖαι.', 'new']], [['5.417', 'the arm was restored, and the grievous pains assuaged.', None]]], 'treebank_id': '2275653'} ἄλθετο (5.417.t1)
1547 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1547 {'label': '5.418-5.419', 'items': [[['5.418', 'αἳ δ᾽ αὖτ᾽ εἰσορόωσαι Ἀθηναίη τε καὶ Ἥρη', 'new'], ['5.419', 'κερτομίοις ἐπέεσσι Δία Κρονίδην ἐρέθιζον.', 'new']], [['5.418-5.419', 'But Athene and Hera, as they looked upon her, sought to anger Zeus, son of Cronos, with mocking words.', None]]], 'treebank_id': '2275654'} αἳ (5.418.t1) κερτομίοις (5.419.t1)
1548 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1548 {'label': '5.420', 'items': [[['5.420', 'τοῖσι δὲ μύθων ἦρχε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη:', 'new']], [['5.420', 'And among them the goddess flashing-eyed Athene was first to speak:', None]]], 'treebank_id': '2275655'} τοῖσι (5.420.t1)
1549 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1549 {'label': '5.421', 'items': [[['5.421', 'Ζεῦ πάτερ ἦ ῥά τί μοι κεχολώσεαι ὅττι κεν εἴπω;', 'new']], [['5.421', 'Father Zeus, wilt thou anywise be wroth with me for the word that I shall say?', None]]], 'treebank_id': '2275656'} Ζεῦ (5.421.t1)
1550 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1550 {'label': '5.422-5.425', 'items': [[['5.422', 'ἦ μάλα δή τινα Κύπρις Ἀχαιϊάδων ἀνιεῖσα', 'new'], ['5.423', 'Τρωσὶν ἅμα σπέσθαι, τοὺς νῦν ἔκπαγλα φίλησε,', 'new'], ['5.424', 'τῶν τινα καρρέζουσα Ἀχαιϊάδων ἐϋπέπλων', 'new'], ['5.425', 'πρὸς χρυσῇ περόνῃ καταμύξατο χεῖρα ἀραιήν.', 'new']], [['5.422-5.425', 'Of a surety now Cypris has been urging some one of the women of Achaea to follow after the Trojans, whom now she so wondrously loveth; and while stroking such a one of the fair-robed women of Achaea, she hath scratched upon her golden brooch her delicate hand.', None]]], 'treebank_id': '2275657'} (5.422.t1) Τρωσὶν (5.423.t1) τῶν (5.424.t1) πρὸς (5.425.t1)
1551 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1551 {'label': '5.426-5.427', 'items': [[['5.426', 'ὣς φάτο, μείδησεν δὲ πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε,', 'new'], ['5.427', 'καί ῥα καλεσσάμενος προσέφη χρυσῆν Ἀφροδίτην:', 'new']], [['5.426-5.427', 'So spake she, but the father of men and gods smiled, and calling to him golden Aphrodite, said:', None]]], 'treebank_id': '2275658'} ὣς (5.426.t1) καί (5.427.t1)
1552 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1552 {'label': '5.428-5.430', 'items': [[['5.428', 'οὔ τοι τέκνον ἐμὸν δέδοται πολεμήϊα ἔργα,', 'new'], ['5.429', 'ἀλλὰ σύ γ᾽ ἱμερόεντα μετέρχεο ἔργα γάμοιο,', 'new'], ['5.430', 'ταῦτα δ᾽ Ἄρηϊ θοῷ καὶ Ἀθήνῃ πάντα μελήσει.', 'new']], [['5.428-5.430', 'Not unto thee, my child, are given works of war; nay, follow thou after the lovely works of marriage, and all these things shall be the business of swift Ares and Athene.', None]]], 'treebank_id': '2275659'} οὔ (5.428.t1) ἀλλὰ (5.429.t1) ταῦτα (5.430.t1)
1553 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1553 {'label': '5.431-5.433', 'items': [[['5.431', 'ὣς οἳ μὲν τοιαῦτα πρὸς ἀλλήλους ἀγόρευον,', 'new'], ['5.432', 'Αἰνείᾳ δ᾽ ἐπόρουσε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης,', 'new'], ['5.433', 'γιγνώσκων ὅ οἱ αὐτὸς ὑπείρεχε χεῖρας Ἀπόλλων:', 'new']], [['5.431-5.433', 'On this wise spake they one to the other; but Diomedes, good at the war-cry, leapt upon Aeneas, though well he knew that Apollo himself held forth his arms above him;', None]]], 'treebank_id': '2275660'} ὣς (5.431.t1) Αἰνείᾳ (5.432.t1) γιγνώσκων (5.433.t1)
1554 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1554 {'label': '5.434-5.435', 'items': [[['5.434', 'ἀλλ᾽ ὅ γ᾽ ἄρ᾽ οὐ δὲ θεὸν μέγαν ἅζετο, ἵετο δ᾽ αἰεὶ', 'new'], ['5.435', 'Αἰνείαν κτεῖναι καὶ ἀπὸ κλυτὰ τεύχεα δῦσαι.', 'new']], [['5.434-5.435', 'yet had he no awe even of the great god, but was still eager to slay Aeneas and strip from him his glorious armour.', None]]], 'treebank_id': '2275661'} ἀλλʼ (5.434.t1) Αἰνείαν (5.435.t1)
1555 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1555 {'label': '5.436-5.437', 'items': [[['5.436', 'τρὶς μὲν ἔπειτ᾽ ἐπόρουσε κατακτάμεναι μενεαίνων,', 'new'], ['5.437', 'τρὶς δέ οἱ ἐστυφέλιξε φαεινὴν ἀσπίδ᾽ Ἀπόλλων:', 'new']], [['5.436-5.437', 'Thrice then he leapt upon him, furiously fain to slay him, and thrice did Apollo beat back his shining shield.', None]]], 'treebank_id': '2275662'} τρὶς (5.436.t1) τρὶς (5.437.t1)
1556 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1556 {'label': '5.438-5.439', 'items': [[['5.438', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ τὸ τέταρτον ἐπέσσυτο δαίμονι ἶσος,', 'new'], ['5.439', 'δεινὰ δ᾽ ὁμοκλήσας προσέφη ἑκάεργος Ἀπόλλων:', 'new']], [['5.438-5.439', 'But when for the fourth time he rushed upon him like a god, then with a terrible cry spake to him Apollo that worketh afar:', None]]], 'treebank_id': '2275663'} ἀλλʼ (5.438.t1) δεινὰ (5.439.t1)
1557 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1557 {'label': '5.440-5.442', 'items': [[['5.440', 'φράζεο Τυδεΐδη καὶ χάζεο, μη δὲ θεοῖσιν', 'new'], ['5.441', 'ἶσ᾽ ἔθελε φρονέειν, ἐπεὶ οὔ ποτε φῦλον ὁμοῖον', 'new'], ['5.442', 'ἀθανάτων τε θεῶν χαμαὶ ἐρχομένων τ᾽ ἀνθρώπων.', 'new']], [['5.440-5.442', 'Bethink thee, son of Tydeus, and give place, neither be thou minded to be like of spirit with the gods; seeing in no wise of like sort is the race of immortal gods and that of men who walk upon the earth.', None]]], 'treebank_id': '2275664'} φράζεο (5.440.t1) ἶσʼ (5.441.t1) ἀθανάτων (5.442.t1)
1558 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1558 {'label': '5.443-5.444', 'items': [[['5.443', 'ὣς φάτο, Τυδεΐδης δ᾽ ἀνεχάζετο τυτθὸν ὀπίσσω', 'new'], ['5.444', 'μῆνιν ἀλευάμενος ἑκατηβόλου Ἀπόλλωνος.', 'new']], [['5.443-5.444', 'So spake he, and the son of Tydeus gave ground a scant space backward, avoiding the wrath of Apollo that smiteth afar.', None]]], 'treebank_id': '2275665'} ὣς (5.443.t1) μῆνιν (5.444.t1)
1559 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1559 {'label': '5.445-5.446', 'items': [[['5.445', 'Αἰνείαν δ᾽ ἀπάτερθεν ὁμίλου θῆκεν Ἀπόλλων', 'new'], ['5.446', 'Περγάμῳ εἰν ἱερῇ, ὅθι οἱ νηός γε τέτυκτο.', 'new']], [['5.445-5.446', 'Aeneas then did Apollo set apart from the throng in sacred Pergamus where was his temple builded.', None]]], 'treebank_id': '2275666'} Αἰνείαν (5.445.t1) Περγάμῳ (5.446.t1)
1560 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1560 {'label': '5.447-5.448', 'items': [[['5.447', 'ἤτοι τὸν Λητώ τε καὶ Ἄρτεμις ἰοχέαιρα', 'new'], ['5.448', 'ἐν μεγάλῳ ἀδύτῳ ἀκέοντό τε κύδαινόν τε:', 'new']], [['5.447-5.448', 'There Leto and the archer Artemis healed him in the great sanctuary, and glorified him;', None]]], 'treebank_id': '2275667'} ἤτοι (5.447.t1) ἐν (5.448.t1)
1561 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1561 {'label': '5.449-5.453', 'items': [[['5.449', 'αὐτὰρ ὃ εἴδωλον τεῦξ᾽ ἀργυρότοξος Ἀπόλλων', 'new'], ['5.450', 'αὐτῷ τ᾽ Αἰνείᾳ ἴκελον καὶ τεύχεσι τοῖον,', 'new'], ['5.451', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ εἰδώλῳ Τρῶες καὶ δῖοι Ἀχαιοὶ', 'new'], ['5.452', 'δῄουν ἀλλήλων ἀμφὶ στήθεσσι βοείας', 'new'], ['5.453', 'ἀσπίδας εὐκύκλους λαισήϊά τε πτερόεντα.', 'new']], [['5.449-5.453', "but Apollo of the silver bow fashioned a wraith in the likeness of Aeneas' self and in armour like to his; and over the wraith the Trojans and goodly Achaeans smote the bull's-hide bucklers about one another's breasts, the round shields and fluttering targets. 229.1", None]]], 'treebank_id': '2275668'} αὐτὰρ (5.449.t1) αὐτῷ (5.450.t1) ἀμφὶ (5.451.t1) δῄουν (5.452.t1) ἀσπίδας (5.453.t1)
1562 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1562 {'label': '5.454', 'items': [[['5.454', 'δὴ τότε θοῦρον Ἄρηα προσηύδα Φοῖβος Ἀπόλλων:', 'new']], [['5.454', 'Then unto furious Ares spake Phoebus Apollo:', None]]], 'treebank_id': '2275669'} δὴ (5.454.t1)
1563 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1563 {'label': '5.455-5.457', 'items': [[['5.455', 'Ἆρες Ἄρες βροτολοιγὲ μιαιφόνε τειχεσιπλῆτα,', 'new'], ['5.456', 'οὐκ ἂν δὴ τόνδ᾽ ἄνδρα μάχης ἐρύσαιο μετελθὼν', 'new'], ['5.457', 'Τυδεΐδην, ὃς νῦν γε καὶ ἂν Διὶ πατρὶ μάχοιτο;', 'new']], [['5.455-5.457', 'Ares, Ares, thou bane of mortals, thou blood-stained stormer of walls, wilt thou not now enter into the battle and withdraw this man therefrom, this son of Tydeus, who now would fight even against father Zeus?', None]]], 'treebank_id': '2275670'} Ἆρες (5.455.t1) οὐκ (5.456.t1) Τυδεΐδην, (5.457.t1)
1564 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1564 {'label': '5.458-5.459', 'items': [[['5.458', 'Κύπριδα μὲν πρῶτα σχεδὸν οὔτασε χεῖρ᾽ ἐπὶ καρπῷ,', 'new'], ['5.459', 'αὐτὰρ ἔπειτ᾽ αὐτῷ μοι ἐπέσσυτο δαίμονι ἶσος.', 'new']], [['5.458-5.459', 'Cypris first hath he wounded in close fight on the hand at the wrist, and thereafter rushed he upon mine own self like unto a god.', None]]], 'treebank_id': '2275671'} Κύπριδα (5.458.t1) αὐτὰρ (5.459.t1)
1565 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1565 {'label': '5.460-5.462', 'items': [[['5.460', 'ὣς εἰπὼν αὐτὸς μὲν ἐφέζετο Περγάμῳ ἄκρῃ,', 'new'], ['5.461', 'Τρῳὰς δὲ στίχας οὖλος Ἄρης ὄτρυνε μετελθὼν', 'new'], ['5.462', 'εἰδόμενος Ἀκάμαντι θοῷ ἡγήτορι Θρῃκῶν:', 'new']], [['5.460-5.462', "So spake he, and himself sate him down upon the height of Pergamus, and baneful Ares entered amid the Trojans' ranks and urged them on, in the likeness of swft Acamas, leader of the Thracians.", None]]], 'treebank_id': '2275672'} ὣς (5.460.t1) Τρῳὰς (5.461.t1) εἰδόμενος (5.462.t1)
1566 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1566 {'label': '5.463', 'items': [[['5.463', 'υἱάσι δὲ Πριάμοιο διοτρεφέεσσι κέλευεν:', 'new']], [['5.463', "To Priam's sons, nurtured of Zeus, he called, saying:", None]]], 'treebank_id': '2275673'} υἱάσι (5.463.t1)
1567 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1567 {'label': '5.464-5.465', 'items': [[['5.464', 'ὦ υἱεῖς Πριάμοιο διοτρεφέος βασιλῆος', 'new'], ['5.465', 'ἐς τί ἔτι κτείνεσθαι ἐάσετε λαὸν Ἀχαιοῖς;', 'new']], [['5.464-5.465', 'Ye sons of Priam, the king nurtured of Zeus, how long will ye still suffer your host to be slain by the Achaeans?', None]]], 'treebank_id': '2275674'} (5.464.t1) ἐς (5.465.t1)
1568 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1568 {'label': '5.466', 'items': [[['5.466', 'ἦ εἰς ὅ κεν ἀμφὶ πύλῃς εὖ ποιητῇσι μάχωνται;', 'new']], [['5.466', 'Shall it be until such time as they fight about our well-built gates?', None]]], 'treebank_id': '2275675'} (5.466.t1)
1569 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1569 {'label': '5.467-5.468', 'items': [[['5.467', 'κεῖται ἀνὴρ ὃν ἶσον ἐτίομεν Ἕκτορι δίῳ', 'new'], ['5.468', 'Αἰνείας υἱὸς μεγαλήτορος Ἀγχίσαο:', 'new']], [['5.467-5.468', 'Low lieth a man whom we honoured even as goodly Hector, Aeneas, son of great-hearted Anchises.', None]]], 'treebank_id': '2275676'} κεῖται (5.467.t1) Αἰνείας (5.468.t1)
1570 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1570 {'label': '5.469', 'items': [[['5.469', 'ἀλλ᾽ ἄγετ᾽ ἐκ φλοίσβοιο σαώσομεν ἐσθλὸν ἑταῖρον.', 'new']], [['5.469', 'Nay, come, let us save from out the din of conflict our noble comrade.', None]]], 'treebank_id': '2275677'} ἀλλʼ (5.469.t1)
1571 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1571 {'label': '5.470', 'items': [[['5.470', 'ὣς εἰπὼν ὄτρυνε μένος καὶ θυμὸν ἑκάστου.', 'new']], [['5.470', 'So saying he aroused the strength and spirit of every man.', None]]], 'treebank_id': '2275678'} ὣς (5.470.t1)
1572 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1572 {'label': '5.471', 'items': [[['5.471', 'ἔνθ᾽ αὖ Σαρπηδὼν μάλα νείκεσεν Ἕκτορα δῖον:', 'new']], [['5.471', 'And Sarpedon moreover sternly chid goodly Hector, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275679'} ἔνθʼ (5.471.t1)
1573 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1573 {'label': '5.472', 'items': [[['5.472', 'Ἕκτορ πῇ δή τοι μένος οἴχεται ὃ πρὶν ἔχεσκες;', 'new']], [['5.472', 'Hector, where now is the strength gone that aforetime thou hadst?', None]]], 'treebank_id': '2275680'} Ἕκτορ (5.472.t1)
1574 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1574 {'label': '5.473-5.474', 'items': [[['5.473', 'φῆς που ἄτερ λαῶν πόλιν ἑξέμεν ἠδ᾽ ἐπικούρων', 'new'], ['5.474', 'οἶος σὺν γαμβροῖσι κασιγνήτοισί τε σοῖσι.', 'new']], [['5.473-5.474', "Thou saidst forsooth that without hosts and allies thou wouldst hold the city alone with the aid of thy sisters' husbands and thy brothers;", None]]], 'treebank_id': '2275681'} φῆς (5.473.t1) οἶος (5.474.t1)
1575 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1575 {'label': '5.475-5.476', 'items': [[['5.475', 'τῶν νῦν οὔ τιν᾽ ἐγὼ ἰδέειν δύναμ᾽ οὐ δὲ νοῆσαι,', 'new'], ['5.476', 'ἀλλὰ καταπτώσσουσι κύνες ὣς ἀμφὶ λέοντα:', 'new']], [['5.475-5.476', 'howbeit of these can I now neither behold nor mark anyone, but they cower as dogs about a lion;', None]]], 'treebank_id': '2275682'} τῶν (5.475.t1) ἀλλὰ (5.476.t1)
1576 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1576 {'label': '5.477', 'items': [[['5.477', 'ἡμεῖς δὲ μαχόμεσθ᾽ οἵ πέρ τ᾽ ἐπίκουροι ἔνειμεν.', 'new']], [['5.477', 'and it is we that fight, we that are but allies among you.', None]]], 'treebank_id': '2275683'} ἡμεῖς (5.477.t1)
1577 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1577 {'label': '5.478', 'items': [[['5.478', 'καὶ γὰρ ἐγὼν ἐπίκουρος ἐὼν μάλα τηλόθεν ἥκω:', 'new']], [['5.478', 'For I that am but an ally am come from very far;', None]]], 'treebank_id': '2275684'} καὶ (5.478.t1)
1578 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1578 {'label': '5.479-5.481', 'items': [[['5.479', 'τηλοῦ γὰρ Λυκίη Ξάνθῳ ἔπι δινήεντι,', 'new'], ['5.480', 'ἔνθ᾽ ἄλοχόν τε φίλην ἔλιπον καὶ νήπιον υἱόν,', 'new'], ['5.481', 'κὰδ δὲ κτήματα πολλά, τὰ ἔλδεται ὅς κ᾽ ἐπιδευής.', 'new']], [['5.479-5.481', 'afar is Lycia by eddying Xanthus, where I left my dear wife and infant son, and my great wealth the which every man that is in lack coveteth.', None]]], 'treebank_id': '2275685'} τηλοῦ (5.479.t1) ἔνθʼ (5.480.t1) κὰδ (5.481.t1)
1579 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1579 {'label': '5.482-5.483', 'items': [[['5.482', 'ἀλλὰ καὶ ὧς Λυκίους ὀτρύνω καὶ μέμον᾽ αὐτὸς', 'new'], ['5.483', 'ἀνδρὶ μαχήσασθαι:', 'continues']], [['5.482-5.483', 'Yet even so urge I on the Lycians, and am fain myself to fight my man,', None]]], 'treebank_id': '2275686'} ἀλλὰ (5.482.t1) ἀνδρὶ (5.483.t1)
1580 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1580 {'label': '5.483-5.484', 'items': [[['5.483', 'ἀτὰρ οὔ τί μοι ἐνθάδε τοῖον', 'continuation'], ['5.484', 'οἷόν κ᾽ ἠὲ φέροιεν Ἀχαιοὶ ἤ κεν ἄγοιεν:', 'new']], [['5.483-5.484', 'though here is naught of mine such as the Achaeans might bear away or drive;', None]]], 'treebank_id': '2275687'} ἀνδρὶ (5.483.t1) οἷόν (5.484.t1)
1581 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1581 {'label': '5.485-5.486', 'items': [[['5.485', 'τύνη δ᾽ ἕστηκας, ἀτὰρ οὐ δ᾽ ἄλλοισι κελεύεις', 'new'], ['5.486', 'λαοῖσιν μενέμεν καὶ ἀμυνέμεναι ὤρεσσι.', 'new']], [['5.485-5.486', 'whereas thou standest and dost not even urge thy hosts to abide and defend their wives.', None]]], 'treebank_id': '2275688'} τύνη (5.485.t1) λαοῖσιν (5.486.t1)
1582 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1582 {'label': '5.487-5.488', 'items': [[['5.487', 'μή πως ὡς ἀψῖσι λίνου ἁλόντε πανάγρου', 'new'], ['5.488', 'ἀνδράσι δυσμενέεσσιν ἕλωρ καὶ κύρμα γένησθε:', 'new']], [['5.487-5.488', 'Beware lest thou and they, as if caught in the meshes of all-ensnaring flax, become a prey and spoil unto your foemen;', None]]], 'treebank_id': '2275689'} μή (5.487.t1) ἀνδράσι (5.488.t1)
1583 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1583 {'label': '5.489', 'items': [[['5.489', 'οἳ δὲ τάχ᾽ ἐκπέρσουσ᾽ εὖ ναιομένην πόλιν ὑμήν.', 'new']], [['5.489', 'and they shall anon lay waste your well-peopled city.', None]]], 'treebank_id': '2275690'} οἳ (5.489.t1)
1584 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1584 {'label': '5.490-5.492', 'items': [[['5.490', 'σοὶ δὲ χρὴ τάδε πάντα μέλειν νύκτάς τε καὶ ἦμαρ', 'new'], ['5.491', 'ἀρχοὺς λισσομένῳ τηλεκλειτῶν ἐπικούρων', 'new'], ['5.492', 'νωλεμέως ἐχέμεν, κρατερὴν δ᾽ ἀποθέσθαι ἐνιπήν.', 'new']], [['5.490-5.492', 'On thee should all these cares rest by night and day, and thou shouldest beseech the captains of thy far-famed allies to hold their ground unflinchingly, and so put away from thee strong rebukings.', None]]], 'treebank_id': '2275691'} σοὶ (5.490.t1) ἀρχοὺς (5.491.t1) νωλεμέως (5.492.t1)
1585 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1585 {'label': '5.493', 'items': [[['5.493', 'ὣς φάτο Σαρπηδών, δάκε δὲ φρένας Ἕκτορι μῦθος:', 'new']], [['5.493', 'So spake Sarpedon, and his word stung Hector to the heart.', None]]], 'treebank_id': '2275692'} ὣς (5.493.t1)
1586 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1586 {'label': '5.494-5.496', 'items': [[['5.494', 'αὐτίκα δ᾽ ἐξ ὀχέων σὺν τεύχεσιν ἆλτο χαμᾶζε,', 'new'], ['5.495', 'πάλλων δ᾽ ὀξέα δοῦρα κατὰ στρατὸν ᾤχετο πάντῃ', 'new'], ['5.496', 'ὀτρύνων μαχέσασθαι, ἔγειρε δὲ φύλοπιν αἰνήν.', 'new']], [['5.494-5.496', 'Forthwith he leapt in his armour from his chariot to the ground, and brandishing his two sharp spears went everywhere throughout the host, urging men to fight, and roused the dread din of battle.', None]]], 'treebank_id': '2275693'} αὐτίκα (5.494.t1) πάλλων (5.495.t1) ὀτρύνων (5.496.t1)
1587 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1587 {'label': '5.497', 'items': [[['5.497', 'οἳ δ᾽ ἐλελίχθησαν καὶ ἐναντίοι ἔσταν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['5.497', 'So they rallied and took their stand with their faces towards the Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2275694'} οἳ (5.497.t1)
1588 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1588 {'label': '5.498', 'items': [[['5.498', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ὑπέμειναν ἀολλέες οὐ δὲ φόβηθεν.', 'new']], [['5.498', 'and the Argives in close throng abode their coming and fled not.', None]]], 'treebank_id': '2275695'} Ἀργεῖοι (5.498.t1)
1589 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1589 {'label': '5.499-5.502', 'items': [[['5.499', 'ὡς δ᾽ ἄνεμος ἄχνας φορέει ἱερὰς κατ᾽ ἀλωὰς', 'new'], ['5.500', 'ἀνδρῶν λικμώντων, ὅτε τε ξανθὴ Δημήτηρ', 'new'], ['5.501', 'κρίνῃ ἐπειγομένων ἀνέμων καρπόν τε καὶ ἄχνας,', 'new'], ['5.502', 'αἳ δ᾽ ὑπολευκαίνονται ἀχυρμιαί:', 'continues']], [['5.499-5.502', 'And even as the wind carrieth chaff about the sacred threshing-floors of men that are winnowing, when fair-haired Demeter amid the driving blasts of wind separates the grain from the chaff, and the heaps of chaff grow white;', None]]], 'treebank_id': '2275696'} ὡς (5.499.t1) ἀνδρῶν (5.500.t1) κρίνῃ (5.501.t1) αἳ (5.502.t1)
1590 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1590 {'label': '5.502-5.505', 'items': [[['5.502', 'ὣς τότ᾽ Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['5.503', 'λευκοὶ ὕπερθε γένοντο κονισάλῳ, ὅν ῥα δι᾽ αὐτῶν', 'new'], ['5.504', 'οὐρανὸν ἐς πολύχαλκον ἐπέπληγον πόδες ἵππων', 'new'], ['5.505', 'ἂψ ἐπιμισγομένων:', 'continues']], [['5.502-5.505', 'even so now did the Achaeans grow white over head and shoulders beneath the cloud of dust that through the midst of the warriors the hooves of their horses beat up to the brazen heaven, as the fight was joined again;', None]]], 'treebank_id': '2275697'} αἳ (5.502.t1) λευκοὶ (5.503.t1) οὐρανὸν (5.504.t1) ἂψ (5.505.t1)
1591 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1591 {'label': '5.505', 'items': [[['5.505', 'ὑπὸ δ᾽ ἔστρεφον ἡνιοχῆες.', 'continuation']], [['5.505', 'and the charioteers wheeled round.', None]]], 'treebank_id': '2275698'} ἂψ (5.505.t1)
1592 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1592 {'label': '5.506', 'items': [[['5.506', 'οἳ δὲ μένος χειρῶν ἰθὺς φέρον:', 'continues']], [['5.506', 'The might of their hands they bare straight forward,', None]]], 'treebank_id': '2275699'} οἳ (5.506.t1)
1593 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1593 {'label': '5.506-5.508', 'items': [[['5.506', 'ἀμφὶ δὲ νύκτα', 'continuation'], ['5.507', 'θοῦρος Ἄρης ἐκάλυψε μάχῃ Τρώεσσιν ἀρήγων', 'new'], ['5.508', 'πάντοσ᾽ ἐποιχόμενος:', 'continues']], [['5.506-5.508', 'and about the battle furious Ares drew a veil of night to aid the Trojans, ranging everywhere;', None]]], 'treebank_id': '2275700'} οἳ (5.506.t1) θοῦρος (5.507.t1) πάντοσʼ (5.508.t1)
1594 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1594 {'label': '5.508-5.511', 'items': [[['5.508', 'τοῦ δ᾽ ἐκραίαινεν ἐφετμὰς', 'continuation'], ['5.509', 'Φοίβου Ἀπόλλωνος χρυσαόρου, ὅς μιν ἀνώγει', 'new'], ['5.510', 'Τρωσὶν θυμὸν ἐγεῖραι, ἐπεὶ ἴδε Παλλάδ᾽ Ἀθήνην', 'new'], ['5.511', 'οἰχομένην:', 'continues']], [['5.508-5.511', 'so fulfilled he the behest of Phoebus Apollo of the golden sword, who bade him rouse the spirit of the Trojans, whenso he saw that Pallas Athene was departed;', None]]], 'treebank_id': '2275701'} πάντοσʼ (5.508.t1) Φοίβου (5.509.t1) Τρωσὶν (5.510.t1) οἰχομένην· (5.511.t1)
1595 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1595 {'label': '5.511', 'items': [[['5.511', 'ἣ γάρ ῥα πέλεν Δαναοῖσιν ἀρηγών.', 'continuation']], [['5.511', 'for she it was that bare aid to the Danaans.', None]]], 'treebank_id': '2275702'} οἰχομένην· (5.511.t1)
1596 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1596 {'label': '5.512-5.513', 'items': [[['5.512', 'αὐτὸς δ᾽ Αἰνείαν μάλα πίονος ἐξ ἀδύτοιο', 'new'], ['5.513', 'ἧκε, καὶ ἐν στήθεσσι μένος βάλε ποιμένι λαῶν.', 'new']], [['5.512-5.513', 'And Apollo himself sent Aeneas forth from out the rich sanctuary, and put courage in the breast of the shepherd of the host.', None]]], 'treebank_id': '2275703'} αὐτὸς (5.512.t1) ἧκε, (5.513.t1)
1597 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1597 {'label': '5.514', 'items': [[['5.514', 'Αἰνείας δ᾽ ἑτάροισι μεθίστατο:', 'continues']], [['5.514', 'And Aeneas took his place in the midst of his comrades,', None]]], 'treebank_id': '2275704'} Αἰνείας (5.514.t1)
1598 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1598 {'label': '5.514-5.516', 'items': [[['5.514', 'τοὶ δὲ χάρησαν,', 'continuation'], ['5.515', 'ὡς εἶδον ζωόν τε καὶ ἀρτεμέα προσιόντα', 'new'], ['5.516', 'καὶ μένος ἐσθλὸν ἔχοντα:', 'continues']], [['5.514-5.516', 'and these waxed glad as they saw him come to join them alive and whole and possessed of valiant courage.', None]]], 'treebank_id': '2275705'} Αἰνείας (5.514.t1) ὡς (5.515.t1) καὶ (5.516.t1)
1599 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1599 {'label': '5.516', 'items': [[['5.516', 'μετάλλησάν γε μὲν οὔ τι.', 'continuation']], [['5.516', 'Howbeit they questioned him not at all,', None]]], 'treebank_id': '2275706'} καὶ (5.516.t1)
1600 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1600 {'label': '5.517-5.518', 'items': [[['5.517', 'οὐ γὰρ ἔα πόνος ἄλλος, ὃν ἀργυρότοξος ἔγειρεν', 'new'], ['5.518', 'Ἄρης τε βροτολοιγὸς Ἔρις τ᾽ ἄμοτον μεμαυῖα.', 'new']], [['5.517-5.518', 'for toil of other sort forbade them, even that which he of the silver bow was stirring, and Ares the bane of mortals, and Discord that rageth without ceasing.', None]]], 'treebank_id': '2275707'} οὐ (5.517.t1) Ἄρης (5.518.t1)
1601 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1601 {'label': '5.519-5.520', 'items': [[['5.519', 'τοὺς δ᾽ Αἴαντε δύω καὶ Ὀδυσσεὺς καὶ Διομήδης', 'new'], ['5.520', 'ὄτρυνον Δαναοὺς πολεμιζέμεν:', 'continues']], [['5.519-5.520', 'On the other side the Aiantes twain and Odysseus and Diomedes roused the Danaans to fight;', None]]], 'treebank_id': '2275708'} τοὺς (5.519.t1) ὄτρυνον (5.520.t1)
1602 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1602 {'label': '5.520-5.526', 'items': [[['5.520', 'οἳ δὲ καὶ αὐτοὶ', 'continuation'], ['5.521', 'οὔ τε βίας Τρώων ὑπεδείδισαν οὔ τε ἰωκάς,', 'new'], ['5.522', 'ἀλλ᾽ ἔμενον νεφέλῃσιν ἐοικότες ἅς τε Κρονίων', 'new'], ['5.523', 'νηνεμίης ἔστησεν ἐπ᾽ ἀκροπόλοισιν ὄρεσσιν', 'new'], ['5.524', 'ἀτρέμας, ὄφρ᾽ εὕδῃσι μένος Βορέαο καὶ ἄλλων', 'new'], ['5.525', 'ζαχρειῶν ἀνέμων, οἵ τε νέφεα σκιόεντα', 'new'], ['5.526', 'πνοιῇσιν λιγυρῇσι διασκιδνᾶσιν ἀέντες:', 'new']], [['5.520-5.526', "yet these even of themselves quailed not before the Trojans' violence and their onsets, but stood their ground like mists that in still weather the son of Cronos setteth on the mountain-tops moveless, what time the might of the North Wind sleepeth and of the other furious winds that blow with shrill blasts and scatter this way and that the shadowy clouds;", None]]], 'treebank_id': '2275709'} ὄτρυνον (5.520.t1) οὔτε (5.521.t1) ἀλλʼ (5.522.t1) νηνεμίης (5.523.t1) ἀτρέμας, (5.524.t1) ζαχρειῶν (5.525.t1) πνοιῇσιν (5.526.t1)
1603 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1603 {'label': '5.527', 'items': [[['5.527', 'ὣς Δαναοὶ Τρῶας μένον ἔμπεδον οὐ δὲ φέβοντο.', 'new']], [['5.527', 'even so the Danaans withstood the Trojans steadfastly, and fled not.', None]]], 'treebank_id': '2275710'} ὣς (5.527.t1)
1604 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1604 {'label': '5.528', 'items': [[['5.528', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ἀν᾽ ὅμιλον ἐφοίτα πολλὰ κελεύων:', 'new']], [['5.528', 'And the son of Atreus ranged throughout the throng with many a word of command:', None]]], 'treebank_id': '2275711'} Ἀτρεΐδης (5.528.t1)
1605 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1605 {'label': '5.529-5.530', 'items': [[['5.529', 'ὦ φίλοι ἀνέρες ἔστε καὶ ἄλκιμον ἦτορ ἕλεσθε,', 'new'], ['5.530', 'ἀλλήλους τ᾽ αἰδεῖσθε κατὰ κρατερὰς ὑσμίνας:', 'new']], [['5.529-5.530', 'My friends, be men, and take to you hearts of valour, and have shame each of the other in the fierce conflict.', None]]], 'treebank_id': '2275712'} (5.529.t1) ἀλλήλους (5.530.t1)
1606 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1606 {'label': '5.531', 'items': [[['5.531', 'αἰδομένων ἀνδρῶν πλέονες σόοι ἠὲ πέφανται:', 'new']], [['5.531', 'Of men that have shame more are saved than are slain,', None]]], 'treebank_id': '2275713'} αἰδομένων (5.531.t1)
1607 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1607 {'label': '5.532', 'items': [[['5.532', 'φευγόντων δ᾽ οὔ τ᾽ ἂρ κλέος ὄρνυται οὔ τε τις ἀλκή.', 'new']], [['5.532', 'but from them that flee cometh neither glory nor any avail.', None]]], 'treebank_id': '2275714'} φευγόντων (5.532.t1)
1608 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1608 {'label': '5.533-5.536', 'items': [[['5.533', 'ἦ καὶ ἀκόντισε δουρὶ θοῶς, βάλε δὲ πρόμον ἄνδρα', 'new'], ['5.534', 'Αἰνείω ἕταρον μεγαθύμου Δηϊκόωντα', 'new'], ['5.535', 'Περγασίδην, ὃν Τρῶες ὁμῶς Πριάμοιο τέκεσσι', 'new'], ['5.536', 'τῖον, ἐπεὶ θοὸς ἔσκε μετὰ πρώτοισι μάχεσθαι.', 'new']], [['5.533-5.536', 'He spake, and hurled his spear swiftly and smote a foremost warrior, a comrade of great-souled Aeneas, Deïcoön, son of Pergasus, whom the Trojans honoured even as the sons of Priam, for that he was swift to fight amid the foremost.', None]]], 'treebank_id': '2275715'} (5.533.t1) Αἰνείω (5.534.t1) Περγασίδην, (5.535.t1) τῖον, (5.536.t1)
1609 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1609 {'label': '5.537', 'items': [[['5.537', 'τόν ῥα κατ᾽ ἀσπίδα δουρὶ βάλε κρείων Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['5.537', 'Him did lord Agamemnon smite with his spear upon the shield,', None]]], 'treebank_id': '2275716'} τόν (5.537.t1)
1610 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1610 {'label': '5.538-5.539', 'items': [[['5.538', 'ἣ δ᾽ οὐκ ἔγχος ἔρυτο, διὰ πρὸ δὲ εἴσατο χαλκός,', 'new'], ['5.539', 'νειαίρῃ δ᾽ ἐν γαστρὶ διὰ ζωστῆρος ἔλασσε:', 'new']], [['5.538-5.539', 'and this stayed not the spear, but clean through it passed the bronze, and into the lower belly he drave it through the belt;', None]]], 'treebank_id': '2275717'} (5.538.t1) νειαίρῃ (5.539.t1)
1611 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1611 {'label': '5.540', 'items': [[['5.540', 'δούπησεν δὲ πεσών, ἀράβησε δὲ τεύχε᾽ ἐπ᾽ αὐτῷ.', 'new']], [['5.540', 'and he fell with a thud, and upon him his armour clanged.', None]]], 'treebank_id': '2275718'} δούπησεν (5.540.t1)
1612 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1612 {'label': '5.541-5.546', 'items': [[['5.541', 'ἔνθ᾽ αὖτ᾽ Αἰνείας Δαναῶν ἕλεν ἄνδρας ἀρίστους', 'new'], ['5.542', 'υἷε Διοκλῆος Κρήθωνά τε Ὀρσίλοχόν τε,', 'new'], ['5.543', 'τῶν ῥα πατὴρ μὲν ἔναιεν ἐϋκτιμένῃ ἐνὶ Φηρῇ', 'new'], ['5.544', 'ἀφνειὸς βιότοιο, γένος δ᾽ ἦν ἐκ ποταμοῖο', 'new'], ['5.545', 'Ἀλφειοῦ, ὅς τ᾽ εὐρὺ ῥέει Πυλίων διὰ γαίης,', 'new'], ['5.546', 'ὃς τέκετ᾽ Ὀρτίλοχον πολέεσσ᾽ ἄνδρεσσιν ἄνακτα:', 'new']], [['5.541-5.546', 'Then Aeneas slew two champions of the Danaans, the sons of Diocles, Crethon and Orsilochus, whose father dwelt in well-built Pheme, a man rich in substance, and in lineage was he sprung from the river Alpheius that flows in broad stream through the land of the Pylians, and that begat Orsilochus to be king over many men.', None]]], 'treebank_id': '2275719'} ἔνθʼ (5.541.t1) υἷε (5.542.t1) τῶν (5.543.t1) ἀφνειὸς (5.544.t1) Ἀλφειοῦ, (5.545.t1) ὃς (5.546.t1)
1613 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1613 {'label': '5.547-5.549', 'items': [[['5.547', 'Ὀρτίλοχος δ᾽ ἄρ᾽ ἔτικτε Διοκλῆα μεγάθυμον,', 'new'], ['5.548', 'ἐκ δὲ Διοκλῆος διδυμάονε παῖδε γενέσθην,', 'new'], ['5.549', 'Κρήθων Ὀρσίλοχός τε μάχης εὖ εἰδότε πάσης.', 'new']], [['5.547-5.549', 'And Orsilochus begat greatsouled Diocles, and of Diocles were born twin sons, Crethon and Orsilochus, well skilled in all manner of fighting.', None]]], 'treebank_id': '2275720'} Ὀρτίλοχος (5.547.t1) ἐκ (5.548.t1) Κρήθων (5.549.t1)
1614 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1614 {'label': '5.550-5.553', 'items': [[['5.550', 'τὼ μὲν ἄρ᾽ ἡβήσαντε μελαινάων ἐπὶ νηῶν', 'new'], ['5.551', 'Ἴλιον εἰς εὔπωλον ἅμ᾽ Ἀργείοισιν ἑπέσθην,', 'new'], ['5.552', 'τιμὴν Ἀτρεΐδῃς Ἀγαμέμνονι καὶ Μενελάῳ', 'new'], ['5.553', 'ἀρνυμένω:', 'continues']], [['5.550-5.553', 'Now when the twain had reached manhood, they followed with the Argives on the black ships to Ilios famed for its horses, seeking to win recompense for the sons of Atreus, Agamemnon and Menelaus;', None]]], 'treebank_id': '2275721'} τὼ (5.550.t1) Ἴλιον (5.551.t1) τιμὴν (5.552.t1) ἀρνυμένω· (5.553.t1)
1615 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1615 {'label': '5.553', 'items': [[['5.553', 'τὼ δ᾽ αὖθι τέλος θανάτοιο κάλυψεν.', 'continuation']], [['5.553', 'but their own selves in that land did the doom of death enfold.', None]]], 'treebank_id': '2275722'} ἀρνυμένω· (5.553.t1)
1616 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1616 {'label': '5.554-5.555', 'items': [[['5.554', 'οἵω τώ γε λέοντε δύω ὄρεος κορυφῇσιν', 'new'], ['5.555', 'ἐτραφέτην ὑπὸ μητρὶ βαθείης τάρφεσιν ὕλης:', 'new']], [['5.554-5.555', 'Like them two lions upon the mountain tops are reared by their dam in the thickets of a deep wood;', None]]], 'treebank_id': '2275723'} οἵω (5.554.t1) ἐτραφέτην (5.555.t1)
1617 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1617 {'label': '5.556-5.558', 'items': [[['5.556', 'τὼ μὲν ἄρ᾽ ἁρπάζοντε βόας καὶ ἴφια μῆλα', 'new'], ['5.557', 'σταθμοὺς ἀνθρώπων κεραΐζετον, ὄφρα καὶ αὐτὼ', 'new'], ['5.558', 'ἀνδρῶν ἐν παλάμῃσι κατέκταθεν ὀξέϊ χαλκῷ:', 'new']], [['5.556-5.558', 'and the twain snatch cattle and goodly sheep and make havoc of the farmsteads of men, until themuselves are slain by the hands of men with the sharp bronze;', None]]], 'treebank_id': '2275724'} τὼ (5.556.t1) σταθμοὺς (5.557.t1) ἀνδρῶν (5.558.t1)
1618 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1618 {'label': '5.559-5.560', 'items': [[['5.559', 'τοίω τὼ χείρεσσιν ὑπ᾽ Αἰνείαο δαμέντε', 'new'], ['5.560', 'καππεσέτην, ἐλάτῃσιν ἐοικότες ὑψηλῇσι.', 'new']], [['5.559-5.560', 'even in such wise were these twain vanquished beneath the hands of Aeneas, and fell like tall fir-trees.', None]]], 'treebank_id': '2275725'} τοίω (5.559.t1) καππεσέτην, (5.560.t1)
1619 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1619 {'label': '5.561-5.563', 'items': [[['5.561', 'τὼ δὲ πεσόντ᾽ ἐλέησεν ἀρηΐφιλος Μενέλαος,', 'new'], ['5.562', 'βῆ δὲ διὰ προμάχων κεκορυθμένος αἴθοπι χαλκῷ', 'new'], ['5.563', 'σείων ἐγχείην:', 'continues']], [['5.561-5.563', 'But as they fell Menelaus dear to Ares had pity for them, and strode through the foremost fighters, harnessed in flaming bronze and brandishing his spear;', None]]], 'treebank_id': '2275726'} τὼ (5.561.t1) βῆ (5.562.t1) σείων (5.563.t1)
1620 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1620 {'label': '5.563-5.564', 'items': [[['5.563', 'τοῦ δ᾽ ὄτρυνεν μένος Ἄρης,', 'continuation'], ['5.564', 'τὰ φρονέων ἵνα χερσὶν ὑπ᾽ Αἰνείαο δαμείη.', 'new']], [['5.563-5.564', 'and Ares roused his might with intent that he might be vanquished beneath the hands of Aeneas.', None]]], 'treebank_id': '2275727'} σείων (5.563.t1) τὰ (5.564.t1)
1621 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1621 {'label': '5.565-5.566', 'items': [[['5.565', 'τὸν δ᾽ ἴδεν Ἀντίλοχος μεγαθύμου Νέστορος υἱός,', 'new'], ['5.566', 'βῆ δὲ διὰ προμάχων:', 'continues']], [['5.565-5.566', 'But Antilochus, son of great-souled Nestor, beheld him, and strode through the foremost fighters;', None]]], 'treebank_id': '2275728'} τὸν (5.565.t1) βῆ (5.566.t1)
1622 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1622 {'label': '5.566-5.567', 'items': [[['5.566', 'περὶ γὰρ δίε ποιμένι λαῶν', 'continuation'], ['5.567', 'μή τι πάθοι, μέγα δέ σφας ἀποσφήλειε πόνοιο.', 'new']], [['5.566-5.567', 'for greatly did he fear for the shepherd of the host, lest aught befall him, and he utterly thwart them of their toil.', None]]], 'treebank_id': '2275729'} βῆ (5.566.t1) μή (5.567.t1)
1623 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1623 {'label': '5.568-5.569', 'items': [[['5.568', 'τὼ μὲν δὴ χεῖράς τε καὶ ἔγχεα ὀξυόεντα', 'new'], ['5.569', 'ἀντίον ἀλλήλων ἐχέτην μεμαῶτε μάχεσθαι:', 'new']], [['5.568-5.569', 'Now the twain were holding forth their hands and their sharp spears each against the other, fain to do battle,', None]]], 'treebank_id': '2275730'} τὼ (5.568.t1) ἀντίον (5.569.t1)
1624 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1624 {'label': '5.570', 'items': [[['5.570', 'Ἀντίλοχος δὲ μάλ᾽ ἄγχι παρίστατο ποιμένι λαῶν.', 'new']], [['5.570', 'when Antilochus came close beside the shepheard of the host.', None]]], 'treebank_id': '2275731'} Ἀντίλοχος (5.570.t1)
1625 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1625 {'label': '5.571-5.572', 'items': [[['5.571', 'Αἰνείας δ᾽ οὐ μεῖνε θοός περ ἐὼν πολεμιστὴς', 'new'], ['5.572', 'ὡς εἶδεν δύο φῶτε παρ᾽ ἀλλήλοισι μένοντε.', 'new']], [['5.571-5.572', 'Then Aeneas abode not, swift warrior though he was, when he beheld the two holding their ground side by side;', None]]], 'treebank_id': '2275732'} Αἰνείας (5.571.t1) ὡς (5.572.t1)
1626 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1626 {'label': '5.573-5.575', 'items': [[['5.573', 'οἳ δ᾽ ἐπεὶ οὖν νεκροὺς ἔρυσαν μετὰ λαὸν Ἀχαιῶν,', 'new'], ['5.574', 'τὼ μὲν ἄρα δειλὼ βαλέτην ἐν χερσὶν ἑταίρων,', 'new'], ['5.575', 'αὐτὼ δὲ στρεφθέντε μετὰ πρώτοισι μαχέσθην.', 'new']], [['5.573-5.575', 'and they, when they had dragged the dead to the host of the Achaeans, laid the hapless pair in the arms of their comrades, and themselves turned back and fought amid the foremost.', None]]], 'treebank_id': '2275733'} οἳ (5.573.t1) τὼ (5.574.t1) αὐτὼ (5.575.t1)
1627 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1627 {'label': '5.576-5.577', 'items': [[['5.576', 'ἔνθα Πυλαιμένεα ἑλέτην ἀτάλαντον Ἄρηϊ', 'new'], ['5.577', 'ἀρχὸν Παφλαγόνων μεγαθύμων ἀσπιστάων.', 'new']], [['5.576-5.577', 'Then the twain slew Pylaemenes, peer of Ares, the leader of the great-souled Paphlagonian shieldmen.', None]]], 'treebank_id': '2275734'} ἔνθα (5.576.t1) ἀρχὸν (5.577.t1)
1628 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1628 {'label': '5.578-5.579', 'items': [[['5.578', 'τὸν μὲν ἄρ᾽ Ἀτρεΐδης δουρικλειτὸς Μενέλαος', 'new'], ['5.579', 'ἑσταότ᾽ ἔγχεϊ νύξε κατὰ κληῗδα τυχήσας:', 'new']], [['5.578-5.579', 'Him as he stood still, the son of Atreus, spear-famed Menelaus, pierced with his spear, smiting him upon the collar-bone;', None]]], 'treebank_id': '2275735'} τὸν (5.578.t1) ἑσταότʼ (5.579.t1)
1629 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1629 {'label': '5.580-5.581', 'items': [[['5.580', 'Ἀντίλοχος δὲ Μύδωνα βάλ᾽ ἡνίοχον θεράποντα', 'new'], ['5.581', 'ἐσθλὸν Ἀτυμνιάδην:', 'continues']], [['5.580-5.581', 'and Antilochus made a cast at Mydon, his squire and charioteer, the goodly son of Atymnius,', None]]], 'treebank_id': '2275736'} Ἀντίλοχος (5.580.t1) ἐσθλὸν (5.581.t1)
1630 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1630 {'label': '5.581', 'items': [[['5.581', 'ὃ δ᾽ ὑπέστρεφε μώνυχας ἵππους:', 'continuation']], [['5.581', 'even as he was turning the single-hooved horses,', None]]], 'treebank_id': '2275737'} ἐσθλὸν (5.581.t1)
1631 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1631 {'label': '5.582', 'items': [[['5.582', 'χερμαδίῳ ἀγκῶνα τυχὼν μέσον:', 'continues']], [['5.582', 'and smote him with a stone full upon the elbow;', None]]], 'treebank_id': '2275738'} χερμαδίῳ (5.582.t1)
1632 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1632 {'label': '5.582-5.583', 'items': [[['5.582', 'ἐκ δ᾽ ἄρα χειρῶν', 'continuation'], ['5.583', 'ἡνία λεύκ᾽ ἐλέφαντι χαμαὶ πέσον ἐν κονίῃσιν.', 'new']], [['5.582-5.583', 'and the reins, white with ivory, fell from his hands to the ground in the dust.', None]]], 'treebank_id': '2275739'} χερμαδίῳ (5.582.t1) ἡνία (5.583.t1)
1633 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1633 {'label': '5.584', 'items': [[['5.584', 'Ἀντίλοχος δ᾽ ἄρ᾽ ἐπαΐξας ξίφει ἤλασε κόρσην:', 'new']], [['5.584', 'Then Antilochus leapt upon him and drave his sword into his temple,', None]]], 'treebank_id': '2275740'} Ἀντίλοχος (5.584.t1)
1634 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1634 {'label': '5.585-5.586', 'items': [[['5.585', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἀσθμαίνων εὐεργέος ἔκπεσε δίφρου', 'new'], ['5.586', 'κύμβαχος ἐν κονίῃσιν ἐπὶ βρεχμόν τε καὶ ὤμους.', 'new']], [['5.585-5.586', 'and gasping he fell forth from out the well-built car headlong in the dust on his head and shoulders.', None]]], 'treebank_id': '2275741'} αὐτὰρ (5.585.t1) κύμβαχος (5.586.t1)
1635 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1635 {'label': '5.587', 'items': [[['5.587', 'δηθὰ μάλ᾽ ἑστήκει:', 'continues']], [['5.587', 'Long time he stood there—', None]]], 'treebank_id': '2275742'} δηθὰ (5.587.t1)
1636 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1636 {'label': '5.587', 'items': [[['5.587', 'τύχε γάρ ῥ᾽ ἀμάθοιο βαθείης:', 'continuation']], [['5.587', 'for he lighted on deep sand—', None]]], 'treebank_id': '2275743'} δηθὰ (5.587.t1)
1637 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1637 {'label': '5.588', 'items': [[['5.588', 'ὄφρ᾽ ἵππω πλήξαντε χαμαὶ βάλον ἐν κονίῃσι:', 'new']], [['5.588', 'until his horses kicked him and cast him to the ground in the dust;', None]]], 'treebank_id': '2275744'} ὄφρʼ (5.588.t1)
1638 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1638 {'label': '5.589', 'items': [[['5.589', 'τοὺς ἵμασ᾽ Ἀντίλοχος, μετὰ δὲ στρατὸν ἤλασ᾽ Ἀχαιῶν.', 'new']], [['5.589', 'and them Antilochus lashed, and drave into the host of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2275745'} τοὺς (5.589.t1)
1639 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1639 {'label': '5.590-5.591', 'items': [[['5.590', 'τοὺς δ᾽ Ἕκτωρ ἐνόησε κατὰ στίχας, ὦρτο δ᾽ ἐπ᾽ αὐτοὺς', 'new'], ['5.591', 'κεκλήγων:', 'continues']], [['5.590-5.591', 'But Hector marked them across the ranks, and rushed upon them shouting aloud,', None]]], 'treebank_id': '2275746'} τοὺς (5.590.t1) κεκλήγων· (5.591.t1)
1640 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1640 {'label': '5.591-5.592', 'items': [[['5.591', 'ἅμα δὲ Τρώων εἵποντο φάλαγγες', 'continuation'], ['5.592', 'καρτεραί:', 'continues']], [['5.591-5.592', 'and with him followed the strong battalions of the Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2275747'} κεκλήγων· (5.591.t1) καρτεραί· (5.592.t1)
1641 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1641 {'label': '5.592-5.595', 'items': [[['5.592', 'ἦρχε δ᾽ ἄρα σφιν Ἄρης καὶ πότνι᾽ Ἐνυώ,', 'continuation'], ['5.593', 'ἣ μὲν ἔχουσα Κυδοιμὸν ἀναιδέα δηϊοτῆτος,', 'new'], ['5.594', 'Ἄρης δ᾽ ἐν παλάμῃσι πελώριον ἔγχος ἐνώμα,', 'new'], ['5.595', 'φοίτα δ᾽ ἄλλοτε μὲν πρόσθ᾽ Ἕκτορος, ἄλλοτ᾽ ὄπισθε.', 'new']], [['5.592-5.595', 'and Ares led them and the queen Enyo, she bringing ruthless Din of War, 239.1 while Ares wielded in his hands a monstrous spear, and ranged now in front of Hector and now behind him.', None]]], 'treebank_id': '2275748'} καρτεραί· (5.592.t1)(5.593.t1) Ἄρης (5.594.t1) φοίτα (5.595.t1)
1642 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1642 {'label': '5.596', 'items': [[['5.596', 'τὸν δὲ ἰδὼν ῥίγησε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['5.596', 'At sight of him Diomedes, good at the war-cry shuddered;', None]]], 'treebank_id': '2275749'} τὸν (5.596.t1)
1643 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1643 {'label': '5.597-5.600', 'items': [[['5.597', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἀνὴρ ἀπάλαμνος ἰὼν πολέος πεδίοιο', 'new'], ['5.598', 'στήῃ ἐπ᾽ ὠκυρόῳ ποταμῷ ἅλα δὲ προρέοντι', 'new'], ['5.599', 'ἀφρῷ μορμύροντα ἰδών, ἀνά τ᾽ ἔδραμ᾽ ὀπίσσω,', 'new'], ['5.600', 'ὣς τότε Τυδεΐδης ἀνεχάζετο, εἶπέ τε λαῷ:', 'new']], [['5.597-5.600', 'and even as a man in passing over a great plain halteth in dismay at a swift-streaming river that floweth on to the sea, and seeing it seething with foam starteth backward, even so now did the son of Tydeus give ground, and he spake to the host:', None]]], 'treebank_id': '2275750'} ὡς (5.597.t1) στήῃ (5.598.t1) ἀφρῷ (5.599.t1) ὣς (5.600.t1)
1644 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1644 {'label': '5.601-5.602', 'items': [[['5.601', 'ὦ φίλοι οἷον δὴ θαυμάζομεν Ἕκτορα δῖον', 'new'], ['5.602', 'αἰχμητήν τ᾽ ἔμεναι καὶ θαρσαλέον πολεμιστήν:', 'new']], [['5.601-5.602', 'Friends, look you how we were ever wont to marvel at goodly Hector, deeming him a spearman and a dauntless warrior;', None]]], 'treebank_id': '2275751'} (5.601.t1) αἰχμητήν (5.602.t1)
1645 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1645 {'label': '5.603', 'items': [[['5.603', 'τῷ δ᾽ αἰεὶ πάρα εἷς γε θεῶν, ὃς λοιγὸν ἀμύνει:', 'new']], [['5.603', 'whereas ever by his side is some god that wardeth from him ruin,', None]]], 'treebank_id': '2275752'} τῷ (5.603.t1)
1646 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1646 {'label': '5.604', 'items': [[['5.604', 'καὶ νῦν οἱ πάρα κεῖνος Ἄρης βροτῷ ἀνδρὶ ἐοικώς.', 'new']], [['5.604', 'even as now Ares is by his side in the likeness of a mortal man.', None]]], 'treebank_id': '2275753'} καὶ (5.604.t1)
1647 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1647 {'label': '5.605-5.606', 'items': [[['5.605', 'ἀλλὰ πρὸς Τρῶας τετραμμένοι αἰὲν ὀπίσσω', 'new'], ['5.606', 'εἴκετε, μη δὲ θεοῖς μενεαινέμεν ἶφι μάχεσθαι.', 'new']], [['5.605-5.606', 'But with faces turned toward the Trojans give ye ground ever backwards, neither rage ye to fight amain with gods.', None]]], 'treebank_id': '2275754'} ἀλλὰ (5.605.t1) εἴκετε, (5.606.t1)
1648 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1648 {'label': '5.607', 'items': [[['5.607', 'ὣς ἄρ᾽ ἔφη, Τρῶες δὲ μάλα σχεδὸν ἤλυθον αὐτῶν.', 'new']], [['5.607', 'So spake he, and the Trojans came very close to them.', None]]], 'treebank_id': '2275755'} ὣς (5.607.t1)
1649 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1649 {'label': '5.608-5.609', 'items': [[['5.608', 'ἔνθ᾽ Ἕκτωρ δύο φῶτε κατέκτανεν εἰδότε χάρμης', 'new'], ['5.609', 'εἰν ἑνὶ δίφρῳ ἐόντε, Μενέσθην Ἀγχίαλόν τε.', 'new']], [['5.608-5.609', 'Then Hector slew two warriors well skilled in fight, Menesthes and Anchialus, the twain being in one car.', None]]], 'treebank_id': '2275756'} ἔνθʼ (5.608.t1) εἰν (5.609.t1)
1650 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1650 {'label': '5.610', 'items': [[['5.610', 'τὼ δὲ πεσόντ᾽ ἐλέησε μέγας Τελαμώνιος Αἴας:', 'new']], [['5.610', 'And as they fell great Telamonian Aias had pity of them,', None]]], 'treebank_id': '2275757'} τὼ (5.610.t1)
1651 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1651 {'label': '5.611-5.613', 'items': [[['5.611', 'στῆ δὲ μάλ᾽ ἐγγὺς ἰών, καὶ ἀκόντισε δουρὶ φαεινῷ,', 'new'], ['5.612', 'καὶ βάλεν Ἄμφιον Σελάγου υἱόν, ὅς ῥ᾽ ἐνὶ Παισῷ', 'new'], ['5.613', 'ναῖε πολυκτήμων πολυλήϊος:', 'continues']], [['5.611-5.613', 'and came and stood close at hand, and with a cast of his shining spear smote Amphius, son of Selagus, that dwelt in Paesus, a man rich in substance, rich in corn-land;', None]]], 'treebank_id': '2275758'} στῆ (5.611.t1) καὶ (5.612.t1) ναῖε (5.613.t1)
1652 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1652 {'label': '5.613-5.614', 'items': [[['5.613', 'ἀλλά ἑ μοῖρα', 'continuation'], ['5.614', 'ἦγ᾽ ἐπικουρήσοντα μετὰ Πρίαμόν τε καὶ υἷας.', 'new']], [['5.613-5.614', 'but fate led him to bear aid to Priam and his sons.', None]]], 'treebank_id': '2275759'} ναῖε (5.613.t1) ἦγʼ (5.614.t1)
1653 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1653 {'label': '5.615-5.617', 'items': [[['5.615', 'τόν ῥα κατὰ ζωστῆρα βάλεν Τελαμώνιος Αἴας,', 'new'], ['5.616', 'νειαίρῃ δ᾽ ἐν γαστρὶ πάγη δολιχόσκιον ἔγχος,', 'new'], ['5.617', 'δούπησεν δὲ πεσών:', 'continues']], [['5.615-5.617', 'Him Telamonian Aias smote upon the belt, and in the lower belly was the far-shadowing spear fixed, and he fell with a thud.', None]]], 'treebank_id': '2275760'} τόν (5.615.t1) νειαίρῃ (5.616.t1) δούπησεν (5.617.t1)
1654 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1654 {'label': '5.617-5.618', 'items': [[['5.617', 'ὃ δ᾽ ἐπέδραμε φαίδιμος Αἴας', 'continuation'], ['5.618', 'τεύχεα συλήσων:', 'continues']], [['5.617-5.618', 'Then glorious Aias rushed upon him to strip him of his armour,', None]]], 'treebank_id': '2275761'} δούπησεν (5.617.t1) τεύχεα (5.618.t1)
1655 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1655 {'label': '5.618-5.619', 'items': [[['5.618', 'Τρῶες δ᾽ ἐπὶ δούρατ᾽ ἔχευαν', 'continuation'], ['5.619', 'ὀξέα παμφανόωντα:', 'continues']], [['5.618-5.619', 'and the Trojans rained upon him their spears, all sharp and gleaming,', None]]], 'treebank_id': '2275762'} τεύχεα (5.618.t1) ὀξέα (5.619.t1)
1656 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1656 {'label': '5.619', 'items': [[['5.619', 'σάκος δ᾽ ἀνεδέξατο πολλά.', 'continuation']], [['5.619', 'and his shield caught many thereof.', None]]], 'treebank_id': '2275763'} ὀξέα (5.619.t1)
1657 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1657 {'label': '5.620-5.621', 'items': [[['5.620', 'αὐτὰρ ὃ λὰξ προσβὰς ἐκ νεκροῦ χάλκεον ἔγχος', 'new'], ['5.621', 'ἐσπάσατ᾽:', 'continues']], [['5.620-5.621', 'But he planted his heel upon the corpse and drew forth the spear of bronze,', None]]], 'treebank_id': '2275764'} αὐτὰρ (5.620.t1) ἐσπάσατʼ· (5.621.t1)
1658 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1658 {'label': '5.621-5.622', 'items': [[['5.621', 'οὐ δ᾽ ἄρ᾽ ἔτ᾽ ἄλλα δυνήσατο τεύχεα καλὰ', 'continuation'], ['5.622', 'ὤμοιιν ἀφελέσθαι:', 'continues']], [['5.621-5.622', 'yet could he not prevail likewise to strip the rest of the fair armour from his shoulders,', None]]], 'treebank_id': '2275765'} ἐσπάσατʼ· (5.621.t1) ὤμοιιν (5.622.t1)
1659 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1659 {'label': '5.622', 'items': [[['5.622', 'ἐπείγετο γὰρ βελέεσσι.', 'continuation']], [['5.622', 'for he was sore pressed with missiles.', None]]], 'treebank_id': '2275766'} ὤμοιιν (5.622.t1)
1660 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1660 {'label': '5.623-5.626', 'items': [[['5.623', 'δεῖσε δ᾽ ὅ γ᾽ ἀμφίβασιν κρατερὴν Τρώων ἀγερώχων,', 'new'], ['5.624', 'οἳ πολλοί τε καὶ ἐσθλοὶ ἐφέστασαν ἔγχε᾽ ἔχοντες,', 'new'], ['5.625', 'οἵ ἑ μέγαν περ ἐόντα καὶ ἴφθιμον καὶ ἀγαυὸν', 'new'], ['5.626', 'ὦσαν ἀπὸ σφείων:', 'continues']], [['5.623-5.626', 'Furthermore, he feared the strong defence of the lordly Trojans, that beset him both many and valiant with spears in their hands and, for all he was so tall and mighty and lordly, thrust him from them;', None]]], 'treebank_id': '2275767'} δεῖσε (5.623.t1) οἳ (5.624.t1) οἵ (5.625.t1) ὦσαν (5.626.t1)
1661 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1661 {'label': '5.626', 'items': [[['5.626', 'ὃ δὲ χασσάμενος πελεμίχθη.', 'continuation']], [['5.626', 'and he gave ground and was made to reel.', None]]], 'treebank_id': '2275768'} ὦσαν (5.626.t1)
1662 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1662 {'label': '5.627', 'items': [[['5.627', 'ὣς οἳ μὲν πονέοντο κατὰ κρατερὴν ὑσμίνην:', 'new']], [['5.627', 'So these toiled in the mighty conflict,', None]]], 'treebank_id': '2275769'} ὣς (5.627.t1)
1663 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1663 {'label': '5.628-5.629', 'items': [[['5.628', 'Τληπόλεμον δ᾽ Ἡρακλεΐδην ἠΰν τε μέγαν τε', 'new'], ['5.629', 'ὦρσεν ἐπ᾽ ἀντιθέῳ Σαρπηδόνι μοῖρα κραταιή.', 'new']], [['5.628-5.629', 'but Tlepolemus, son of Heracles, a valiant man and tall, was roused by resistless fate against godlike Sarpedon.', None]]], 'treebank_id': '2275770'} Τληπόλεμον (5.628.t1) ὦρσεν (5.629.t1)
1664 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1664 {'label': '5.630-5.632', 'items': [[['5.630', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ σχεδὸν ἦσαν ἐπ᾽ ἀλλήλοισιν ἰόντες', 'new'], ['5.631', 'υἱός θ᾽ υἱωνός τε Διὸς νεφεληγερέταο,', 'new'], ['5.632', 'τὸν καὶ Τληπόλεμος πρότερος πρὸς μῦθον ἔειπε:', 'new']], [['5.630-5.632', 'And when they were come near as they advanced one against the other, the son and grandson of Zeus the cloud-gatherer, then Tlepolemus was first to speak, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275771'} οἳ (5.630.t1) υἱός (5.631.t1) τὸν (5.632.t1)
1665 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1665 {'label': '5.633-5.634', 'items': [[['5.633', 'Σαρπῆδον Λυκίων βουληφόρε, τίς τοι ἀνάγκη', 'new'], ['5.634', 'πτώσσειν ἐνθάδ᾽ ἐόντι μάχης ἀδαήμονι φωτί;', 'new']], [['5.633-5.634', 'Sarpedon, counsellor of the Lycians, why must thou be skulking here, that art a man unskilled in battle?', None]]], 'treebank_id': '2275772'} Σαρπῆδον (5.633.t1) πτώσσειν (5.634.t1)
1666 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1666 {'label': '5.635-5.637', 'items': [[['5.635', 'ψευδόμενοι δέ σέ φασι Διὸς γόνον αἰγιόχοιο', 'new'], ['5.636', 'εἶναι, ἐπεὶ πολλὸν κείνων ἐπιδεύεαι ἀνδρῶν', 'new'], ['5.637', 'οἳ Διὸς ἐξεγένοντο ἐπὶ προτέρων ἀνθρώπων:', 'new']], [['5.635-5.637', 'They speak but a lie that say thou art sprung from Zeus that beareth the aegis, seeing thou art inferior far to those warriors that were sprung from Zeus in the days of men of old.', None]]], 'treebank_id': '2275773'} ψευδόμενοι (5.635.t1) εἶναι, (5.636.t1) οἳ (5.637.t1)
1667 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1667 {'label': '5.638-5.639', 'items': [[['5.638', 'ἀλλ᾽ οἷόν τινά φασι βίην Ἡρακληείην', 'new'], ['5.639', 'εἶναι, ἐμὸν πατέρα θρασυμέμνονα θυμολέοντα:', 'new']], [['5.638-5.639', 'Of other sort, men say, was mighty Heracles, my father, staunch in fight, the lionhearted,', None]]], 'treebank_id': '2275774'} ἀλλʼ (5.638.t1) εἶναι, (5.639.t1)
1668 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1668 {'label': '5.640-5.642', 'items': [[['5.640', 'ὅς ποτε δεῦρ᾽ ἐλθὼν ἕνεχ᾽ ἵππων Λαομέδοντος', 'new'], ['5.641', 'ἓξ οἴῃς σὺν νηυσὶ καὶ ἀνδράσι παυροτέροισιν', 'new'], ['5.642', 'Ἰλίου ἐξαλάπαξε πόλιν, χήρωσε δ᾽ ἀγυιάς:', 'new']], [['5.640-5.642', 'who on a time came hither by reason of the mares of Laomedon with but six ships and a scantier host, yet sacked the city of Ilios and made waste her streets.', None]]], 'treebank_id': '2275775'} ὅς (5.640.t1) ἓξ (5.641.t1) Ἰλίου (5.642.t1)
1669 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1669 {'label': '5.643', 'items': [[['5.643', 'σοὶ δὲ κακὸς μὲν θυμός, ἀποφθινύθουσι δὲ λαοί.', 'new']], [['5.643', "But thine is a coward's heart, and thy people are minishing.", None]]], 'treebank_id': '2275776'} σοὶ (5.643.t1)
1670 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1670 {'label': '5.644-5.646', 'items': [[['5.644', 'οὐ δέ τί σε Τρώεσσιν ὀΐομαι ἄλκαρ ἔσεσθαι', 'new'], ['5.645', 'ἐλθόντ᾽ ἐκ Λυκίης, οὐ δ᾽ εἰ μάλα καρτερός ἐσσι,', 'new'], ['5.646', 'ἀλλ᾽ ὑπ᾽ ἐμοὶ δμηθέντα πύλας Ἀΐδαο περήσειν.', 'new']], [['5.644-5.646', 'In no wise methinks shall thy coming from Lycia prove a defence to the men of Troy, though thou be never so strong, but thou shalt be vanquished by my hand and pass the gates of Hades.', None]]], 'treebank_id': '2275777'} οὐδέ (5.644.t1) ἐλθόντʼ (5.645.t1) ἀλλʼ (5.646.t1)
1671 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1671 {'label': '5.647', 'items': [[['5.647', 'τὸν δ᾽ αὖ Σαρπηδὼν Λυκίων ἀγὸς ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['5.647', 'And to him Sarpedon, captain of the Lycians, made answer:', None]]], 'treebank_id': '2275778'} τὸν (5.647.t1)
1672 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1672 {'label': '5.648-5.651', 'items': [[['5.648', 'Τληπόλεμ᾽ ἤτοι κεῖνος ἀπώλεσεν Ἴλιον ἱρὴν', 'new'], ['5.649', 'ἀνέρος ἀφραδίῃσιν ἀγαυοῦ Λαομέδοντος,', 'new'], ['5.650', 'ὅς ῥά μιν εὖ ἕρξαντα κακῷ ἠνίπαπε μύθῳ,', 'new'], ['5.651', 'οὐ δ᾽ ἀπέδωχ᾽ ἵππους, ὧν εἵνεκα τηλόθεν ἦλθε.', 'new']], [['5.648-5.651', 'Tlepolemus, thy sire verily destroyed sacred Ilios through the folly of the lordly man, Laomedon, who chid with harsh words him that had done him good service, and rendered him not the mares for the sake of which he had come from afar.', None]]], 'treebank_id': '2275779'} Τληπόλεμʼ (5.648.t1) ἀνέρος (5.649.t1) ὅς (5.650.t1) οὐδʼ (5.651.t1)
1673 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1673 {'label': '5.652-5.654', 'items': [[['5.652', 'σοὶ δ᾽ ἐγὼ ἐνθάδε φημὶ φόνον καὶ κῆρα μέλαιναν', 'new'], ['5.653', 'ἐξ ἐμέθεν τεύξεσθαι, ἐμῷ δ᾽ ὑπὸ δουρὶ δαμέντα', 'new'], ['5.654', 'εὖχος ἐμοὶ δώσειν, ψυχὴν δ᾽ Ἄϊδι κλυτοπώλῳ.', 'new']], [['5.652-5.654', 'But for thee, I deem that death and black fate shall here be wrought by my hands, and that vanquished beneath my spear thou shalt yield glory to me, and thy soul to Hades of the goodly steeds.', None]]], 'treebank_id': '2275780'} σοὶ (5.652.t1) ἐξ (5.653.t1) εὖχος (5.654.t1)
1674 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1674 {'label': '5.655-5.656', 'items': [[['5.655', 'ὣς φάτο Σαρπηδών, ὃ δ᾽ ἀνέσχετο μείλινον ἔγχος', 'new'], ['5.656', 'Τληπόλεμος:', 'continues']], [['5.655-5.656', 'So spake Sarpedon, and Tlepolemus lifted on high his ashen spear,', None]]], 'treebank_id': '2275781'} ὣς (5.655.t1) Τληπόλεμος· (5.656.t1)
1675 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1675 {'label': '5.656-5.657', 'items': [[['5.656', 'καὶ τῶν μὲν ἁμαρτῇ δούρατα μακρὰ', 'continuation'], ['5.657', 'ἐκ χειρῶν ἤϊξαν:', 'continues']], [['5.656-5.657', 'and the long spears sped from the hands of both at one moment.', None]]], 'treebank_id': '2275782'} Τληπόλεμος· (5.656.t1) ἐκ (5.657.t1)
1676 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1676 {'label': '5.657-5.658', 'items': [[['5.657', 'ὃ μὲν βάλεν αὐχένα μέσσον', 'continuation'], ['5.658', 'Σαρπηδών, αἰχμὴ δὲ διαμπερὲς ἦλθ᾽ ἀλεγεινή:', 'new']], [['5.657-5.658', 'Sarpedon smote him full upon the neck, and the grievous point passed clean through,', None]]], 'treebank_id': '2275783'} ἐκ (5.657.t1) Σαρπηδών, (5.658.t1)
1677 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1677 {'label': '5.659', 'items': [[['5.659', 'τὸν δὲ κατ᾽ ὀφθαλμῶν ἐρεβεννὴ νὺξ ἐκάλυψε.', 'new']], [['5.659', 'and down upon his eyes came the darkness of night and enfolded him.', None]]], 'treebank_id': '2275784'} τὸν (5.659.t1)
1678 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1678 {'label': '5.660-5.662', 'items': [[['5.660', 'Τληπόλεμος δ᾽ ἄρα μηρὸν ἀριστερὸν ἔγχεϊ μακρῷ', 'new'], ['5.661', 'βεβλήκειν, αἰχμὴ δὲ διέσσυτο μαιμώωσα', 'new'], ['5.662', 'ὀστέω ἐγχριμφθεῖσα, πατὴρ δ᾽ ἔτι λοιγὸν ἄμυνεν.', 'new']], [['5.660-5.662', 'And Tlepolemus smote Sarpedon upon the left thigh with his long spear, and the point sped through furiously and grazed the bone; howbeit his father as yet warded from him destruction.', None]]], 'treebank_id': '2275785'} Τληπόλεμος (5.660.t1) βεβλήκειν, (5.661.t1) ὀστέω (5.662.t1)
1679 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1679 {'label': '5.663-5.664', 'items': [[['5.663', 'οἳ μὲν ἄρ᾽ ἀντίθεον Σαρπηδόνα δῖοι ἑταῖροι', 'new'], ['5.664', 'ἐξέφερον πολέμοιο:', 'continues']], [['5.663-5.664', 'Then his goodly companions bare godlike Sarpedon forth from out the fight,', None]]], 'treebank_id': '2275786'} οἳ (5.663.t1) ἐξέφερον (5.664.t1)
1680 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1680 {'label': '5.664-5.665', 'items': [[['5.664', 'βάρυνε δέ μιν δόρυ μακρὸν', 'continuation'], ['5.665', 'ἑλκόμενον:', 'continues']], [['5.664-5.665', 'and the long spear burdened him sore, as it trailed,', None]]], 'treebank_id': '2275787'} ἐξέφερον (5.664.t1) ἑλκόμενον· (5.665.t1)
1681 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1681 {'label': '5.665-5.667', 'items': [[['5.665', 'τὸ μὲν οὔ τις ἐπεφράσατ᾽ οὐ δὲ νόησε', 'continuation'], ['5.666', 'μηροῦ ἐξερύσαι δόρυ μείλινον ὄφρ᾽ ἐπιβαίη', 'new'], ['5.667', 'σπευδόντων:', 'continues']], [['5.665-5.667', 'but no man marked it or thought in their haste to draw forth from his thigh the spear of ash, that he might stand upon his feet;', None]]], 'treebank_id': '2275788'} ἑλκόμενον· (5.665.t1) μηροῦ (5.666.t1) σπευδόντων· (5.667.t1)
1682 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1682 {'label': '5.667', 'items': [[['5.667', 'τοῖον γὰρ ἔχον πόνον ἀμφιέποντες.', 'continuation']], [['5.667', 'such toil had they in tending him.', None]]], 'treebank_id': '2275789'} σπευδόντων· (5.667.t1)
1683 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1683 {'label': '5.668-5.669', 'items': [[['5.668', 'Τληπόλεμον δ᾽ ἑτέρωθεν ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['5.669', 'ἐξέφερον πολέμοιο:', 'continues']], [['5.668-5.669', 'And on the other side the well-greaved Achaeans bare Tlepolemus from out the fight,', None]]], 'treebank_id': '2275790'} Τληπόλεμον (5.668.t1) ἐξέφερον (5.669.t1)
1684 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1684 {'label': '5.669-5.670', 'items': [[['5.669', 'νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς', 'continuation'], ['5.670', 'τλήμονα θυμὸν ἔχων, μαίμησε δέ οἱ φίλον ἦτορ:', 'new']], [['5.669-5.670', 'and goodly Odysseus of the enduring soul was ware of it, and his spirit waxed furious within him;', None]]], 'treebank_id': '2275791'} ἐξέφερον (5.669.t1) τλήμονα (5.670.t1)
1685 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1685 {'label': '5.671-5.673', 'items': [[['5.671', 'μερμήριξε δ᾽ ἔπειτα κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμὸν', 'new'], ['5.672', 'ἢ προτέρω Διὸς υἱὸν ἐριγδούποιο διώκοι,', 'new'], ['5.673', 'ἦ ὅ γε τῶν πλεόνων Λυκίων ἀπὸ θυμὸν ἕλοιτο.', 'new']], [['5.671-5.673', 'and he pondered then in heart and soul whether he should pursue further after the son of Zeus that thundereth aloud, or should rather take the lives of more Lycians.', None]]], 'treebank_id': '2275792'} μερμήριξε (5.671.t1)(5.672.t1)(5.673.t1)
1686 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1686 {'label': '5.674-5.675', 'items': [[['5.674', 'οὐ δ᾽ ἄρ᾽ Ὀδυσσῆϊ μεγαλήτορι μόρσιμον ἦεν', 'new'], ['5.675', 'ἴφθιμον Διὸς υἱὸν ἀποκτάμεν ὀξέϊ χαλκῷ:', 'new']], [['5.674-5.675', 'But not for great-hearted Odysseus was it ordained to slay with the sharp bronze the valiant son of Zeus;', None]]], 'treebank_id': '2275793'} οὐδʼ (5.674.t1) ἴφθιμον (5.675.t1)
1687 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1687 {'label': '5.676', 'items': [[['5.676', 'τώ ῥα κατὰ πληθὺν Λυκίων τράπε θυμὸν Ἀθήνη.', 'new']], [['5.676', 'wherefore Athene turned his mind toward the host of the Lycians.', None]]], 'treebank_id': '2275794'} τώ (5.676.t1)
1688 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1688 {'label': '5.677-5.678', 'items': [[['5.677', 'ἔνθ᾽ ὅ γε Κοίρανον εἷλεν Ἀλάστορά τε Χρομίον τε', 'new'], ['5.678', 'Ἄλκανδρόν θ᾽ Ἅλιόν τε Νοήμονά τε Πρύτανίν τε.', 'new']], [['5.677-5.678', 'Then slew he Coeranus and Alastor and Chromius and Alcandrus and Halius and Noëmon and Prytanis;', None]]], 'treebank_id': '2275795'} ἔνθʼ (5.677.t1) Ἄλκανδρόν (5.678.t1)
1689 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1689 {'label': '5.679-5.680', 'items': [[['5.679', 'καί νύ κ᾽ ἔτι πλέονας Λυκίων κτάνε δῖος Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['5.680', 'εἰ μὴ ἄρ᾽ ὀξὺ νόησε μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['5.679-5.680', 'and yet more of the Lycians would goodly Odysseus have slain, but that great Hector of the flashing helm was quick to see,', None]]], 'treebank_id': '2275796'} καί (5.679.t1) εἰ (5.680.t1)
1690 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1690 {'label': '5.681-5.682', 'items': [[['5.681', 'βῆ δὲ διὰ προμάχων κεκορυθμένος αἴθοπι χαλκῷ', 'new'], ['5.682', 'δεῖμα φέρων Δαναοῖσι:', 'continues']], [['5.681-5.682', 'and strode through the foremost fighters harnessed in flaming bronze, bringing terror to the Danaans.', None]]], 'treebank_id': '2275797'} βῆ (5.681.t1) δεῖμα (5.682.t1)
1691 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1691 {'label': '5.682-5.683', 'items': [[['5.682', 'χάρη δ᾽ ἄρα οἱ προσιόντι', 'continuation'], ['5.683', 'Σαρπηδὼν Διὸς υἱός, ἔπος δ᾽ ὀλοφυδνὸν ἔειπε:', 'new']], [['5.682-5.683', 'Then glad at his coming was Sarpedon, son of Zeus, and spake to him a piteous word:', None]]], 'treebank_id': '2275798'} δεῖμα (5.682.t1) Σαρπηδὼν (5.683.t1)
1692 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1692 {'label': '5.684-5.685', 'items': [[['5.684', 'Πριαμίδη, μὴ δή με ἕλωρ Δαναοῖσιν ἐάσῃς', 'new'], ['5.685', 'κεῖσθαι, ἀλλ᾽ ἐπάμυνον:', 'continues']], [['5.684-5.685', 'Son of Priam, suffer me not to lie here a prey to the Danaans, but bear me aid;', None]]], 'treebank_id': '2275799'} Πριαμίδη, (5.684.t1) κεῖσθαι, (5.685.t1)
1693 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1693 {'label': '5.685-5.688', 'items': [[['5.685', 'ἔπειτά με καὶ λίποι αἰὼν', 'continuation'], ['5.686', 'ἐν πόλει ὑμετέρῃ, ἐπεὶ οὐκ ἄρ᾽ ἔμελλον ἔγωγε', 'new'], ['5.687', 'νοστήσας οἶκον δὲ φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν', 'new'], ['5.688', 'εὐφρανέειν ἄλοχόν τε φίλην καὶ νήπιον υἱόν.', 'new']], [['5.685-5.688', 'thereafter, if need be, let life depart from me in your city, seeing it might not be that I should return home to mine own native land to make glad my dear wife and infant son.', None]]], 'treebank_id': '2275800'} κεῖσθαι, (5.685.t1) ἐν (5.686.t1) νοστήσας (5.687.t1) εὐφρανέειν (5.688.t1)
1694 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1694 {'label': '5.689-5.691', 'items': [[['5.689', 'ὣς φάτο, τὸν δ᾽ οὔ τι προσέφη κορυθαίολος Ἕκτωρ,', 'new'], ['5.690', 'ἀλλὰ παρήϊξεν λελιημένος ὄφρα τάχιστα', 'new'], ['5.691', 'ὤσαιτ᾽ Ἀργείους, πολέων δ᾽ ἀπὸ θυμὸν ἕλοιτο.', 'new']], [['5.689-5.691', 'So spake he, yet Hector of the flashing helm spake no word in answer, but hastened by, eager with all speed to thrust back the Argives and take the lives of many.', None]]], 'treebank_id': '2275801'} ὣς (5.689.t1) ἀλλὰ (5.690.t1) ὤσαιτʼ (5.691.t1)
1695 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1695 {'label': '5.692-5.693', 'items': [[['5.692', 'οἳ μὲν ἄρ᾽ ἀντίθεον Σαρπηδόνα δῖοι ἑταῖροι', 'new'], ['5.693', 'εἷσαν ὑπ᾽ αἰγιόχοιο Διὸς περικαλλέϊ φηγῷ:', 'new']], [['5.692-5.693', 'Then his goodly comrades made godlike Sarpedon to sit beneath a beauteous oak of Zeus that beareth the aegis,', None]]], 'treebank_id': '2275802'} οἳ (5.692.t1) εἷσαν (5.693.t1)
1696 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1696 {'label': '5.694-5.695', 'items': [[['5.694', 'ἐκ δ᾽ ἄρα οἱ μηροῦ δόρυ μείλινον ὦσε θύραζε', 'new'], ['5.695', 'ἴφθιμος Πελάγων, ὅς οἱ φίλος ἦεν ἑταῖρος.', 'new']], [['5.694-5.695', 'forth from his thigh and valiant Pelagon, that was his dear comrade, thrust the spear of ash;', None]]], 'treebank_id': '2275803'} ἐκ (5.694.t1) ἴφθιμος (5.695.t1)
1697 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1697 {'label': '5.696', 'items': [[['5.696', 'τὸν δ᾽ ἔλιπε ψυχή, κατὰ δ᾽ ὀφθαλμῶν κέχυτ᾽ ἀχλύς:', 'new']], [['5.696', 'and his spirit failed him, and down over his eyes a mist was shed.', None]]], 'treebank_id': '2275804'} τὸν (5.696.t1)
1698 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1698 {'label': '5.697-5.698', 'items': [[['5.697', 'αὖτις δ᾽ ἐμπνύνθη, περὶ δὲ πνοιὴ Βορέαο', 'new'], ['5.698', 'ζώγρει ἐπιπνείουσα κακῶς κεκαφηότα θυμόν.', 'new']], [['5.697-5.698', 'Howbeit he revived, and the breath of the North Wind as it blew upon him made him to live again after in grievous wise he had breathed forth his spirit.', None]]], 'treebank_id': '2275805'} αὖτις (5.697.t1) ζώγρει (5.698.t1)
1699 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1699 {'label': '5.699-5.702', 'items': [[['5.699', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ὑπ᾽ Ἄρηϊ καὶ Ἕκτορι χαλκοκορυστῇ', 'new'], ['5.700', 'οὔ τε ποτὲ προτρέποντο μελαινάων ἐπὶ νηῶν', 'new'], ['5.701', 'οὔ τε ποτ᾽ ἀντεφέροντο μάχῃ, ἀλλ᾽ αἰὲν ὀπίσσω', 'new'], ['5.702', 'χάζονθ᾽, ὡς ἐπύθοντο μετὰ Τρώεσσιν Ἄρηα.', 'new']], [['5.699-5.702', 'But the Argives before the onset of Ares and Hector harnessed in bronze neither turned them to make for the black ships, nor yet could they hold out in fight, but they ever gave ground backward, when they heard that Ares was amid the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2275806'} Ἀργεῖοι (5.699.t1) οὔτε (5.700.t1) οὔτε (5.701.t1) χάζονθʼ, (5.702.t1)
1700 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1700 {'label': '5.703-5.704', 'items': [[['5.703', 'ἔνθα τίνα πρῶτον τίνα δ᾽ ὕστατον ἐξενάριξαν', 'new'], ['5.704', 'Ἕκτωρ τε Πριάμοιο πάϊς καὶ χάλκεος Ἄρης;', 'new']], [['5.703-5.704', "Who then was first to be slain and who last by Hector, Priam's son, and brazen Ares?", None]]], 'treebank_id': '2275807'} ἔνθα (5.703.t1) Ἕκτωρ (5.704.t1)
1701 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1701 {'label': '5.705-5.709', 'items': [[['5.705', 'ἀντίθεον Τεύθραντ᾽, ἐπὶ δὲ πλήξιππον Ὀρέστην,', 'new'], ['5.706', 'Τρῆχόν τ᾽ αἰχμητὴν Αἰτώλιον Οἰνόμαόν τε,', 'new'], ['5.707', 'Οἰνοπίδην θ᾽ Ἕλενον καὶ Ὀρέσβιον αἰολομίτρην,', 'new'], ['5.708', 'ὅς ῥ᾽ ἐν Ὕλῃ ναίεσκε μέγα πλούτοιο μεμηλώς,', 'new'], ['5.709', 'λίμνῃ κεκλιμένος Κηφισίδι:', 'continues']], [['5.705-5.709', 'Godlike Teuthras, and thereafter Orestes, driver of horses, Trechus, spearman of Aetolia, and Oenomaus, and Helenus, son of Oenops, and Oresbius with flashing taslet, he that dwelt in Hyle on the border of the Cephisian mere, having great care of his wealth;', None]]], 'treebank_id': '2275808'} ἀντίθεον (5.705.t1) Τρῆχόν (5.706.t1) Οἰνοπίδην (5.707.t1) ὅς (5.708.t1) λίμνῃ (5.709.t1)
1702 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1702 {'label': '5.709-5.710', 'items': [[['5.709', 'πὰρ δέ οἱ ἄλλοι', 'continuation'], ['5.710', 'ναῖον Βοιωτοὶ μάλα πίονα δῆμον ἔχοντες.', 'new']], [['5.709-5.710', 'and hard by him dwelt other Boeotians having a land exceeding rich.', None]]], 'treebank_id': '2275809'} λίμνῃ (5.709.t1) ναῖον (5.710.t1)
1703 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1703 {'label': '5.711-5.713', 'items': [[['5.711', 'τοὺς δ᾽ ὡς οὖν ἐνόησε θεὰ λευκώλενος Ἥρη', 'new'], ['5.712', 'Ἀργείους ὀλέκοντας ἐνὶ κρατερῇ ὑσμίνῃ,', 'new'], ['5.713', 'αὐτίκ᾽ Ἀθηναίην ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['5.711-5.713', 'But when the goddess, white-armed Hera, was ware of them as they made havoc of the Argives in the fierce conflict, forthwith she spake winged words to Athene:', None]]], 'treebank_id': '2275810'} τοὺς (5.711.t1) Ἀργείους (5.712.t1) αὐτίκʼ (5.713.t1)
1704 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1704 {'label': '5.714-5.717', 'items': [[['5.714', 'ὢ πόποι αἰγιόχοιο Διὸς τέκος Ἀτρυτώνη,', 'new'], ['5.715', 'ἦ ῥ᾽ ἅλιον τὸν μῦθον ὑπέστημεν Μενελάῳ', 'new'], ['5.716', 'Ἴλιον ἐκπέρσαντ᾽ εὐτείχεον ἀπονέεσθαι,', 'new'], ['5.717', 'εἰ οὕτω μαίνεσθαι ἐάσομεν οὖλον Ἄρηα.', 'new']], [['5.714-5.717', 'Out upon it, thou child of Zeus that beareth the aegis, unwearied one, verily it was for naught that we pledged our word to Menelaus, that not until he had sacked well-walled Ilios should he get him home, if we are to suffer baneful Ares thus to rage.', None]]], 'treebank_id': '2275811'} (5.714.t1)(5.715.t1) Ἴλιον (5.716.t1) εἰ (5.717.t1)
1705 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1705 {'label': '5.718', 'items': [[['5.718', 'ἀλλ᾽ ἄγε δὴ καὶ νῶϊ μεδώμεθα θούριδος ἀλκῆς.', 'new']], [['5.718', 'Nay, come, let us twain likewise bethink us of furious valour.', None]]], 'treebank_id': '2275812'} ἀλλʼ (5.718.t1)
1706 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1706 {'label': '5.719', 'items': [[['5.719', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη.', 'new']], [['5.719', 'So spake she, and the goddess, flashing-eyed Athene, failed not to hearken.', None]]], 'treebank_id': '2275813'} ὣς (5.719.t1)
1707 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1707 {'label': '5.720-5.721', 'items': [[['5.720', 'ἣ μὲν ἐποιχομένη χρυσάμπυκας ἔντυεν ἵππους', 'new'], ['5.721', 'Ἥρη πρέσβα θεὰ θυγάτηρ μεγάλοιο Κρόνοιο:', 'new']], [['5.720-5.721', 'Then Hera, the queenly goddess, daughter of great Cronos, went to and fro harnessing the horses of golden frontlets.', None]]], 'treebank_id': '2275814'} (5.720.t1) Ἥρη (5.721.t1)
1708 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1708 {'label': '5.722-5.723', 'items': [[['5.722', 'Ἥβη δ᾽ ἀμφ᾽ ὀχέεσσι θοῶς βάλε καμπύλα κύκλα', 'new'], ['5.723', 'χάλκεα ὀκτάκνημα σιδηρέῳ ἄξονι ἀμφίς.', 'new']], [['5.722-5.723', 'and Hebe quickly put to the car on either side the curved wheels of bronze, eight-spoked, about the iron axle-tree.', None]]], 'treebank_id': '2275815'} Ἥβη (5.722.t1) χάλκεα (5.723.t1)
1709 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1709 {'label': '5.724-5.725', 'items': [[['5.724', 'τῶν ἤτοι χρυσέη ἴτυς ἄφθιτος, αὐτὰρ ὕπερθε', 'new'], ['5.725', 'χάλκε᾽ ἐπίσσωτρα προσαρηρότα, θαῦμα ἰδέσθαι:', 'new']], [['5.724-5.725', 'Of these the felloe verily is of gold imperishable, and thereover are tires of bronze fitted, a marvel to behold;', None]]], 'treebank_id': '2275816'} τῶν (5.724.t1) χάλκεʼ (5.725.t1)
1710 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1710 {'label': '5.726', 'items': [[['5.726', 'πλῆμναι δ᾽ ἀργύρου εἰσὶ περίδρομοι ἀμφοτέρωθεν:', 'new']], [['5.726', 'and the naves are of silver, revolving on this side and on that;', None]]], 'treebank_id': '2275817'} πλῆμναι (5.726.t1)
1711 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1711 {'label': '5.727-5.728', 'items': [[['5.727', 'δίφρος δὲ χρυσέοισι καὶ ἀργυρέοισιν ἱμᾶσιν', 'new'], ['5.728', 'ἐντέταται, δοιαὶ δὲ περίδρομοι ἄντυγές εἰσι.', 'new']], [['5.727-5.728', 'and the body is plaited tight with gold and silver thongs, and two rims there are that run about it.', None]]], 'treebank_id': '2275818'} δίφρος (5.727.t1) ἐντέταται, (5.728.t1)
1712 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1712 {'label': '5.729', 'items': [[['5.729', 'τοῦ δ᾽ ἐξ ἀργύρεος ῥυμὸς πέλεν:', 'continues']], [['5.729', 'From the body stood forth the pole of silver,', None]]], 'treebank_id': '2275819'} τοῦ (5.729.t1)
1713 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1713 {'label': '5.729-5.731', 'items': [[['5.729', 'αὐτὰρ ἐπ᾽ ἄκρῳ', 'continuation'], ['5.730', 'δῆσε χρύσειον καλὸν ζυγόν, ἐν δὲ λέπαδνα', 'new'], ['5.731', 'κάλ᾽ ἔβαλε χρύσει᾽:', 'continues']], [['5.729-5.731', 'and on the end thereof she bound the fair golden yoke, and cast thereon the fair golden breast-straps;', None]]], 'treebank_id': '2275820'} τοῦ (5.729.t1) δῆσε (5.730.t1) κάλʼ (5.731.t1)
1714 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1714 {'label': '5.731-5.732', 'items': [[['5.731', 'ὑπὸ δὲ ζυγὸν ἤγαγεν Ἥρη', 'continuation'], ['5.732', 'ἵππους ὠκύποδας, μεμαυῖ᾽ ἔριδος καὶ ἀϋτῆς.', 'new']], [['5.731-5.732', 'and Hera led beneath the yoke the swift-footed horses, and was eager for strife and the war-cry.', None]]], 'treebank_id': '2275821'} κάλʼ (5.731.t1) ἵππους (5.732.t1)
1715 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1715 {'label': '5.733-5.735', 'items': [[['5.733', 'αὐτὰρ Ἀθηναίη κούρη Διὸς αἰγιόχοιο', 'new'], ['5.734', 'πέπλον μὲν κατέχευεν ἑανὸν πατρὸς ἐπ᾽ οὔδει', 'new'], ['5.735', 'ποικίλον, ὅν ῥ᾽ αὐτὴ ποιήσατο καὶ κάμε χερσίν:', 'new']], [['5.733-5.735', "But Athene, daughter of Zeus that beareth the aegis, let fall upon her father's floor her soft robe, richly broidered, that herself had wrought and her hands had fashioned,", None]]], 'treebank_id': '2275822'} αὐτὰρ (5.733.t1) πέπλον (5.734.t1) ποικίλον, (5.735.t1)
1716 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1716 {'label': '5.736-5.737', 'items': [[['5.736', 'ἣ δὲ χιτῶν᾽ ἐνδῦσα Διὸς νεφεληγερέταο', 'new'], ['5.737', 'τεύχεσιν ἐς πόλεμον θωρήσσετο δακρυόεντα.', 'new']], [['5.736-5.737', 'and put on her the tunic of Zeus, the cloud-gatherer, and arrayed her in armour for tearful war.', None]]], 'treebank_id': '2275823'} (5.736.t1) τεύχεσιν (5.737.t1)
1717 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1717 {'label': '5.738-5.742', 'items': [[['5.738', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ ὤμοισιν βάλετ᾽ αἰγίδα θυσσανόεσσαν', 'new'], ['5.739', 'δεινήν, ἣν περὶ μὲν πάντῃ Φόβος ἐστεφάνωται,', 'new'], ['5.740', 'ἐν δ᾽ Ἔρις, ἐν δ᾽ Ἀλκή, ἐν δὲ κρυόεσσα Ἰωκή,', 'new'], ['5.741', 'ἐν δέ τε Γοργείη κεφαλὴ δεινοῖο πελώρου', 'new'], ['5.742', 'δεινή τε σμερδνή τε, Διὸς τέρας αἰγιόχοιο.', 'new']], [['5.738-5.742', 'About her shoulders she flung the tasselled aegis, fraught with terror, all about which Rout is set as a crown, and therein is Strife, therein Valour, and therein Onset, that maketh the blood run cold, and therein is the head of the dread monster, the Gorgon, dread and awful, a portent of Zeus that beareth the aegis.', None]]], 'treebank_id': '2275824'} ἀμφὶ (5.738.t1) δεινήν, (5.739.t1) ἐν (5.740.t1) ἐν (5.741.t1) δεινή (5.742.t1)
1718 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1718 {'label': '5.743-5.744', 'items': [[['5.743', 'κρατὶ δ᾽ ἐπ᾽ ἀμφίφαλον κυνέην θέτο τετραφάληρον', 'new'], ['5.744', 'χρυσείην, ἑκατὸν πολίων πρυλέεσσ᾽ ἀραρυῖαν:', 'new']], [['5.743-5.744', 'And upon her head she set the helmet with two horns and with bosses four, 249.1 wrought of gold, and fitted with the men-at-arms of an hundred cities.', None]]], 'treebank_id': '2275825'} κρατὶ (5.743.t1) χρυσείην, (5.744.t1)
1719 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1719 {'label': '5.745-5.747', 'items': [[['5.745', 'ἐς δ᾽ ὄχεα φλόγεα ποσὶ βήσετο, λάζετο δ᾽ ἔγχος', 'new'], ['5.746', 'βριθὺ μέγα στιβαρόν, τῷ δάμνησι στίχας ἀνδρῶν', 'new'], ['5.747', 'ἡρώων, οἷσίν τε κοτέσσεται ὀβριμοπάτρη.', 'new']], [['5.745-5.747', 'Then she stepped upon the flaming car and grasped her spear, heavy and huge and strong, wherewith she vanquisheth the ranks of men—of warriors with whom she is wroth, she, the daughter of the mighty sire.', None]]], 'treebank_id': '2275826'} ἐς (5.745.t1) βριθὺ (5.746.t1) ἡρώων, (5.747.t1)
1720 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1720 {'label': '5.748', 'items': [[['5.748', 'Ἥρη δὲ μάστιγι θοῶς ἐπεμαίετ᾽ ἄρ᾽ ἵππους:', 'new']], [['5.748', 'And Hera swiftly touched the horses with the lash,', None]]], 'treebank_id': '2275827'} Ἥρη (5.748.t1)
1721 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1721 {'label': '5.749-5.751', 'items': [[['5.749', 'αὐτόμαται δὲ πύλαι μύκον οὐρανοῦ ἃς ἔχον Ὧραι,', 'new'], ['5.750', 'τῇς ἐπιτέτραπται μέγας οὐρανὸς Οὔλυμπός τε', 'new'], ['5.751', 'ἠμὲν ἀνακλῖναι πυκινὸν νέφος ἠδ᾽ ἐπιθεῖναι.', 'new']], [['5.749-5.751', 'and self-bidden groaned upon their hinges the gates of heaven which the Hours had in their keeping, to whom are entrusted great heaven and Olympus, whether to throw open the thick cloud or shut it to.', None]]], 'treebank_id': '2275828'} αὐτόμαται (5.749.t1) τῇς (5.750.t1) ἠμὲν (5.751.t1)
1722 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1722 {'label': '5.752', 'items': [[['5.752', 'τῇ ῥα δι᾽ αὐτάων κεντρηνεκέας ἔχον ἵππους:', 'new']], [['5.752', 'There through the gate they drave their horses patient of the goad;', None]]], 'treebank_id': '2275829'} τῇ (5.752.t1)
1723 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1723 {'label': '5.753-5.754', 'items': [[['5.753', 'εὗρον δὲ Κρονίωνα θεῶν ἄτερ ἥμενον ἄλλων', 'new'], ['5.754', 'ἀκροτάτῃ κορυφῇ πολυδειράδος Οὐλύμποιο.', 'new']], [['5.753-5.754', 'and they found the son of Cronos as he sat apart from the other gods on the topmost peak of many-ridged Olympus.', None]]], 'treebank_id': '2275830'} εὗρον (5.753.t1) ἀκροτάτῃ (5.754.t1)
1724 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1724 {'label': '5.755-5.756', 'items': [[['5.755', 'ἔνθ᾽ ἵππους στήσασα θεὰ λευκώλενος Ἥρη', 'new'], ['5.756', 'Ζῆν᾽ ὕπατον Κρονίδην ἐξείρετο καὶ προσέειπε:', 'new']], [['5.755-5.756', 'Then the goddess, white-armed Hera, stayed the horses, and made question of Zeus most high, the son of Cronos, and spake to him:', None]]], 'treebank_id': '2275831'} ἔνθʼ (5.755.t1) Ζῆνʼ (5.756.t1)
1725 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1725 {'label': '5.757-5.761', 'items': [[['5.757', 'Ζεῦ πάτερ οὐ νεμεσίζῃ Ἄρῃ τάδε καρτερὰ ἔργα', 'new'], ['5.758', 'ὁσσάτιόν τε καὶ οἷον ἀπώλεσε λαὸν Ἀχαιῶν', 'new'], ['5.759', 'μὰψ ἀτὰρ οὐ κατὰ κόσμον ἐμοὶ δ᾽ ἄχος, οἳ δὲ ἕκηλοι', 'new'], ['5.760', 'τέρπονται Κύπρίς τε καὶ ἀργυρότοξος Ἀπόλλων', 'new'], ['5.761', 'ἄφρονα τοῦτον ἀνέντες, ὃς οὔ τινα οἶδε θέμιστα;', 'new']], [['5.757-5.761', 'Father Zeus, hast thou no indignation with Ares for these violent deeds, that he hath destroyed so great and so goodly a host of the Achaeans recklessly and in no seemly wise to my sorrow; while at their ease Cypris and Apollo of the silver bow take their joy, having set on this madman that regardeth not any law?', None]]], 'treebank_id': '2275832'} Ζεῦ (5.757.t1) ὁσσάτιόν (5.758.t1) μὰψ (5.759.t1) τέρπονται (5.760.t1) ἄφρονα (5.761.t1)
1726 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1726 {'label': '5.762-5.763', 'items': [[['5.762', 'Ζεῦ πάτερ ἦ ῥά τί μοι κεχολώσεαι, αἴ κεν Ἄρηα', 'new'], ['5.763', 'λυγρῶς πεπληγυῖα μάχης ἐξαποδίωμαι;', 'new']], [['5.762-5.763', 'Father Zeus, wilt thou in any wise be wroth with me if I smite Ares in sorry fashion and drive him out of the battle?', None]]], 'treebank_id': '2275833'} Ζεῦ (5.762.t1) λυγρῶς (5.763.t1)
1727 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1727 {'label': '5.764', 'items': [[['5.764', 'τὴν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['5.764', 'Then in answer spake to her Zeus, the cloud-gatherer:', None]]], 'treebank_id': '2275834'} τὴν (5.764.t1)
1728 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1728 {'label': '5.765-5.766', 'items': [[['5.765', 'ἄγρει μάν οἱ ἔπορσον Ἀθηναίην ἀγελείην,', 'new'], ['5.766', 'ἥ ἑ μάλιστ᾽ εἴωθε κακῇς ὀδύνῃσι πελάζειν.', 'new']], [['5.765-5.766', 'Nay, come now, rouse against him Athene, driver of the spoil, who has ever been wont above others to bring sore pain upon him.', None]]], 'treebank_id': '2275835'} ἄγρει (5.765.t1)(5.766.t1)
1729 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1729 {'label': '5.767-5.768', 'items': [[['5.767', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε θεὰ λευκώλενος Ἥρη,', 'new'], ['5.768', 'μάστιξεν δ᾽ ἵππους:', 'continues']], [['5.767-5.768', 'So spake he, and the goddess, white-armed Hera, failed not to hearken, but touched her horses with the the lash;', None]]], 'treebank_id': '2275836'} ὣς (5.767.t1) μάστιξεν (5.768.t1)
1730 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1730 {'label': '5.768-5.769', 'items': [[['5.768', 'τὼ δ᾽ οὐκ ἀέκοντε πετέσθην', 'continuation'], ['5.769', 'μεσσηγὺς γαίης τε καὶ οὐρανοῦ ἀστερόεντος.', 'new']], [['5.768-5.769', 'and nothing loath the pair flew on between earth and starry heaven.', None]]], 'treebank_id': '2275837'} μάστιξεν (5.768.t1) μεσσηγὺς (5.769.t1)
1731 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1731 {'label': '5.770-5.772', 'items': [[['5.770', 'ὅσσον δ᾽ ἠεροειδὲς ἀνὴρ ἴδεν ὀφθαλμοῖσιν', 'new'], ['5.771', 'ἥμενος ἐν σκοπιῇ, λεύσσων ἐπὶ οἴνοπα πόντον,', 'new'], ['5.772', 'τόσσον ἐπιθρῴσκουσι θεῶν ὑψηχέες ἵπποι.', 'new']], [['5.770-5.772', 'As far as a man seeth with his eyes into the haze of distance as he sitteth on a place of outlook and gazeth over the wine-dark deep, even so far do the loud-neighing horses of the gods spring at a bound.', None]]], 'treebank_id': '2275838'} ὅσσον (5.770.t1) ἥμενος (5.771.t1) τόσσον (5.772.t1)
1732 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1732 {'label': '5.773-5.776', 'items': [[['5.773', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ Τροίην ἷξον ποταμώ τε ῥέοντε,', 'new'], ['5.774', 'ἧχι ῥοὰς Σιμόεις συμβάλλετον ἠδὲ Σκάμανδρος,', 'new'], ['5.775', 'ἔνθ᾽ ἵππους ἔστησε θεὰ λευκώλενος Ἥρη', 'new'], ['5.776', 'λύσασ᾽ ἐξ ὀχέων, περὶ δ᾽ ἠέρα πουλὺν ἔχευε:', 'new']], [['5.773-5.776', 'But when they were come to the land of Troy and the two flowing rivers, where the Simoïs and Scamander join their streams, there the goddess, white-armed Hera, stayed her horses, and loosed them from the car, and shed thick mist about them;', None]]], 'treebank_id': '2275839'} ἀλλʼ (5.773.t1) ἧχι (5.774.t1) ἔνθʼ (5.775.t1) λύσασʼ (5.776.t1)
1733 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1733 {'label': '5.777', 'items': [[['5.777', 'τοῖσιν δ᾽ ἀμβροσίην Σιμόεις ἀνέτειλε νέμεσθαι.', 'new']], [['5.777', 'and Simoïs made ambrosia to spring up for them to graze upon.', None]]], 'treebank_id': '2275840'} τοῖσιν (5.777.t1)
1734 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1734 {'label': '5.778-5.779', 'items': [[['5.778', 'αἳ δὲ βάτην τρήρωσι πελειάσιν ἴθμαθ᾽ ὁμοῖαι', 'new'], ['5.779', 'ἀνδράσιν Ἀργείοισιν ἀλεξέμεναι μεμαυῖαι:', 'new']], [['5.778-5.779', 'Then the goddesses twain went their way with steps like those of timorous doves, eager to bring aid to the Argive warriors.', None]]], 'treebank_id': '2275841'} αἳ (5.778.t1) ἀνδράσιν (5.779.t1)
1735 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1735 {'label': '5.780-5.786', 'items': [[['5.780', 'ἀλλ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἵκανον ὅθι πλεῖστοι καὶ ἄριστοι', 'new'], ['5.781', 'ἕστασαν ἀμφὶ βίην Διομήδεος ἱπποδάμοιο', 'new'], ['5.782', 'εἰλόμενοι λείουσιν ἐοικότες ὠμοφάγοισιν', 'new'], ['5.783', 'ἢ συσὶ κάπροισιν, τῶν τε σθένος οὐκ ἀλαπαδνόν,', 'new'], ['5.784', 'ἔνθα στᾶσ᾽ ἤϋσε θεὰ λευκώλενος Ἥρη', 'new'], ['5.785', 'Στέντορι εἰσαμένη μεγαλήτορι χαλκεοφώνῳ,', 'new'], ['5.786', 'ὃς τόσον αὐδήσασχ᾽ ὅσον ἄλλοι πεντήκοντα:', 'new']], [['5.780-5.786', 'And when they were come where the most and the bravest stood close thronging about mighty Diomedes, tamer of horses, in semblance like ravening lions or wild boars, whose is no weakling strength, there the goddess, white-armed Hera, stood and shouted in the likeness of great-hearted Stentor of the brazen voice, whose voice is as the voice of fifty other men:', None]]], 'treebank_id': '2275842'} ἀλλʼ (5.780.t1) ἕστασαν (5.781.t1) εἰλόμενοι (5.782.t1)(5.783.t1) ἔνθα (5.784.t1) Στέντορι (5.785.t1) ὃς (5.786.t1)
1736 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1736 {'label': '5.787', 'items': [[['5.787', 'αἰδὼς Ἀργεῖοι κάκ᾽ ἐλέγχεα εἶδος ἀγητοί:', 'new']], [['5.787', 'Fie, ye Argives, base things of shame fair in semblance only!', None]]], 'treebank_id': '2275843'} αἰδὼς (5.787.t1)
1737 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1737 {'label': '5.788-5.790', 'items': [[['5.788', 'ὄφρα μὲν ἐς πόλεμον πωλέσκετο δῖος Ἀχιλλεύς,', 'new'], ['5.789', 'οὐ δέ ποτε Τρῶες πρὸ πυλάων Δαρδανιάων', 'new'], ['5.790', 'οἴχνεσκον:', 'continues']], [['5.788-5.790', 'So long as goodly Achilles was wont to fare into battle, never would the Trojans come forth even before the Dardanian gate;', None]]], 'treebank_id': '2275844'} ὄφρα (5.788.t1) οὐδέ (5.789.t1) οἴχνεσκον· (5.790.t1)
1738 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1738 {'label': '5.790', 'items': [[['5.790', 'κείνου γὰρ ἐδείδισαν ὄβριμον ἔγχος:', 'continuation']], [['5.790', 'for of his mighty spear had they dread;', None]]], 'treebank_id': '2275845'} οἴχνεσκον· (5.790.t1)
1739 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1739 {'label': '5.791', 'items': [[['5.791', 'νῦν δὲ ἑκὰς πόλιος κοίλῃς ἐπὶ νηυσὶ μάχονται.', 'new']], [['5.791', 'but now far from the city they are fighting at the hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2275846'} νῦν (5.791.t1)
1740 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1740 {'label': '5.792', 'items': [[['5.792', 'ὣς εἰποῦσ᾽ ὄτρυνε μένος καὶ θυμὸν ἑκάστου.', 'new']], [['5.792', 'So saying she roused the strength and spirit of every man.', None]]], 'treebank_id': '2275847'} ὣς (5.792.t1)
1741 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1741 {'label': '5.793', 'items': [[['5.793', 'Τυδεΐδῃ δ᾽ ἐπόρουσε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη:', 'new']], [['5.793', "And to the side of Tydeus' son sprang the goddess, flashing-eyed Athene.", None]]], 'treebank_id': '2275848'} Τυδεΐδῃ (5.793.t1)
1742 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1742 {'label': '5.794-5.795', 'items': [[['5.794', 'εὗρε δὲ τόν γε ἄνακτα παρ᾽ ἵπποισιν καὶ ὄχεσφιν', 'new'], ['5.795', 'ἕλκος ἀναψύχοντα τό μιν βάλε Πάνδαρος ἰῷ.', 'new']], [['5.794-5.795', 'She found that prince beside his horses and car, cooling the wound that Pandarus had dealt him with his arrow.', None]]], 'treebank_id': '2275849'} εὗρε (5.794.t1) ἕλκος (5.795.t1)
1743 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1743 {'label': '5.796-5.797', 'items': [[['5.796', 'ἱδρὼς γάρ μιν ἔτειρεν ὑπὸ πλατέος τελαμῶνος', 'new'], ['5.797', 'ἀσπίδος εὐκύκλου:', 'continues']], [['5.796-5.797', 'For the sweat vexed him beneath the broad baldric of his round shield;', None]]], 'treebank_id': '2275850'} ἱδρὼς (5.796.t1) ἀσπίδος (5.797.t1)
1744 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1744 {'label': '5.797-5.798', 'items': [[['5.797', 'τῷ τείρετο, κάμνε δὲ χεῖρα,', 'continuation'], ['5.798', 'ἂν δ᾽ ἴσχων τελαμῶνα κελαινεφὲς αἷμ᾽ ἀπομόργνυ.', 'new']], [['5.797-5.798', 'therewith was he vexed and his arm grew weary, so he was lifting up the baldric and wiping away the dark blood.', None]]], 'treebank_id': '2275851'} ἀσπίδος (5.797.t1) ἂν (5.798.t1)
1745 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1745 {'label': '5.799', 'items': [[['5.799', 'ἱππείου δὲ θεὰ ζυγοῦ ἥψατο φώνησέν τε:', 'new']], [['5.799', 'Then the goddess laid hold of the yoke of his horses, and said:', None]]], 'treebank_id': '2275852'} ἱππείου (5.799.t1)
1746 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1746 {'label': '5.800', 'items': [[['5.800', 'ἦ ὀλίγον οἷ παῖδα ἐοικότα γείνατο Τυδεύς.', 'new']], [['5.800', 'Verily little like himself was the son that Tydeus begat.', None]]], 'treebank_id': '2275853'} (5.800.t1)
1747 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1747 {'label': '5.801', 'items': [[['5.801', 'Τυδεύς τοι μικρὸς μὲν ἔην δέμας, ἀλλὰ μαχητής:', 'new']], [['5.801', 'Tydeus was small in stature, but a warrior.', None]]], 'treebank_id': '2275854'} Τυδεύς (5.801.t1)
1748 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1748 {'label': '5.802-5.804', 'items': [[['5.802', 'καί ῥ᾽ ὅτε πέρ μιν ἐγὼ πολεμίζειν οὐκ εἴασκον', 'new'], ['5.803', 'οὐ δ᾽ ἐκπαιφάσσειν, ὅτε τ᾽ ἤλυθε νόσφιν Ἀχαιῶν', 'new'], ['5.804', 'ἄγγελος ἐς Θήβας πολέας μετὰ Καδμείωνας:', 'new']], [['5.802-5.804', 'Even when I would not suffer him to fight or make a show of prowess, what time he came, and no Achaean with him, on an embassage to Thebes into the midst of the many Cadmeians—', None]]], 'treebank_id': '2275855'} καί (5.802.t1) οὐδʼ (5.803.t1) ἄγγελος (5.804.t1)
1749 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1749 {'label': '5.805', 'items': [[['5.805', 'δαίνυσθαί μιν ἄνωγον ἐνὶ μεγάροισιν ἕκηλον:', 'new']], [['5.805', 'I bade him feast in their halls in peace—', None]]], 'treebank_id': '2275856'} δαίνυσθαί (5.805.t1)
1750 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1750 {'label': '5.806-5.808', 'items': [[['5.806', 'αὐτὰρ ὃ θυμὸν ἔχων ὃν καρτερὸν ὡς τὸ πάρος περ', 'new'], ['5.807', 'κούρους Καδμείων προκαλίζετο, πάντα δ᾽ ἐνίκα', 'new'], ['5.808', 'ῥηϊδίως:', 'continues']], [['5.806-5.808', 'yet he having his valiant soul as of old challenged the youths of the Cadmeians and vanquished them in everything full easily;', None]]], 'treebank_id': '2275857'} αὐτὰρ (5.806.t1) κούρους (5.807.t1) ῥηϊδίως· (5.808.t1)
1751 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1751 {'label': '5.808', 'items': [[['5.808', 'τοίη οἱ ἐγὼν ἐπιτάρροθος ἦα.', 'continuation']], [['5.808', 'so present a helper was I to him.', None]]], 'treebank_id': '2275858'} ῥηϊδίως· (5.808.t1)
1752 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1752 {'label': '5.809-5.810', 'items': [[['5.809', 'σοὶ δ᾽ ἤτοι μὲν ἐγὼ παρά θ᾽ ἵσταμαι ἠδὲ φυλάσσω,', 'new'], ['5.810', 'καί σε προφρονέως κέλομαι Τρώεσσι μάχεσθαι:', 'new']], [['5.809-5.810', 'But as for thee, I verily stand by thy side and guard thee, and of a ready heart I bid thee fight with the Trojans,', None]]], 'treebank_id': '2275859'} σοὶ (5.809.t1) καί (5.810.t1)
1753 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1753 {'label': '5.811-5.812', 'items': [[['5.811', 'ἀλλά σευ ἢ κάματος πολυᾶϊξ γυῖα δέδυκεν', 'new'], ['5.812', 'ἤ νύ σέ που δέος ἴσχει ἀκήριον:', 'continues']], [['5.811-5.812', 'yet either hath weariness born of thy many onsets entered into thy limbs, or haply spiritless terror possesseth thee.', None]]], 'treebank_id': '2275860'} ἀλλά (5.811.t1)(5.812.t1)
1754 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1754 {'label': '5.812-5.813', 'items': [[['5.812', 'οὐ σύ γ᾽ ἔπειτα', 'continuation'], ['5.813', 'Τυδέος ἔκγονός ἐσσι δαΐφρονος Οἰνεΐδαο.', 'new']], [['5.812-5.813', 'Then art thou no offspring of Tydeus, the wise-hearted son of Oeneus.', None]]], 'treebank_id': '2275861'} (5.812.t1) Τυδέος (5.813.t1)
1755 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1755 {'label': '5.814', 'items': [[['5.814', 'τὴν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη κρατερὸς Διομήδης:', 'new']], [['5.814', 'Then in answer to her spake mighty Diomedes:', None]]], 'treebank_id': '2275862'} τὴν (5.814.t1)
1756 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1756 {'label': '5.815', 'items': [[['5.815', 'γιγνώσκω σε θεὰ θύγατερ Διὸς αἰγιόχοιο:', 'new']], [['5.815', 'I know thee, daughter of Zeus that beareth the aegis;', None]]], 'treebank_id': '2275863'} γιγνώσκω (5.815.t1)
1757 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1757 {'label': '5.816', 'items': [[['5.816', 'τώ τοι προφρονέως ἐρέω ἔπος οὐ δ᾽ ἐπικεύσω.', 'new']], [['5.816', 'therefore with a ready heart will I tell thee my thought and hide it not.', None]]], 'treebank_id': '2275864'} τώ (5.816.t1)
1758 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1758 {'label': '5.817-5.818', 'items': [[['5.817', 'οὔτέ τί με δέος ἴσχει ἀκήριον οὔτέ τις ὄκνος,', 'new'], ['5.818', 'ἀλλ᾽ ἔτι σέων μέμνημαι ἐφετμέων ἃς ἐπέτειλας:', 'new']], [['5.817-5.818', 'In no wise doth spiritless terror possess me nor any slackness, but I am still mindful of thy behest which thou didst lay upon me.', None]]], 'treebank_id': '2275865'} οὔτέ (5.817.t1) ἀλλʼ (5.818.t1)
1759 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1759 {'label': '5.819-5.820', 'items': [[['5.819', 'οὔ μ᾽ εἴας μακάρεσσι θεοῖς ἀντικρὺ μάχεσθαι', 'new'], ['5.820', 'τοῖς ἄλλοις:', 'continues']], [['5.819-5.820', 'Thou wouldest not suffer me to fight face to face with the other blessed gods,', None]]], 'treebank_id': '2275866'} οὔ (5.819.t1) τοῖς (5.820.t1)
1760 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1760 {'label': '5.820-5.821', 'items': [[['5.820', 'ἀτὰρ εἴ κε Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη', 'continuation'], ['5.821', 'ἔλθῃσ᾽ ἐς πόλεμον, τήν γ᾽ οὐτάμεν ὀξέϊ χαλκῷ.', 'new']], [['5.820-5.821', 'but if Aphrodite the daughter of Zeus should enter the battle, her thou badest me smite with the sharp bronze.', None]]], 'treebank_id': '2275867'} τοῖς (5.820.t1) ἔλθῃσʼ (5.821.t1)
1761 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1761 {'label': '5.822-5.823', 'items': [[['5.822', 'τοὔνεκα νῦν αὐτός τ᾽ ἀναχάζομαι ἠδὲ καὶ ἄλλους', 'new'], ['5.823', 'Ἀργείους ἐκέλευσα ἀλήμεναι ἐνθάδε πάντας:', 'new']], [['5.822-5.823', 'Therefore it is that I now give ground myself and have given command to all the rest of the Argives to be gathered here likewise;', None]]], 'treebank_id': '2275868'} τοὔνεκα (5.822.t1) Ἀργείους (5.823.t1)
1762 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1762 {'label': '5.824', 'items': [[['5.824', 'γιγνώσκω γὰρ Ἄρηα μάχην ἀνὰ κοιρανέοντα.', 'new']], [['5.824', 'for I discern Ares lording it over the battle-field.', None]]], 'treebank_id': '2275869'} γιγνώσκω (5.824.t1)
1763 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1763 {'label': '5.825', 'items': [[['5.825', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη:', 'new']], [['5.825', 'And the goddess, flashing-eyed Athene, answered him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275870'} τὸν (5.825.t1)
1764 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1764 {'label': '5.826-5.828', 'items': [[['5.826', 'Τυδεΐδη Διόμηδες ἐμῷ κεχαρισμένε θυμῷ', 'new'], ['5.827', 'μήτε σύ γ᾽ Ἄρηα τό γε δείδιθι μήτε τιν᾽ ἄλλον', 'new'], ['5.828', 'ἀθανάτων, τοίη τοι ἐγὼν ἐπιτάρροθός εἰμι:', 'new']], [['5.826-5.828', 'Son of Tydeus, Diomedes, dear to my heart, fear thou not Ares for that, neither any other of the immortals; so present a helper am I to thee.', None]]], 'treebank_id': '2275871'} Τυδεΐδη (5.826.t1) μήτε (5.827.t1) ἀθανάτων, (5.828.t1)
1765 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1765 {'label': '5.829-5.834', 'items': [[['5.829', 'ἀλλ᾽ ἄγ᾽ ἐπ᾽ Ἄρηϊ πρώτῳ ἔχε μώνυχας ἵππους,', 'new'], ['5.830', 'τύψον δὲ σχεδίην μη δ᾽ ἅζεο θοῦρον Ἄρηα', 'new'], ['5.831', 'τοῦτον μαινόμενον, τυκτὸν κακόν, ἀλλοπρόσαλλον,', 'new'], ['5.832', 'ὃς πρῴην μὲν ἐμοί τε καὶ Ἥρῃ στεῦτ᾽ ἀγορεύων', 'new'], ['5.833', 'Τρωσὶ μαχήσεσθαι, ἀτὰρ Ἀργείοισιν ἀρήξειν,', 'new'], ['5.834', 'νῦν δὲ μετὰ Τρώεσσιν ὁμιλεῖ, τῶν δὲ λέλασται.', 'new']], [['5.829-5.834', 'Nay, come, at Ares first drive thou thy single-hooved horses, and smite him in close fight, neither have thou awe of furious Ares that raveth here a full-wrought bane, a renegade, that but now spake with me and Hera, and made as though he would fight against the Trojans but give aid to the Argives; yet now he consorteth with the Trojans and hath forgotten these.', None]]], 'treebank_id': '2275872'} ἀλλʼ (5.829.t1) τύψον (5.830.t1) τοῦτον (5.831.t1) ὃς (5.832.t1) Τρωσὶ (5.833.t1) νῦν (5.834.t1)
1766 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1766 {'label': '5.835-5.836', 'items': [[['5.835', 'ὣς φαμένη Σθένελον μὲν ἀφ᾽ ἵππων ὦσε χαμᾶζε,', 'new'], ['5.836', 'χειρὶ πάλιν ἐρύσασ᾽, ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ἐμμαπέως ἀπόρουσεν:', 'new']], [['5.835-5.836', 'So saying, with her hand she drew back Sthenelus, and thrust him from the car to earth, and he speedily leapt down;', None]]], 'treebank_id': '2275873'} ὣς (5.835.t1) χειρὶ (5.836.t1)
1767 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1767 {'label': '5.837-5.838', 'items': [[['5.837', 'ἣ δ᾽ ἐς δίφρον ἔβαινε παραὶ Διομήδεα δῖον', 'new'], ['5.838', 'ἐμμεμαυῖα θεά:', 'continues']], [['5.837-5.838', 'and she stepped upon the car beside goodly Diomedes, a goddess eager for battle.', None]]], 'treebank_id': '2275874'} (5.837.t1) ἐμμεμαυῖα (5.838.t1)
1768 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1768 {'label': '5.838-5.839', 'items': [[['5.838', 'μέγα δ᾽ ἔβραχε φήγινος ἄξων', 'continuation'], ['5.839', 'βριθοσύνῃ:', 'continues']], [['5.838-5.839', 'Loudly did the oaken axle creak beneath its burden,', None]]], 'treebank_id': '2275875'} ἐμμεμαυῖα (5.838.t1) βριθοσύνῃ· (5.839.t1)
1769 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1769 {'label': '5.839', 'items': [[['5.839', 'δεινὴν γὰρ ἄγεν θεὸν ἄνδρά τ᾽ ἄριστον.', 'continuation']], [['5.839', 'for it bare a dread goddess and a peerless warrior.', None]]], 'treebank_id': '2275876'} βριθοσύνῃ· (5.839.t1)
1770 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1770 {'label': '5.840', 'items': [[['5.840', 'λάζετο δὲ μάστιγα καὶ ἡνία Παλλὰς Ἀθήνη:', 'new']], [['5.840', 'Then Pallas Athene grasped the lash and the reins,', None]]], 'treebank_id': '2275877'} λάζετο (5.840.t1)
1771 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1771 {'label': '5.841', 'items': [[['5.841', 'αὐτίκ᾽ ἐπ᾽ Ἄρηϊ πρώτῳ ἔχε μώνυχας ἵππους.', 'new']], [['5.841', 'and against Ares first she speedily drave the single-hooved horses.', None]]], 'treebank_id': '2275878'} αὐτίκʼ (5.841.t1)
1772 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1772 {'label': '5.842-5.843', 'items': [[['5.842', 'ἤτοι ὃ μὲν Περίφαντα πελώριον ἐξενάριζεν', 'new'], ['5.843', 'Αἰτωλῶν ὄχ᾽ ἄριστον Ὀχησίου ἀγλαὸν υἱόν:', 'new']], [['5.842-5.843', 'He was stripping of his armour huge Periphas that was far the best of the Aetolians, the glorious son of Ochesius.', None]]], 'treebank_id': '2275879'} ἤτοι (5.842.t1) Αἰτωλῶν (5.843.t1)
1773 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1773 {'label': '5.844', 'items': [[['5.844', 'τὸν μὲν Ἄρης ἐνάριζε μιαιφόνος:', 'continues']], [['5.844', 'Him was blood-stained Ares stripping;', None]]], 'treebank_id': '2275880'} τὸν (5.844.t1)
1774 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1774 {'label': '5.844-5.845', 'items': [[['5.844', 'αὐτὰρ Ἀθήνη', 'continuation'], ['5.845', 'δῦν᾽ Ἄϊδος κυνέην, μή μιν ἴδοι ὄβριμος Ἄρης.', 'new']], [['5.844-5.845', 'but Athene put on the cap of Hades, to the end that mighty Ares should not see her.', None]]], 'treebank_id': '2275881'} τὸν (5.844.t1) δῦνʼ (5.845.t1)
1775 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1775 {'label': '5.846-5.849', 'items': [[['5.846', 'ὡς δὲ ἴδε βροτολοιγὸς Ἄρης Διομήδεα δῖον,', 'new'], ['5.847', 'ἤτοι ὃ μὲν Περίφαντα πελώριον αὐτόθ᾽ ἔασε', 'new'], ['5.848', 'κεῖσθαι ὅθι πρῶτον κτείνων ἐξαίνυτο θυμόν,', 'new'], ['5.849', 'αὐτὰρ ὃ βῆ ῥ᾽ ἰθὺς Διομήδεος ἱπποδάμοιο.', 'new']], [['5.846-5.849', 'Now when Ares, the bane of mortals, was ware of goodly Diomedes, he let be huge Periphas to lie where he was, even where at the first he had slain him and taken away his life but made straight for Diomedes, tamer of horses.', None]]], 'treebank_id': '2275882'} ὡς (5.846.t1) ἤτοι (5.847.t1) κεῖσθαι (5.848.t1) αὐτὰρ (5.849.t1)
1776 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1776 {'label': '5.850-5.852', 'items': [[['5.850', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ σχεδὸν ἦσαν ἐπ᾽ ἀλλήλοισιν ἰόντες,', 'new'], ['5.851', 'πρόσθεν Ἄρης ὠρέξαθ᾽ ὑπὲρ ζυγὸν ἡνία θ᾽ ἵππων', 'new'], ['5.852', 'ἔγχεϊ χαλκείῳ μεμαὼς ἀπὸ θυμὸν ἑλέσθαι:', 'new']], [['5.850-5.852', "And when they were now come near as they advanced one against the other, Ares first let drive over the yoke and the reins of the horses with his spear of bronze, eager to take away the other's life;", None]]], 'treebank_id': '2275883'} οἳ (5.850.t1) πρόσθεν (5.851.t1) ἔγχεϊ (5.852.t1)
1777 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1777 {'label': '5.853-5.854', 'items': [[['5.853', 'καὶ τό γε χειρὶ λαβοῦσα θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη', 'new'], ['5.854', 'ὦσεν ὑπὲκ δίφροιο ἐτώσιον ἀϊχθῆναι.', 'new']], [['5.853-5.854', 'but the spear the goddess, flashing-eyed Athene, caught in her hand and thrust above the car to fly its way in vain.', None]]], 'treebank_id': '2275884'} καὶ (5.853.t1) ὦσεν (5.854.t1)
1778 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1778 {'label': '5.855-5.856', 'items': [[['5.855', 'δεύτερος αὖθ᾽ ὡρμᾶτο βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης', 'new'], ['5.856', 'ἔγχεϊ χαλκείῳ:', 'continues']], [['5.855-5.856', 'Next Diomedes, good at the war-cry, drave at Ares with his spear of bronze,', None]]], 'treebank_id': '2275885'} δεύτερος (5.855.t1) ἔγχεϊ (5.856.t1)
1779 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1779 {'label': '5.856-5.857', 'items': [[['5.856', 'ἐπέρεισε δὲ Παλλὰς Ἀθήνη', 'continuation'], ['5.857', 'νείατον ἐς κενεῶνα ὅθι ζωννύσκετο μίτρῃ:', 'new']], [['5.856-5.857', 'and Pallas Athene sped it mightily against his nethermost belly, where he was girded with his taslets.', None]]], 'treebank_id': '2275886'} ἔγχεϊ (5.856.t1) νείατον (5.857.t1)
1780 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1780 {'label': '5.858-5.859', 'items': [[['5.858', 'τῇ ῥά μιν οὖτα τυχών, διὰ δὲ χρόα καλὸν ἔδαψεν,', 'new'], ['5.859', 'ἐκ δὲ δόρυ σπάσεν αὖτις:', 'continues']], [['5.858-5.859', 'There did he thrust and smite him, rending the fair flesh, and forth he drew the spear again.', None]]], 'treebank_id': '2275887'} τῇ (5.858.t1) ἐκ (5.859.t1)
1781 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1781 {'label': '5.859-5.861', 'items': [[['5.859', 'ὃ δ᾽ ἔβραχε χάλκεος Ἄρης', 'continuation'], ['5.860', 'ὅσσόν τ᾽ ἐννεάχιλοι ἐπίαχον ἢ δεκάχιλοι', 'new'], ['5.861', 'ἀνέρες ἐν πολέμῳ ἔριδα ξυνάγοντες Ἄρηος.', 'new']], [['5.859-5.861', 'Then brazen Ares bellowed loud as nine thousand warriors or ten thousand cry in battle, when they join in the strife of the War-god;', None]]], 'treebank_id': '2275888'} ἐκ (5.859.t1) ὅσσόν (5.860.t1) ἀνέρες (5.861.t1)
1782 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1782 {'label': '5.862-5.863', 'items': [[['5.862', 'τοὺς δ᾽ ἄρ᾽ ὑπὸ τρόμος εἷλεν Ἀχαιούς τε Τρῶάς τε', 'new'], ['5.863', 'δείσαντας:', 'continues']], [['5.862-5.863', 'and thereat trembling came upon Achaeans alike and Trojans, and fear gat hold of them;', None]]], 'treebank_id': '2275889'} τοὺς (5.862.t1) δείσαντας· (5.863.t1)
1783 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1783 {'label': '5.863', 'items': [[['5.863', 'τόσον ἔβραχ᾽ Ἄρης ἆτος πολέμοιο.', 'continuation']], [['5.863', 'so mightily bellowed Ares insatiate of war.', None]]], 'treebank_id': '2275890'} δείσαντας· (5.863.t1)
1784 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1784 {'label': '5.864-5.867', 'items': [[['5.864', 'οἵη δ᾽ ἐκ νεφέων ἐρεβεννὴ φαίνεται ἀὴρ', 'new'], ['5.865', 'καύματος ἐξ ἀνέμοιο δυσαέος ὀρνυμένοιο,', 'new'], ['5.866', 'τοῖος Τυδεΐδῃ Διομήδεϊ χάλκεος Ἄρης', 'new'], ['5.867', 'φαίνεθ᾽ ὁμοῦ νεφέεσσιν ἰὼν εἰς οὐρανὸν εὐρύν.', 'new']], [['5.864-5.867', 'Even as a black darkness appeareth from the clouds when after heat a blustering wind ariseth, even in such wise unto Diomedes, son of Tydeus, did brazen Ares appear, as he fared amid the clouds unto broad heaven.', None]]], 'treebank_id': '2275891'} οἵη (5.864.t1) καύματος (5.865.t1) τοῖος (5.866.t1) φαίνεθʼ (5.867.t1)
1785 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1785 {'label': '5.868-5.871', 'items': [[['5.868', 'καρπαλίμως δ᾽ ἵκανε θεῶν ἕδος αἰπὺν Ὄλυμπον,', 'new'], ['5.869', 'πὰρ δὲ Διὶ Κρονίωνι καθέζετο θυμὸν ἀχεύων,', 'new'], ['5.870', 'δεῖξεν δ᾽ ἄμβροτον αἷμα καταρρέον ἐξ ὠτειλῆς,', 'new'], ['5.871', 'καί ῥ᾽ ὀλοφυρόμενος ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['5.868-5.871', 'Speedily he came to the abode of the gods, to steep Olympus, and sate him down by the side of Zeus, son of Cronos, grieved at heart, and shewed the immortal blood flowing from the wound, and with wailing spake to him winged words:', None]]], 'treebank_id': '2275892'} καρπαλίμως (5.868.t1) πὰρ (5.869.t1) δεῖξεν (5.870.t1) καί (5.871.t1)
1786 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1786 {'label': '5.872', 'items': [[['5.872', 'Ζεῦ πάτερ οὐ νεμεσίζῃ ὁρῶν τάδε καρτερὰ ἔργα;', 'new']], [['5.872', 'Father Zeus, hast thou no indignation to behold these violent deeds?', None]]], 'treebank_id': '2275893'} Ζεῦ (5.872.t1)
1787 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1787 {'label': '5.873-5.874', 'items': [[['5.873', 'αἰεί τοι ῥίγιστα θεοὶ τετληότες εἰμὲν', 'new'], ['5.874', 'ἀλλήλων ἰότητι, χάριν ἄνδρεσσι φέροντες.', 'new']], [['5.873-5.874', "Ever do we gods continually suffer most cruelly by one another's devices, whenas we show favour to men.", None]]], 'treebank_id': '2275894'} αἰεί (5.873.t1) ἀλλήλων (5.874.t1)
1788 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1788 {'label': '5.875', 'items': [[['5.875', 'σοὶ πάντες μαχόμεσθα:', 'continues']], [['5.875', 'With thee are we all at strife,', None]]], 'treebank_id': '2275895'} σοὶ (5.875.t1)
1789 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1789 {'label': '5.875-5.876', 'items': [[['5.875', 'σὺ γὰρ τέκες ἄφρονα κούρην', 'continuation'], ['5.876', 'οὐλομένην, ᾗ τ᾽ αἰὲν ἀήσυλα ἔργα μέμηλεν.', 'new']], [['5.875-5.876', 'for thou art father to that mad and baneful maid, whose mind is ever set on deeds of lawlessness.', None]]], 'treebank_id': '2275896'} σοὶ (5.875.t1) οὐλομένην, (5.876.t1)
1790 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1790 {'label': '5.877-5.878', 'items': [[['5.877', 'ἄλλοι μὲν γὰρ πάντες ὅσοι θεοί εἰσ᾽ ἐν Ὀλύμπῳ', 'new'], ['5.878', 'σοί τ᾽ ἐπιπείθονται καὶ δεδμήμεσθα ἕκαστος:', 'new']], [['5.877-5.878', 'For all the other gods that are in Olympus are obedient unto thee, and subject to thee, each one of us;', None]]], 'treebank_id': '2275897'} ἄλλοι (5.877.t1) σοί (5.878.t1)
1791 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1791 {'label': '5.879-5.880', 'items': [[['5.879', 'ταύτην δ᾽ οὔ τ᾽ ἔπεϊ προτιβάλλεαι οὔτέ τι ἔργῳ,', 'new'], ['5.880', 'ἀλλ᾽ ἀνιεῖς, ἐπεὶ αὐτὸς ἐγείναο παῖδ᾽ ἀΐδηλον:', 'new']], [['5.879-5.880', 'but to her thou payest no heed whether in word or in deed, but rather settest her on, for that this pestilent maiden is thine own child.', None]]], 'treebank_id': '2275898'} ταύτην (5.879.t1) ἀλλʼ (5.880.t1)
1792 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1792 {'label': '5.881-5.882', 'items': [[['5.881', 'ἣ νῦν Τυδέος υἱὸν ὑπερφίαλον Διομήδεα', 'new'], ['5.882', 'μαργαίνειν ἀνέηκεν ἐπ᾽ ἀθανάτοισι θεοῖσι.', 'new']], [['5.881-5.882', 'Now hath she set on the son of Tydeus, Diomedes high of heart, to vent his rage upon immortal gods.', None]]], 'treebank_id': '2275899'} (5.881.t1) μαργαίνειν (5.882.t1)
1793 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1793 {'label': '5.883-5.884', 'items': [[['5.883', 'Κύπριδα μὲν πρῶτον σχεδὸν οὔτασε χεῖρ᾽ ἐπὶ καρπῷ,', 'new'], ['5.884', 'αὐτὰρ ἔπειτ᾽ αὐτῷ μοι ἐπέσσυτο δαίμονι ἶσος:', 'new']], [['5.883-5.884', 'Cypris first he wounded with a thrust in close fight upon the hand at the wrist, and thereafter rushed upon mine own self as he had been a god.', None]]], 'treebank_id': '2275900'} Κύπριδα (5.883.t1) αὐτὰρ (5.884.t1)
1794 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1794 {'label': '5.885', 'items': [[['5.885', 'ἀλλά μ᾽ ὑπήνεικαν ταχέες πόδες:', 'continues']], [['5.885', 'Howbeit my swift feet bare me away;', None]]], 'treebank_id': '2275901'} ἀλλά (5.885.t1)
1795 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1795 {'label': '5.885-5.887', 'items': [[['5.885', 'ἦ τέ κε δηρὸν', 'continuation'], ['5.886', 'αὐτοῦ πήματ᾽ ἔπασχον ἐν αἰνῇσιν νεκάδεσσιν,', 'new'], ['5.887', 'ἤ κε ζὼς ἀμενηνὸς ἔα χαλκοῖο τυπῇσι.', 'new']], [['5.885-5.887', 'otherwise had I long suffered woes there amid the gruesome heaps of the dead, or else had lived strengthless by reason of the smitings of the spear.', None]]], 'treebank_id': '2275902'} ἀλλά (5.885.t1) αὐτοῦ (5.886.t1)(5.887.t1)
1796 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1796 {'label': '5.888', 'items': [[['5.888', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς.', 'new']], [['5.888', 'Then with an angry glance from beneath his brows spake to him Zeus, the cloud-gatherer:', None]]], 'treebank_id': '2275903'} τὸν (5.888.t1)
1797 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1797 {'label': '5.889', 'items': [[['5.889', 'μή τί μοι ἀλλοπρόσαλλε παρεζόμενος μινύριζε.', 'new']], [['5.889', 'Sit thou not in any wise by me and whine, thou renegade.', None]]], 'treebank_id': '2275904'} μή (5.889.t1)
1798 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1798 {'label': '5.890', 'items': [[['5.890', 'ἔχθιστος δέ μοί ἐσσι θεῶν οἳ Ὄλυμπον ἔχουσιν:', 'new']], [['5.890', 'Most hateful to me art thou of all gods that hold Olympus,', None]]], 'treebank_id': '2275905'} ἔχθιστος (5.890.t1)
1799 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1799 {'label': '5.891', 'items': [[['5.891', 'αἰεὶ γάρ τοι ἔρις τε φίλη πόλεμοί τε μάχαι τε.', 'new']], [['5.891', 'for ever is strife dear to thee and wars and fightings.', None]]], 'treebank_id': '2275906'} αἰεὶ (5.891.t1)
1800 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1800 {'label': '5.892-5.893', 'items': [[['5.892', 'μητρός τοι μένος ἐστὶν ἀάσχετον οὐκ ἐπιεικτὸν', 'new'], ['5.893', 'Ἥρης:', 'continues']], [['5.892-5.893', 'Thou hast the unbearable, unyielding spirit of thy mother, even of Hera;', None]]], 'treebank_id': '2275907'} μητρός (5.892.t1) Ἥρης· (5.893.t1)
1801 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1801 {'label': '5.893', 'items': [[['5.893', 'τὴν μὲν ἐγὼ σπουδῇ δάμνημ᾽ ἐπέεσσι:', 'continuation']], [['5.893', 'her can I scarce control by my words.', None]]], 'treebank_id': '2275908'} Ἥρης· (5.893.t1)
1802 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1802 {'label': '5.894', 'items': [[['5.894', 'τώ σ᾽ ὀΐω κείνης τάδε πάσχειν ἐννεσίῃσιν.', 'new']], [['5.894', 'Wherefore it is by her promptings, meseems, that thou sufferest thus.', None]]], 'treebank_id': '2275909'} τώ (5.894.t1)
1803 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1803 {'label': '5.895', 'items': [[['5.895', 'ἀλλ᾽ οὐ μάν σ᾽ ἔτι δηρὸν ἀνέξομαι ἄλγε᾽ ἔχοντα:', 'new']], [['5.895', 'Howbeit I will no longer endure that thou shouldest be in pain,', None]]], 'treebank_id': '2275910'} ἀλλʼ (5.895.t1)
1804 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1804 {'label': '5.896', 'items': [[['5.896', 'ἐκ γὰρ ἐμεῦ γένος ἐσσί, ἐμοὶ δέ σε γείνατο μήτηρ:', 'new']], [['5.896', 'for thou art mine offspring, and it was to me that thy mother bare thee;', None]]], 'treebank_id': '2275911'} ἐκ (5.896.t1)
1805 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1805 {'label': '5.897-5.898', 'items': [[['5.897', 'εἰ δέ τευ ἐξ ἄλλου γε θεῶν γένευ ὧδ᾽ ἀΐδηλος', 'new'], ['5.898', 'καί κεν δὴ πάλαι ἦσθα ἐνέρτερος Οὐρανιώνων.', 'new']], [['5.897-5.898', 'but wert thou born of any other god, thus pestilent as thou art, then long ere this hadst thou been lower than the sons of heaven. 261.1', None]]], 'treebank_id': '2275912'} εἰ (5.897.t1) καί (5.898.t1)
1806 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1806 {'label': '5.899', 'items': [[['5.899', 'ὣς φάτο, καὶ Παιήον᾽ ἀνώγειν ἰήσασθαι.', 'new']], [['5.899', 'He spake, and bade Paeëon heal his hurt;', None]]], 'treebank_id': '2275913'} ὣς (5.899.t1)
1807 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1807 {'label': '5.900-5.901', 'items': [[['5.900', 'τῷ δ᾽ ἐπὶ Παιήων ὀδυνήφατα φάρμακα πάσσων', 'new'], ['5.901', 'ἠκέσατ᾽:', 'continues']], [['5.900-5.901', 'and Paeëon spread thereon simples that slay pain, and healed him;', None]]], 'treebank_id': '2275914'} τῷ (5.900.t1) ἠκέσατʼ· (5.901.t1)
1808 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1808 {'label': '5.901', 'items': [[['5.901', 'οὐ μὲν γάρ τι καταθνητός γ᾽ ἐτέτυκτο.', 'continuation']], [['5.901', 'for verily he was in no wise of mortal mould.', None]]], 'treebank_id': '2275915'} ἠκέσατʼ· (5.901.t1)
1809 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1809 {'label': '5.902-5.904', 'items': [[['5.902', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ὀπὸς γάλα λευκὸν ἐπειγόμενος συνέπηξεν', 'new'], ['5.903', 'ὑγρὸν ἐόν, μάλα δ᾽ ὦκα περιτρέφεται κυκόωντι,', 'new'], ['5.904', 'ὣς ἄρα καρπαλίμως ἰήσατο θοῦρον Ἄρηα.', 'new']], [['5.902-5.904', 'Even as the juice of the fig speedily maketh to grow thick the white milk that is liquid, but is quickly curdled as a man stirreth it, even so swiftly healed he furious Ares.', None]]], 'treebank_id': '2275916'} ὡς (5.902.t1) ὑγρὸν (5.903.t1) ὣς (5.904.t1)
1810 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1810 {'label': '5.905', 'items': [[['5.905', 'τὸν δ᾽ Ἥβη λοῦσεν, χαρίεντα δὲ εἵματα ἕσσε:', 'new']], [['5.905', 'And Hebe bathed him, and clad him in beautiful raiment,', None]]], 'treebank_id': '2275917'} τὸν (5.905.t1)
1811 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1811 {'label': '5.906', 'items': [[['5.906', 'πὰρ δὲ Διὶ Κρονίωνι καθέζετο κύδεϊ γαίων.', 'new']], [['5.906', 'and he sate him down by the side of Zeus, son of Cronos, exulting in his glory.', None]]], 'treebank_id': '2275918'} πὰρ (5.906.t1)
1812 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1812 {'label': '5.907-5.909', 'items': [[['5.907', 'αἳ δ᾽ αὖτις πρὸς δῶμα Διὸς μεγάλοιο νέοντο', 'new'], ['5.908', 'Ἥρη τ᾽ Ἀργείη καὶ Ἀλαλκομενηῒς Ἀθήνη', 'new'], ['5.909', 'παύσασαι βροτολοιγὸν Ἄρη᾽ ἀνδροκτασιάων.', 'new']], [['5.907-5.909', 'Then back to the palace of great Zeus fared Argive Hera and Alalcomenean Athene, when they had made Ares, the bane of mortals, to cease from his man-slaying.', None]]], 'treebank_id': '2275919'} αἳ (5.907.t1) Ἥρη (5.908.t1) παύσασαι (5.909.t1)
1813 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1813 {'label': '6.1', 'items': [[['6.1', 'Τρώων δ᾽ οἰώθη καὶ Ἀχαιῶν φύλοπις αἰνή:', 'new']], [['6.1', 'So was the dread strife of the Trojans and Achaeans left to itself,', None]]], 'treebank_id': '2275920'} Τρώων (6.1.t1)
1814 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1814 {'label': '6.2-6.4', 'items': [[['6.2', 'πολλὰ δ᾽ ἄρ᾽ ἔνθα καὶ ἔνθ᾽ ἴθυσε μάχη πεδίοιο', 'new'], ['6.3', 'ἀλλήλων ἰθυνομένων χαλκήρεα δοῦρα', 'new'], ['6.4', 'μεσσηγὺς Σιμόεντος ἰδὲ Ξάνθοιο ῥοάων.', 'new']], [['6.2-6.4', 'and oft to this side and to that surged the battle over the plain, as they aimed one at the other their bronze-tipped spears between the Simoïs and the streams of Xanthus.', None]]], 'treebank_id': '2275921'} πολλὰ (6.2.t1) ἀλλήλων (6.3.t1) μεσσηγὺς (6.4.t1)
1815 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1815 {'label': '6.5-6.8', 'items': [[['6.5', 'Αἴας δὲ πρῶτος Τελαμώνιος ἕρκος Ἀχαιῶν', 'new'], ['6.6', 'Τρώων ῥῆξε φάλαγγα, φόως δ᾽ ἑτάροισιν ἔθηκεν,', 'new'], ['6.7', 'ἄνδρα βαλὼν ὃς ἄριστος ἐνὶ Θρῄκεσσι τέτυκτο', 'new'], ['6.8', 'υἱὸν Ἐϋσσώρου Ἀκάμαντ᾽ ἠΰν τε μέγαν τε.', 'new']], [['6.5-6.8', "Aias, son of Telamon, bulwark of the Achaeans was first to break a battalion of the Trojans, and to bring a light of deliverance to his comrades, for he smote a man that was chiefest among the Thracians, even Eüssorus' son Acamas, a valiant man and tall.", None]]], 'treebank_id': '2275922'} Αἴας (6.5.t1) Τρώων (6.6.t1) ἄνδρα (6.7.t1) υἱὸν (6.8.t1)
1816 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1816 {'label': '6.9-6.11', 'items': [[['6.9', 'τόν ῥ᾽ ἔβαλε πρῶτος κόρυθος φάλον ἱπποδασείης,', 'new'], ['6.10', 'ἐν δὲ μετώπῳ πῆξε, πέρησε δ᾽ ἄρ᾽ ὀστέον εἴσω', 'new'], ['6.11', 'αἰχμὴ χαλκείη:', 'continues']], [['6.9-6.11', 'Him he was first to smite upon the horn of his helmet with thick crest of horse-hair, and drave the spear into his forehead so that the point of bronze pierced within the bone;', None]]], 'treebank_id': '2275923'} τόν (6.9.t1) ἐν (6.10.t1) αἰχμὴ (6.11.t1)
1817 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1817 {'label': '6.11', 'items': [[['6.11', 'τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψεν.', 'continuation']], [['6.11', 'and darkness enfolded his eyes.', None]]], 'treebank_id': '2275924'} αἰχμὴ (6.11.t1)
1818 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1818 {'label': '6.12-6.14', 'items': [[['6.12', 'Ἄξυλον δ᾽ ἄρ᾽ ἔπεφνε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης', 'new'], ['6.13', 'Τευθρανίδην, ὃς ἔναιεν ἐϋκτιμένῃ ἐν Ἀρίσβῃ', 'new'], ['6.14', 'ἀφνειὸς βιότοιο, φίλος δ᾽ ἦν ἀνθρώποισι.', 'new']], [['6.12-6.14', "And Diomedes, good at the war-cry, slew Axylus, Teuthras' son, that dwelt in well-built Arisbe, a man rich in substance, that was beloved of all men;", None]]], 'treebank_id': '2275925'} Ἄξυλον (6.12.t1) Τευθρανίδην, (6.13.t1) ἀφνειὸς (6.14.t1)
1819 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1819 {'label': '6.15', 'items': [[['6.15', 'πάντας γὰρ φιλέεσκεν ὁδῷ ἔπι οἰκία ναίων.', 'new']], [['6.15', 'for he dwelt in a home by the high-road and was wont to give entertainment to all.', None]]], 'treebank_id': '2275926'} πάντας (6.15.t1)
1820 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1820 {'label': '6.16-6.19', 'items': [[['6.16', 'ἀλλά οἱ οὔ τις τῶν γε τότ᾽ ἤρκεσε λυγρὸν ὄλεθρον', 'new'], ['6.17', 'πρόσθεν ὑπαντιάσας, ἀλλ᾽ ἄμφω θυμὸν ἀπηύρα', 'new'], ['6.18', 'αὐτὸν καὶ θεράποντα Καλήσιον, ὅς ῥα τόθ᾽ ἵππων', 'new'], ['6.19', 'ἔσκεν ὑφηνίοχος:', 'continues']], [['6.16-6.19', 'Howbeit of all these was there not one on this day to meet the foe before his face, and ward from him woeful destruction; but Diomedes robbed the twain of life, himself and his squire Calesius, that was then the driver of his car;', None]]], 'treebank_id': '2275927'} ἀλλά (6.16.t1) πρόσθεν (6.17.t1) αὐτὸν (6.18.t1) ἔσκεν (6.19.t1)
1821 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1821 {'label': '6.19', 'items': [[['6.19', 'τὼ δ᾽ ἄμφω γαῖαν ἐδύτην.', 'continuation']], [['6.19', 'so they two passed beneath the earth.', None]]], 'treebank_id': '2275928'} ἔσκεν (6.19.t1)
1822 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1822 {'label': '6.20', 'items': [[['6.20', 'Δρῆσον δ᾽ Εὐρύαλος καὶ Ὀφέλτιον ἐξενάριξε:', 'new']], [['6.20', 'Then Euryalus slew Dresus and Opheltius,', None]]], 'treebank_id': '2275929'} Δρῆσον (6.20.t1)
1823 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1823 {'label': '6.21-6.22', 'items': [[['6.21', 'βῆ δὲ μετ᾽ Αἴσηπον καὶ Πήδασον, οὕς ποτε νύμφη', 'new'], ['6.22', 'νηῒς Ἀβαρβαρέη τέκ᾽ ἀμύμονι Βουκολίωνι.', 'new']], [['6.21-6.22', 'and went on after Aesepus and Pedasus, whom on a time the fountain-nymph Abarbarea bare to peerless Bucolion.', None]]], 'treebank_id': '2275930'} βῆ (6.21.t1) νηῒς (6.22.t1)
1824 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1824 {'label': '6.23-6.24', 'items': [[['6.23', 'Βουκολίων δ᾽ ἦν υἱὸς ἀγαυοῦ Λαομέδοντος', 'new'], ['6.24', 'πρεσβύτατος γενεῇ, σκότιον δέ ἑ γείνατο μήτηρ:', 'new']], [['6.23-6.24', 'Now Bucolion was son of lordly Laomedon, his eldest born, though the mother that bare him was unwed;', None]]], 'treebank_id': '2275931'} Βουκολίων (6.23.t1) πρεσβύτατος (6.24.t1)
1825 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1825 {'label': '6.25-6.26', 'items': [[['6.25', 'ποιμαίνων δ᾽ ἐπ᾽ ὄεσσι μίγη φιλότητι καὶ εὐνῇ,', 'new'], ['6.26', 'ἣ δ᾽ ὑποκυσαμένη διδυμάονε γείνατο παῖδε.', 'new']], [['6.25-6.26', 'he while shepherding his flocks lay with the nymph in love, and she conceived and bare twin sons.', None]]], 'treebank_id': '2275932'} ποιμαίνων (6.25.t1)(6.26.t1)
1826 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1826 {'label': '6.27-6.28', 'items': [[['6.27', 'καὶ μὲν τῶν ὑπέλυσε μένος καὶ φαίδιμα γυῖα', 'new'], ['6.28', 'Μηκιστηϊάδης καὶ ἀπ᾽ ὤμων τεύχε᾽ ἐσύλα.', 'new']], [['6.27-6.28', 'Of these did the son of Mecisteus loose the might and the glorious limbs and strip the armour from their shoulders.', None]]], 'treebank_id': '2275933'} καὶ (6.27.t1) Μηκιστηϊάδης (6.28.t1)
1827 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1827 {'label': '6.29', 'items': [[['6.29', 'Ἀστύαλον δ᾽ ἄρ᾽ ἔπεφνε μενεπτόλεμος Πολυποίτης:', 'new']], [['6.29', 'And Polypoetes staunch in fight slew Astyalus,', None]]], 'treebank_id': '2275934'} Ἀστύαλον (6.29.t1)
1828 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1828 {'label': '6.30-6.31', 'items': [[['6.30', 'Πιδύτην δ᾽ Ὀδυσεὺς Περκώσιον ἐξενάριξεν', 'new'], ['6.31', 'ἔγχεϊ χαλκείῳ, Τεῦκρος δ᾽ Ἀρετάονα δῖον.', 'new']], [['6.30-6.31', 'and Odysseus with his spear of bronze laid low Pidytes of Percote, and Teucer goodly Aretaon.', None]]], 'treebank_id': '2275935'} Πιδύτην (6.30.t1) ἔγχεϊ (6.31.t1)
1829 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1829 {'label': '6.32-6.33', 'items': [[['6.32', 'Ἀντίλοχος δ᾽ Ἄβληρον ἐνήρατο δουρὶ φαεινῷ', 'new'], ['6.33', 'Νεστορίδης, Ἔλατον δὲ ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['6.32-6.33', 'And Antilochus, son of Nestor, slew Ablerus with his bright spear, and the king of men, Agamemnon, slew Elatus', None]]], 'treebank_id': '2275936'} Ἀντίλοχος (6.32.t1) Νεστορίδης, (6.33.t1)
1830 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1830 {'label': '6.34-6.35', 'items': [[['6.34', 'ναῖε δὲ Σατνιόεντος ἐϋρρείταο παρ᾽ ὄχθας', 'new'], ['6.35', 'Πήδασον αἰπεινήν.', 'continues']], [['6.34-6.35', 'that dwelt in steep Pedasus by the banks of fair-flowing Satnioeis.', None]]], 'treebank_id': '2275937'} ναῖε (6.34.t1) Πήδασον (6.35.t1)
1831 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1831 {'label': '6.35-6.36', 'items': [[['6.35', 'Φύλακον δ᾽ ἕλε Λήϊτος ἥρως', 'continuation'], ['6.36', 'φεύγοντ᾽:', 'continues']], [['6.35-6.36', 'And the warrior Leïtus slew Phylacus, as he fled before him;', None]]], 'treebank_id': '2275938'} Πήδασον (6.35.t1) φεύγοντʼ· (6.36.t1)
1832 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1832 {'label': '6.36', 'items': [[['6.36', 'Εὐρύπυλος δὲ Μελάνθιον ἐξενάριξεν.', 'continuation']], [['6.36', 'and Eurypylus laid Melanthius low.', None]]], 'treebank_id': '2275939'} φεύγοντʼ· (6.36.t1)
1833 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1833 {'label': '6.37-6.38', 'items': [[['6.37', 'Ἄδρηστον δ᾽ ἄρ᾽ ἔπειτα βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος', 'new'], ['6.38', 'ζωὸν ἕλ᾽:', 'continues']], [['6.37-6.38', 'But Adrastus did Menelaus, good at the warcry, take alive;', None]]], 'treebank_id': '2275940'} Ἄδρηστον (6.37.t1) ζωὸν (6.38.t1)
1834 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1834 {'label': '6.38-6.43', 'items': [[['6.38', 'ἵππω γάρ οἱ ἀτυζομένω πεδίοιο', 'continuation'], ['6.39', 'ὄζῳ ἔνι βλαφθέντε μυρικίνῳ ἀγκύλον ἅρμα', 'new'], ['6.40', 'ἄξαντ᾽ ἐν πρώτῳ ῥυμῷ αὐτὼ μὲν ἐβήτην', 'new'], ['6.41', 'πρὸς πόλιν, ᾗ περ οἱ ἄλλοι ἀτυζόμενοι φοβέοντο,', 'new'], ['6.42', 'αὐτὸς δ᾽ ἐκ δίφροιο παρὰ τροχὸν ἐξεκυλίσθη', 'new'], ['6.43', 'πρηνὴς ἐν κονίῃσιν ἐπὶ στόμα:', 'continues']], [['6.38-6.43', 'for his two horses, coursing in terror over the plain, became entangled in a tamarisk bough, and breaking the curved car at the end of the pole, themselves went on toward the city whither the rest were fleeing in rout;', None]]], 'treebank_id': '2275941'} ζωὸν (6.38.t1) ὄζῳ (6.39.t1) ἄξαντʼ (6.40.t1) πρὸς (6.41.t1) αὐτὸς (6.42.t1) πρηνὴς (6.43.t1)
1835 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1835 {'label': '6.43-6.44', 'items': [[['6.43', 'πὰρ δέ οἱ ἔστη', 'continuation'], ['6.44', 'Ἀτρεΐδης Μενέλαος ἔχων δολιχόσκιον ἔγχος.', 'new']], [['6.43-6.44', 'but their master rolled from out the car beside the wheel headlong in the dust upon his face.', None]]], 'treebank_id': '2275942'} πρηνὴς (6.43.t1) Ἀτρεΐδης (6.44.t1)
1836 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1836 {'label': '6.45', 'items': [[['6.45', 'Ἄδρηστος δ᾽ ἄρ᾽ ἔπειτα λαβὼν ἐλίσσετο γούνων:', 'new']], [['6.45', 'Then Adrastus clasped him by the knees and besought him:', None]]], 'treebank_id': '2275943'} Ἄδρηστος (6.45.t1)
1837 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1837 {'label': '6.46', 'items': [[['6.46', 'ζώγρει Ἀτρέος υἱέ, σὺ δ᾽ ἄξια δέξαι ἄποινα:', 'new']], [['6.46', 'Take me alive, thou son of Atreus, and accept a worthy ransom;', None]]], 'treebank_id': '2275944'} ζώγρει (6.46.t1)
1838 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1838 {'label': '6.47-6.50', 'items': [[['6.47', 'πολλὰ δ᾽ ἐν ἀφνειοῦ πατρὸς κειμήλια κεῖται', 'new'], ['6.48', 'χαλκός τε χρυσός τε πολύκμητός τε σίδηρος,', 'new'], ['6.49', 'τῶν κέν τοι χαρίσαιτο πατὴρ ἀπερείσι᾽ ἄποινα', 'new'], ['6.50', 'εἴ κεν ἐμὲ ζωὸν πεπύθοιτ᾽ ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['6.47-6.50', 'treasures full many lie stored in the palace of my wealthy father, bronze and gold and iron wrought with toil; thereof would my father grant thee ransom past counting, should he hear that I am alive at the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2275945'} πολλὰ (6.47.t1) χαλκός (6.48.t1) τῶν (6.49.t1) εἴ (6.50.t1)
1839 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1839 {'label': '6.51', 'items': [[['6.51', 'ὣς φάτο, τῷ δ᾽ ἄρα θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ἔπειθε:', 'new']], [['6.51', "So spake he, and sought to persuade the other's heart in his breast,", None]]], 'treebank_id': '2275946'} ὣς (6.51.t1)
1840 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1840 {'label': '6.52-6.53', 'items': [[['6.52', 'καὶ δή μιν τάχ᾽ ἔμελλε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν', 'new'], ['6.53', 'δώσειν ᾧ θεράποντι καταξέμεν:', 'continues']], [['6.52-6.53', 'and lo, Menelaus was about to give him to his squire to lead to the swift ships of the Achaeans,', None]]], 'treebank_id': '2275947'} καὶ (6.52.t1) δώσειν (6.53.t1)
1841 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1841 {'label': '6.53-6.54', 'items': [[['6.53', 'ἀλλ᾽ Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['6.54', 'ἀντίος ἦλθε θέων, καὶ ὁμοκλήσας ἔπος ηὔδα:', 'new']], [['6.53-6.54', 'but Agamemnon came running to meet him, and spake a word of reproof, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275948'} δώσειν (6.53.t1) ἀντίος (6.54.t1)
1842 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1842 {'label': '6.55-6.56', 'items': [[['6.55', 'ὦ πέπον ὦ Μενέλαε, τί ἢ δὲ σὺ κήδεαι οὕτως', 'new'], ['6.56', 'ἀνδρῶν;', 'continues']], [['6.55-6.56', 'Soft-hearted Menelaus, why carest thou thus for the men?', None]]], 'treebank_id': '2275949'} (6.55.t1) ἀνδρῶν; (6.56.t1)
1843 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1843 {'label': '6.56-6.57', 'items': [[['6.56', 'ἦ σοὶ ἄριστα πεποίηται κατὰ οἶκον', 'continuation'], ['6.57', 'πρὸς Τρώων;', 'continues']], [['6.56-6.57', 'Hath then so great kindness been done thee in thy house by Trojans?', None]]], 'treebank_id': '2275950'} ἀνδρῶν; (6.56.t1) πρὸς (6.57.t1)
1844 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1844 {'label': '6.57-6.60', 'items': [[['6.57', 'τῶν μή τις ὑπεκφύγοι αἰπὺν ὄλεθρον', 'continuation'], ['6.58', 'χεῖράς θ᾽ ἡμετέρας, μη δ᾽ ὅν τινα γαστέρι μήτηρ', 'new'], ['6.59', 'κοῦρον ἐόντα φέροι, μη δ᾽ ὃς φύγοι, ἀλλ᾽ ἅμα πάντες', 'new'], ['6.60', 'Ἰλίου ἐξαπολοίατ᾽ ἀκήδεστοι καὶ ἄφαντοι.', 'new']], [['6.57-6.60', 'Of them let not one escape sheer destruction and the might of our hands, nay, not the man-child whom his mother bears in her womb; let not even him escape, but let all perish together out of Ilios, unmourned and unmarked.', None]]], 'treebank_id': '2275951'} πρὸς (6.57.t1) χεῖράς (6.58.t1) κοῦρον (6.59.t1) Ἰλίου (6.60.t1)
1845 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1845 {'label': '6.61-6.62', 'items': [[['6.61', 'ὣς εἰπὼν ἔτρεψεν ἀδελφειοῦ φρένας ἥρως', 'new'], ['6.62', 'αἴσιμα παρειπών:', 'continues']], [['6.61-6.62', "So spake the warrior, and turned his brother's mind, for he counselled aright;", None]]], 'treebank_id': '2275952'} ὣς (6.61.t1) αἴσιμα (6.62.t1)
1846 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1846 {'label': '6.62-6.63', 'items': [[['6.62', 'ὃ δ᾽ ἀπὸ ἕθεν ὤσατο χειρὶ', 'continuation'], ['6.63', 'ἥρω᾽ Ἄδρηστον:', 'continues']], [['6.62-6.63', 'so Menelaus with his hand thrust from him the warrior Adrastus,', None]]], 'treebank_id': '2275953'} αἴσιμα (6.62.t1) ἥρωʼ (6.63.t1)
1847 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1847 {'label': '6.63-6.64', 'items': [[['6.63', 'τὸν δὲ κρείων Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['6.64', 'οὖτα κατὰ λαπάρην:', 'continues']], [['6.63-6.64', 'and lord Agamemnon smote him on the flank,', None]]], 'treebank_id': '2275954'} ἥρωʼ (6.63.t1) οὖτα (6.64.t1)
1848 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1848 {'label': '6.64-6.65', 'items': [[['6.64', 'ὃ δ᾽ ἀνετράπετ᾽, Ἀτρεΐδης δὲ', 'continuation'], ['6.65', 'λὰξ ἐν στήθεσι βὰς ἐξέσπασε μείλινον ἔγχος.', 'new']], [['6.64-6.65', 'and he fell backward; and the son of Atreus planted his heel on his chest, and drew forth the ashen spear.', None]]], 'treebank_id': '2275955'} οὖτα (6.64.t1) λὰξ (6.65.t1)
1849 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1849 {'label': '6.66', 'items': [[['6.66', 'Νέστωρ δ᾽ Ἀργείοισιν ἐκέκλετο μακρὸν ἀΰσας:', 'new']], [['6.66', 'Then Nestor shouted aloud, and called to the Argives:', None]]], 'treebank_id': '2275956'} Νέστωρ (6.66.t1)
1850 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1850 {'label': '6.67-6.70', 'items': [[['6.67', 'ὦ φίλοι ἥρωες Δαναοὶ θεράποντες Ἄρηος', 'new'], ['6.68', 'μή τις νῦν ἐνάρων ἐπιβαλλόμενος μετόπισθε', 'new'], ['6.69', 'μιμνέτω ὥς κε πλεῖστα φέρων ἐπὶ νῆας ἵκηται,', 'new'], ['6.70', 'ἀλλ᾽ ἄνδρας κτείνωμεν:', 'continues']], [['6.67-6.70', 'My friends, Danaan warriors, squires of Ares, let no man now abide behind in eager desire for spoil, that he may come to the ships bearing the greatest store; nay, let us slay the men;', None]]], 'treebank_id': '2275957'} (6.67.t1) μή (6.68.t1) μιμνέτω (6.69.t1) ἀλλʼ (6.70.t1)
1851 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1851 {'label': '6.70-6.71', 'items': [[['6.70', 'ἔπειτα δὲ καὶ τὰ ἕκηλοι', 'continuation'], ['6.71', 'νεκροὺς ἂμ πεδίον συλήσετε τεθνηῶτας.', 'new']], [['6.70-6.71', 'thereafter in peace shall ye strip the armour from the corpses that lie dead over the plain.', None]]], 'treebank_id': '2275958'} ἀλλʼ (6.70.t1) νεκροὺς (6.71.t1)
1852 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1852 {'label': '6.72', 'items': [[['6.72', 'ὣς εἰπὼν ὄτρυνε μένος καὶ θυμὸν ἑκάστου.', 'new']], [['6.72', 'So saying he aroused the strength and spirit of every man.', None]]], 'treebank_id': '2275959'} ὣς (6.72.t1)
1853 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1853 {'label': '6.73-6.76', 'items': [[['6.73', 'ἔνθά κεν αὖτε Τρῶες ἀρηϊφίλων ὑπ᾽ Ἀχαιῶν', 'new'], ['6.74', 'Ἴλιον εἰσανέβησαν ἀναλκείῃσι δαμέντες,', 'new'], ['6.75', 'εἰ μὴ ἄρ᾽ Αἰνείᾳ τε καὶ Ἕκτορι εἶπε παραστὰς', 'new'], ['6.76', 'Πριαμίδης Ἕλενος οἰωνοπόλων ὄχ᾽ ἄριστος:', 'new']], [['6.73-6.76', 'Then would the Trojans have been driven again by the Achaeans dear to Ares up to Ilios, vanquished in their weakness, had not the son of Priam, Helenus, far the best of augurs, come up to Aeneas and Hector, and said to them:', None]]], 'treebank_id': '2275960'} ἔνθά (6.73.t1) Ἴλιον (6.74.t1) εἰ (6.75.t1) Πριαμίδης (6.76.t1)
1854 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1854 {'label': '6.77-6.82', 'items': [[['6.77', 'Αἰνεία τε καὶ Ἕκτορ, ἐπεὶ πόνος ὔμμι μάλιστα', 'new'], ['6.78', 'Τρώων καὶ Λυκίων ἐγκέκλιται, οὕνεκ᾽ ἄριστοι', 'new'], ['6.79', 'πᾶσαν ἐπ᾽ ἰθύν ἐστε μάχεσθαί τε φρονέειν τε,', 'new'], ['6.80', 'στῆτ᾽ αὐτοῦ, καὶ λαὸν ἐρυκάκετε πρὸ πυλάων', 'new'], ['6.81', 'πάντῃ ἐποιχόμενοι πρὶν αὖτ᾽ ἐν χερσὶ γυναικῶν', 'new'], ['6.82', 'φεύγοντας πεσέειν, δηΐοισι δὲ χάρμα γενέσθαι.', 'new']], [['6.77-6.82', "Aeneas and Hector, seeing that upon you above all others rests the war-toil of Trojans and Lycians, for that in every undertaking ye are the best both in war and in counsel, hold ye your ground, and go ye this way and that throughout the host and keep them back before the gates, or ever in flight they fling themselves in their women's arms, and be made a joy to their foemen.", None]]], 'treebank_id': '2275961'} Αἰνεία (6.77.t1) Τρώων (6.78.t1) πᾶσαν (6.79.t1) στῆτʼ (6.80.t1) πάντῃ (6.81.t1) φεύγοντας (6.82.t1)
1855 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1855 {'label': '6.83-6.85', 'items': [[['6.83', 'αὐτὰρ ἐπεί κε φάλαγγας ἐποτρύνητον ἁπάσας,', 'new'], ['6.84', 'ἡμεῖς μὲν Δαναοῖσι μαχησόμεθ᾽ αὖθι μένοντες,', 'new'], ['6.85', 'καὶ μάλα τειρόμενοί περ:', 'continues']], [['6.83-6.85', 'But when ye have aroused all our battalions, we verily will abide here and fight against the Danaans, sore wearied though we be,', None]]], 'treebank_id': '2275962'} αὐτὰρ (6.83.t1) ἡμεῖς (6.84.t1) καὶ (6.85.t1)
1856 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1856 {'label': '6.85', 'items': [[['6.85', 'ἀναγκαίη γὰρ ἐπείγει:', 'continuation']], [['6.85', 'for necessity weighs hard upon us;', None]]], 'treebank_id': '2275963'} καὶ (6.85.t1)
1857 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1857 {'label': '6.86-6.87', 'items': [[['6.86', 'Ἕκτορ ἀτὰρ σὺ πόλιν δὲ μετέρχεο, εἰπὲ δ᾽ ἔπειτα', 'new'], ['6.87', 'μητέρι σῇ καὶ ἐμῇ:', 'continues']], [['6.86-6.87', 'but do thou, Hector, go thy way to the city and speak there to her that is thy mother and mine;', None]]], 'treebank_id': '2275964'} Ἕκτορ (6.86.t1) μητέρι (6.87.t1)
1858 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1858 {'label': '6.87-6.98', 'items': [[['6.87', 'ἣ δὲ ξυνάγουσα γεραιὰς', 'continuation'], ['6.88', 'νηὸν Ἀθηναίης γλαυκώπιδος ἐν πόλει ἄκρῃ', 'new'], ['6.89', 'οἴξασα κληῗδι θύρας ἱεροῖο δόμοιο', 'new'], ['6.90', 'πέπλον, ὅς οἱ δοκέει χαριέστατος ἠδὲ μέγιστος', 'new'], ['6.91', 'εἶναι ἐνὶ μεγάρῳ καί οἱ πολὺ φίλτατος αὐτῇ,', 'new'], ['6.92', 'θεῖναι Ἀθηναίης ἐπὶ γούνασιν ἠϋκόμοιο,', 'new'], ['6.93', 'καί οἱ ὑποσχέσθαι δυοκαίδεκα βοῦς ἐνὶ νηῷ', 'new'], ['6.94', 'ἤνις ἠκέστας ἱερευσέμεν, αἴ κ᾽ ἐλεήσῃ', 'new'], ['6.95', 'ἄστύ τε καὶ Τρώων ἀλόχους καὶ νήπια τέκνα,', 'new'], ['6.96', 'ὥς κεν Τυδέος υἱὸν ἀπόσχῃ Ἰλίου ἱρῆς', 'new'], ['6.97', 'ἄγριον αἰχμητὴν κρατερὸν μήστωρα φόβοιο,', 'new'], ['6.98', 'ὃν δὴ ἐγὼ κάρτιστον Ἀχαιῶν φημι γενέσθαι.', 'new']], [['6.87-6.98', "let her gather the aged wives to the temple of flashing-eyed Athene in the citadel, and when she has opened with the key the doors of the holy house, the robe that seemeth to her the fairest and amplest in her hall, and that is far dearest to her own self, this let her lay upon the knees of fair-haired Athene, and vow to her that she will sacrifice in her temple twelve sleek heifers that have not felt the goad, if she will have compassion on the city and the Trojan's wives and their little children; in hope she may hold back from sacred Ilios the son of Tydeus, that savage spearman, a mighty deviser of rout, who has verily, meseems, proved himself the mightiest of the Achaeans.", None]]], 'treebank_id': '2275965'} μητέρι (6.87.t1) νηὸν (6.88.t1) οἴξασα (6.89.t1) πέπλον, (6.90.t1) εἶναι (6.91.t1) θεῖναι (6.92.t1) καί (6.93.t1) ἤνις (6.94.t1) ἄστύ (6.95.t1) ὥς (6.96.t1) ἄγριον (6.97.t1) ὃν (6.98.t1)
1859 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1859 {'label': '6.99-6.100', 'items': [[['6.99', 'οὐ δ᾽ Ἀχιλῆά ποθ᾽ ὧδέ γ᾽ ἐδείδιμεν ὄρχαμον ἀνδρῶν,', 'new'], ['6.100', 'ὅν πέρ φασι θεᾶς ἐξέμμεναι:', 'continues']], [['6.99-6.100', 'Not even Achilles did we ever fear on this wise, that leader of men, who, they say, is born of a goddess;', None]]], 'treebank_id': '2275966'} οὐδʼ (6.99.t1) ὅν (6.100.t1)
1860 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1860 {'label': '6.100-6.101', 'items': [[['6.100', 'ἀλλ᾽ ὅδε λίην', 'continuation'], ['6.101', 'μαίνεται, οὐ δέ τίς οἱ δύναται μένος ἰσοφαρίζειν.', 'new']], [['6.100-6.101', 'nay this man rageth beyond all measure, and no one can vie with him in might.', None]]], 'treebank_id': '2275967'} ὅν (6.100.t1) μαίνεται, (6.101.t1)
1861 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1861 {'label': '6.102', 'items': [[['6.102', 'ὣς ἔφαθ᾽, Ἕκτωρ δ᾽ οὔ τι κασιγνήτῳ ἀπίθησεν.', 'new']], [['6.102', "So spake he, and Hector was in no wise disobedient unto his brother's word.", None]]], 'treebank_id': '2275968'} ὣς (6.102.t1)
1862 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1862 {'label': '6.103-6.105', 'items': [[['6.103', 'αὐτίκα δ᾽ ἐξ ὀχέων σὺν τεύχεσιν ἆλτο χαμᾶζε,', 'new'], ['6.104', 'πάλλων δ᾽ ὀξέα δοῦρα κατὰ στρατὸν ᾤχετο πάντῃ', 'new'], ['6.105', 'ὀτρύνων μαχέσασθαι, ἔγειρε δὲ φύλοπιν αἰνήν.', 'new']], [['6.103-6.105', 'Forthwith he leapt in his armour from his chariot to the ground, and brandishing his two sharp spears went everywhere throughout host, urging them to fight; and he roused the dread din of battle.', None]]], 'treebank_id': '2275969'} αὐτίκα (6.103.t1) πάλλων (6.104.t1) ὀτρύνων (6.105.t1)
1863 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1863 {'label': '6.106', 'items': [[['6.106', 'οἳ δ᾽ ἐλελίχθησαν καὶ ἐναντίοι ἔσταν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['6.106', 'So they rallied, and took their stand with their faces toward the Achaeans,', None]]], 'treebank_id': '2275970'} οἳ (6.106.t1)
1864 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1864 {'label': '6.107-6.109', 'items': [[['6.107', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ὑπεχώρησαν, λῆξαν δὲ φόνοιο,', 'new'], ['6.108', 'φὰν δέ τιν᾽ ἀθανάτων ἐξ οὐρανοῦ ἀστερόεντος', 'new'], ['6.109', 'Τρωσὶν ἀλεξήσοντα κατελθέμεν, ὡς ἐλέλιχθεν.', 'new']], [['6.107-6.109', 'and the Argives gave ground and ceased from slaying; and they deemed that one of the immortals had come down from starry heaven to bear aid to the Trojans, that they rallied thus.', None]]], 'treebank_id': '2275971'} Ἀργεῖοι (6.107.t1) φὰν (6.108.t1) Τρωσὶν (6.109.t1)
1865 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1865 {'label': '6.110', 'items': [[['6.110', 'Ἕκτωρ δὲ Τρώεσσιν ἐκέκλετο μακρὸν ἀΰσας:', 'new']], [['6.110', 'And Hector shouted aloud and called to the Trojans:', None]]], 'treebank_id': '2275972'} Ἕκτωρ (6.110.t1)
1866 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1866 {'label': '6.111-6.115', 'items': [[['6.111', 'Τρῶες ὑπέρθυμοι τηλεκλειτοί τ᾽ ἐπίκουροι', 'new'], ['6.112', 'ἀνέρες ἔστε φίλοι, μνήσασθε δὲ θούριδος ἀλκῆς,', 'new'], ['6.113', 'ὄφρ᾽ ἂν ἐγὼ βείω προτὶ Ἴλιον, ἠδὲ γέρουσιν', 'new'], ['6.114', 'εἴπω βουλευτῇσι καὶ ἡμετέρῃς ἀλόχοισι', 'new'], ['6.115', 'δαίμοσιν ἀρήσασθαι, ὑποσχέσθαι δ᾽ ἑκατόμβας.', 'new']], [['6.111-6.115', 'Ye Trojans, high of heart, and far-famed allies, be men, my friends, and bethink you of furious valour, the while I go to Ilios and bid the elders that give counsel, and our wives to make prayer to the gods, and promise them hecatombs.', None]]], 'treebank_id': '2275973'} Τρῶες (6.111.t1) ἀνέρες (6.112.t1) ὄφρʼ (6.113.t1) εἴπω (6.114.t1) δαίμοσιν (6.115.t1)
1867 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1867 {'label': '6.116', 'items': [[['6.116', 'ὣς ἄρα φωνήσας ἀπέβη κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['6.116', 'So saying, Hector of the flashing helm departed,', None]]], 'treebank_id': '2275974'} ὣς (6.116.t1)
1868 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1868 {'label': '6.117-6.118', 'items': [[['6.117', 'ἀμφὶ δέ μιν σφυρὰ τύπτε καὶ αὐχένα δέρμα κελαινὸν', 'new'], ['6.118', 'ἄντυξ ἣ πυμάτη θέεν ἀσπίδος ὀμφαλοέσσης.', 'new']], [['6.117-6.118', 'and the black hide at either end smote against his ankles and his neck, 271.1 even the rim that ran about the outermost edge of his bossed shield.', None]]], 'treebank_id': '2275975'} ἀμφὶ (6.117.t1) ἄντυξ (6.118.t1)
1869 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1869 {'label': '6.119-6.120', 'items': [[['6.119', 'Γλαῦκος δ᾽ Ἱππολόχοιο πάϊς καὶ Τυδέος υἱὸς', 'new'], ['6.120', 'ἐς μέσον ἀμφοτέρων συνίτην μεμαῶτε μάχεσθαι.', 'new']], [['6.119-6.120', 'But Glaucus, son of Hippolochus, and the son of Tydeus came together in the space between the two hosts, eager to do battle.', None]]], 'treebank_id': '2275976'} Γλαῦκος (6.119.t1) ἐς (6.120.t1)
1870 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1870 {'label': '6.121-6.122', 'items': [[['6.121', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ σχεδὸν ἦσαν ἐπ᾽ ἀλλήλοισιν ἰόντε,', 'new'], ['6.122', 'τὸν πρότερος προσέειπε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['6.121-6.122', 'And when the twain were now come near as they advanced one against the other, Diomedes, good at the war-cry, was first to speak, saying:', None]]], 'treebank_id': '2275977'} οἳ (6.121.t1) τὸν (6.122.t1)
1871 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1871 {'label': '6.123', 'items': [[['6.123', 'τίς δὲ σύ ἐσσι φέριστε καταθνητῶν ἀνθρώπων;', 'new']], [['6.123', 'Who art thou, mighty one, among mortal men?', None]]], 'treebank_id': '2275978'} τίς (6.123.t1)
1872 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1872 {'label': '6.124-6.125', 'items': [[['6.124', 'οὐ μὲν γάρ ποτ᾽ ὄπωπα μάχῃ ἔνι κυδιανείρῃ', 'new'], ['6.125', 'τὸ πρίν:', 'continues']], [['6.124-6.125', 'For never have I seen thee in battle where men win glory', None]]], 'treebank_id': '2275979'} οὐ (6.124.t1) τὸ (6.125.t1)
1873 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1873 {'label': '6.125-6.126', 'items': [[['6.125', 'ἀτὰρ μὲν νῦν γε πολὺ προβέβηκας ἁπάντων', 'continuation'], ['6.126', 'σῷ θάρσει, ὅ τ᾽ ἐμὸν δολιχόσκιον ἔγχος ἔμεινας:', 'new']], [['6.125-6.126', 'until this day, but now hast thou come forth far in advance of all in thy hardihood, in that thou abidest my far-shadowing spear.', None]]], 'treebank_id': '2275980'} τὸ (6.125.t1) σῷ (6.126.t1)
1874 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1874 {'label': '6.127', 'items': [[['6.127', 'δυστήνων δέ τε παῖδες ἐμῷ μένει ἀντιόωσιν.', 'new']], [['6.127', 'Unhappy are they whose children face my might.', None]]], 'treebank_id': '2275981'} δυστήνων (6.127.t1)
1875 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1875 {'label': '6.128-6.129', 'items': [[['6.128', 'εἰ δέ τις ἀθανάτων γε κατ᾽ οὐρανοῦ εἰλήλουθας,', 'new'], ['6.129', 'οὐκ ἂν ἔγωγε θεοῖσιν ἐπουρανίοισι μαχοίμην.', 'new']], [['6.128-6.129', 'But and if thou art one of the immortals come down from heaven, then will I not fight with the heavenly gods.', None]]], 'treebank_id': '2275982'} εἰ (6.128.t1) οὐκ (6.129.t1)
1876 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1876 {'label': '6.130-6.131', 'items': [[['6.130', 'οὐ δὲ γὰρ οὐ δὲ Δρύαντος υἱὸς κρατερὸς Λυκόοργος', 'new'], ['6.131', 'δὴν ἦν, ὅς ῥα θεοῖσιν ἐπουρανίοισιν ἔριζεν:', 'new']], [['6.130-6.131', 'Nay, for even the son of Dryas, mighty Lycurgus, lived not long, seeing that he strove with heavenly gods—', None]]], 'treebank_id': '2275983'} οὐδὲ (6.130.t1) δὴν (6.131.t1)
1877 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1877 {'label': '6.132-6.133', 'items': [[['6.132', 'ὅς ποτε μαινομένοιο Διωνύσοιο τιθήνας', 'new'], ['6.133', 'σεῦε κατ᾽ ἠγάθεον Νυσήϊον:', 'continues']], [['6.132-6.133', 'he that on a time drave down over the sacred mount of Nysa the nursing mothers of mad Dionysus;', None]]], 'treebank_id': '2275984'} ὅς (6.132.t1) σεῦε (6.133.t1)
1878 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1878 {'label': '6.133-6.135', 'items': [[['6.133', 'αἳ δ᾽ ἅμα πᾶσαι', 'continuation'], ['6.134', 'θύσθλα χαμαὶ κατέχευαν ὑπ᾽ ἀνδροφόνοιο Λυκούργου', 'new'], ['6.135', 'θεινόμεναι βουπλῆγι:', 'continues']], [['6.133-6.135', 'and they all let fall to the ground their wands, smitten with an ox-goad by man-slaying Lycurgus.', None]]], 'treebank_id': '2275985'} σεῦε (6.133.t1) θύσθλα (6.134.t1) θεινόμεναι (6.135.t1)
1879 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1879 {'label': '6.135-6.137', 'items': [[['6.135', 'Διώνυσος δὲ φοβηθεὶς', 'continuation'], ['6.136', 'δύσεθ᾽ ἁλὸς κατὰ κῦμα, Θέτις δ᾽ ὑπεδέξατο κόλπῳ', 'new'], ['6.137', 'δειδιότα:', 'continues']], [['6.135-6.137', 'But Dionysus fled, and plunged beneath the wave of the sea, and Thetis received him in her bosom, filled with dread,', None]]], 'treebank_id': '2275986'} θεινόμεναι (6.135.t1) δύσεθʼ (6.136.t1) δειδιότα· (6.137.t1)
1880 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1880 {'label': '6.137', 'items': [[['6.137', 'κρατερὸς γὰρ ἔχε τρόμος ἀνδρὸς ὁμοκλῇ.', 'continuation']], [['6.137', "for mighty terror gat hold of him at the man's threatenings.", None]]], 'treebank_id': '2275987'} δειδιότα· (6.137.t1)
1881 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1881 {'label': '6.138-6.139', 'items': [[['6.138', 'τῷ μὲν ἔπειτ᾽ ὀδύσαντο θεοὶ ῥεῖα ζώοντες,', 'new'], ['6.139', 'καί μιν τυφλὸν ἔθηκε Κρόνου πάϊς:', 'continues']], [['6.138-6.139', 'Then against Lycurgus did the gods that live at ease wax wroth, and the son of Cronos made him blind;', None]]], 'treebank_id': '2275988'} τῷ (6.138.t1) καί (6.139.t1)
1882 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1882 {'label': '6.139-6.140', 'items': [[['6.139', 'οὐ δ᾽ ἄρ᾽ ἔτι δὴν', 'continuation'], ['6.140', 'ἦν, ἐπεὶ ἀθανάτοισιν ἀπήχθετο πᾶσι θεοῖσιν:', 'new']], [['6.139-6.140', 'and he lived not for long, seeing that he was hated of all the immortal gods.', None]]], 'treebank_id': '2275989'} καί (6.139.t1) ἦν, (6.140.t1)
1883 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1883 {'label': '6.141', 'items': [[['6.141', 'οὐ δ᾽ ἂν ἐγὼ μακάρεσσι θεοῖς ἐθέλοιμι μάχεσθαι.', 'new']], [['6.141', 'So would not I be minded to fight against the blessed gods.', None]]], 'treebank_id': '2275990'} οὐδʼ (6.141.t1)
1884 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1884 {'label': '6.142-6.143', 'items': [[['6.142', 'εἰ δέ τίς ἐσσι βροτῶν οἳ ἀρούρης καρπὸν ἔδουσιν,', 'new'], ['6.143', 'ἆσσον ἴθ᾽ ὥς κεν θᾶσσον ὀλέθρου πείραθ᾽ ἵκηαι.', 'new']], [['6.142-6.143', 'But if thou art of men, who eat the fruit of the field, draw nigh, that thou mayest the sooner enter the toils of destruction. 273.1', None]]], 'treebank_id': '2275991'} εἰ (6.142.t1) ἆσσον (6.143.t1)
1885 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1885 {'label': '6.144', 'items': [[['6.144', 'τὸν δ᾽ αὖθ᾽ Ἱππολόχοιο προσηύδα φαίδιμος υἱός:', 'new']], [['6.144', 'Then spake to him the glorious son of Hippolochus:', None]]], 'treebank_id': '2275992'} τὸν (6.144.t1)
1886 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1886 {'label': '6.145', 'items': [[['6.145', 'Τυδεΐδη μεγάθυμε τί ἢ γενεὴν ἐρεείνεις;', 'new']], [['6.145', 'Great-souled son of Tydeus, wherefore inquirest thou of my lineage?', None]]], 'treebank_id': '2275993'} Τυδεΐδη (6.145.t1)
1887 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1887 {'label': '6.146', 'items': [[['6.146', 'οἵη περ φύλλων γενεὴ τοίη δὲ καὶ ἀνδρῶν.', 'new']], [['6.146', 'Even as are the generations of leaves, such are those also of men.', None]]], 'treebank_id': '2275994'} οἵη (6.146.t1)
1888 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1888 {'label': '6.147-6.148', 'items': [[['6.147', 'φύλλα τὰ μέν τ᾽ ἄνεμος χαμάδις χέει, ἄλλα δέ θ᾽ ὕλη', 'new'], ['6.148', 'τηλεθόωσα φύει, ἔαρος δ᾽ ἐπιγίγνεται ὥρη:', 'new']], [['6.147-6.148', 'As for the leaves, the wind scattereth some upon the earth, but the forest, as it bourgeons, putteth forth others when the season of spring is come;', None]]], 'treebank_id': '2275995'} φύλλα (6.147.t1) τηλεθόωσα (6.148.t1)
1889 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1889 {'label': '6.149', 'items': [[['6.149', 'ὣς ἀνδρῶν γενεὴ ἣ μὲν φύει ἣ δ᾽ ἀπολήγει.', 'new']], [['6.149', 'even so of men one generation springeth up and another passeth away.', None]]], 'treebank_id': '2275996'} ὣς (6.149.t1)
1890 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1890 {'label': '6.150-6.151', 'items': [[['6.150', 'εἰ δ᾽ ἐθέλεις καὶ ταῦτα δαήμεναι ὄφρ᾽ ἐῢ εἰδῇς', 'new'], ['6.151', 'ἡμετέρην γενεήν, πολλοὶ δέ μιν ἄνδρες ἴσασιν:', 'new']], [['6.150-6.151', 'Howbeit, if thou wilt, hear this also, that thou mayest know well my lineage; and many there be that know it.', None]]], 'treebank_id': '2275997'} εἰ (6.150.t1) ἡμετέρην (6.151.t1)
1891 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1891 {'label': '6.152-6.154', 'items': [[['6.152', 'ἔστι πόλις Ἐφύρη μυχῷ Ἄργεος ἱπποβότοιο,', 'new'], ['6.153', 'ἔνθα δὲ Σίσυφος ἔσκεν, ὃ κέρδιστος γένετ᾽ ἀνδρῶν,', 'new'], ['6.154', 'Σίσυφος Αἰολίδης:', 'continues']], [['6.152-6.154', 'There is a city Ephyre in the heart of Argos, pasture-land of horses, and there dwelt Sisyphus that was craftiest of men, Sisyphus, son of Aeolus;', None]]], 'treebank_id': '2275998'} ἔστι (6.152.t1) ἔνθα (6.153.t1) Σίσυφος (6.154.t1)
1892 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1892 {'label': '6.154-6.155', 'items': [[['6.154', 'ὃ δ᾽ ἄρα Γλαῦκον τέκεθ᾽ υἱόν,', 'continuation'], ['6.155', 'αὐτὰρ Γλαῦκος τίκτεν ἀμύμονα Βελλεροφόντην:', 'new']], [['6.154-6.155', 'and he begat a son Glaucus; and Glaucus begat peerless Bellerophon.', None]]], 'treebank_id': '2275999'} Σίσυφος (6.154.t1) αὐτὰρ (6.155.t1)
1893 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1893 {'label': '6.156-6.157', 'items': [[['6.156', 'τῷ δὲ θεοὶ κάλλός τε καὶ ἠνορέην ἐρατεινὴν', 'new'], ['6.157', 'ὤπασαν:', 'continues']], [['6.156-6.157', 'To him the gods granted beauty and lovely manliness;', None]]], 'treebank_id': '2276000'} τῷ (6.156.t1) ὤπασαν· (6.157.t1)
1894 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1894 {'label': '6.157-6.159', 'items': [[['6.157', 'αὐτάρ οἱ Προῖτος κακὰ μήσατο θυμῷ,', 'continuation'], ['6.158', 'ὅς ῥ᾽ ἐκ δήμου ἔλασσεν, ἐπεὶ πολὺ φέρτερος ἦεν,', 'new'], ['6.159', 'Ἀργείων:', 'continues']], [['6.157-6.159', 'but Proetus in his heart devised against him evil, and drave him, seeing he was mightier far, from the land of the Argives;', None]]], 'treebank_id': '2276001'} ὤπασαν· (6.157.t1) ὅς (6.158.t1) Ἀργείων· (6.159.t1)
1895 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1895 {'label': '6.159', 'items': [[['6.159', 'Ζεὺς γάρ οἱ ὑπὸ σκήπτρῳ ἐδάμασσε.', 'continuation']], [['6.159', 'for Zeus had made them subject to his sceptre.', None]]], 'treebank_id': '2276002'} Ἀργείων· (6.159.t1)
1896 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1896 {'label': '6.160-6.161', 'items': [[['6.160', 'τῷ δὲ γυνὴ Προίτου ἐπεμήνατο δῖ᾽ Ἄντεια', 'new'], ['6.161', 'κρυπταδίῃ φιλότητι μιγήμεναι:', 'continues']], [['6.160-6.161', 'Now the wife of Proetus, fair Anteia, lusted madly for Bellerophon, to lie with him in secret love,', None]]], 'treebank_id': '2276003'} τῷ (6.160.t1) κρυπταδίῃ (6.161.t1)
1897 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1897 {'label': '6.161-6.162', 'items': [[['6.161', 'ἀλλὰ τὸν οὔ τι', 'continuation'], ['6.162', 'πεῖθ᾽ ἀγαθὰ φρονέοντα δαΐφρονα Βελλεροφόντην.', 'new']], [['6.161-6.162', 'but could in no wise prevail upon wise-hearted Bellerophon, for that his heart was upright.', None]]], 'treebank_id': '2276004'} κρυπταδίῃ (6.161.t1) πεῖθʼ (6.162.t1)
1898 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1898 {'label': '6.163', 'items': [[['6.163', 'ἣ δὲ ψευσαμένη Προῖτον βασιλῆα προσηύδα:', 'new']], [['6.163', 'So she made a tale of lies, and spake to king Proetus:', None]]], 'treebank_id': '2276005'} (6.163.t1)
1899 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1899 {'label': '6.164-6.165', 'items': [[['6.164', 'τεθναίης ὦ Προῖτ᾽, ἢ κάκτανε Βελλεροφόντην,', 'new'], ['6.165', 'ὅς μ᾽ ἔθελεν φιλότητι μιγήμεναι οὐκ ἐθελούσῃ.', 'new']], [['6.164-6.165', 'Either die thyself, Proetus, or slay Bellerophon, seeing he was minded to lie with me in love against my will.', None]]], 'treebank_id': '2276006'} τεθναίης (6.164.t1) ὅς (6.165.t1)
1900 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1900 {'label': '6.166', 'items': [[['6.166', 'ὣς φάτο, τὸν δὲ ἄνακτα χόλος λάβεν οἷον ἄκουσε:', 'new']], [['6.166', 'So she spake, and wrath gat hold upon the king to hear that word.', None]]], 'treebank_id': '2276007'} ὣς (6.166.t1)
1901 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1901 {'label': '6.167-6.170', 'items': [[['6.167', 'κτεῖναι μέν ῥ᾽ ἀλέεινε, σεβάσσατο γὰρ τό γε θυμῷ,', 'new'], ['6.168', 'πέμπε δέ μιν Λυκίην δέ, πόρεν δ᾽ ὅ γε σήματα λυγρὰ', 'new'], ['6.169', 'γράψας ἐν πίνακι πτυκτῷ θυμοφθόρα πολλά,', 'new'], ['6.170', 'δεῖξαι δ᾽ ἠνώγειν ᾧ πενθερῷ ὄφρ᾽ ἀπόλοιτο.', 'new']], [['6.167-6.170', "To slay him he forbare, for his soul had awe of that; but he sent him to Lycia, and gave him baneful tokens, graving in a folded tablet many signs and deadly, 275.1 and bade him show these to his own wife's father, that he might be slain.", None]]], 'treebank_id': '2276008'} κτεῖναι (6.167.t1) πέμπε (6.168.t1) γράψας (6.169.t1) δεῖξαι (6.170.t1)
1902 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1902 {'label': '6.171', 'items': [[['6.171', 'αὐτὰρ ὁ βῆ Λυκίην δὲ θεῶν ὑπ᾽ ἀμύμονι πομπῇ.', 'new']], [['6.171', 'So he went his way to Lycia under the blameless escort of the gods.', None]]], 'treebank_id': '2276009'} αὐτὰρ (6.171.t1)
1903 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1903 {'label': '6.172-6.173', 'items': [[['6.172', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ Λυκίην ἷξε Ξάνθόν τε ῥέοντα,', 'new'], ['6.173', 'προφρονέως μιν τῖεν ἄναξ Λυκίης εὐρείης:', 'new']], [['6.172-6.173', 'And when he was come to Lycia and the stream of Xanthus, then with a ready heart did the king of wide Lycia do him honour:', None]]], 'treebank_id': '2276010'} ἀλλʼ (6.172.t1) προφρονέως (6.173.t1)
1904 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1904 {'label': '6.174', 'items': [[['6.174', 'ἐννῆμαρ ξείνισσε καὶ ἐννέα βοῦς ἱέρευσεν.', 'new']], [['6.174', "for nine days' space he shewed him entertainment, and slew nine oxen.", None]]], 'treebank_id': '2276011'} ἐννῆμαρ (6.174.t1)
1905 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1905 {'label': '6.175-6.177', 'items': [[['6.175', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ δεκάτη ἐφάνη ῥοδοδάκτυλος Ἠὼς', 'new'], ['6.176', 'καὶ τότε μιν ἐρέεινε καὶ ᾔτεε σῆμα ἰδέσθαι', 'new'], ['6.177', 'ὅττί ῥά οἱ γαμβροῖο πάρα Προίτοιο φέροιτο.', 'new']], [['6.175-6.177', "Howbeit when the tenth rosy-fingered Dawn appeared, then at length he questioned him and asked to see whatever token he bare from his daughter's husband, Proetus.", None]]], 'treebank_id': '2276012'} ἀλλʼ (6.175.t1) καὶ (6.176.t1) ὅττί (6.177.t1)
1906 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1906 {'label': '6.178-6.180', 'items': [[['6.178', 'αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ σῆμα κακὸν παρεδέξατο γαμβροῦ,', 'new'], ['6.179', 'πρῶτον μέν ῥα Χίμαιραν ἀμαιμακέτην ἐκέλευσε', 'new'], ['6.180', 'πεφνέμεν:', 'continues']], [['6.178-6.180', "But when he had received from him the evil token of his daughter's husband, first he bade him slay the raging Chimaera.", None]]], 'treebank_id': '2276013'} αὐτὰρ (6.178.t1) πρῶτον (6.179.t1) πεφνέμεν· (6.180.t1)
1907 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1907 {'label': '6.180-6.183', 'items': [[['6.180', 'ἣ δ᾽ ἄρ᾽ ἔην θεῖον γένος οὐ δ᾽ ἀνθρώπων,', 'continuation'], ['6.181', 'πρόσθε λέων, ὄπιθεν δὲ δράκων, μέσση δὲ χίμαιρα,', 'new'], ['6.182', 'δεινὸν ἀποπνείουσα πυρὸς μένος αἰθομένοιο,', 'new'], ['6.183', 'καὶ τὴν μὲν κατέπεφνε θεῶν τεράεσσι πιθήσας.', 'new']], [['6.180-6.183', 'She was of divine stock, not of men, in the fore part a lion, in the hinder a serpent, and in the midst a goat, breathing forth in terrible wise the might of blazing fire. And Bellerophon slew her, trusting in the signs of the gods.', None]]], 'treebank_id': '2276014'} πεφνέμεν· (6.180.t1) πρόσθε (6.181.t1) δεινὸν (6.182.t1) καὶ (6.183.t1)
1908 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1908 {'label': '6.184', 'items': [[['6.184', 'δεύτερον αὖ Σολύμοισι μαχέσσατο κυδαλίμοισι:', 'new']], [['6.184', 'Next fought he with the glorious Solymi,', None]]], 'treebank_id': '2276015'} δεύτερον (6.184.t1)
1909 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1909 {'label': '6.185', 'items': [[['6.185', 'καρτίστην δὴ τήν γε μάχην φάτο δύμεναι ἀνδρῶν.', 'new']], [['6.185', 'and this, said he was the mightest battle of warriors that ever he entered;', None]]], 'treebank_id': '2276016'} καρτίστην (6.185.t1)
1910 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1910 {'label': '6.186', 'items': [[['6.186', 'τὸ τρίτον αὖ κατέπεφνεν Ἀμαζόνας ἀντιανείρας.', 'new']], [['6.186', 'and thirdly he slew the Amazons, women the peers of men.', None]]], 'treebank_id': '2276017'} τὸ (6.186.t1)
1911 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1911 {'label': '6.187', 'items': [[['6.187', 'τῷ δ᾽ ἄρ᾽ ἀνερχομένῳ πυκινὸν δόλον ἄλλον ὕφαινε:', 'new']], [['6.187', 'And against him, as he journeyed back therefrom, the king wove another cunning wile;', None]]], 'treebank_id': '2276018'} τῷ (6.187.t1)
1912 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1912 {'label': '6.188-6.189', 'items': [[['6.188', 'κρίνας ἐκ Λυκίης εὐρείης φῶτας ἀρίστους', 'new'], ['6.189', 'εἷσε λόχον:', 'continues']], [['6.188-6.189', 'he chose out of wide Lycia the bravest men and set an ambush;', None]]], 'treebank_id': '2276019'} κρίνας (6.188.t1) εἷσε (6.189.t1)
1913 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1913 {'label': '6.189', 'items': [[['6.189', 'τοὶ δ᾽ οὔ τι πάλιν οἶκον δὲ νέοντο:', 'continuation']], [['6.189', 'but these returned not home in any wise,', None]]], 'treebank_id': '2276020'} εἷσε (6.189.t1)
1914 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1914 {'label': '6.190', 'items': [[['6.190', 'πάντας γὰρ κατέπεφνεν ἀμύμων Βελλεροφόντης.', 'new']], [['6.190', 'for peerless Bellerophon slew them one and all.', None]]], 'treebank_id': '2276021'} πάντας (6.190.t1)
1915 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1915 {'label': '6.191-6.193', 'items': [[['6.191', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ γίγνωσκε θεοῦ γόνον ἠῢν ἐόντα', 'new'], ['6.192', 'αὐτοῦ μιν κατέρυκε, δίδου δ᾽ ὅ γε θυγατέρα ἥν,', 'new'], ['6.193', 'δῶκε δέ οἱ τιμῆς βασιληΐδος ἥμισυ πάσης:', 'new']], [['6.191-6.193', 'But when the king now knew that he was the valiant offspring of a god, he kept him there, and offered him his own daughter, and gave to him the half of all his kingly honour;', None]]], 'treebank_id': '2276022'} ἀλλʼ (6.191.t1) αὐτοῦ (6.192.t1) δῶκε (6.193.t1)
1916 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1916 {'label': '6.194-6.195', 'items': [[['6.194', 'καὶ μέν οἱ Λύκιοι τέμενος τάμον ἔξοχον ἄλλων', 'new'], ['6.195', 'καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης, ὄφρα νέμοιτο.', 'new']], [['6.194-6.195', 'moreover the Lycians meted out for him a demesne pre-eminent above all, a fair tract of orchard and of plough-land, to possess it.', None]]], 'treebank_id': '2276023'} καὶ (6.194.t1) καλὸν (6.195.t1)
1917 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1917 {'label': '6.196-6.197', 'items': [[['6.196', 'ἣ δ᾽ ἔτεκε τρία τέκνα δαΐφρονι Βελλεροφόντῃ', 'new'], ['6.197', 'Ἴσανδρόν τε καὶ Ἱππόλοχον καὶ Λαοδάμειαν.', 'new']], [['6.196-6.197', 'And the lady bare to wise-hearted Bellerophon three children, Isander and Hippolochus and Laodameia.', None]]], 'treebank_id': '2276024'} (6.196.t1) Ἴσανδρόν (6.197.t1)
1918 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1918 {'label': '6.198-6.199', 'items': [[['6.198', 'Λαοδαμείῃ μὲν παρελέξατο μητίετα Ζεύς,', 'new'], ['6.199', 'ἣ δ᾽ ἔτεκ᾽ ἀντίθεον Σαρπηδόνα χαλκοκορυστήν.', 'new']], [['6.198-6.199', 'With Laodameia lay Zeus the counsellor, and she bare godlike Sarpedon, the warrior harnessed in bronze.', None]]], 'treebank_id': '2276025'} Λαοδαμείῃ (6.198.t1)(6.199.t1)
1919 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1919 {'label': '6.200-6.202', 'items': [[['6.200', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ καὶ κεῖνος ἀπήχθετο πᾶσι θεοῖσιν,', 'new'], ['6.201', 'ἤτοι ὃ κὰπ πεδίον τὸ Ἀλήϊον οἶος ἀλᾶτο', 'new'], ['6.202', 'ὃν θυμὸν κατέδων, πάτον ἀνθρώπων ἀλεείνων:', 'new']], [['6.200-6.202', 'But when even Bellerophon came to be hated of all the gods, then verily he wandered alone over the Aleian plain, devouring his own soul, and shunning the paths of men;', None]]], 'treebank_id': '2276026'} ἀλλʼ (6.200.t1) ἤτοι (6.201.t1) ὃν (6.202.t1)
1920 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1920 {'label': '6.203-6.204', 'items': [[['6.203', 'Ἴσανδρον δέ οἱ υἱὸν Ἄρης ἆτος πολέμοιο', 'new'], ['6.204', 'μαρνάμενον Σολύμοισι κατέκτανε κυδαλίμοισι:', 'new']], [['6.203-6.204', 'and Isander his son was slain by Ares, insatiate of battle, as he fought against the glorious Solymi;', None]]], 'treebank_id': '2276027'} Ἴσανδρον (6.203.t1) μαρνάμενον (6.204.t1)
1921 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1921 {'label': '6.205', 'items': [[['6.205', 'τὴν δὲ χολωσαμένη χρυσήνιος Ἄρτεμις ἔκτα.', 'new']], [['6.205', 'and his daughter was slain in wrath by Artemis of the golden reins.', None]]], 'treebank_id': '2276028'} τὴν (6.205.t1)
1922 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1922 {'label': '6.206', 'items': [[['6.206', 'Ἱππόλοχος δέ μ᾽ ἔτικτε, καὶ ἐκ τοῦ φημι γενέσθαι:', 'new']], [['6.206', 'But Hippolochus begat me and of him do I declare that I am sprung;', None]]], 'treebank_id': '2276029'} Ἱππόλοχος (6.206.t1)
1923 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1923 {'label': '6.207-6.210', 'items': [[['6.207', 'πέμπε δέ μ᾽ ἐς Τροίην, καί μοι μάλα πόλλ᾽ ἐπέτελλεν', 'new'], ['6.208', 'αἰὲν ἀριστεύειν καὶ ὑπείροχον ἔμμεναι ἄλλων,', 'new'], ['6.209', 'μη δὲ γένος πατέρων αἰσχυνέμεν, οἳ μέγ᾽ ἄριστοι', 'new'], ['6.210', 'ἔν τ᾽ Ἐφύρῃ ἐγένοντο καὶ ἐν Λυκίῃ εὐρείῃ.', 'new']], [['6.207-6.210', 'and he sent me to Troy and straitly charged me ever to be bravest and pre-eminent above all, and not bring shame upon the race of my fathers, that were far the noblest in Ephyre and in wide Lycia.', None]]], 'treebank_id': '2276030'} πέμπε (6.207.t1) αἰὲν (6.208.t1) μηδὲ (6.209.t1) ἔν (6.210.t1)
1924 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1924 {'label': '6.211', 'items': [[['6.211', 'ταύτης τοι γενεῆς τε καὶ αἵματος εὔχομαι εἶναι.', 'new']], [['6.211', 'This is the lineage and the blood whereof I avow me sprung.', None]]], 'treebank_id': '2276031'} ταύτης (6.211.t1)
1925 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1925 {'label': '6.212', 'items': [[['6.212', 'ὣς φάτο, γήθησεν δὲ βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['6.212', 'So spake he, and Diomedes, good at the warcry, waxed glad.', None]]], 'treebank_id': '2276032'} ὣς (6.212.t1)
1926 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1926 {'label': '6.213-6.214', 'items': [[['6.213', 'ἔγχος μὲν κατέπηξεν ἐπὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ,', 'new'], ['6.214', 'αὐτὰρ ὃ μειλιχίοισι προσηύδα ποιμένα λαῶν:', 'new']], [['6.213-6.214', 'He planted his spear in the bounteous earth, and with gentle words spake to the shepherd of the host:', None]]], 'treebank_id': '2276033'} ἔγχος (6.213.t1) αὐτὰρ (6.214.t1)
1927 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1927 {'label': '6.215', 'items': [[['6.215', 'ἦ ῥά νύ μοι ξεῖνος πατρώϊός ἐσσι παλαιός:', 'new']], [['6.215', "Verily now art thou a friend of my father's house from of old:", None]]], 'treebank_id': '2276034'} (6.215.t1)
1928 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1928 {'label': '6.216-6.217', 'items': [[['6.216', 'Οἰνεὺς γάρ ποτε δῖος ἀμύμονα Βελλεροφόντην', 'new'], ['6.217', 'ξείνισ᾽ ἐνὶ μεγάροισιν ἐείκοσιν ἤματ᾽ ἐρύξας:', 'new']], [['6.216-6.217', 'for goodly Oeneus on a time entertained peerless Bellerophon in his halls, and kept him twenty days;', None]]], 'treebank_id': '2276035'} Οἰνεὺς (6.216.t1) ξείνισʼ (6.217.t1)
1929 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1929 {'label': '6.218', 'items': [[['6.218', 'οἳ δὲ καὶ ἀλλήλοισι πόρον ξεινήϊα καλά:', 'new']], [['6.218', 'and moreover they gave one to the other fair gifts of friendship.', None]]], 'treebank_id': '2276036'} οἳ (6.218.t1)
1930 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1930 {'label': '6.219-6.221', 'items': [[['6.219', 'Οἰνεὺς μὲν ζωστῆρα δίδου φοίνικι φαεινόν,', 'new'], ['6.220', 'Βελλεροφόντης δὲ χρύσεον δέπας ἀμφικύπελλον', 'new'], ['6.221', 'καί μιν ἐγὼ κατέλειπον ἰὼν ἐν δώμασ᾽ ἐμοῖσι.', 'new']], [['6.219-6.221', 'Oeneus gave a belt bright with scarlet, and Bellerophon a double cup of gold which I left in my palace as I came hither.', None]]], 'treebank_id': '2276037'} Οἰνεὺς (6.219.t1) Βελλεροφόντης (6.220.t1) καί (6.221.t1)
1931 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1931 {'label': '6.222-6.223', 'items': [[['6.222', 'Τυδέα δ᾽ οὐ μέμνημαι, ἐπεί μ᾽ ἔτι τυτθὸν ἐόντα', 'new'], ['6.223', 'κάλλιφ᾽, ὅτ᾽ ἐν Θήβῃσιν ἀπώλετο λαὸς Ἀχαιῶν.', 'new']], [['6.222-6.223', 'But Tydeus I remember not, seeing I was but a little child when he left, what time the host of the Achaeans perished at Thebes.', None]]], 'treebank_id': '2276038'} Τυδέα (6.222.t1) κάλλιφʼ, (6.223.t1)
1932 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1932 {'label': '6.224-6.225', 'items': [[['6.224', 'τὼ νῦν σοὶ μὲν ἐγὼ ξεῖνος φίλος Ἄργεϊ μέσσῳ', 'new'], ['6.225', 'εἰμί, σὺ δ᾽ ἐν Λυκίῃ ὅτε κεν τῶν δῆμον ἵκωμαι.', 'new']], [['6.224-6.225', 'Therefore now am I a dear guest-friend to thee in the midst of Argos, and thou to me in Lycia, whenso I journey to the land of that folk.', None]]], 'treebank_id': '2276039'} τὼ (6.224.t1) εἰμί, (6.225.t1)
1933 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1933 {'label': '6.226', 'items': [[['6.226', 'ἔγχεα δ᾽ ἀλλήλων ἀλεώμεθα καὶ δι᾽ ὁμίλου:', 'new']], [['6.226', "So let us shun one another's spears even amid the throng;", None]]], 'treebank_id': '2276040'} ἔγχεα (6.226.t1)
1934 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1934 {'label': '6.227-6.229', 'items': [[['6.227', 'πολλοὶ μὲν γὰρ ἐμοὶ Τρῶες κλειτοί τ᾽ ἐπίκουροι', 'new'], ['6.228', 'κτείνειν ὅν κε θεός γε πόρῃ καὶ ποσσὶ κιχείω,', 'new'], ['6.229', 'πολλοὶ δ᾽ αὖ σοὶ Ἀχαιοὶ ἐναιρέμεν ὅν κε δύνηαι.', 'new']], [['6.227-6.229', 'full many there be for me to slay, both Trojans and famed allies, whomsoever a god shall grant me and my feet overtake; and many Achaeans again for thee to slay whomsoever thou canst.', None]]], 'treebank_id': '2276041'} πολλοὶ (6.227.t1) κτείνειν (6.228.t1) πολλοὶ (6.229.t1)
1935 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1935 {'label': '6.230-6.231', 'items': [[['6.230', 'τεύχεα δ᾽ ἀλλήλοις ἐπαμείψομεν, ὄφρα καὶ οἵδε', 'new'], ['6.231', 'γνῶσιν ὅτι ξεῖνοι πατρώϊοι εὐχόμεθ᾽ εἶναι.', 'new']], [['6.230-6.231', "And let us make exchange of armour, each with the other, that these men too may know that we declare ourselves to be friends from our fathers' days.", None]]], 'treebank_id': '2276042'} τεύχεα (6.230.t1) γνῶσιν (6.231.t1)
1936 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1936 {'label': '6.232-6.233', 'items': [[['6.232', 'ὣς ἄρα φωνήσαντε καθ᾽ ἵππων ἀΐξαντε', 'new'], ['6.233', 'χεῖράς τ᾽ ἀλλήλων λαβέτην καὶ πιστώσαντο:', 'new']], [['6.232-6.233', "When they had thus spoken, the twain leapt down from their chariots and clasped each other's hands and pledged their faith.", None]]], 'treebank_id': '2276043'} ὣς (6.232.t1) χεῖράς (6.233.t1)
1937 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1937 {'label': '6.234-6.236', 'items': [[['6.234', 'ἔνθ᾽ αὖτε Γλαύκῳ Κρονίδης φρένας ἐξέλετο Ζεύς,', 'new'], ['6.235', 'ὃς πρὸς Τυδεΐδην Διομήδεα τεύχε᾽ ἄμειβε', 'new'], ['6.236', 'χρύσεα χαλκείων, ἑκατόμβοι᾽ ἐννεαβοίων.', 'new']], [['6.234-6.236', 'And then from Glaucus did Zeus, son of Cronos, take away his wit, seeing he made exchange of armour with Diomedes, son of Tydeus, giving golden for bronze, the worth of an hundred oxen for the worth of nine.', None]]], 'treebank_id': '2276044'} ἔνθʼ (6.234.t1) ὃς (6.235.t1) χρύσεα (6.236.t1)
1938 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1938 {'label': '6.237-6.240', 'items': [[['6.237', 'Ἕκτωρ δ᾽ ὡς Σκαιάς τε πύλας καὶ φηγὸν ἵκανεν,', 'new'], ['6.238', 'ἀμφ᾽ ἄρα μιν Τρώων ἄλοχοι θέον ἠδὲ θύγατρες', 'new'], ['6.239', 'εἰρόμεναι παῖδάς τε κασιγνήτους τε ἔτας τε', 'new'], ['6.240', 'καὶ πόσιας:', 'continues']], [['6.237-6.240', 'But when Hector was come to the Scaean gate and the oak-tree, round about him came running the wives and daughters of the Trojans asking of their sons and brethren and friends and husbands.', None]]], 'treebank_id': '2276045'} Ἕκτωρ (6.237.t1) ἀμφʼ (6.238.t1) εἰρόμεναι (6.239.t1) καὶ (6.240.t1)
1939 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1939 {'label': '6.240-6.241', 'items': [[['6.240', 'ὃ δ᾽ ἔπειτα θεοῖς εὔχεσθαι ἀνώγει', 'continuation'], ['6.241', 'πάσας ἑξείης:', 'continues']], [['6.240-6.241', 'But he thereupon bade them make prayer to the gods, all of them in turn;', None]]], 'treebank_id': '2276046'} καὶ (6.240.t1) πάσας (6.241.t1)
1940 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1940 {'label': '6.241', 'items': [[['6.241', 'πολλῇσι δὲ κήδε᾽ ἐφῆπτο.', 'continuation']], [['6.241', 'yet over many were sorrows hung.', None]]], 'treebank_id': '2276047'} πάσας (6.241.t1)
1941 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1941 {'label': '6.242-6.243', 'items': [[['6.242', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ Πριάμοιο δόμον περικαλλέ᾽ ἵκανε', 'new'], ['6.243', 'ξεστῇς αἰθούσῃσι τετυγμένον:', 'continues']], [['6.242-6.243', 'But when he was now come to the beauteous palace of Priam, adorned with polished colonnades —', None]]], 'treebank_id': '2276048'} ἀλλʼ (6.242.t1) ξεστῇς (6.243.t1)
1942 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1942 {'label': '6.243-6.250', 'items': [[['6.243', 'αὐτὰρ ἐν αὐτῷ', 'continuation'], ['6.244', 'πεντήκοντ᾽ ἔνεσαν θάλαμοι ξεστοῖο λίθοιο', 'new'], ['6.245', 'πλησίον ἀλλήλων δεδμημένοι, ἔνθα δὲ παῖδες', 'new'], ['6.246', 'κοιμῶντο Πριάμοιο παρὰ μνηστῇς ἀλόχοισι,', 'new'], ['6.247', 'κουράων δ᾽ ἑτέρωθεν ἐναντίοι ἔνδοθεν αὐλῆς', 'new'], ['6.248', 'δώδεκ᾽ ἔσαν τέγεοι θάλαμοι ξεστοῖο λίθοιο', 'new'], ['6.249', 'πλησίον ἀλλήλων δεδμημένοι, ἔνθα δὲ γαμβροὶ', 'new'], ['6.250', 'κοιμῶντο Πριάμοιο παρ᾽ αἰδοίῃς ἀλόχοισιν:', 'new']], [['6.243-6.250', "and in it were fifty chambers of polished stone, built each hard by the other; therein the sons of Priam were wont to sleep beside their wedded wives; and for his daughters over against them on the opposite side within the court were twelve roofed chambers of polished stone, built each hard by the other; therein slept Priam's sons-in-law beside their chaste wives—", None]]], 'treebank_id': '2276049'} ξεστῇς (6.243.t1) πεντήκοντʼ (6.244.t1) πλησίον (6.245.t1) κοιμῶντο (6.246.t1) κουράων (6.247.t1) δώδεκʼ (6.248.t1) πλησίον (6.249.t1) κοιμῶντο (6.250.t1)
1943 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1943 {'label': '6.251-6.252', 'items': [[['6.251', 'ἔνθά οἱ ἠπιόδωρος ἐναντίη ἤλυθε μήτηρ', 'new'], ['6.252', 'Λαοδίκην ἐσάγουσα θυγατρῶν εἶδος ἀρίστην:', 'new']], [['6.251-6.252', 'there his bounteous mother came to meet him, leading in Laodice, fairest of her daughters to look upon;', None]]], 'treebank_id': '2276050'} ἔνθά (6.251.t1) Λαοδίκην (6.252.t1)
1944 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1944 {'label': '6.253', 'items': [[['6.253', 'ἔν τ᾽ ἄρα οἱ φῦ χειρὶ ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζε:', 'new']], [['6.253', 'and she clasped him by the hand and spake and addressed him:', None]]], 'treebank_id': '2276051'} ἔν (6.253.t1)
1945 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1945 {'label': '6.254', 'items': [[['6.254', 'τέκνον τίπτε λιπὼν πόλεμον θρασὺν εἰλήλουθας;', 'new']], [['6.254', 'My child, why hast thou left the fierce battle and come hither?', None]]], 'treebank_id': '2276052'} τέκνον (6.254.t1)
1946 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1946 {'label': '6.255-6.256', 'items': [[['6.255', 'ἦ μάλα δὴ τείρουσι δυσώνυμοι υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['6.256', 'μαρνάμενοι περὶ ἄστυ:', 'continues']], [['6.255-6.256', 'Of a surety the sons of the Achaeans, of evil name, are pressing sore upon thee as they fight about our city,', None]]], 'treebank_id': '2276053'} (6.255.t1) μαρνάμενοι (6.256.t1)
1947 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1947 {'label': '6.256-6.257', 'items': [[['6.256', 'σὲ δ᾽ ἐνθάδε θυμὸς ἀνῆκεν', 'continuation'], ['6.257', 'ἐλθόντ᾽ ἐξ ἄκρης πόλιος Διὶ χεῖρας ἀνασχεῖν.', 'new']], [['6.256-6.257', 'and thy heart hath bid thee come hitherward and lift up thy hands to Zeus from the citadel.', None]]], 'treebank_id': '2276054'} μαρνάμενοι (6.256.t1) ἐλθόντʼ (6.257.t1)
1948 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1948 {'label': '6.258-6.260', 'items': [[['6.258', 'ἀλλὰ μέν᾽ ὄφρά κέ τοι μελιηδέα οἶνον ἐνείκω,', 'new'], ['6.259', 'ὡς σπείσῃς Διὶ πατρὶ καὶ ἄλλοις ἀθανάτοισι', 'new'], ['6.260', 'πρῶτον, ἔπειτα δὲ καὐτὸς ὀνήσεαι αἴ κε πίῃσθα.', 'new']], [['6.258-6.260', 'But stay till I have brought thee honey-sweet wine that thou mayest pour libation to Zeus and the other immortals first, and then shalt thou thyself have profit thereof, if so be thou wilt drink.', None]]], 'treebank_id': '2276055'} ἀλλὰ (6.258.t1) ὡς (6.259.t1) πρῶτον, (6.260.t1)
1949 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1949 {'label': '6.261-6.262', 'items': [[['6.261', 'ἀνδρὶ δὲ κεκμηῶτι μένος μέγα οἶνος ἀέξει,', 'new'], ['6.262', 'ὡς τύνη κέκμηκας ἀμύνων σοῖσιν ἔτῃσι.', 'new']], [['6.261-6.262', 'When a man is spent with toil wine greatly maketh his strength to wax, even as thou art spent with defending thy fellows.', None]]], 'treebank_id': '2276056'} ἀνδρὶ (6.261.t1) ὡς (6.262.t1)
1950 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1950 {'label': '6.263', 'items': [[['6.263', 'τὴν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['6.263', 'Then in answer to her spake great Hector of the flashing helm:', None]]], 'treebank_id': '2276057'} τὴν (6.263.t1)
1951 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1951 {'label': '6.264-6.265', 'items': [[['6.264', 'μή μοι οἶνον ἄειρε μελίφρονα πότνια μῆτερ,', 'new'], ['6.265', 'μή μ᾽ ἀπογυιώσῃς μένεος, ἀλκῆς τε λάθωμαι:', 'new']], [['6.264-6.265', 'Bring me no honey-hearted wine, honoured mother, lest thou cripple me, and I be forgetful of my might and my valour;', None]]], 'treebank_id': '2276058'} μή (6.264.t1) μή (6.265.t1)
1952 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1952 {'label': '6.266-6.267', 'items': [[['6.266', 'χερσὶ δ᾽ ἀνίπτοισιν Διὶ λείβειν αἴθοπα οἶνον', 'new'], ['6.267', 'ἅζομαι:', 'continues']], [['6.266-6.267', 'moreover with hands unwashen I have awe to pour libation of flaming wine to Zeus;', None]]], 'treebank_id': '2276059'} χερσὶ (6.266.t1) ἅζομαι· (6.267.t1)
1953 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1953 {'label': '6.267-6.268', 'items': [[['6.267', 'οὐ δέ πῃ ἔστι κελαινεφέϊ Κρονίωνι', 'continuation'], ['6.268', 'αἵματι καὶ λύθρῳ πεπαλαγμένον εὐχετάασθαι.', 'new']], [['6.267-6.268', 'nor may it in any wise be that a man should make prayer to the son of Cronos, lord of the dark clouds, all befouled with blood and filth.', None]]], 'treebank_id': '2276060'} ἅζομαι· (6.267.t1) αἵματι (6.268.t1)
1954 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1954 {'label': '6.269-6.270', 'items': [[['6.269', 'ἀλλὰ σὺ μὲν πρὸς νηὸν Ἀθηναίης ἀγελείης', 'new'], ['6.270', 'ἔρχεο σὺν θυέεσσιν ἀολλίσσασα γεραιάς:', 'new']], [['6.269-6.270', 'Nay, do thou go to the temple of Athene, driver of the spoil, with burnt-offerings, when thou hast gathered together the aged wives;', None]]], 'treebank_id': '2276061'} ἀλλὰ (6.269.t1) ἔρχεο (6.270.t1)
1955 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1955 {'label': '6.271-6.278', 'items': [[['6.271', 'πέπλον δ᾽, ὅς τίς τοι χαριέστατος ἠδὲ μέγιστος', 'new'], ['6.272', 'ἔστιν ἐνὶ μεγάρῳ καί τοι πολὺ φίλτατος αὐτῇ,', 'new'], ['6.273', 'τὸν θὲς Ἀθηναίης ἐπὶ γούνασιν ἠϋκόμοιο,', 'new'], ['6.274', 'καί οἱ ὑποσχέσθαι δυοκαίδεκα βοῦς ἐνὶ νηῷ', 'new'], ['6.275', 'ἤνις ἠκέστας ἱερευσέμεν, αἴ κ᾽ ἐλεήσῃ', 'new'], ['6.276', 'ἄστύ τε καὶ Τρώων ἀλόχους καὶ νήπια τέκνα,', 'new'], ['6.277', 'αἴ κεν Τυδέος υἱὸν ἀπόσχῃ Ἰλίου ἱρῆς', 'new'], ['6.278', 'ἄγριον αἰχμητὴν κρατερὸν μήστωρα φόβοιο.', 'new']], [['6.271-6.278', "and the robe that seemeth to thee the fairest and amplest in thy hall, and that is dearest far to thine own self, this do thou lay upon the knees of fair-haired Athene and vow to her that thou wilt sacrifice in her temple twelve sleek heifers that have not felt the goad, if she will take pity on Troy and the Trojans' wives and their little children; in hope she may hold back the son of Tydeus from sacred Ilios, that savage spearman, a mighty deviser of rout.", None]]], 'treebank_id': '2276062'} πέπλον (6.271.t1) ἔστιν (6.272.t1) τὸν (6.273.t1) καί (6.274.t1) ἤνις (6.275.t1) ἄστύ (6.276.t1) αἴ (6.277.t1) ἄγριον (6.278.t1)
1956 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1956 {'label': '6.279-6.281', 'items': [[['6.279', 'ἀλλὰ σὺ μὲν πρὸς νηὸν Ἀθηναίης ἀγελείης', 'new'], ['6.280', 'ἔρχευ, ἐγὼ δὲ Πάριν μετελεύσομαι ὄφρα καλέσσω', 'new'], ['6.281', 'αἴ κ᾽ ἐθέλῃσ᾽ εἰπόντος ἀκουέμεν:', 'continues']], [['6.279-6.281', 'So go thou to the temple of Athene, driver of the spoil; and I will go after Paris, to summon him, if haply he will hearken to my bidding.', None]]], 'treebank_id': '2276063'} ἀλλὰ (6.279.t1) ἔρχευ, (6.280.t1) αἴ (6.281.t1)
1957 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1957 {'label': '6.281-6.282', 'items': [[['6.281', 'ὥς κέ οἱ αὖθι', 'continuation'], ['6.282', 'γαῖα χάνοι:', 'continues']], [['6.281-6.282', 'Would that the earth might straightway gape for him!', None]]], 'treebank_id': '2276064'} αἴ (6.281.t1) γαῖα (6.282.t1)
1958 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1958 {'label': '6.282-6.283', 'items': [[['6.282', 'μέγα γάρ μιν Ὀλύμπιος ἔτρεφε πῆμα', 'continuation'], ['6.283', 'Τρωσί τε καὶ Πριάμῳ μεγαλήτορι τοῖό τε παισίν.', 'new']], [['6.282-6.283', 'for in grievous wise hath the Olympian reared him as a bane to the Trojans and to great-hearted Priam, and the sons of Priam.', None]]], 'treebank_id': '2276065'} γαῖα (6.282.t1) Τρωσί (6.283.t1)
1959 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1959 {'label': '6.284-6.285', 'items': [[['6.284', 'εἰ κεῖνόν γε ἴδοιμι κατελθόντ᾽ Ἄϊδος εἴσω', 'new'], ['6.285', 'φαίην κε φρέν᾽ ἀτέρπου ὀϊζύος ἐκλελαθέσθαι.', 'new']], [['6.284-6.285', 'If I but saw him going down to the house of Hades, then might I deem that my heart had forgotten its woe.', None]]], 'treebank_id': '2276066'} εἰ (6.284.t1) φαίην (6.285.t1)
1960 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1960 {'label': '6.286-6.287', 'items': [[['6.286', 'ὣς ἔφαθ᾽, ἣ δὲ μολοῦσα ποτὶ μέγαρ᾽ ἀμφιπόλοισι', 'new'], ['6.287', 'κέκλετο:', 'continues']], [['6.286-6.287', 'So spake he, and she went to the hall and called to her handmaidens;', None]]], 'treebank_id': '2276067'} ὣς (6.286.t1) κέκλετο· (6.287.t1)
1961 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1961 {'label': '6.287', 'items': [[['6.287', 'ταὶ δ᾽ ἄρ᾽ ἀόλλισσαν κατὰ ἄστυ γεραιάς.', 'continuation']], [['6.287', 'and they gathered together the aged wives throughout the city.', None]]], 'treebank_id': '2276068'} κέκλετο· (6.287.t1)
1962 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1962 {'label': '6.288-6.292', 'items': [[['6.288', 'αὐτὴ δ᾽ ἐς θάλαμον κατεβήσετο κηώεντα,', 'new'], ['6.289', 'ἔνθ᾽ ἔσάν οἱ πέπλοι παμποίκιλα ἔργα γυναικῶν', 'new'], ['6.290', 'Σιδονίων, τὰς αὐτὸς Ἀλέξανδρος θεοειδὴς', 'new'], ['6.291', 'ἤγαγε Σιδονίηθεν ἐπιπλὼς εὐρέα πόντον,', 'new'], ['6.292', 'τὴν ὁδὸν ἣν Ἑλένην περ ἀνήγαγεν εὐπατέρειαν:', 'new']], [['6.288-6.292', 'But the queen herself went down to the vaulted treasurechamber wherein were her robes, richly broidered, the handiwork of Sidonian women, whom godlike Alexander had himself brought from Sidon, as he sailed over the wide sea on that journey on the which he brought back high-born Helen.', None]]], 'treebank_id': '2276069'} αὐτὴ (6.288.t1) ἔνθʼ (6.289.t1) Σιδονίων, (6.290.t1) ἤγαγε (6.291.t1) τὴν (6.292.t1)
1963 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1963 {'label': '6.293-6.295', 'items': [[['6.293', 'τῶν ἕν᾽ ἀειραμένη Ἑκάβη φέρε δῶρον Ἀθήνῃ,', 'new'], ['6.294', 'ὃς κάλλιστος ἔην ποικίλμασιν ἠδὲ μέγιστος,', 'new'], ['6.295', 'ἀστὴρ δ᾽ ὣς ἀπέλαμπεν:', 'continues']], [['6.293-6.295', 'Of these Hecabe took one, and bare it as an offering for Athene, the one that was fairest in its broiderings and amplest, and shone like a star,', None]]], 'treebank_id': '2276070'} τῶν (6.293.t1) ὃς (6.294.t1) ἀστὴρ (6.295.t1)
1964 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1964 {'label': '6.295', 'items': [[['6.295', 'ἔκειτο δὲ νείατος ἄλλων.', 'continuation']], [['6.295', 'and lay undermost of all.', None]]], 'treebank_id': '2276071'} ἀστὴρ (6.295.t1)
1965 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1965 {'label': '6.296', 'items': [[['6.296', 'βῆ δ᾽ ἰέναι, πολλαὶ δὲ μετεσσεύοντο γεραιαί.', 'new']], [['6.296', 'Then she went her way, and the throng of aged wives hastened after her.', None]]], 'treebank_id': '2276072'} βῆ (6.296.t1)
1966 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1966 {'label': '6.297-6.299', 'items': [[['6.297', 'αἳ δ᾽ ὅτε νηὸν ἵκανον Ἀθήνης ἐν πόλει ἄκρῃ,', 'new'], ['6.298', 'τῇσι θύρας ὤϊξε Θεανὼ καλλιπάρῃος', 'new'], ['6.299', 'Κισσηῒς ἄλοχος Ἀντήνορος ἱπποδάμοιο:', 'new']], [['6.297-6.299', 'Now when they were come to the temple of Athene in the citadel, the doors were opened for them by fair-cheeked Theano, daughter of Cisseus, the wife of Antenor, tamer of horses;', None]]], 'treebank_id': '2276073'} αἳ (6.297.t1) τῇσι (6.298.t1) Κισσηῒς (6.299.t1)
1967 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1967 {'label': '6.300', 'items': [[['6.300', 'τὴν γὰρ Τρῶες ἔθηκαν Ἀθηναίης ἱέρειαν.', 'new']], [['6.300', 'for her had the Trojans made priestess of Athene.', None]]], 'treebank_id': '2276074'} τὴν (6.300.t1)
1968 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1968 {'label': '6.301', 'items': [[['6.301', 'αἳ δ᾽ ὀλολυγῇ πᾶσαι Ἀθήνῃ χεῖρας ἀνέσχον:', 'new']], [['6.301', 'Then with sacred cries they all lifted up their hands to Athene;', None]]], 'treebank_id': '2276075'} αἳ (6.301.t1)
1969 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1969 {'label': '6.302-6.304', 'items': [[['6.302', 'ἣ δ᾽ ἄρα πέπλον ἑλοῦσα Θεανὼ καλλιπάρῃος', 'new'], ['6.303', 'θῆκεν Ἀθηναίης ἐπὶ γούνασιν ἠϋκόμοιο,', 'new'], ['6.304', 'εὐχομένη δ᾽ ἠρᾶτο Διὸς κούρῃ μεγάλοιο:', 'new']], [['6.302-6.304', 'and fair-cheeked Theano took the robe and laid it upon the knees of fair-haired Athene, and with vows made prayer to the daughter of great Zeus:', None]]], 'treebank_id': '2276076'} (6.302.t1) θῆκεν (6.303.t1) εὐχομένη (6.304.t1)
1970 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1970 {'label': '6.305-6.310', 'items': [[['6.305', 'πότνι᾽ Ἀθηναίη ἐρυσίπτολι δῖα θεάων', 'new'], ['6.306', 'ἆξον δὴ ἔγχος Διομήδεος, ἠδὲ καὶ αὐτὸν', 'new'], ['6.307', 'πρηνέα δὸς πεσέειν Σκαιῶν προπάροιθε πυλάων,', 'new'], ['6.308', 'ὄφρά τοι αὐτίκα νῦν δυοκαίδεκα βοῦς ἐνὶ νηῷ', 'new'], ['6.309', 'ἤνις ἠκέστας ἱερεύσομεν, αἴ κ᾽ ἐλεήσῃς', 'new'], ['6.310', 'ἄστύ τε καὶ Τρώων ἀλόχους καὶ νήπια τέκνα.', 'new']], [['6.305-6.310', "Lady Athene, that dost guard our city, fairest among goddesses, break now the spear of Diomedes, and grant furthermore that himself may fall headlong before the Scaean gates; to the end that we may now forthwith sacrifice to thee in thy temple twelve sleek heifers that have not felt the goad, if thou wilt take pity on Troy and the Trojans' wives and their little children.", None]]], 'treebank_id': '2276077'} πότνιʼ (6.305.t1) ἆξον (6.306.t1) πρηνέα (6.307.t1) ὄφρά (6.308.t1) ἤνις (6.309.t1) ἄστύ (6.310.t1)
1971 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1971 {'label': '6.311', 'items': [[['6.311', 'ὣς ἔφατ᾽ εὐχομένη, ἀνένευε δὲ Παλλὰς Ἀθήνη.', 'new']], [['6.311', 'So spake she praying, but Pallas Athene denied the prayer.', None]]], 'treebank_id': '2276078'} ὣς (6.311.t1)
1972 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1972 {'label': '6.312-6.317', 'items': [[['6.312', 'ὣς αἳ μέν ῥ᾽ εὔχοντο Διὸς κούρῃ μεγάλοιο,', 'new'], ['6.313', 'Ἕκτωρ δὲ πρὸς δώματ᾽ Ἀλεξάνδροιο βεβήκει', 'new'], ['6.314', 'καλά, τά ῥ᾽ αὐτὸς ἔτευξε σὺν ἀνδράσιν οἳ τότ᾽ ἄριστοι', 'new'], ['6.315', 'ἦσαν ἐνὶ Τροίῃ ἐριβώλακι τέκτονες ἄνδρες,', 'new'], ['6.316', 'οἵ οἱ ἐποίησαν θάλαμον καὶ δῶμα καὶ αὐλὴν', 'new'], ['6.317', 'ἐγγύθι τε Πριάμοιο καὶ Ἕκτορος ἐν πόλει ἄκρῃ.', 'new']], [['6.312-6.317', 'Thus were these praying to the daughter of great Zeus, but Hector went his way to the palace of Alexander, the fair palace that himself had builded with the men that were in that day the best builders in deep-soiled Troy; these had made him a chamber and hall and court hard by the palaces of Priam and Hector in the citadel.', None]]], 'treebank_id': '2276079'} ὣς (6.312.t1) Ἕκτωρ (6.313.t1) καλά, (6.314.t1) ἦσαν (6.315.t1) οἵ (6.316.t1) ἐγγύθι (6.317.t1)
1973 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1973 {'label': '6.318-6.319', 'items': [[['6.318', 'ἔνθ᾽ Ἕκτωρ εἰσῆλθε Διῒ φίλος, ἐν δ᾽ ἄρα χειρὶ', 'new'], ['6.319', 'ἔγχος ἔχ᾽ ἑνδεκάπηχυ:', 'continues']], [['6.318-6.319', 'There entered in Hector, dear to Zeus, and in his hand he held a spear of eleven cubits,', None]]], 'treebank_id': '2276080'} ἔνθʼ (6.318.t1) ἔγχος (6.319.t1)
1974 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1974 {'label': '6.319-6.320', 'items': [[['6.319', 'πάροιθε δὲ λάμπετο δουρὸς', 'continuation'], ['6.320', 'αἰχμὴ χαλκείη, περὶ δὲ χρύσεος θέε πόρκης.', 'new']], [['6.319-6.320', 'and before him blazed the spear-point of bronze, around which ran a ring of gold.', None]]], 'treebank_id': '2276081'} ἔγχος (6.319.t1) αἰχμὴ (6.320.t1)
1975 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1975 {'label': '6.321-6.322', 'items': [[['6.321', 'τὸν δ᾽ εὗρ᾽ ἐν θαλάμῳ περικαλλέα τεύχε᾽ ἕποντα', 'new'], ['6.322', 'ἀσπίδα καὶ θώρηκα, καὶ ἀγκύλα τόξ᾽ ἁφόωντα:', 'new']], [['6.321-6.322', 'He found Paris in his chamber busied with his beauteous arms, his shield and his corselet, and handling his curved bow;', None]]], 'treebank_id': '2276082'} τὸν (6.321.t1) ἀσπίδα (6.322.t1)
1976 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1976 {'label': '6.323-6.324', 'items': [[['6.323', 'Ἀργείη δ᾽ Ἑλένη μετ᾽ ἄρα δμῳῇσι γυναιξὶν', 'new'], ['6.324', 'ἧστο καὶ ἀμφιπόλοισι περικλυτὰ ἔργα κέλευε.', 'new']], [['6.323-6.324', 'and Argive Helen sat amid her serving-women and appointed to them their glorious handiwork.', None]]], 'treebank_id': '2276083'} Ἀργείη (6.323.t1) ἧστο (6.324.t1)
1977 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1977 {'label': '6.325', 'items': [[['6.325', 'τὸν δ᾽ Ἕκτωρ νείκεσσεν ἰδὼν αἰσχροῖς ἐπέεσσι:', 'new']], [['6.325', 'And at sight of him Hector rebuked him with words of shame:', None]]], 'treebank_id': '2276084'} τὸν (6.325.t1)
1978 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1978 {'label': '6.326-6.328', 'items': [[['6.326', 'δαιμόνι᾽ οὐ μὲν καλὰ χόλον τόνδ᾽ ἔνθεο θυμῷ,', 'new'], ['6.327', 'λαοὶ μὲν φθινύθουσι περὶ πτόλιν αἰπύ τε τεῖχος', 'new'], ['6.328', 'μαρνάμενοι:', 'continues']], [['6.326-6.328', 'Strange man, thou dost not well to nurse this anger in thy heart. Thy people are perishing about the town and the steep wall in battle,', None]]], 'treebank_id': '2276085'} δαιμόνιʼ (6.326.t1) λαοὶ (6.327.t1) μαρνάμενοι· (6.328.t1)
1979 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1979 {'label': '6.328-6.329', 'items': [[['6.328', 'σέο δ᾽ εἵνεκ᾽ ἀϋτή τε πτόλεμός τε', 'continuation'], ['6.329', 'ἄστυ τόδ᾽ ἀμφιδέδηε:', 'continues']], [['6.328-6.329', 'and it is because of thee that the battle-cry and the war are ablaze about this city;', None]]], 'treebank_id': '2276086'} μαρνάμενοι· (6.328.t1) ἄστυ (6.329.t1)
1980 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1980 {'label': '6.329-6.330', 'items': [[['6.329', 'σὺ δ᾽ ἂν μαχέσαιο καὶ ἄλλῳ,', 'continuation'], ['6.330', 'ὅν τινά που μεθιέντα ἴδοις στυγεροῦ πολέμοιο.', 'new']], [['6.329-6.330', 'thou wouldest thyself vent wrath on any other, whomso thou shouldest haply see shrinking from hateful war.', None]]], 'treebank_id': '2276087'} ἄστυ (6.329.t1) ὅν (6.330.t1)
1981 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1981 {'label': '6.331', 'items': [[['6.331', 'ἀλλ᾽ ἄνα μὴ τάχα ἄστυ πυρὸς δηΐοιο θέρηται.', 'new']], [['6.331', 'Nay, then, rouse thee, lest soon the city blaze with consuming fire.', None]]], 'treebank_id': '2276088'} ἀλλʼ (6.331.t1)
1982 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1982 {'label': '6.332', 'items': [[['6.332', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπεν Ἀλέξανδρος θεοειδής:', 'new']], [['6.332', 'And to him did godlike Alexander make answer, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276089'} τὸν (6.332.t1)
1983 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1983 {'label': '6.333-6.334', 'items': [[['6.333', 'Ἕκτορ ἐπεί με κατ᾽ αἶσαν ἐνείκεσας οὐ δ᾽ ὑπὲρ αἶσαν,', 'new'], ['6.334', 'τοὔνεκά τοι ἐρέω:', 'continues']], [['6.333-6.334', 'Hector, seeing that thou dost chide me duly, and not beyond what is due, therefore will I tell thee;', None]]], 'treebank_id': '2276090'} Ἕκτορ (6.333.t1) τοὔνεκά (6.334.t1)
1984 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1984 {'label': '6.334', 'items': [[['6.334', 'σὺ δὲ σύνθεο καί μευ ἄκουσον:', 'continuation']], [['6.334', 'and do thou take thought and hearken unto me.', None]]], 'treebank_id': '2276091'} τοὔνεκά (6.334.t1)
1985 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1985 {'label': '6.335-6.336', 'items': [[['6.335', 'οὔ τοι ἐγὼ Τρώων τόσσον χόλῳ οὐ δὲ νεμέσσι', 'new'], ['6.336', 'ἥμην ἐν θαλάμῳ, ἔθελον δ᾽ ἄχεϊ προτραπέσθαι.', 'new']], [['6.335-6.336', 'Not so much by reason of wrath and indignation against the Trojans sat I in my chamber, but I was minded to yield myself to sorrow.', None]]], 'treebank_id': '2276092'} οὔ (6.335.t1) ἥμην (6.336.t1)
1986 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1986 {'label': '6.337-6.338', 'items': [[['6.337', 'νῦν δέ με παρειποῦσ᾽ ἄλοχος μαλακοῖς ἐπέεσσιν', 'new'], ['6.338', 'ὅρμησ᾽ ἐς πόλεμον:', 'continues']], [['6.337-6.338', 'Even now my wife sought to turn my mind with gentle words and urged me to the war:', None]]], 'treebank_id': '2276093'} νῦν (6.337.t1) ὅρμησʼ (6.338.t1)
1987 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1987 {'label': '6.338-6.339', 'items': [[['6.338', 'δοκέει δέ μοι ὧδε καὶ αὐτῷ', 'continuation'], ['6.339', 'λώϊον ἔσσεσθαι:', 'continues']], [['6.338-6.339', 'and I, mine own self, deem that it will be better so;', None]]], 'treebank_id': '2276094'} ὅρμησʼ (6.338.t1) λώϊον (6.339.t1)
1988 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1988 {'label': '6.339', 'items': [[['6.339', 'νίκη δ᾽ ἐπαμείβεται ἄνδρας.', 'continuation']], [['6.339', 'victory shifteth from man to man.', None]]], 'treebank_id': '2276095'} λώϊον (6.339.t1)
1989 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1989 {'label': '6.340', 'items': [[['6.340', 'ἀλλ᾽ ἄγε νῦν ἐπίμεινον, Ἀρήϊα τεύχεα δύω:', 'new']], [['6.340', 'But come now, tarry a while, let me don my harness of war;', None]]], 'treebank_id': '2276096'} ἀλλʼ (6.340.t1)
1990 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1990 {'label': '6.341', 'items': [[['6.341', 'ἢ ἴθ᾽, ἐγὼ δὲ μέτειμι:', 'continues']], [['6.341', 'or go thy way, and I will follow;', None]]], 'treebank_id': '2276097'} (6.341.t1)
1991 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1991 {'label': '6.341', 'items': [[['6.341', 'κιχήσεσθαι δέ σ᾽ ὀΐω.', 'continuation']], [['6.341', 'and methinks I shall overtake thee.', None]]], 'treebank_id': '2276098'} (6.341.t1)
1992 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1992 {'label': '6.342', 'items': [[['6.342', 'ὣς φάτο, τὸν δ᾽ οὔ τι προσέφη κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['6.342', 'So said he, and Hector of the flashing helm answered him not a word,', None]]], 'treebank_id': '2276099'} ὣς (6.342.t1)
1993 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1993 {'label': '6.343', 'items': [[['6.343', 'τὸν δ᾽ Ἑλένη μύθοισι προσηύδα μειλιχίοισι:', 'new']], [['6.343', 'but unto him spake Helen with gentle words:', None]]], 'treebank_id': '2276100'} τὸν (6.343.t1)
1994 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1994 {'label': '6.344-6.348', 'items': [[['6.344', 'δᾶερ ἐμεῖο κυνὸς κακομηχάνου ὀκρυοέσσης,', 'new'], ['6.345', 'ὥς μ᾽ ὄφελ᾽ ἤματι τῷ ὅτε με πρῶτον τέκε μήτηρ', 'new'], ['6.346', 'οἴχεσθαι προφέρουσα κακὴ ἀνέμοιο θύελλα', 'new'], ['6.347', 'εἰς ὄρος ἢ εἰς κῦμα πολυφλοίσβοιο θαλάσσης,', 'new'], ['6.348', 'ἔνθά με κῦμ᾽ ἀπόερσε πάρος τάδε ἔργα γενέσθαι.', 'new']], [['6.344-6.348', 'O Brother of me that am a dog, a contriver of mischief and abhorred of all, I would that on the day when first my mother gave me birth an evil storm-wind had borne me away to some mountain or to the wave of the loud-resounding sea, where the wave might have swept me away or ever these things came to pass.', None]]], 'treebank_id': '2276101'} δᾶερ (6.344.t1) ὥς (6.345.t1) οἴχεσθαι (6.346.t1) εἰς (6.347.t1) ἔνθά (6.348.t1)
1995 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1995 {'label': '6.349-6.351', 'items': [[['6.349', 'αὐτὰρ ἐπεὶ τάδε γ᾽ ὧδε θεοὶ κακὰ τεκμήραντο,', 'new'], ['6.350', 'ἀνδρὸς ἔπειτ᾽ ὤφελλον ἀμείνονος εἶναι ἄκοιτις,', 'new'], ['6.351', 'ὃς ᾔδη νέμεσίν τε καὶ αἴσχεα πόλλ᾽ ἀνθρώπων.', 'new']], [['6.349-6.351', 'Howbeit, seeing the gods thus ordained these ills, would that I had been wife to a better man, that could feel the indignation of his fellows and their many revilings.', None]]], 'treebank_id': '2276102'} αὐτὰρ (6.349.t1) ἀνδρὸς (6.350.t1) ὃς (6.351.t1)
1996 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1996 {'label': '6.352-6.353', 'items': [[['6.352', 'τούτῳ δ᾽ οὔ τ᾽ ἂρ νῦν φρένες ἔμπεδοι οὔ τ᾽ ἄρ᾽ ὀπίσσω', 'new'], ['6.353', 'ἔσσονται:', 'continues']], [['6.352-6.353', "But this man's understanding is not now stable, nor ever will be hereafter;", None]]], 'treebank_id': '2276103'} τούτῳ (6.352.t1) ἔσσονται· (6.353.t1)
1997 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1997 {'label': '6.353', 'items': [[['6.353', 'τὼ καί μιν ἐπαυρήσεσθαι ὀΐω.', 'continuation']], [['6.353', "thereof I deem that he will e'en reap the fruit.", None]]], 'treebank_id': '2276104'} ἔσσονται· (6.353.t1)
1998 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1998 {'label': '6.354-6.358', 'items': [[['6.354', 'ἀλλ᾽ ἄγε νῦν εἴσελθε καὶ ἕζεο τῷδ᾽ ἐπὶ δίφρῳ', 'new'], ['6.355', 'δᾶερ, ἐπεί σε μάλιστα πόνος φρένας ἀμφιβέβηκεν', 'new'], ['6.356', 'εἵνεκ᾽ ἐμεῖο κυνὸς καὶ Ἀλεξάνδρου ἕνεκ᾽ ἄτης,', 'new'], ['6.357', 'οἷσιν ἐπὶ Ζεὺς θῆκε κακὸν μόρον, ὡς καὶ ὀπίσσω', 'new'], ['6.358', 'ἀνθρώποισι πελώμεθ᾽ ἀοίδιμοι ἐσσομένοισι.', 'new']], [['6.354-6.358', 'But come now, enter in, and sit thee upon this chair, my brother, since above all others has trouble encompassed thy heart because of shameless me, and the folly of Alexander; on whom Zeus hath brought an evil doom, that even in days to come we may be a song for men that are yet to be.', None]]], 'treebank_id': '2276105'} ἀλλʼ (6.354.t1) δᾶερ, (6.355.t1) εἵνεκʼ (6.356.t1) οἷσιν (6.357.t1) ἀνθρώποισι (6.358.t1)
1999 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_1999 {'label': '6.359-6.360', 'items': [[['6.359', 'τὴν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ', 'new'], ['6.360', 'μή με κάθιζ᾽ Ἑλένη φιλέουσά περ:', 'continues']], [['6.359-6.360', 'Then made answer to her great Hector of the flashing helm: Bid me not sit, Helen, for all thou lovest me;', None]]], 'treebank_id': '2276106'} τὴν (6.359.t1) μή (6.360.t1)
2000 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2000 {'label': '6.360', 'items': [[['6.360', 'οὐ δέ με πείσεις:', 'continuation']], [['6.360', 'thou wilt not persuade me.', None]]], 'treebank_id': '2276107'} μή (6.360.t1)
2001 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2001 {'label': '6.361-6.362', 'items': [[['6.361', 'ἤδη γάρ μοι θυμὸς ἐπέσσυται ὄφρ᾽ ἐπαμύνω', 'new'], ['6.362', 'Τρώεσσ᾽, οἳ μέγ᾽ ἐμεῖο ποθὴν ἀπεόντος ἔχουσιν.', 'new']], [['6.361-6.362', 'Even now my heart is impatient to bear aid to the Trojans that sorely long for me that am not with them.', None]]], 'treebank_id': '2276108'} ἤδη (6.361.t1) Τρώεσσʼ, (6.362.t1)
2002 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2002 {'label': '6.363-6.364', 'items': [[['6.363', 'ἀλλὰ σύ γ᾽ ὄρνυθι τοῦτον, ἐπειγέσθω δὲ καὶ αὐτός,', 'new'], ['6.364', 'ὥς κεν ἔμ᾽ ἔντοσθεν πόλιος καταμάρψῃ ἐόντα.', 'new']], [['6.363-6.364', 'Nay, but rouse thou this man, and let him of himself make haste, that he may overtake me while yet I am within the city.', None]]], 'treebank_id': '2276109'} ἀλλὰ (6.363.t1) ὥς (6.364.t1)
2003 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2003 {'label': '6.365-6.366', 'items': [[['6.365', 'καὶ γὰρ ἐγὼν οἶκον δὲ ἐλεύσομαι ὄφρα ἴδωμαι', 'new'], ['6.366', 'οἰκῆας ἄλοχόν τε φίλην καὶ νήπιον υἱόν.', 'new']], [['6.365-6.366', 'For I shall go to my home, that I may behold my housefolk, my dear wife, and my infant son;', None]]], 'treebank_id': '2276110'} καὶ (6.365.t1) οἰκῆας (6.366.t1)
2004 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2004 {'label': '6.367-6.368', 'items': [[['6.367', 'οὐ γὰρ οἶδ᾽ εἰ ἔτι σφιν ὑπότροπος ἵξομαι αὖτις,', 'new'], ['6.368', 'ἦ ἤδη μ᾽ ὑπὸ χερσὶ θεοὶ δαμόωσιν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['6.367-6.368', 'for I know not if any more I shall return home to them again, or if even now the gods will slay me beneath the hands of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276111'} οὐ (6.367.t1)(6.368.t1)
2005 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2005 {'label': '6.369', 'items': [[['6.369', 'ὣς ἄρα φωνήσας ἀπέβη κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['6.369', 'So saying, Hector of the flashing helm departed,', None]]], 'treebank_id': '2276112'} ὣς (6.369.t1)
2006 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2006 {'label': '6.370-6.373', 'items': [[['6.370', 'αἶψα δ᾽ ἔπειθ᾽ ἵκανε δόμους εὖ ναιετάοντας,', 'new'], ['6.371', 'οὐ δ᾽ εὗρ᾽ Ἀνδρομάχην λευκώλενον ἐν μεγάροισιν,', 'new'], ['6.372', 'ἀλλ᾽ ἥ γε ξὺν παιδὶ καὶ ἀμφιπόλῳ ἐϋπέπλῳ', 'new'], ['6.373', 'πύργῳ ἐφεστήκει γοόωσά τε μυρομένη τε.', 'new']], [['6.370-6.373', 'and came speedily to his well-built house. But he found not white-armed Andromache in his halls; she with her child and a fair-robed handmaiden had taken her stand upon the wall, weeping and wailing.', None]]], 'treebank_id': '2276113'} αἶψα (6.370.t1) οὐδʼ (6.371.t1) ἀλλʼ (6.372.t1) πύργῳ (6.373.t1)
2007 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2007 {'label': '6.374-6.375', 'items': [[['6.374', 'Ἕκτωρ δ᾽ ὡς οὐκ ἔνδον ἀμύμονα τέτμεν ἄκοιτιν', 'new'], ['6.375', 'ἔστη ἐπ᾽ οὐδὸν ἰών, μετὰ δὲ δμῳῇσιν ἔειπεν:', 'new']], [['6.374-6.375', 'So Hector when he found not his peerless wife within, went and stood upon the threshold, and spake amid the serving-women:', None]]], 'treebank_id': '2276114'} Ἕκτωρ (6.374.t1) ἔστη (6.375.t1)
2008 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2008 {'label': '6.376', 'items': [[['6.376', 'εἰ δ᾽ ἄγε μοι δμῳαὶ νημερτέα μυθήσασθε:', 'new']], [['6.376', 'Come now, ye serving-women, tell me true;', None]]], 'treebank_id': '2276115'} εἰ (6.376.t1)
2009 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2009 {'label': '6.377', 'items': [[['6.377', 'πῇ ἔβη Ἀνδρομάχη λευκώλενος ἐκ μεγάροιο;', 'new']], [['6.377', 'whither went white-armed Andromache from the hall?', None]]], 'treebank_id': '2276116'} πῇ (6.377.t1)
2010 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2010 {'label': '6.378-6.380', 'items': [[['6.378', 'ἠέ πῃ ἐς γαλόων ἢ εἰνατέρων ἐϋπέπλων', 'new'], ['6.379', 'ἢ ἐς Ἀθηναίης ἐξοίχεται, ἔνθά περ ἄλλαι', 'new'], ['6.380', 'Τρῳαὶ ἐϋπλόκαμοι δεινὴν θεὸν ἱλάσκονται;', 'new']], [['6.378-6.380', "Is she gone to the house of any of my sisters or my brothers' fair-robed wives, or to the temple of Athene, where the other fair-tressed women of Troy are seeking to propitiate he dread goddess?", None]]], 'treebank_id': '2276117'} ἠέ (6.378.t1)(6.379.t1) Τρῳαὶ (6.380.t1)
2011 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2011 {'label': '6.381', 'items': [[['6.381', 'τὸν δ᾽ αὖτ᾽ ὀτρηρὴ ταμίη πρὸς μῦθον ἔειπεν:', 'new']], [['6.381', 'Then a busy house-dame spake to him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276118'} τὸν (6.381.t1)
2012 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2012 {'label': '6.382-6.387', 'items': [[['6.382', 'Ἕκτορ ἐπεὶ μάλ᾽ ἄνωγας ἀληθέα μυθήσασθαι,', 'new'], ['6.383', 'οὔτέ πῃ ἐς γαλόων οὔ τ᾽ εἰνατέρων ἐϋπέπλων', 'new'], ['6.384', 'οὔ τ᾽ ἐς Ἀθηναίης ἐξοίχεται, ἔνθά περ ἄλλαι', 'new'], ['6.385', 'Τρῳαὶ ἐϋπλόκαμοι δεινὴν θεὸν ἱλάσκονται,', 'new'], ['6.386', 'ἀλλ᾽ ἐπὶ πύργον ἔβη μέγαν Ἰλίου, οὕνεκ᾽ ἄκουσε', 'new'], ['6.387', 'τείρεσθαι Τρῶας, μέγα δὲ κράτος εἶναι Ἀχαιῶν.', 'new']], [['6.382-6.387', "Hector, seeing thou straitly biddest us tell thee true, neither is she gone to any of thy sisters or thy brothers' fair-robed wives, nor yet to the temple of Athene, where the other fair-tressed Trojan women are seeking to propitiate the dread goddess; but she went to the great wall of Ilios, for that she heard the Trojans were sorely pressed, and great victory rested with the Achaeans.", None]]], 'treebank_id': '2276119'} Ἕκτορ (6.382.t1) οὔτέ (6.383.t1) οὔτʼ (6.384.t1) Τρῳαὶ (6.385.t1) ἀλλʼ (6.386.t1) τείρεσθαι (6.387.t1)
2013 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2013 {'label': '6.388-6.389', 'items': [[['6.388', 'ἣ μὲν δὴ πρὸς τεῖχος ἐπειγομένη ἀφικάνει', 'new'], ['6.389', 'μαινομένῃ ἐϊκυῖα:', 'continues']], [['6.388-6.389', 'So is she gone in haste to the wall, like one beside herself;', None]]], 'treebank_id': '2276120'} (6.388.t1) μαινομένῃ (6.389.t1)
2014 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2014 {'label': '6.389', 'items': [[['6.389', 'φέρει δ᾽ ἅμα παῖδα τιθήνη.', 'continuation']], [['6.389', 'and with her the nurse beareth the child.', None]]], 'treebank_id': '2276121'} μαινομένῃ (6.389.t1)
2015 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2015 {'label': '6.390-6.391', 'items': [[['6.390', 'ἦ ῥα γυνὴ ταμίη, ὃ δ᾽ ἀπέσσυτο δώματος Ἕκτωρ', 'new'], ['6.391', 'τὴν αὐτὴν ὁδὸν αὖτις ἐϋκτιμένας κατ᾽ ἀγυιάς.', 'new']], [['6.390-6.391', 'So spake the house-dame, and Hector hasted from the house back over the same way along the well-built streets.', None]]], 'treebank_id': '2276122'} (6.390.t1) τὴν (6.391.t1)
2016 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2016 {'label': '6.392-6.397', 'items': [[['6.392', 'εὖτε πύλας ἵκανε διερχόμενος μέγα ἄστυ', 'new'], ['6.393', 'Σκαιάς, τῇ ἄρ᾽ ἔμελλε διεξίμεναι πεδίον δέ,', 'new'], ['6.394', 'ἔνθ᾽ ἄλοχος πολύδωρος ἐναντίη ἦλθε θέουσα', 'new'], ['6.395', 'Ἀνδρομάχη θυγάτηρ μεγαλήτορος Ἠετίωνος', 'new'], ['6.396', 'Ἠετίων ὃς ἔναιεν ὑπὸ Πλάκῳ ὑληέσσῃ', 'new'], ['6.397', 'Θήβῃ Ὑποπλακίῃ Κιλίκεσσ᾽ ἄνδρεσσιν ἀνάσσων:', 'new']], [['6.392-6.397', 'When now he was come to the gate, as he passed through the great city, the Scaean gate, whereby he was minded to go forth to the plain, there came running to meet him his bounteous wife, Andromache, daughter of great-hearted Eëtion, Eëtion that dwelt beneath wooded Placus, in Thebe under Placus, and was lord over the men of Cilicia;', None]]], 'treebank_id': '2276123'} εὖτε (6.392.t1) Σκαιάς, (6.393.t1) ἔνθʼ (6.394.t1) Ἀνδρομάχη (6.395.t1) Ἠετίων (6.396.t1) Θήβῃ (6.397.t1)
2017 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2017 {'label': '6.398', 'items': [[['6.398', 'τοῦ περ δὴ θυγάτηρ ἔχεθ᾽ Ἕκτορι χαλκοκορυστῇ.', 'new']], [['6.398', 'for it was his daughter that bronze-harnessed Hector had to wife.', None]]], 'treebank_id': '2276124'} τοῦ (6.398.t1)
2018 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2018 {'label': '6.399-6.403', 'items': [[['6.399', 'ἥ οἱ ἔπειτ᾽ ἤντησ᾽, ἅμα δ᾽ ἀμφίπολος κίεν αὐτῇ', 'new'], ['6.400', 'παῖδ᾽ ἐπὶ κόλπῳ ἔχουσ᾽ ἀταλάφρονα νήπιον αὔτως', 'new'], ['6.401', 'Ἑκτορίδην ἀγαπητὸν ἀλίγκιον ἀστέρι καλῷ,', 'new'], ['6.402', 'τόν ῥ᾽ Ἕκτωρ καλέεσκε Σκαμάνδριον, αὐτὰρ οἱ ἄλλοι', 'new'], ['6.403', 'Ἀστυάνακτ᾽:', 'continues']], [['6.399-6.403', 'She now met him, and with her came a handmaid bearing in her bosom the tender boy, a mere babe, the well-loved son of Hector, like to a fair star. Him Hector was wont to call Scamandrius, but other men Astyanax;', None]]], 'treebank_id': '2276125'} (6.399.t1) παῖδʼ (6.400.t1) Ἑκτορίδην (6.401.t1) τόν (6.402.t1) Ἀστυάνακτʼ· (6.403.t1)
2019 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2019 {'label': '6.403', 'items': [[['6.403', 'οἶος γὰρ ἐρύετο Ἴλιον Ἕκτωρ.', 'continuation']], [['6.403', 'for only Hector guarded Ilios. 291.1', None]]], 'treebank_id': '2276126'} Ἀστυάνακτʼ· (6.403.t1)
2020 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2020 {'label': '6.404', 'items': [[['6.404', 'ἤτοι ὃ μὲν μείδησεν ἰδὼν ἐς παῖδα σιωπῇ:', 'new']], [['6.404', 'Then Hector smiled, as he glanced at his boy in silence,', None]]], 'treebank_id': '2276127'} ἤτοι (6.404.t1)
2021 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2021 {'label': '6.405-6.406', 'items': [[['6.405', 'Ἀνδρομάχη δέ οἱ ἄγχι παρίστατο δάκρυ χέουσα,', 'new'], ['6.406', 'ἔν τ᾽ ἄρα οἱ φῦ χειρὶ ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζε:', 'new']], [['6.405-6.406', 'but Andromache came close to his side weeping, and clasped his hand and spake to him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276128'} Ἀνδρομάχη (6.405.t1) ἔν (6.406.t1)
2022 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2022 {'label': '6.407-6.409', 'items': [[['6.407', 'δαιμόνιε φθίσει σε τὸ σὸν μένος, οὐ δ᾽ ἐλεαίρεις', 'new'], ['6.408', 'παῖδά τε νηπίαχον καὶ ἔμ᾽ ἄμμορον, ἣ τάχα χήρη', 'new'], ['6.409', 'σεῦ ἔσομαι:', 'continues']], [['6.407-6.409', 'Ah, my husband, this prowess of thine will be thy doom, neither hast thou any pity for thine infant child nor for hapless me that soon shall be thy widow;', None]]], 'treebank_id': '2276129'} δαιμόνιε (6.407.t1) παῖδά (6.408.t1) σεῦ (6.409.t1)
2023 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2023 {'label': '6.409-6.410', 'items': [[['6.409', 'τάχα γάρ σε κατακτανέουσιν Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['6.410', 'πάντες ἐφορμηθέντες:', 'continues']], [['6.409-6.410', 'for soon will the Achaeans all set upon thee and slay thee.', None]]], 'treebank_id': '2276130'} σεῦ (6.409.t1) πάντες (6.410.t1)
2024 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2024 {'label': '6.410-6.411', 'items': [[['6.410', 'ἐμοὶ δέ κε κέρδιον εἴη', 'continuation'], ['6.411', 'σεῦ ἀφαμαρτούσῃ χθόνα δύμεναι:', 'continues']], [['6.410-6.411', 'But for me it were better to go down to the grave if I lose thee,', None]]], 'treebank_id': '2276131'} πάντες (6.410.t1) σεῦ (6.411.t1)
2025 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2025 {'label': '6.411-6.413', 'items': [[['6.411', 'οὐ γὰρ ἔτ᾽ ἄλλη', 'continuation'], ['6.412', 'ἔσται θαλπωρὴ ἐπεὶ ἂν σύ γε πότμον ἐπίσπῃς', 'new'], ['6.413', 'ἀλλ᾽ ἄχε᾽:', 'continues']], [['6.411-6.413', 'for nevermore shall any comfort be mine, when thou hast met thy fate, but only woes.', None]]], 'treebank_id': '2276132'} σεῦ (6.411.t1) ἔσται (6.412.t1) ἀλλʼ (6.413.t1)
2026 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2026 {'label': '6.413', 'items': [[['6.413', 'οὐ δέ μοι ἔστι πατὴρ καὶ πότνια μήτηρ.', 'continuation']], [['6.413', 'Neither father have I nor queenly mother.', None]]], 'treebank_id': '2276133'} ἀλλʼ (6.413.t1)
2027 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2027 {'label': '6.414-6.416', 'items': [[['6.414', 'ἤτοι γὰρ πατέρ᾽ ἁμὸν ἀπέκτανε δῖος Ἀχιλλεύς,', 'new'], ['6.415', 'ἐκ δὲ πόλιν πέρσεν Κιλίκων εὖ ναιετάουσαν', 'new'], ['6.416', 'Θήβην ὑψίπυλον:', 'continues']], [['6.414-6.416', 'My father verily goodly Achilles slew, for utterly laid he waste the well-peopled city of the Cilicians, even Thebe of lofty gates.', None]]], 'treebank_id': '2276134'} ἤτοι (6.414.t1) ἐκ (6.415.t1) Θήβην (6.416.t1)
2028 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2028 {'label': '6.416-6.419', 'items': [[['6.416', 'κατὰ δ᾽ ἔκτανεν Ἠετίωνα,', 'continuation'], ['6.417', 'οὐ δέ μιν ἐξενάριξε, σεβάσσατο γὰρ τό γε θυμῷ,', 'new'], ['6.418', 'ἀλλ᾽ ἄρα μιν κατέκηε σὺν ἔντεσι δαιδαλέοισιν', 'new'], ['6.419', 'ἠδ᾽ ἐπὶ σῆμ᾽ ἔχεεν:', 'continues']], [['6.416-6.419', 'He slew Eëtion, yet he despoiled him not, for his soul had awe of that; but he burnt him in his armour, richly dight, and heaped over him a barrow;', None]]], 'treebank_id': '2276135'} Θήβην (6.416.t1) οὐδέ (6.417.t1) ἀλλʼ (6.418.t1) ἠδʼ (6.419.t1)
2029 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2029 {'label': '6.419-6.420', 'items': [[['6.419', 'περὶ δὲ πτελέας ἐφύτευσαν', 'continuation'], ['6.420', 'νύμφαι ὀρεστιάδες κοῦραι Διὸς αἰγιόχοιο.', 'new']], [['6.419-6.420', 'and all about were elm-trees planted by nymphs of the mountain, daughters of Zeus that beareth the aegis.', None]]], 'treebank_id': '2276136'} ἠδʼ (6.419.t1) νύμφαι (6.420.t1)
2030 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2030 {'label': '6.421-6.422', 'items': [[['6.421', 'οἳ δέ μοι ἑπτὰ κασίγνητοι ἔσαν ἐν μεγάροισιν', 'new'], ['6.422', 'οἳ μὲν πάντες ἰῷ κίον ἤματι Ἄϊδος εἴσω:', 'new']], [['6.421-6.422', 'And the seven brothers that were mine in our halls, all these on the selfsame day entered into the house of Hades,', None]]], 'treebank_id': '2276137'} οἳ (6.421.t1) οἳ (6.422.t1)
2031 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2031 {'label': '6.423-6.424', 'items': [[['6.423', 'πάντας γὰρ κατέπεφνε ποδάρκης δῖος Ἀχιλλεὺς', 'new'], ['6.424', 'βουσὶν ἐπ᾽ εἰλιπόδεσσι καὶ ἀργεννῇς ὀΐεσσι.', 'new']], [['6.423-6.424', 'for all were slain of swift-footed, goodly Achilles, amid their kine of shambling gait and their white-fleeced sheep.', None]]], 'treebank_id': '2276138'} πάντας (6.423.t1) βουσὶν (6.424.t1)
2032 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2032 {'label': '6.425-6.428', 'items': [[['6.425', 'μητέρα δ᾽, ἣ βασίλευεν ὑπὸ Πλάκῳ ὑληέσσῃ,', 'new'], ['6.426', 'τὴν ἐπεὶ ἂρ δεῦρ᾽ ἤγαγ᾽ ἅμ᾽ ἄλλοισι κτεάτεσσιν,', 'new'], ['6.427', 'ἂψ ὅ γε τὴν ἀπέλυσε λαβὼν ἀπερείσι᾽ ἄποινα,', 'new'], ['6.428', 'πατρὸς δ᾽ ἐν μεγάροισι βάλ᾽ Ἄρτεμις ἰοχέαιρα.', 'new']], [['6.425-6.428', "And my mother, that was queen beneath wooded Placus, her brought he hither with the rest of the spoil, but thereafter set her free, when he had taken ransom past counting; and in her father's halls Artemis the archer slew her.", None]]], 'treebank_id': '2276139'} μητέρα (6.425.t1) τὴν (6.426.t1) ἂψ (6.427.t1) πατρὸς (6.428.t1)
2033 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2033 {'label': '6.429-6.430', 'items': [[['6.429', 'Ἕκτορ ἀτὰρ σύ μοί ἐσσι πατὴρ καὶ πότνια μήτηρ', 'new'], ['6.430', 'ἠδὲ κασίγνητος, σὺ δέ μοι θαλερὸς παρακοίτης:', 'new']], [['6.429-6.430', 'Nay, Hector, thou art to me father and queenly mother, thou art brother, and thou art my stalwart husband.', None]]], 'treebank_id': '2276140'} Ἕκτορ (6.429.t1) ἠδὲ (6.430.t1)
2034 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2034 {'label': '6.431-6.432', 'items': [[['6.431', 'ἀλλ᾽ ἄγε νῦν ἐλέαιρε καὶ αὐτοῦ μίμν᾽ ἐπὶ πύργῳ,', 'new'], ['6.432', 'μὴ παῖδ᾽ ὀρφανικὸν θήῃς χήρην τε γυναῖκα:', 'new']], [['6.431-6.432', 'Come now, have pity, and remain here on the wall, lest thou make thy child an orphan and thy wife a widow.', None]]], 'treebank_id': '2276141'} ἀλλʼ (6.431.t1) μὴ (6.432.t1)
2035 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2035 {'label': '6.433-6.434', 'items': [[['6.433', 'λαὸν δὲ στῆσον παρ᾽ ἐρινεόν, ἔνθα μάλιστα', 'new'], ['6.434', 'ἀμβατός ἐστι πόλις καὶ ἐπίδρομον ἔπλετο τεῖχος.', 'new']], [['6.433-6.434', 'And for thy host, stay it by the wild fig-tree, where the city may best be scaled, and the wall is open to assault.', None]]], 'treebank_id': '2276142'} λαὸν (6.433.t1) ἀμβατός (6.434.t1)
2036 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2036 {'label': '6.435-6.437', 'items': [[['6.435', 'τρὶς γὰρ τῇ γ᾽ ἐλθόντες ἐπειρήσανθ᾽ οἱ ἄριστοι', 'new'], ['6.436', 'ἀμφ᾽ Αἴαντε δύω καὶ ἀγακλυτὸν Ἰδομενῆα', 'new'], ['6.437', 'ἠδ᾽ ἀμφ᾽ Ἀτρεΐδας καὶ Τυδέος ἄλκιμον υἱόν:', 'new']], [['6.435-6.437', 'For thrice at this point came the most valiant in company with the twain Aiantes and glorious Idomeneus and the sons of Atreus and the valiant son of Tydeus, and made essay to enter:', None]]], 'treebank_id': '2276143'} τρὶς (6.435.t1) ἀμφʼ (6.436.t1) ἠδʼ (6.437.t1)
2037 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2037 {'label': '6.438-6.439', 'items': [[['6.438', 'ἤ πού τίς σφιν ἔνισπε θεοπροπίων ἐῢ εἰδώς,', 'new'], ['6.439', 'ἤ νυ καὶ αὐτῶν θυμὸς ἐποτρύνει καὶ ἀνώγει.', 'new']], [['6.438-6.439', 'whether it be that one well-skilled in soothsaying told them, or haply their own spirit urgeth and biddeth them thereto.', None]]], 'treebank_id': '2276144'} (6.438.t1)(6.439.t1)
2038 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2038 {'label': '6.440', 'items': [[['6.440', 'τὴν δ᾽ αὖτε προσέειπε μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['6.440', 'Then spake to her great Hector of the flashing helm:', None]]], 'treebank_id': '2276145'} τὴν (6.440.t1)
2039 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2039 {'label': '6.441', 'items': [[['6.441', 'ἦ καὶ ἐμοὶ τάδε πάντα μέλει γύναι:', 'continues']], [['6.441', 'Woman, I too take thought of all this,', None]]], 'treebank_id': '2276146'} (6.441.t1)
2040 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2040 {'label': '6.441-6.443', 'items': [[['6.441', 'ἀλλὰ μάλ᾽ αἰνῶς', 'continuation'], ['6.442', 'αἰδέομαι Τρῶας καὶ Τρῳάδας ἑλκεσιπέπλους,', 'new'], ['6.443', 'αἴ κε κακὸς ὣς νόσφιν ἀλυσκάζω πολέμοιο:', 'new']], [['6.441-6.443', "but wondrously have I shame of the Trojans, and the Trojans' wives, with trailing robes, if like a coward I skulk apart from the battle.", None]]], 'treebank_id': '2276147'} (6.441.t1) αἰδέομαι (6.442.t1) αἴ (6.443.t1)
2041 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2041 {'label': '6.444-6.446', 'items': [[['6.444', 'οὐ δέ με θυμὸς ἄνωγεν, ἐπεὶ μάθον ἔμμεναι ἐσθλὸς', 'new'], ['6.445', 'αἰεὶ καὶ πρώτοισι μετὰ Τρώεσσι μάχεσθαι', 'new'], ['6.446', 'ἀρνύμενος πατρός τε μέγα κλέος ἠδ᾽ ἐμὸν αὐτοῦ.', 'new']], [['6.444-6.446', "Nor doth mine own heart suffer it, seeing I have learnt to be valiant always and to fight amid the foremost Trojans, striving to win my father's great glory and mine own.", None]]], 'treebank_id': '2276148'} οὐδέ (6.444.t1) αἰεὶ (6.445.t1) ἀρνύμενος (6.446.t1)
2042 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2042 {'label': '6.447', 'items': [[['6.447', 'εὖ γὰρ ἐγὼ τόδε οἶδα κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμόν:', 'new']], [['6.447', 'For of a surety know I this in heart and soul:', None]]], 'treebank_id': '2276149'} εὖ (6.447.t1)
2043 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2043 {'label': '6.448-6.449', 'items': [[['6.448', 'ἔσσεται ἦμαρ ὅτ᾽ ἄν ποτ᾽ ὀλώλῃ Ἴλιος ἱρὴ', 'new'], ['6.449', 'καὶ Πρίαμος καὶ λαὸς ἐϋμμελίω Πριάμοιο.', 'new']], [['6.448-6.449', 'the day shall come when sacred Ilios shall be laid low, and Priam, and the people of Priam with goodly spear of ash.', None]]], 'treebank_id': '2276150'} ἔσσεται (6.448.t1) καὶ (6.449.t1)
2044 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2044 {'label': '6.450-6.455', 'items': [[['6.450', 'ἀλλ᾽ οὔ μοι Τρώων τόσσον μέλει ἄλγος ὀπίσσω,', 'new'], ['6.451', 'οὔ τ᾽ αὐτῆς Ἑκάβης οὔ τε Πριάμοιο ἄνακτος', 'new'], ['6.452', 'οὔ τε κασιγνήτων, οἵ κεν πολέες τε καὶ ἐσθλοὶ', 'new'], ['6.453', 'ἐν κονίῃσι πέσοιεν ὑπ᾽ ἀνδράσι δυσμενέεσσιν,', 'new'], ['6.454', 'ὅσσον σεῦ, ὅτε κέν τις Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων', 'new'], ['6.455', 'δακρυόεσσαν ἄγηται ἐλεύθερον ἦμαρ ἀπούρας:', 'new']], [['6.450-6.455', "Yet not so much doth the grief of the Trojans that shall be in the aftertime move me, neither Hecabe's own, nor king Priam's, nor my brethren's, many and brave, who then shall fall in the dust beneath the hands of their foemen, as doth thy grief, when some brazen-coated Achaean shall lead thee away weeping and rob thee of thy day of freedom.", None]]], 'treebank_id': '2276151'} ἀλλʼ (6.450.t1) οὔτʼ (6.451.t1) οὔτε (6.452.t1) ἐν (6.453.t1) ὅσσον (6.454.t1) δακρυόεσσαν (6.455.t1)
2045 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2045 {'label': '6.456-6.458', 'items': [[['6.456', 'καί κεν ἐν Ἄργει ἐοῦσα πρὸς ἄλλης ἱστὸν ὑφαίνοις,', 'new'], ['6.457', 'καί κεν ὕδωρ φορέοις Μεσσηΐδος ἢ Ὑπερείης', 'new'], ['6.458', 'πόλλ᾽ ἀεκαζομένη, κρατερὴ δ᾽ ἐπικείσετ᾽ ἀνάγκη:', 'new']], [['6.456-6.458', 'Then haply in Argos shalt thou ply the loom at another s bidding, or bear water from Messeis or Hypereia, sorely against thy will, and strong necessity shall be laid upon thee.', None]]], 'treebank_id': '2276152'} καί (6.456.t1) καί (6.457.t1) πόλλʼ (6.458.t1)
2046 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2046 {'label': '6.459', 'items': [[['6.459', 'καί ποτέ τις εἴπῃσιν ἰδὼν κατὰ δάκρυ χέουσαν:', 'new']], [['6.459', 'And some man shall say as he beholdeth thee weeping:', None]]], 'treebank_id': '2276153'} καί (6.459.t1)
2047 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2047 {'label': '6.460-6.461', 'items': [[['6.460', 'Ἕκτορος ἥδε γυνὴ ὃς ἀριστεύεσκε μάχεσθαι', 'new'], ['6.461', 'Τρώων ἱπποδάμων ὅτε Ἴλιον ἀμφεμάχοντο.', 'new']], [['6.460-6.461', 'Lo, the wife of Hector, that was pre-eminent in war above all the horse-taming Trojans, in the day when men fought about Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2276154'} Ἕκτορος (6.460.t1) Τρώων (6.461.t1)
2048 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2048 {'label': '6.462', 'items': [[['6.462', 'ὥς ποτέ τις ἐρέει:', 'continues']], [['6.462', 'So shall one say;', None]]], 'treebank_id': '2276155'} ὥς (6.462.t1)
2049 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2049 {'label': '6.462-6.463', 'items': [[['6.462', 'σοὶ δ᾽ αὖ νέον ἔσσεται ἄλγος', 'continuation'], ['6.463', 'χήτεϊ τοιοῦδ᾽ ἀνδρὸς ἀμύνειν δούλιον ἦμαρ.', 'new']], [['6.462-6.463', 'and to thee shall come fresh grief in thy lack of a man like me to ward off the day of bondage.', None]]], 'treebank_id': '2276156'} ὥς (6.462.t1) χήτεϊ (6.463.t1)
2050 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2050 {'label': '6.464-6.465', 'items': [[['6.464', 'ἀλλά με τεθνηῶτα χυτὴ κατὰ γαῖα καλύπτοι', 'new'], ['6.465', 'πρίν γέ τι σῆς τε βοῆς σοῦ θ᾽ ἑλκηθμοῖο πυθέσθαι.', 'new']], [['6.464-6.465', 'But let me be dead, and let the heaped-up earth cover me, ere I hear thy cries as they hale thee into captivity.', None]]], 'treebank_id': '2276157'} ἀλλά (6.464.t1) πρίν (6.465.t1)
2051 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2051 {'label': '6.466', 'items': [[['6.466', 'ὣς εἰπὼν οὗ παιδὸς ὀρέξατο φαίδιμος Ἕκτωρ:', 'new']], [['6.466', 'So saying, glorious Hector stretched out his arms to his boy,', None]]], 'treebank_id': '2276158'} ὣς (6.466.t1)
2052 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2052 {'label': '6.467-6.470', 'items': [[['6.467', 'ἂψ δ᾽ ὃ πάϊς πρὸς κόλπον ἐϋζώνοιο τιθήνης', 'new'], ['6.468', 'ἐκλίνθη ἰάχων πατρὸς φίλου ὄψιν ἀτυχθεὶς', 'new'], ['6.469', 'ταρβήσας χαλκόν τε ἰδὲ λόφον ἱππιοχαίτην,', 'new'], ['6.470', 'δεινὸν ἀπ᾽ ἀκροτάτης κόρυθος νεύοντα νοήσας.', 'new']], [['6.467-6.470', 'but back into the bosom of his fair-girdled nurse shrank the child crying, affrighted at the aspect of his dear father, and seized with dread of the bronze and the crest of horse-hair, as he marked it waving dreadfully from the topmost helm.', None]]], 'treebank_id': '2276159'} ἂψ (6.467.t1) ἐκλίνθη (6.468.t1) ταρβήσας (6.469.t1) δεινὸν (6.470.t1)
2053 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2053 {'label': '6.471', 'items': [[['6.471', 'ἐκ δ᾽ ἐγέλασσε πατήρ τε φίλος καὶ πότνια μήτηρ:', 'new']], [['6.471', 'Aloud then laughed his dear father and queenly mother;', None]]], 'treebank_id': '2276160'} ἐκ (6.471.t1)
2054 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2054 {'label': '6.472-6.473', 'items': [[['6.472', 'αὐτίκ᾽ ἀπὸ κρατὸς κόρυθ᾽ εἵλετο φαίδιμος Ἕκτωρ,', 'new'], ['6.473', 'καὶ τὴν μὲν κατέθηκεν ἐπὶ χθονὶ παμφανόωσαν:', 'new']], [['6.472-6.473', 'and forthwith glorious Hector took the helm from his head and laid it all-gleaming upon the ground.', None]]], 'treebank_id': '2276161'} αὐτίκʼ (6.472.t1) καὶ (6.473.t1)
2055 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2055 {'label': '6.474-6.475', 'items': [[['6.474', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ὃν φίλον υἱὸν ἐπεὶ κύσε πῆλέ τε χερσὶν', 'new'], ['6.475', 'εἶπε δ᾽ ἐπευξάμενος Διί τ᾽ ἄλλοισίν τε θεοῖσι:', 'new']], [['6.474-6.475', 'But he kissed his dear son, and fondled him in his arms, and spake in prayer to Zeus and the other gods:', None]]], 'treebank_id': '2276162'} αὐτὰρ (6.474.t1) εἶπε (6.475.t1)
2056 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2056 {'label': '6.476-6.478', 'items': [[['6.476', 'Ζεῦ ἄλλοι τε θεοὶ δότε δὴ καὶ τόνδε γενέσθαι', 'new'], ['6.477', 'παῖδ᾽ ἐμὸν ὡς καὶ ἐγώ περ ἀριπρεπέα Τρώεσσιν,', 'new'], ['6.478', 'ὧδε βίην τ᾽ ἀγαθόν, καὶ Ἰλίου ἶφι ἀνάσσειν:', 'new']], [['6.476-6.478', 'Zeus and ye other gods, grant that this my child may likewise prove, even as I, pre-eminent amid the Trojans, and as valiant in might, and that he rule mightily over Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2276163'} Ζεῦ (6.476.t1) παῖδʼ (6.477.t1) ὧδε (6.478.t1)
2057 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2057 {'label': '6.479-6.480', 'items': [[['6.479', 'καί ποτέ τις εἴποι πατρός γ᾽ ὅδε πολλὸν ἀμείνων', 'new'], ['6.480', 'ἐκ πολέμου ἀνιόντα:', 'continues']], [['6.479-6.480', 'And some day may some man say of him as he cometh back from war, ‘He is better far than his father’;', None]]], 'treebank_id': '2276164'} καί (6.479.t1) ἐκ (6.480.t1)
2058 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2058 {'label': '6.480-6.481', 'items': [[['6.480', 'φέροι δ᾽ ἔναρα βροτόεντα', 'continuation'], ['6.481', 'κτείνας δήϊον ἄνδρα, χαρείη δὲ φρένα μήτηρ.', 'new']], [['6.480-6.481', "and may he bear the blood-stained spoils of the foeman he hath slain, and may his mother's heart wax glad.", None]]], 'treebank_id': '2276165'} ἐκ (6.480.t1) κτείνας (6.481.t1)
2059 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2059 {'label': '6.482-6.483', 'items': [[['6.482', 'ὣς εἰπὼν ἀλόχοιο φίλης ἐν χερσὶν ἔθηκε', 'new'], ['6.483', 'παῖδ᾽ ἑόν:', 'continues']], [['6.482-6.483', "So saying, he laid his child in his dear wife's arms,", None]]], 'treebank_id': '2276166'} ὣς (6.482.t1) παῖδʼ (6.483.t1)
2060 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2060 {'label': '6.483-6.484', 'items': [[['6.483', 'ἣ δ᾽ ἄρα μιν κηώδεϊ δέξατο κόλπῳ', 'continuation'], ['6.484', 'δακρυόεν γελάσασα:', 'continues']], [['6.483-6.484', 'and she took him to her fragrant bosom, smiling through her tears;', None]]], 'treebank_id': '2276167'} παῖδʼ (6.483.t1) δακρυόεν (6.484.t1)
2061 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2061 {'label': '6.484-6.485', 'items': [[['6.484', 'πόσις δ᾽ ἐλέησε νοήσας,', 'continuation'], ['6.485', 'χειρί τέ μιν κατέρεξεν ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζε:', 'new']], [['6.484-6.485', 'and her husband was touched with pity at sight of her, and he stroked her with his hand, and spake to her, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276168'} δακρυόεν (6.484.t1) χειρί (6.485.t1)
2062 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2062 {'label': '6.486', 'items': [[['6.486', 'δαιμονίη μή μοί τι λίην ἀκαχίζεο θυμῷ:', 'new']], [['6.486', 'Dear wife, in no wise, I pray thee, grieve overmuch at heart;', None]]], 'treebank_id': '2276169'} δαιμονίη (6.486.t1)
2063 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2063 {'label': '6.487', 'items': [[['6.487', 'οὐ γάρ τίς μ᾽ ὑπὲρ αἶσαν ἀνὴρ Ἄϊδι προϊάψει:', 'new']], [['6.487', 'no man beyond my fate shall send me forth to Hades;', None]]], 'treebank_id': '2276170'} οὐ (6.487.t1)
2064 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2064 {'label': '6.488-6.489', 'items': [[['6.488', 'μοῖραν δ᾽ οὔ τινά φημι πεφυγμένον ἔμμεναι ἀνδρῶν,', 'new'], ['6.489', 'οὐ κακὸν οὐ δὲ μὲν ἐσθλόν, ἐπὴν τὰ πρῶτα γένηται.', 'new']], [['6.488-6.489', 'only his doom, methinks, no man hath ever escaped, be he coward or valiant, when once he hath been born.', None]]], 'treebank_id': '2276171'} μοῖραν (6.488.t1) οὐ (6.489.t1)
2065 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2065 {'label': '6.490-6.492', 'items': [[['6.490', 'ἀλλ᾽ εἰς οἶκον ἰοῦσα τὰ σ᾽ αὐτῆς ἔργα κόμιζε', 'new'], ['6.491', 'ἱστόν τ᾽ ἠλακάτην τε, καὶ ἀμφιπόλοισι κέλευε', 'new'], ['6.492', 'ἔργον ἐποίχεσθαι:', 'continues']], [['6.490-6.492', 'Nay, go thou to the house and busy thyself with thine own tasks, the loom and the distaff, and bid thy handmaids ply their work:', None]]], 'treebank_id': '2276172'} ἀλλʼ (6.490.t1) ἱστόν (6.491.t1) ἔργον (6.492.t1)
2066 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2066 {'label': '6.492-6.493', 'items': [[['6.492', 'πόλεμος δ᾽ ἄνδρεσσι μελήσει', 'continuation'], ['6.493', 'πᾶσι, μάλιστα δ᾽ ἐμοί, τοὶ Ἰλίῳ ἐγγεγάασιν.', 'new']], [['6.492-6.493', 'but war shall be for men, for all, but most of all for me, of them that dwell in Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2276173'} ἔργον (6.492.t1) πᾶσι, (6.493.t1)
2067 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2067 {'label': '6.494-6.495', 'items': [[['6.494', 'ὣς ἄρα φωνήσας κόρυθ᾽ εἵλετο φαίδιμος Ἕκτωρ', 'new'], ['6.495', 'ἵππουριν:', 'continues']], [['6.494-6.495', 'So spake glorious Hector and took up his helm with horse-hair crest;', None]]], 'treebank_id': '2276174'} ὣς (6.494.t1) ἵππουριν· (6.495.t1)
2068 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2068 {'label': '6.495-6.496', 'items': [[['6.495', 'ἄλοχος δὲ φίλη οἶκον δὲ βεβήκει', 'continuation'], ['6.496', 'ἐντροπαλιζομένη, θαλερὸν κατὰ δάκρυ χέουσα.', 'new']], [['6.495-6.496', 'and his dear wife went forthwith to her house, oft turning back, and shedding big tears.', None]]], 'treebank_id': '2276175'} ἵππουριν· (6.495.t1) ἐντροπαλιζομένη, (6.496.t1)
2069 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2069 {'label': '6.497-6.499', 'items': [[['6.497', 'αἶψα δ᾽ ἔπειθ᾽ ἵκανε δόμους εὖ ναιετάοντας', 'new'], ['6.498', 'Ἕκτορος ἀνδροφόνοιο, κιχήσατο δ᾽ ἔνδοθι πολλὰς', 'new'], ['6.499', 'ἀμφιπόλους, τῇσιν δὲ γόον πάσῃσιν ἐνῶρσεν.', 'new']], [['6.497-6.499', 'Presently she came to the well-built palace of man-slaying Hector and found therein her many handmaidens; and among them all she roused lamentation.', None]]], 'treebank_id': '2276176'} αἶψα (6.497.t1) Ἕκτορος (6.498.t1) ἀμφιπόλους, (6.499.t1)
2070 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2070 {'label': '6.500', 'items': [[['6.500', 'αἳ μὲν ἔτι ζωὸν γόον Ἕκτορα ᾧ ἐνὶ οἴκῳ:', 'new']], [['6.500', 'So in his own house they made lament for Hector while yet he lived;', None]]], 'treebank_id': '2276177'} αἳ (6.500.t1)
2071 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2071 {'label': '6.501-6.502', 'items': [[['6.501', 'οὐ γάρ μιν ἔτ᾽ ἔφαντο ὑπότροπον ἐκ πολέμοιο', 'new'], ['6.502', 'ἵξεσθαι προφυγόντα μένος καὶ χεῖρας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['6.501-6.502', 'for they deemed that he should never more come back from battle, escaped from the might and the hands of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276178'} οὐ (6.501.t1) ἵξεσθαι (6.502.t1)
2072 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2072 {'label': '6.503-6.505', 'items': [[['6.503', 'οὐ δὲ Πάρις δήθυνεν ἐν ὑψηλοῖσι δόμοισιν,', 'new'], ['6.504', 'ἀλλ᾽ ὅ γ᾽, ἐπεὶ κατέδυ κλυτὰ τεύχεα ποικίλα χαλκῷ,', 'new'], ['6.505', 'σεύατ᾽ ἔπειτ᾽ ἀνὰ ἄστυ ποσὶ κραιπνοῖσι πεποιθώς.', 'new']], [['6.503-6.505', 'Nor did Paris tarry long in his lofty house, but did on his glorious armour, dight with bronze, and hastened through the city, trusting in his fleetness of foot.', None]]], 'treebank_id': '2276179'} οὐδὲ (6.503.t1) ἀλλʼ (6.504.t1) σεύατʼ (6.505.t1)
2073 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2073 {'label': '6.506-6.509', 'items': [[['6.506', 'ὡς δ᾽ ὅτε τις στατὸς ἵππος ἀκοστήσας ἐπὶ φάτνῃ', 'new'], ['6.507', 'δεσμὸν ἀπορρήξας θείῃ πεδίοιο κροαίνων', 'new'], ['6.508', 'εἰωθὼς λούεσθαι ἐϋρρεῖος ποταμοῖο', 'new'], ['6.509', 'κυδιόων:', 'continues']], [['6.506-6.509', 'Even as when a stalled horse that has fed his fill at the manger breaketh his halter and runneth stamping over the plain—being wont to bathe him in the fair-flowing river—and exulteth;', None]]], 'treebank_id': '2276180'} ὡς (6.506.t1) δεσμὸν (6.507.t1) εἰωθὼς (6.508.t1) κυδιόων· (6.509.t1)
2074 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2074 {'label': '6.509-6.510', 'items': [[['6.509', 'ὑψοῦ δὲ κάρη ἔχει, ἀμφὶ δὲ χαῖται', 'continuation'], ['6.510', 'ὤμοις ἀΐσσονται:', 'continues']], [['6.509-6.510', 'on high doth he hold his head, and about his shoulders his mane floateth streaming,', None]]], 'treebank_id': '2276181'} κυδιόων· (6.509.t1) ὤμοις (6.510.t1)
2075 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2075 {'label': '6.510-6.511', 'items': [[['6.510', 'ὃ δ᾽ ἀγλαΐηφι πεποιθὼς', 'continuation'], ['6.511', 'ῥίμφά ἑ γοῦνα φέρει μετά τ᾽ ἤθεα καὶ νομὸν ἵππων:', 'new']], [['6.510-6.511', 'and as he glorieth in his splendour, his knees nimbly bear him to the haunts and pastures of mares;', None]]], 'treebank_id': '2276182'} ὤμοις (6.510.t1) ῥίμφά (6.511.t1)
2076 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2076 {'label': '6.512-6.514', 'items': [[['6.512', 'ὣς υἱὸς Πριάμοιο Πάρις κατὰ Περγάμου ἄκρης', 'new'], ['6.513', 'τεύχεσι παμφαίνων ὥς τ᾽ ἠλέκτωρ ἐβεβήκει', 'new'], ['6.514', 'καγχαλόων, ταχέες δὲ πόδες φέρον:', 'continues']], [['6.512-6.514', 'even so Paris, son of Priam, strode down from high Pergamus, all gleaming in his armour like the shining sun, laughing for glee, and his swift feet bare him on.', None]]], 'treebank_id': '2276183'} ὣς (6.512.t1) τεύχεσι (6.513.t1) καγχαλόων, (6.514.t1)
2077 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2077 {'label': '6.514-6.516', 'items': [[['6.514', 'αἶψα δ᾽ ἔπειτα', 'continuation'], ['6.515', 'Ἕκτορα δῖον ἔτετμεν ἀδελφεὸν εὖτ᾽ ἄρ᾽ ἔμελλε', 'new'], ['6.516', 'στρέψεσθ᾽ ἐκ χώρης ὅθι ᾗ ὀάριζε γυναικί.', 'new']], [['6.514-6.516', 'Speedily then he overtook goodly Hector, his brother, even as he was about to turn back from the place where he had dallied with his wife.', None]]], 'treebank_id': '2276184'} καγχαλόων, (6.514.t1) Ἕκτορα (6.515.t1) στρέψεσθʼ (6.516.t1)
2078 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2078 {'label': '6.517', 'items': [[['6.517', 'τὸν πρότερος προσέειπεν Ἀλέξανδρος θεοειδής:', 'new']], [['6.517', 'Then godlike Alexander was first to speak to him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276185'} τὸν (6.517.t1)
2079 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2079 {'label': '6.518-6.519', 'items': [[['6.518', 'ἠθεῖ᾽ ἦ μάλα δή σε καὶ ἐσσύμενον κατερύκω', 'new'], ['6.519', 'δηθύνων, οὐ δ᾽ ἦλθον ἐναίσιμον ὡς ἐκέλευες;', 'new']], [['6.518-6.519', 'My brother, full surely I delay thee in thine haste by my long tarrying, and came not in due season, as thou badest me.', None]]], 'treebank_id': '2276186'} ἠθεῖʼ (6.518.t1) δηθύνων, (6.519.t1)
2080 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2080 {'label': '6.520', 'items': [[['6.520', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['6.520', 'Then in answer to him spake Hector of the flashing helm:', None]]], 'treebank_id': '2276187'} τὸν (6.520.t1)
2081 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2081 {'label': '6.521-6.522', 'items': [[['6.521', 'δαιμόνι᾽ οὐκ ἄν τίς τοι ἀνὴρ ὃς ἐναίσιμος εἴη', 'new'], ['6.522', 'ἔργον ἀτιμήσειε μάχης, ἐπεὶ ἄλκιμός ἐσσι:', 'new']], [['6.521-6.522', 'Strange man, no one that is rightminded could make light of thy work in battle, for thou art valiant;', None]]], 'treebank_id': '2276188'} δαιμόνιʼ (6.521.t1) ἔργον (6.522.t1)
2082 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2082 {'label': '6.523', 'items': [[['6.523', 'ἀλλὰ ἑκὼν μεθιεῖς τε καὶ οὐκ ἐθέλεις:', 'continues']], [['6.523', 'but of thine own will art thou slack, and hast no care;', None]]], 'treebank_id': '2276189'} ἀλλὰ (6.523.t1)
2083 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2083 {'label': '6.523-6.525', 'items': [[['6.523', 'τὸ δ᾽ ἐμὸν κῆρ', 'continuation'], ['6.524', 'ἄχνυται ἐν θυμῷ, ὅθ᾽ ὑπὲρ σέθεν αἴσχε᾽ ἀκούω', 'new'], ['6.525', 'πρὸς Τρώων, οἳ ἔχουσι πολὺν πόνον εἵνεκα σεῖο.', 'new']], [['6.523-6.525', 'and thereat my heart is grieved within me, whenso I hear regarding thee words of shame from the lips of the Trojans, who because of thee have grievous toil.', None]]], 'treebank_id': '2276190'} ἀλλὰ (6.523.t1) ἄχνυται (6.524.t1) πρὸς (6.525.t1)
2084 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2084 {'label': '6.526', 'items': [[['6.526', 'ἀλλ᾽ ἴομεν:', 'continues']], [['6.526', 'But let us go our way;', None]]], 'treebank_id': '2276191'} ἀλλʼ (6.526.t1)
2085 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2085 {'label': '6.526-6.529', 'items': [[['6.526', 'τὰ δ᾽ ὄπισθεν ἀρεσσόμεθ᾽, αἴ κέ ποθι Ζεὺς', 'continuation'], ['6.527', 'δώῃ ἐπουρανίοισι θεοῖς αἰειγενέτῃσι', 'new'], ['6.528', 'κρητῆρα στήσασθαι ἐλεύθερον ἐν μεγάροισιν', 'new'], ['6.529', 'ἐκ Τροίης ἐλάσαντας ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς.', 'new']], [['6.526-6.529', 'these things we will make good hereafter, if so be Zeus shall grant us to set for the heavenly gods that are for ever a bowl of deliverance in our halls, when we have driven forth from the land of Troy the well-greaved Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276192'} ἀλλʼ (6.526.t1) δώῃ (6.527.t1) κρητῆρα (6.528.t1) ἐκ (6.529.t1)
2086 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2086 {'label': '7.1-7.2', 'items': [[['7.1', 'ὣς εἰπὼν πυλέων ἐξέσσυτο φαίδιμος Ἕκτωρ,', 'new'], ['7.2', 'τῷ δ᾽ ἅμ᾽ Ἀλέξανδρος κί᾽ ἀδελφεός:', 'continues']], [['7.1-7.2', 'So saying, glorious Hector hastened forth from the gates, and with him went his brother Alexander;', None]]], 'treebank_id': '2276193'} ὣς (7.1.t1) τῷ (7.2.t1)
2087 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2087 {'label': '7.2-7.3', 'items': [[['7.2', 'ἐν δ᾽ ἄρα θυμῷ', 'continuation'], ['7.3', 'ἀμφότεροι μέμασαν πολεμίζειν ἠδὲ μάχεσθαι.', 'new']], [['7.2-7.3', 'and in their hearts were both eager for war and battle.', None]]], 'treebank_id': '2276194'} τῷ (7.2.t1) ἀμφότεροι (7.3.t1)
2088 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2088 {'label': '7.4-7.7', 'items': [[['7.4', 'ὡς δὲ θεὸς ναύτῃσιν ἐελδομένοισιν ἔδωκεν', 'new'], ['7.5', 'οὖρον, ἐπεί κε κάμωσιν ἐϋξέστῃς ἐλάτῃσι', 'new'], ['7.6', 'πόντον ἐλαύνοντες, καμάτῳ δ᾽ ὑπὸ γυῖα λέλυνται,', 'new'], ['7.7', 'ὣς ἄρα τὼ Τρώεσσιν ἐελδομένοισι φανήτην.', 'new']], [['7.4-7.7', 'And as a god giveth to longing seamen a fair wind when they have grown weary of beating the sea with polished oars of fir, and with weariness are their limbs fordone; even so appeared these twain to the longing Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2276195'} ὡς (7.4.t1) οὖρον, (7.5.t1) πόντον (7.6.t1) ὣς (7.7.t1)
2089 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2089 {'label': '7.8-7.10', 'items': [[['7.8', 'ἔνθ᾽ ἑλέτην ὃ μὲν υἱὸν Ἀρηϊθόοιο ἄνακτος', 'new'], ['7.9', 'Ἄρνῃ ναιετάοντα Μενέσθιον, ὃν κορυνήτης', 'new'], ['7.10', 'γείνατ᾽ Ἀρηΐθοος καὶ Φυλομέδουσα βοῶπις:', 'new']], [['7.8-7.10', 'Then the one of them slew the son of king Areithous, Menesthius, that dwelt in Arne, who was born of the mace-man Areithous and ox-eyed Phylomedusa;', None]]], 'treebank_id': '2276196'} ἔνθʼ (7.8.t1) Ἄρνῃ (7.9.t1) γείνατʼ (7.10.t1)
2090 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2090 {'label': '7.11-7.12', 'items': [[['7.11', 'Ἕκτωρ δ᾽ Ἠϊονῆα βάλ᾽ ἔγχεϊ ὀξυόεντι', 'new'], ['7.12', 'αὐχέν᾽ ὑπὸ στεφάνης εὐχάλκου, λύντο δὲ γυῖα.', 'new']], [['7.11-7.12', 'and Hector with his sharp spear smote Eioneus on the neck beneath the well-wrought helmet of bronze, and loosed his limbs.', None]]], 'treebank_id': '2276197'} Ἕκτωρ (7.11.t1) αὐχένʼ (7.12.t1)
2091 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2091 {'label': '7.13-7.16', 'items': [[['7.13', 'Γλαῦκος δ᾽ Ἱππολόχοιο πάϊς Λυκίων ἀγὸς ἀνδρῶν', 'new'], ['7.14', 'Ἰφίνοον βάλε δουρὶ κατὰ κρατερὴν ὑσμίνην', 'new'], ['7.15', 'Δεξιάδην ἵππων ἐπιάλμενον ὠκειάων', 'new'], ['7.16', 'ὦμον:', 'continues']], [['7.13-7.16', 'And Glaucus, son of Hippolochus, leader of the Lycians, made a cast with his spear in the fierce conflict at Iphinous, son of Dexios, as he sprang upon his car behind his swift mares, and smote him upon the shoulder;', None]]], 'treebank_id': '2276198'} Γλαῦκος (7.13.t1) Ἰφίνοον (7.14.t1) Δεξιάδην (7.15.t1) ὦμον· (7.16.t1)
2092 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2092 {'label': '7.16', 'items': [[['7.16', 'ὃ δ᾽ ἐξ ἵππων χαμάδις πέσε, λύντο δὲ γυῖα.', 'continuation']], [['7.16', 'so he fell from his chariot to the ground and his limbs were loosed.', None]]], 'treebank_id': '2276199'} ὦμον· (7.16.t1)
2093 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2093 {'label': '7.17-7.20', 'items': [[['7.17', 'τοὺς δ᾽ ὡς οὖν ἐνόησε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη', 'new'], ['7.18', 'Ἀργείους ὀλέκοντας ἐνὶ κρατερῇ ὑσμίνῃ,', 'new'], ['7.19', 'βῆ ῥα κατ᾽ Οὐλύμποιο καρήνων ἀΐξασα', 'new'], ['7.20', 'Ἴλιον εἰς ἱερήν:', 'continues']], [['7.17-7.20', 'But when the goddess, flashing-eyed Athene, was ware of them as they were slaying the Argives in the fierce conflict, she went darting down from the peaks of Olympus to sacred Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2276200'} τοὺς (7.17.t1) Ἀργείους (7.18.t1) βῆ (7.19.t1) Ἴλιον (7.20.t1)
2094 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2094 {'label': '7.20-7.21', 'items': [[['7.20', 'τῇ δ᾽ ἀντίος ὄρνυτ᾽ Ἀπόλλων', 'continuation'], ['7.21', 'Περγάμου ἐκκατιδών, Τρώεσσι δὲ βούλετο νίκην:', 'new']], [['7.20-7.21', 'And Apollo sped forth to meet her, for he looked down from out of Pergamus and beheld her, and was fain to have victory for the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2276201'} Ἴλιον (7.20.t1) Περγάμου (7.21.t1)
2095 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2095 {'label': '7.22', 'items': [[['7.22', 'ἀλλήλοισι δὲ τώ γε συναντέσθην παρὰ φηγῷ.', 'new']], [['7.22', 'So the twain met one with the other by the oak-tree.', None]]], 'treebank_id': '2276202'} ἀλλήλοισι (7.22.t1)
2096 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2096 {'label': '7.23', 'items': [[['7.23', 'τὴν πρότερος προσέειπεν ἄναξ Διὸς υἱὸς Ἀπόλλων:', 'new']], [['7.23', 'Then to her spake first the king Apollo, son of Zeus:', None]]], 'treebank_id': '2276203'} τὴν (7.23.t1)
2097 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2097 {'label': '7.24-7.25', 'items': [[['7.24', 'τίπτε σὺ δ᾽ αὖ μεμαυῖα Διὸς θύγατερ μεγάλοιο', 'new'], ['7.25', 'ἦλθες ἀπ᾽ Οὐλύμποιο, μέγας δέ σε θυμὸς ἀνῆκεν;', 'new']], [['7.24-7.25', 'Wherefore art thou again come thus eagerly from Olympus, thou daughter of great Zeus, and why hath thy proud spirit sent thee?', None]]], 'treebank_id': '2276204'} τίπτε (7.24.t1) ἦλθες (7.25.t1)
2098 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2098 {'label': '7.26-7.27', 'items': [[['7.26', 'ἦ ἵνα δὴ Δαναοῖσι μάχης ἑτεραλκέα νίκην', 'new'], ['7.27', 'δῷς;', 'continues']], [['7.26-7.27', 'Is it that thou mayest give to the Danaans victory to turn the tide of battle,', None]]], 'treebank_id': '2276205'} (7.26.t1) δῷς; (7.27.t1)
2099 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2099 {'label': '7.27', 'items': [[['7.27', 'ἐπεὶ οὔ τι Τρῶας ἀπολλυμένους ἐλεαίρεις.', 'continuation']], [['7.27', 'seeing thou hast no pity for the Trojans, that perish?', None]]], 'treebank_id': '2276206'} δῷς; (7.27.t1)
2100 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2100 {'label': '7.28', 'items': [[['7.28', 'ἀλλ᾽ εἴ μοί τι πίθοιο τό κεν πολὺ κέρδιον εἴη:', 'new']], [['7.28', 'But if thou wouldst in anywise hearken unto me—and so would it be better far—', None]]], 'treebank_id': '2276207'} ἀλλʼ (7.28.t1)
2101 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2101 {'label': '7.29-7.30', 'items': [[['7.29', 'νῦν μὲν παύσωμεν πόλεμον καὶ δηϊοτῆτα', 'new'], ['7.30', 'σήμερον:', 'continues']], [['7.29-7.30', 'let us now stay the war and fighting for this day.', None]]], 'treebank_id': '2276208'} νῦν (7.29.t1) σήμερον· (7.30.t1)
2102 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2102 {'label': '7.30-7.32', 'items': [[['7.30', 'ὕστερον αὖτε μαχήσοντ᾽ εἰς ὅ κε τέκμωρ', 'continuation'], ['7.31', 'Ἰλίου εὕρωσιν, ἐπεὶ ὣς φίλον ἔπλετο θυμῷ', 'new'], ['7.32', 'ὑμῖν ἀθανάτῃσι, διαπραθέειν τόδε ἄστυ.', 'new']], [['7.30-7.32', 'Hereafter shall they fight again until they win the goal of Ilios, since thus it seemeth good to the hearts of you immortal goddesses, to lay waste this city.', None]]], 'treebank_id': '2276209'} σήμερον· (7.30.t1) Ἰλίου (7.31.t1) ὑμῖν (7.32.t1)
2103 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2103 {'label': '7.33', 'items': [[['7.33', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη:', 'new']], [['7.33', 'And in answer to him spake the goddess, flashing-eyed Athene:', None]]], 'treebank_id': '2276210'} τὸν (7.33.t1)
2104 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2104 {'label': '7.34', 'items': [[['7.34', 'ὧδ᾽ ἔστω ἑκάεργε:', 'continues']], [['7.34', 'So be it, thou god that workest afar;', None]]], 'treebank_id': '2276211'} ὧδʼ (7.34.t1)
2105 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2105 {'label': '7.34-7.35', 'items': [[['7.34', 'τὰ γὰρ φρονέουσα καὶ αὐτὴ', 'continuation'], ['7.35', 'ἦλθον ἀπ᾽ Οὐλύμποιο μετὰ Τρῶας καὶ Ἀχαιούς.', 'new']], [['7.34-7.35', 'with this in mind am I myself come from Olympus to the midst of Trojans and Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276212'} ὧδʼ (7.34.t1) ἦλθον (7.35.t1)
2106 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2106 {'label': '7.36', 'items': [[['7.36', 'ἀλλ᾽ ἄγε πῶς μέμονας πόλεμον καταπαυσέμεν ἀνδρῶν;', 'new']], [['7.36', 'But come, how art thou minded to stay the battle of the warriors?', None]]], 'treebank_id': '2276213'} ἀλλʼ (7.36.t1)
2107 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2107 {'label': '7.37', 'items': [[['7.37', 'τὴν δ᾽ αὖτε προσέειπεν ἄναξ Διὸς υἱὸς Ἀπόλλων:', 'new']], [['7.37', 'Then in answer to her spake king Apollo, son of Zeus:', None]]], 'treebank_id': '2276214'} τὴν (7.37.t1)
2108 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2108 {'label': '7.38-7.42', 'items': [[['7.38', 'Ἕκτορος ὄρσωμεν κρατερὸν μένος ἱπποδάμοιο,', 'new'], ['7.39', 'ἤν τινά που Δαναῶν προκαλέσσεται οἰόθεν οἶος', 'new'], ['7.40', 'ἀντίβιον μαχέσασθαι ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι,', 'new'], ['7.41', 'οἳ δέ κ᾽ ἀγασσάμενοι χαλκοκνήμιδες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['7.42', 'οἶον ἐπόρσειαν πολεμίζειν Ἕκτορι δίῳ.', 'new']], [['7.38-7.42', 'Let us rouse the valiant spirit of horse-taming Hector, in hope that he may challenge some one of the Danaans in single fight to do battle with him man to man in dread combat. So shall the bronze-greaved Achaeans have indignation and rouse some one to do battle in single combat against goodly Hector.', None]]], 'treebank_id': '2276215'} Ἕκτορος (7.38.t1) ἤν (7.39.t1) ἀντίβιον (7.40.t1) οἳ (7.41.t1) οἶον (7.42.t1)
2109 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2109 {'label': '7.43', 'items': [[['7.43', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη.', 'new']], [['7.43', 'So he spake, and the goddess, flashing-eyed Athene, failed not to hearken.', None]]], 'treebank_id': '2276216'} ὣς (7.43.t1)
2110 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2110 {'label': '7.44-7.45', 'items': [[['7.44', 'τῶν δ᾽ Ἕλενος Πριάμοιο φίλος παῖς σύνθετο θυμῷ', 'new'], ['7.45', 'βουλήν, ἥ ῥα θεοῖσιν ἐφήνδανε μητιόωσι:', 'new']], [['7.44-7.45', 'And Helenus, the dear son of Priam, understood in spirit this plan that had found pleasure with the gods in council;', None]]], 'treebank_id': '2276217'} τῶν (7.44.t1) βουλήν, (7.45.t1)
2111 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2111 {'label': '7.46', 'items': [[['7.46', 'στῆ δὲ παρ᾽ Ἕκτορ᾽ ἰὼν καί μιν πρὸς μῦθον ἔειπεν:', 'new']], [['7.46', "and he came and stood by Hector's side, and spake to him, saying:", None]]], 'treebank_id': '2276218'} στῆ (7.46.t1)
2112 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2112 {'label': '7.47-7.48', 'items': [[['7.47', 'Ἕκτορ υἱὲ Πριάμοιο Διὶ μῆτιν ἀτάλαντε', 'new'], ['7.48', 'ἦ ῥά νύ μοί τι πίθοιο, κασίγνητος δέ τοί εἰμι:', 'new']], [['7.47-7.48', 'Hector, son of Priam, peer of Zeus in counsel, wouldst thou now in anywise hearken unto me? for I am thy brother.', None]]], 'treebank_id': '2276219'} Ἕκτορ (7.47.t1)(7.48.t1)
2113 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2113 {'label': '7.49-7.51', 'items': [[['7.49', 'ἄλλους μὲν κάθισον Τρῶας καὶ πάντας Ἀχαιούς,', 'new'], ['7.50', 'αὐτὸς δὲ προκάλεσσαι Ἀχαιῶν ὅς τις ἄριστος', 'new'], ['7.51', 'ἀντίβιον μαχέσασθαι ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι:', 'new']], [['7.49-7.51', 'Make the Trojans to sit down, and all the Achaeans, and do thou challenge whoso is best of the Achaeans to do battle with thee man to man in dread combat.', None]]], 'treebank_id': '2276220'} ἄλλους (7.49.t1) αὐτὸς (7.50.t1) ἀντίβιον (7.51.t1)
2114 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2114 {'label': '7.52', 'items': [[['7.52', 'οὐ γάρ πώ τοι μοῖρα θανεῖν καὶ πότμον ἐπισπεῖν:', 'new']], [['7.52', 'Not yet is it thy fate to die and meet thy doom;', None]]], 'treebank_id': '2276221'} οὐ (7.52.t1)
2115 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2115 {'label': '7.53', 'items': [[['7.53', 'ὣς γὰρ ἐγὼ ὄπ᾽ ἄκουσα θεῶν αἰειγενετάων.', 'new']], [['7.53', 'for thus have I heard the voice of the gods that are for ever.', None]]], 'treebank_id': '2276222'} ὣς (7.53.t1)
2116 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2116 {'label': '7.54-7.56', 'items': [[['7.54', 'ὣς ἔφαθ᾽, Ἕκτωρ δ᾽ αὖτε χάρη μέγα μῦθον ἀκούσας,', 'new'], ['7.55', 'καί ῥ᾽ ἐς μέσσον ἰὼν Τρώων ἀνέεργε φάλαγγας,', 'new'], ['7.56', 'μέσσου δουρὸς ἑλών:', 'continues']], [['7.54-7.56', 'So spake he and Hector rejoiced greatly when he heard his words; and he went into the midst and kept back the battalions of the Trojans with his spear grasped by the middle;', None]]], 'treebank_id': '2276223'} ὣς (7.54.t1) καί (7.55.t1) μέσσου (7.56.t1)
2117 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2117 {'label': '7.56', 'items': [[['7.56', 'οἳ δ᾽ ἱδρύνθησαν ἅπαντες.', 'continuation']], [['7.56', 'and they all sate them down,', None]]], 'treebank_id': '2276224'} μέσσου (7.56.t1)
2118 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2118 {'label': '7.57', 'items': [[['7.57', 'κὰδ δ᾽ Ἀγαμέμνων εἷσεν ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς:', 'new']], [['7.57', 'and Agamemnon made the well-greaved Achaeans to sit.', None]]], 'treebank_id': '2276225'} κὰδ (7.57.t1)
2119 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2119 {'label': '7.58-7.61', 'items': [[['7.58', 'κὰδ δ᾽ ἄρ᾽ Ἀθηναίη τε καὶ ἀργυρότοξος Ἀπόλλων', 'new'], ['7.59', 'ἑζέσθην ὄρνισιν ἐοικότες αἰγυπιοῖσι', 'new'], ['7.60', 'φηγῷ ἐφ᾽ ὑψηλῇ πατρὸς Διὸς αἰγιόχοιο', 'new'], ['7.61', 'ἀνδράσι τερπόμενοι:', 'continues']], [['7.58-7.61', 'And Athene and Apollo of the silver bow in the likeness of vultures sate them upon the lofty oak of father Zeus that beareth the aegis, rejoicing in the warriors;', None]]], 'treebank_id': '2276226'} κὰδ (7.58.t1) ἑζέσθην (7.59.t1) φηγῷ (7.60.t1) ἀνδράσι (7.61.t1)
2120 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2120 {'label': '7.61-7.62', 'items': [[['7.61', 'τῶν δὲ στίχες εἵατο πυκναὶ', 'continuation'], ['7.62', 'ἀσπίσι καὶ κορύθεσσι καὶ ἔγχεσι πεφρικυῖαι.', 'new']], [['7.61-7.62', 'and the ranks of these sat close, bristling with shields and helms and spears.', None]]], 'treebank_id': '2276227'} ἀνδράσι (7.61.t1) ἀσπίσι (7.62.t1)
2121 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2121 {'label': '7.63-7.66', 'items': [[['7.63', 'οἵη δὲ Ζεφύροιο ἐχεύατο πόντον ἔπι φρὶξ', 'new'], ['7.64', 'ὀρνυμένοιο νέον, μελάνει δέ τε πόντος ὑπ᾽ αὐτῆς,', 'new'], ['7.65', 'τοῖαι ἄρα στίχες εἵατ᾽ Ἀχαιῶν τε Τρώων τε', 'new'], ['7.66', 'ἐν πεδίῳ:', 'continues']], [['7.63-7.66', 'Even as there is spread over the face of the deep the ripple of the West Wind, that is newly risen, and the deep groweth black beneath it, so sat the ranks of the Achaeans and Trojans in the plain.', None]]], 'treebank_id': '2276228'} οἵη (7.63.t1) ὀρνυμένοιο (7.64.t1) τοῖαι (7.65.t1) ἐν (7.66.t1)
2122 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2122 {'label': '7.66', 'items': [[['7.66', 'Ἕκτωρ δὲ μετ᾽ ἀμφοτέροισιν ἔειπε:', 'continuation']], [['7.66', 'And Hector spake between the two hosts:', None]]], 'treebank_id': '2276229'} ἐν (7.66.t1)
2123 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2123 {'label': '7.67-7.68', 'items': [[['7.67', 'κέκλυτέ μευ Τρῶες καὶ ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['7.68', 'ὄφρ᾽ εἴπω τά με θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι κελεύει.', 'new']], [['7.67-7.68', 'Hear me, ye Trojans and well-greaved Achaeans, that I may speak what the heart in my breast biddeth me.', None]]], 'treebank_id': '2276230'} κέκλυτέ (7.67.t1) ὄφρʼ (7.68.t1)
2124 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2124 {'label': '7.69-7.72', 'items': [[['7.69', 'ὅρκια μὲν Κρονίδης ὑψίζυγος οὐκ ἐτέλεσσεν,', 'new'], ['7.70', 'ἀλλὰ κακὰ φρονέων τεκμαίρεται ἀμφοτέροισιν', 'new'], ['7.71', 'εἰς ὅ κεν ἢ ὑμεῖς Τροίην εὔπυργον ἕλητε', 'new'], ['7.72', 'ἢ αὐτοὶ παρὰ νηυσὶ δαμείετε ποντοπόροισιν.', 'new']], [['7.69-7.72', 'Our oaths the son of Cronos, throned on high, brought not to fulfillment, but with ill intent ordaineth a time for both hosts, until either ye take well-walled Troy or yourselves be vanquished beside your sea-faring ships.', None]]], 'treebank_id': '2276231'} ὅρκια (7.69.t1) ἀλλὰ (7.70.t1) εἰς (7.71.t1)(7.72.t1)
2125 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2125 {'label': '7.73', 'items': [[['7.73', 'ὑμῖν δ᾽ ἐν γὰρ ἔασιν ἀριστῆες Παναχαιῶν:', 'new']], [['7.73', 'With you are the chieftains of the whole host of the Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2276232'} ὑμῖν (7.73.t1)
2126 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2126 {'label': '7.74-7.75', 'items': [[['7.74', 'τῶν νῦν ὅν τινα θυμὸς ἐμοὶ μαχέσασθαι ἀνώγει', 'new'], ['7.75', 'δεῦρ᾽ ἴτω ἐκ πάντων πρόμος ἔμμεναι Ἕκτορι δίῳ.', 'new']], [['7.74-7.75', 'of these let now that man whose heart soever biddeth him fight with me, come hither from among you all to be your champion against goodly Hector.', None]]], 'treebank_id': '2276233'} τῶν (7.74.t1) δεῦρʼ (7.75.t1)
2127 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2127 {'label': '7.76', 'items': [[['7.76', 'ὧδε δὲ μυθέομαι, Ζεὺς δ᾽ ἄμμ᾽ ἐπιμάρτυρος ἔστω:', 'new']], [['7.76', 'And thus do I declare my word, and be Zeus our witness thereto:', None]]], 'treebank_id': '2276234'} ὧδε (7.76.t1)
2128 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2128 {'label': '7.77-7.80', 'items': [[['7.77', 'εἰ μέν κεν ἐμὲ κεῖνος ἕλῃ ταναήκεϊ χαλκῷ,', 'new'], ['7.78', 'τεύχεα συλήσας φερέτω κοίλας ἐπὶ νῆας,', 'new'], ['7.79', 'σῶμα δὲ οἴκαδ᾽ ἐμὸν δόμεναι πάλιν, ὄφρα πυρός με', 'new'], ['7.80', 'Τρῶες καὶ Τρώων ἄλοχοι λελάχωσι θανόντα.', 'new']], [['7.77-7.80', 'if so be he shall slay me with the long-edged bronze, let him spoil me of my armour and bear it to the hollow ships, but my body let him give back to my home, that the Trojans and the Trojan wives may give me my due meed of fire in my death.', None]]], 'treebank_id': '2276235'} εἰ (7.77.t1) τεύχεα (7.78.t1) σῶμα (7.79.t1) Τρῶες (7.80.t1)
2129 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2129 {'label': '7.81-7.86', 'items': [[['7.81', 'εἰ δέ κ᾽ ἐγὼ τὸν ἕλω, δώῃ δέ μοι εὖχος Ἀπόλλων,', 'new'], ['7.82', 'τεύχεα σύλησας οἴσω προτὶ Ἴλιον ἱρήν,', 'new'], ['7.83', 'καὶ κρεμόω προτὶ νηὸν Ἀπόλλωνος ἑκάτοιο,', 'new'], ['7.84', 'τὸν δὲ νέκυν ἐπὶ νῆας ἐϋσσέλμους ἀποδώσω,', 'new'], ['7.85', 'ὄφρά ἑ ταρχύσωσι κάρη κομόωντες Ἀχαιοί,', 'new'], ['7.86', 'σῆμά τέ οἱ χεύωσιν ἐπὶ πλατεῖ Ἑλλησπόντῳ.', 'new']], [['7.81-7.86', 'But if so be I slay him, and Apollo give me glory, I will spoil him of his armour and bear it to sacred Ilios and hang it upon the temple of Apollo, the god that smiteth afar, but his corpse will I render back to the well-benched ships, that the long-haired Achaeans may give him burial, and heap up for him a barrow by the wide Hellespont.', None]]], 'treebank_id': '2276236'} εἰ (7.81.t1) τεύχεα (7.82.t1) καὶ (7.83.t1) τὸν (7.84.t1) ὄφρά (7.85.t1) σῆμά (7.86.t1)
2130 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2130 {'label': '7.87-7.88', 'items': [[['7.87', 'καί ποτέ τις εἴπῃσι καὶ ὀψιγόνων ἀνθρώπων', 'new'], ['7.88', 'νηῒ πολυκλήϊδι πλέων ἐπὶ οἴνοπα πόντον:', 'new']], [['7.87-7.88', 'And some one shall some day say even of men that are yet to be, as he saileth in his many-benched ship over the wine-dark sea:', None]]], 'treebank_id': '2276237'} καί (7.87.t1) νηῒ (7.88.t1)
2131 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2131 {'label': '7.89-7.90', 'items': [[['7.89', 'ἀνδρὸς μὲν τόδε σῆμα πάλαι κατατεθνηῶτος,', 'new'], ['7.90', 'ὅν ποτ᾽ ἀριστεύοντα κατέκτανε φαίδιμος Ἕκτωρ.', 'new']], [['7.89-7.90', '‘This is a barrow of a man that died in olden days, whom on a time in the midst of his prowess glorious Hector slew.’', None]]], 'treebank_id': '2276238'} ἀνδρὸς (7.89.t1) ὅν (7.90.t1)
2132 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2132 {'label': '7.91', 'items': [[['7.91', 'ὥς ποτέ τις ἐρέει:', 'continues']], [['7.91', 'So shall some man say,', None]]], 'treebank_id': '2276239'} ὥς (7.91.t1)
2133 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2133 {'label': '7.91', 'items': [[['7.91', 'τὸ δ᾽ ἐμὸν κλέος οὔ ποτ᾽ ὀλεῖται.', 'continuation']], [['7.91', 'and my glory shall never die.', None]]], 'treebank_id': '2276240'} ὥς (7.91.t1)
2134 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2134 {'label': '7.92', 'items': [[['7.92', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἱ δ᾽ ἄρα πάντες ἀκὴν ἐγένοντο σιωπῇ:', 'new']], [['7.92', 'So spake he, and they all became hushed in silence;', None]]], 'treebank_id': '2276241'} ὣς (7.92.t1)
2135 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2135 {'label': '7.93', 'items': [[['7.93', 'αἴδεσθεν μὲν ἀνήνασθαι, δεῖσαν δ᾽ ὑποδέχθαι:', 'new']], [['7.93', 'shame had they to deny him, but they feared to meet him.', None]]], 'treebank_id': '2276242'} αἴδεσθεν (7.93.t1)
2136 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2136 {'label': '7.94-7.95', 'items': [[['7.94', 'ὀψὲ δὲ δὴ Μενέλαος ἀνίστατο καὶ μετέειπε', 'new'], ['7.95', 'νείκει ὀνειδίζων, μέγα δὲ στεναχίζετο θυμῷ:', 'new']], [['7.94-7.95', 'Howbeit at length Menelaus arose among them and spake, chiding them with words of reviling, and deeply did he groan at heart:', None]]], 'treebank_id': '2276243'} ὀψὲ (7.94.t1) νείκει (7.95.t1)
2137 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2137 {'label': '7.96', 'items': [[['7.96', 'ὤ μοι ἀπειλητῆρες Ἀχαιΐδες οὐκέτ᾽ Ἀχαιοί:', 'new']], [['7.96', 'Ah me, Ye braggarts, ye women of Achaea, men no more!', None]]], 'treebank_id': '2276244'} (7.96.t1)
2138 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2138 {'label': '7.97-7.98', 'items': [[['7.97', 'ἦ μὲν δὴ λώβη τάδε γ᾽ ἔσσεται αἰνόθεν αἰνῶς', 'new'], ['7.98', 'εἰ μή τις Δαναῶν νῦν Ἕκτορος ἀντίος εἶσιν.', 'new']], [['7.97-7.98', 'Surely shall this be a disgrace dread and dire, if no man of the Danaans shall now go to meet Hector.', None]]], 'treebank_id': '2276245'} (7.97.t1) εἰ (7.98.t1)
2139 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2139 {'label': '7.99-7.100', 'items': [[['7.99', 'ἀλλ᾽ ὑμεῖς μὲν πάντες ὕδωρ καὶ γαῖα γένοισθε', 'new'], ['7.100', 'ἥμενοι αὖθι ἕκαστοι ἀκήριοι ἀκλεὲς αὔτως:', 'new']], [['7.99-7.100', 'Nay, may ye one and all turn to earth and water, 309.1 ye that sit there each man with no heart in him, utterly inglorious.', None]]], 'treebank_id': '2276246'} ἀλλʼ (7.99.t1) ἥμενοι (7.100.t1)
2140 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2140 {'label': '7.101', 'items': [[['7.101', 'τῷδε δ᾽ ἐγὼν αὐτὸς θωρήξομαι:', 'continues']], [['7.101', 'Against this man will I myself arm me;', None]]], 'treebank_id': '2276247'} τῷδε (7.101.t1)
2141 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2141 {'label': '7.101-7.102', 'items': [[['7.101', 'αὐτὰρ ὕπερθε', 'continuation'], ['7.102', 'νίκης πείρατ᾽ ἔχονται ἐν ἀθανάτοισι θεοῖσιν.', 'new']], [['7.101-7.102', 'but from on high are the issues of victory holden of the immortal gods.', None]]], 'treebank_id': '2276248'} τῷδε (7.101.t1) νίκης (7.102.t1)
2142 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2142 {'label': '7.103', 'items': [[['7.103', 'ὣς ἄρα φωνήσας κατεδύσετο τεύχεα καλά.', 'new']], [['7.103', 'So spake he, and did on his fair armour.', None]]], 'treebank_id': '2276249'} ὣς (7.103.t1)
2143 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2143 {'label': '7.104-7.108', 'items': [[['7.104', 'ἔνθά κέ τοι Μενέλαε φάνη βιότοιο τελευτὴ', 'new'], ['7.105', 'Ἕκτορος ἐν παλάμῃσιν, ἐπεὶ πολὺ φέρτερος ἦεν,', 'new'], ['7.106', 'εἰ μὴ ἀναΐξαντες ἕλον βασιλῆες Ἀχαιῶν,', 'new'], ['7.107', 'αὐτός τ᾽ Ἀτρεΐδης εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['7.108', 'δεξιτερῆς ἕλε χειρὸς ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζεν:', 'new']], [['7.104-7.108', "And now Menelaus, would the end of life have appeared for thee at the hands of Hector, seeing he was mightier far, had not the kings of the Achaeans sprung up and laid hold of thee. And Atreus' son himself, wide-ruling Agamemnon, caught him by the right hand and spake to him, saying:", None]]], 'treebank_id': '2276250'} ἔνθά (7.104.t1) Ἕκτορος (7.105.t1) εἰ (7.106.t1) αὐτός (7.107.t1) δεξιτερῆς (7.108.t1)
2144 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2144 {'label': '7.109-7.110', 'items': [[['7.109', 'ἀφραίνεις Μενέλαε διοτρεφές, οὐ δέ τί σε χρὴ', 'new'], ['7.110', 'ταύτης ἀφροσύνης:', 'continues']], [['7.109-7.110', 'Thou art mad, Menelaus, nurtured of Zeus, and this thy madness beseemeth thee not.', None]]], 'treebank_id': '2276251'} ἀφραίνεις (7.109.t1) ταύτης (7.110.t1)
2145 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2145 {'label': '7.110-7.112', 'items': [[['7.110', 'ἀνὰ δὲ σχέο κηδόμενός περ,', 'continuation'], ['7.111', 'μη δ᾽ ἔθελ᾽ ἐξ ἔριδος σεῦ ἀμείνονι φωτὶ μάχεσθαι', 'new'], ['7.112', 'Ἕκτορι Πριαμίδῃ, τόν τε στυγέουσι καὶ ἄλλοι.', 'new']], [['7.110-7.112', 'Hold back, for all thy grief, and be not minded in rivalry to fight with one better than thou, even with Hector, son of Priam, of whom others besides thee are adread.', None]]], 'treebank_id': '2276252'} ταύτης (7.110.t1) μηδʼ (7.111.t1) Ἕκτορι (7.112.t1)
2146 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2146 {'label': '7.113-7.114', 'items': [[['7.113', 'καὶ δ᾽ Ἀχιλεὺς τούτῳ γε μάχῃ ἔνι κυδιανείρῃ', 'new'], ['7.114', 'ἔρριγ᾽ ἀντιβολῆσαι, ὅ περ σέο πολλὸν ἀμείνων.', 'new']], [['7.113-7.114', 'Even Achilles shuddereth to meet this man in battle, where men win glory; and he is better far than thou.', None]]], 'treebank_id': '2276253'} καὶ (7.113.t1) ἔρριγʼ (7.114.t1)
2147 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2147 {'label': '7.115-7.116', 'items': [[['7.115', 'ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν ἵζευ ἰὼν μετὰ ἔθνος ἑταίρων,', 'new'], ['7.116', 'τούτῳ δὲ πρόμον ἄλλον ἀναστήσουσιν Ἀχαιοί.', 'new']], [['7.115-7.116', 'Nay, go thou for this present, and sit thee amid the company of thy fellows; against this man shall the Achaeans raise up another champion.', None]]], 'treebank_id': '2276254'} ἀλλὰ (7.115.t1) τούτῳ (7.116.t1)
2148 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2148 {'label': '7.117-7.119', 'items': [[['7.117', 'εἴ περ ἀδειής τ᾽ ἐστὶ καὶ εἰ μόθου ἔστ᾽ ἀκόρητος,', 'new'], ['7.118', 'φημί μιν ἀσπασίως γόνυ κάμψειν, αἴ κε φύγῃσι', 'new'], ['7.119', 'δηΐου ἐκ πολέμοιο καὶ αἰνῆς δηϊοτῆτος.', 'new']], [['7.117-7.119', 'Fearless though he be and insatiate of battle, methinks he will be glad to bend his knees in rest, if so be he escape from the fury of war and the dread conflict.', None]]], 'treebank_id': '2276255'} εἴ (7.117.t1) φημί (7.118.t1) δηΐου (7.119.t1)
2149 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2149 {'label': '7.120-7.121', 'items': [[['7.120', 'ὣς εἰπὼν παρέπεισεν ἀδελφειοῦ φρένας ἥρως', 'new'], ['7.121', 'αἴσιμα παρειπών, ὃ δ᾽ ἐπείθετο:', 'continues']], [['7.120-7.121', "So spake the warrior and turned his brother's mind, for he counselled aright; and Menelaus obeyed.", None]]], 'treebank_id': '2276256'} ὣς (7.120.t1) αἴσιμα (7.121.t1)
2150 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2150 {'label': '7.121-7.122', 'items': [[['7.121', 'τοῦ μὲν ἔπειτα', 'continuation'], ['7.122', 'γηθόσυνοι θεράποντες ἀπ᾽ ὤμων τεύχε᾽ ἕλοντο:', 'new']], [['7.121-7.122', 'Then with gladness his squires took his armour from his shoulders;', None]]], 'treebank_id': '2276257'} αἴσιμα (7.121.t1) γηθόσυνοι (7.122.t1)
2151 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2151 {'label': '7.123', 'items': [[['7.123', 'Νέστωρ δ᾽ Ἀργείοισιν ἀνίστατο καὶ μετέειπεν:', 'new']], [['7.123', 'and Nestor rose up and spake amid the Argives:', None]]], 'treebank_id': '2276258'} Νέστωρ (7.123.t1)
2152 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2152 {'label': '7.124', 'items': [[['7.124', 'ὢ πόποι ἦ μέγα πένθος Ἀχαιΐδα γαῖαν ἱκάνει.', 'new']], [['7.124', 'Fie upon you! In good sooth is great grief come upon the land of Achaea.', None]]], 'treebank_id': '2276259'} (7.124.t1)
2153 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2153 {'label': '7.125-7.128', 'items': [[['7.125', 'ἦ κε μέγ᾽ οἰμώξειε γέρων ἱππηλάτα Πηλεὺς', 'new'], ['7.126', 'ἐσθλὸς Μυρμιδόνων βουληφόρος ἠδ᾽ ἀγορητής,', 'new'], ['7.127', 'ὅς ποτέ μ᾽ εἰρόμενος μέγ᾽ ἐγήθεεν ᾧ ἐνὶ οἴκῳ', 'new'], ['7.128', 'πάντων Ἀργείων ἐρέων γενεήν τε τόκον τε.', 'new']], [['7.125-7.128', 'Verily aloud would old Peleus groan, the driver of chariots, goodly counsellor, and orator of the Myrmidons, who on a time questioned me in his own house, and rejoiced greatly as he asked of the lineage and birth of all the Argives.', None]]], 'treebank_id': '2276260'} (7.125.t1) ἐσθλὸς (7.126.t1) ὅς (7.127.t1) πάντων (7.128.t1)
2154 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2154 {'label': '7.129-7.131', 'items': [[['7.129', 'τοὺς νῦν εἰ πτώσσοντας ὑφ᾽ Ἕκτορι πάντας ἀκούσαι,', 'new'], ['7.130', 'πολλά κεν ἀθανάτοισι φίλας ἀνὰ χεῖρας ἀείραι', 'new'], ['7.131', 'θυμὸν ἀπὸ μελέων δῦναι δόμον Ἄϊδος εἴσω.', 'new']], [['7.129-7.131', 'If he were to hear that these were now all cowering before Hector then would he lift up his hands to the immortals in instant prayer that his soul might depart from his limbs into the house of Hades.', None]]], 'treebank_id': '2276261'} τοὺς (7.129.t1) πολλά (7.130.t1) θυμὸν (7.131.t1)
2155 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2155 {'label': '7.132-7.135', 'items': [[['7.132', 'αἲ γὰρ Ζεῦ τε πάτερ καὶ Ἀθηναίη καὶ Ἄπολλον', 'new'], ['7.133', 'ἡβῷμ᾽ ὡς ὅτ᾽ ἐπ᾽ ὠκυρόῳ Κελάδοντι μάχοντο', 'new'], ['7.134', 'ἀγρόμενοι Πύλιοί τε καὶ Ἀρκάδες ἐγχεσίμωροι', 'new'], ['7.135', 'Φειᾶς πὰρ τείχεσσιν Ἰαρδάνου ἀμφὶ ῥέεθρα.', 'new']], [['7.132-7.135', 'I would, O father Zeus and Athene and Apollo, that I were young as when beside swift-flowing Celadon the Pylians and Arcadians that rage with spears gathered together and fought beneath the walls of Pheia about the streams of Iardanus.', None]]], 'treebank_id': '2276262'} αἲ (7.132.t1) ἡβῷμʼ (7.133.t1) ἀγρόμενοι (7.134.t1) Φειᾶς (7.135.t1)
2156 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2156 {'label': '7.136-7.141', 'items': [[['7.136', 'τοῖσι δ᾽ Ἐρευθαλίων πρόμος ἵστατο ἰσόθεος φὼς', 'new'], ['7.137', 'τεύχε᾽ ἔχων ὤμοισιν Ἀρηϊθόοιο ἄνακτος', 'new'], ['7.138', 'δίου Ἀρηϊθόου, τὸν ἐπίκλησιν κορυνήτην', 'new'], ['7.139', 'ἄνδρες κίκλησκον καλλίζωνοί τε γυναῖκες', 'new'], ['7.140', 'οὕνεκ᾽ ἄρ᾽ οὐ τόξοισι μαχέσκετο δουρί τε μακρῷ,', 'new'], ['7.141', 'ἀλλὰ σιδηρείῃ κορύνῃ ῥήγνυσκε φάλαγγας.', 'new']], [['7.136-7.141', 'On their side stood forth Ereuthalion as champion, a godlike man, bearing upon his shoulders the armour of king Areithous, goodly Areithous that men and fair-girdled women were wont to call the mace-man, for that he fought not with bow or long spear, but with a mace of iron brake the battalions.', None]]], 'treebank_id': '2276263'} τοῖσι (7.136.t1) τεύχεʼ (7.137.t1) δίου (7.138.t1) ἄνδρες (7.139.t1) οὕνεκʼ (7.140.t1) ἀλλὰ (7.141.t1)
2157 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2157 {'label': '7.142-7.144', 'items': [[['7.142', 'τὸν Λυκόοργος ἔπεφνε δόλῳ, οὔ τι κράτεΐ γε,', 'new'], ['7.143', 'στεινωπῷ ἐν ὁδῷ ὅθ᾽ ἄρ᾽ οὐ κορύνη οἱ ὄλεθρον', 'new'], ['7.144', 'χραῖσμε σιδηρείη:', 'continues']], [['7.142-7.144', 'Him Lycurgus slew by guile and nowise by might, in a narrow way, where his mace of iron saved him not from destruction.', None]]], 'treebank_id': '2276264'} τὸν (7.142.t1) στεινωπῷ (7.143.t1) χραῖσμε (7.144.t1)
2158 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2158 {'label': '7.144-7.145', 'items': [[['7.144', 'πρὶν γὰρ Λυκόοργος ὑποφθὰς', 'continuation'], ['7.145', 'δουρὶ μέσον περόνησεν, ὃ δ᾽ ὕπτιος οὔδει ἐρείσθη:', 'new']], [['7.144-7.145', 'For ere that might be Lycurgus came upon him at unawares and pierced him through the middle with his spear, and backward was he hurled upon the earth;', None]]], 'treebank_id': '2276265'} χραῖσμε (7.144.t1) δουρὶ (7.145.t1)
2159 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2159 {'label': '7.146', 'items': [[['7.146', 'τεύχεα δ᾽ ἐξενάριξε, τά οἱ πόρε χάλκεος Ἄρης.', 'new']], [['7.146', 'and Lycurgus despoiled him of the armour that brazen Ares had given him.', None]]], 'treebank_id': '2276266'} τεύχεα (7.146.t1)
2160 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2160 {'label': '7.147', 'items': [[['7.147', 'καὶ τὰ μὲν αὐτὸς ἔπειτα φόρει μετὰ μῶλον Ἄρηος:', 'new']], [['7.147', 'This armour he thereafter wore himself amid the turmoil of Ares,', None]]], 'treebank_id': '2276267'} καὶ (7.147.t1)
2161 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2161 {'label': '7.148-7.149', 'items': [[['7.148', 'αὐτὰρ ἐπεὶ Λυκόοργος ἐνὶ μεγάροισιν ἐγήρα,', 'new'], ['7.149', 'δῶκε δ᾽ Ἐρευθαλίωνι φίλῳ θεράποντι φορῆναι:', 'new']], [['7.148-7.149', 'but when Lycurgus grew old within his halls he gave it to Ereuthalion, his dear squire, to wear.', None]]], 'treebank_id': '2276268'} αὐτὰρ (7.148.t1) δῶκε (7.149.t1)
2162 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2162 {'label': '7.150', 'items': [[['7.150', 'τοῦ ὅ γε τεύχε᾽ ἔχων προκαλίζετο πάντας ἀρίστους.', 'new']], [['7.150', 'And wearing this armour did Ereuthalion challenge all the bravest;', None]]], 'treebank_id': '2276269'} τοῦ (7.150.t1)
2163 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2163 {'label': '7.151', 'items': [[['7.151', 'οἳ δὲ μάλ᾽ ἐτρόμεον καὶ ἐδείδισαν, οὐ δέ τις ἔτλη:', 'new']], [['7.151', 'but they trembled sore and were afraid, nor had any man courage to abide him.', None]]], 'treebank_id': '2276270'} οἳ (7.151.t1)
2164 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2164 {'label': '7.152-7.153', 'items': [[['7.152', 'ἀλλ᾽ ἐμὲ θυμὸς ἀνῆκε πολυτλήμων πολεμίζειν', 'new'], ['7.153', 'θάρσεϊ ᾧ:', 'continues']], [['7.152-7.153', 'But me did my enduring heart set on to battle with him in my hardihood,', None]]], 'treebank_id': '2276271'} ἀλλʼ (7.152.t1) θάρσεϊ (7.153.t1)
2165 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2165 {'label': '7.153', 'items': [[['7.153', 'γενεῇ δὲ νεώτατος ἔσκον ἁπάντων:', 'continuation']], [['7.153', 'though in years I was youngest of all.', None]]], 'treebank_id': '2276272'} θάρσεϊ (7.153.t1)
2166 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2166 {'label': '7.154', 'items': [[['7.154', 'καὶ μαχόμην οἱ ἐγώ, δῶκεν δέ μοι εὖχος Ἀθήνη.', 'new']], [['7.154', 'So fought I with him, and Athene gave me glory.', None]]], 'treebank_id': '2276273'} καὶ (7.154.t1)
2167 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2167 {'label': '7.155', 'items': [[['7.155', 'τὸν δὴ μήκιστον καὶ κάρτιστον κτάνον ἄνδρα:', 'new']], [['7.155', 'The tallest was he and the strongest man that ever I slew:', None]]], 'treebank_id': '2276274'} τὸν (7.155.t1)
2168 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2168 {'label': '7.156', 'items': [[['7.156', 'πολλὸς γάρ τις ἔκειτο παρήορος ἔνθα καὶ ἔνθα.', 'new']], [['7.156', 'as a huge sprawling bulk he lay stretched this way and that.', None]]], 'treebank_id': '2276275'} πολλὸς (7.156.t1)
2169 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2169 {'label': '7.157', 'items': [[['7.157', 'εἴθ᾽ ὣς ἡβώοιμι, βίη δέ μοι ἔμπεδος εἴη:', 'new']], [['7.157', 'Would I were now as young and my strength as firm,', None]]], 'treebank_id': '2276276'} εἴθʼ (7.157.t1)
2170 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2170 {'label': '7.158', 'items': [[['7.158', 'τώ κε τάχ᾽ ἀντήσειε μάχης κορυθαίολος Ἕκτωρ.', 'new']], [['7.158', 'then should Hector of the flashing helm soon find one to face him.', None]]], 'treebank_id': '2276277'} τώ (7.158.t1)
2171 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2171 {'label': '7.159-7.160', 'items': [[['7.159', 'ὑμέων δ᾽ οἵ περ ἔασιν ἀριστῆες Παναχαιῶν', 'new'], ['7.160', 'οὐ δ᾽ οἳ προφρονέως μέμαθ᾽ Ἕκτορος ἀντίον ἐλθεῖν.', 'new']], [['7.159-7.160', 'Whereas ye that are chieftains of the whole host of the Achaeans, even ye are not minded with a ready heart to meet Hector face to face.', None]]], 'treebank_id': '2276278'} ὑμέων (7.159.t1) οὐδʼ (7.160.t1)
2172 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2172 {'label': '7.161', 'items': [[['7.161', 'ὣς νείκεσσ᾽ ὃ γέρων, οἳ δ᾽ ἐννέα πάντες ἀνέσταν.', 'new']], [['7.161', 'So the old man chid them, and there stood up nine in all.', None]]], 'treebank_id': '2276279'} ὣς (7.161.t1)
2173 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2173 {'label': '7.162-7.168', 'items': [[['7.162', 'ὦρτο πολὺ πρῶτος μὲν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['7.163', 'τῷ δ᾽ ἐπὶ Τυδεΐδης ὦρτο κρατερὸς Διομήδης,', 'new'], ['7.164', 'τοῖσι δ᾽ ἐπ᾽ Αἴαντες θοῦριν ἐπιειμένοι ἀλκήν,', 'new'], ['7.165', 'τοῖσι δ᾽ ἐπ᾽ Ἰδομενεὺς καὶ ὀπάων Ἰδομενῆος', 'new'], ['7.166', 'Μηριόνης ἀτάλαντος Ἐνυαλίῳ ἀνδρειφόντῃ,', 'new'], ['7.167', 'τοῖσι δ᾽ ἐπ᾽ Εὐρύπυλος Εὐαίμονος ἀγλαὸς υἱός,', 'new'], ['7.168', 'ἂν δὲ Θόας Ἀνδραιμονίδης καὶ δῖος Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['7.162-7.168', "Upsprang far the first the king of men, Agamemnon, and after him Tydeus' son, mighty Diomedes, and after them the Aiantes, clothed in furious valour, and after them Idomeneus and Idomeneus' comrade Meriones, the peer of Enyalius, slayer of men, and after them Eurypylus, the glorious son of Euaemon; and upsprang Thoas, son of Andraemon, and goodly Odysseus;", None]]], 'treebank_id': '2276280'} ὦρτο (7.162.t1) τῷ (7.163.t1) τοῖσι (7.164.t1) τοῖσι (7.165.t1) Μηριόνης (7.166.t1) τοῖσι (7.167.t1) ἂν (7.168.t1)
2174 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2174 {'label': '7.169', 'items': [[['7.169', 'πάντες ἄρ᾽ οἵ γ᾽ ἔθελον πολεμίζειν Ἕκτορι δίῳ.', 'new']], [['7.169', 'all these were minded to do battle with goodly Hector.', None]]], 'treebank_id': '2276281'} πάντες (7.169.t1)
2175 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2175 {'label': '7.170', 'items': [[['7.170', 'τοῖς δ᾽ αὖτις μετέειπε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['7.170', 'Then among them spake again the horseman, Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2276282'} τοῖς (7.170.t1)
2176 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2176 {'label': '7.171', 'items': [[['7.171', 'κλήρῳ νῦν πεπάλασθε διαμπερὲς ὅς κε λάχῃσιν:', 'new']], [['7.171', 'Cast ye the lot now from the first unto the last for him whoso shall be chosen;', None]]], 'treebank_id': '2276283'} κλήρῳ (7.171.t1)
2177 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2177 {'label': '7.172-7.174', 'items': [[['7.172', 'οὗτος γὰρ δὴ ὀνήσει ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς,', 'new'], ['7.173', 'καὶ δ᾽ αὐτὸς ὃν θυμὸν ὀνήσεται αἴ κε φύγῃσι', 'new'], ['7.174', 'δηΐου ἐκ πολέμοιο καὶ αἰνῆς δηϊοτῆτος.', 'new']], [['7.172-7.174', 'for he shall verily profit the well-greaved Achaeans and himself in his own soul shall profit withal, if so be he escape from the fury of war and the dread conflict.', None]]], 'treebank_id': '2276284'} οὗτος (7.172.t1) καὶ (7.173.t1) δηΐου (7.174.t1)
2178 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2178 {'label': '7.175-7.176', 'items': [[['7.175', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δὲ κλῆρον ἐσημήναντο ἕκαστος,', 'new'], ['7.176', 'ἐν δ᾽ ἔβαλον κυνέῃ Ἀγαμέμνονος Ἀτρεΐδαο.', 'new']], [['7.175-7.176', 'So said he, and they marked each man his lot and cast them in the helmet of Agamemnon, son of Atreus;', None]]], 'treebank_id': '2276285'} ὣς (7.175.t1) ἐν (7.176.t1)
2179 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2179 {'label': '7.177', 'items': [[['7.177', 'λαοὶ δ᾽ ἠρήσαντο, θεοῖσι δὲ χεῖρας ἀνέσχον:', 'new']], [['7.177', 'and the host made prayer, and lifted up their hands to the gods.', None]]], 'treebank_id': '2276286'} λαοὶ (7.177.t1)
2180 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2180 {'label': '7.178', 'items': [[['7.178', 'ὧδε δέ τις εἴπεσκεν ἰδὼν εἰς οὐρανὸν εὐρύν:', 'new']], [['7.178', 'And thus would one say with a lance up to the broad heaven:', None]]], 'treebank_id': '2276287'} ὧδε (7.178.t1)
2181 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2181 {'label': '7.179-7.180', 'items': [[['7.179', 'Ζεῦ πάτερ ἢ Αἴαντα λαχεῖν, ἢ Τυδέος υἱόν,', 'new'], ['7.180', 'ἢ αὐτὸν βασιλῆα πολυχρύσοιο Μυκήνης.', 'new']], [['7.179-7.180', 'Father Zeus, grant that the lot fall of Aias or the son of Tydeus or else on the king himself of Mycene rich in gold.', None]]], 'treebank_id': '2276288'} Ζεῦ (7.179.t1)(7.180.t1)
2182 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2182 {'label': '7.181-7.183', 'items': [[['7.181', 'ὣς ἄρ᾽ ἔφαν, πάλλεν δὲ Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ,', 'new'], ['7.182', 'ἐκ δ᾽ ἔθορε κλῆρος κυνέης ὃν ἄρ᾽ ἤθελον αὐτοὶ', 'new'], ['7.183', 'Αἴαντος:', 'continues']], [['7.181-7.183', 'So spake they, and the horseman, Nestor of Gerenia, shook the helmet, and forth therefrom leapt the lot that themselves desired, even the lot of Aias.', None]]], 'treebank_id': '2276289'} ὣς (7.181.t1) ἐκ (7.182.t1) Αἴαντος· (7.183.t1)
2183 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2183 {'label': '7.183-7.184', 'items': [[['7.183', 'κῆρυξ δὲ φέρων ἀν᾽ ὅμιλον ἁπάντῃ', 'continuation'], ['7.184', 'δεῖξ᾽ ἐνδέξια πᾶσιν ἀριστήεσσιν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['7.183-7.184', 'And the herald bare it everywhither throughout the throng, and showed it from left to right to all the chieftains of the Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2276290'} Αἴαντος· (7.183.t1) δεῖξʼ (7.184.t1)
2184 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2184 {'label': '7.185', 'items': [[['7.185', 'οἳ δ᾽ οὐ γιγνώσκοντες ἀπηνήναντο ἕκαστος.', 'new']], [['7.185', 'but they knew it not, and denied it every man.', None]]], 'treebank_id': '2276291'} οἳ (7.185.t1)
2185 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2185 {'label': '7.186-7.189', 'items': [[['7.186', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ τὸν ἵκανε φέρων ἀν᾽ ὅμιλον ἁπάντῃ', 'new'], ['7.187', 'ὅς μιν ἐπιγράψας κυνέῃ βάλε φαίδιμος Αἴας,', 'new'], ['7.188', 'ἤτοι ὑπέσχεθε χεῖρ᾽, ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ἔμβαλεν ἄγχι παραστάς,', 'new'], ['7.189', 'γνῶ δὲ κλήρου σῆμα ἰδών, γήθησε δὲ θυμῷ.', 'new']], [['7.186-7.189', 'But when in bearing it everywhither throughout the throng he was come to him that had marked it and cast it into the helm, even to glorious Aias, then Aias held forth his hand, and the herald drew near and laid the lot therein; and Aias knew at a glance the token on the lot, and waxed glad at heart.', None]]], 'treebank_id': '2276292'} ἀλλʼ (7.186.t1) ὅς (7.187.t1) ἤτοι (7.188.t1) γνῶ (7.189.t1)
2186 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2186 {'label': '7.190', 'items': [[['7.190', 'τὸν μὲν πὰρ πόδ᾽ ἑὸν χαμάδις βάλε φώνησέν τε:', 'new']], [['7.190', 'The lot then he cast upon the ground beside his foot, and spake:', None]]], 'treebank_id': '2276293'} τὸν (7.190.t1)
2187 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2187 {'label': '7.191-7.192', 'items': [[['7.191', 'ὦ φίλοι ἤτοι κλῆρος ἐμός, χαίρω δὲ καὶ αὐτὸς', 'new'], ['7.192', 'θυμῷ, ἐπεὶ δοκέω νικησέμεν Ἕκτορα δῖον.', 'new']], [['7.191-7.192', 'My friends, of a surety the lot is mine, and mine own heart rejoiceth, for I deem that I shall vanquish goodly Hector.', None]]], 'treebank_id': '2276294'} (7.191.t1) θυμῷ, (7.192.t1)
2188 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2188 {'label': '7.193-7.196', 'items': [[['7.193', 'ἀλλ᾽ ἄγετ᾽ ὄφρ᾽ ἂν ἐγὼ πολεμήϊα τεύχεα δύω,', 'new'], ['7.194', 'τόφρ᾽ ὑμεῖς εὔχεσθε Διὶ Κρονίωνι ἄνακτι', 'new'], ['7.195', 'σιγῇ ἐφ᾽ ὑμείων ἵνα μὴ Τρῶές γε πύθωνται,', 'new'], ['7.196', 'ἠὲ καὶ ἀμφαδίην, ἐπεὶ οὔ τινα δείδιμεν ἔμπης:', 'new']], [['7.193-7.196', 'But come now, while I am doing on me my battle gear, make ye prayer the while to king Zeus, son of Cronos, in silence by yourselves, that the Trojans learn naught thereof—nay, or openly, if ye will, since in any case we fear no man.', None]]], 'treebank_id': '2276295'} ἀλλʼ (7.193.t1) τόφρʼ (7.194.t1) σιγῇ (7.195.t1) ἠὲ (7.196.t1)
2189 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2189 {'label': '7.197-7.199', 'items': [[['7.197', 'οὐ γάρ τίς με βίῃ γε ἑκὼν ἀέκοντα δίηται', 'new'], ['7.198', 'οὐ δέ τι ἰδρείῃ, ἐπεὶ οὐ δ᾽ ἐμὲ νήϊδά γ᾽ οὕτως', 'new'], ['7.199', 'ἔλπομαι ἐν Σαλαμῖνι γενέσθαι τε τραφέμεν τε.', 'new']], [['7.197-7.199', 'For by force shall no man drive me in flight of his own will and in despite of mine, nor yet by skill; since as no skilless wight methinks was I born and reared in Salamis.', None]]], 'treebank_id': '2276296'} οὐ (7.197.t1) οὐδέ (7.198.t1) ἔλπομαι (7.199.t1)
2190 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2190 {'label': '7.200', 'items': [[['7.200', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ εὔχοντο Διὶ Κρονίωνι ἄνακτι:', 'new']], [['7.200', 'So spake he, and they made prayer to king Zeus, son of Cronos;', None]]], 'treebank_id': '2276297'} ὣς (7.200.t1)
2191 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2191 {'label': '7.201', 'items': [[['7.201', 'ὧδε δέ τις εἴπεσκεν ἰδὼν εἰς οὐρανὸν εὐρύν:', 'new']], [['7.201', 'and thus would one speak with a glance up to the broad heaven:', None]]], 'treebank_id': '2276298'} ὧδε (7.201.t1)
2192 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2192 {'label': '7.202-7.203', 'items': [[['7.202', 'Ζεῦ πάτερ Ἴδηθεν μεδέων κύδιστε μέγιστε', 'new'], ['7.203', 'δὸς νίκην Αἴαντι καὶ ἀγλαὸν εὖχος ἀρέσθαι:', 'new']], [['7.202-7.203', 'Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, vouchsafe victory to Aias and that he win him glorious renown;', None]]], 'treebank_id': '2276299'} Ζεῦ (7.202.t1) δὸς (7.203.t1)
2193 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2193 {'label': '7.204-7.205', 'items': [[['7.204', 'εἰ δὲ καὶ Ἕκτορά περ φιλέεις καὶ κήδεαι αὐτοῦ,', 'new'], ['7.205', 'ἴσην ἀμφοτέροισι βίην καὶ κῦδος ὄπασσον.', 'new']], [['7.204-7.205', 'or if so be thou lovest Hector too, and carest for him, vouchsafe to both equal might and glory.', None]]], 'treebank_id': '2276300'} εἰ (7.204.t1) ἴσην (7.205.t1)
2194 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2194 {'label': '7.206', 'items': [[['7.206', 'ὣς ἄρ᾽ ἔφαν, Αἴας δὲ κορύσσετο νώροπι χαλκῷ.', 'new']], [['7.206', 'So they spake, and Aias arrayed him in gleaming bronze.', None]]], 'treebank_id': '2276301'} ὣς (7.206.t1)
2195 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2195 {'label': '7.207-7.210', 'items': [[['7.207', 'αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ πάντα περὶ χροῒ ἕσσατο τεύχεα,', 'new'], ['7.208', 'σεύατ᾽ ἔπειθ᾽ οἷός τε πελώριος ἔρχεται Ἄρης,', 'new'], ['7.209', 'ὅς τ᾽ εἶσιν πόλεμον δὲ μετ᾽ ἀνέρας οὕς τε Κρονίων', 'new'], ['7.210', 'θυμοβόρου ἔριδος μένεϊ ξυνέηκε μάχεσθαι.', 'new']], [['7.207-7.210', 'But when he had clothed about his flesh all his armour, then sped he in such wise as huge Ares goeth forth when he enters into battle amid warriors whom the son of Cronos hath brought together to contend in the fury of soul-devouring strife.', None]]], 'treebank_id': '2276302'} αὐτὰρ (7.207.t1) σεύατʼ (7.208.t1) ὅς (7.209.t1) θυμοβόρου (7.210.t1)
2196 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2196 {'label': '7.211-7.212', 'items': [[['7.211', 'τοῖος ἄρ᾽ Αἴας ὦρτο πελώριος ἕρκος Ἀχαιῶν', 'new'], ['7.212', 'μειδιόων βλοσυροῖσι προσώπασι:', 'continues']], [['7.211-7.212', 'Even in such wise sprang forth huge Aias, the bulwark of the Achaeans, with a smile on his grim face;', None]]], 'treebank_id': '2276303'} τοῖος (7.211.t1) μειδιόων (7.212.t1)
2197 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2197 {'label': '7.212-7.213', 'items': [[['7.212', 'νέρθε δὲ ποσσὶν', 'continuation'], ['7.213', 'ἤϊε μακρὰ βιβάς, κραδάων δολιχόσκιον ἔγχος.', 'new']], [['7.212-7.213', 'and he went with long strides of his feet beneath him, brandishing his far-shadowing spear.', None]]], 'treebank_id': '2276304'} μειδιόων (7.212.t1) ἤϊε (7.213.t1)
2198 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2198 {'label': '7.214-7.216', 'items': [[['7.214', 'τὸν δὲ καὶ Ἀργεῖοι μὲν ἐγήθεον εἰσορόωντες,', 'new'], ['7.215', 'Τρῶας δὲ τρόμος αἰνὸς ὑπήλυθε γυῖα ἕκαστον,', 'new'], ['7.216', 'Ἕκτορί τ᾽ αὐτῷ θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι πάτασσεν:', 'new']], [['7.214-7.216', "Then were the Argives glad as they looked upon him, but upon the Trojans crept dread trembling on the limbs of every man, and Hector's own heart beat fast within his breast.", None]]], 'treebank_id': '2276305'} τὸν (7.214.t1) Τρῶας (7.215.t1) Ἕκτορί (7.216.t1)
2199 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2199 {'label': '7.217-7.218', 'items': [[['7.217', 'ἀλλ᾽ οὔ πως ἔτι εἶχεν ὑποτρέσαι οὐ δ᾽ ἀναδῦναι', 'new'], ['7.218', 'ἂψ λαῶν ἐς ὅμιλον, ἐπεὶ προκαλέσσατο χάρμῃ.', 'new']], [['7.217-7.218', 'Howbeit in no wise could he any more flee or shrink back into the throng of the host, seeing he had made challenge to fight.', None]]], 'treebank_id': '2276306'} ἀλλʼ (7.217.t1) ἂψ (7.218.t1)
2200 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2200 {'label': '7.219-7.223', 'items': [[['7.219', 'Αἴας δ᾽ ἐγγύθεν ἦλθε φέρων σάκος ἠΰτε πύργον', 'new'], ['7.220', 'χάλκεον ἑπταβόειον, ὅ οἱ Τυχίος κάμε τεύχων', 'new'], ['7.221', 'σκυτοτόμων ὄχ᾽ ἄριστος Ὕλῃ ἔνι οἰκία ναίων,', 'new'], ['7.222', 'ὅς οἱ ἐποίησεν σάκος αἰόλον ἑπταβόειον', 'new'], ['7.223', 'ταύρων ζατρεφέων, ἐπὶ δ᾽ ὄγδοον ἤλασε χαλκόν.', 'new']], [['7.219-7.223', "So Aias drew near, bearing his shield that was like a city wall, a shield of bronze with sevenfold bull's-hide, the which Tychius had wrought with toil, he that was far best of workers in hide, having his home in Hyle, who had made him his flashing shield of seven hides of sturdy bulls, and thereover had wrought an eighth layer of bronze.", None]]], 'treebank_id': '2276307'} Αἴας (7.219.t1) χάλκεον (7.220.t1) σκυτοτόμων (7.221.t1) ὅς (7.222.t1) ταύρων (7.223.t1)
2201 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2201 {'label': '7.224-7.225', 'items': [[['7.224', 'τὸ πρόσθε στέρνοιο φέρων Τελαμώνιος Αἴας', 'new'], ['7.225', 'στῆ ῥα μάλ᾽ Ἕκτορος ἐγγύς, ἀπειλήσας δὲ προσηύδα:', 'new']], [['7.224-7.225', 'This Telamonian Aias bare before his breast, and he came and stood close by Hector, and spake threatening:', None]]], 'treebank_id': '2276308'} τὸ (7.224.t1) στῆ (7.225.t1)
2202 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2202 {'label': '7.226-7.228', 'items': [[['7.226', 'Ἕκτορ νῦν μὲν δὴ σάφα εἴσεαι οἰόθεν οἶος', 'new'], ['7.227', 'οἷοι καὶ Δαναοῖσιν ἀριστῆες μετέασι', 'new'], ['7.228', 'καὶ μετ᾽ Ἀχιλλῆα ῥηξήνορα θυμολέοντα.', 'new']], [['7.226-7.228', 'Hector, now verily shalt thou know of a surety, man to man, what manner of chieftains there be likewise among the Danaans, even after Achilles, breaker of the ranks of men, the lion-hearted.', None]]], 'treebank_id': '2276309'} Ἕκτορ (7.226.t1) οἷοι (7.227.t1) καὶ (7.228.t1)
2203 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2203 {'label': '7.229-7.230', 'items': [[['7.229', 'ἀλλ᾽ ὃ μὲν ἐν νήεσσι κορωνίσι ποντοπόροισι', 'new'], ['7.230', 'κεῖτ᾽ ἀπομηνίσας Ἀγαμέμνονι ποιμένι λαῶν:', 'new']], [['7.229-7.230', "Howbeit he abideth amid his beaked seafaring ships in utter wrath against Agamemnon, Atreus' son, shepherd of the host;", None]]], 'treebank_id': '2276310'} ἀλλʼ (7.229.t1) κεῖτʼ (7.230.t1)
2204 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2204 {'label': '7.231-7.232', 'items': [[['7.231', 'ἡμεῖς δ᾽ εἰμὲν τοῖοι οἳ ἂν σέθεν ἀντιάσαιμεν', 'new'], ['7.232', 'καὶ πολέες:', 'continues']], [['7.231-7.232', 'yet are we such as to face thee, yea, full many of us.', None]]], 'treebank_id': '2276311'} ἡμεῖς (7.231.t1) καὶ (7.232.t1)
2205 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2205 {'label': '7.232', 'items': [[['7.232', 'ἀλλ᾽ ἄρχε μάχης ἠδὲ πτολέμοιο.', 'continuation']], [['7.232', 'But begin thou war and battle.', None]]], 'treebank_id': '2276312'} καὶ (7.232.t1)
2206 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2206 {'label': '7.233', 'items': [[['7.233', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['7.233', 'To him then made answer great Hector of the flashing helm:', None]]], 'treebank_id': '2276313'} τὸν (7.233.t1)
2207 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2207 {'label': '7.234-7.236', 'items': [[['7.234', 'Αἶαν διογενὲς Τελαμώνιε κοίρανε λαῶν', 'new'], ['7.235', 'μή τί μευ ἠΰτε παιδὸς ἀφαυροῦ πειρήτιζε', 'new'], ['7.236', 'ἠὲ γυναικός, ἣ οὐκ οἶδεν πολεμήϊα ἔργα.', 'new']], [['7.234-7.236', 'Aias, sprung from Zeus, thou son of Telamon, captain of the host, in no wise make thou trial of me as of some puny boy or a woman that knoweth not deeds of war.', None]]], 'treebank_id': '2276314'} Αἶαν (7.234.t1) μή (7.235.t1) ἠὲ (7.236.t1)
2208 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2208 {'label': '7.237', 'items': [[['7.237', 'αὐτὰρ ἐγὼν εὖ οἶδα μάχας τ᾽ ἀνδροκτασίας τε:', 'new']], [['7.237', 'Nay, full well know I battles and slayings of men.', None]]], 'treebank_id': '2276315'} αὐτὰρ (7.237.t1)
2209 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2209 {'label': '7.238-7.239', 'items': [[['7.238', 'οἶδ᾽ ἐπὶ δεξιά, οἶδ᾽ ἐπ᾽ ἀριστερὰ νωμῆσαι βῶν', 'new'], ['7.239', 'ἀζαλέην, τό μοι ἔστι ταλαύρινον πολεμίζειν:', 'new']], [['7.238-7.239', 'I know well how to wield to right, and well how to wield to left my shield of seasoned hide, which I deem a sturdy thing to wield in fight;', None]]], 'treebank_id': '2276316'} οἶδʼ (7.238.t1) ἀζαλέην, (7.239.t1)
2210 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2210 {'label': '7.240', 'items': [[['7.240', 'οἶδα δ᾽ ἐπαΐξαι μόθον ἵππων ὠκειάων:', 'new']], [['7.240', 'and I know how to charge into the mellay of chariots drawn by swift mares;', None]]], 'treebank_id': '2276317'} οἶδα (7.240.t1)
2211 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2211 {'label': '7.241', 'items': [[['7.241', 'οἶδα δ᾽ ἐνὶ σταδίῃ δηΐῳ μέλπεσθαι Ἄρηϊ.', 'new']], [['7.241', 'and I know how in close fight to tread the measure of furious Ares.', None]]], 'treebank_id': '2276318'} οἶδα (7.241.t1)
2212 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2212 {'label': '7.242-7.243', 'items': [[['7.242', 'ἀλλ᾽ οὐ γάρ σ᾽ ἐθέλω βαλέειν τοιοῦτον ἐόντα', 'new'], ['7.243', 'λάθρῃ ὀπιπεύσας, ἀλλ᾽ ἀμφαδόν, αἴ κε τύχωμι.', 'new']], [['7.242-7.243', 'Yet am I not minded to smite thee, being such a one as thou art, by spying thee at unawares; but rather openly, if so be I may hit thee.', None]]], 'treebank_id': '2276319'} ἀλλʼ (7.242.t1) λάθρῃ (7.243.t1)
2213 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2213 {'label': '7.244-7.246', 'items': [[['7.244', 'ἦ ῥα, καὶ ἀμπεπαλὼν προΐει δολιχόσκιον ἔγχος,', 'new'], ['7.245', 'καὶ βάλεν Αἴαντος δεινὸν σάκος ἑπταβόειον', 'new'], ['7.246', 'ἀκρότατον κατὰ χαλκόν, ὃς ὄγδοος ἦεν ἐπ᾽ αὐτῷ.', 'new']], [['7.244-7.246', "He spake, and poised his far-shadowing spear, and hurled it; and he smote Aias' dread shield of sevenfold bull's-hide upon the outermost bronze, the eighth layer that was thereon.", None]]], 'treebank_id': '2276320'} (7.244.t1) καὶ (7.245.t1) ἀκρότατον (7.246.t1)
2214 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2214 {'label': '7.247-7.248', 'items': [[['7.247', 'ἓξ δὲ διὰ πτύχας ἦλθε δαΐζων χαλκὸς ἀτειρής,', 'new'], ['7.248', 'ἐν τῇ δ᾽ ἑβδομάτῃ ῥινῷ σχέτο:', 'continues']], [['7.247-7.248', 'Through six folds shore the stubborn bronze, but in the seventh hide it was stayed.', None]]], 'treebank_id': '2276321'} ἓξ (7.247.t1) ἐν (7.248.t1)
2215 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2215 {'label': '7.248-7.250', 'items': [[['7.248', 'δεύτερος αὖτε', 'continuation'], ['7.249', 'Αἴας διογενὴς προΐει δολιχόσκιον ἔγχος,', 'new'], ['7.250', 'καὶ βάλε Πριαμίδαο κατ᾽ ἀσπίδα πάντοσ᾽ ἐΐσην.', 'new']], [['7.248-7.250', "Then in turn Zeus-born Aias hurled his far-shadowing spear, and smote upon the son of Priam's shield, that was well balanced upon every side.", None]]], 'treebank_id': '2276322'} ἐν (7.248.t1) Αἴας (7.249.t1) καὶ (7.250.t1)
2216 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2216 {'label': '7.251-7.252', 'items': [[['7.251', 'διὰ μὲν ἀσπίδος ἦλθε φαεινῆς ὄβριμον ἔγχος,', 'new'], ['7.252', 'καὶ διὰ θώρηκος πολυδαιδάλου ἠρήρειστο:', 'new']], [['7.251-7.252', 'Through the bright shield went the mighty spear, and through the corselet, richly dight, did it force its way;', None]]], 'treebank_id': '2276323'} διὰ (7.251.t1) καὶ (7.252.t1)
2217 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2217 {'label': '7.253-7.254', 'items': [[['7.253', 'ἀντικρὺ δὲ παραὶ λαπάρην διάμησε χιτῶνα', 'new'], ['7.254', 'ἔγχος:', 'continues']], [['7.253-7.254', 'and straight on beside his flank the spear shore through his tunic;', None]]], 'treebank_id': '2276324'} ἀντικρὺ (7.253.t1) ἔγχος· (7.254.t1)
2218 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2218 {'label': '7.254', 'items': [[['7.254', 'ὃ δ᾽ ἐκλίνθη καὶ ἀλεύατο κῆρα μέλαιναν.', 'continuation']], [['7.254', 'but he bent aside, and escaped black fate.', None]]], 'treebank_id': '2276325'} ἔγχος· (7.254.t1)
2219 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2219 {'label': '7.255-7.257', 'items': [[['7.255', 'τὼ δ᾽ ἐκσπασσαμένω δολίχ᾽ ἔγχεα χερσὶν ἅμ᾽ ἄμφω', 'new'], ['7.256', 'σύν ῥ᾽ ἔπεσον λείουσιν ἐοικότες ὠμοφάγοισιν', 'new'], ['7.257', 'ἢ συσὶ κάπροισιν, τῶν τε σθένος οὐκ ἀλαπαδνόν.', 'new']], [['7.255-7.257', 'Then the twain both at one moment drew forth with their hands their long spears, and fell to, in semblance like ravening lions or wild boars, whose is no weakling strength.', None]]], 'treebank_id': '2276326'} τὼ (7.255.t1) σύν (7.256.t1)(7.257.t1)
2220 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2220 {'label': '7.258-7.259', 'items': [[['7.258', 'Πριαμίδης μὲν ἔπειτα μέσον σάκος οὔτασε δουρί,', 'new'], ['7.259', 'οὐ δ᾽ ἔρρηξεν χαλκός, ἀνεγνάμφθη δέ οἱ αἰχμή.', 'new']], [['7.258-7.259', 'Then the son of Priam smote full upon the shield of Aias with a thrust of his spear, howbeit the bronze brake not through, for its point was turned;', None]]], 'treebank_id': '2276327'} Πριαμίδης (7.258.t1) οὐδʼ (7.259.t1)
2221 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2221 {'label': '7.260', 'items': [[['7.260', 'Αἴας δ᾽ ἀσπίδα νύξεν ἐπάλμενος:', 'continues']], [['7.260', 'but Aias leapt upon him and pierced his buckler,', None]]], 'treebank_id': '2276328'} Αἴας (7.260.t1)
2222 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2222 {'label': '7.260-7.265', 'items': [[['7.260', 'ἣ δὲ διαπρὸ', 'continuation'], ['7.261', 'ἤλυθεν ἐγχείη, στυφέλιξε δέ μιν μεμαῶτα,', 'new'], ['7.262', 'τμήδην δ᾽ αὐχέν᾽ ἐπῆλθε, μέλαν δ᾽ ἀνεκήκιεν αἷμα,', 'new'], ['7.263', 'ἀλλ᾽ οὐ δ᾽ ὧς ἀπέληγε μάχης κορυθαίολος Ἕκτωρ,', 'new'], ['7.264', 'ἀλλ᾽ ἀναχασσάμενος λίθον εἵλετο χειρὶ παχείῃ', 'new'], ['7.265', 'κείμενον ἐν πεδίῳ μέλανα τρηχύν τε μέγαν τε:', 'new']], [['7.260-7.265', 'and clean through went the spear and made him reel in his onset; even to his neck it made its way, and gashed it, and the dark blood welled up. Yet not even so did Hector of the flashing-helm cease from fight, but giving ground he seized with stout hand a stone that lay upon the plain, black and jagged and great;', None]]], 'treebank_id': '2276329'} Αἴας (7.260.t1) ἤλυθεν (7.261.t1) τμήδην (7.262.t1) ἀλλʼ (7.263.t1) ἀλλʼ (7.264.t1) κείμενον (7.265.t1)
2223 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2223 {'label': '7.266-7.267', 'items': [[['7.266', 'τῷ βάλεν Αἴαντος δεινὸν σάκος ἑπταβόειον', 'new'], ['7.267', 'μέσσον ἐπομφάλιον:', 'continues']], [['7.266-7.267', "therewith he smote Aias' dread shield of sevenfold bull's-hide full upon the boss;", None]]], 'treebank_id': '2276330'} τῷ (7.266.t1) μέσσον (7.267.t1)
2224 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2224 {'label': '7.267', 'items': [[['7.267', 'περιήχησεν δ᾽ ἄρα χαλκός.', 'continuation']], [['7.267', 'and the bronze rang about it.', None]]], 'treebank_id': '2276331'} μέσσον (7.267.t1)
2225 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2225 {'label': '7.268-7.271', 'items': [[['7.268', 'δεύτερος αὖτ᾽ Αἴας πολὺ μείζονα λᾶαν ἀείρας', 'new'], ['7.269', 'ἧκ᾽ ἐπιδινήσας, ἐπέρεισε δὲ ἶν᾽ ἀπέλεθρον,', 'new'], ['7.270', 'εἴσω δ᾽ ἀσπίδ᾽ ἔαξε βαλὼν μυλοειδέϊ πέτρῳ,', 'new'], ['7.271', 'βλάψε δέ οἱ φίλα γούναθ᾽:', 'continues']], [['7.268-7.271', "Then Aias in turn lifted on high a far greater stone, and swung and hurled it, putting into the cast measureless strength; and he burst the buckler inwards with the cast of the rock that was like unto a mill-stone, and beat down Hector's knees;", None]]], 'treebank_id': '2276332'} δεύτερος (7.268.t1) ἧκʼ (7.269.t1) εἴσω (7.270.t1) βλάψε (7.271.t1)
2226 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2226 {'label': '7.271-7.272', 'items': [[['7.271', 'ὃ δ᾽ ὕπτιος ἐξετανύσθη', 'continuation'], ['7.272', 'ἀσπίδι ἐγχριμφθείς:', 'continues']], [['7.271-7.272', 'so he stretched upon his back, gathered together under his shield;', None]]], 'treebank_id': '2276333'} βλάψε (7.271.t1) ἀσπίδι (7.272.t1)
2227 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2227 {'label': '7.272', 'items': [[['7.272', 'τὸν δ᾽ αἶψ᾽ ὤρθωσεν Ἀπόλλων.', 'continuation']], [['7.272', 'howbeit Apollo straightway raised him up.', None]]], 'treebank_id': '2276334'} ἀσπίδι (7.272.t1)
2228 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2228 {'label': '7.273-7.276', 'items': [[['7.273', 'καί νύ κε δὴ ξιφέεσσ᾽ αὐτοσχεδὸν οὐτάζοντο,', 'new'], ['7.274', 'εἰ μὴ κήρυκες Διὸς ἄγγελοι ἠδὲ καὶ ἀνδρῶν', 'new'], ['7.275', 'ἦλθον, ὃ μὲν Τρώων, ὃ δ᾽ Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων,', 'new'], ['7.276', 'Ταλθύβιός τε καὶ Ἰδαῖος πεπνυμένω ἄμφω:', 'new']], [['7.273-7.276', 'And now had they been smiting with their swords in close fight, but that the heralds, messengers of Zeus and men, came, one from the Trojans and one from the brazen-coated Achaeans, even Talthybius and Idaeus, men of prudence both.', None]]], 'treebank_id': '2276335'} καί (7.273.t1) εἰ (7.274.t1) ἦλθον, (7.275.t1) Ταλθύβιός (7.276.t1)
2229 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2229 {'label': '7.277-7.278', 'items': [[['7.277', 'μέσσῳ δ᾽ ἀμφοτέρων σκῆπτρα σχέθον, εἶπέ τε μῦθον', 'new'], ['7.278', 'κῆρυξ Ἰδαῖος πεπνυμένα μήδεα εἰδώς:', 'new']], [['7.277-7.278', 'Between the two they held forth their staves, and the herald Idaeus, skilled in prudent counsel, spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276336'} μέσσῳ (7.277.t1) κῆρυξ (7.278.t1)
2230 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2230 {'label': '7.279', 'items': [[['7.279', 'μηκέτι παῖδε φίλω πολεμίζετε μη δὲ μάχεσθον:', 'new']], [['7.279', 'Fight ye no more, dear sons, neither do battle;', None]]], 'treebank_id': '2276337'} μηκέτι (7.279.t1)
2231 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2231 {'label': '7.280-7.281', 'items': [[['7.280', 'ἀμφοτέρω γὰρ σφῶϊ φιλεῖ νεφεληγερέτα Ζεύς,', 'new'], ['7.281', 'ἄμφω δ᾽ αἰχμητά:', 'continues']], [['7.280-7.281', 'both ye twain are loved of Zeus, the cloud-gatherer, and both are spearmen;', None]]], 'treebank_id': '2276338'} ἀμφοτέρω (7.280.t1) ἄμφω (7.281.t1)
2232 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2232 {'label': '7.281', 'items': [[['7.281', 'τό γε δὴ καὶ ἴδμεν ἅπαντες.', 'continuation']], [['7.281', 'that verily know we all.', None]]], 'treebank_id': '2276339'} ἄμφω (7.281.t1)
2233 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2233 {'label': '7.282', 'items': [[['7.282', 'νὺξ δ᾽ ἤδη τελέθει:', 'continues']], [['7.282', 'Moreover night is now upon us,', None]]], 'treebank_id': '2276340'} νὺξ (7.282.t1)
2234 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2234 {'label': '7.282', 'items': [[['7.282', 'ἀγαθὸν καὶ νυκτὶ πιθέσθαι.', 'continuation']], [['7.282', "and it is well to yield obedience to night's behest.", None]]], 'treebank_id': '2276341'} νὺξ (7.282.t1)
2235 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2235 {'label': '7.283', 'items': [[['7.283', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη Τελαμώνιος Αἴας:', 'new']], [['7.283', 'Then in answer to him spake Telamonian Aias:', None]]], 'treebank_id': '2276342'} τὸν (7.283.t1)
2236 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2236 {'label': '7.284', 'items': [[['7.284', 'Ἰδαῖ᾽ Ἕκτορα ταῦτα κελεύετε μυθήσασθαι:', 'new']], [['7.284', 'Idaeus, bid ye Hector speak these words,', None]]], 'treebank_id': '2276343'} Ἰδαῖʼ (7.284.t1)
2237 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2237 {'label': '7.285', 'items': [[['7.285', 'αὐτὸς γὰρ χάρμῃ προκαλέσσατο πάντας ἀρίστους.', 'new']], [['7.285', 'for it was he who of himself challenged to combat all our best.', None]]], 'treebank_id': '2276344'} αὐτὸς (7.285.t1)
2238 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2238 {'label': '7.286', 'items': [[['7.286', 'ἀρχέτω:', 'continues']], [['7.286', 'Let him be first', None]]], 'treebank_id': '2276345'} ἀρχέτω· (7.286.t1)
2239 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2239 {'label': '7.286', 'items': [[['7.286', 'αὐτὰρ ἐγὼ μάλα πείσομαι ᾗ περ ἂν οὗτος.', 'continuation']], [['7.286', 'and I verily will hearken even as he shall say.', None]]], 'treebank_id': '2276346'} ἀρχέτω· (7.286.t1)
2240 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2240 {'label': '7.287', 'items': [[['7.287', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['7.287', 'Then spake unto him great Hector of the flashing helm:', None]]], 'treebank_id': '2276347'} τὸν (7.287.t1)
2241 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2241 {'label': '7.288-7.291', 'items': [[['7.288', 'Αἶαν ἐπεί τοι δῶκε θεὸς μέγεθός τε βίην τε', 'new'], ['7.289', 'καὶ πινυτήν, περὶ δ᾽ ἔγχει Ἀχαιῶν φέρτατός ἐσσι,', 'new'], ['7.290', 'νῦν μὲν παυσώμεσθα μάχης καὶ δηϊοτῆτος', 'new'], ['7.291', 'σήμερον:', 'continues']], [['7.288-7.291', 'Aias, seeing God gave thee stature and might, aye, and wisdom, and with thy spear thou art pre-eminent above all the Achaeans, let us now cease from battle and strife for this day;', None]]], 'treebank_id': '2276348'} Αἶαν (7.288.t1) καὶ (7.289.t1) νῦν (7.290.t1) σήμερον· (7.291.t1)
2242 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2242 {'label': '7.291-7.292', 'items': [[['7.291', 'ὕστερον αὖτε μαχησόμεθ᾽ εἰς ὅ κε δαίμων', 'continuation'], ['7.292', 'ἄμμε διακρίνῃ, δώῃ δ᾽ ἑτέροισί γε νίκην.', 'new']], [['7.291-7.292', 'hereafter shall we fight again until God judge between us, and give victory to one side or the other.', None]]], 'treebank_id': '2276349'} σήμερον· (7.291.t1) ἄμμε (7.292.t1)
2243 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2243 {'label': '7.293', 'items': [[['7.293', 'νὺξ δ᾽ ἤδη τελέθει:', 'continues']], [['7.293', 'Howbeit night is now upon us,', None]]], 'treebank_id': '2276350'} νὺξ (7.293.t1)
2244 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2244 {'label': '7.293-7.295', 'items': [[['7.293', 'ἀγαθὸν καὶ νυκτὶ πιθέσθαι,', 'continuation'], ['7.294', 'ὡς σύ τ᾽ ἐϋφρήνῃς πάντας παρὰ νηυσὶν Ἀχαιούς,', 'new'], ['7.295', 'σούς τε μάλιστα ἔτας καὶ ἑταίρους, οἵ τοι ἔασιν:', 'new']], [['7.293-7.295', "and it is well to yield obedience to night's behest, that thou mayest make glad all the Achaeans beside their ships, and most of all the kinsfolk and comrades that are thine;", None]]], 'treebank_id': '2276351'} νὺξ (7.293.t1) ὡς (7.294.t1) σούς (7.295.t1)
2245 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2245 {'label': '7.296-7.298', 'items': [[['7.296', 'αὐτὰρ ἐγὼ κατὰ ἄστυ μέγα Πριάμοιο ἄνακτος', 'new'], ['7.297', 'Τρῶας ἐϋφρανέω καὶ Τρῳάδας ἑλκεσιπέπλους,', 'new'], ['7.298', 'αἵ τέ μοι εὐχόμεναι θεῖον δύσονται ἀγῶνα.', 'new']], [['7.296-7.298', 'and I throughout the great city of king Priam shall make glad the Trojan men and Trojan women with trailing robes, who because of me will enter the gathering of the gods 325.1 with thanksgivings.', None]]], 'treebank_id': '2276352'} αὐτὰρ (7.296.t1) Τρῶας (7.297.t1) αἵ (7.298.t1)
2246 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2246 {'label': '7.299-7.300', 'items': [[['7.299', 'δῶρα δ᾽ ἄγ᾽ ἀλλήλοισι περικλυτὰ δώομεν ἄμφω,', 'new'], ['7.300', 'ὄφρά τις ὧδ᾽ εἴπῃσιν Ἀχαιῶν τε Τρώων τε:', 'new']], [['7.299-7.300', 'But come, let us both give each to the other glorious gifts, to the end that many a one of Achaeans and Trojans alike may thus say:', None]]], 'treebank_id': '2276353'} δῶρα (7.299.t1) ὄφρά (7.300.t1)
2247 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2247 {'label': '7.301-7.302', 'items': [[['7.301', 'ἠμὲν ἐμαρνάσθην ἔριδος πέρι θυμοβόροιο,', 'new'], ['7.302', 'ἠδ᾽ αὖτ᾽ ἐν φιλότητι διέτμαγεν ἀρθμήσαντε.', 'new']], [['7.301-7.302', '‘The twain verily fought in rivalry of soul-devouring strife, but thereafter made them a compact and were parted in friendship.’', None]]], 'treebank_id': '2276354'} ἠμὲν (7.301.t1) ἠδʼ (7.302.t1)
2248 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2248 {'label': '7.303-7.304', 'items': [[['7.303', 'ὣς ἄρα φωνήσας δῶκε ξίφος ἀργυρόηλον', 'new'], ['7.304', 'σὺν κολεῷ τε φέρων καὶ ἐϋτμήτῳ τελαμῶνι:', 'new']], [['7.303-7.304', 'When he had thus said, he brought and gave him his silver-studded sword with its scabbard and well-cut baldric;', None]]], 'treebank_id': '2276355'} ὣς (7.303.t1) σὺν (7.304.t1)
2249 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2249 {'label': '7.305', 'items': [[['7.305', 'Αἴας δὲ ζωστῆρα δίδου φοίνικι φαεινόν.', 'new']], [['7.305', 'So and Aias gave his belt bright with scarlet.', None]]], 'treebank_id': '2276356'} Αἴας (7.305.t1)
2250 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2250 {'label': '7.306-7.307', 'items': [[['7.306', 'τὼ δὲ διακρινθέντε ὃ μὲν μετὰ λαὸν Ἀχαιῶν', 'new'], ['7.307', 'ἤϊ᾽, ὃ δ᾽ ἐς Τρώων ὅμαδον κίε:', 'continues']], [['7.306-7.307', 'So they parted, and one went his way to the host of the Achaeans and the other betook him to the throng of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2276357'} τὼ (7.306.t1) ἤϊʼ, (7.307.t1)
2251 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2251 {'label': '7.307-7.309', 'items': [[['7.307', 'τοὶ δὲ χάρησαν,', 'continuation'], ['7.308', 'ὡς εἶδον ζωόν τε καὶ ἀρτεμέα προσιόντα,', 'new'], ['7.309', 'Αἴαντος προφυγόντα μένος καὶ χεῖρας ἀάπτους:', 'new']], [['7.307-7.309', 'And these waxed glad when they saw Hector coming to join them alive and whole, escaped from the fury of Aias and his invincible hands;', None]]], 'treebank_id': '2276358'} ἤϊʼ, (7.307.t1) ὡς (7.308.t1) Αἴαντος (7.309.t1)
2252 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2252 {'label': '7.310', 'items': [[['7.310', 'καί ῥ᾽ ἦγον προτὶ ἄστυ ἀελπτέοντες σόον εἶναι.', 'new']], [['7.310', 'and they brought him to the city scarce deeming that he was safe.', None]]], 'treebank_id': '2276359'} καί (7.310.t1)
2253 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2253 {'label': '7.311-7.312', 'items': [[['7.311', 'Αἴαντ᾽ αὖθ᾽ ἑτέρωθεν ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['7.312', 'εἰς Ἀγαμέμνονα δῖον ἄγον κεχαρηότα νίκῃ.', 'new']], [['7.311-7.312', 'And Aias on his part was led of the well-greaved Achaeans unto goodly Agamemnon, filled with joy of his victory.', None]]], 'treebank_id': '2276360'} Αἴαντʼ (7.311.t1) εἰς (7.312.t1)
2254 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2254 {'label': '7.313-7.315', 'items': [[['7.313', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ κλισίῃσιν ἐν Ἀτρεΐδαο γένοντο,', 'new'], ['7.314', 'τοῖσι δὲ βοῦν ἱέρευσεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων', 'new'], ['7.315', 'ἄρσενα πενταέτηρον ὑπερμενέϊ Κρονίωνι.', 'new']], [['7.313-7.315', 'And when they were now come to the huts of the son of Atreus, then did the king of men, Agamemnon slay there a bull, a male of five years, for the son of Cronos, supreme in might.', None]]], 'treebank_id': '2276361'} οἳ (7.313.t1) τοῖσι (7.314.t1) ἄρσενα (7.315.t1)
2255 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2255 {'label': '7.316-7.318', 'items': [[['7.316', 'τὸν δέρον ἀμφί θ᾽ ἕπον, καί μιν διέχευαν ἅπαντα,', 'new'], ['7.317', 'μίστυλλόν τ᾽ ἄρ᾽ ἐπισταμένως πεῖράν τ᾽ ὀβελοῖσιν,', 'new'], ['7.318', 'ὄπτησάν τε περιφραδέως, ἐρύσαντό τε πάντα.', 'new']], [['7.316-7.318', 'This they flayed and dressed, and cut up all the limbs. Then they sliced these cunningly, and spitted them and roasted them carefully and drew all off the spits.', None]]], 'treebank_id': '2276362'} τὸν (7.316.t1) μίστυλλόν (7.317.t1) ὄπτησάν (7.318.t1)
2256 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2256 {'label': '7.319-7.320', 'items': [[['7.319', 'αὐτὰρ ἐπεὶ παύσαντο πόνου τετύκοντό τε δαῖτα,', 'new'], ['7.320', 'δαίνυντ᾽, οὐ δέ τι θυμὸς ἐδεύετο δαιτὸς ἐΐσης:', 'new']], [['7.319-7.320', 'But when they had ceased from their labour and had made ready the meal, they feasted, nor did their hearts lack aught of the equal feast.', None]]], 'treebank_id': '2276363'} αὐτὰρ (7.319.t1) δαίνυντʼ, (7.320.t1)
2257 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2257 {'label': '7.321-7.322', 'items': [[['7.321', 'νώτοισιν δ᾽ Αἴαντα διηνεκέεσσι γέραιρεν', 'new'], ['7.322', 'ἥρως Ἀτρεΐδης εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων.', 'new']], [['7.321-7.322', 'And unto Aias for his honour was the long chine given by the warrior son of Atreus, wide-ruling Agamemnon.', None]]], 'treebank_id': '2276364'} νώτοισιν (7.321.t1) ἥρως (7.322.t1)
2258 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2258 {'label': '7.323-7.325', 'items': [[['7.323', 'αὐτὰρ ἐπεὶ πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο,', 'new'], ['7.324', 'τοῖς ὁ γέρων πάμπρωτος ὑφαίνειν ἤρχετο μῆτιν', 'new'], ['7.325', 'Νέστωρ, οὗ καὶ πρόσθεν ἀρίστη φαίνετο βουλή:', 'new']], [['7.323-7.325', 'But when they had put from them the desire of food and drink, first of all the old man began to weave the web of counsel for them, even Nestor, whose rede had of old ever seemed the best.', None]]], 'treebank_id': '2276365'} αὐτὰρ (7.323.t1) τοῖς (7.324.t1) Νέστωρ, (7.325.t1)
2259 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2259 {'label': '7.326', 'items': [[['7.326', 'ὅ σφιν ἐϋφρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπεν:', 'new']], [['7.326', 'He with good intent addressed their gathering and spake among them:', None]]], 'treebank_id': '2276366'} (7.326.t1)
2260 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2260 {'label': '7.327-7.330', 'items': [[['7.327', 'Ἀτρεΐδη τε καὶ ἄλλοι ἀριστῆες Παναχαιῶν,', 'new'], ['7.328', 'πολλοὶ γὰρ τεθνᾶσι κάρη κομόωντες Ἀχαιοί,', 'new'], ['7.329', 'τῶν νῦν αἷμα κελαινὸν ἐΰρροον ἀμφὶ Σκάμανδρον', 'new'], ['7.330', 'ἐσκέδασ᾽ ὀξὺς Ἄρης, ψυχαὶ δ᾽ Ἄϊδος δὲ κατῆλθον:', 'new']], [['7.327-7.330', 'Son of Atreus and ye other princes of the hosts of Achaea, lo, full many long-haired Achaeans are dead, whose dark blood keen Ares hath now spilt about fair-flowing Scamander, and their souls have gone down to the house of Hades;', None]]], 'treebank_id': '2276367'} Ἀτρεΐδη (7.327.t1) πολλοὶ (7.328.t1) τῶν (7.329.t1) ἐσκέδασʼ (7.330.t1)
2261 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2261 {'label': '7.331-7.333', 'items': [[['7.331', 'τώ σε χρὴ πόλεμον μὲν ἅμ᾽ ἠοῖ παῦσαι Ἀχαιῶν,', 'new'], ['7.332', 'αὐτοὶ δ᾽ ἀγρόμενοι κυκλήσομεν ἐνθάδε νεκροὺς', 'new'], ['7.333', 'βουσὶ καὶ ἡμιόνοισιν:', 'continues']], [['7.331-7.333', 'therefore were it well that thou make the battle of the Achaeans to cease at daybreak, and we will gather to hale hither on carts the corpses with oxen and mules;', None]]], 'treebank_id': '2276368'} τώ (7.331.t1) αὐτοὶ (7.332.t1) βουσὶ (7.333.t1)
2262 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2262 {'label': '7.333-7.335', 'items': [[['7.333', 'ἀτὰρ κατακήομεν αὐτοὺς', 'continuation'], ['7.334', 'τυτθὸν ἀπὸ πρὸ νεῶν, ὥς κ᾽ ὀστέα παισὶν ἕκαστος', 'new'], ['7.335', 'οἴκαδ᾽ ἄγῃ ὅτ᾽ ἂν αὖτε νεώμεθα πατρίδα γαῖαν.', 'new']], [['7.333-7.335', 'and we will burn them a little way from the ships that each man may bear their bones home to their children, whenso we return again to our native land.', None]]], 'treebank_id': '2276369'} βουσὶ (7.333.t1) τυτθὸν (7.334.t1) οἴκαδʼ (7.335.t1)
2263 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2263 {'label': '7.336-7.337', 'items': [[['7.336', 'τύμβον δ᾽ ἀμφὶ πυρὴν ἕνα χεύομεν ἐξαγαγόντες', 'new'], ['7.337', 'ἄκριτον ἐκ πεδίου:', 'continues']], [['7.336-7.337', 'And about the pyre let us heap a single barrow, rearing 327.1 it from the plain for all alike,', None]]], 'treebank_id': '2276370'} τύμβον (7.336.t1) ἄκριτον (7.337.t1)
2264 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2264 {'label': '7.337-7.338', 'items': [[['7.337', 'ποτὶ δ᾽ αὐτὸν δείμομεν ὦκα', 'continuation'], ['7.338', 'πύργους ὑψηλοὺς εἶλαρ νηῶν τε καὶ αὐτῶν.', 'new']], [['7.337-7.338', 'and thereby build with speed a lofty wall, a defence for our ships and for ourselves.', None]]], 'treebank_id': '2276371'} ἄκριτον (7.337.t1) πύργους (7.338.t1)
2265 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2265 {'label': '7.339-7.340', 'items': [[['7.339', 'ἐν δ᾽ αὐτοῖσι πύλας ποιήσομεν εὖ ἀραρυίας,', 'new'], ['7.340', 'ὄφρα δι᾽ αὐτάων ἱππηλασίη ὁδὸς εἴη:', 'new']], [['7.339-7.340', 'And therein let us build gates close-fastening, that through them may be a way for the driving of chariots;', None]]], 'treebank_id': '2276372'} ἐν (7.339.t1) ὄφρα (7.340.t1)
2266 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2266 {'label': '7.341-7.343', 'items': [[['7.341', 'ἔκτοσθεν δὲ βαθεῖαν ὀρύξομεν ἐγγύθι τάφρον,', 'new'], ['7.342', 'ἥ χ᾽ ἵππον καὶ λαὸν ἐρυκάκοι ἀμφὶς ἐοῦσα,', 'new'], ['7.343', 'μή ποτ᾽ ἐπιβρίσῃ πόλεμος Τρώων ἀγερώχων.', 'new']], [['7.341-7.343', 'and without let us dig a deep ditch hard by, which shall intervene and keep back chariots and footmen, lest ever the battle of the lordly Trojans press heavily upon us.', None]]], 'treebank_id': '2276373'} ἔκτοσθεν (7.341.t1)(7.342.t1) μή (7.343.t1)
2267 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2267 {'label': '7.344', 'items': [[['7.344', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἐπῄνησαν βασιλῆες.', 'new']], [['7.344', 'So spake he, and all the kings assented thereto.', None]]], 'treebank_id': '2276374'} ὣς (7.344.t1)
2268 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2268 {'label': '7.345-7.346', 'items': [[['7.345', 'Τρώων αὖτ᾽ ἀγορὴ γένετ᾽ Ἰλίου ἐν πόλει ἄκρῃ', 'new'], ['7.346', 'δεινὴ τετρηχυῖα, παρὰ Πριάμοιο θύρῃσι:', 'new']], [['7.345-7.346', "And of the Trojans likewise was a gathering held in the citadel of Ilios, a gathering fierce and tumultuous, beside Priam's doors.", None]]], 'treebank_id': '2276375'} Τρώων (7.345.t1) δεινὴ (7.346.t1)
2269 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2269 {'label': '7.347', 'items': [[['7.347', 'τοῖσιν δ᾽ Ἀντήνωρ πεπνυμένος ἦρχ᾽ ἀγορεύειν:', 'new']], [['7.347', 'Among them wise Antenor was first to speak, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276376'} τοῖσιν (7.347.t1)
2270 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2270 {'label': '7.348-7.349', 'items': [[['7.348', 'κέκλυτέ μευ Τρῶες καὶ Δάρδανοι ἠδ᾽ ἐπίκουροι,', 'new'], ['7.349', 'ὄφρ᾽ εἴπω τά με θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι κελεύει.', 'new']], [['7.348-7.349', 'Hearken to me, ye Trojans and Dardanians and allies, that I may speak what the heart in my breast biddeth me.', None]]], 'treebank_id': '2276377'} κέκλυτέ (7.348.t1) ὄφρʼ (7.349.t1)
2271 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2271 {'label': '7.350-7.351', 'items': [[['7.350', 'δεῦτ᾽ ἄγετ᾽ Ἀργείην Ἑλένην καὶ κτήμαθ᾽ ἅμ᾽ αὐτῇ', 'new'], ['7.351', 'δώομεν Ἀτρεΐδῃσιν ἄγειν:', 'continues']], [['7.350-7.351', 'Come ye now, let us give Argive Helen and the treasure with her unto the sons of Atreus to take away.', None]]], 'treebank_id': '2276378'} δεῦτʼ (7.350.t1) δώομεν (7.351.t1)
2272 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2272 {'label': '7.351-7.352', 'items': [[['7.351', 'νῦν δ᾽ ὅρκια πιστὰ', 'continuation'], ['7.352', 'ψευσάμενοι μαχόμεσθα:', 'continues']], [['7.351-7.352', 'Now do we fight after proving false to our oaths of faith,', None]]], 'treebank_id': '2276379'} δώομεν (7.351.t1) ψευσάμενοι (7.352.t1)
2273 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2273 {'label': '7.352-7.353', 'items': [[['7.352', 'τὼ οὔ νύ τι κέρδιον ἡμῖν', 'continuation'], ['7.353', 'ἔλπομαι ἐκτελέεσθαι, ἵνα μὴ ῥέξομεν ὧδε.', 'new']], [['7.352-7.353', 'wherefore have I no hope that aught will issue to our profit, if we do not thus.', None]]], 'treebank_id': '2276380'} ψευσάμενοι (7.352.t1) ἔλπομαι (7.353.t1)
2274 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2274 {'label': '7.354', 'items': [[['7.354', 'ἤτοι ὅ γ᾽ ὣς εἰπὼν κατ᾽ ἄρ᾽ ἕζετο:', 'continues']], [['7.354', 'When he had thus spoken he sate him down,', None]]], 'treebank_id': '2276381'} ἤτοι (7.354.t1)
2275 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2275 {'label': '7.354-7.356', 'items': [[['7.354', 'τοῖσι δ᾽ ἀνέστη', 'continuation'], ['7.355', 'δῖος Ἀλέξανδρος Ἑλένης πόσις ἠϋκόμοιο,', 'new'], ['7.356', 'ὅς μιν ἀμειβόμενος ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['7.354-7.356', 'and among them uprose goodly Alexander, lord of fair-haired Helen; he made answer, and spake to him winged words:', None]]], 'treebank_id': '2276382'} ἤτοι (7.354.t1) δῖος (7.355.t1) ὅς (7.356.t1)
2276 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2276 {'label': '7.357', 'items': [[['7.357', 'Ἀντῆνορ σὺ μὲν οὐκέτ᾽ ἐμοὶ φίλα ταῦτ᾽ ἀγορεύεις:', 'new']], [['7.357', 'Antenor, this that thou sayest is no longer to my pleasure;', None]]], 'treebank_id': '2276383'} Ἀντῆνορ (7.357.t1)
2277 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2277 {'label': '7.358', 'items': [[['7.358', 'οἶσθα καὶ ἄλλον μῦθον ἀμείνονα τοῦδε νοῆσαι.', 'new']], [['7.358', 'yea thou knowest how to devise better words than these.', None]]], 'treebank_id': '2276384'} οἶσθα (7.358.t1)
2278 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2278 {'label': '7.359-7.360', 'items': [[['7.359', 'εἰ δ᾽ ἐτεὸν δὴ τοῦτον ἀπὸ σπουδῆς ἀγορεύεις,', 'new'], ['7.360', 'ἐξ ἄρα δή τοι ἔπειτα θεοὶ φρένας ὤλεσαν αὐτοί.', 'new']], [['7.359-7.360', 'But if thou verily speakest this in earnest, then of a surety have the gods themselves destroyed thy wits.', None]]], 'treebank_id': '2276385'} εἰ (7.359.t1) ἐξ (7.360.t1)
2279 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2279 {'label': '7.361', 'items': [[['7.361', 'αὐτὰρ ἐγὼ Τρώεσσι μεθ᾽ ἱπποδάμοις ἀγορεύσω:', 'new']], [['7.361', 'Howbeit I will speak amid the gathering of horse-taming Trojans and declare outright:', None]]], 'treebank_id': '2276386'} αὐτὰρ (7.361.t1)
2280 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2280 {'label': '7.362', 'items': [[['7.362', 'ἀντικρὺ δ᾽ ἀπόφημι γυναῖκα μὲν οὐκ ἀποδώσω:', 'new']], [['7.362', 'my wife will I not give back;', None]]], 'treebank_id': '2276387'} ἀντικρὺ (7.362.t1)
2281 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2281 {'label': '7.363-7.364', 'items': [[['7.363', 'κτήματα δ᾽ ὅσσ᾽ ἀγόμην ἐξ Ἄργεος ἡμέτερον δῶ', 'new'], ['7.364', 'πάντ᾽ ἐθέλω δόμεναι καὶ οἴκοθεν ἄλλ᾽ ἐπιθεῖναι.', 'new']], [['7.363-7.364', 'but the treasure that I brought from Argos to our home, all this am I minded to give, and to add thereto from mine own store.', None]]], 'treebank_id': '2276388'} κτήματα (7.363.t1) πάντʼ (7.364.t1)
2282 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2282 {'label': '7.365', 'items': [[['7.365', 'ἤτοι ὅ γ᾽ ὣς εἰπὼν κατ᾽ ἄρ᾽ ἕζετο:', 'continues']], [['7.365', 'When he had thus spoken he sate him down,', None]]], 'treebank_id': '2276389'} ἤτοι (7.365.t1)
2283 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2283 {'label': '7.365-7.367', 'items': [[['7.365', 'τοῖσι δ᾽ ἀνέστη', 'continuation'], ['7.366', 'Δαρδανίδης Πρίαμος, θεόφιν μήστωρ ἀτάλαντος,', 'new'], ['7.367', 'ὅ σφιν ἐϋφρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπε:', 'new']], [['7.365-7.367', 'and among them uprose Priam, son of Dardanus, peer of the gods in counsel. He with good intent addressed their gathering, and spake among them:', None]]], 'treebank_id': '2276390'} ἤτοι (7.365.t1) Δαρδανίδης (7.366.t1)(7.367.t1)
2284 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2284 {'label': '7.368-7.369', 'items': [[['7.368', 'κέκλυτέ μευ Τρῶες καὶ Δάρδανοι ἠδ᾽ ἐπίκουροι,', 'new'], ['7.369', 'ὄφρ᾽ εἴπω τά με θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι κελεύει.', 'new']], [['7.368-7.369', 'Hearken to me, ye Trojans and Dardanians and allies, that I may say what the heart in my breast biddeth me.', None]]], 'treebank_id': '2276391'} κέκλυτέ (7.368.t1) ὄφρʼ (7.369.t1)
2285 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2285 {'label': '7.370-7.371', 'items': [[['7.370', 'νῦν μὲν δόρπον ἕλεσθε κατὰ πτόλιν ὡς τὸ πάρος περ,', 'new'], ['7.371', 'καὶ φυλακῆς μνήσασθε καὶ ἐγρήγορθε ἕκαστος:', 'new']], [['7.370-7.371', 'For this present take ye your supper throughout the city, even as of old, and take heed to keep watch, and be wakeful every man;', None]]], 'treebank_id': '2276392'} νῦν (7.370.t1) καὶ (7.371.t1)
2286 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2286 {'label': '7.372-7.374', 'items': [[['7.372', 'ἠῶθεν δ᾽ Ἰδαῖος ἴτω κοίλας ἐπὶ νῆας', 'new'], ['7.373', 'εἰπέμεν Ἀτρεΐδῃς Ἀγαμέμνονι καὶ Μενελάῳ', 'new'], ['7.374', 'μῦθον Ἀλεξάνδροιο, τοῦ εἵνεκα νεῖκος ὄρωρε:', 'new']], [['7.372-7.374', "and at dawn let Idaeus go to the hollow ships to declare to Atreus' sons, Agamemnon and Menelaus, the word of Alexander, for whose sake strife hath been set afoot.", None]]], 'treebank_id': '2276393'} ἠῶθεν (7.372.t1) εἰπέμεν (7.373.t1) μῦθον (7.374.t1)
2287 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2287 {'label': '7.375-7.377', 'items': [[['7.375', 'καὶ δὲ τόδ᾽ εἰπέμεναι πυκινὸν ἔπος, αἴ κ᾽ ἐθέλωσι', 'new'], ['7.376', 'παύσασθαι πολέμοιο δυσηχέος, εἰς ὅ κε νεκροὺς', 'new'], ['7.377', 'κήομεν:', 'continues']], [['7.375-7.377', 'And let him furthermore declare to them this word of wisdom, whether they are minded to cease from dolorous war till we have burned the dead;', None]]], 'treebank_id': '2276394'} καὶ (7.375.t1) παύσασθαι (7.376.t1) κήομεν· (7.377.t1)
2288 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2288 {'label': '7.377-7.378', 'items': [[['7.377', 'ὕστερον αὖτε μαχησόμεθ᾽ εἰς ὅ κε δαίμων', 'continuation'], ['7.378', 'ἄμμε διακρίνῃ, δώῃ δ᾽ ἑτέροισί γε νίκην.', 'new']], [['7.377-7.378', 'thereafter shall we fight again until God judge between us, and give victory to one side or the other.', None]]], 'treebank_id': '2276395'} κήομεν· (7.377.t1) ἄμμε (7.378.t1)
2289 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2289 {'label': '7.379', 'items': [[['7.379', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδ᾽ ἐπίθοντο:', 'new']], [['7.379', 'So spake he, and they readily hearkened to him, and obeyed;', None]]], 'treebank_id': '2276396'} ὣς (7.379.t1)
2290 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2290 {'label': '7.380', 'items': [[['7.380', 'δόρπον ἔπειθ᾽ εἵλοντο κατὰ στρατὸν ἐν τελέεσσιν:', 'new']], [['7.380', 'then they took their supper throughout the host by companies,', None]]], 'treebank_id': '2276397'} δόρπον (7.380.t1)
2291 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2291 {'label': '7.381', 'items': [[['7.381', 'ἠῶθεν δ᾽ Ἰδαῖος ἔβη κοίλας ἐπὶ νῆας:', 'new']], [['7.381', 'and at dawn Idaeus went his way to the hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2276398'} ἠῶθεν (7.381.t1)
2292 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2292 {'label': '7.382-7.383', 'items': [[['7.382', 'τοὺς δ᾽ εὗρ᾽ εἰν ἀγορῇ Δαναοὺς θεράποντας Ἄρηος', 'new'], ['7.383', 'νηῒ πάρα πρύμνῃ Ἀγαμέμνονος:', 'continues']], [['7.382-7.383', "There he found in the place of gathering the Danaans, squires of Ares, beside the stern of Agamemnon's ship;", None]]], 'treebank_id': '2276399'} τοὺς (7.382.t1) νηῒ (7.383.t1)
2293 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2293 {'label': '7.383-7.384', 'items': [[['7.383', 'αὐτὰρ ὃ τοῖσι', 'continuation'], ['7.384', 'στὰς ἐν μέσσοισιν μετεφώνεεν ἠπύτα κῆρυξ:', 'new']], [['7.383-7.384', 'and the loud-voiced herald took his stand in the midst and spake among them:', None]]], 'treebank_id': '2276400'} νηῒ (7.383.t1) στὰς (7.384.t1)
2294 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2294 {'label': '7.385-7.388', 'items': [[['7.385', 'Ἀτρεΐδη τε καὶ ἄλλοι ἀριστῆες Παναχαιῶν', 'new'], ['7.386', 'ἠνώγει Πρίαμός τε καὶ ἄλλοι Τρῶες ἀγαυοὶ', 'new'], ['7.387', 'εἰπεῖν, αἴ κέ περ ὔμμι φίλον καὶ ἡδὺ γένοιτο,', 'new'], ['7.388', 'μῦθον Ἀλεξάνδροιο, τοῦ εἵνεκα νεῖκος ὄρωρε:', 'new']], [['7.385-7.388', 'Son of Atreus, and ye other princes of the hosts of Achaea, Priam and the other lordly Trojans bade me declare to you—if haply it be your wish and your good pleasure—the saying of Alexander, for whose sake strife hath been set afoot.', None]]], 'treebank_id': '2276401'} Ἀτρεΐδη (7.385.t1) ἠνώγει (7.386.t1) εἰπεῖν, (7.387.t1) μῦθον (7.388.t1)
2295 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2295 {'label': '7.389-7.390', 'items': [[['7.389', 'κτήματα μὲν ὅσ᾽ Ἀλέξανδρος κοίλῃς ἐνὶ νηυσὶν', 'new'], ['7.390', 'ἠγάγετο Τροίηνδ᾽:', 'continues']], [['7.389-7.390', 'The treasure that Alexander brought to Troy in his hollow ships—', None]]], 'treebank_id': '2276402'} κτήματα (7.389.t1) ἠγάγετο (7.390.t1)
2296 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2296 {'label': '7.390', 'items': [[['7.390', 'ὡς πρὶν ὤφελλ᾽ ἀπολέσθαι:', 'continuation']], [['7.390', 'would that he had perished first!—', None]]], 'treebank_id': '2276403'} ἠγάγετο (7.390.t1)
2297 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2297 {'label': '7.391', 'items': [[['7.391', 'πάντ᾽ ἐθέλει δόμεναι καὶ οἴκοθεν ἄλλ᾽ ἐπιθεῖναι:', 'new']], [['7.391', 'all this he is minded to give, and to add thereto from his own store;', None]]], 'treebank_id': '2276404'} πάντʼ (7.391.t1)
2298 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2298 {'label': '7.392-7.393', 'items': [[['7.392', 'κουριδίην δ᾽ ἄλοχον Μενελάου κυδαλίμοιο', 'new'], ['7.393', 'οὔ φησιν δώσειν:', 'continues']], [['7.392-7.393', 'but the wedded wife of glorious Menelaus, he declares he will not give;', None]]], 'treebank_id': '2276405'} κουριδίην (7.392.t1) οὔ (7.393.t1)
2299 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2299 {'label': '7.393', 'items': [[['7.393', 'ἦ μὴν Τρῶές γε κέλονται.', 'continuation']], [['7.393', 'though verily the Trojans bid him do it.', None]]], 'treebank_id': '2276406'} οὔ (7.393.t1)
2300 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2300 {'label': '7.394-7.396', 'items': [[['7.394', 'καὶ δὲ τόδ᾽ ἠνώγεον εἰπεῖν ἔπος αἴ κ᾽ ἐθέλητε', 'new'], ['7.395', 'παύσασθαι πολέμοιο δυσηχέος εἰς ὅ κε νεκροὺς', 'new'], ['7.396', 'κήομεν:', 'continues']], [['7.394-7.396', 'Moreover they bade me declare unto you this word also, whether ye be minded to cease from dolorous war till we have burned the dead;', None]]], 'treebank_id': '2276407'} καὶ (7.394.t1) παύσασθαι (7.395.t1) κήομεν· (7.396.t1)
2301 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2301 {'label': '7.396-7.397', 'items': [[['7.396', 'ὕστερον αὖτε μαχησόμεθ᾽ εἰς ὅ κε δαίμων', 'continuation'], ['7.397', 'ἄμμε διακρίνῃ, δώῃ δ᾽ ἑτέροισί γε νίκην.', 'new']], [['7.396-7.397', 'thereafter shall we fight again until God judge between us and give victory to one side or the other.', None]]], 'treebank_id': '2276408'} κήομεν· (7.396.t1) ἄμμε (7.397.t1)
2302 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2302 {'label': '7.398', 'items': [[['7.398', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἀκὴν ἐγένοντο σιωπῇ:', 'new']], [['7.398', 'So spake he, and they all became hushed in silence.', None]]], 'treebank_id': '2276409'} ὣς (7.398.t1)
2303 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2303 {'label': '7.399', 'items': [[['7.399', 'ὀψὲ δὲ δὴ μετέειπε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['7.399', 'But at length there spake among them Diomedes, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2276410'} ὀψὲ (7.399.t1)
2304 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2304 {'label': '7.400-7.401', 'items': [[['7.400', 'μήτ᾽ ἄρ τις νῦν κτήματ᾽ Ἀλεξάνδροιο δεχέσθω', 'new'], ['7.401', 'μήθ᾽ Ἑλένην:', 'continues']], [['7.400-7.401', 'Let no man now accept the treasure from Alexander, nay, nor Helen;', None]]], 'treebank_id': '2276411'} μήτʼ (7.400.t1) μήθʼ (7.401.t1)
2305 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2305 {'label': '7.401-7.402', 'items': [[['7.401', 'γνωτὸν δὲ καὶ ὃς μάλα νήπιός ἐστιν', 'continuation'], ['7.402', 'ὡς ἤδη Τρώεσσιν ὀλέθρου πείρατ᾽ ἐφῆπται.', 'new']], [['7.401-7.402', 'known is it, even to him who hath no wit at all, that now the cords of destruction are made fast upon the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2276412'} μήθʼ (7.401.t1) ὡς (7.402.t1)
2306 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2306 {'label': '7.403-7.404', 'items': [[['7.403', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἐπίαχον υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['7.404', 'μῦθον ἀγασσάμενοι Διομήδεος ἱπποδάμοιο:', 'new']], [['7.403-7.404', 'So spake he, and all the sons of the Achaeans shouted aloud, applauding the saying of Diomedes, tamer of horses.', None]]], 'treebank_id': '2276413'} ὣς (7.403.t1) μῦθον (7.404.t1)
2307 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2307 {'label': '7.405', 'items': [[['7.405', 'καὶ τότ᾽ ἄρ᾽ Ἰδαῖον προσέφη κρείων Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['7.405', 'Then to Idaeus spake lord Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2276414'} καὶ (7.405.t1)
2308 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2308 {'label': '7.406-7.407', 'items': [[['7.406', 'Ἰδαῖ᾽ ἤτοι μῦθον Ἀχαιῶν αὐτὸς ἀκούεις', 'new'], ['7.407', 'ὥς τοι ὑποκρίνονται:', 'continues']], [['7.406-7.407', 'Idaeus, verily of thyself thou hearest the word of the Achaeans, how they make answer to thee;', None]]], 'treebank_id': '2276415'} Ἰδαῖʼ (7.406.t1) ὥς (7.407.t1)
2309 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2309 {'label': '7.407-7.408', 'items': [[['7.407', 'ἐμοὶ δ᾽ ἐπιανδάνει οὕτως', 'continuation'], ['7.408', 'ἀμφὶ δὲ νεκροῖσιν κατακαιέμεν οὔ τι μεγαίρω:', 'new']], [['7.407-7.408', 'and mine own pleasure is even as theirs.', None]]], 'treebank_id': '2276416'} ὥς (7.407.t1) ἀμφὶ (7.408.t1)
2310 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2310 {'label': '7.409-7.410', 'items': [[['7.409', 'οὐ γάρ τις φειδὼ νεκύων κατατεθνηώτων', 'new'], ['7.410', 'γίγνετ᾽ ἐπεί κε θάνωσι πυρὸς μειλισσέμεν ὦκα.', 'new']], [['7.409-7.410', 'But as touching the dead I in no wise grudge that ye burn them; for to dead corpses should no man grudge, when once they are dead, the speedy consolation of fire.', None]]], 'treebank_id': '2276417'} οὐ (7.409.t1) γίγνετʼ (7.410.t1)
2311 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2311 {'label': '7.411', 'items': [[['7.411', 'ὅρκια δὲ Ζεὺς ἴστω ἐρίγδουπος πόσις Ἥρης.', 'new']], [['7.411', 'But to our oaths let Zeus be witness, the loud-thundering lord of Hera.', None]]], 'treebank_id': '2276418'} ὅρκια (7.411.t1)
2312 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2312 {'label': '7.412-7.413', 'items': [[['7.412', 'ὣς εἰπὼν τὸ σκῆπτρον ἀνέσχεθε πᾶσι θεοῖσιν,', 'new'], ['7.413', 'ἄψορρον δ᾽ Ἰδαῖος ἔβη προτὶ Ἴλιον ἱρήν.', 'new']], [['7.412-7.413', 'So saying, he lifted up his staff before the face of all the gods, and Idaeus went his way back to sacred Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2276419'} ὣς (7.412.t1) ἄψορρον (7.413.t1)
2313 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2313 {'label': '7.414-7.416', 'items': [[['7.414', 'οἳ δ᾽ ἕατ᾽ εἰν ἀγορῇ Τρῶες καὶ Δαρδανίωνες', 'new'], ['7.415', 'πάντες ὁμηγερέες, ποτιδέγμενοι ὁππότ᾽ ἄρ᾽ ἔλθοι', 'new'], ['7.416', 'Ἰδαῖος:', 'continues']], [['7.414-7.416', 'Now they were sitting in assembly, Trojans and Dardanians alike, all gathered in one body waiting until Idaeus should come;', None]]], 'treebank_id': '2276420'} οἳ (7.414.t1) πάντες (7.415.t1) Ἰδαῖος· (7.416.t1)
2314 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2314 {'label': '7.416-7.417', 'items': [[['7.416', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ἦλθε καὶ ἀγγελίην ἀπέειπε', 'continuation'], ['7.417', 'στὰς ἐν μέσσοισιν:', 'continues']], [['7.416-7.417', 'and he came and stood in their midst and declared his message.', None]]], 'treebank_id': '2276421'} Ἰδαῖος· (7.416.t1) στὰς (7.417.t1)
2315 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2315 {'label': '7.417-7.418', 'items': [[['7.417', 'τοὶ δ᾽ ὁπλίζοντο μάλ᾽ ὦκα,', 'continuation'], ['7.418', 'ἀμφότερον νέκυάς τ᾽ ἀγέμεν ἕτεροι δὲ μεθ᾽ ὕλην:', 'new']], [['7.417-7.418', 'Then they made them ready with all speed for either task, some to bring the dead, and others to seek for wood.', None]]], 'treebank_id': '2276422'} στὰς (7.417.t1) ἀμφότερον (7.418.t1)
2316 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2316 {'label': '7.419-7.420', 'items': [[['7.419', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ἑτέρωθεν ἐϋσσέλμων ἀπὸ νηῶν', 'new'], ['7.420', 'ὀτρύνοντο νέκυς τ᾽ ἀγέμεν, ἕτεροι δὲ μεθ᾽ ὕλην.', 'new']], [['7.419-7.420', 'And the Argives over against them hasted from the benched ships, some to bring the dead and others to seek for wood.', None]]], 'treebank_id': '2276423'} Ἀργεῖοι (7.419.t1) ὀτρύνοντο (7.420.t1)
2317 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2317 {'label': '7.421-7.423', 'items': [[['7.421', 'Ἠέλιος μὲν ἔπειτα νέον προσέβαλλεν ἀρούρας', 'new'], ['7.422', 'ἐξ ἀκαλαρρείταο βαθυρρόου Ὠκεανοῖο', 'new'], ['7.423', 'οὐρανὸν εἰσανιών:', 'continues']], [['7.421-7.423', 'The sun was now just striking on the fields, as he rose from softly-gliding, deep-flowing Oceanus, and climbed the heavens,', None]]], 'treebank_id': '2276424'} Ἠέλιος (7.421.t1) ἐξ (7.422.t1) οὐρανὸν (7.423.t1)
2318 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2318 {'label': '7.423', 'items': [[['7.423', 'οἳ δ᾽ ἤντεον ἀλλήλοισιν.', 'continuation']], [['7.423', 'when the two hosts met together.', None]]], 'treebank_id': '2276425'} οὐρανὸν (7.423.t1)
2319 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2319 {'label': '7.424', 'items': [[['7.424', 'ἔνθα διαγνῶναι χαλεπῶς ἦν ἄνδρα ἕκαστον:', 'new']], [['7.424', 'Then was it a hard task to know each man again;', None]]], 'treebank_id': '2276426'} ἔνθα (7.424.t1)
2320 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2320 {'label': '7.425-7.426', 'items': [[['7.425', 'ἀλλ᾽ ὕδατι νίζοντες ἄπο βρότον αἱματόεντα', 'new'], ['7.426', 'δάκρυα θερμὰ χέοντες ἀμαξάων ἐπάειραν.', 'new']], [['7.425-7.426', 'howbeit with water they washed from them the clotted blood, and lifted them upon the waggons, shedding hot tears the while.', None]]], 'treebank_id': '2276427'} ἀλλʼ (7.425.t1) δάκρυα (7.426.t1)
2321 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2321 {'label': '7.427', 'items': [[['7.427', 'οὐ δ᾽ εἴα κλαίειν Πρίαμος μέγας:', 'continues']], [['7.427', 'But great Priam would not suffer his folk to wail aloud;', None]]], 'treebank_id': '2276428'} οὐδʼ (7.427.t1)
2322 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2322 {'label': '7.427-7.429', 'items': [[['7.427', 'οἳ δὲ σιωπῇ', 'continuation'], ['7.428', 'νεκροὺς πυρκαϊῆς ἐπινήνεον ἀχνύμενοι κῆρ,', 'new'], ['7.429', 'ἐν δὲ πυρὶ πρήσαντες ἔβαν προτὶ Ἴλιον ἱρήν.', 'new']], [['7.427-7.429', 'so in silence they heaped the corpses upon the pyre, their hearts sore stricken; and when they had burned them with fire they went their way to sacred Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2276429'} οὐδʼ (7.427.t1) νεκροὺς (7.428.t1) ἐν (7.429.t1)
2323 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2323 {'label': '7.430-7.432', 'items': [[['7.430', 'ὣς δ᾽ αὔτως ἑτέρωθεν ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['7.431', 'νεκροὺς πυρκαϊῆς ἐπινήνεον ἀχνύμενοι κῆρ,', 'new'], ['7.432', 'ἐν δὲ πυρὶ πρήσαντες ἔβαν κοίλας ἐπὶ νῆας.', 'new']], [['7.430-7.432', 'And in like manner over against them the well-greaved Achaeans heaped the corpses upon the pyre, their hearts sore stricken, and when they had burned them with fire they went their way to the hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2276430'} ὣς (7.430.t1) νεκροὺς (7.431.t1) ἐν (7.432.t1)
2324 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2324 {'label': '7.433-7.437', 'items': [[['7.433', 'ἦμος δ᾽ οὔ τ᾽ ἄρ πω ἠώς, ἔτι δ᾽ ἀμφιλύκη νύξ,', 'new'], ['7.434', 'τῆμος ἄρ᾽ ἀμφὶ πυρὴν κριτὸς ἔγρετο λαὸς Ἀχαιῶν,', 'new'], ['7.435', 'τύμβον δ᾽ ἀμφ᾽ αὐτὴν ἕνα ποίεον ἐξαγαγόντες', 'new'], ['7.436', 'ἄκριτον ἐκ πεδίου, ποτὶ δ᾽ αὐτὸν τεῖχος ἔδειμαν', 'new'], ['7.437', 'πύργους θ᾽ ὑψηλούς, εἶλαρ νηῶν τε καὶ αὐτῶν.', 'new']], [['7.433-7.437', "Now when dawn was not yet, but night was still 'twixt light and dark, then was there gathered about the pyre the chosen host of the Achaeans, and they made about it a single barrow, rearing it from the plain for all alike; and thereby they built a wall and a lofty rampart, a defence for their ships and for themselves.", None]]], 'treebank_id': '2276431'} ἦμος (7.433.t1) τῆμος (7.434.t1) τύμβον (7.435.t1) ἄκριτον (7.436.t1) πύργους (7.437.t1)
2325 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2325 {'label': '7.438-7.439', 'items': [[['7.438', 'ἐν δ᾽ αὐτοῖσι πύλας ἐνεποίεον εὖ ἀραρυίας,', 'new'], ['7.439', 'ὄφρα δι᾽ αὐτάων ἱππηλασίη ὁδὸς εἴη:', 'new']], [['7.438-7.439', 'And therein they made gates, close-fastening, that through them might be a way for the driving of chariots.', None]]], 'treebank_id': '2276432'} ἐν (7.438.t1) ὄφρα (7.439.t1)
2326 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2326 {'label': '7.440-7.441', 'items': [[['7.440', 'ἔκτοσθεν δὲ βαθεῖαν ἐπ᾽ αὐτῷ τάφρον ὄρυξαν', 'new'], ['7.441', 'εὐρεῖαν μεγάλην, ἐν δὲ σκόλοπας κατέπηξαν.', 'new']], [['7.440-7.441', 'And without they dug a deep ditch hard by, wide and great, and therein they planted stakes.', None]]], 'treebank_id': '2276433'} ἔκτοσθεν (7.440.t1) εὐρεῖαν (7.441.t1)
2327 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2327 {'label': '7.442', 'items': [[['7.442', 'ὣς οἳ μὲν πονέοντο κάρη κομόωντες Ἀχαιοί:', 'new']], [['7.442', 'Thus were they toiling, the long-haired Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2276434'} ὣς (7.442.t1)
2328 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2328 {'label': '7.443-7.444', 'items': [[['7.443', 'οἳ δὲ θεοὶ πὰρ Ζηνὶ καθήμενοι ἀστεροπητῇ', 'new'], ['7.444', 'θηεῦντο μέγα ἔργον Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων.', 'new']], [['7.443-7.444', 'and the gods, as they sat by the side of Zeus, the lord of the lightning, marvelled at the great work of the brazen-coated Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276435'} οἳ (7.443.t1) θηεῦντο (7.444.t1)
2329 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2329 {'label': '7.445', 'items': [[['7.445', 'τοῖσι δὲ μύθων ἦρχε Ποσειδάων ἐνοσίχθων:', 'new']], [['7.445', 'And among them Poseidon, the Shaker of Earth, was first to speak:', None]]], 'treebank_id': '2276436'} τοῖσι (7.445.t1)
2330 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2330 {'label': '7.446-7.447', 'items': [[['7.446', 'Ζεῦ πάτερ, ἦ ῥά τίς ἐστι βροτῶν ἐπ᾽ ἀπείρονα γαῖαν', 'new'], ['7.447', 'ὅς τις ἔτ᾽ ἀθανάτοισι νόον καὶ μῆτιν ἐνίψει;', 'new']], [['7.446-7.447', 'Father Zeus, is there now anyone of mortals on the face of the boundless earth, that will any more declare to the immortals his mind and counsel?', None]]], 'treebank_id': '2276437'} Ζεῦ (7.446.t1) ὅς (7.447.t1)
2331 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2331 {'label': '7.448-7.450', 'items': [[['7.448', 'οὐχ ὁράᾳς ὅτι δ᾽ αὖτε κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['7.449', 'τεῖχος ἐτειχίσσαντο νεῶν ὕπερ, ἀμφὶ δὲ τάφρον', 'new'], ['7.450', 'ἤλασαν, οὐ δὲ θεοῖσι δόσαν κλειτὰς ἑκατόμβας;', 'new']], [['7.448-7.450', 'Seest thou not that now again the long-haired Achaeans have builded them a wall to defend their ships, and about it have drawn a trench, but gave not glorious hecatombs to the gods?', None]]], 'treebank_id': '2276438'} οὐχ (7.448.t1) τεῖχος (7.449.t1) ἤλασαν, (7.450.t1)
2332 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2332 {'label': '7.451', 'items': [[['7.451', 'τοῦ δ᾽ ἤτοι κλέος ἔσται ὅσον τ᾽ ἐπικίδναται ἠώς:', 'new']], [['7.451', 'Of a surety shall the fame thereof reach as far as the dawn spreadeth,', None]]], 'treebank_id': '2276439'} τοῦ (7.451.t1)
2333 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2333 {'label': '7.452-7.453', 'items': [[['7.452', 'τοῦ δ᾽ ἐπιλήσονται τὸ ἐγὼ καὶ Φοῖβος Ἀπόλλων', 'new'], ['7.453', 'ἥρῳ Λαομέδοντι πολίσσαμεν ἀθλήσαντε.', 'new']], [['7.452-7.453', 'and men will forget the wall that I and Phoebus Apollo built with toil for the warrior Laomedon.', None]]], 'treebank_id': '2276440'} τοῦ (7.452.t1) ἥρῳ (7.453.t1)
2334 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2334 {'label': '7.454', 'items': [[['7.454', 'τὸν δὲ μέγ᾽ ὀχθήσας προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['7.454', 'Then greatly troubled, Zeus, the cloud-gatherer, spake to him:', None]]], 'treebank_id': '2276441'} τὸν (7.454.t1)
2335 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2335 {'label': '7.455', 'items': [[['7.455', 'ὢ πόποι ἐννοσίγαι᾽ εὐρυσθενές, οἷον ἔειπες.', 'new']], [['7.455', 'Ah me, thou Shaker of Earth, wide of sway, what a thing thou hast said!', None]]], 'treebank_id': '2276442'} (7.455.t1)
2336 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2336 {'label': '7.456-7.457', 'items': [[['7.456', 'ἄλλός κέν τις τοῦτο θεῶν δείσειε νόημα,', 'new'], ['7.457', 'ὃς σέο πολλὸν ἀφαυρότερος χεῖράς τε μένος τε:', 'new']], [['7.456-7.457', 'Another of the gods might haply fear this device, whoso was feebler far than thou in hand and might;', None]]], 'treebank_id': '2276443'} ἄλλός (7.456.t1) ὃς (7.457.t1)
2337 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2337 {'label': '7.458', 'items': [[['7.458', 'σὸν δ᾽ ἤτοι κλέος ἔσται ὅσον τ᾽ ἐπικίδναται ἠώς.', 'new']], [['7.458', 'whereas thy fame shall of a surety reach as far as the dawn spreadeth.', None]]], 'treebank_id': '2276444'} σὸν (7.458.t1)
2338 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2338 {'label': '7.459-7.463', 'items': [[['7.459', 'ἄγρει μὰν ὅτ᾽ ἂν αὖτε κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['7.460', 'οἴχωνται σὺν νηυσὶ φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν', 'new'], ['7.461', 'τεῖχος ἀναρρήξας τὸ μὲν εἰς ἅλα πᾶν καταχεῦαι,', 'new'], ['7.462', 'αὖτις δ᾽ ἠϊόνα μεγάλην ψαμάθοισι καλύψαι,', 'new'], ['7.463', 'ὥς κέν τοι μέγα τεῖχος ἀμαλδύνηται Ἀχαιῶν.', 'new']], [['7.459-7.463', 'Go to now, when once the long-haired Achaeans have gone with their ships to their dear native land, then do thou burst apart the wall and sweep it all into the sea, and cover the great beach again with sand, that so the great wall of the Achaeans may be brought to naught of thee.', None]]], 'treebank_id': '2276445'} ἄγρει (7.459.t1) οἴχωνται (7.460.t1) τεῖχος (7.461.t1) αὖτις (7.462.t1) ὥς (7.463.t1)
2339 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2339 {'label': '7.464-7.466', 'items': [[['7.464', 'ὣς οἳ μὲν τοιαῦτα πρὸς ἀλλήλους ἀγόρευον,', 'new'], ['7.465', 'δύσετο δ᾽ ἠέλιος, τετέλεστο δὲ ἔργον Ἀχαιῶν,', 'new'], ['7.466', 'βουφόνεον δὲ κατὰ κλισίας καὶ δόρπον ἕλοντο.', 'new']], [['7.464-7.466', 'On this wise spake they, one to the other, and the sun set, and the work of the Achaeans was accomplished; and they slaughtered oxen throughout the huts and took supper.', None]]], 'treebank_id': '2276446'} ὣς (7.464.t1) δύσετο (7.465.t1) βουφόνεον (7.466.t1)
2340 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2340 {'label': '7.467-7.469', 'items': [[['7.467', 'νῆες δ᾽ ἐκ Λήμνοιο παρέσταν οἶνον ἄγουσαι', 'new'], ['7.468', 'πολλαί, τὰς προέηκεν Ἰησονίδης Εὔνηος,', 'new'], ['7.469', 'τόν ῥ᾽ ἔτεχ᾽ Ὑψιπύλη ὑπ᾽ Ἰήσονι ποιμένι λαῶν.', 'new']], [['7.467-7.469', "And ships full many were at hand from Lemnos, bearing wine, sent forth by Jason's son, Euneus, whom Hypsipyle bare to Jason, shepherd of the host.", None]]], 'treebank_id': '2276447'} νῆες (7.467.t1) πολλαί, (7.468.t1) τόν (7.469.t1)
2341 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2341 {'label': '7.470-7.471', 'items': [[['7.470', 'χωρὶς δ᾽ Ἀτρεΐδῃς Ἀγαμέμνονι καὶ Μενελάῳ', 'new'], ['7.471', 'δῶκεν Ἰησονίδης ἀγέμεν μέθυ χίλια μέτρα.', 'new']], [['7.470-7.471', 'And for themselves alone unto the sons of Atreus, Agamemnon and Menelaus, had Euneus given wine to be brought them, even a thousand measures.', None]]], 'treebank_id': '2276448'} χωρὶς (7.470.t1) δῶκεν (7.471.t1)
2342 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2342 {'label': '7.472-7.475', 'items': [[['7.472', 'ἔνθεν οἰνίζοντο κάρη κομόωντες Ἀχαιοί,', 'new'], ['7.473', 'ἄλλοι μὲν χαλκῷ, ἄλλοι δ᾽ αἴθωνι σιδήρῳ,', 'new'], ['7.474', 'ἄλλοι δὲ ῥινοῖς, ἄλλοι δ᾽ αὐτῇσι βόεσσιν,', 'new'], ['7.475', 'ἄλλοι δ᾽ ἀνδραπόδεσσι:', 'continues']], [['7.472-7.475', 'From these ships the long-haired Achaeans bought them wine, some for bronze, some for gleaming iron, some for hides, some for whole cattle, and some for slaves;', None]]], 'treebank_id': '2276449'} ἔνθεν (7.472.t1) ἄλλοι (7.473.t1) ἄλλοι (7.474.t1) ἄλλοι (7.475.t1)
2343 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2343 {'label': '7.475', 'items': [[['7.475', 'τίθεντο δὲ δαῖτα θάλειαν.', 'continuation']], [['7.475', 'and they made them a rich feast.', None]]], 'treebank_id': '2276450'} ἄλλοι (7.475.t1)
2344 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2344 {'label': '7.476-7.477', 'items': [[['7.476', 'παννύχιοι μὲν ἔπειτα κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['7.477', 'δαίνυντο, Τρῶες δὲ κατὰ πτόλιν ἠδ᾽ ἐπίκουροι:', 'new']], [['7.476-7.477', 'So the whole night through the long-haired Achaeans feasted, and the Trojans likewise in the city, and their allies;', None]]], 'treebank_id': '2276451'} παννύχιοι (7.476.t1) δαίνυντο, (7.477.t1)
2345 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2345 {'label': '7.478-7.479', 'items': [[['7.478', 'παννύχιος δέ σφιν κακὰ μήδετο μητίετα Ζεὺς', 'new'], ['7.479', 'σμερδαλέα κτυπέων:', 'continues']], [['7.478-7.479', 'and all night long Zeus, the counsellor, devised them evil, thundering in terrible wise.', None]]], 'treebank_id': '2276452'} παννύχιος (7.478.t1) σμερδαλέα (7.479.t1)
2346 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2346 {'label': '7.479', 'items': [[['7.479', 'τοὺς δὲ χλωρὸν δέος ᾕρει:', 'continuation']], [['7.479', 'Then pale fear gat hold of them,', None]]], 'treebank_id': '2276453'} σμερδαλέα (7.479.t1)
2347 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2347 {'label': '7.480-7.481', 'items': [[['7.480', 'οἶνον δ᾽ ἐκ δεπάων χαμάδις χέον, οὐ δέ τις ἔτλη', 'new'], ['7.481', 'πρὶν πιέειν πρὶν λεῖψαι ὑπερμενέϊ Κρονίωνι.', 'new']], [['7.480-7.481', 'and they let the wine flow from their cups upon the ground, neither durst any man drink until he had made a drink-offering to the son of Cronos, supreme in might.', None]]], 'treebank_id': '2276454'} οἶνον (7.480.t1) πρὶν (7.481.t1)
2348 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2348 {'label': '7.482', 'items': [[['7.482', 'κοιμήσαντ᾽ ἄρ᾽ ἔπειτα καὶ ὕπνου δῶρον ἕλοντο.', 'new']], [['7.482', 'Then they laid them down, and took the gift of sleep.', None]]], 'treebank_id': '2276455'} κοιμήσαντʼ (7.482.t1)
2349 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2349 {'label': '8.1-8.3', 'items': [[['8.1', 'Ἠὼς μὲν κροκόπεπλος ἐκίδνατο πᾶσαν ἐπ᾽ αἶαν,', 'new'], ['8.2', 'Ζεὺς δὲ θεῶν ἀγορὴν ποιήσατο τερπικέραυνος', 'new'], ['8.3', 'ἀκροτάτῃ κορυφῇ πολυδειράδος Οὐλύμποιο:', 'new']], [['8.1-8.3', 'Now Dawn the saffron-robed was spreading over the face of all the earth, and Zeus that hurleth the thunderbolt made a gathering of the gods upon the topmost peak of many-ridged Olympus,', None]]], 'treebank_id': '2276456'} Ἠὼς (8.1.t1) Ζεὺς (8.2.t1) ἀκροτάτῃ (8.3.t1)
2350 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2350 {'label': '8.4', 'items': [[['8.4', 'αὐτὸς δέ σφ᾽ ἀγόρευε, θεοὶ δ᾽ ὑπὸ πάντες ἄκουον:', 'new']], [['8.4', 'and himself addressed their gathering; and all the gods gave ear:', None]]], 'treebank_id': '2276457'} αὐτὸς (8.4.t1)
2351 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2351 {'label': '8.5-8.6', 'items': [[['8.5', 'κέκλυτέ μευ πάντές τε θεοὶ πᾶσαί τε θέαιναι,', 'new'], ['8.6', 'ὄφρ᾽ εἴπω τά με θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι κελεύει.', 'new']], [['8.5-8.6', 'Hearken unto me, all ye gods and goddesses, that I may speak what the heart in my breast biddeth me.', None]]], 'treebank_id': '2276458'} κέκλυτέ (8.5.t1) ὄφρʼ (8.6.t1)
2352 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2352 {'label': '8.7-8.9', 'items': [[['8.7', 'μήτέ τις οὖν θήλεια θεὸς τό γε μήτέ τις ἄρσην', 'new'], ['8.8', 'πειράτω διακέρσαι ἐμὸν ἔπος, ἀλλ᾽ ἅμα πάντες', 'new'], ['8.9', 'αἰνεῖτ᾽, ὄφρα τάχιστα τελευτήσω τάδε ἔργα.', 'new']], [['8.7-8.9', 'Let not any goddess nor yet any god essay this thing, to thwart my word, but do ye all alike assent thereto, that with all speed I may bring these deeds to pass.', None]]], 'treebank_id': '2276459'} μήτέ (8.7.t1) πειράτω (8.8.t1) αἰνεῖτʼ, (8.9.t1)
2353 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2353 {'label': '8.10-8.12', 'items': [[['8.10', 'ὃν δ᾽ ἂν ἐγὼν ἀπάνευθε θεῶν ἐθέλοντα νοήσω', 'new'], ['8.11', 'ἐλθόντ᾽ ἢ Τρώεσσιν ἀρηγέμεν ἢ Δαναοῖσι', 'new'], ['8.12', 'πληγεὶς οὐ κατὰ κόσμον ἐλεύσεται Οὔλυμπον δέ:', 'new']], [['8.10-8.12', 'Whomsoever I shall mark minded apart from the gods to go and bear aid either to Trojans or Danaans, smitten in no seemly wise shall he come back to Olympus,', None]]], 'treebank_id': '2276460'} ὃν (8.10.t1) ἐλθόντʼ (8.11.t1) πληγεὶς (8.12.t1)
2354 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2354 {'label': '8.13-8.16', 'items': [[['8.13', 'ἤ μιν ἑλὼν ῥίψω ἐς Τάρταρον ἠερόεντα', 'new'], ['8.14', 'τῆλε μάλ᾽, ἧχι βάθιστον ὑπὸ χθονός ἐστι βέρεθρον,', 'new'], ['8.15', 'ἔνθα σιδήρειαί τε πύλαι καὶ χάλκεος οὐδός,', 'new'], ['8.16', 'τόσσον ἔνερθ᾽ Ἀΐδεω ὅσον οὐρανός ἐστ᾽ ἀπὸ γαίης:', 'new']], [['8.13-8.16', 'or I shall take and hurl him into murky Tartarus, far, far away, where is the deepest gulf beneath the earth, the gates whereof are of iron and the threshold of bronze, as far beneath Hades as heaven is above earth:', None]]], 'treebank_id': '2276461'} (8.13.t1) τῆλε (8.14.t1) ἔνθα (8.15.t1) τόσσον (8.16.t1)
2355 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2355 {'label': '8.17', 'items': [[['8.17', 'γνώσετ᾽ ἔπειθ᾽ ὅσον εἰμὶ θεῶν κάρτιστος ἁπάντων.', 'new']], [['8.17', 'then shall ye know how far the mightiest am I of all gods.', None]]], 'treebank_id': '2276462'} γνώσετʼ (8.17.t1)
2356 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2356 {'label': '8.18', 'items': [[['8.18', 'εἰ δ᾽ ἄγε πειρήσασθε θεοὶ ἵνα εἴδετε πάντες:', 'new']], [['8.18', 'Nay, come, make trial, ye gods, that ye all may know.', None]]], 'treebank_id': '2276463'} εἰ (8.18.t1)
2357 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2357 {'label': '8.19-8.20', 'items': [[['8.19', 'σειρὴν χρυσείην ἐξ οὐρανόθεν κρεμάσαντες', 'new'], ['8.20', 'πάντές τ᾽ ἐξάπτεσθε θεοὶ πᾶσαί τε θέαιναι:', 'new']], [['8.19-8.20', 'Make ye fast from heaven a chain of gold, and lay ye hold thereof, all ye gods and all goddesses;', None]]], 'treebank_id': '2276464'} σειρὴν (8.19.t1) πάντές (8.20.t1)
2358 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2358 {'label': '8.21-8.22', 'items': [[['8.21', 'ἀλλ᾽ οὐκ ἂν ἐρύσαιτ᾽ ἐξ οὐρανόθεν πεδίον δὲ', 'new'], ['8.22', 'Ζῆν᾽ ὕπατον μήστωρ᾽, οὐ δ᾽ εἰ μάλα πολλὰ κάμοιτε.', 'new']], [['8.21-8.22', 'yet could ye not drag to earth from out of heaven Zeus the counsellor most high, not though ye laboured sore.', None]]], 'treebank_id': '2276465'} ἀλλʼ (8.21.t1) Ζῆνʼ (8.22.t1)
2359 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2359 {'label': '8.23-8.24', 'items': [[['8.23', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ καὶ ἐγὼ πρόφρων ἐθέλοιμι ἐρύσσαι,', 'new'], ['8.24', 'αὐτῇ κεν γαίῃ ἐρύσαιμ᾽ αὐτῇ τε θαλάσσῃ:', 'new']], [['8.23-8.24', 'But whenso I were minded to draw of a ready heart, then with earth itself should I draw you and with sea withal;', None]]], 'treebank_id': '2276466'} ἀλλʼ (8.23.t1) αὐτῇ (8.24.t1)
2360 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2360 {'label': '8.25-8.26', 'items': [[['8.25', 'σειρὴν μέν κεν ἔπειτα περὶ ῥίον Οὐλύμποιο', 'new'], ['8.26', 'δησαίμην, τὰ δέ κ᾽ αὖτε μετήορα πάντα γένοιτο.', 'new']], [['8.25-8.26', 'and the rope should I thereafter bind about a peak of Olympus and all those things should hang in space.', None]]], 'treebank_id': '2276467'} σειρὴν (8.25.t1) δησαίμην, (8.26.t1)
2361 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2361 {'label': '8.27', 'items': [[['8.27', 'τόσσον ἐγὼ περί τ᾽ εἰμὶ θεῶν περί τ᾽ εἴμ᾽ ἀνθρώπων.', 'new']], [['8.27', 'By so much am I above gods and above men.', None]]], 'treebank_id': '2276468'} τόσσον (8.27.t1)
2362 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2362 {'label': '8.28-8.29', 'items': [[['8.28', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἱ δ᾽ ἄρα πάντες ἀκὴν ἐγένοντο σιωπῇ', 'new'], ['8.29', 'μῦθον ἀγασσάμενοι:', 'continues']], [['8.28-8.29', 'So spake he, and they all became hushed in silence, marvelling at his words;', None]]], 'treebank_id': '2276469'} ὣς (8.28.t1) μῦθον (8.29.t1)
2363 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2363 {'label': '8.29', 'items': [[['8.29', 'μάλα γὰρ κρατερῶς ἀγόρευσεν.', 'continuation']], [['8.29', 'for full masterfully did he address their gathering.', None]]], 'treebank_id': '2276470'} μῦθον (8.29.t1)
2364 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2364 {'label': '8.30', 'items': [[['8.30', 'ὀψὲ δὲ δὴ μετέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη:', 'new']], [['8.30', 'But at length there spake among them the goddess, flashing-eyed Athene:', None]]], 'treebank_id': '2276471'} ὀψὲ (8.30.t1)
2365 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2365 {'label': '8.31-8.32', 'items': [[['8.31', 'ὦ πάτερ ἡμέτερε Κρονίδη ὕπατε κρειόντων', 'new'], ['8.32', 'εὖ νυ καὶ ἡμεῖς ἴδμεν ὅ τοι σθένος οὐκ ἐπιεικτόν:', 'new']], [['8.31-8.32', 'Father of us all, thou son of Cronos, high above all lords, well know we of ourselves that thy might is unyielding,', None]]], 'treebank_id': '2276472'} (8.31.t1) εὖ (8.32.t1)
2366 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2366 {'label': '8.33-8.34', 'items': [[['8.33', 'ἀλλ᾽ ἔμπης Δαναῶν ὀλοφυρόμεθ᾽ αἰχμητάων,', 'new'], ['8.34', 'οἵ κεν δὴ κακὸν οἶτον ἀναπλήσαντες ὄλωνται.', 'new']], [['8.33-8.34', 'yet even so have we pity for the Danaan spearmen who now shall perish and fulfill an evil fate.', None]]], 'treebank_id': '2276473'} ἀλλʼ (8.33.t1) οἵ (8.34.t1)
2367 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2367 {'label': '8.35', 'items': [[['8.35', 'ἀλλ᾽ ἤτοι πολέμου μὲν ἀφεξόμεθ᾽ ὡς σὺ κελεύεις:', 'new']], [['8.35', 'Yet verily will we refrain us from battle, even as thou dost bid;', None]]], 'treebank_id': '2276474'} ἀλλʼ (8.35.t1)
2368 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2368 {'label': '8.36-8.37', 'items': [[['8.36', 'βουλὴν δ᾽ Ἀργείοις ὑποθησόμεθ᾽ ἥ τις ὀνήσει,', 'new'], ['8.37', 'ὡς μὴ πάντες ὄλωνται ὀδυσσαμένοιο τεοῖο.', 'new']], [['8.36-8.37', 'howbeit counsel will we offer to the Argives which shall be for their profit, that they perish not all by reason of thy wrath.', None]]], 'treebank_id': '2276475'} βουλὴν (8.36.t1) ὡς (8.37.t1)
2369 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2369 {'label': '8.38', 'items': [[['8.38', 'τὴν δ᾽ ἐπιμειδήσας προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['8.38', 'Then with a smile spake to her Zeus the cloud-gatherer:', None]]], 'treebank_id': '2276476'} τὴν (8.38.t1)
2370 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2370 {'label': '8.39', 'items': [[['8.39', 'θάρσει Τριτογένεια φίλον τέκος:', 'continues']], [['8.39', 'Be of good cheer, Tritogeneia, dear child.', None]]], 'treebank_id': '2276477'} θάρσει (8.39.t1)
2371 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2371 {'label': '8.39-8.40', 'items': [[['8.39', 'οὔ νύ τι θυμῷ', 'continuation'], ['8.40', 'πρόφρονι μυθέομαι, ἐθέλω δέ τοι ἤπιος εἶναι.', 'new']], [['8.39-8.40', 'In no wise do I speak with full purpose of heart, but am minded to be kindly to thee.', None]]], 'treebank_id': '2276478'} θάρσει (8.39.t1) πρόφρονι (8.40.t1)
2372 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2372 {'label': '8.41-8.45', 'items': [[['8.41', 'ὣς εἰπὼν ὑπ᾽ ὄχεσφι τιτύσκετο χαλκόποδ᾽ ἵππω', 'new'], ['8.42', 'ὠκυπέτα χρυσέῃσιν ἐθείρῃσιν κομόωντε,', 'new'], ['8.43', 'χρυσὸν δ᾽ αὐτὸς ἔδυνε περὶ χροΐ, γέντο δ᾽ ἱμάσθλην', 'new'], ['8.44', 'χρυσείην εὔτυκτον, ἑοῦ δ᾽ ἐπεβήσετο δίφρου,', 'new'], ['8.45', 'μάστιξεν δ᾽ ἐλάαν:', 'continues']], [['8.41-8.45', 'So saying, he let harness beneath his car his bronze-hooved horses, swift of flight, with flowing manes of gold; and with gold he clad himself about his body, and grasped the well-wrought whip of gold, and stepped upon his car and touched the horses with the lash to start them;', None]]], 'treebank_id': '2276479'} ὣς (8.41.t1) ὠκυπέτα (8.42.t1) χρυσὸν (8.43.t1) χρυσείην (8.44.t1) μάστιξεν (8.45.t1)
2373 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2373 {'label': '8.45-8.46', 'items': [[['8.45', 'τὼ δ᾽ οὐκ ἀέκοντε πετέσθην', 'continuation'], ['8.46', 'μεσσηγὺς γαίης τε καὶ οὐρανοῦ ἀστερόεντος.', 'new']], [['8.45-8.46', 'and nothing loath the pair sped onward midway between earth and starry heaven.', None]]], 'treebank_id': '2276480'} μάστιξεν (8.45.t1) μεσσηγὺς (8.46.t1)
2374 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2374 {'label': '8.47-8.48', 'items': [[['8.47', 'Ἴδην δ᾽ ἵκανεν πολυπίδακα μητέρα θηρῶν', 'new'], ['8.48', 'Γάργαρον, ἔνθά τέ οἱ τέμενος βωμός τε θυήεις.', 'new']], [['8.47-8.48', 'To Ida he fared, the many-fountained, mother of wild beasts, even to Gargarus, where is his demesne and his fragrant altar.', None]]], 'treebank_id': '2276481'} Ἴδην (8.47.t1) Γάργαρον, (8.48.t1)
2375 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2375 {'label': '8.49-8.50', 'items': [[['8.49', 'ἔνθ᾽ ἵππους ἔστησε πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε', 'new'], ['8.50', 'λύσας ἐξ ὀχέων, κατὰ δ᾽ ἠέρα πουλὺν ἔχευεν.', 'new']], [['8.49-8.50', 'There did the father of men and gods stay his horses, and loose them from the car, and shed thick mist upon them;', None]]], 'treebank_id': '2276482'} ἔνθʼ (8.49.t1) λύσας (8.50.t1)
2376 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2376 {'label': '8.51-8.52', 'items': [[['8.51', 'αὐτὸς δ᾽ ἐν κορυφῇσι καθέζετο κύδεϊ γαίων', 'new'], ['8.52', 'εἰσορόων Τρώων τε πόλιν καὶ νῆας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['8.51-8.52', 'and himself sat amid the mountain peaks exulting in his glory, looking upon the city of the Trojans and the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276483'} αὐτὸς (8.51.t1) εἰσορόων (8.52.t1)
2377 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2377 {'label': '8.53-8.54', 'items': [[['8.53', 'οἳ δ᾽ ἄρα δεῖπνον ἕλοντο κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['8.54', 'ῥίμφα κατὰ κλισίας, ἀπὸ δ᾽ αὐτοῦ θωρήσσοντο.', 'new']], [['8.53-8.54', 'But the long-haired Achaeans took their meal hastily throughout the huts, and as they rose up therefrom arrayed them in armour;', None]]], 'treebank_id': '2276484'} οἳ (8.53.t1) ῥίμφα (8.54.t1)
2378 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2378 {'label': '8.55-8.56', 'items': [[['8.55', 'Τρῶες δ᾽ αὖθ᾽ ἑτέρωθεν ἀνὰ πτόλιν ὁπλίζοντο', 'new'], ['8.56', 'παυρότεροι:', 'continues']], [['8.55-8.56', 'and in like manner, the Trojans, on their side, armed themselves throughout the city;', None]]], 'treebank_id': '2276485'} Τρῶες (8.55.t1) παυρότεροι· (8.56.t1)
2379 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2379 {'label': '8.56-8.57', 'items': [[['8.56', 'μέμασαν δὲ καὶ ὧς ὑσμῖνι μάχεσθαι', 'continuation'], ['8.57', 'χρειοῖ ἀναγκαίῃ, πρό τε παίδων καὶ πρὸ γυναικῶν.', 'new']], [['8.56-8.57', "fewer they were, but even so were they eager to contend in battle through utter need, for their children's sake and their wives'.", None]]], 'treebank_id': '2276486'} παυρότεροι· (8.56.t1) χρειοῖ (8.57.t1)
2380 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2380 {'label': '8.58-8.59', 'items': [[['8.58', 'πᾶσαι δ᾽ ὠΐγνυντο πύλαι, ἐκ δ᾽ ἔσσυτο λαός,', 'new'], ['8.59', 'πεζοί θ᾽ ἱππῆές τε:', 'continues']], [['8.58-8.59', 'And all the gates were opened, and the host hasted forth, footmen alike and charioteers;', None]]], 'treebank_id': '2276487'} πᾶσαι (8.58.t1) πεζοί (8.59.t1)
2381 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2381 {'label': '8.59', 'items': [[['8.59', 'πολὺς δ᾽ ὀρυμαγδὸς ὀρώρει.', 'continuation']], [['8.59', 'and a great din arose.', None]]], 'treebank_id': '2276488'} πεζοί (8.59.t1)
2382 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2382 {'label': '8.60-8.62', 'items': [[['8.60', 'οἳ δ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἐς χῶρον ἕνα ξυνιόντες ἵκοντο', 'new'], ['8.61', 'σύν ῥ᾽ ἔβαλον ῥινούς, σὺν δ᾽ ἔγχεα καὶ μένε᾽ ἀνδρῶν', 'new'], ['8.62', 'χαλκεοθωρήκων:', 'continues']], [['8.60-8.62', 'But when they were met together and come into one place, then clashed they their shields and spears, and the fury of bronze-mailed warriors;', None]]], 'treebank_id': '2276489'} οἳ (8.60.t1) σύν (8.61.t1) χαλκεοθωρήκων· (8.62.t1)
2383 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2383 {'label': '8.62-8.63', 'items': [[['8.62', 'ἀτὰρ ἀσπίδες ὀμφαλόεσσαι', 'continuation'], ['8.63', 'ἔπληντ᾽ ἀλλήλῃσι, πολὺς δ᾽ ὀρυμαγδὸς ὀρώρει.', 'new']], [['8.62-8.63', 'and the bossed shields closed each with each, and a great din arose.', None]]], 'treebank_id': '2276490'} χαλκεοθωρήκων· (8.62.t1) ἔπληντʼ (8.63.t1)
2384 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2384 {'label': '8.64-8.65', 'items': [[['8.64', 'ἔνθα δ᾽ ἅμ᾽ οἰμωγή τε καὶ εὐχωλὴ πέλεν ἀνδρῶν', 'new'], ['8.65', 'ὀλλύντων τε καὶ ὀλλυμένων, ῥέε δ᾽ αἵματι γαῖα.', 'new']], [['8.64-8.65', 'Then were heard alike the sound of groaning and the cry of triumph of the slayers and the slain, and the earth flowed with blood.', None]]], 'treebank_id': '2276491'} ἔνθα (8.64.t1) ὀλλύντων (8.65.t1)
2385 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2385 {'label': '8.66-8.67', 'items': [[['8.66', 'ὄφρα μὲν ἠὼς ἦν καὶ ἀέξετο ἱερὸν ἦμαρ,', 'new'], ['8.67', 'τόφρα μάλ᾽ ἀμφοτέρων βέλε᾽ ἥπτετο, πῖπτε δὲ λαός.', 'new']], [['8.66-8.67', 'Now as long as it was morn and the sacred day was waxing, so long the missiles of either side struck home, and the folk kept falling.', None]]], 'treebank_id': '2276492'} ὄφρα (8.66.t1) τόφρα (8.67.t1)
2386 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2386 {'label': '8.68-8.69', 'items': [[['8.68', 'ἦμος δ᾽ Ἠέλιος μέσον οὐρανὸν ἀμφιβεβήκει,', 'new'], ['8.69', 'καὶ τότε δὴ χρύσεια πατὴρ ἐτίταινε τάλαντα:', 'new']], [['8.68-8.69', 'But when the sun had reached mid heaven, then verily the Father lifted on high his golden scales,', None]]], 'treebank_id': '2276493'} ἦμος (8.68.t1) καὶ (8.69.t1)
2387 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2387 {'label': '8.70-8.72', 'items': [[['8.70', 'ἐν δ᾽ ἐτίθει δύο κῆρε τανηλεγέος θανάτοιο', 'new'], ['8.71', 'Τρώων θ᾽ ἱπποδάμων καὶ Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων,', 'new'], ['8.72', 'ἕλκε δὲ μέσσα λαβών:', 'continues']], [['8.70-8.72', 'and set therein two fates of grievous death, one for the horse-taming Trojans, and one for the brazen-coated Achaeans; then he grasped the balance by the midst and raised it,', None]]], 'treebank_id': '2276494'} ἐν (8.70.t1) Τρώων (8.71.t1) ἕλκε (8.72.t1)
2388 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2388 {'label': '8.72', 'items': [[['8.72', 'ῥέπε δ᾽ αἴσιμον ἦμαρ Ἀχαιῶν.', 'continuation']], [['8.72', 'and down sank the day of doom of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276495'} ἕλκε (8.72.t1)
2389 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2389 {'label': '8.73-8.74', 'items': [[['8.73', 'αἳ μὲν Ἀχαιῶν κῆρες ἐπὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ', 'new'], ['8.74', 'ἑζέσθην, Τρώων δὲ πρὸς οὐρανὸν εὐρὺν ἄερθεν:', 'new']], [['8.73-8.74', "So the Achaeans' fates settled down upon the bounteous earth and those of the Trojans were raised aloft toward wide heaven.", None]]], 'treebank_id': '2276496'} αἳ (8.73.t1) ἑζέσθην, (8.74.t1)
2390 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2390 {'label': '8.75-8.76', 'items': [[['8.75', 'αὐτὸς δ᾽ ἐξ Ἴδης μεγάλ᾽ ἔκτυπε, δαιόμενον δὲ', 'new'], ['8.76', 'ἧκε σέλας μετὰ λαὸν Ἀχαιῶν:', 'continues']], [['8.75-8.76', 'Then himself he thundered aloud from Ida, and sent a blazing flash amid the host of the Achaeans;', None]]], 'treebank_id': '2276497'} αὐτὸς (8.75.t1) ἧκε (8.76.t1)
2391 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2391 {'label': '8.76-8.77', 'items': [[['8.76', 'οἳ δὲ ἰδόντες', 'continuation'], ['8.77', 'θάμβησαν, καὶ πάντας ὑπὸ χλωρὸν δέος εἷλεν.', 'new']], [['8.76-8.77', 'and at sight thereof they were seized with wonder, and pale fear gat hold of all.', None]]], 'treebank_id': '2276498'} ἧκε (8.76.t1) θάμβησαν, (8.77.t1)
2392 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2392 {'label': '8.78-8.79', 'items': [[['8.78', 'ἔνθ᾽ οὔ τ᾽ Ἰδομενεὺς τλῆ μίμνειν οὔ τ᾽ Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['8.79', 'οὔ τε δύ᾽ Αἴαντες μενέτην θεράποντες Ἄρηος:', 'new']], [['8.78-8.79', 'Then had neither Idomeneus the heart to abide, nor Agamemnon, nor yet the Aiantes twain, squires of Ares;', None]]], 'treebank_id': '2276499'} ἔνθʼ (8.78.t1) οὔτε (8.79.t1)
2393 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2393 {'label': '8.80-8.84', 'items': [[['8.80', 'Νέστωρ οἶος ἔμιμνε Γερήνιος οὖρος Ἀχαιῶν', 'new'], ['8.81', 'οὔ τι ἑκών, ἀλλ᾽ ἵππος ἐτείρετο, τὸν βάλεν ἰῷ', 'new'], ['8.82', 'δῖος Ἀλέξανδρος Ἑλένης πόσις ἠϋκόμοιο', 'new'], ['8.83', 'ἄκρην κὰκ κορυφήν, ὅθι τε πρῶται τρίχες ἵππων', 'new'], ['8.84', 'κρανίῳ ἐμπεφύασι, μάλιστα δὲ καίριόν ἐστιν.', 'new']], [['8.80-8.84', 'only Nestor of Gerenia abode, the warder of the Achaeans, and he nowise of his own will, but his horse was sore wounded, seeing goodly Alexander, lord of fair-haired Helen, had smitten him with an arrow upon the crown of the head where the foremost hairs of horses grow upon the skull, and where is the deadliest spot.', None]]], 'treebank_id': '2276500'} Νέστωρ (8.80.t1) οὔ (8.81.t1) δῖος (8.82.t1) ἄκρην (8.83.t1) κρανίῳ (8.84.t1)
2394 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2394 {'label': '8.85-8.86', 'items': [[['8.85', 'ἀλγήσας δ᾽ ἀνέπαλτο, βέλος δ᾽ εἰς ἐγκέφαλον δῦ,', 'new'], ['8.86', 'σὺν δ᾽ ἵππους ἐτάραξε κυλινδόμενος περὶ χαλκῷ.', 'new']], [['8.85-8.86', 'So, stung with agony the horse leapt on high as the arrow sank into his brain, and he threw into confusion horses and car as he writhed upon the bronze.', None]]], 'treebank_id': '2276501'} ἀλγήσας (8.85.t1) σὺν (8.86.t1)
2395 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2395 {'label': '8.87-8.90', 'items': [[['8.87', 'ὄφρ᾽ ὁ γέρων ἵπποιο παρηορίας ἀπέταμνε', 'new'], ['8.88', 'φασγάνῳ ἀΐσσων, τόφρ᾽ Ἕκτορος ὠκέες ἵπποι', 'new'], ['8.89', 'ἦλθον ἀν᾽ ἰωχμὸν θρασὺν ἡνίοχον φορέοντες', 'new'], ['8.90', 'Ἕκτορα:', 'continues']], [['8.87-8.90', 'And while the old man sprang forth and with his sword was cutting away the traces, meanwhile the swift horses of Hector came on through the tumult, bearing a bold charioteer, even Hector.', None]]], 'treebank_id': '2276502'} ὄφρʼ (8.87.t1) φασγάνῳ (8.88.t1) ἦλθον (8.89.t1) Ἕκτορα· (8.90.t1)
2396 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2396 {'label': '8.90-8.91', 'items': [[['8.90', 'καί νύ κεν ἔνθ᾽ ὁ γέρων ἀπὸ θυμὸν ὄλεσσεν', 'continuation'], ['8.91', 'εἰ μὴ ἄρ᾽ ὀξὺ νόησε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['8.90-8.91', 'And now would the old man here have lost his life, had not Diomedes, good at the war-cry, been quick to see;', None]]], 'treebank_id': '2276503'} Ἕκτορα· (8.90.t1) εἰ (8.91.t1)
2397 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2397 {'label': '8.92', 'items': [[['8.92', 'σμερδαλέον δ᾽ ἐβόησεν ἐποτρύνων Ὀδυσῆα:', 'new']], [['8.92', 'and he shouted with a terrible shout, urging on Odysseus:', None]]], 'treebank_id': '2276504'} σμερδαλέον (8.92.t1)
2398 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2398 {'label': '8.93-8.94', 'items': [[['8.93', 'διογενὲς Λαερτιάδη πολυμήχαν᾽ Ὀδυσσεῦ', 'new'], ['8.94', 'πῇ φεύγεις μετὰ νῶτα βαλὼν κακὸς ὣς ἐν ὁμίλῳ;', 'new']], [['8.93-8.94', 'Zeus-born son of Laërtes, Odysseus of many wiles, whither fleest thou with thy back turned, like a coward in the throng?', None]]], 'treebank_id': '2276505'} διογενὲς (8.93.t1) πῇ (8.94.t1)
2399 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2399 {'label': '8.95', 'items': [[['8.95', 'μή τίς τοι φεύγοντι μεταφρένῳ ἐν δόρυ πήξῃ:', 'new']], [['8.95', 'Let it not be that as thou fleest some man plant his spear in thy back.', None]]], 'treebank_id': '2276506'} μή (8.95.t1)
2400 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2400 {'label': '8.96', 'items': [[['8.96', 'ἀλλὰ μέν᾽ ὄφρα γέροντος ἀπώσομεν ἄγριον ἄνδρα.', 'new']], [['8.96', 'Nay, hold thy ground, that we may thrust back from old Nestor this wild warrior.', None]]], 'treebank_id': '2276507'} ἀλλὰ (8.96.t1)
2401 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2401 {'label': '8.97-8.98', 'items': [[['8.97', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἐσάκουσε πολύτλας δῖος Ὀδυσσεύς,', 'new'], ['8.98', 'ἀλλὰ παρήϊξεν κοίλας ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['8.97-8.98', 'So spake he, howbeit the much-enduring goodly Odysseus heard him not, 345.1 but hasted by to the hollow ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276508'} ὣς (8.97.t1) ἀλλὰ (8.98.t1)
2402 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2402 {'label': '8.99-8.101', 'items': [[['8.99', 'Τυδεΐδης δ᾽ αὐτός περ ἐὼν προμάχοισιν ἐμίχθη,', 'new'], ['8.100', 'στῆ δὲ πρόσθ᾽ ἵππων Νηληϊάδαο γέροντος,', 'new'], ['8.101', 'καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['8.99-8.101', "But the son of Tydeus, alone though he was, mingled with the foremost fighters, and took his stand before the horses of the old man, Neleus' son, and spake and addressed him with winged words:", None]]], 'treebank_id': '2276509'} Τυδεΐδης (8.99.t1) στῆ (8.100.t1) καί (8.101.t1)
2403 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2403 {'label': '8.102-8.104', 'items': [[['8.102', 'ὦ γέρον ἦ μάλα δή σε νέοι τείρουσι μαχηταί,', 'new'], ['8.103', 'σὴ δὲ βίη λέλυται, χαλεπὸν δέ σε γῆρας ὀπάζει,', 'new'], ['8.104', 'ἠπεδανὸς δέ νύ τοι θεράπων, βραδέες δέ τοι ἵπποι.', 'new']], [['8.102-8.104', 'Old sir, of a surety young warriors press thee sore; whereas thy might is broken and grievous old age attends thee, and thy squire is a weakling and thy horses slow.', None]]], 'treebank_id': '2276510'} (8.102.t1) σὴ (8.103.t1) ἠπεδανὸς (8.104.t1)
2404 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2404 {'label': '8.105-8.108', 'items': [[['8.105', 'ἀλλ᾽ ἄγ᾽ ἐμῶν ὀχέων ἐπιβήσεο, ὄφρα ἴδηαι', 'new'], ['8.106', 'οἷοι Τρώϊοι ἵπποι ἐπιστάμενοι πεδίοιο', 'new'], ['8.107', 'κραιπνὰ μάλ᾽ ἔνθα καὶ ἔνθα διωκέμεν ἠδὲ φέβεσθαι,', 'new'], ['8.108', 'οὕς ποτ᾽ ἀπ᾽ Αἰνείαν ἑλόμην μήστωρε φόβοιο.', 'new']], [['8.105-8.108', 'Nay, come, mount upon my car, that thou mayest see of what sort are the horses of Tros, well skilled to course fleetly hither and thither over the plain whether in pursuit or in flight, even those that once I took from Aeneas, devisers of rout.', None]]], 'treebank_id': '2276511'} ἀλλʼ (8.105.t1) οἷοι (8.106.t1) κραιπνὰ (8.107.t1) οὕς (8.108.t1)
2405 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2405 {'label': '8.109-8.111', 'items': [[['8.109', 'τούτω μὲν θεράποντε κομείτων, τώδε δὲ νῶϊ', 'new'], ['8.110', 'Τρωσὶν ἐφ᾽ ἱπποδάμοις ἰθύνομεν, ὄφρα καὶ Ἕκτωρ', 'new'], ['8.111', 'εἴσεται εἰ καὶ ἐμὸν δόρυ μαίνεται ἐν παλάμῃσιν.', 'new']], [['8.109-8.111', 'Thy horses shall our two squires tend, but these twain shall thou and I drive straight against the horse-taming Trojans, that Hector too may know whether my spear also rageth in my hands.', None]]], 'treebank_id': '2276512'} τούτω (8.109.t1) Τρωσὶν (8.110.t1) εἴσεται (8.111.t1)
2406 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2406 {'label': '8.112', 'items': [[['8.112', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ.', 'new']], [['8.112', 'So spake he, and the horseman, Nestor of Gerenia, failed not to hearken.', None]]], 'treebank_id': '2276513'} ὣς (8.112.t1)
2407 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2407 {'label': '8.113-8.114', 'items': [[['8.113', 'Νεστορέας μὲν ἔπειθ᾽ ἵππους θεράποντε κομείτην', 'new'], ['8.114', 'ἴφθιμοι Σθένελός τε καὶ Εὐρυμέδων ἀγαπήνωρ.', 'new']], [['8.113-8.114', 'So the mares of Nestor were tended by the two squires, valiant Sthenelus and Eurymedon the kindly;', None]]], 'treebank_id': '2276514'} Νεστορέας (8.113.t1) ἴφθιμοι (8.114.t1)
2408 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2408 {'label': '8.115', 'items': [[['8.115', 'τὼ δ᾽ εἰς ἀμφοτέρω Διομήδεος ἅρματα βήτην:', 'new']], [['8.115', 'and the other twain mounted both upon the car of Diomedes.', None]]], 'treebank_id': '2276515'} τὼ (8.115.t1)
2409 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2409 {'label': '8.116-8.117', 'items': [[['8.116', 'Νέστωρ δ᾽ ἐν χείρεσσι λάβ᾽ ἡνία σιγαλόεντα,', 'new'], ['8.117', 'μάστιξεν δ᾽ ἵππους:', 'continues']], [['8.116-8.117', 'Nestor took in his hands the shining reins, and touched the horses with the lash,', None]]], 'treebank_id': '2276516'} Νέστωρ (8.116.t1) μάστιξεν (8.117.t1)
2410 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2410 {'label': '8.117', 'items': [[['8.117', 'τάχα δ᾽ Ἕκτορος ἄγχι γένοντο.', 'continuation']], [['8.117', 'and speedily they drew nigh to Hector.', None]]], 'treebank_id': '2276517'} μάστιξεν (8.117.t1)
2411 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2411 {'label': '8.118', 'items': [[['8.118', 'τοῦ δ᾽ ἰθὺς μεμαῶτος ἀκόντισε Τυδέος υἱός:', 'new']], [['8.118', 'Upon him then as he charged straight at them the son of Tydeus made a cast:', None]]], 'treebank_id': '2276518'} τοῦ (8.118.t1)
2412 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2412 {'label': '8.119-8.121', 'items': [[['8.119', 'καὶ τοῦ μέν ῥ᾽ ἀφάμαρτεν, ὃ δ᾽ ἡνίοχον θεράποντα', 'new'], ['8.120', 'υἱὸν ὑπερθύμου Θηβαίου Ἠνιοπῆα', 'new'], ['8.121', 'ἵππων ἡνί᾽ ἔχοντα βάλε στῆθος παρὰ μαζόν.', 'new']], [['8.119-8.121', 'him he missed, but his squire that drave the chariot, Eniopeus, son of Thebaeus, high of heart, even as he was holding the reins, he smote on the breast beside the nipple.', None]]], 'treebank_id': '2276519'} καὶ (8.119.t1) υἱὸν (8.120.t1) ἵππων (8.121.t1)
2413 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2413 {'label': '8.122-8.123', 'items': [[['8.122', 'ἤριπε δ᾽ ἐξ ὀχέων, ὑπερώησαν δέ οἱ ἵπποι', 'new'], ['8.123', 'ὠκύποδες:', 'continues']], [['8.122-8.123', 'So he fell from out the car, and the swift-footed horses swerved aside thereat;', None]]], 'treebank_id': '2276520'} ἤριπε (8.122.t1) ὠκύποδες· (8.123.t1)
2414 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2414 {'label': '8.123', 'items': [[['8.123', 'τοῦ δ᾽ αὖθι λύθη ψυχή τε μένος τε.', 'continuation']], [['8.123', 'and there his spirit and his strength were undone.', None]]], 'treebank_id': '2276521'} ὠκύποδες· (8.123.t1)
2415 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2415 {'label': '8.124', 'items': [[['8.124', 'Ἕκτορα δ᾽ αἰνὸν ἄχος πύκασε φρένας ἡνιόχοιο:', 'new']], [['8.124', 'Then was the soul of Hector clouded with dread sorrow for his charioteer.', None]]], 'treebank_id': '2276522'} Ἕκτορα (8.124.t1)
2416 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2416 {'label': '8.125-8.126', 'items': [[['8.125', 'τὸν μὲν ἔπειτ᾽ εἴασε καὶ ἀχνύμενός περ ἑταίρου', 'new'], ['8.126', 'κεῖσθαι, ὃ δ᾽ ἡνίοχον μέθεπε θρασύν:', 'continues']], [['8.125-8.126', 'Yet left he him to lie there, albeit he sorrowed for his comrade, and sought him a bold charioteer;', None]]], 'treebank_id': '2276523'} τὸν (8.125.t1) κεῖσθαι, (8.126.t1)
2417 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2417 {'label': '8.126-8.127', 'items': [[['8.126', 'οὐ δ᾽ ἄρ᾽ ἔτι δὴν', 'continuation'], ['8.127', 'ἵππω δευέσθην σημάντορος:', 'continues']], [['8.126-8.127', 'nor did his horses twain long lack a master,', None]]], 'treebank_id': '2276524'} κεῖσθαι, (8.126.t1) ἵππω (8.127.t1)
2418 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2418 {'label': '8.127-8.129', 'items': [[['8.127', 'αἶψα γὰρ εὗρεν', 'continuation'], ['8.128', 'Ἰφιτίδην Ἀρχεπτόλεμον θρασύν, ὅν ῥα τόθ᾽ ἵππων', 'new'], ['8.129', 'ὠκυπόδων ἐπέβησε, δίδου δέ οἱ ἡνία χερσίν.', 'new']], [['8.127-8.129', "for straightway he found Iphitus' son, bold Archeptolemus, and made him mount behind his swift-footed horses, and gave the reins into his hands.", None]]], 'treebank_id': '2276525'} ἵππω (8.127.t1) Ἰφιτίδην (8.128.t1) ὠκυπόδων (8.129.t1)
2419 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2419 {'label': '8.130-8.132', 'items': [[['8.130', 'ἔνθά κε λοιγὸς ἔην καὶ ἀμήχανα ἔργα γένοντο,', 'new'], ['8.131', 'καί νύ κε σήκασθεν κατὰ Ἴλιον ἠΰτε ἄρνες,', 'new'], ['8.132', 'εἰ μὴ ἄρ᾽ ὀξὺ νόησε πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε:', 'new']], [['8.130-8.132', 'Then had ruin come and deeds beyond remedy been wrought, and they had been penned in Ilios like lambs, had not the father of men and gods been quick to see.', None]]], 'treebank_id': '2276526'} ἔνθά (8.130.t1) καί (8.131.t1) εἰ (8.132.t1)
2420 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2420 {'label': '8.133-8.134', 'items': [[['8.133', 'βροντήσας δ᾽ ἄρα δεινὸν ἀφῆκ᾽ ἀργῆτα κεραυνόν,', 'new'], ['8.134', 'κὰδ δὲ πρόσθ᾽ ἵππων Διομήδεος ἧκε χαμᾶζε:', 'new']], [['8.133-8.134', 'He thundered terribly and let fly his white lightning-bolt, and down before the horses of Diomedes he hurled it to earth;', None]]], 'treebank_id': '2276527'} βροντήσας (8.133.t1) κὰδ (8.134.t1)
2421 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2421 {'label': '8.135-8.136', 'items': [[['8.135', 'δεινὴ δὲ φλὸξ ὦρτο θεείου καιομένοιο,', 'new'], ['8.136', 'τὼ δ᾽ ἵππω δείσαντε καταπτήτην ὑπ᾽ ὄχεσφι:', 'new']], [['8.135-8.136', 'and a terrible flame arose of burning sulphur, and the two horses, seized with terror, cowered beneath the car.', None]]], 'treebank_id': '2276528'} δεινὴ (8.135.t1) τὼ (8.136.t1)
2422 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2422 {'label': '8.137-8.138', 'items': [[['8.137', 'Νέστορα δ᾽ ἐκ χειρῶν φύγον ἡνία σιγαλόεντα,', 'new'], ['8.138', 'δεῖσε δ᾽ ὅ γ᾽ ἐν θυμῷ, Διομήδεα δὲ προσέειπε:', 'new']], [['8.137-8.138', 'Then from the hands of Nestor slipped the shining reins, and he waxed afraid at heart, and spake to Diomedes:', None]]], 'treebank_id': '2276529'} Νέστορα (8.137.t1) δεῖσε (8.138.t1)
2423 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2423 {'label': '8.139', 'items': [[['8.139', 'Τυδεΐδη ἄγε δ᾽ αὖτε φόβον δ᾽ ἔχε μώνυχας ἵππους.', 'new']], [['8.139', 'Son of Tydeus, come now, turn thou in flight thy single-hooved horses.', None]]], 'treebank_id': '2276530'} Τυδεΐδη (8.139.t1)
2424 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2424 {'label': '8.140', 'items': [[['8.140', 'ἦ οὐ γιγνώσκεις ὅ τοι ἐκ Διὸς οὐχ ἕπετ᾽ ἀλκή;', 'new']], [['8.140', 'Seest thou not that victory from Zeus waited not on thee?', None]]], 'treebank_id': '2276531'} (8.140.t1)
2425 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2425 {'label': '8.141-8.142', 'items': [[['8.141', 'νῦν μὲν γὰρ τούτῳ Κρονίδης Ζεὺς κῦδος ὀπάζει', 'new'], ['8.142', 'σήμερον:', 'continues']], [['8.141-8.142', 'Now to yon man doth Zeus, the son of Cronos, vouchsafe glory for this day;', None]]], 'treebank_id': '2276532'} νῦν (8.141.t1) σήμερον· (8.142.t1)
2426 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2426 {'label': '8.142-8.143', 'items': [[['8.142', 'ὕστερον αὖτε καὶ ἡμῖν, αἴ κ᾽ ἐθέλῃσι,', 'continuation'], ['8.143', 'δώσει:', 'continues']], [['8.142-8.143', 'hereafter shall he grant it also to us, if so be he will.', None]]], 'treebank_id': '2276533'} σήμερον· (8.142.t1) δώσει· (8.143.t1)
2427 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2427 {'label': '8.143-8.144', 'items': [[['8.143', 'ἀνὴρ δέ κεν οὔ τι Διὸς νόον εἰρύσσαιτο', 'continuation'], ['8.144', 'οὐ δὲ μάλ᾽ ἴφθιμος, ἐπεὶ ἦ πολὺ φέρτερός ἐστι.', 'new']], [['8.143-8.144', 'But a man may in no wise thwart the purpose of Zeus, be he never so valiant; for in sooth he is mightier far.', None]]], 'treebank_id': '2276534'} δώσει· (8.143.t1) οὐδὲ (8.144.t1)
2428 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2428 {'label': '8.145', 'items': [[['8.145', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['8.145', 'And in answer to him spake Diomedes, good at the war cry:', None]]], 'treebank_id': '2276535'} τὸν (8.145.t1)
2429 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2429 {'label': '8.146', 'items': [[['8.146', 'ναὶ δὴ ταῦτά γε πάντα γέρον κατὰ μοῖραν ἔειπες:', 'new']], [['8.146', 'Yea, verily, old sir, all this hast thou spoken according to right.', None]]], 'treebank_id': '2276536'} ναὶ (8.146.t1)
2430 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2430 {'label': '8.147', 'items': [[['8.147', 'ἀλλὰ τόδ᾽ αἰνὸν ἄχος κραδίην καὶ θυμὸν ἱκάνει:', 'new']], [['8.147', 'But herein dread grief cometh upon my heart and soul,', None]]], 'treebank_id': '2276537'} ἀλλὰ (8.147.t1)
2431 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2431 {'label': '8.148', 'items': [[['8.148', 'Ἕκτωρ γάρ ποτε φήσει ἐνὶ Τρώεσσ᾽ ἀγορεύων:', 'new']], [['8.148', 'for Hector will some day say, as he speaketh in the gathering of the Trojans:', None]]], 'treebank_id': '2276538'} Ἕκτωρ (8.148.t1)
2432 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2432 {'label': '8.149', 'items': [[['8.149', 'Τυδεΐδης ὑπ᾽ ἐμεῖο φοβεύμενος ἵκετο νῆας.', 'new']], [['8.149', "‘Tydeus' son, driven in flight before me, betook him to the ships.’", None]]], 'treebank_id': '2276539'} Τυδεΐδης (8.149.t1)
2433 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2433 {'label': '8.150', 'items': [[['8.150', 'ὥς ποτ᾽ ἀπειλήσει:', 'continues']], [['8.150', 'So shall he some day boast—', None]]], 'treebank_id': '2276540'} ὥς (8.150.t1)
2434 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2434 {'label': '8.150', 'items': [[['8.150', 'τότε μοι χάνοι εὐρεῖα χθών.', 'continuation']], [['8.150', 'on that day let the wide earth gape for me.', None]]], 'treebank_id': '2276541'} ὥς (8.150.t1)
2435 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2435 {'label': '8.151', 'items': [[['8.151', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['8.151', 'And in answer to him spake the horseman, Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2276542'} τὸν (8.151.t1)
2436 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2436 {'label': '8.152', 'items': [[['8.152', 'ὤ μοι Τυδέος υἱὲ δαΐφρονος, οἷον ἔειπες.', 'new']], [['8.152', 'Ah me, thou son of wise-hearted Tydeus, what a thing hast thou said!', None]]], 'treebank_id': '2276543'} (8.152.t1)
2437 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2437 {'label': '8.153-8.156', 'items': [[['8.153', 'εἴ περ γάρ σ᾽ Ἕκτωρ γε κακὸν καὶ ἀνάλκιδα φήσει,', 'new'], ['8.154', 'ἀλλ᾽ οὐ πείσονται Τρῶες καὶ Δαρδανίωνες', 'new'], ['8.155', 'καὶ Τρώων ἄλοχοι μεγαθύμων ἀσπιστάων,', 'new'], ['8.156', 'τάων ἐν κονίῃσι βάλες θαλεροὺς παρακοίτας.', 'new']], [['8.153-8.156', 'For though Hector shall call thee coward and weakling, yet will not the Trojans or the Dardanians hearken to him, nor the wives of the great-souled Trojans, bearers of the shield, they whose lusty husbands thou hast hurled in the dust.', None]]], 'treebank_id': '2276544'} εἴ (8.153.t1) ἀλλʼ (8.154.t1) καὶ (8.155.t1) τάων (8.156.t1)
2438 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2438 {'label': '8.157-8.158', 'items': [[['8.157', 'ὣς ἄρα φωνήσας φύγαδε τράπε μώνυχας ἵππους', 'new'], ['8.158', 'αὖτις ἀν᾽ ἰωχμόν:', 'continues']], [['8.157-8.158', 'So spake he, and turned in flight his single-hooved horses, back through the tumult;', None]]], 'treebank_id': '2276545'} ὣς (8.157.t1) αὖτις (8.158.t1)
2439 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2439 {'label': '8.158-8.159', 'items': [[['8.158', 'ἐπὶ δὲ Τρῶές τε καὶ Ἕκτωρ', 'continuation'], ['8.159', 'ἠχῇ θεσπεσίῃ βέλεα στονόεντα χέοντο.', 'new']], [['8.158-8.159', 'and the Trojans and Hector with wondrous shouting poured forth upon them their missiles fraught with groanings.', None]]], 'treebank_id': '2276546'} αὖτις (8.158.t1) ἠχῇ (8.159.t1)
2440 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2440 {'label': '8.160', 'items': [[['8.160', 'τῷ δ᾽ ἐπὶ μακρὸν ἄϋσε μέγας κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['8.160', 'Over him then shouted aloud great Hector of the flashing helm:', None]]], 'treebank_id': '2276547'} τῷ (8.160.t1)
2441 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2441 {'label': '8.161-8.162', 'items': [[['8.161', 'Τυδεΐδη περὶ μέν σε τίον Δαναοὶ ταχύπωλοι', 'new'], ['8.162', 'ἕδρῃ τε κρέασίν τε ἰδὲ πλείοις δεπάεσσι:', 'new']], [['8.161-8.162', 'Son of Tydeus, above all others were the Danaans with swift steeds wont to honour thee with a seat of honour and meats and full cups,', None]]], 'treebank_id': '2276548'} Τυδεΐδη (8.161.t1) ἕδρῃ (8.162.t1)
2442 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2442 {'label': '8.163', 'items': [[['8.163', 'νῦν δέ σ᾽ ἀτιμήσουσι:', 'continues']], [['8.163', 'but now will they scorn thee;', None]]], 'treebank_id': '2276549'} νῦν (8.163.t1)
2443 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2443 {'label': '8.163', 'items': [[['8.163', 'γυναικὸς ἄρ᾽ ἀντὶ τέτυξο.', 'continuation']], [['8.163', 'thou art, it appeareth, no better than a woman.', None]]], 'treebank_id': '2276550'} νῦν (8.163.t1)
2444 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2444 {'label': '8.164-8.166', 'items': [[['8.164', 'ἔρρε κακὴ γλήνη, ἐπεὶ οὐκ εἴξαντος ἐμεῖο', 'new'], ['8.165', 'πύργων ἡμετέρων ἐπιβήσεαι, οὐ δὲ γυναῖκας', 'new'], ['8.166', 'ἄξεις ἐν νήεσσι:', 'continues']], [['8.164-8.166', 'Begone, cowardly puppet; since through no flinching of mine shalt thou mount upon our walls, and carry away our women in thy ships;', None]]], 'treebank_id': '2276551'} ἔρρε (8.164.t1) πύργων (8.165.t1) ἄξεις (8.166.t1)
2445 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2445 {'label': '8.166', 'items': [[['8.166', 'πάρος τοι δαίμονα δώσω.', 'continuation']], [['8.166', 'ere that will I deal thee thy doom.', None]]], 'treebank_id': '2276552'} ἄξεις (8.166.t1)
2446 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2446 {'label': '8.167-8.168', 'items': [[['8.167', 'ὣς φάτο, Τυδεΐδης δὲ διάνδιχα μερμήριξεν', 'new'], ['8.168', 'ἵππους τε στρέψαι καὶ ἐναντίβιον μαχέσασθαι.', 'new']], [['8.167-8.168', 'So spake he, and the son of Tydeus was divided in counsel whether he should not wheel his horses and fight him face to face.', None]]], 'treebank_id': '2276553'} ὣς (8.167.t1) ἵππους (8.168.t1)
2447 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2447 {'label': '8.169-8.171', 'items': [[['8.169', 'τρὶς μὲν μερμήριξε κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμόν,', 'new'], ['8.170', 'τρὶς δ᾽ ἄρ᾽ ἀπ᾽ Ἰδαίων ὀρέων κτύπε μητίετα Ζεὺς', 'new'], ['8.171', 'σῆμα τιθεὶς Τρώεσσι μάχης ἑτεραλκέα νίκην.', 'new']], [['8.169-8.171', 'Thrice he wavered in heart and soul and thrice from the mountains of Ida Zeus the counsellor thundered, giving to the Trojans a sign and victory to turn the tide of battle.', None]]], 'treebank_id': '2276554'} τρὶς (8.169.t1) τρὶς (8.170.t1) σῆμα (8.171.t1)
2448 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2448 {'label': '8.172', 'items': [[['8.172', 'Ἕκτωρ δὲ Τρώεσσιν ἐκέκλετο μακρὸν ἀΰσας:', 'new']], [['8.172', 'And Hector shouted aloud and called to the Trojans:', None]]], 'treebank_id': '2276555'} Ἕκτωρ (8.172.t1)
2449 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2449 {'label': '8.173-8.174', 'items': [[['8.173', 'Τρῶες καὶ Λύκιοι καὶ Δάρδανοι ἀγχιμαχηταὶ', 'new'], ['8.174', 'ἀνέρες ἔστε φίλοι, μνήσασθε δὲ θούριδος ἀλκῆς.', 'new']], [['8.173-8.174', 'Ye Trojans and Lycians and Dardanians, that fight in close combat, be men, my friends, and bethink you of furious valour.', None]]], 'treebank_id': '2276556'} Τρῶες (8.173.t1) ἀνέρες (8.174.t1)
2450 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2450 {'label': '8.175-8.176', 'items': [[['8.175', 'γιγνώσκω δ᾽ ὅτι μοι πρόφρων κατένευσε Κρονίων', 'new'], ['8.176', 'νίκην καὶ μέγα κῦδος, ἀτὰρ Δαναοῖσί γε πῆμα:', 'new']], [['8.175-8.176', 'I perceive that of a ready heart the son of Cronos hath given unto me victory and great glory, and to the Danaans woe.', None]]], 'treebank_id': '2276557'} γιγνώσκω (8.175.t1) νίκην (8.176.t1)
2451 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2451 {'label': '8.177-8.178', 'items': [[['8.177', 'νήπιοι οἳ ἄρα δὴ τάδε τείχεα μηχανόωντο', 'new'], ['8.178', 'ἀβλήχρ᾽ οὐδενόσωρα:', 'continues']], [['8.177-8.178', 'Fools they are, that contrived forsooth these walls, weak and of none account;', None]]], 'treebank_id': '2276558'} νήπιοι (8.177.t1) ἀβλήχρʼ (8.178.t1)
2452 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2452 {'label': '8.178', 'items': [[['8.178', 'τὰ δ᾽ οὐ μένος ἁμὸν ἐρύξει:', 'continuation']], [['8.178', 'these shall not withhold our might,', None]]], 'treebank_id': '2276559'} ἀβλήχρʼ (8.178.t1)
2453 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2453 {'label': '8.179', 'items': [[['8.179', 'ἵπποι δὲ ῥέα τάφρον ὑπερθορέονται ὀρυκτήν.', 'new']], [['8.179', 'and our horses shall lightly leap over the digged ditch.', None]]], 'treebank_id': '2276560'} ἵπποι (8.179.t1)
2454 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2454 {'label': '8.180-8.183', 'items': [[['8.180', 'ἀλλ᾽ ὅτε κεν δὴ νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇσι γένωμαι,', 'new'], ['8.181', 'μνημοσύνη τις ἔπειτα πυρὸς δηΐοιο γενέσθω,', 'new'], ['8.182', 'ὡς πυρὶ νῆας ἐνιπρήσω, κτείνω δὲ καὶ αὐτοὺς', 'new'], ['8.183', 'Ἀργείους παρὰ νηυσὶν ἀτυζομένους ὑπὸ καπνοῦ.', 'new']], [['8.180-8.183', 'But when I be at length come amid the hollow ships, then see ye that consuming fire be not forgotten, that with fire I may burn the ships and furthermore slay the men, even the Argives beside their ships, distraught by reason of the smoke.', None]]], 'treebank_id': '2276561'} ἀλλʼ (8.180.t1) μνημοσύνη (8.181.t1) ὡς (8.182.t1) Ἀργείους (8.183.t1)
2455 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2455 {'label': '8.184', 'items': [[['8.184', 'ὣς εἰπὼν ἵπποισιν ἐκέκλετο φώνησέν τε:', 'new']], [['8.184', 'So saying he shouted to his horses, and said:', None]]], 'treebank_id': '2276562'} ὣς (8.184.t1)
2456 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2456 {'label': '8.191-8.195', 'items': [[['8.191', 'ἀλλ᾽ ἐφομαρτεῖτον καὶ σπεύδετον ὄφρα λάβωμεν', 'new'], ['8.192', 'ἀσπίδα Νεστορέην, τῆς νῦν κλέος οὐρανὸν ἵκει', 'new'], ['8.193', 'πᾶσαν χρυσείην ἔμεναι, κανόνας τε καὶ αὐτήν,', 'new'], ['8.194', 'αὐτὰρ ἀπ᾽ ὤμοιιν Διομήδεος ἱπποδάμοιο', 'new'], ['8.195', 'δαιδάλεον θώρηκα, τὸν Ἥφαιστος κάμε τεύχων.', 'new']], [['8.191-8.195', 'Nay, haste ye in pursuit, that we may take the shield of Nestor, the fame whereof now reacheth unto heaven, that it is all of gold, the rods alike and the shield itself; and may take moreover from the shoulders of horse-taming Diomedes his breastplate richly-dight, which Hephaestus wrought with toil.', None]]], 'treebank_id': '2276564'} ἀλλʼ (8.191.t1) ἀσπίδα (8.192.t1) πᾶσαν (8.193.t1) αὐτὰρ (8.194.t1) δαιδάλεον (8.195.t1)
2457 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2457 {'label': '8.196-8.197', 'items': [[['8.196', 'εἰ τούτω κε λάβοιμεν, ἐελποίμην κεν Ἀχαιοὺς', 'new'], ['8.197', 'αὐτονυχὶ νηῶν ἐπιβησέμεν ὠκειάων.', 'new']], [['8.196-8.197', 'Could we but take these twain, then might I hope to make the Achaeans this very night embark upon their swift ships.', None]]], 'treebank_id': '2276565'} εἰ (8.196.t1) αὐτονυχὶ (8.197.t1)
2458 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2458 {'label': '8.198-8.200', 'items': [[['8.198', 'ὣς ἔφατ᾽ εὐχόμενος, νεμέσησε δὲ πότνια Ἥρη,', 'new'], ['8.199', 'σείσατο δ᾽ εἰνὶ θρόνῳ, ἐλέλιξε δὲ μακρὸν Ὄλυμπον,', 'new'], ['8.200', 'καί ῥα Ποσειδάωνα μέγαν θεὸν ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['8.198-8.200', 'So spake he vauntingly, and queenly Hera had indignation thereat; she shook herself on her throne and made high Olympus to quake, and to the mighty god Poseidon she spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276566'} ὣς (8.198.t1) σείσατο (8.199.t1) καί (8.200.t1)
2459 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2459 {'label': '8.201-8.202', 'items': [[['8.201', 'ὢ πόποι ἐννοσίγαι᾽ εὐρυσθενές, οὐ δέ νυ σοί περ', 'new'], ['8.202', 'ὀλλυμένων Δαναῶν ὀλοφύρεται ἐν φρεσὶ θυμός.', 'new']], [['8.201-8.202', 'Ah me, thou Shaker of Earth, wide of sway, not even hath the heart in thy breast pity of the Danaans that are perishing.', None]]], 'treebank_id': '2276567'} (8.201.t1) ὀλλυμένων (8.202.t1)
2460 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2460 {'label': '8.203-8.204', 'items': [[['8.203', 'οἳ δέ τοι εἰς Ἑλίκην τε καὶ Αἰγὰς δῶρ᾽ ἀνάγουσι', 'new'], ['8.204', 'πολλά τε καὶ χαρίεντα:', 'continues']], [['8.203-8.204', 'Yet in thine honour do they bring to Helice and Aegae offerings many and gracious', None]]], 'treebank_id': '2276568'} οἳ (8.203.t1) πολλά (8.204.t1)
2461 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2461 {'label': '8.204', 'items': [[['8.204', 'σὺ δέ σφισι βούλεο νίκην.', 'continuation']], [['8.204', 'and hitherto thou didst wish them victory.', None]]], 'treebank_id': '2276569'} πολλά (8.204.t1)
2462 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2462 {'label': '8.205-8.207', 'items': [[['8.205', 'εἴ περ γάρ κ᾽ ἐθέλοιμεν, ὅσοι Δαναοῖσιν ἀρωγοί,', 'new'], ['8.206', 'Τρῶας ἀπώσασθαι καὶ ἐρυκέμεν εὐρύοπα Ζῆν,', 'new'], ['8.207', 'αὐτοῦ κ᾽ ἔνθ᾽ ἀκάχοιτο καθήμενος οἶος ἐν Ἴδῃ.', 'new']], [['8.205-8.207', 'For did we but will, all we that are aiders of the Danaans, to drive back the Trojans and to withhold Zeus whose voice is borne afar, then, in vexation of spirit, would he sit alone there upon Ida.', None]]], 'treebank_id': '2276570'} εἴ (8.205.t1) Τρῶας (8.206.t1) αὐτοῦ (8.207.t1)
2463 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2463 {'label': '8.208', 'items': [[['8.208', 'τὴν δὲ μέγ᾽ ὀχθήσας προσέφη κρείων ἐνοσίχθων:', 'new']], [['8.208', 'Then, his heart sore troubled, the lord, the Shaker of Earth, spake to her:', None]]], 'treebank_id': '2276571'} τὴν (8.208.t1)
2464 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2464 {'label': '8.209', 'items': [[['8.209', 'Ἥρη ἀπτοεπὲς ποῖον τὸν μῦθον ἔειπες.', 'new']], [['8.209', 'Hera, reckless in speech, what a word hast thou spoken!', None]]], 'treebank_id': '2276572'} Ἥρη (8.209.t1)
2465 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2465 {'label': '8.210-8.211', 'items': [[['8.210', 'οὐκ ἂν ἔγωγ᾽ ἐθέλοιμι Διὶ Κρονίωνι μάχεσθαι', 'new'], ['8.211', 'ἡμέας τοὺς ἄλλους, ἐπεὶ ἦ πολὺ φέρτερός ἐστιν.', 'new']], [['8.210-8.211', 'It is not I that were fain to see us all at strife with Zeus, son of Cronos, for he verily is mightier far.', None]]], 'treebank_id': '2276573'} οὐκ (8.210.t1) ἡμέας (8.211.t1)
2466 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2466 {'label': '8.212', 'items': [[['8.212', 'ὣς οἳ μὲν τοιαῦτα πρὸς ἀλλήλους ἀγόρευον:', 'new']], [['8.212', 'On this wise spake they, one to the other;', None]]], 'treebank_id': '2276574'} ὣς (8.212.t1)
2467 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2467 {'label': '8.213-8.215', 'items': [[['8.213', 'τῶν δ᾽ ὅσον ἐκ νηῶν ἀπὸ πύργου τάφρος ἔεργε', 'new'], ['8.214', 'πλῆθεν ὁμῶς ἵππων τε καὶ ἀνδρῶν ἀσπιστάων', 'new'], ['8.215', 'εἰλομένων:', 'continues']], [['8.213-8.215', 'and now was all the space that the moat of the wall enclosed on the side of the ships filled alike with chariots and shield-bearing men huddled together:', None]]], 'treebank_id': '2276575'} τῶν (8.213.t1) πλῆθεν (8.214.t1) εἰλομένων· (8.215.t1)
2468 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2468 {'label': '8.215-8.216', 'items': [[['8.215', 'εἴλει δὲ θοῷ ἀτάλαντος Ἄρηϊ', 'continuation'], ['8.216', 'Ἕκτωρ Πριαμίδης, ὅτε οἱ Ζεὺς κῦδος ἔδωκε.', 'new']], [['8.215-8.216', "and huddled they were by Hector, Priam's son, the peer of swift Ares, now that Zeus vouchsafed him glory.", None]]], 'treebank_id': '2276576'} εἰλομένων· (8.215.t1) Ἕκτωρ (8.216.t1)
2469 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2469 {'label': '8.217-8.219', 'items': [[['8.217', 'καί νύ κ᾽ ἐνέπρησεν πυρὶ κηλέῳ νῆας ἐΐσας,', 'new'], ['8.218', 'εἰ μὴ ἐπὶ φρεσὶ θῆκ᾽ Ἀγαμέμνονι πότνια Ἥρη', 'new'], ['8.219', 'αὐτῷ ποιπνύσαντι θοῶς ὀτρῦναι Ἀχαιούς.', 'new']], [['8.217-8.219', "And now would he have burned the shapely ships with blazing fire, had not queenly Hera put it in Agamemnon's mind himself to bestir him, and speedily rouse on the Achaeans.", None]]], 'treebank_id': '2276577'} καί (8.217.t1) εἰ (8.218.t1) αὐτῷ (8.219.t1)
2470 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2470 {'label': '8.220-8.226', 'items': [[['8.220', 'βῆ δ᾽ ἰέναι παρά τε κλισίας καὶ νῆας Ἀχαιῶν', 'new'], ['8.221', 'πορφύρεον μέγα φᾶρος ἔχων ἐν χειρὶ παχείῃ,', 'new'], ['8.222', 'στῆ δ᾽ ἐπ᾽ Ὀδυσσῆος μεγακήτεϊ νηῒ μελαίνῃ,', 'new'], ['8.223', 'ἥ ῥ᾽ ἐν μεσσάτῳ ἔσκε γεγωνέμεν ἀμφοτέρωσε,', 'new'], ['8.224', 'ἠμὲν ἐπ᾽ Αἴαντος κλισίας Τελαμωνιάδαο', 'new'], ['8.225', 'ἠδ᾽ ἐπ᾽ Ἀχιλλῆος, τοί ῥ᾽ ἔσχατα νῆας ἐΐσας', 'new'], ['8.226', 'εἴρυσαν, ἠνορέῃ πίσυνοι καὶ κάρτεϊ χειρῶν:', 'new']], [['8.220-8.226', "So he went his way along the huts and ships of the Achaeans, bearing his great purple cloak in his stout hand, and took his stand by Odysseus' black ship, huge of hull, that was in the midst so that a shout could reach to either end, both to the huts of Aias, son of Telamon, and to those of Achilles; for these had drawn up their shapely ships at the furthermost ends, trusting in their valour and in the strength of their hands.", None]]], 'treebank_id': '2276578'} βῆ (8.220.t1) πορφύρεον (8.221.t1) στῆ (8.222.t1)(8.223.t1) ἠμὲν (8.224.t1) ἠδʼ (8.225.t1) εἴρυσαν, (8.226.t1)
2471 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2471 {'label': '8.227', 'items': [[['8.227', 'ἤϋσεν δὲ διαπρύσιον Δαναοῖσι γεγωνώς:', 'new']], [['8.227', 'There uttered he a piercing shout, calling aloud to the Danaans:', None]]], 'treebank_id': '2276579'} ἤϋσεν (8.227.t1)
2472 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2472 {'label': '8.228', 'items': [[['8.228', 'αἰδὼς Ἀργεῖοι, κάκ᾽ ἐλέγχεα, εἶδος ἀγητοί:', 'new']], [['8.228', 'Fie, ye Argives, base things of shame fair in semblance only.', None]]], 'treebank_id': '2276580'} αἰδὼς (8.228.t1)
2473 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2473 {'label': '8.229-8.234', 'items': [[['8.229', 'πῇ ἔβαν εὐχωλαί, ὅτε δὴ φάμεν εἶναι ἄριστοι,', 'new'], ['8.230', 'ἃς ὁπότ᾽ ἐν Λήμνῳ κενεαυχέες ἠγοράασθε,', 'new'], ['8.231', 'ἔσθοντες κρέα πολλὰ βοῶν ὀρθοκραιράων', 'new'], ['8.232', 'πίνοντες κρητῆρας ἐπιστεφέας οἴνοιο,', 'new'], ['8.233', 'Τρώων ἄνθ᾽ ἑκατόν τε διηκοσίων τε ἕκαστος', 'new'], ['8.234', 'στήσεσθ᾽ ἐν πολέμῳ:', 'continues']], [['8.229-8.234', 'Whither are gone our boastings, when forsooth we declared that we were bravest, the boasts that when ye were in Lemnos ye uttered vaingloriously as ye ate abundant flesh of straight-horned kine and drank bowls brim full of wine, saying that each man would stand to face in battle an hundred, aye, two hundred Trojans!', None]]], 'treebank_id': '2276581'} πῇ (8.229.t1) ἃς (8.230.t1) ἔσθοντες (8.231.t1) πίνοντες (8.232.t1) Τρώων (8.233.t1) στήσεσθʼ (8.234.t1)
2474 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2474 {'label': '8.234-8.235', 'items': [[['8.234', 'νῦν δ᾽ οὐ δ᾽ ἑνὸς ἄξιοί εἰμεν', 'continuation'], ['8.235', 'Ἕκτορος, ὃς τάχα νῆας ἐνιπρήσει πυρὶ κηλέῳ.', 'new']], [['8.234-8.235', 'whereas now can we match not even one, this Hector, that soon will burn our ships with blazing fire.', None]]], 'treebank_id': '2276582'} στήσεσθʼ (8.234.t1) Ἕκτορος, (8.235.t1)
2475 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2475 {'label': '8.236-8.237', 'items': [[['8.236', 'Ζεῦ πάτερ, ἦ ῥά τιν᾽ ἤδη ὑπερμενέων βασιλήων', 'new'], ['8.237', 'τῇδ᾽ ἄτῃ ἄασας καί μιν μέγα κῦδος ἀπηύρας;', 'new']], [['8.236-8.237', 'Father Zeus, was there ever ere now one among mighty kings whose soul thou didst blind with blindness such as this, and rob him of great glory?', None]]], 'treebank_id': '2276583'} Ζεῦ (8.236.t1) τῇδʼ (8.237.t1)
2476 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2476 {'label': '8.238-8.241', 'items': [[['8.238', 'οὐ μὲν δή ποτέ φημι τεὸν περικαλλέα βωμὸν', 'new'], ['8.239', 'νηῒ πολυκλήϊδι παρελθέμεν ἐνθάδε ἔρρων,', 'new'], ['8.240', 'ἀλλ᾽ ἐπὶ πᾶσι βοῶν δημὸν καὶ μηρί᾽ ἔκηα', 'new'], ['8.241', 'ἱέμενος Τροίην εὐτείχεον ἐξαλαπάξαι.', 'new']], [['8.238-8.241', 'Yet of a surety do I deem that never in my benched ship did I pass by fair altar of thine on my ill-starred way hither, but upon all I burned the fat and the thighs of bulls, in my eagerness to lay waste well-walled Troy.', None]]], 'treebank_id': '2276584'} οὐ (8.238.t1) νηῒ (8.239.t1) ἀλλʼ (8.240.t1) ἱέμενος (8.241.t1)
2477 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2477 {'label': '8.242', 'items': [[['8.242', 'ἀλλὰ Ζεῦ τόδε πέρ μοι ἐπικρήηνον ἐέλδωρ:', 'new']], [['8.242', 'Nay, Zeus, this desire fulfill thou me:', None]]], 'treebank_id': '2276585'} ἀλλὰ (8.242.t1)
2478 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2478 {'label': '8.243-8.244', 'items': [[['8.243', 'αὐτοὺς δή περ ἔασον ὑπεκφυγέειν καὶ ἀλύξαι,', 'new'], ['8.244', 'μη δ᾽ οὕτω Τρώεσσιν ἔα δάμνασθαι Ἀχαιούς.', 'new']], [['8.243-8.244', 'ourselves at least do thou suffer to flee and escape, and permit not the Achaeans thus to be vanquished by the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2276586'} αὐτοὺς (8.243.t1) μηδʼ (8.244.t1)
2479 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2479 {'label': '8.245-8.246', 'items': [[['8.245', 'ὣς φάτο, τὸν δὲ πατὴρ ὀλοφύρατο δάκρυ χέοντα,', 'new'], ['8.246', 'νεῦσε δέ οἱ λαὸν σόον ἔμμεναι οὐ δ᾽ ἀπολέσθαι.', 'new']], [['8.245-8.246', 'So spake he, and the Father had pity on him as he wept, and vouchsafed him that his folk should be saved and not perish.', None]]], 'treebank_id': '2276587'} ὣς (8.245.t1) νεῦσε (8.246.t1)
2480 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2480 {'label': '8.247-8.248', 'items': [[['8.247', 'αὐτίκα δ᾽ αἰετὸν ἧκε τελειότατον πετεηνῶν,', 'new'], ['8.248', 'νεβρὸν ἔχοντ᾽ ὀνύχεσσι τέκος ἐλάφοιο ταχείης:', 'new']], [['8.247-8.248', 'Forthwith he sent an eagle, surest of omens among winged birds, holding in his talons a fawn, the young of a swift hind.', None]]], 'treebank_id': '2276588'} αὐτίκα (8.247.t1) νεβρὸν (8.248.t1)
2481 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2481 {'label': '8.249-8.250', 'items': [[['8.249', 'πὰρ δὲ Διὸς βωμῷ περικαλλέϊ κάββαλε νεβρόν,', 'new'], ['8.250', 'ἔνθα πανομφαίῳ Ζηνὶ ῥέζεσκον Ἀχαιοί.', 'new']], [['8.249-8.250', 'Beside the fair altar of Zeus he let fall the fawn, even where the Achaeans were wont to offer sacrifice to Zeus from whom all omens come.', None]]], 'treebank_id': '2276589'} πὰρ (8.249.t1) ἔνθα (8.250.t1)
2482 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2482 {'label': '8.251-8.252', 'items': [[['8.251', 'οἳ δ᾽ ὡς οὖν εἴδονθ᾽ ὅ τ᾽ ἄρ᾽ ἐκ Διὸς ἤλυθεν ὄρνις,', 'new'], ['8.252', 'μᾶλλον ἐπὶ Τρώεσσι θόρον, μνήσαντο δὲ χάρμης.', 'new']], [['8.251-8.252', 'So they, when they saw that it was from Zeus that the bird was come, leapt the more upon the Trojans and bethought them of battle.', None]]], 'treebank_id': '2276590'} οἳ (8.251.t1) μᾶλλον (8.252.t1)
2483 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2483 {'label': '8.253-8.257', 'items': [[['8.253', 'ἔνθ᾽ οὔ τις πρότερος Δαναῶν πολλῶν περ ἐόντων', 'new'], ['8.254', 'εὔξατο Τυδεΐδαο πάρος σχέμεν ὠκέας ἵππους', 'new'], ['8.255', 'τάφρου τ᾽ ἐξελάσαι καὶ ἐναντίβιον μαχέσασθαι,', 'new'], ['8.256', 'ἀλλὰ πολὺ πρῶτος Τρώων ἕλεν ἄνδρα κορυστὴν', 'new'], ['8.257', 'Φραδμονίδην Ἀγέλαον:', 'continues']], [['8.253-8.257', "Then might no man of the Danaans, for all they were so many, vaunt that he before the son of Tydeus guided his swift horses to drive them forth across the trench and to fight man to man; nay he was first by far to slay a mailed warrior of the Trojans, even Agelaus, Phradraon's son.", None]]], 'treebank_id': '2276591'} ἔνθʼ (8.253.t1) εὔξατο (8.254.t1) τάφρου (8.255.t1) ἀλλὰ (8.256.t1) Φραδμονίδην (8.257.t1)
2484 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2484 {'label': '8.257', 'items': [[['8.257', 'ὃ μὲν φύγαδ᾽ ἔτραπεν ἵππους:', 'continuation']], [['8.257', 'He in sooth had turned his horses to flee,', None]]], 'treebank_id': '2276592'} Φραδμονίδην (8.257.t1)
2485 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2485 {'label': '8.258-8.259', 'items': [[['8.258', 'τῷ δὲ μεταστρεφθέντι μεταφρένῳ ἐν δόρυ πῆξεν', 'new'], ['8.259', 'ὤμων μεσσηγύς, διὰ δὲ στήθεσφιν ἔλασσεν:', 'new']], [['8.258-8.259', 'but as he wheeled about Diomedes fixed his spear in his back between the shoulders, and drave it through his breast;', None]]], 'treebank_id': '2276593'} τῷ (8.258.t1) ὤμων (8.259.t1)
2486 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2486 {'label': '8.260', 'items': [[['8.260', 'ἤριπε δ᾽ ἐξ ὀχέων, ἀράβησε δὲ τεύχε᾽ ἐπ᾽ αὐτῷ.', 'new']], [['8.260', 'so he fell from out the car, and upon him his armour clanged.', None]]], 'treebank_id': '2276594'} ἤριπε (8.260.t1)
2487 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2487 {'label': '8.261-8.265', 'items': [[['8.261', 'τὸν δὲ μετ᾽ Ἀτρεΐδαι Ἀγαμέμνων καὶ Μενέλαος,', 'new'], ['8.262', 'τοῖσι δ᾽ ἐπ᾽ Αἴαντες θοῦριν ἐπιειμένοι ἀλκήν,', 'new'], ['8.263', 'τοῖσι δ᾽ ἐπ᾽ Ἰδομενεὺς καὶ ὀπάων Ἰδομενῆος', 'new'], ['8.264', 'Μηριόνης ἀτάλαντος Ἐνυαλίῳ ἀνδρειφόντῃ,', 'new'], ['8.265', 'τοῖσι δ᾽ ἐπ᾽ Εὐρύπυλος Εὐαίμονος ἀγλαὸς υἱός:', 'new']], [['8.261-8.265', "And after him came the sons of Atreus, Agamemnon and Menelaus, and after them the Aiantes, clothed in furious valour, and after them Idomeneus and Idomeneus' comrade, Meriones, peer of Enyalius, slayer of men, and after them Eurypylus, the glorious son of Euaemon;", None]]], 'treebank_id': '2276595'} τὸν (8.261.t1) τοῖσι (8.262.t1) τοῖσι (8.263.t1) Μηριόνης (8.264.t1) τοῖσι (8.265.t1)
2488 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2488 {'label': '8.266-8.267', 'items': [[['8.266', 'Τεῦκρος δ᾽ εἴνατος ἦλθε παλίντονα τόξα τιταίνων,', 'new'], ['8.267', 'στῆ δ᾽ ἄρ᾽ ὑπ᾽ Αἴαντος σάκεϊ Τελαμωνιάδαο.', 'new']], [['8.266-8.267', 'and Teucer came as the ninth, stretching his back-bent bow, and took his stand beneath the shield of Aias, son of Telamon.', None]]], 'treebank_id': '2276596'} Τεῦκρος (8.266.t1) στῆ (8.267.t1)
2489 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2489 {'label': '8.268', 'items': [[['8.268', 'ἔνθ᾽ Αἴας μὲν ὑπεξέφερεν σάκος:', 'continues']], [['8.268', 'Then would Aias move his shield aside from over him,', None]]], 'treebank_id': '2276597'} ἔνθʼ (8.268.t1)
2490 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2490 {'label': '8.268-8.272', 'items': [[['8.268', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἥρως', 'continuation'], ['8.269', 'παπτήνας, ἐπεὶ ἄρ τιν᾽ ὀϊστεύσας ἐν ὁμίλῳ', 'new'], ['8.270', 'βεβλήκοι, ὃ μὲν αὖθι πεσὼν ἀπὸ θυμὸν ὄλεσσεν,', 'new'], ['8.271', 'αὐτὰρ ὃ αὖτις ἰὼν πάϊς ὣς ὑπὸ μητέρα δύσκεν', 'new'], ['8.272', 'εἰς Αἴανθ᾽:', 'continues']], [['8.268-8.272', 'and the warrior would spy his chance; and when he had shot his bolt and had smitten one in the throng, then would that man fall where he was and give up his life, and Teucer would hie him back, and as a child beneath his mother, so betake him for shelter to Aias;', None]]], 'treebank_id': '2276598'} ἔνθʼ (8.268.t1) παπτήνας, (8.269.t1) βεβλήκοι, (8.270.t1) αὐτὰρ (8.271.t1) εἰς (8.272.t1)
2491 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2491 {'label': '8.272', 'items': [[['8.272', 'ὃ δέ μιν σάκεϊ κρύπτασκε φαεινῷ.', 'continuation']], [['8.272', 'and Aias would ever hide him with his shining shield.', None]]], 'treebank_id': '2276599'} εἰς (8.272.t1)
2492 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2492 {'label': '8.273', 'items': [[['8.273', 'ἔνθα τίνα πρῶτον Τρώων ἕλε Τεῦκρος ἀμύμων;', 'new']], [['8.273', 'Whom first then of the Trojans did peerless Teucer slay?', None]]], 'treebank_id': '2276600'} ἔνθα (8.273.t1)
2493 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2493 {'label': '8.274-8.277', 'items': [[['8.274', 'Ὀρσίλοχον μὲν πρῶτα καὶ Ὄρμενον ἠδ᾽ Ὀφελέστην', 'new'], ['8.275', 'Δαίτορά τε Χρομίον τε καὶ ἀντίθεον Λυκοφόντην', 'new'], ['8.276', 'καὶ Πολυαιμονίδην Ἀμοπάονα καὶ Μελάνιππον,', 'new'], ['8.277', 'πάντας ἐπασσυτέρους πέλασε χθονὶ πουλυβοτείρῃ.', 'new']], [['8.274-8.277', "Orsilochus first and Ormenus and Ophelestes and Daetor and Chromius and godlike Lycophontes and Amopaon, Polyaemon's son, and Melanippus. All these, one after another, he brought down to the bounteous earth.", None]]], 'treebank_id': '2276601'} Ὀρσίλοχον (8.274.t1) Δαίτορά (8.275.t1) καὶ (8.276.t1) πάντας (8.277.t1)
2494 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2494 {'label': '8.278-8.279', 'items': [[['8.278', 'τὸν δὲ ἰδὼν γήθησεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων', 'new'], ['8.279', 'τόξου ἄπο κρατεροῦ Τρώων ὀλέκοντα φάλαγγας:', 'new']], [['8.278-8.279', 'And at sight of him Agamemnon, king of men, waxed glad, as with his mighty bow he made havoc of the battalions of the Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2276602'} τὸν (8.278.t1) τόξου (8.279.t1)
2495 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2495 {'label': '8.280', 'items': [[['8.280', 'στῆ δὲ παρ᾽ αὐτὸν ἰὼν καί μιν πρὸς μῦθον ἔειπε:', 'new']], [['8.280', 'and he came and stood by his side and spake to him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276603'} στῆ (8.280.t1)
2496 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2496 {'label': '8.281-8.284', 'items': [[['8.281', 'Τεῦκρε φίλη κεφαλή, Τελαμώνιε κοίρανε λαῶν', 'new'], ['8.282', 'βάλλ᾽ οὕτως, αἴ κέν τι φόως Δαναοῖσι γένηαι', 'new'], ['8.283', 'πατρί τε σῷ Τελαμῶνι, ὅ σ᾽ ἔτρεφε τυτθὸν ἐόντα,', 'new'], ['8.284', 'καί σε νόθον περ ἐόντα κομίσσατο ᾧ ἐνὶ οἴκῳ:', 'new']], [['8.281-8.284', 'Teucer, beloved, son of Telamon, captain of hosts, shoot on in this wise, if so be thou mayest prove a light of deliverance to the Danaans and a glory to thy father Telamon, who reared thee when thou wast a babe, and for all thou wast a bastard cherished thee in his own house;', None]]], 'treebank_id': '2276604'} Τεῦκρε (8.281.t1) βάλλʼ (8.282.t1) πατρί (8.283.t1) καί (8.284.t1)
2497 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2497 {'label': '8.285', 'items': [[['8.285', 'τὸν καὶ τηλόθ᾽ ἐόντα ἐϋκλείης ἐπίβησον.', 'new']], [['8.285', 'him, far away though he be, do thou bring to honour.', None]]], 'treebank_id': '2276605'} τὸν (8.285.t1)
2498 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2498 {'label': '8.286', 'items': [[['8.286', 'σοὶ δ᾽ ἐγὼ ἐξερέω ὡς καὶ τετελεσμένον ἔσται:', 'new']], [['8.286', 'Moreover, I will declare to thee as it verily shall be brought to pass.', None]]], 'treebank_id': '2276606'} σοὶ (8.286.t1)
2499 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2499 {'label': '8.287-8.291', 'items': [[['8.287', 'αἴ κέν μοι δώῃ Ζεύς τ᾽ αἰγίοχος καὶ Ἀθήνη', 'new'], ['8.288', 'Ἰλίου ἐξαλαπάξαι ἐϋκτίμενον πτολίεθρον,', 'new'], ['8.289', 'πρώτῳ τοι μετ᾽ ἐμὲ πρεσβήϊον ἐν χερὶ θήσω,', 'new'], ['8.290', 'ἢ τρίποδ᾽ ἠὲ δύω ἵππους αὐτοῖσιν ὄχεσφιν', 'new'], ['8.291', 'ἠὲ γυναῖχ᾽, ἥ κέν τοι ὁμὸν λέχος εἰσαναβαίνοι.', 'new']], [['8.287-8.291', 'If Zeus that beareth the aegis, and Athene shall vouchsafe me to lay waste the well-built citadel of Ilios, in thy hand first after mine own self will I place a meed of honour, either a tripod or two horses with their car, or a woman that shall go up into thy bed.', None]]], 'treebank_id': '2276607'} αἴ (8.287.t1) Ἰλίου (8.288.t1) πρώτῳ (8.289.t1)(8.290.t1) ἠὲ (8.291.t1)
2500 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2500 {'label': '8.292', 'items': [[['8.292', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσεφώνεε Τεῦκρος ἀμύμων:', 'new']], [['8.292', 'Then in answer to him spake peerless Teucer:', None]]], 'treebank_id': '2276608'} τὸν (8.292.t1)
2501 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2501 {'label': '8.293-8.294', 'items': [[['8.293', 'Ἀτρεΐδη κύδιστε τί με σπεύδοντα καὶ αὐτὸν', 'new'], ['8.294', 'ὀτρύνεις;', 'continues']], [['8.293-8.294', 'Most glorious son of Atreus, why urgest thou me on, that of myself am eager?', None]]], 'treebank_id': '2276609'} Ἀτρεΐδη (8.293.t1) ὀτρύνεις; (8.294.t1)
2502 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2502 {'label': '8.294-8.296', 'items': [[['8.294', 'οὐ μέν τοι ὅση δύναμίς γε πάρεστι', 'continuation'], ['8.295', 'παύομαι, ἀλλ᾽ ἐξ οὗ προτὶ Ἴλιον ὠσάμεθ᾽ αὐτοὺς', 'new'], ['8.296', 'ἐκ τοῦ δὴ τόξοισι δεδεγμένος ἄνδρας ἐναίρω.', 'new']], [['8.294-8.296', 'Verily I forbear not so far as might is in me, but from the time when we drave them toward Ilios, even from that moment I lie in wait with my bow and slay the men.', None]]], 'treebank_id': '2276610'} ὀτρύνεις; (8.294.t1) παύομαι, (8.295.t1) ἐκ (8.296.t1)
2503 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2503 {'label': '8.297-8.298', 'items': [[['8.297', 'ὀκτὼ δὴ προέηκα τανυγλώχινας ὀϊστούς,', 'new'], ['8.298', 'πάντες δ᾽ ἐν χροῒ πῆχθεν ἀρηϊθόων αἰζηῶν:', 'new']], [['8.297-8.298', 'Eight long-barbed arrows have I now let fly, and all are lodged in the flesh of youths swift in battle;', None]]], 'treebank_id': '2276611'} ὀκτὼ (8.297.t1) πάντες (8.298.t1)
2504 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2504 {'label': '8.299', 'items': [[['8.299', 'τοῦτον δ᾽ οὐ δύναμαι βαλέειν κύνα λυσσητῆρα.', 'new']], [['8.299', 'only this mad dog can I not smite.', None]]], 'treebank_id': '2276612'} τοῦτον (8.299.t1)
2505 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2505 {'label': '8.300-8.301', 'items': [[['8.300', 'ἦ ῥα καὶ ἄλλον ὀϊστὸν ἀπὸ νευρῆφιν ἴαλλεν', 'new'], ['8.301', 'Ἕκτορος ἀντικρύ, βαλέειν δέ ἑ ἵετο θυμός:', 'new']], [['8.300-8.301', 'He spake, and shot another arrow from the string straight against Hector; and his heart was fain to smite him.', None]]], 'treebank_id': '2276613'} (8.300.t1) Ἕκτορος (8.301.t1)
2506 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2506 {'label': '8.302-8.305', 'items': [[['8.302', 'καὶ τοῦ μέν ῥ᾽ ἀφάμαρθ᾽, ὃ δ᾽ ἀμύμονα Γοργυθίωνα', 'new'], ['8.303', 'υἱὸν ἐῢν Πριάμοιο κατὰ στῆθος βάλεν ἰῷ,', 'new'], ['8.304', 'τόν ῥ᾽ ἐξ Αἰσύμηθεν ὀπυιομένη τέκε μήτηρ', 'new'], ['8.305', 'καλὴ Καστιάνειρα δέμας ἐϊκυῖα θεῇσι.', 'new']], [['8.302-8.305', "Howbeit him he missed, but peerless Gorgythion he smote in the breast with his arrow, Priam's valiant son, that a mother wedded from Aesyme had born, even fair Castianeira, in form like to the goddesses.", None]]], 'treebank_id': '2276614'} καὶ (8.302.t1) υἱὸν (8.303.t1) τόν (8.304.t1) καλὴ (8.305.t1)
2507 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2507 {'label': '8.306-8.308', 'items': [[['8.306', 'μήκων δ᾽ ὡς ἑτέρωσε κάρη βάλεν, ἥ τ᾽ ἐνὶ κήπῳ', 'new'], ['8.307', 'καρπῷ βριθομένη νοτίῃσί τε εἰαρινῇσιν,', 'new'], ['8.308', 'ὣς ἑτέρωσ᾽ ἤμυσε κάρη πήληκι βαρυνθέν.', 'new']], [['8.306-8.308', 'And he bowed his head to one side like a poppy that in a garden is laden with its fruit and the rains of spring; so bowed he to one side his head, laden with his helmet.', None]]], 'treebank_id': '2276615'} μήκων (8.306.t1) καρπῷ (8.307.t1) ὣς (8.308.t1)
2508 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2508 {'label': '8.309-8.310', 'items': [[['8.309', 'Τεῦκρος δ᾽ ἄλλον ὀϊστὸν ἀπὸ νευρῆφιν ἴαλλεν', 'new'], ['8.310', 'Ἕκτορος ἀντικρύ, βαλέειν δέ ἑ ἵετο θυμός.', 'new']], [['8.309-8.310', 'And Teucer shot another arrow from the string straight against Hector, and his heart was fain to smite him.', None]]], 'treebank_id': '2276616'} Τεῦκρος (8.309.t1) Ἕκτορος (8.310.t1)
2509 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2509 {'label': '8.311', 'items': [[['8.311', 'ἀλλ᾽ ὅ γε καὶ τόθ᾽ ἅμαρτε:', 'continues']], [['8.311', 'Howbeit he missed him once again,', None]]], 'treebank_id': '2276617'} ἀλλʼ (8.311.t1)
2510 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2510 {'label': '8.311', 'items': [[['8.311', 'παρέσφηλεν γὰρ Ἀπόλλων:', 'continuation']], [['8.311', 'for Apollo made his dart to swerve,', None]]], 'treebank_id': '2276618'} ἀλλʼ (8.311.t1)
2511 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2511 {'label': '8.312-8.313', 'items': [[['8.312', 'ἀλλ᾽ Ἀρχεπτόλεμον θρασὺν Ἕκτορος ἡνιοχῆα', 'new'], ['8.313', 'ἱέμενον πόλεμον δὲ βάλε στῆθος παρὰ μαζόν:', 'new']], [['8.312-8.313', 'but Archeptolemus, the bold charioteer of Hector, as he hasted into battle he smote on the breast beside the nipple.', None]]], 'treebank_id': '2276619'} ἀλλʼ (8.312.t1) ἱέμενον (8.313.t1)
2512 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2512 {'label': '8.314-8.315', 'items': [[['8.314', 'ἤριπε δ᾽ ἐξ ὀχέων, ὑπερώησαν δέ οἱ ἵπποι', 'new'], ['8.315', 'ὠκύποδες:', 'continues']], [['8.314-8.315', 'So he fell from out the car, and the swift-footed horses swerved aside thereat;', None]]], 'treebank_id': '2276620'} ἤριπε (8.314.t1) ὠκύποδες· (8.315.t1)
2513 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2513 {'label': '8.315', 'items': [[['8.315', 'τοῦ δ᾽ αὖθι λύθη ψυχή τε μένος τε.', 'continuation']], [['8.315', 'and there his spirit and his strength were undone.', None]]], 'treebank_id': '2276621'} ὠκύποδες· (8.315.t1)
2514 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2514 {'label': '8.316', 'items': [[['8.316', 'Ἕκτορα δ᾽ αἰνὸν ἄχος πύκασε φρένας ἡνιόχοιο:', 'new']], [['8.316', 'Then was the soul of Hector clouded with dread sorrow for his charioteer.', None]]], 'treebank_id': '2276622'} Ἕκτορα (8.316.t1)
2515 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2515 {'label': '8.317-8.319', 'items': [[['8.317', 'τὸν μὲν ἔπειτ᾽ εἴασε καὶ ἀχνύμενός περ ἑταίρου,', 'new'], ['8.318', 'Κεβριόνην δ᾽ ἐκέλευσεν ἀδελφεὸν ἐγγὺς ἐόντα', 'new'], ['8.319', 'ἵππων ἡνί᾽ ἑλεῖν:', 'continues']], [['8.317-8.319', 'Yet left he him to lie there, though he sorrowed for his comrade, and bade Cebriones, his own brother, that was nigh at hand, take the reins of the horses;', None]]], 'treebank_id': '2276623'} τὸν (8.317.t1) Κεβριόνην (8.318.t1) ἵππων (8.319.t1)
2516 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2516 {'label': '8.319', 'items': [[['8.319', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ οὐκ ἀπίθησεν ἀκούσας.', 'continuation']], [['8.319', 'and he heard and failed not to hearken.', None]]], 'treebank_id': '2276624'} ἵππων (8.319.t1)
2517 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2517 {'label': '8.320-8.321', 'items': [[['8.320', 'αὐτὸς δ᾽ ἐκ δίφροιο χαμαὶ θόρε παμφανόωντος', 'new'], ['8.321', 'σμερδαλέα ἰάχων:', 'continues']], [['8.320-8.321', 'And himself Hector leapt to the ground from his gleaming car crying a terrible cry,', None]]], 'treebank_id': '2276625'} αὐτὸς (8.320.t1) σμερδαλέα (8.321.t1)
2518 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2518 {'label': '8.321-8.322', 'items': [[['8.321', 'ὃ δὲ χερμάδιον λάβε χειρί,', 'continuation'], ['8.322', 'βῆ δ᾽ ἰθὺς Τεύκρου, βαλέειν δέ ἑ θυμὸς ἀνώγει.', 'new']], [['8.321-8.322', 'and seizing a stone in his hand made right at Teucer, and his heart bade him smite him.', None]]], 'treebank_id': '2276626'} σμερδαλέα (8.321.t1) βῆ (8.322.t1)
2519 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2519 {'label': '8.323-8.324', 'items': [[['8.323', 'ἤτοι ὃ μὲν φαρέτρης ἐξείλετο πικρὸν ὀϊστόν,', 'new'], ['8.324', 'θῆκε δ᾽ ἐπὶ νευρῇ:', 'continues']], [['8.323-8.324', 'Now Teucer had drawn forth from the quiver a bitter arrow, and laid it upon the string,', None]]], 'treebank_id': '2276627'} ἤτοι (8.323.t1) θῆκε (8.324.t1)
2520 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2520 {'label': '8.324-8.328', 'items': [[['8.324', 'τὸν δ᾽ αὖ κορυθαίολος Ἕκτωρ', 'continuation'], ['8.325', 'αὐερύοντα παρ᾽ ὦμον, ὅθι κληῒς ἀποέργει', 'new'], ['8.326', 'αὐχένα τε στῆθός τε, μάλιστα δὲ καίριόν ἐστι,', 'new'], ['8.327', 'τῇ ῥ᾽ ἐπὶ οἷ μεμαῶτα βάλεν λίθῳ ὀκριόεντι,', 'new'], ['8.328', 'ῥῆξε δέ οἱ νευρήν:', 'continues']], [['8.324-8.328', 'but even as he was drawing it back Hector of the flashing helm smote him beside the shoulder where the collar-bone parts the neck and the breast, where is the deadliest spot; even there as he aimed eagerly against him he smote him with the jagged stone, and he brake the bow-string;', None]]], 'treebank_id': '2276628'} θῆκε (8.324.t1) αὐερύοντα (8.325.t1) αὐχένα (8.326.t1) τῇ (8.327.t1) ῥῆξε (8.328.t1)
2521 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2521 {'label': '8.328-8.329', 'items': [[['8.328', 'νάρκησε δὲ χεὶρ ἐπὶ καρπῷ,', 'continuation'], ['8.329', 'στῆ δὲ γνὺξ ἐριπών, τόξον δέ οἱ ἔκπεσε χειρός.', 'new']], [['8.328-8.329', 'but his hand grew numb at the wrist, and he sank upon his knees and thus abode, and the bow fell from his hand.', None]]], 'treebank_id': '2276629'} ῥῆξε (8.328.t1) στῆ (8.329.t1)
2522 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2522 {'label': '8.330-8.331', 'items': [[['8.330', 'Αἴας δ᾽ οὐκ ἀμέλησε κασιγνήτοιο πεσόντος,', 'new'], ['8.331', 'ἀλλὰ θέων περίβη καί οἱ σάκος ἀμφεκάλυψε.', 'new']], [['8.330-8.331', "Howbeit Aias was not unmindful of his brother's fall, but ran and bestrode him and flung before him his shield as a cover.", None]]], 'treebank_id': '2276630'} Αἴας (8.330.t1) ἀλλὰ (8.331.t1)
2523 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2523 {'label': '8.332-8.334', 'items': [[['8.332', 'τὸν μὲν ἔπειθ᾽ ὑποδύντε δύω ἐρίηρες ἑταῖροι', 'new'], ['8.333', 'Μηκιστεὺς Ἐχίοιο πάϊς καὶ δῖος Ἀλάστωρ', 'new'], ['8.334', 'νῆας ἔπι γλαφυρὰς φερέτην βαρέα στενάχοντα.', 'new']], [['8.332-8.334', 'Then two trusty comrades stooped beneath him, even Mecisteus, son of Echius, and goodly Alastor, and bare him, groaning heavily, to the hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2276631'} τὸν (8.332.t1) Μηκιστεὺς (8.333.t1) νῆας (8.334.t1)
2524 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2524 {'label': '8.335', 'items': [[['8.335', 'ἂψ δ᾽ αὖτις Τρώεσσιν Ὀλύμπιος ἐν μένος ὦρσεν:', 'new']], [['8.335', 'Then once again the Olympian aroused might in the hearts of the Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2276632'} ἂψ (8.335.t1)
2525 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2525 {'label': '8.336', 'items': [[['8.336', 'οἳ δ᾽ ἰθὺς τάφροιο βαθείης ὦσαν Ἀχαιούς:', 'new']], [['8.336', 'and they thrust the Achaeans straight toward the deep ditch;', None]]], 'treebank_id': '2276633'} οἳ (8.336.t1)
2526 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2526 {'label': '8.337', 'items': [[['8.337', 'Ἕκτωρ δ᾽ ἐν πρώτοισι κίε σθένεϊ βλεμεαίνων.', 'new']], [['8.337', 'and amid the foremost went Hector exulting in his might.', None]]], 'treebank_id': '2276634'} Ἕκτωρ (8.337.t1)
2527 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2527 {'label': '8.338-8.342', 'items': [[['8.338', 'ὡς δ᾽ ὅτε τίς τε κύων συὸς ἀγρίου ἠὲ λέοντος', 'new'], ['8.339', 'ἅπτηται κατόπισθε ποσὶν ταχέεσσι διώκων', 'new'], ['8.340', 'ἰσχία τε γλουτούς τε, ἑλισσόμενόν τε δοκεύει,', 'new'], ['8.341', 'ὣς Ἕκτωρ ὤπαζε κάρη κομόωντας Ἀχαιούς,', 'new'], ['8.342', 'αἰὲν ἀποκτείνων τὸν ὀπίστατον:', 'continues']], [['8.338-8.342', 'And even as a hound pursueth with swift feet after a wild boar or a lion, and snatcheth at him from behind either at flank or buttock, and watcheth for him as he wheeleth; even so Hector pressed upon the long-haired Achaeans, ever slaying the hindmost;', None]]], 'treebank_id': '2276635'} ὡς (8.338.t1) ἅπτηται (8.339.t1) ἰσχία (8.340.t1) ὣς (8.341.t1) αἰὲν (8.342.t1)
2528 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2528 {'label': '8.342', 'items': [[['8.342', 'οἳ δὲ φέβοντο.', 'continuation']], [['8.342', 'and they were driven in rout.', None]]], 'treebank_id': '2276636'} αἰὲν (8.342.t1)
2529 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2529 {'label': '8.343-8.347', 'items': [[['8.343', 'αὐτὰρ ἐπεὶ διά τε σκόλοπας καὶ τάφρον ἔβησαν', 'new'], ['8.344', 'φεύγοντες, πολλοὶ δὲ δάμεν Τρώων ὑπὸ χερσίν,', 'new'], ['8.345', 'οἳ μὲν δὴ παρὰ νηυσὶν ἐρητύοντο μένοντες,', 'new'], ['8.346', 'ἀλλήλοισί τε κεκλόμενοι καὶ πᾶσι θεοῖσι', 'new'], ['8.347', 'χεῖρας ἀνίσχοντες μεγάλ᾽ εὐχετόωντο ἕκαστος:', 'new']], [['8.343-8.347', 'But when in their flight they had passed through stakes and trench, and many had been vanquished beneath the hands of the Trojans, then beside their ships they halted and abode, calling one upon the other, and lifting up their hands to all the gods they made fervent prayer each man of them.', None]]], 'treebank_id': '2276637'} αὐτὰρ (8.343.t1) φεύγοντες, (8.344.t1) οἳ (8.345.t1) ἀλλήλοισί (8.346.t1) χεῖρας (8.347.t1)
2530 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2530 {'label': '8.348-8.349', 'items': [[['8.348', 'Ἕκτωρ δ᾽ ἀμφιπεριστρώφα καλλίτριχας ἵππους', 'new'], ['8.349', 'Γοργοῦς ὄμματ᾽ ἔχων ἠδὲ βροτολοιγοῦ Ἄρηος.', 'new']], [['8.348-8.349', 'But Hector wheeled this way and that his fair-maned horses, and his eyes were as the eyes of the Gorgon or of Ares, bane of mortals.', None]]], 'treebank_id': '2276638'} Ἕκτωρ (8.348.t1) Γοργοῦς (8.349.t1)
2531 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2531 {'label': '8.350-8.351', 'items': [[['8.350', 'τοὺς δὲ ἰδοῦσ᾽ ἐλέησε θεὰ λευκώλενος Ἥρη,', 'new'], ['8.351', 'αἶψα δ᾽ Ἀθηναίην ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['8.350-8.351', 'Now at sight of them the goddess, white-armed Hera, had pity; and forthwith spake winged words to Athene:', None]]], 'treebank_id': '2276639'} τοὺς (8.350.t1) αἶψα (8.351.t1)
2532 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2532 {'label': '8.352-8.353', 'items': [[['8.352', 'ὢ πόποι αἰγιόχοιο Διὸς τέκος οὐκέτι νῶϊ', 'new'], ['8.353', 'ὀλλυμένων Δαναῶν κεκαδησόμεθ᾽ ὑστάτιόν περ;', 'new']], [['8.352-8.353', 'Out upon it, thou child of Zeus that beareth the aegis, shall not we twain any more take thought of the Danaans that are perishing, even for this last time?', None]]], 'treebank_id': '2276640'} (8.352.t1) ὀλλυμένων (8.353.t1)
2533 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2533 {'label': '8.354-8.356', 'items': [[['8.354', 'οἵ κεν δὴ κακὸν οἶτον ἀναπλήσαντες ὄλωνται', 'new'], ['8.355', 'ἀνδρὸς ἑνὸς ῥιπῇ, ὃ δὲ μαίνεται οὐκέτ᾽ ἀνεκτῶς', 'new'], ['8.356', 'Ἕκτωρ Πριαμίδης, καὶ δὴ κακὰ πολλὰ ἔοργε.', 'new']], [['8.354-8.356', "Now will they fill up the measure of evil doom and perish before the onset of one single man, even of Hector, Priam's son, who now rageth past all bearing, and lo, hath wrought evils manifold.", None]]], 'treebank_id': '2276641'} οἵ (8.354.t1) ἀνδρὸς (8.355.t1) Ἕκτωρ (8.356.t1)
2534 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2534 {'label': '8.357', 'items': [[['8.357', 'τὴν δ᾽ αὖτε προσέειπε θεὰ γλαυκῶπις Ἀθήνη:', 'new']], [['8.357', 'Then spake unto her the goddess, flashing-eyed Athene:', None]]], 'treebank_id': '2276642'} τὴν (8.357.t1)
2535 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2535 {'label': '8.358-8.359', 'items': [[['8.358', 'καὶ λίην οὗτός γε μένος θυμόν τ᾽ ὀλέσειε', 'new'], ['8.359', 'χερσὶν ὑπ᾽ Ἀργείων φθίμενος ἐν πατρίδι γαίῃ:', 'new']], [['8.358-8.359', 'Yea, verily, fain were I that this fellow lose strength and life, slain beneath the hands of the Argives in his own native land;', None]]], 'treebank_id': '2276643'} καὶ (8.358.t1) χερσὶν (8.359.t1)
2536 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2536 {'label': '8.360-8.361', 'items': [[['8.360', 'ἀλλὰ πατὴρ οὑμὸς φρεσὶ μαίνεται οὐκ ἀγαθῇσι', 'new'], ['8.361', 'σχέτλιος, αἰὲν ἀλιτρός, ἐμῶν μενέων ἀπερωεύς:', 'new']], [['8.360-8.361', 'howbeit mine own father rageth with evil mind, cruel that he is, ever froward, a thwarter of my purposes;', None]]], 'treebank_id': '2276644'} ἀλλὰ (8.360.t1) σχέτλιος, (8.361.t1)
2537 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2537 {'label': '8.362-8.363', 'items': [[['8.362', 'οὐ δέ τι τῶν μέμνηται, ὅ οἱ μάλα πολλάκις υἱὸν', 'new'], ['8.363', 'τειρόμενον σώεσκον ὑπ᾽ Εὐρυσθῆος ἀέθλων.', 'new']], [['8.362-8.363', "neither hath he any memory of this, that full often I saved his son when he was fordone by reason of Eurystheus' tasks.", None]]], 'treebank_id': '2276645'} οὐδέ (8.362.t1) τειρόμενον (8.363.t1)
2538 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2538 {'label': '8.364-8.365', 'items': [[['8.364', 'ἤτοι ὃ μὲν κλαίεσκε πρὸς οὐρανόν, αὐτὰρ ἐμὲ Ζεὺς', 'new'], ['8.365', 'τῷ ἐπαλεξήσουσαν ἀπ᾽ οὐρανόθεν προΐαλλεν.', 'new']], [['8.364-8.365', 'For verily he would make lament toward heaven and from heaven would Zeus send me forth to succour him.', None]]], 'treebank_id': '2276646'} ἤτοι (8.364.t1) τῷ (8.365.t1)
2539 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2539 {'label': '8.366-8.369', 'items': [[['8.366', 'εἰ γὰρ ἐγὼ τάδε ᾔδε᾽ ἐνὶ φρεσὶ πευκαλίμῃσιν', 'new'], ['8.367', 'εὖτέ μιν εἰς Ἀΐδαο πυλάρταο προὔπεμψεν', 'new'], ['8.368', 'ἐξ Ἐρέβευς ἄξοντα κύνα στυγεροῦ Ἀΐδαο,', 'new'], ['8.369', 'οὐκ ἂν ὑπεξέφυγε Στυγὸς ὕδατος αἰπὰ ῥέεθρα.', 'new']], [['8.366-8.369', 'Had I but known all this in wisdom of my heart when Eurystheus sent him forth to the house of Hades the Warder, to bring from out of Erebus the hound of loathed Hades, then had he not escaped the sheer-falling waters of Styx.', None]]], 'treebank_id': '2276647'} εἰ (8.366.t1) εὖτέ (8.367.t1) ἐξ (8.368.t1) οὐκ (8.369.t1)
2540 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2540 {'label': '8.370-8.372', 'items': [[['8.370', 'νῦν δ᾽ ἐμὲ μὲν στυγέει, Θέτιδος δ᾽ ἐξήνυσε βουλάς,', 'new'], ['8.371', 'ἥ οἱ γούνατ᾽ ἔκυσσε καὶ ἔλλαβε χειρὶ γενείου,', 'new'], ['8.372', 'λισσομένη τιμῆσαι Ἀχιλλῆα πτολίπορθον.', 'new']], [['8.370-8.372', 'Howbeit now Zeus hateth me, and hath brought to fulfillment the counsels of Thetis, that kissed his knees and with her hand clasped his chin, beseeching him to show honour to Achilles, sacker of cities.', None]]], 'treebank_id': '2276648'} νῦν (8.370.t1)(8.371.t1) λισσομένη (8.372.t1)
2541 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2541 {'label': '8.373', 'items': [[['8.373', 'ἔσται μὰν ὅτ᾽ ἂν αὖτε φίλην γλαυκώπιδα εἴπῃ.', 'new']], [['8.373', 'Verily the day shall come when he shall again call me his flashing-eyed darling.', None]]], 'treebank_id': '2276649'} ἔσται (8.373.t1)
2542 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2542 {'label': '8.374-8.380', 'items': [[['8.374', 'ἀλλὰ σὰ μὲν νῦν νῶϊν ἐπέντυε μώνυχας ἵππους,', 'new'], ['8.375', 'ὄφρ᾽ ἂν ἐγὼ καταδῦσα Διὸς δόμον αἰγιόχοιο', 'new'], ['8.376', 'τεύχεσιν ἐς πόλεμον θωρήξομαι, ὄφρα ἴδωμαι', 'new'], ['8.377', 'ἢ νῶϊ Πριάμοιο πάϊς κορυθαίολος Ἕκτωρ', 'new'], ['8.378', 'γηθήσει προφανέντε ἀνὰ πτολέμοιο γεφύρας,', 'new'], ['8.379', 'ἦ τις καὶ Τρώων κορέει κύνας ἠδ᾽ οἰωνοὺς', 'new'], ['8.380', 'δημῷ καὶ σάρκεσσι, πεσὼν ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['8.374-8.380', "But now make thou ready for us twain our single-hooved horses, the while I enter into the palace of Zeus, that beareth the aegis, and array me in armour for battle, to the end that I may see whether Priam's son, Hector of the flashing helm, will rejoice when we twain appear to view along the dykes of battle. Nay of a surety many a one of the Trojans shall glut the dogs and birds with his fat and flesh, when he is fallen at the ships of the Achaeans.", None]]], 'treebank_id': '2276650'} ἀλλὰ (8.374.t1) ὄφρʼ (8.375.t1) τεύχεσιν (8.376.t1)(8.377.t1) γηθήσει (8.378.t1)(8.379.t1) δημῷ (8.380.t1)
2543 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2543 {'label': '8.381', 'items': [[['8.381', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε θεὰ λευκώλενος Ἥρη.', 'new']], [['8.381', 'So spake she, and the goddess, white-armed Hera, failed not to hearken.', None]]], 'treebank_id': '2276651'} ὣς (8.381.t1)
2544 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2544 {'label': '8.382-8.383', 'items': [[['8.382', 'ἣ μὲν ἐποιχομένη χρυσάμπυκας ἔντυεν ἵππους', 'new'], ['8.383', 'Ἥρη πρέσβα θεὰ θυγάτηρ μεγάλοιο Κρόνοιο:', 'new']], [['8.382-8.383', 'She then went to and fro harnessing the horses of golden frontlets, even Hera, the queenly goddess, daughter of great Cronos;', None]]], 'treebank_id': '2276652'} (8.382.t1) Ἥρη (8.383.t1)
2545 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2545 {'label': '8.384-8.388', 'items': [[['8.384', 'αὐτὰρ Ἀθηναίη κούρη Διὸς αἰγιόχοιο', 'new'], ['8.385', 'πέπλον μὲν κατέχευεν ἑανὸν πατρὸς ἐπ᾽ οὔδει', 'new'], ['8.386', 'ποικίλον, ὅν ῥ᾽ αὐτὴ ποιήσατο καὶ κάμε χερσίν,', 'new'], ['8.387', 'ἣ δὲ χιτῶν᾽ ἐνδῦσα Διὸς νεφεληγερέταο', 'new'], ['8.388', 'τεύχεσιν ἐς πόλεμον θωρήσσετο δακρυόεντα.', 'new']], [['8.384-8.388', "but Athene, daughter of Zeus that beareth the aegis, let fall upon her father's floor her soft robe, richly broidered, that herself had wrought and her hands had fashioned, and put on her the tunic of Zeus the cloud-gatherer, and arrayed her in armour for tearful war.", None]]], 'treebank_id': '2276653'} αὐτὰρ (8.384.t1) πέπλον (8.385.t1) ποικίλον, (8.386.t1)(8.387.t1) τεύχεσιν (8.388.t1)
2546 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2546 {'label': '8.389-8.391', 'items': [[['8.389', 'ἐς δ᾽ ὄχεα φλόγεα ποσὶ βήσετο, λάζετο δ᾽ ἔγχος', 'new'], ['8.390', 'βριθὺ μέγα στιβαρόν, τῷ δάμνησι στίχας ἀνδρῶν', 'new'], ['8.391', 'ἡρώων, τοῖσίν τε κοτέσσεται ὀβριμοπάτρη.', 'new']], [['8.389-8.391', 'Then she stepped upon the flaming car and grasped her spear, heavy and huge and strong, wherewith she vanquisheth the ranks of men, of warriors with whom she is wroth, she the daughter of the mighty sire.', None]]], 'treebank_id': '2276654'} ἐς (8.389.t1) βριθὺ (8.390.t1) ἡρώων, (8.391.t1)
2547 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2547 {'label': '8.392', 'items': [[['8.392', 'Ἥρη δὲ μάστιγι θοῶς ἐπεμαίετ᾽ ἄρ᾽ ἵππους:', 'new']], [['8.392', 'And Hera swiftly touched the horses with the lash,', None]]], 'treebank_id': '2276655'} Ἥρη (8.392.t1)
2548 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2548 {'label': '8.393-8.395', 'items': [[['8.393', 'αὐτόμαται δὲ πύλαι μύκον οὐρανοῦ ἃς ἔχον Ὧραι,', 'new'], ['8.394', 'τῇς ἐπιτέτραπται μέγας οὐρανὸς Οὔλυμπός τε', 'new'], ['8.395', 'ἠμὲν ἀνακλῖναι πυκινὸν νέφος ἠδ᾽ ἐπιθεῖναι.', 'new']], [['8.393-8.395', 'and self-bidden groaned upon their hinges the gates of heaven, which the Hours had in their keeping, to whom are entrusted great heaven and Olympus, whether to throw open the thick cloud or shut it to.', None]]], 'treebank_id': '2276656'} αὐτόμαται (8.393.t1) τῇς (8.394.t1) ἠμὲν (8.395.t1)
2549 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2549 {'label': '8.396', 'items': [[['8.396', 'τῇ ῥα δι᾽ αὐτάων κεντρηνεκέας ἔχον ἵππους.', 'new']], [['8.396', 'There through the gate they drave their horses patient of the goad.', None]]], 'treebank_id': '2276657'} τῇ (8.396.t1)
2550 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2550 {'label': '8.397-8.398', 'items': [[['8.397', 'Ζεὺς δὲ πατὴρ Ἴδηθεν ἐπεὶ ἴδε χώσατ᾽ ἄρ᾽ αἰνῶς,', 'new'], ['8.398', 'Ἶριν δ᾽ ὄτρυνε χρυσόπτερον ἀγγελέουσαν:', 'new']], [['8.397-8.398', 'But when father Zeus saw them from Ida he waxed wondrous wroth, and sent forth golden-winged Iris to bear a message:', None]]], 'treebank_id': '2276658'} Ζεὺς (8.397.t1) Ἶριν (8.398.t1)
2551 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2551 {'label': '8.399-8.400', 'items': [[['8.399', 'βάσκ᾽ ἴθι Ἶρι ταχεῖα, πάλιν τρέπε μη δ᾽ ἔα ἄντην', 'new'], ['8.400', 'ἔρχεσθ᾽:', 'continues']], [['8.399-8.400', 'Up, go, swift Iris; turn them back and suffer them not to come face to face with me,', None]]], 'treebank_id': '2276659'} βάσκʼ (8.399.t1) ἔρχεσθʼ· (8.400.t1)
2552 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2552 {'label': '8.400', 'items': [[['8.400', 'οὐ γὰρ καλὰ συνοισόμεθα πτόλεμον δέ.', 'continuation']], [['8.400', 'seeing it will be in no happy wise that we shall join in combat.', None]]], 'treebank_id': '2276660'} ἔρχεσθʼ· (8.400.t1)
2553 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2553 {'label': '8.401', 'items': [[['8.401', 'ὧδε γὰρ ἐξερέω, τὸ δὲ καὶ τετελεσμένον ἔσται:', 'new']], [['8.401', 'For thus will I speak and verily this thing shall be brought to pass.', None]]], 'treebank_id': '2276661'} ὧδε (8.401.t1)
2554 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2554 {'label': '8.402-8.403', 'items': [[['8.402', 'γυιώσω μέν σφωϊν ὑφ᾽ ἅρμασιν ὠκέας ἵππους,', 'new'], ['8.403', 'αὐτὰς δ᾽ ἐκ δίφρου βαλέω κατά θ᾽ ἅρματα ἄξω:', 'new']], [['8.402-8.403', 'I will maim their swift horses beneath the chariot, and themselves will I hurl from out the car, and will break in pieces the chariot;', None]]], 'treebank_id': '2276662'} γυιώσω (8.402.t1) αὐτὰς (8.403.t1)
2555 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2555 {'label': '8.404-8.405', 'items': [[['8.404', 'οὐ δέ κεν ἐς δεκάτους περιτελλομένους ἐνιαυτοὺς', 'new'], ['8.405', 'ἕλκε᾽ ἀπαλθήσεσθον, ἅ κεν μάρπτῃσι κεραυνός:', 'new']], [['8.404-8.405', 'nor in the space of ten circling years shall they heal them of the wounds wherewith the thunderbolt shall smite them;', None]]], 'treebank_id': '2276663'} οὐδέ (8.404.t1) ἕλκεʼ (8.405.t1)
2556 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2556 {'label': '8.406', 'items': [[['8.406', 'ὄφρα ἰδῇ γλαυκῶπις ὅτ᾽ ἂν ᾧ πατρὶ μάχηται.', 'new']], [['8.406', 'that she of the flashing eyes may know what it is to strive against her own father.', None]]], 'treebank_id': '2276664'} ὄφρα (8.406.t1)
2557 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2557 {'label': '8.407', 'items': [[['8.407', 'Ἥρῃ δ᾽ οὔ τι τόσον νεμεσίζομαι οὐ δὲ χολοῦμαι:', 'new']], [['8.407', 'But against Hera have I not so great indignation nor wrath,', None]]], 'treebank_id': '2276665'} Ἥρῃ (8.407.t1)
2558 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2558 {'label': '8.408', 'items': [[['8.408', 'αἰεὶ γάρ μοι ἔωθεν ἐνικλᾶν ὅττί κεν εἴπω.', 'new']], [['8.408', "seeing she is ever wont to thwart me in whatsoe'er I have decreed.", None]]], 'treebank_id': '2276666'} αἰεὶ (8.408.t1)
2559 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2559 {'label': '8.409-8.410', 'items': [[['8.409', 'ὣς ἔφατ᾽, ὦρτο δὲ Ἶρις ἀελλόπος ἀγγελέουσα,', 'new'], ['8.410', 'βῆ δ᾽ ἐξ Ἰδαίων ὀρέων ἐς μακρὸν Ὄλυμπον.', 'new']], [['8.409-8.410', 'So spake he, and storm-footed Iris hasted to bear his message, and went forth from the mountains of Ida to high Olympus.', None]]], 'treebank_id': '2276667'} ὣς (8.409.t1) βῆ (8.410.t1)
2560 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2560 {'label': '8.411-8.412', 'items': [[['8.411', 'πρώτῃσιν δὲ πύλῃσι πολυπτύχου Οὐλύμποιο', 'new'], ['8.412', 'ἀντομένη κατέρυκε, Διὸς δέ σφ᾽ ἔννεπε μῦθον:', 'new']], [['8.411-8.412', 'And even at the entering-in of the gate of many-folded Olympus she met them and stayed them, and declared to them the saying of Zeus:', None]]], 'treebank_id': '2276668'} πρώτῃσιν (8.411.t1) ἀντομένη (8.412.t1)
2561 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2561 {'label': '8.413', 'items': [[['8.413', 'πῇ μέματον;', 'continues']], [['8.413', 'Whither are ye twain hastening?', None]]], 'treebank_id': '2276669'} πῇ (8.413.t1)
2562 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2562 {'label': '8.413', 'items': [[['8.413', 'τί σφῶϊν ἐνὶ φρεσὶ μαίνεται ἦτορ;', 'continuation']], [['8.413', 'Why is it that the hearts are mad within your breasts?', None]]], 'treebank_id': '2276670'} πῇ (8.413.t1)
2563 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2563 {'label': '8.414', 'items': [[['8.414', 'οὐκ ἐάᾳ Κρονίδης ἐπαμυνέμεν Ἀργείοισιν.', 'new']], [['8.414', 'The son of Cronos suffereth not that ye give succour to the Argives.', None]]], 'treebank_id': '2276671'} οὐκ (8.414.t1)
2564 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2564 {'label': '8.415-8.417', 'items': [[['8.415', 'ὧδε γὰρ ἠπείλησε Κρόνου πάϊς, ᾗ τελέει περ,', 'new'], ['8.416', 'γυιώσειν μὲν σφῶϊν ὑφ᾽ ἅρμασιν ὠκέας ἵππους,', 'new'], ['8.417', 'αὐτὰς δ᾽ ἐκ δίφρου βαλέειν κατά θ᾽ ἅρματα ἄξειν:', 'new']], [['8.415-8.417', 'For on this wise he threateneth, even as he will bring it to pass: he will maim your swift horses beneath your chariot, and yourselves will he hurl from out the car, and will break in pieces the chariot;', None]]], 'treebank_id': '2276672'} ὧδε (8.415.t1) γυιώσειν (8.416.t1) αὐτὰς (8.417.t1)
2565 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2565 {'label': '8.418-8.419', 'items': [[['8.418', 'οὐ δέ κεν ἐς δεκάτους περιτελλομένους ἐνιαυτοὺς', 'new'], ['8.419', 'ἕλκε᾽ ἀπαλθήσεσθον, ἅ κεν μάρπτῃσι κεραυνός:', 'new']], [['8.418-8.419', 'nor in the space of ten circling years shall ye heal you of the wounds wherewith the thunderbolt shall smite you;', None]]], 'treebank_id': '2276673'} οὐδέ (8.418.t1) ἕλκεʼ (8.419.t1)
2566 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2566 {'label': '8.420', 'items': [[['8.420', 'ὄφρα ἰδῇς γλαυκῶπι ὅτ᾽ ἂν σῷ πατρὶ μάχηαι.', 'new']], [['8.420', 'that thou mayest know, thou of the flashing eyes, what it is to strive against thine own father.', None]]], 'treebank_id': '2276674'} ὄφρα (8.420.t1)
2567 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2567 {'label': '8.421', 'items': [[['8.421', 'Ἥρῃ δ᾽ οὔ τι τόσον νεμεσίζεται οὐ δὲ χολοῦται:', 'new']], [['8.421', 'But against Hera hath he not so great indignation nor wrath,', None]]], 'treebank_id': '2276675'} Ἥρῃ (8.421.t1)
2568 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2568 {'label': '8.422', 'items': [[['8.422', 'αἰεὶ γάρ οἱ ἔωθεν ἐνικλᾶν ὅττι κεν εἴπῃ:', 'new']], [['8.422', "seeing she is ever wont to thwart him in whatsoe'er he hath decreed.", None]]], 'treebank_id': '2276676'} αἰεὶ (8.422.t1)
2569 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2569 {'label': '8.423-8.424', 'items': [[['8.423', 'ἀλλὰ σύ γ᾽ αἰνοτάτη κύον ἀδεὲς εἰ ἐτεόν γε', 'new'], ['8.424', 'τολμήσεις Διὸς ἄντα πελώριον ἔγχος ἀεῖραι.', 'new']], [['8.423-8.424', 'But most dread art thou, thou bold and shameless thing, if in good sooth thou wilt dare to raise thy mighty spear against Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2276677'} ἀλλὰ (8.423.t1) τολμήσεις (8.424.t1)
2570 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2570 {'label': '8.425-8.426', 'items': [[['8.425', 'ἣ μὲν ἄρ᾽ ὣς εἰποῦσ᾽ ἀπέβη πόδας ὠκέα Ἶρις,', 'new'], ['8.426', 'αὐτὰρ Ἀθηναίην Ἥρη πρὸς μῦθον ἔειπεν:', 'new']], [['8.425-8.426', 'When she had thus spoken swift-footed Iris departed; but Hera spake to Athene, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276678'} (8.425.t1) αὐτὰρ (8.426.t1)
2571 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2571 {'label': '8.427-8.428', 'items': [[['8.427', 'ὢ πόποι αἰγιόχοιο Διὸς τέκος, οὐκέτ᾽ ἔγωγε', 'new'], ['8.428', 'νῶϊ ἐῶ Διὸς ἄντα βροτῶν ἕνεκα πτολεμίζειν:', 'new']], [['8.427-8.428', "Out upon it, thou child of Zeus that beareth the aegis! I verily will no more suffer that we twain seek to wage war against Zeus for mortals' sake.", None]]], 'treebank_id': '2276679'} (8.427.t1) νῶϊ (8.428.t1)
2572 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2572 {'label': '8.429-8.430', 'items': [[['8.429', 'τῶν ἄλλος μὲν ἀποφθίσθω, ἄλλος δὲ βιώτω,', 'new'], ['8.430', 'ὅς κε τύχῃ:', 'continues']], [['8.429-8.430', 'Of them let one perish and another live, even as it may befall;', None]]], 'treebank_id': '2276680'} τῶν (8.429.t1) ὅς (8.430.t1)
2573 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2573 {'label': '8.430-8.431', 'items': [[['8.430', 'κεῖνος δὲ τὰ ἃ φρονέων ἐνὶ θυμῷ', 'continuation'], ['8.431', 'Τρωσί τε καὶ Δαναοῖσι δικαζέτω, ὡς ἐπιεικές.', 'new']], [['8.430-8.431', 'and for him, let him take his own counsel in his heart and judge between Trojans and Danaans, as is meet.', None]]], 'treebank_id': '2276681'} ὅς (8.430.t1) Τρωσί (8.431.t1)
2574 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2574 {'label': '8.432', 'items': [[['8.432', 'ὣς ἄρα φωνήσασα πάλιν τρέπε μώνυχας ἵππους:', 'new']], [['8.432', 'So spake she, and turned back her single-hooved horses.', None]]], 'treebank_id': '2276682'} ὣς (8.432.t1)
2575 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2575 {'label': '8.433-8.435', 'items': [[['8.433', 'τῇσιν δ᾽ Ὧραι μὲν λῦσαν καλλίτριχας ἵππους,', 'new'], ['8.434', 'καὶ τοὺς μὲν κατέδησαν ἐπ᾽ ἀμβροσίῃσι κάπῃσιν,', 'new'], ['8.435', 'ἅρματα δ᾽ ἔκλιναν πρὸς ἐνώπια παμφανόωντα:', 'new']], [['8.433-8.435', 'Then the Hours unyoked for them their fair-maned horses, and tethered them at their ambrosial mangers, and leaned the chariot against the bright entrance wall;', None]]], 'treebank_id': '2276683'} τῇσιν (8.433.t1) καὶ (8.434.t1) ἅρματα (8.435.t1)
2576 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2576 {'label': '8.436-8.437', 'items': [[['8.436', 'αὐταὶ δὲ χρυσέοισιν ἐπὶ κλισμοῖσι κάθιζον', 'new'], ['8.437', 'μίγδ᾽ ἄλλοισι θεοῖσι, φίλον τετιημέναι ἦτορ.', 'new']], [['8.436-8.437', 'and the goddesses sate them down upon golden thrones amid the other gods, with sore grief at heart.', None]]], 'treebank_id': '2276684'} αὐταὶ (8.436.t1) μίγδʼ (8.437.t1)
2577 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2577 {'label': '8.438-8.439', 'items': [[['8.438', 'Ζεὺς δὲ πατὴρ Ἴδηθεν ἐΰτροχον ἅρμα καὶ ἵππους', 'new'], ['8.439', 'Οὔλυμπον δὲ δίωκε, θεῶν δ᾽ ἐξίκετο θώκους.', 'new']], [['8.438-8.439', 'But father Zeus drave from Ida his well-wheeled chariot and his horses unto Olympus, and came to the session of the gods.', None]]], 'treebank_id': '2276685'} Ζεὺς (8.438.t1) Οὔλυμπον (8.439.t1)
2578 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2578 {'label': '8.440-8.441', 'items': [[['8.440', 'τῷ δὲ καὶ ἵππους μὲν λῦσε κλυτὸς ἐννοσίγαιος,', 'new'], ['8.441', 'ἅρματα δ᾽ ἂμ βωμοῖσι τίθει κατὰ λῖτα πετάσσας:', 'new']], [['8.440-8.441', 'And for him the famed Shaker of Earth both unyoked his horses and set the car upon a stand, and spread thereover a cloth;', None]]], 'treebank_id': '2276686'} τῷ (8.440.t1) ἅρματα (8.441.t1)
2579 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2579 {'label': '8.442-8.443', 'items': [[['8.442', 'αὐτὸς δὲ χρύσειον ἐπὶ θρόνον εὐρύοπα Ζεὺς', 'new'], ['8.443', 'ἕζετο, τῷ δ᾽ ὑπὸ ποσσὶ μέγας πελεμίζετ᾽ Ὄλυμπος.', 'new']], [['8.442-8.443', 'and Zeus, whose voice is borne afar, himself sat upon his throne of gold, and beneath his feet great Olympus quaked.', None]]], 'treebank_id': '2276687'} αὐτὸς (8.442.t1) ἕζετο, (8.443.t1)
2580 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2580 {'label': '8.444-8.445', 'items': [[['8.444', 'αἳ δ᾽ οἶαι Διὸς ἀμφὶς Ἀθηναίη τε καὶ Ἥρη', 'new'], ['8.445', 'ἥσθην, οὐ δέ τί μιν προσεφώνεον οὐ δ᾽ ἐρέοντο:', 'new']], [['8.444-8.445', 'Only Athene and Hera sat apart from Zeus, and spake no word to him nor made question.', None]]], 'treebank_id': '2276688'} αἳ (8.444.t1) ἥσθην, (8.445.t1)
2581 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2581 {'label': '8.446', 'items': [[['8.446', 'αὐτὰρ ὃ ἔγνω ᾗσιν ἐνὶ φρεσὶ φώνησέν τε:', 'new']], [['8.446', 'But he knew in his heart and spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276689'} αὐτὰρ (8.446.t1)
2582 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2582 {'label': '8.447', 'items': [[['8.447', 'τίφθ᾽ οὕτω τετίησθον Ἀθηναίη τε καὶ Ἥρη;', 'new']], [['8.447', 'Why are ye thus grieved, Athene and Hera?', None]]], 'treebank_id': '2276690'} τίφθʼ (8.447.t1)
2583 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2583 {'label': '8.448-8.449', 'items': [[['8.448', 'οὐ μέν θην κάμετόν γε μάχῃ ἔνι κυδιανείρῃ', 'new'], ['8.449', 'ὀλλῦσαι Τρῶας, τοῖσιν κότον αἰνὸν ἔθεσθε.', 'new']], [['8.448-8.449', 'Surely ye twain be not grown weary with making havoc of the Trojans in battle, wherein men win glory, seeing ye cherish against them wondrous hate!', None]]], 'treebank_id': '2276691'} οὐ (8.448.t1) ὀλλῦσαι (8.449.t1)
2584 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2584 {'label': '8.450-8.451', 'items': [[['8.450', 'πάντως, οἷον ἐμόν γε μένος καὶ χεῖρες ἄαπτοι,', 'new'], ['8.451', 'οὐκ ἄν με τρέψειαν ὅσοι θεοί εἰσ᾽ ἐν Ὀλύμπῳ.', 'new']], [['8.450-8.451', 'Come what will, seeing I have such might and hands irresistible, all the gods that are in Olympus could not turn me;', None]]], 'treebank_id': '2276692'} πάντως, (8.450.t1) οὐκ (8.451.t1)
2585 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2585 {'label': '8.452-8.453', 'items': [[['8.452', 'σφῶϊν δὲ πρίν περ τρόμος ἔλλαβε φαίδιμα γυῖα', 'new'], ['8.453', 'πρὶν πόλεμόν τε ἰδεῖν πολέμοιό τε μέρμερα ἔργα.', 'new']], [['8.452-8.453', 'and for you twain, trembling gat hold of your glorious limbs or ever ye had sight of war and the grim deeds of war.', None]]], 'treebank_id': '2276693'} σφῶϊν (8.452.t1) πρὶν (8.453.t1)
2586 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2586 {'label': '8.454', 'items': [[['8.454', 'ὧδε γὰρ ἐξερέω, τὸ δέ κεν τετελεσμένον ἦεν:', 'new']], [['8.454', 'For thus will I speak, and verily this thing had been brought to pass:', None]]], 'treebank_id': '2276694'} ὧδε (8.454.t1)
2587 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2587 {'label': '8.455-8.456', 'items': [[['8.455', 'οὐκ ἂν ἐφ᾽ ὑμετέρων ὀχέων πληγέντε κεραυνῷ', 'new'], ['8.456', 'ἂψ ἐς Ὄλυμπον ἵκεσθον, ἵν᾽ ἀθανάτων ἕδος ἐστίν.', 'new']], [['8.455-8.456', 'not upon your car, once ye were smitten by the thunderbolt, would ye have fared back to Olympus, where is the abode of the immortals.', None]]], 'treebank_id': '2276695'} οὐκ (8.455.t1) ἂψ (8.456.t1)
2588 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2588 {'label': '8.457', 'items': [[['8.457', 'ὣς ἔφαθ᾽, αἳ δ᾽ ἐπέμυξαν Ἀθηναίη τε καὶ Ἥρη:', 'new']], [['8.457', 'So spake he, and thereat murmured Athene and Hera,', None]]], 'treebank_id': '2276696'} ὣς (8.457.t1)
2589 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2589 {'label': '8.458', 'items': [[['8.458', 'πλησίαι αἵ γ᾽ ἥσθην, κακὰ δὲ Τρώεσσι μεδέσθην.', 'new']], [['8.458', 'that sat by his side and were devising ills for the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2276697'} πλησίαι (8.458.t1)
2590 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2590 {'label': '8.459-8.460', 'items': [[['8.459', 'ἤτοι Ἀθηναίη ἀκέων ἦν οὐ δέ τι εἶπε', 'new'], ['8.460', 'σκυζομένη Διὶ πατρί, χόλος δέ μιν ἄγριος ᾕρει:', 'new']], [['8.459-8.460', 'Athene verily held her peace and said naught, wroth though she was with father Zeus, and fierce anger gat hold of her;', None]]], 'treebank_id': '2276698'} ἤτοι (8.459.t1) σκυζομένη (8.460.t1)
2591 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2591 {'label': '8.461', 'items': [[['8.461', 'Ἥρῃ δ᾽ οὐκ ἔχαδε στῆθος χόλον, ἀλλὰ προσηύδα:', 'new']], [['8.461', "howbeit Hera's breast contained not her anger, but she spake to him, saying:", None]]], 'treebank_id': '2276699'} Ἥρῃ (8.461.t1)
2592 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2592 {'label': '8.462', 'items': [[['8.462', 'αἰνότατε Κρονίδη ποῖον τὸν μῦθον ἔειπες.', 'new']], [['8.462', 'Most dread son of Cronos, what a word hast thou said!', None]]], 'treebank_id': '2276700'} αἰνότατε (8.462.t1)
2593 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2593 {'label': '8.463', 'items': [[['8.463', 'εὖ νυ καὶ ἡμεῖς ἴδμεν ὅ τοι σθένος οὐκ ἀλαπαδνόν:', 'new']], [['8.463', 'Well know we of ourselves that thine is no weakling strength;', None]]], 'treebank_id': '2276701'} εὖ (8.463.t1)
2594 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2594 {'label': '8.464-8.465', 'items': [[['8.464', 'ἀλλ᾽ ἔμπης Δαναῶν ὀλοφυρόμεθ᾽ αἰχμητάων,', 'new'], ['8.465', 'οἵ κεν δὴ κακὸν οἶτον ἀναπλήσαντες ὄλωνται.', 'new']], [['8.464-8.465', 'yet even so have we pity for the Danaan spearmen who now shall perish and fulfill an evil fate.', None]]], 'treebank_id': '2276702'} ἀλλʼ (8.464.t1) οἵ (8.465.t1)
2595 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2595 {'label': '8.466', 'items': [[['8.466', 'ἀλλ᾽ ἤτοι πολέμου μὲν ἀφεξόμεθ᾽, εἰ σὺ κελεύεις:', 'new']], [['8.466', 'Yet verily will we refrain us from battle, if so thou biddest;', None]]], 'treebank_id': '2276703'} ἀλλʼ (8.466.t1)
2596 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2596 {'label': '8.467-8.468', 'items': [[['8.467', 'βουλὴν δ᾽ Ἀργείοις ὑποθησόμεθ᾽ ἥ τις ὀνήσει,', 'new'], ['8.468', 'ὡς μὴ πάντες ὄλωνται ὀδυσσαμένοιο τεοῖο.', 'new']], [['8.467-8.468', 'howbeit counsel will we offer to the Argives which shall be for their profit, that they perish not all by reason of thy wrath.', None]]], 'treebank_id': '2276704'} βουλὴν (8.467.t1) ὡς (8.468.t1)
2597 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2597 {'label': '8.469', 'items': [[['8.469', 'τὴν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['8.469', 'Then in answer spake to her Zeus the cloud-gatherer:', None]]], 'treebank_id': '2276705'} τὴν (8.469.t1)
2598 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2598 {'label': '8.470-8.472', 'items': [[['8.470', 'ἠοῦς δὴ καὶ μᾶλλον ὑπερμενέα Κρονίωνα', 'new'], ['8.471', 'ὄψεαι, αἴ κ᾽ ἐθέλῃσθα, βοῶπις πότνια Ἥρη', 'new'], ['8.472', 'ὀλλύντ᾽ Ἀργείων πουλὺν στρατὸν αἰχμητάων:', 'new']], [['8.470-8.472', 'At dawn shalt thou behold, if so be thou wilt, O ox-eyed, queenly Hera, the most mighty son of Cronos making yet more grievous havoc of the great host of Argive spearmen;', None]]], 'treebank_id': '2276706'} ἠοῦς (8.470.t1) ὄψεαι, (8.471.t1) ὀλλύντʼ (8.472.t1)
2599 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2599 {'label': '8.473-8.476', 'items': [[['8.473', 'οὐ γὰρ πρὶν πολέμου ἀποπαύσεται ὄβριμος Ἕκτωρ', 'new'], ['8.474', 'πρὶν ὄρθαι παρὰ ναῦφι ποδώκεα Πηλεΐωνα,', 'new'], ['8.475', 'ἤματι τῷ ὅτ᾽ ἂν οἳ μὲν ἐπὶ πρύμνῃσι μάχωνται', 'new'], ['8.476', 'στείνει ἐν αἰνοτάτῳ περὶ Πατρόκλοιο θανόντος:', 'new']], [['8.473-8.476', 'for dread Hector shall not refrain him from battle until the swift-footed son of Peleus be uprisen beside his ships on the day when at the sterns of the ships they shall be fighting in grimmest stress about Patroclus fallen;', None]]], 'treebank_id': '2276707'} οὐ (8.473.t1) πρὶν (8.474.t1) ἤματι (8.475.t1) στείνει (8.476.t1)
2600 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2600 {'label': '8.477', 'items': [[['8.477', 'ὣς γὰρ θέσφατόν ἐστι:', 'continues']], [['8.477', 'for thus it is ordained of heaven.', None]]], 'treebank_id': '2276708'} ὣς (8.477.t1)
2601 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2601 {'label': '8.477-8.481', 'items': [[['8.477', 'σέθεν δ᾽ ἐγὼ οὐκ ἀλεγίζω', 'continuation'], ['8.478', 'χωομένης, οὐ δ᾽ εἴ κε τὰ νείατα πείραθ᾽ ἵκηαι', 'new'], ['8.479', 'γαίης καὶ πόντοιο, ἵν᾽ Ἰάπετός τε Κρόνος τε', 'new'], ['8.480', 'ἥμενοι οὔ τ᾽ αὐγῇς Ὑπερίονος Ἠελίοιο', 'new'], ['8.481', 'τέρποντ᾽ οὔ τ᾽ ἀνέμοισι, βαθὺς δέ τε Τάρταρος ἀμφίς:', 'new']], [['8.477-8.481', 'But of thee I reck not in thine anger, no, not though thou shouldst go to the nethermost bounds of earth and sea, where abide Iapetus and Cronos, and have joy neither in the rays of Helios Hyperion nor in any breeze, but deep Tartarus is round about them.', None]]], 'treebank_id': '2276709'} ὣς (8.477.t1) χωομένης, (8.478.t1) γαίης (8.479.t1) ἥμενοι (8.480.t1) τέρποντʼ (8.481.t1)
2602 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2602 {'label': '8.482-8.483', 'items': [[['8.482', 'οὐ δ᾽ ἢν ἔνθ᾽ ἀφίκηαι ἀλωμένη, οὔ σευ ἔγωγε', 'new'], ['8.483', 'σκυζομένης ἀλέγω, ἐπεὶ οὐ σέο κύντερον ἄλλο.', 'new']], [['8.482-8.483', 'Though thou shouldst fare even thither in thy wanderings, yet reck I not of thy wrath, seeing there is naught more shameless than thou.', None]]], 'treebank_id': '2276710'} οὐδʼ (8.482.t1) σκυζομένης (8.483.t1)
2603 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2603 {'label': '8.484', 'items': [[['8.484', 'ὣς φάτο, τὸν δ᾽ οὔ τι προσέφη λευκώλενος Ἥρη.', 'new']], [['8.484', 'So said he; howbeit white-armed Hera spake no word in answer.', None]]], 'treebank_id': '2276711'} ὣς (8.484.t1)
2604 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2604 {'label': '8.485-8.486', 'items': [[['8.485', 'ἐν δ᾽ ἔπεσ᾽ Ὠκεανῷ λαμπρὸν φάος ἠελίοιο', 'new'], ['8.486', 'ἕλκον νύκτα μέλαιναν ἐπὶ ζείδωρον ἄρουραν.', 'new']], [['8.485-8.486', 'Then into Oceanus fell the bright light of the sun drawing black night over the face of the earth, the giver of grain.', None]]], 'treebank_id': '2276712'} ἐν (8.485.t1) ἕλκον (8.486.t1)
2605 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2605 {'label': '8.487-8.488', 'items': [[['8.487', 'Τρωσὶν μέν ῥ᾽ ἀέκουσιν ἔδυ φάος, αὐτὰρ Ἀχαιοῖς', 'new'], ['8.488', 'ἀσπασίη τρίλλιστος ἐπήλυθε νὺξ ἐρεβεννή.', 'new']], [['8.487-8.488', 'Sorely against the will of the Trojans sank the daylight, but over the Achaeans welcome, aye, thrice-prayed-for, came the darkness of night.', None]]], 'treebank_id': '2276713'} Τρωσὶν (8.487.t1) ἀσπασίη (8.488.t1)
2606 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2606 {'label': '8.489-8.491', 'items': [[['8.489', 'Τρώων αὖτ᾽ ἀγορὴν ποιήσατο φαίδιμος Ἕκτωρ', 'new'], ['8.490', 'νόσφι νεῶν ἀγαγὼν ποταμῷ ἔπι δινήεντι,', 'new'], ['8.491', 'ἐν καθαρῷ ὅθι δὴ νεκύων διεφαίνετο χῶρος.', 'new']], [['8.489-8.491', 'Then did glorious Hector make a gathering of the Trojans, leading them apart from the ships beside the eddying river in an open space, where the ground shewed clear of dead.', None]]], 'treebank_id': '2276714'} Τρώων (8.489.t1) νόσφι (8.490.t1) ἐν (8.491.t1)
2607 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2607 {'label': '8.492-8.493', 'items': [[['8.492', 'ἐξ ἵππων δ᾽ ἀποβάντες ἐπὶ χθόνα μῦθον ἄκουον', 'new'], ['8.493', 'τόν ῥ᾽ Ἕκτωρ ἀγόρευε Διῒ φίλος:', 'continues']], [['8.492-8.493', 'Forth from their chariots they stepped upon the ground, to hearken to the word that Hector dear to Zeus spake among them.', None]]], 'treebank_id': '2276715'} ἐξ (8.492.t1) τόν (8.493.t1)
2608 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2608 {'label': '8.493-8.494', 'items': [[['8.493', 'ἐν δ᾽ ἄρα χειρὶ', 'continuation'], ['8.494', 'ἔγχος ἔχ᾽ ἑνδεκάπηχυ:', 'continues']], [['8.493-8.494', 'In his hand he held a spear of eleven cubits,', None]]], 'treebank_id': '2276716'} τόν (8.493.t1) ἔγχος (8.494.t1)
2609 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2609 {'label': '8.494-8.496', 'items': [[['8.494', 'πάροιθε δὲ λάμπετο δουρὸς', 'continuation'], ['8.495', 'αἰχμὴ χαλκείη, περὶ δὲ χρύσεος θέε πόρκης,', 'new'], ['8.496', 'τῷ ὅ γ᾽ ἐρεισάμενος ἔπεα Τρώεσσι μετηύδα:', 'new']], [['8.494-8.496', 'and before him blazed the spear-point of bronze, around which ran a ring of gold. Thereon he leaned, and spake his word among the Trojans:', None]]], 'treebank_id': '2276717'} ἔγχος (8.494.t1) αἰχμὴ (8.495.t1) τῷ (8.496.t1)
2610 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2610 {'label': '8.497', 'items': [[['8.497', 'κέκλυτέ μευ Τρῶες καὶ Δάρδανοι ἠδ᾽ ἐπίκουροι:', 'new']], [['8.497', 'Hearken to me, ye Trojans and Dardanians and allies:', None]]], 'treebank_id': '2276718'} κέκλυτέ (8.497.t1)
2611 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2611 {'label': '8.498-8.499', 'items': [[['8.498', 'νῦν ἐφάμην νῆάς τ᾽ ὀλέσας καὶ πάντας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['8.499', 'ἂψ ἀπονοστήσειν προτὶ Ἴλιον ἠνεμόεσσαν:', 'new']], [['8.498-8.499', 'I deemed but now to make havoc of the ships and all the Achaeans, and so return back again to windy Ilios;', None]]], 'treebank_id': '2276719'} νῦν (8.498.t1) ἂψ (8.499.t1)
2612 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2612 {'label': '8.500-8.501', 'items': [[['8.500', 'ἀλλὰ πρὶν κνέφας ἦλθε, τὸ νῦν ἐσάωσε μάλιστα', 'new'], ['8.501', 'Ἀργείους καὶ νῆας ἐπὶ ῥηγμῖνι θαλάσσης.', 'new']], [['8.500-8.501', 'but darkness came on ere that might be, the which above all else hath now saved the Argives and their ships upon the beach of the sea.', None]]], 'treebank_id': '2276720'} ἀλλὰ (8.500.t1) Ἀργείους (8.501.t1)
2613 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2613 {'label': '8.502-8.503', 'items': [[['8.502', 'ἀλλ᾽ ἤτοι νῦν μὲν πειθώμεθα νυκτὶ μελαίνῃ', 'new'], ['8.503', 'δόρπά τ᾽ ἐφοπλισόμεσθα:', 'continues']], [['8.502-8.503', 'So then for this present let us yield to black night and make ready our supper;', None]]], 'treebank_id': '2276721'} ἀλλʼ (8.502.t1) δόρπά (8.503.t1)
2614 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2614 {'label': '8.503-8.504', 'items': [[['8.503', 'ἀτὰρ καλλίτριχας ἵππους', 'continuation'], ['8.504', 'λύσαθ᾽ ὑπὲξ ὀχέων, παρὰ δέ σφισι βάλλετ᾽ ἐδωδήν:', 'new']], [['8.503-8.504', 'loose ye from the cars your fair-maned horses, and cast fodder before them;', None]]], 'treebank_id': '2276722'} δόρπά (8.503.t1) λύσαθʼ (8.504.t1)
2615 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2615 {'label': '8.505-8.511', 'items': [[['8.505', 'ἐκ πόλιος δ᾽ ἄξεσθε βόας καὶ ἴφια μῆλα', 'new'], ['8.506', 'καρπαλίμως, οἶνον δὲ μελίφρονα οἰνίζεσθε', 'new'], ['8.507', 'σῖτόν τ᾽ ἐκ μεγάρων, ἐπὶ δὲ ξύλα πολλὰ λέγεσθε,', 'new'], ['8.508', 'ὥς κεν παννύχιοι μέσφ᾽ ἠοῦς ἠριγενείης', 'new'], ['8.509', 'καίωμεν πυρὰ πολλά, σέλας δ᾽ εἰς οὐρανὸν ἵκῃ,', 'new'], ['8.510', 'μή πως καὶ διὰ νύκτα κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['8.511', 'φεύγειν ὁρμήσωνται ἐπ᾽ εὐρέα νῶτα θαλάσσης.', 'new']], [['8.505-8.511', 'and from the city bring ye oxen and goodly sheep with speed, and get you honey-hearted wine and bread from your houses, and furthermore gather abundant wood, that all night long until early dawn we may burn fires full many and the gleam thereof may reach to heaven, lest haply even by night the long-haired Achaeans make haste to take flight over the broad back of the sea.', None]]], 'treebank_id': '2276723'} ἐκ (8.505.t1) καρπαλίμως, (8.506.t1) σῖτόν (8.507.t1) ὥς (8.508.t1) καίωμεν (8.509.t1) μή (8.510.t1) φεύγειν (8.511.t1)
2616 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2616 {'label': '8.512-8.516', 'items': [[['8.512', 'μὴ μὰν ἀσπουδί γε νεῶν ἐπιβαῖεν ἕκηλοι,', 'new'], ['8.513', 'ἀλλ᾽ ὥς τις τούτων γε βέλος καὶ οἴκοθι πέσσῃ', 'new'], ['8.514', 'βλήμενος ἢ ἰῷ ἢ ἔγχεϊ ὀξυόεντι', 'new'], ['8.515', 'νηὸς ἐπιθρῴσκων, ἵνα τις στυγέῃσι καὶ ἄλλος', 'new'], ['8.516', 'Τρωσὶν ἐφ᾽ ἱπποδάμοισι φέρειν πολύδακρυν Ἄρηα.', 'new']], [['8.512-8.516', 'Nay, verily, not without a struggle let them board their ships neither at their ease; but see ye that many a one of them has a missile to brood over even at home, being smitten either with an arrow or sharp-pointed spear as he leapt upon his ship; that so others may dread to bring tearful war against the horse-taming Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2276724'} μὴ (8.512.t1) ἀλλʼ (8.513.t1) βλήμενος (8.514.t1) νηὸς (8.515.t1) Τρωσὶν (8.516.t1)
2617 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2617 {'label': '8.517-8.519', 'items': [[['8.517', 'κήρυκες δ᾽ ἀνὰ ἄστυ Διῒ φίλοι ἀγγελλόντων', 'new'], ['8.518', 'παῖδας πρωθήβας πολιοκροτάφους τε γέροντας', 'new'], ['8.519', 'λέξασθαι περὶ ἄστυ θεοδμήτων ἐπὶ πύργων:', 'new']], [['8.517-8.519', 'And let heralds, dear to Zeus, make proclamation throughout the city that stripling boys and old men of hoary temples gather them round the city upon the battlement builded of the gods;', None]]], 'treebank_id': '2276725'} κήρυκες (8.517.t1) παῖδας (8.518.t1) λέξασθαι (8.519.t1)
2618 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2618 {'label': '8.520-8.521', 'items': [[['8.520', 'θηλύτεραι δὲ γυναῖκες ἐνὶ μεγάροισιν ἑκάστη', 'new'], ['8.521', 'πῦρ μέγα καιόντων:', 'continues']], [['8.520-8.521', 'and for the women folk, let them build each one a great fire in her halls;', None]]], 'treebank_id': '2276726'} θηλύτεραι (8.520.t1) πῦρ (8.521.t1)
2619 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2619 {'label': '8.521-8.522', 'items': [[['8.521', 'φυλακὴ δέ τις ἔμπεδος ἔστω', 'continuation'], ['8.522', 'μὴ λόχος εἰσέλθῃσι πόλιν λαῶν ἀπεόντων.', 'new']], [['8.521-8.522', 'and let a diligent watch be kept, lest an ambush enter the city while the host is afield.', None]]], 'treebank_id': '2276727'} πῦρ (8.521.t1) μὴ (8.522.t1)
2620 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2620 {'label': '8.523', 'items': [[['8.523', 'ὧδ᾽ ἔστω Τρῶες μεγαλήτορες ὡς ἀγορεύω:', 'new']], [['8.523', 'Thus be it, great-hearted Trojans, even as I proclaim;', None]]], 'treebank_id': '2276728'} ὧδʼ (8.523.t1)
2621 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2621 {'label': '8.524-8.525', 'items': [[['8.524', 'μῦθος δ᾽ ὃς μὲν νῦν ὑγιὴς εἰρημένος ἔστω,', 'new'], ['8.525', 'τὸν δ᾽ ἠοῦς Τρώεσσι μεθ᾽ ἱπποδάμοις ἀγορεύσω.', 'new']], [['8.524-8.525', 'of counsel, good and sound for this present, be this enough; but more will I proclaim at dawn amid the horse-taming Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2276729'} μῦθος (8.524.t1) τὸν (8.525.t1)
2622 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2622 {'label': '8.526-8.528', 'items': [[['8.526', 'ἔλπομαι εὐχόμενος Διί τ᾽ ἄλλοισίν τε θεοῖσιν', 'new'], ['8.527', 'ἐξελάαν ἐνθένδε κύνας κηρεσσιφορήτους,', 'new'], ['8.528', 'οὓς κῆρες φορέουσι μελαινάων ἐπὶ νηῶν.', 'new']], [['8.526-8.528', 'I pray in high hope to Zeus and the other gods to drive out from hence these dogs borne by the fates, whom the fates bare on their black ships.', None]]], 'treebank_id': '2276730'} ἔλπομαι (8.526.t1) ἐξελάαν (8.527.t1) οὓς (8.528.t1)
2623 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2623 {'label': '8.529-8.531', 'items': [[['8.529', 'ἀλλ᾽ ἤτοι ἐπὶ νυκτὶ φυλάξομεν ἡμέας αὐτούς,', 'new'], ['8.530', 'πρῶϊ δ᾽ ὑπηοῖοι σὺν τεύχεσι θωρηχθέντες', 'new'], ['8.531', 'νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇσιν ἐγείρομεν ὀξὺν Ἄρηα.', 'new']], [['8.529-8.531', 'Howbeit for the night will we guard our own selves, but in the morning at the coming of dawn arrayed in our armour let us arouse sharp battle at the hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2276731'} ἀλλʼ (8.529.t1) πρῶϊ (8.530.t1) νηυσὶν (8.531.t1)
2624 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2624 {'label': '8.532-8.534', 'items': [[['8.532', 'εἴσομαι εἴ κέ μ᾽ ὁ Τυδεΐδης κρατερὸς Διομήδης', 'new'], ['8.533', 'πὰρ νηῶν πρὸς τεῖχος ἀπώσεται, ἤ κεν ἐγὼ τὸν', 'new'], ['8.534', 'χαλκῷ δῃώσας ἔναρα βροτόεντα φέρωμαι.', 'new']], [['8.532-8.534', 'I shall know whether the son of Tydeus, mighty Diomedes, will thrust me back from the ships to the wall, or whether I shall slay him with the bronze and bear off his bloody spoils.', None]]], 'treebank_id': '2276732'} εἴσομαι (8.532.t1) πὰρ (8.533.t1) χαλκῷ (8.534.t1)
2625 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2625 {'label': '8.535-8.536', 'items': [[['8.535', 'αὔριον ἣν ἀρετὴν διαείσεται, εἴ κ᾽ ἐμὸν ἔγχος', 'new'], ['8.536', 'μείνῃ ἐπερχόμενον:', 'continues']], [['8.535-8.536', 'Tomorrow shall he come to know his valour, whether he can abide the on-coming of my spear.', None]]], 'treebank_id': '2276733'} αὔριον (8.535.t1) μείνῃ (8.536.t1)
2626 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2626 {'label': '8.536-8.538', 'items': [[['8.536', 'ἀλλ᾽ ἐν πρώτοισιν ὀΐω', 'continuation'], ['8.537', 'κείσεται οὐτηθείς, πολέες δ᾽ ἀμφ᾽ αὐτὸν ἑταῖροι', 'new'], ['8.538', 'ἠελίου ἀνιόντος ἐς αὔριον:', 'continues']], [['8.536-8.538', "Nay, amid the foremost, methinks, shall he lie smitten with a spear-thrust, and full many of his comrades round about him at the rising of to-morrow's sun.", None]]], 'treebank_id': '2276734'} μείνῃ (8.536.t1) κείσεται (8.537.t1) ἠελίου (8.538.t1)
2627 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2627 {'label': '8.538-8.541', 'items': [[['8.538', 'εἰ γὰρ ἐγὼν ὣς', 'continuation'], ['8.539', 'εἴην ἀθάνατος καὶ ἀγήρως ἤματα πάντα,', 'new'], ['8.540', 'τιοίμην δ᾽ ὡς τίετ᾽ Ἀθηναίη καὶ Ἀπόλλων,', 'new'], ['8.541', 'ὡς νῦν ἡμέρη ἥδε κακὸν φέρει Ἀργείοισιν.', 'new']], [['8.538-8.541', 'I would that mine own self I might be immortal and ageless all my days, and that I might be honoured even as Athene and Apollo, so surely as now this day bringeth evil upon the Argives.', None]]], 'treebank_id': '2276735'} ἠελίου (8.538.t1) εἴην (8.539.t1) τιοίμην (8.540.t1) ὡς (8.541.t1)
2628 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2628 {'label': '8.542', 'items': [[['8.542', 'ὣς Ἕκτωρ ἀγόρευ᾽, ἐπὶ δὲ Τρῶες κελάδησαν.', 'new']], [['8.542', 'So Hector addressed their gathering, and thereat the Trojans shouted aloud.', None]]], 'treebank_id': '2276736'} ὣς (8.542.t1)
2629 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2629 {'label': '8.543-8.544', 'items': [[['8.543', 'οἳ δ᾽ ἵππους μὲν λῦσαν ὑπὸ ζυγοῦ ἱδρώοντας,', 'new'], ['8.544', 'δῆσαν δ᾽ ἱμάντεσσι παρ᾽ ἅρμασιν οἷσιν ἕκαστος:', 'new']], [['8.543-8.544', 'Their sweating horses they loosed from beneath the yoke, and tethered them with thongs, each man beside his own chariot;', None]]], 'treebank_id': '2276737'} οἳ (8.543.t1) δῆσαν (8.544.t1)
2630 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2630 {'label': '8.545-8.547', 'items': [[['8.545', 'ἐκ πόλιος δ᾽ ἄξοντο βόας καὶ ἴφια μῆλα', 'new'], ['8.546', 'καρπαλίμως, οἶνον δὲ μελίφρονα οἰνίζοντο,', 'new'], ['8.547', 'σῖτόν τ᾽ ἐκ μεγάρων, ἐπὶ δὲ ξύλα πολλὰ λέγοντο.', 'new']], [['8.545-8.547', 'and from the city they brought oxen and goodly sheep with speed, and got them honey-hearted wine and bread from their houses, and furthermore gathered abundant wood; and to the immortals they offered hecatombs that bring fulfillment.', None]]], 'treebank_id': '2276738'} ἐκ (8.545.t1) καρπαλίμως, (8.546.t1) σῖτόν (8.547.t1)
2631 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2631 {'label': '8.549', 'items': [[['8.549', 'κνίσην δ᾽ ἐκ πεδίου ἄνεμοι φέρον οὐρανὸν εἴσω.', 'new']], [['8.549', 'but thereof the blessed gods partook not, neither were minded thereto; for utterly hated of them was sacred Ilios, and Priam, and the people of Priam with goodly spear of ash.', None]]], 'treebank_id': '2276739'} κνίσην (8.549.t1)
2632 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2632 {'label': '8.553-8.554', 'items': [[['8.553', 'οἳ δὲ μέγα φρονέοντες ἐπὶ πτολέμοιο γεφύρας', 'new'], ['8.554', 'εἴατο παννύχιοι, πυρὰ δέ σφισι καίετο πολλά.', 'new']], [['8.553-8.554', 'These then with high hearts abode the whole night through along the dykes of war, and their fires burned in multitudes.', None]]], 'treebank_id': '2276740'} οἳ (8.553.t1) εἴατο (8.554.t1)
2633 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2633 {'label': '8.555-8.556', 'items': [[['8.555', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἐν οὐρανῷ ἄστρα φαεινὴν ἀμφὶ σελήνην', 'new'], ['8.556', 'φαίνετ᾽ ἀριπρεπέα, ὅτε τ᾽ ἔπλετο νήνεμος αἰθήρ:', 'new']], [['8.555-8.556', 'Even as in heaven about the gleaming moon the stars shine clear, when the air is windless,', None]]], 'treebank_id': '2276741'} ὡς (8.555.t1) φαίνετʼ (8.556.t1)
2634 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2634 {'label': '8.557-8.558', 'items': [[['8.557', 'ἔκ τ᾽ ἔφανεν πᾶσαι σκοπιαὶ καὶ πρώονες ἄκροι', 'new'], ['8.558', 'καὶ νάπαι:', 'continues']], [['8.557-8.558', 'and forth to view appear all mountain peaks and high headlands and glades,', None]]], 'treebank_id': '2276742'} ἔκ (8.557.t1) καὶ (8.558.t1)
2635 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2635 {'label': '8.558-8.559', 'items': [[['8.558', 'οὐρανόθεν δ᾽ ἄρ᾽ ὑπερράγη ἄσπετος αἰθήρ,', 'continuation'], ['8.559', 'πάντα δὲ εἴδεται ἄστρα, γέγηθε δέ τε φρένα ποιμήν:', 'new']], [['8.558-8.559', 'and from heaven breaketh open the infinite air, 379.1 and all stars are seen, and the shepherd joyeth in his heart;', None]]], 'treebank_id': '2276743'} καὶ (8.558.t1) πάντα (8.559.t1)
2636 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2636 {'label': '8.560-8.561', 'items': [[['8.560', 'τόσσα μεσηγὺ νεῶν ἠδὲ Ξάνθοιο ῥοάων', 'new'], ['8.561', 'Τρώων καιόντων πυρὰ φαίνετο Ἰλιόθι πρό.', 'new']], [['8.560-8.561', 'even in such multitudes between the ships and the streams of Xanthus shone the fires that the Trojans kindled before the face of Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2276744'} τόσσα (8.560.t1) Τρώων (8.561.t1)
2637 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2637 {'label': '8.562-8.563', 'items': [[['8.562', 'χίλι᾽ ἄρ᾽ ἐν πεδίῳ πυρὰ καίετο, πὰρ δὲ ἑκάστῳ', 'new'], ['8.563', 'εἴατο πεντήκοντα σέλᾳ πυρὸς αἰθομένοιο.', 'new']], [['8.562-8.563', 'A thousand fires were burning in the plain and by each sat fifty men in the glow of the blazing fire.', None]]], 'treebank_id': '2276745'} χίλιʼ (8.562.t1) εἴατο (8.563.t1)
2638 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2638 {'label': '8.564-8.565', 'items': [[['8.564', 'ἵπποι δὲ κρῖ λευκὸν ἐρεπτόμενοι καὶ ὀλύρας', 'new'], ['8.565', 'ἑσταότες παρ᾽ ὄχεσφιν ἐΰθρονον Ἠῶ μίμνον.', 'new']], [['8.564-8.565', 'And their horses, eating of white barley and spelt, stood beside the cars and waited for fair-throned Dawn.', None]]], 'treebank_id': '2276746'} ἵπποι (8.564.t1) ἑσταότες (8.565.t1)
2639 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2639 {'label': '9.1', 'items': [[['9.1', 'ὣς οἱ μὲν Τρῶες φυλακὰς ἔχον:', 'continues']], [['9.1', 'Thus kept the Trojans watch,', None]]], 'treebank_id': '2276747'} ὣς (9.1.t1)
2640 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2640 {'label': '9.1-9.3', 'items': [[['9.1', 'αὐτὰρ Ἀχαιοὺς', 'continuation'], ['9.2', 'θεσπεσίη ἔχε φύζα φόβου κρυόεντος ἑταίρη,', 'new'], ['9.3', 'πένθεϊ δ᾽ ἀτλήτῳ βεβολήατο πάντες ἄριστοι.', 'new']], [['9.1-9.3', 'but the Achaeans were holden of wondrous Panic, the handmaid of numbing fear and with grief intolerable were all the noblest stricken.', None]]], 'treebank_id': '2276748'} ὣς (9.1.t1) θεσπεσίη (9.2.t1) πένθεϊ (9.3.t1)
2641 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2641 {'label': '9.4-9.6', 'items': [[['9.4', 'ὡς δ᾽ ἄνεμοι δύο πόντον ὀρίνετον ἰχθυόεντα', 'new'], ['9.5', 'Βορέης καὶ Ζέφυρος, τώ τε Θρῄκηθεν ἄητον', 'new'], ['9.6', 'ἐλθόντ᾽ ἐξαπίνης:', 'continues']], [['9.4-9.6', 'Even as two winds stir up the teeming deep, the North Wind and the West Wind that blow from Thrace, coming suddenly,', None]]], 'treebank_id': '2276749'} ὡς (9.4.t1) Βορέης (9.5.t1) ἐλθόντʼ (9.6.t1)
2642 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2642 {'label': '9.6-9.7', 'items': [[['9.6', 'ἄμυδις δέ τε κῦμα κελαινὸν', 'continuation'], ['9.7', 'κορθύεται, πολλὸν δὲ παρὲξ ἅλα φῦκος ἔχευεν:', 'new']], [['9.6-9.7', 'and forthwith the dark wave reareth itself in crests and casteth much tangle out along the sea;', None]]], 'treebank_id': '2276750'} ἐλθόντʼ (9.6.t1) κορθύεται, (9.7.t1)
2643 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2643 {'label': '9.8', 'items': [[['9.8', 'ὣς ἐδαΐζετο θυμὸς ἐνὶ στήθεσσιν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['9.8', 'even so were the hearts of the Achaeans rent within their breasts.', None]]], 'treebank_id': '2276751'} ὣς (9.8.t1)
2644 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2644 {'label': '9.9-9.12', 'items': [[['9.9', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ἄχεϊ μεγάλῳ βεβολημένος ἦτορ', 'new'], ['9.10', 'φοίτα κηρύκεσσι λιγυφθόγγοισι κελεύων', 'new'], ['9.11', 'κλήδην εἰς ἀγορὴν κικλήσκειν ἄνδρα ἕκαστον,', 'new'], ['9.12', 'μὴ δὲ βοᾶν:', 'continues']], [['9.9-9.12', 'But the son of Atreus, stricken to the heart with sore grief, went this way and that, bidding the clear-voiced heralds summon every man by name to the place of gathering, but not to shout aloud;', None]]], 'treebank_id': '2276752'} Ἀτρεΐδης (9.9.t1) φοίτα (9.10.t1) κλήδην (9.11.t1) μὴ (9.12.t1)
2645 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2645 {'label': '9.12', 'items': [[['9.12', 'αὐτὸς δὲ μετὰ πρώτοισι πονεῖτο.', 'continuation']], [['9.12', 'and himself he toiled amid the foremost.', None]]], 'treebank_id': '2276753'} μὴ (9.12.t1)
2646 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2646 {'label': '9.13', 'items': [[['9.13', 'ἷζον δ᾽ εἰν ἀγορῇ τετιηότες:', 'continues']], [['9.13', 'So they sat in the place of gathering, sore troubled,', None]]], 'treebank_id': '2276754'} ἷζον (9.13.t1)
2647 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2647 {'label': '9.13-9.15', 'items': [[['9.13', 'ἂν δ᾽ Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['9.14', 'ἵστατο δάκρυ χέων ὥς τε κρήνη μελάνυδρος', 'new'], ['9.15', 'ἥ τε κατ᾽ αἰγίλιπος πέτρης δνοφερὸν χέει ὕδωρ:', 'new']], [['9.13-9.15', 'and Agamemnon stood up weeping even as a fountain of dark water that down over the face of a beetling cliff poureth its dusky stream;', None]]], 'treebank_id': '2276755'} ἷζον (9.13.t1) ἵστατο (9.14.t1)(9.15.t1)
2648 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2648 {'label': '9.16', 'items': [[['9.16', 'ὣς ὃ βαρὺ στενάχων ἔπε᾽ Ἀργείοισι μετηύδα:', 'new']], [['9.16', 'even so with deep groaning spake he amid the Argives, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276756'} ὣς (9.16.t1)
2649 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2649 {'label': '9.17-9.22', 'items': [[['9.17', 'ὦ φίλοι Ἀργείων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες', 'new'], ['9.18', 'Ζεύς με μέγα Κρονίδης ἄτῃ ἐνέδησε βαρείῃ', 'new'], ['9.19', 'σχέτλιος, ὃς τότε μέν μοι ὑπέσχετο καὶ κατένευσεν', 'new'], ['9.20', 'Ἴλιον ἐκπέρσαντ᾽ εὐτείχεον ἀπονέεσθαι,', 'new'], ['9.21', 'νῦν δὲ κακὴν ἀπάτην βουλεύσατο, καί με κελεύει', 'new'], ['9.22', 'δυσκλέα Ἄργος ἱκέσθαι, ἐπεὶ πολὺν ὤλεσα λαόν.', 'new']], [['9.17-9.22', 'My friends, leaders and rulers of the Argives, great Zeus, son of Cronos, hath ensnared me in grievous blindness of heart, cruel god! seeing that of old he promised me, and bowed his head thereto, that not until I had sacked well-walled Ilios should I get me home; but now hath he planned cruel deceit, and biddeth me return inglorious to Argos, when I have lost much people.', None]]], 'treebank_id': '2276757'} (9.17.t1) Ζεύς (9.18.t1) σχέτλιος, (9.19.t1) Ἴλιον (9.20.t1) νῦν (9.21.t1) δυσκλέα (9.22.t1)
2650 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2650 {'label': '9.23-9.25', 'items': [[['9.23', 'οὕτω που Διὶ μέλλει ὑπερμενέϊ φίλον εἶναι,', 'new'], ['9.24', 'ὃς δὴ πολλάων πολίων κατέλυσε κάρηνα', 'new'], ['9.25', 'ἠδ᾽ ἔτι καὶ λύσει:', 'continues']], [['9.23-9.25', 'So, I ween, must be the good pleasure of Zeus supreme in might, who hath laid low the heads of many cities, yea, and shall lay low;', None]]], 'treebank_id': '2276758'} οὕτω (9.23.t1) ὃς (9.24.t1) ἠδʼ (9.25.t1)
2651 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2651 {'label': '9.25', 'items': [[['9.25', 'τοῦ γὰρ κράτος ἐστὶ μέγιστον.', 'continuation']], [['9.25', 'for his power is above all.', None]]], 'treebank_id': '2276759'} ἠδʼ (9.25.t1)
2652 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2652 {'label': '9.26', 'items': [[['9.26', 'ἀλλ᾽ ἄγεθ᾽ ὡς ἂν ἐγὼ εἴπω πειθώμεθα πάντες:', 'new']], [['9.26', 'Nay, come, even as I shall bid let us all obey:', None]]], 'treebank_id': '2276760'} ἀλλʼ (9.26.t1)
2653 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2653 {'label': '9.27', 'items': [[['9.27', 'φεύγωμεν σὺν νηυσὶ φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν:', 'new']], [['9.27', 'let us flee with our ships to our dear native land;', None]]], 'treebank_id': '2276761'} φεύγωμεν (9.27.t1)
2654 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2654 {'label': '9.28', 'items': [[['9.28', 'οὐ γὰρ ἔτι Τροίην αἱρήσομεν εὐρυάγυιαν.', 'new']], [['9.28', 'for no more is there hope that we shall take broad-wayed Troy.', None]]], 'treebank_id': '2276762'} οὐ (9.28.t1)
2655 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2655 {'label': '9.29', 'items': [[['9.29', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἀκὴν ἐγένοντο σιωπῇ.', 'new']], [['9.29', 'So spake he, and they all became hushed in silence.', None]]], 'treebank_id': '2276763'} ὣς (9.29.t1)
2656 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2656 {'label': '9.30', 'items': [[['9.30', 'δὴν δ᾽ ἄνεῳ ἦσαν τετιηότες υἷες Ἀχαιῶν:', 'new']], [['9.30', 'Long time were they silent in their grief, the sons of the Achaeans,', None]]], 'treebank_id': '2276764'} δὴν (9.30.t1)
2657 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2657 {'label': '9.31', 'items': [[['9.31', 'ὀψὲ δὲ δὴ μετέειπε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['9.31', 'but at length there spake among them Diomedes, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2276765'} ὀψὲ (9.31.t1)
2658 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2658 {'label': '9.32-9.33', 'items': [[['9.32', 'Ἀτρεΐδη σοὶ πρῶτα μαχήσομαι ἀφραδέοντι,', 'new'], ['9.33', 'ἣ θέμις ἐστὶν ἄναξ ἀγορῇ:', 'continues']], [['9.32-9.33', 'Son of Atreus, with thee first will I contend in thy folly, where it is meet, O king, even in the place of gathering:', None]]], 'treebank_id': '2276766'} Ἀτρεΐδη (9.32.t1)(9.33.t1)
2659 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2659 {'label': '9.33', 'items': [[['9.33', 'σὺ δὲ μή τι χολωθῇς.', 'continuation']], [['9.33', 'and be not thou anywise wroth thereat.', None]]], 'treebank_id': '2276767'} (9.33.t1)
2660 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2660 {'label': '9.34-9.35', 'items': [[['9.34', 'ἀλκὴν μέν μοι πρῶτον ὀνείδισας ἐν Δαναοῖσι', 'new'], ['9.35', 'φὰς ἔμεν ἀπτόλεμον καὶ ἀνάλκιδα:', 'continues']], [['9.34-9.35', 'My valour didst thou revile at the first amid the Danaans, and saidst that I was no man of war but a weakling;', None]]], 'treebank_id': '2276768'} ἀλκὴν (9.34.t1) φὰς (9.35.t1)
2661 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2661 {'label': '9.35-9.36', 'items': [[['9.35', 'ταῦτα δὲ πάντα', 'continuation'], ['9.36', 'ἴσασ᾽ Ἀργείων ἠμὲν νέοι ἠδὲ γέροντες.', 'new']], [['9.35-9.36', 'and all this know the Achaeans both young and old.', None]]], 'treebank_id': '2276769'} φὰς (9.35.t1) ἴσασʼ (9.36.t1)
2662 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2662 {'label': '9.37', 'items': [[['9.37', 'σοὶ δὲ διάνδιχα δῶκε Κρόνου πάϊς ἀγκυλομήτεω:', 'new']], [['9.37', 'But as for thee, the son of crooked-counselling Cronos hath endowed thee in divided wise:', None]]], 'treebank_id': '2276770'} σοὶ (9.37.t1)
2663 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2663 {'label': '9.38-9.39', 'items': [[['9.38', 'σκήπτρῳ μέν τοι δῶκε τετιμῆσθαι περὶ πάντων,', 'new'], ['9.39', 'ἀλκὴν δ᾽ οὔ τοι δῶκεν, ὅ τε κράτος ἐστὶ μέγιστον.', 'new']], [['9.38-9.39', 'with the sceptre hath he granted thee to be honoured above all, but valour he gave thee not, wherein is the greatest might.', None]]], 'treebank_id': '2276771'} σκήπτρῳ (9.38.t1) ἀλκὴν (9.39.t1)
2664 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2664 {'label': '9.40-9.41', 'items': [[['9.40', 'δαιμόνι᾽ οὕτω που μάλα ἔλπεαι υἷας Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.41', 'ἀπτολέμους τ᾽ ἔμεναι καὶ ἀνάλκιδας ὡς ἀγορεύεις;', 'new']], [['9.40-9.41', 'Strange king, dost thou indeed deem that the sons of the Achaeans are thus unwarlike and weaklings as thou sayest?', None]]], 'treebank_id': '2276772'} δαιμόνιʼ (9.40.t1) ἀπτολέμους (9.41.t1)
2665 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2665 {'label': '9.42-9.43', 'items': [[['9.42', 'εἰ δέ τοι αὐτῷ θυμὸς ἐπέσσυται ὥς τε νέεσθαι', 'new'], ['9.43', 'ἔρχεο:', 'continues']], [['9.42-9.43', 'Nay, if thine own heart is eager to return, get thee gone;', None]]], 'treebank_id': '2276773'} εἰ (9.42.t1) ἔρχεο· (9.43.t1)
2666 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2666 {'label': '9.43-9.44', 'items': [[['9.43', 'πάρ τοι ὁδός, νῆες δέ τοι ἄγχι θαλάσσης', 'continuation'], ['9.44', 'ἑστᾶσ᾽, αἵ τοι ἕποντο Μυκήνηθεν μάλα πολλαί.', 'new']], [['9.43-9.44', 'before thee lies the way, and thy ships stand beside the sea, all the many ships that followed thee from Mycenae.', None]]], 'treebank_id': '2276774'} ἔρχεο· (9.43.t1) ἑστᾶσʼ, (9.44.t1)
2667 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2667 {'label': '9.45-9.46', 'items': [[['9.45', 'ἀλλ᾽ ἄλλοι μενέουσι κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['9.46', 'εἰς ὅ κέ περ Τροίην διαπέρσομεν.', 'continues']], [['9.45-9.46', 'Howbeit the other long-haired Achaeans will abide here until we have laid waste Troy.', None]]], 'treebank_id': '2276775'} ἀλλʼ (9.45.t1) εἰς (9.46.t1)
2668 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2668 {'label': '9.46-9.47', 'items': [[['9.46', 'εἰ δὲ καὶ αὐτοὶ', 'continuation'], ['9.47', 'φευγόντων σὺν νηυσὶ φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν:', 'new']], [['9.46-9.47', 'Nay, let them also flee in their ships to their dear native land;', None]]], 'treebank_id': '2276776'} εἰς (9.46.t1) φευγόντων (9.47.t1)
2669 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2669 {'label': '9.48-9.49', 'items': [[['9.48', 'νῶϊ δ᾽ ἐγὼ Σθένελός τε μαχησόμεθ᾽ εἰς ὅ κε τέκμωρ', 'new'], ['9.49', 'Ἰλίου εὕρωμεν:', 'continues']], [['9.48-9.49', 'yet will we twain, Sthenelus and I, fight on, until we win the goal of Ilios;', None]]], 'treebank_id': '2276777'} νῶϊ (9.48.t1) Ἰλίου (9.49.t1)
2670 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2670 {'label': '9.49', 'items': [[['9.49', 'σὺν γὰρ θεῷ εἰλήλουθμεν.', 'continuation']], [['9.49', 'for with the aid of heaven are we come.', None]]], 'treebank_id': '2276778'} Ἰλίου (9.49.t1)
2671 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2671 {'label': '9.50-9.51', 'items': [[['9.50', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἐπίαχον υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.51', 'μῦθον ἀγασσάμενοι Διομήδεος ἱπποδάμοιο.', 'new']], [['9.50-9.51', 'So spake he, and all the sons of the Achaeans shouted aloud, applauding the word of Diomedes, tamer of horses.', None]]], 'treebank_id': '2276779'} ὣς (9.50.t1) μῦθον (9.51.t1)
2672 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2672 {'label': '9.52', 'items': [[['9.52', 'τοῖσι δ᾽ ἀνιστάμενος μετεφώνεεν ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['9.52', 'Then uprose and spake among them the horseman Nestor:', None]]], 'treebank_id': '2276780'} τοῖσι (9.52.t1)
2673 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2673 {'label': '9.53-9.54', 'items': [[['9.53', 'Τυδεΐδη περὶ μὲν πολέμῳ ἔνι καρτερός ἐσσι,', 'new'], ['9.54', 'καὶ βουλῇ μετὰ πάντας ὁμήλικας ἔπλευ ἄριστος.', 'new']], [['9.53-9.54', 'Son of Tydeus, above all men art thou mighty in battle,', None]]], 'treebank_id': '2276781'} Τυδεΐδη (9.53.t1) καὶ (9.54.t1)
2674 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2674 {'label': '9.55-9.56', 'items': [[['9.55', 'οὔ τίς τοι τὸν μῦθον ὀνόσσεται ὅσσοι Ἀχαιοί,', 'new'], ['9.56', 'οὐ δὲ πάλιν ἐρέει:', 'continues']], [['9.55-9.56', 'and in council art the best amid all those of thine own age. >Not one of all the Achaeans will make light of what thou sayest neither gainsay it;', None]]], 'treebank_id': '2276782'} οὔ (9.55.t1) οὐδὲ (9.56.t1)
2675 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2675 {'label': '9.56', 'items': [[['9.56', 'ἀτὰρ οὐ τέλος ἵκεο μύθων.', 'continuation']], [['9.56', 'yet hast thou not reached a final end of words.', None]]], 'treebank_id': '2276783'} οὐδὲ (9.56.t1)
2676 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2676 {'label': '9.57-9.58', 'items': [[['9.57', 'ἦ μὲν καὶ νέος ἐσσί, ἐμὸς δέ κε καὶ πάϊς εἴης', 'new'], ['9.58', 'ὁπλότατος γενεῆφιν:', 'continues']], [['9.57-9.58', "Moreover, thou art in sooth but young, thou mightest e'en be my son, my youngest born;", None]]], 'treebank_id': '2276784'} (9.57.t1) ὁπλότατος (9.58.t1)
2677 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2677 {'label': '9.58-9.59', 'items': [[['9.58', 'ἀτὰρ πεπνυμένα βάζεις', 'continuation'], ['9.59', 'Ἀργείων βασιλῆας, ἐπεὶ κατὰ μοῖραν ἔειπες.', 'new']], [['9.58-9.59', 'yet thou givest prudent counsel to the princes of the Argives, seeing thou speakest according to right.', None]]], 'treebank_id': '2276785'} ὁπλότατος (9.58.t1) Ἀργείων (9.59.t1)
2678 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2678 {'label': '9.60-9.61', 'items': [[['9.60', 'ἀλλ᾽ ἄγ᾽ ἐγών, ὃς σεῖο γεραίτερος εὔχομαι εἶναι,', 'new'], ['9.61', 'ἐξείπω καὶ πάντα διίξομαι:', 'continues']], [['9.60-9.61', 'But come, I that avow me to be older than thou will speak forth and will declare the whole;', None]]], 'treebank_id': '2276786'} ἀλλʼ (9.60.t1) ἐξείπω (9.61.t1)
2679 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2679 {'label': '9.61-9.62', 'items': [[['9.61', 'οὐ δέ κέ τίς μοι', 'continuation'], ['9.62', 'μῦθον ἀτιμήσει᾽, οὐ δὲ κρείων Ἀγαμέμνων.', 'new']], [['9.61-9.62', 'neither shall any man scorn my words, no, not even lord Agamemnon.', None]]], 'treebank_id': '2276787'} ἐξείπω (9.61.t1) μῦθον (9.62.t1)
2680 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2680 {'label': '9.63-9.64', 'items': [[['9.63', 'ἀφρήτωρ ἀθέμιστος ἀνέστιός ἐστιν ἐκεῖνος', 'new'], ['9.64', 'ὃς πολέμου ἔραται ἐπιδημίου ὀκρυόεντος.', 'new']], [['9.63-9.64', 'A clanless, lawless, hearthless man is he that loveth dread strife among his own folk.', None]]], 'treebank_id': '2276788'} ἀφρήτωρ (9.63.t1) ὃς (9.64.t1)
2681 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2681 {'label': '9.65-9.66', 'items': [[['9.65', 'ἀλλ᾽ ἤτοι νῦν μὲν πειθώμεθα νυκτὶ μελαίνῃ', 'new'], ['9.66', 'δόρπά τ᾽ ἐφοπλισόμεσθα:', 'continues']], [['9.65-9.66', 'Howbeit for this present let us yield to black night and make ready our supper;', None]]], 'treebank_id': '2276789'} ἀλλʼ (9.65.t1) δόρπά (9.66.t1)
2682 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2682 {'label': '9.66-9.67', 'items': [[['9.66', 'φυλακτῆρες δὲ ἕκαστοι', 'continuation'], ['9.67', 'λεξάσθων παρὰ τάφρον ὀρυκτὴν τείχεος ἐκτός.', 'new']], [['9.66-9.67', 'and let sentinels post themselves severally along the digged ditch without the wall.', None]]], 'treebank_id': '2276790'} δόρπά (9.66.t1) λεξάσθων (9.67.t1)
2683 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2683 {'label': '9.68', 'items': [[['9.68', 'κούροισιν μὲν ταῦτ᾽ ἐπιτέλλομαι:', 'continues']], [['9.68', 'To the young men give I this charge;', None]]], 'treebank_id': '2276791'} κούροισιν (9.68.t1)
2684 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2684 {'label': '9.68-9.69', 'items': [[['9.68', 'αὐτὰρ ἔπειτα', 'continuation'], ['9.69', 'Ἀτρεΐδη σὺ μὲν ἄρχε:', 'continues']], [['9.68-9.69', 'but thereafter do thou, son of Atreus, take the lead,', None]]], 'treebank_id': '2276792'} κούροισιν (9.68.t1) Ἀτρεΐδη (9.69.t1)
2685 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2685 {'label': '9.69', 'items': [[['9.69', 'σὺ γὰρ βασιλεύτατός ἐσσι.', 'continuation']], [['9.69', 'for thou art most kingly.', None]]], 'treebank_id': '2276793'} Ἀτρεΐδη (9.69.t1)
2686 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2686 {'label': '9.70', 'items': [[['9.70', 'δαίνυ δαῖτα γέρουσιν:', 'continues']], [['9.70', 'Make thou a feast for the elders;', None]]], 'treebank_id': '2276794'} δαίνυ (9.70.t1)
2687 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2687 {'label': '9.70', 'items': [[['9.70', 'ἔοικέ τοι, οὔ τοι ἀεικές.', 'continuation']], [['9.70', 'this were but right and seemly for thee.', None]]], 'treebank_id': '2276795'} δαίνυ (9.70.t1)
2688 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2688 {'label': '9.71-9.72', 'items': [[['9.71', 'πλεῖαί τοι οἴνου κλισίαι, τὸν νῆες Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.72', 'ἠμάτιαι Θρῄκηθεν ἐπ᾽ εὐρέα πόντον ἄγουσι:', 'new']], [['9.71-9.72', 'Full are thy huts of wine that the ships of the Achaeans bring thee each day from Thrace, over the wide sea;', None]]], 'treebank_id': '2276796'} πλεῖαί (9.71.t1) ἠμάτιαι (9.72.t1)
2689 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2689 {'label': '9.73', 'items': [[['9.73', 'πᾶσά τοί ἐσθ᾽ ὑποδεξίη, πολέεσσι δ᾽ ἀνάσσεις.', 'new']], [['9.73', 'all manner of entertainment hast thou at hand, seeing thou art king over many.', None]]], 'treebank_id': '2276797'} πᾶσά (9.73.t1)
2690 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2690 {'label': '9.74-9.75', 'items': [[['9.74', 'πολλῶν δ᾽ ἀγρομένων τῷ πείσεαι ὅς κεν ἀρίστην', 'new'], ['9.75', 'βουλὴν βουλεύσῃ:', 'continues']], [['9.74-9.75', 'And when many are gathered together thou shalt follow him whoso shall devise the wisest counsel.', None]]], 'treebank_id': '2276798'} πολλῶν (9.74.t1) βουλὴν (9.75.t1)
2691 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2691 {'label': '9.75-9.77', 'items': [[['9.75', 'μάλα δὲ χρεὼ πάντας Ἀχαιοὺς', 'continuation'], ['9.76', 'ἐσθλῆς καὶ πυκινῆς, ὅτι δήϊοι ἐγγύθι νηῶν', 'new'], ['9.77', 'καίουσιν πυρὰ πολλά:', 'continues']], [['9.75-9.77', 'And sore need have all the Achaeans of counsel both good and prudent, seeing that foemen hard by the ships are kindling their many watchfires;', None]]], 'treebank_id': '2276799'} βουλὴν (9.75.t1) ἐσθλῆς (9.76.t1) καίουσιν (9.77.t1)
2692 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2692 {'label': '9.77', 'items': [[['9.77', 'τίς ἂν τάδε γηθήσειε;', 'continuation']], [['9.77', 'what man could rejoice thereat?', None]]], 'treebank_id': '2276800'} καίουσιν (9.77.t1)
2693 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2693 {'label': '9.78', 'items': [[['9.78', 'νὺξ δ᾽ ἧδ᾽ ἠὲ διαρραίσει στρατὸν ἠὲ σαώσει.', 'new']], [['9.78', 'This night shall either bring to ruin or save our host.', None]]], 'treebank_id': '2276801'} νὺξ (9.78.t1)
2694 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2694 {'label': '9.79', 'items': [[['9.79', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο.', 'new']], [['9.79', 'So spake he, and they readily hearkened to him and obeyed.', None]]], 'treebank_id': '2276802'} ὣς (9.79.t1)
2695 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2695 {'label': '9.80-9.84', 'items': [[['9.80', 'ἐκ δὲ φυλακτῆρες σὺν τεύχεσιν ἐσσεύοντο', 'new'], ['9.81', 'ἀμφί τε Νεστορίδην Θρασυμήδεα ποιμένα λαῶν,', 'new'], ['9.82', 'ἠδ᾽ ἀμφ᾽ Ἀσκάλαφον καὶ Ἰάλμενον υἷας Ἄρηος', 'new'], ['9.83', 'ἀμφί τε Μηριόνην Ἀφαρῆά τε Δηΐπυρόν τε,', 'new'], ['9.84', 'ἠδ᾽ ἀμφὶ Κρείοντος υἱὸν Λυκομήδεα δῖον.', 'new']], [['9.80-9.84', "Forth hasted the sentinels in their harness around Nestor's son Thrasymedes, shepherd of the host, and Ascalaphus and Ialmenus, sons of Ares, and Meriones and Aphareus and Deïpyrus, and the son of Creon, goodly Lycomedes.", None]]], 'treebank_id': '2276803'} ἐκ (9.80.t1) ἀμφί (9.81.t1) ἠδʼ (9.82.t1) ἀμφί (9.83.t1) ἠδʼ (9.84.t1)
2696 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2696 {'label': '9.85-9.86', 'items': [[['9.85', 'ἕπτ᾽ ἔσαν ἡγεμόνες φυλάκων, ἑκατὸν δὲ ἑκάστῳ', 'new'], ['9.86', 'κοῦροι ἅμα στεῖχον δολίχ᾽ ἔγχεα χερσὶν ἔχοντες:', 'new']], [['9.85-9.86', 'Seven were the captains of the sentinels, and with each fared an hundred youths bearing long spears in their hands;', None]]], 'treebank_id': '2276804'} ἕπτʼ (9.85.t1) κοῦροι (9.86.t1)
2697 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2697 {'label': '9.87', 'items': [[['9.87', 'κὰδ δὲ μέσον τάφρου καὶ τείχεος ἷζον ἰόντες:', 'new']], [['9.87', 'then they went and sate them down midway betwixt trench and wall;', None]]], 'treebank_id': '2276805'} κὰδ (9.87.t1)
2698 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2698 {'label': '9.88', 'items': [[['9.88', 'ἔνθα δὲ πῦρ κήαντο, τίθεντο δὲ δόρπα ἕκαστος.', 'new']], [['9.88', 'and there they kindled a fire and made ready each man his meal.', None]]], 'treebank_id': '2276806'} ἔνθα (9.88.t1)
2699 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2699 {'label': '9.89-9.90', 'items': [[['9.89', 'Ἀτρεΐδης δὲ γέροντας ἀολλέας ἦγεν Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.90', 'ἐς κλισίην, παρὰ δέ σφι τίθει μενοεικέα δαῖτα.', 'new']], [['9.89-9.90', 'But the son of Atreus led the counsellors of the Achaeans all together to his hut, and set before them a feast to satisfy the heart.', None]]], 'treebank_id': '2276807'} Ἀτρεΐδης (9.89.t1) ἐς (9.90.t1)
2700 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2700 {'label': '9.91', 'items': [[['9.91', 'οἳ δ᾽ ἐπ᾽ ὀνείαθ᾽ ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον.', 'new']], [['9.91', 'So they put forth their hands to the good cheer lying ready before them.', None]]], 'treebank_id': '2276808'} οἳ (9.91.t1)
2701 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2701 {'label': '9.92-9.94', 'items': [[['9.92', 'αὐτὰρ ἐπεὶ πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο,', 'new'], ['9.93', 'τοῖς ὁ γέρων πάμπρωτος ὑφαίνειν ἤρχετο μῆτιν', 'new'], ['9.94', 'Νέστωρ, οὗ καὶ πρόσθεν ἀρίστη φαίνετο βουλή:', 'new']], [['9.92-9.94', 'But when they had put from them the desire of food and drink, first of all the old man began to weave the web of counsel for them, even Nestor, whose rede had of old ever seemed the best.', None]]], 'treebank_id': '2276809'} αὐτὰρ (9.92.t1) τοῖς (9.93.t1) Νέστωρ, (9.94.t1)
2702 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2702 {'label': '9.95', 'items': [[['9.95', 'ὅ σφιν ἐϋφρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπεν:', 'new']], [['9.95', 'He with good intent addressed their gathering and spake among them:', None]]], 'treebank_id': '2276810'} (9.95.t1)
2703 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2703 {'label': '9.96-9.99', 'items': [[['9.96', 'Ἀτρεΐδη κύδιστε ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγάμεμνον', 'new'], ['9.97', 'ἐν σοὶ μὲν λήξω, σέο δ᾽ ἄρξομαι, οὕνεκα πολλῶν', 'new'], ['9.98', 'λαῶν ἐσσι ἄναξ καί τοι Ζεὺς ἐγγυάλιξε', 'new'], ['9.99', 'σκῆπτρόν τ᾽ ἠδὲ θέμιστας, ἵνά σφισι βουλεύῃσθα.', 'new']], [['9.96-9.99', 'Most glorious son of Atreus, Agamemnon, king of men, with thee will I begin and with thee make an end, for that thou art king over many hosts, and to thee Zeus hath vouchsafed the sceptre and judgements, that thou mayest take counsel for thy people.', None]]], 'treebank_id': '2276811'} Ἀτρεΐδη (9.96.t1) ἐν (9.97.t1) λαῶν (9.98.t1) σκῆπτρόν (9.99.t1)
2704 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2704 {'label': '9.100-9.102', 'items': [[['9.100', 'τώ σε χρὴ περὶ μὲν φάσθαι ἔπος ἠδ᾽ ἐπακοῦσαι,', 'new'], ['9.101', 'κρηῆναι δὲ καὶ ἄλλῳ, ὅτ᾽ ἄν τινα θυμὸς ἀνώγῃ', 'new'], ['9.102', 'εἰπεῖν εἰς ἀγαθόν:', 'continues']], [['9.100-9.102', 'Therefore it beseemeth thee above all others both to speak and to hearken, and to fulfilll also for another whatsoever his heart may bid him speak for our profit;', None]]], 'treebank_id': '2276812'} τώ (9.100.t1) κρηῆναι (9.101.t1) εἰπεῖν (9.102.t1)
2705 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2705 {'label': '9.102', 'items': [[['9.102', 'σέο δ᾽ ἕξεται ὅττί κεν ἄρχῃ.', 'continuation']], [['9.102', 'for on thee will depend whatsoever any man may begin.', None]]], 'treebank_id': '2276813'} εἰπεῖν (9.102.t1)
2706 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2706 {'label': '9.103', 'items': [[['9.103', 'αὐτὰρ ἐγὼν ἐρέω ὥς μοι δοκεῖ εἶναι ἄριστα.', 'new']], [['9.103', 'So will I speak what seemeth to me to be best.', None]]], 'treebank_id': '2276814'} αὐτὰρ (9.103.t1)
2707 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2707 {'label': '9.104-9.108', 'items': [[['9.104', 'οὐ γάρ τις νόον ἄλλος ἀμείνονα τοῦδε νοήσει', 'new'], ['9.105', 'οἷον ἐγὼ νοέω ἠμὲν πάλαι ἠδ᾽ ἔτι καὶ νῦν', 'new'], ['9.106', 'ἐξ ἔτι τοῦ ὅτε διογενὲς Βρισηΐδα κούρην', 'new'], ['9.107', 'χωομένου Ἀχιλῆος ἔβης κλισίηθεν ἀπούρας', 'new'], ['9.108', 'οὔ τι καθ᾽ ἡμέτερόν γε νόον:', 'continues']], [['9.104-9.108', 'No man beside shall devise a better thought than this I have in mind from old even until now, even since the day when thou, O king sprung from Zeus, didst take from the hut of the angry Achilles the damsel Briseïs and go thy way—in no wise according to our will.', None]]], 'treebank_id': '2276815'} οὐ (9.104.t1) οἷον (9.105.t1) ἐξ (9.106.t1) χωομένου (9.107.t1) οὔ (9.108.t1)
2708 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2708 {'label': '9.108-9.109', 'items': [[['9.108', 'μάλα γάρ τοι ἔγωγε', 'continuation'], ['9.109', 'πόλλ᾽ ἀπεμυθεόμην:', 'continues']], [['9.108-9.109', 'Nay, for I, mine own self, urgently sought to dissuade thee;', None]]], 'treebank_id': '2276816'} οὔ (9.108.t1) πόλλʼ (9.109.t1)
2709 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2709 {'label': '9.109-9.111', 'items': [[['9.109', 'σὺ δὲ σῷ μεγαλήτορι θυμῷ', 'continuation'], ['9.110', 'εἴξας ἄνδρα φέριστον, ὃν ἀθάνατοί περ ἔτισαν,', 'new'], ['9.111', 'ἠτίμησας, ἑλὼν γὰρ ἔχεις γέρας:', 'continues']], [['9.109-9.111', 'but thou didst yield to thy lordly spirit, and upon a man most mighty, whom the very immortals honoured, didst thou put dishonour;', None]]], 'treebank_id': '2276817'} πόλλʼ (9.109.t1) εἴξας (9.110.t1) ἠτίμησας, (9.111.t1)
2710 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2710 {'label': '9.111-9.113', 'items': [[['9.111', 'ἀλλ᾽ ἔτι καὶ νῦν', 'continuation'], ['9.112', 'φραζώμεσθ᾽ ὥς κέν μιν ἀρεσσάμενοι πεπίθωμεν', 'new'], ['9.113', 'δώροισίν τ᾽ ἀγανοῖσιν ἔπεσσί τε μειλιχίοισι.', 'new']], [['9.111-9.113', 'for thou tookest away and keepest his prize. Howbeit let us still even now take thought how we may make amends, and persuade him with kindly gifts and with gentle words.', None]]], 'treebank_id': '2276818'} ἠτίμησας, (9.111.t1) φραζώμεσθʼ (9.112.t1) δώροισίν (9.113.t1)
2711 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2711 {'label': '9.114', 'items': [[['9.114', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['9.114', 'To him then spake in answer the king of men, Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2276819'} τὸν (9.114.t1)
2712 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2712 {'label': '9.115', 'items': [[['9.115', 'ὦ γέρον οὔ τι ψεῦδος ἐμὰς ἄτας κατέλεξας:', 'new']], [['9.115', 'Old sir, in no false wise hast thou recounted the tale of my blind folly.', None]]], 'treebank_id': '2276820'} (9.115.t1)
2713 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2713 {'label': '9.116', 'items': [[['9.116', 'ἀασάμην, οὐ δ᾽ αὐτὸς ἀναίνομαι.', 'continues']], [['9.116', 'Blind I was, myself I deny it not.', None]]], 'treebank_id': '2276821'} ἀασάμην, (9.116.t1)
2714 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2714 {'label': '9.116-9.118', 'items': [[['9.116', 'ἀντί νυ πολλῶν', 'continuation'], ['9.117', 'λαῶν ἐστὶν ἀνὴρ ὅν τε Ζεὺς κῆρι φιλήσῃ,', 'new'], ['9.118', 'ὡς νῦν τοῦτον ἔτισε, δάμασσε δὲ λαὸν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['9.116-9.118', 'Of the worth of many hosts is the man whom Zeus loveth in his heart, even as now he honoureth this man and destroyeth the host of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276822'} ἀασάμην, (9.116.t1) λαῶν (9.117.t1) ὡς (9.118.t1)
2715 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2715 {'label': '9.119-9.120', 'items': [[['9.119', 'ἀλλ᾽ ἐπεὶ ἀασάμην φρεσὶ λευγαλέῃσι πιθήσας,', 'new'], ['9.120', 'ἂψ ἐθέλω ἀρέσαι δόμεναί τ᾽ ἀπερείσι᾽ ἄποινα.', 'new']], [['9.119-9.120', 'Yet seeing I was blind, and yielded to my miserable passion, I am minded to make amends and to give requital past counting.', None]]], 'treebank_id': '2276823'} ἀλλʼ (9.119.t1) ἂψ (9.120.t1)
2716 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2716 {'label': '9.121-9.124', 'items': [[['9.121', 'ὑμῖν δ᾽ ἐν πάντεσσι περικλυτὰ δῶρ᾽ ὀνομήνω', 'new'], ['9.122', 'ἕπτ᾽ ἀπύρους τρίποδας, δέκα δὲ χρυσοῖο τάλαντα,', 'new'], ['9.123', 'αἴθωνας δὲ λέβητας ἐείκοσι, δώδεκα δ᾽ ἵππους', 'new'], ['9.124', 'πηγοὺς ἀθλοφόρους, οἳ ἀέθλια ποσσὶν ἄροντο.', 'new']], [['9.121-9.124', 'In the midst of you all let me name the glorious gifts; seven tripods that the fire hath not touched, and ten talents of gold and twenty gleaming cauldrons, and twelve strong horses, winners in the race, that have won prizes by their fleetness.', None]]], 'treebank_id': '2276824'} ὑμῖν (9.121.t1) ἕπτʼ (9.122.t1) αἴθωνας (9.123.t1) πηγοὺς (9.124.t1)
2717 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2717 {'label': '9.125-9.127', 'items': [[['9.125', 'οὔ κεν ἀλήϊος εἴη ἀνὴρ ᾧ τόσσα γένοιτο,', 'new'], ['9.126', 'οὐ δέ κεν ἀκτήμων ἐριτίμοιο χρυσοῖο,', 'new'], ['9.127', 'ὅσσά μοι ἠνείκαντο ἀέθλια μώνυχες ἵπποι.', 'new']], [['9.125-9.127', 'Not without booty were a man, nor unpossessed of precious gold, whoso had wealth as great as the prizes my single-hooved steeds have won me.', None]]], 'treebank_id': '2276825'} οὔ (9.125.t1) οὐδέ (9.126.t1) ὅσσά (9.127.t1)
2718 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2718 {'label': '9.128-9.130', 'items': [[['9.128', 'δώσω δ᾽ ἑπτὰ γυναῖκας ἀμύμονα ἔργα ἰδυίας', 'new'], ['9.129', 'Λεσβίδας, ἃς ὅτε Λέσβον ἐϋκτιμένην ἕλεν αὐτὸς', 'new'], ['9.130', 'ἐξελόμην, αἳ κάλλει ἐνίκων φῦλα γυναικῶν.', 'new']], [['9.128-9.130', 'And I will give seven women skilled in goodly handiwork, women of Lesbos, whom on the day when himself took well-built Lesbos I chose me from out the spoil, and that in beauty surpass all women folk.', None]]], 'treebank_id': '2276826'} δώσω (9.128.t1) Λεσβίδας, (9.129.t1) ἐξελόμην, (9.130.t1)
2719 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2719 {'label': '9.131-9.132', 'items': [[['9.131', 'τὰς μέν οἱ δώσω, μετὰ δ᾽ ἔσσεται ἣν τότ᾽ ἀπηύρων', 'new'], ['9.132', 'κούρη Βρισῆος:', 'continues']], [['9.131-9.132', 'These will I give him, and amid them shall be she that then I took away, the daughter of Briseus;', None]]], 'treebank_id': '2276827'} τὰς (9.131.t1) κούρη (9.132.t1)
2720 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2720 {'label': '9.132-9.134', 'items': [[['9.132', 'ἐπὶ δὲ μέγαν ὅρκον ὀμοῦμαι', 'continuation'], ['9.133', 'μή ποτε τῆς εὐνῆς ἐπιβήμεναι ἠδὲ μιγῆναι,', 'new'], ['9.134', 'ἣ θέμις ἀνθρώπων πέλει ἀνδρῶν ἠδὲ γυναικῶν.', 'new']], [['9.132-9.134', 'and I will furthermore swear a great oath that never went I up into her bed neither had dalliance with her as is the appointed way of mankind, even of men and women.', None]]], 'treebank_id': '2276828'} κούρη (9.132.t1) μή (9.133.t1)(9.134.t1)
2721 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2721 {'label': '9.135', 'items': [[['9.135', 'ταῦτα μὲν αὐτίκα πάντα παρέσσεται:', 'continues']], [['9.135', 'All these things shall be ready to his hand forthwith;', None]]], 'treebank_id': '2276829'} ταῦτα (9.135.t1)
2722 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2722 {'label': '9.135-9.140', 'items': [[['9.135', 'εἰ δέ κεν αὖτε', 'continuation'], ['9.136', 'ἄστυ μέγα Πριάμοιο θεοὶ δώωσ᾽ ἀλαπάξαι,', 'new'], ['9.137', 'νῆα ἅλις χρυσοῦ καὶ χαλκοῦ νηησάσθω', 'new'], ['9.138', 'εἰσελθών, ὅτε κεν δατεώμεθα ληΐδ᾽ Ἀχαιοί,', 'new'], ['9.139', 'Τρωϊάδας δὲ γυναῖκας ἐείκοσιν αὐτὸς ἑλέσθω,', 'new'], ['9.140', 'αἴ κε μετ᾽ Ἀργείην Ἑλένην κάλλισται ἔωσιν.', 'new']], [['9.135-9.140', 'and if hereafter it so be the gods grant us to lay waste the great city of Priam, let him then enter in, what time we Achaeans be dividing the spoil, and heap up his ship with store of gold and bronze, and himself choose twenty Trojan women that be fairest after Argive Helen.', None]]], 'treebank_id': '2276830'} ταῦτα (9.135.t1) ἄστυ (9.136.t1) νῆα (9.137.t1) εἰσελθών, (9.138.t1) Τρωϊάδας (9.139.t1) αἴ (9.140.t1)
2723 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2723 {'label': '9.141-9.142', 'items': [[['9.141', 'εἰ δέ κεν Ἄργος ἱκοίμεθ᾽ Ἀχαιϊκὸν οὖθαρ ἀρούρης', 'new'], ['9.142', 'γαμβρός κέν μοι ἔοι:', 'continues']], [['9.141-9.142', 'And if we return to Achaean Argos, the richest of lands, he shall be my son,', None]]], 'treebank_id': '2276831'} εἰ (9.141.t1) γαμβρός (9.142.t1)
2724 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2724 {'label': '9.142-9.143', 'items': [[['9.142', 'τίσω δέ μιν ἶσον Ὀρέστῃ,', 'continuation'], ['9.143', 'ὅς μοι τηλύγετος τρέφεται θαλίῃ ἔνι πολλῇ.', 'new']], [['9.142-9.143', 'and I will honour him even as Orestes that is reared in all abundance, my son well-beloved.', None]]], 'treebank_id': '2276832'} γαμβρός (9.142.t1) ὅς (9.143.t1)
2725 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2725 {'label': '9.144-9.147', 'items': [[['9.144', 'τρεῖς δέ μοί εἰσι θύγατρες ἐνὶ μεγάρῳ εὐπήκτῳ', 'new'], ['9.145', 'Χρυσόθεμις καὶ Λαοδίκη καὶ Ἰφιάνασσα,', 'new'], ['9.146', 'τάων ἥν κ᾽ ἐθέλῃσι φίλην ἀνάεδνον ἀγέσθω', 'new'], ['9.147', 'πρὸς οἶκον Πηλῆος:', 'continues']], [['9.144-9.147', 'Three daughters have I in my well-builded hall, Chrysothemis, and Laodice, and Iphianassa; of these let him lead to the house of Peleus which one he will, without gifts of wooing,', None]]], 'treebank_id': '2276833'} τρεῖς (9.144.t1) Χρυσόθεμις (9.145.t1) τάων (9.146.t1) πρὸς (9.147.t1)
2726 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2726 {'label': '9.147-9.148', 'items': [[['9.147', 'ἐγὼ δ᾽ ἐπὶ μείλια δώσω', 'continuation'], ['9.148', 'πολλὰ μάλ᾽, ὅσσ᾽ οὔ πώ τις ἑῇ ἐπέδωκε θυγατρί:', 'new']], [['9.147-9.148', 'and I will furthermore give a dower full rich, such as no man ever yet gave with his daughter.', None]]], 'treebank_id': '2276834'} πρὸς (9.147.t1) πολλὰ (9.148.t1)
2727 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2727 {'label': '9.149-9.152', 'items': [[['9.149', 'ἑπτὰ δέ οἱ δώσω εὖ ναιόμενα πτολίεθρα', 'new'], ['9.150', 'Καρδαμύλην Ἐνόπην τε καὶ Ἱρὴν ποιήεσσαν', 'new'], ['9.151', 'Φηράς τε ζαθέας ἠδ᾽ Ἄνθειαν βαθύλειμον', 'new'], ['9.152', 'καλήν τ᾽ Αἴπειαν καὶ Πήδασον ἀμπελόεσσαν.', 'new']], [['9.149-9.152', 'And seven well-peopled cities will I give him, Cardamyle Enope, and grassy Hire, and sacred Pherae and Antheia with deep meadows, and fair Aepeia and vine-clad Pedasus.', None]]], 'treebank_id': '2276835'} ἑπτὰ (9.149.t1) Καρδαμύλην (9.150.t1) Φηράς (9.151.t1) καλήν (9.152.t1)
2728 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2728 {'label': '9.153', 'items': [[['9.153', 'πᾶσαι δ᾽ ἐγγὺς ἁλός, νέαται Πύλου ἠμαθόεντος:', 'new']], [['9.153', 'All are nigh to the sea, on the uttermost border of sandy Pylos,', None]]], 'treebank_id': '2276836'} πᾶσαι (9.153.t1)
2729 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2729 {'label': '9.154-9.156', 'items': [[['9.154', 'ἐν δ᾽ ἄνδρες ναίουσι πολύρρηνες πολυβοῦται,', 'new'], ['9.155', 'οἵ κέ ἑ δωτίνῃσι θεὸν ὣς τιμήσουσι', 'new'], ['9.156', 'καί οἱ ὑπὸ σκήπτρῳ λιπαρὰς τελέουσι θέμιστας.', 'new']], [['9.154-9.156', 'and in them dwell men rich in flocks and rich in kine, men that shall honour him with gifts as though he were a god, and beneath his sceptre shall bring his ordinances to prosperous fulfillment.', None]]], 'treebank_id': '2276837'} ἐν (9.154.t1) οἵ (9.155.t1) καί (9.156.t1)
2730 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2730 {'label': '9.157', 'items': [[['9.157', 'ταῦτά κέ οἱ τελέσαιμι μεταλήξαντι χόλοιο.', 'new']], [['9.157', 'All this will I bring to pass for him, if he but cease from his wrath.', None]]], 'treebank_id': '2276838'} ταῦτά (9.157.t1)
2731 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2731 {'label': '9.158', 'items': [[['9.158', 'δμηθήτω:', 'continues']], [['9.158', 'Let him yield—', None]]], 'treebank_id': '2276839'} δμηθήτω· (9.158.t1)
2732 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2732 {'label': '9.158-9.159', 'items': [[['9.158', 'Ἀΐδης τοι ἀμείλιχος ἠδ᾽ ἀδάμαστος,', 'continuation'], ['9.159', 'τοὔνεκα καί τε βροτοῖσι θεῶν ἔχθιστος ἁπάντων:', 'new']], [['9.158-9.159', 'Hades, I ween, is not to be soothed, neither overcome, wherefore he is most hated by mortals of all gods.', None]]], 'treebank_id': '2276840'} δμηθήτω· (9.158.t1) τοὔνεκα (9.159.t1)
2733 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2733 {'label': '9.160-9.161', 'items': [[['9.160', 'καί μοι ὑποστήτω ὅσσον βασιλεύτερός εἰμι', 'new'], ['9.161', 'ἠδ᾽ ὅσσον γενεῇ προγενέστερος εὔχομαι εἶναι.', 'new']], [['9.160-9.161', 'And let him submit himself unto me, seeing I am more kingly, and avow me his elder in years.', None]]], 'treebank_id': '2276841'} καί (9.160.t1) ἠδʼ (9.161.t1)
2734 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2734 {'label': '9.162', 'items': [[['9.162', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['9.162', 'Then made answer the horseman, Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2276842'} τὸν (9.162.t1)
2735 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2735 {'label': '9.163-9.164', 'items': [[['9.163', 'Ἀτρεΐδη κύδιστε ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγάμεμνον', 'new'], ['9.164', 'δῶρα μὲν οὐκέτ᾽ ὀνοστὰ διδοῖς Ἀχιλῆϊ ἄνακτι:', 'new']], [['9.163-9.164', 'Most glorious son of Atreus, Agamemnon, king of men, the gifts that thou offerest the prince Achilles may no man any more condemn.', None]]], 'treebank_id': '2276843'} Ἀτρεΐδη (9.163.t1) δῶρα (9.164.t1)
2736 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2736 {'label': '9.165-9.166', 'items': [[['9.165', 'ἀλλ᾽ ἄγετε κλητοὺς ὀτρύνομεν, οἵ κε τάχιστα', 'new'], ['9.166', 'ἔλθωσ᾽ ἐς κλισίην Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος.', 'new']], [['9.165-9.166', "Come, therefore, let us send forth chosen men to go forthwith to the hut of Peleus' son, Achilles.", None]]], 'treebank_id': '2276844'} ἀλλʼ (9.165.t1) ἔλθωσʼ (9.166.t1)
2737 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2737 {'label': '9.167', 'items': [[['9.167', 'εἰ δ᾽ ἄγε τοὺς ἂν ἐγὼ ἐπιόψομαι οἳ δὲ πιθέσθων.', 'new']], [['9.167', 'Nay, rather, whomsoever I shall choose, let them consent.', None]]], 'treebank_id': '2276845'} εἰ (9.167.t1)
2738 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2738 {'label': '9.168-9.169', 'items': [[['9.168', 'Φοῖνιξ μὲν πρώτιστα Διῒ φίλος ἡγησάσθω,', 'new'], ['9.169', 'αὐτὰρ ἔπειτ᾽ Αἴας τε μέγας καὶ δῖος Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['9.168-9.169', 'First of all let Phoenix, dear to Zeus, lead the way, and after him great Aias and goodly Odysseus;', None]]], 'treebank_id': '2276846'} Φοῖνιξ (9.168.t1) αὐτὰρ (9.169.t1)
2739 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2739 {'label': '9.170', 'items': [[['9.170', 'κηρύκων δ᾽ Ὀδίος τε καὶ Εὐρυβάτης ἅμ᾽ ἑπέσθων.', 'new']], [['9.170', 'and of the heralds let Odius and Eurybates attend them.', None]]], 'treebank_id': '2276847'} κηρύκων (9.170.t1)
2740 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2740 {'label': '9.171-9.172', 'items': [[['9.171', 'φέρτε δὲ χερσὶν ὕδωρ, εὐφημῆσαί τε κέλεσθε,', 'new'], ['9.172', 'ὄφρα Διὶ Κρονίδῃ ἀρησόμεθ᾽, αἴ κ᾽ ἐλεήσῃ.', 'new']], [['9.171-9.172', 'And now bring ye water for our hands, and bid keep holy silence, that we may make prayer unto Zeus, son of Cronos, if so be he will have compassion upon us.', None]]], 'treebank_id': '2276848'} φέρτε (9.171.t1) ὄφρα (9.172.t1)
2741 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2741 {'label': '9.173', 'items': [[['9.173', 'ὣς φάτο, τοῖσι δὲ πᾶσιν ἑαδότα μῦθον ἔειπεν.', 'new']], [['9.173', 'So said he and the words that he spake were pleasing unto all.', None]]], 'treebank_id': '2276849'} ὣς (9.173.t1)
2742 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2742 {'label': '9.174-9.176', 'items': [[['9.174', 'αὐτίκα κήρυκες μὲν ὕδωρ ἐπὶ χεῖρας ἔχευαν,', 'new'], ['9.175', 'κοῦροι δὲ κρητῆρας ἐπεστέψαντο ποτοῖο,', 'new'], ['9.176', 'νώμησαν δ᾽ ἄρα πᾶσιν ἐπαρξάμενοι δεπάεσσιν.', 'new']], [['9.174-9.176', 'Then heralds poured water over their hands, and youths filled the bowls brim full of drink, and served out to all, pouring first drops for libation into the cups.', None]]], 'treebank_id': '2276850'} αὐτίκα (9.174.t1) κοῦροι (9.175.t1) νώμησαν (9.176.t1)
2743 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2743 {'label': '9.177-9.178', 'items': [[['9.177', 'αὐτὰρ ἐπεὶ σπεῖσάν τ᾽ ἔπιόν θ᾽ ὅσον ἤθελε θυμός,', 'new'], ['9.178', 'ὁρμῶντ᾽ ἐκ κλισίης Ἀγαμέμνονος Ἀτρεΐδαο.', 'new']], [['9.177-9.178', "But when they had made libation and had drunk to their hearts' content, they went forth from the hut of Agamemnon, son of Atreus.", None]]], 'treebank_id': '2276851'} αὐτὰρ (9.177.t1) ὁρμῶντʼ (9.178.t1)
2744 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2744 {'label': '9.179-9.181', 'items': [[['9.179', 'τοῖσι δὲ πόλλ᾽ ἐπέτελλε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ', 'new'], ['9.180', 'δενδίλλων ἐς ἕκαστον, Ὀδυσσῆϊ δὲ μάλιστα,', 'new'], ['9.181', 'πειρᾶν ὡς πεπίθοιεν ἀμύμονα Πηλεΐωνα.', 'new']], [['9.179-9.181', 'And the horseman, Nestor of Gerenia, laid straight command upon them with many a glance at each, and chiefly upon Odysseus, that they should make essay to persuade the peerless son of Peleus.', None]]], 'treebank_id': '2276852'} τοῖσι (9.179.t1) δενδίλλων (9.180.t1) πειρᾶν (9.181.t1)
2745 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2745 {'label': '9.182-9.184', 'items': [[['9.182', 'τὼ δὲ βάτην παρὰ θῖνα πολυφλοίσβοιο θαλάσσης', 'new'], ['9.183', 'πολλὰ μάλ᾽ εὐχομένω γαιηόχῳ ἐννοσιγαίῳ', 'new'], ['9.184', 'ῥηϊδίως πεπιθεῖν μεγάλας φρένας Αἰακίδαο.', 'new']], [['9.182-9.184', 'So the twain 395.1 went their way along the shore of the loud-resounding sea, with many an instant prayer to the god that holdeth the earth and shaketh it, that they might easily persuade the great heart of the son of Aeacus.', None]]], 'treebank_id': '2276853'} τὼ (9.182.t1) πολλὰ (9.183.t1) ῥηϊδίως (9.184.t1)
2746 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2746 {'label': '9.185-9.188', 'items': [[['9.185', 'Μυρμιδόνων δ᾽ ἐπί τε κλισίας καὶ νῆας ἱκέσθην,', 'new'], ['9.186', 'τὸν δ᾽ εὗρον φρένα τερπόμενον φόρμιγγι λιγείῃ', 'new'], ['9.187', 'καλῇ δαιδαλέῃ, ἐπὶ δ᾽ ἀργύρεον ζυγὸν ἦεν,', 'new'], ['9.188', 'τὴν ἄρετ᾽ ἐξ ἐνάρων πόλιν Ἠετίωνος ὀλέσσας:', 'new']], [['9.185-9.188', 'And they came to the huts and the ships of the Myrmidons, and found him delighting his soul with a clear-toned lyre, fair and richly wrought, whereon was a bridge of silver; this had he taken from the spoil when he laid waste the city of Eëtion.', None]]], 'treebank_id': '2276854'} Μυρμιδόνων (9.185.t1) τὸν (9.186.t1) καλῇ (9.187.t1) τὴν (9.188.t1)
2747 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2747 {'label': '9.189', 'items': [[['9.189', 'τῇ ὅ γε θυμὸν ἔτερπεν, ἄειδε δ᾽ ἄρα κλέα ἀνδρῶν.', 'new']], [['9.189', 'Therewith was he delighting his soul, and he sang of the glorious deeds of warriors;', None]]], 'treebank_id': '2276855'} τῇ (9.189.t1)
2748 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2748 {'label': '9.190-9.193', 'items': [[['9.190', 'Πάτροκλος δέ οἱ οἶος ἐναντίος ἧστο σιωπῇ,', 'new'], ['9.191', 'δέγμενος Αἰακίδην ὁπότε λήξειεν ἀείδων,', 'new'], ['9.192', 'τὼ δὲ βάτην προτέρω, ἡγεῖτο δὲ δῖος Ὀδυσσεύς,', 'new'], ['9.193', 'στὰν δὲ πρόσθ᾽ αὐτοῖο:', 'continues']], [['9.190-9.193', "and Patroclus alone sat over against him in silence, waiting until Aeacus' son should cease from singing. But the twain came forward and goodly Odysseus led the way, and they took their stand before his face;", None]]], 'treebank_id': '2276856'} Πάτροκλος (9.190.t1) δέγμενος (9.191.t1) τὼ (9.192.t1) στὰν (9.193.t1)
2749 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2749 {'label': '9.193-9.194', 'items': [[['9.193', 'ταφὼν δ᾽ ἀνόρουσεν Ἀχιλλεὺς', 'continuation'], ['9.194', 'αὐτῇ σὺν φόρμιγγι λιπὼν ἕδος ἔνθα θάασσεν.', 'new']], [['9.193-9.194', 'and Achilles leapt up in amazement with the lyre in his hand, and left the seat whereon he sat;', None]]], 'treebank_id': '2276857'} στὰν (9.193.t1) αὐτῇ (9.194.t1)
2750 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2750 {'label': '9.195', 'items': [[['9.195', 'ὣς δ᾽ αὔτως Πάτροκλος, ἐπεὶ ἴδε φῶτας, ἀνέστη.', 'new']], [['9.195', 'and in like manner Patroclus when he beheld the men uprose.', None]]], 'treebank_id': '2276858'} ὣς (9.195.t1)
2751 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2751 {'label': '9.196', 'items': [[['9.196', 'τὼ καὶ δεικνύμενος προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['9.196', 'Then swift-footed Achilles greeted the two and spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2276859'} τὼ (9.196.t1)
2752 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2752 {'label': '9.197', 'items': [[['9.197', 'χαίρετον:', 'continues']], [['9.197', 'Welcome,', None]]], 'treebank_id': '2276860'} χαίρετον· (9.197.t1)
2753 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2753 {'label': '9.197-9.198', 'items': [[['9.197', 'ἦ φίλοι ἄνδρες ἱκάνετον ἦ τι μάλα χρεώ,', 'continuation'], ['9.198', 'οἵ μοι σκυζομένῳ περ Ἀχαιῶν φίλτατοί ἐστον.', 'new']], [['9.197-9.198', 'verily ye be friends that are come—sore must the need be 397.1 — ye that even in mine anger are to me the dearest of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276861'} χαίρετον· (9.197.t1) οἵ (9.198.t1)
2754 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2754 {'label': '9.199-9.200', 'items': [[['9.199', 'ὣς ἄρα φωνήσας προτέρω ἄγε δῖος Ἀχιλλεύς,', 'new'], ['9.200', 'εἷσεν δ᾽ ἐν κλισμοῖσι τάπησί τε πορφυρέοισιν.', 'new']], [['9.199-9.200', 'So saying, goodly Achilles led them in and made them sit on couches and rugs of purple;', None]]], 'treebank_id': '2276862'} ὣς (9.199.t1) εἷσεν (9.200.t1)
2755 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2755 {'label': '9.201', 'items': [[['9.201', 'αἶψα δὲ Πάτροκλον προσεφώνεεν ἐγγὺς ἐόντα:', 'new']], [['9.201', 'and forthwith he spake to Patroclus, that was near:', None]]], 'treebank_id': '2276863'} αἶψα (9.201.t1)
2756 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2756 {'label': '9.202-9.203', 'items': [[['9.202', 'μείζονα δὴ κρητῆρα Μενοιτίου υἱὲ καθίστα,', 'new'], ['9.203', 'ζωρότερον δὲ κέραιε, δέπας δ᾽ ἔντυνον ἑκάστῳ:', 'new']], [['9.202-9.203', 'Set forth a larger bowl, thou son of Menoetius; mingle stronger drink, and prepare each man a cup,', None]]], 'treebank_id': '2276864'} μείζονα (9.202.t1) ζωρότερον (9.203.t1)
2757 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2757 {'label': '9.204', 'items': [[['9.204', 'οἳ γὰρ φίλτατοι ἄνδρες ἐμῷ ὑπέασι μελάθρῳ.', 'new']], [['9.204', 'for these be men most dear, that are beneath my roof.', None]]], 'treebank_id': '2276865'} οἳ (9.204.t1)
2758 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2758 {'label': '9.205', 'items': [[['9.205', 'ὣς φάτο, Πάτροκλος δὲ φίλῳ ἐπεπείθεθ᾽ ἑταίρῳ.', 'new']], [['9.205', 'So he spake, and Patroclus gave ear to his dear comrade.', None]]], 'treebank_id': '2276866'} ὣς (9.205.t1)
2759 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2759 {'label': '9.206-9.208', 'items': [[['9.206', 'αὐτὰρ ὅ γε κρεῖον μέγα κάββαλεν ἐν πυρὸς αὐγῇ,', 'new'], ['9.207', 'ἐν δ᾽ ἄρα νῶτον ἔθηκ᾽ ὄϊος καὶ πίονος αἰγός,', 'new'], ['9.208', 'ἐν δὲ συὸς σιάλοιο ῥάχιν τεθαλυῖαν ἀλοιφῇ.', 'new']], [['9.206-9.208', "He cast down a great fleshing-block in the light of the fire and laid thereon a sheep's back and a fat goat's, and the chine of a great hog withal, rich with fat.", None]]], 'treebank_id': '2276867'} αὐτὰρ (9.206.t1) ἐν (9.207.t1) ἐν (9.208.t1)
2760 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2760 {'label': '9.209', 'items': [[['9.209', 'τῷ δ᾽ ἔχεν Αὐτομέδων, τάμνεν δ᾽ ἄρα δῖος Ἀχιλλεύς.', 'new']], [['9.209', 'And Automedon held them for him, while goodly Achilles carved.', None]]], 'treebank_id': '2276868'} τῷ (9.209.t1)
2761 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2761 {'label': '9.210-9.211', 'items': [[['9.210', 'καὶ τὰ μὲν εὖ μίστυλλε καὶ ἀμφ᾽ ὀβελοῖσιν ἔπειρε,', 'new'], ['9.211', 'πῦρ δὲ Μενοιτιάδης δαῖεν μέγα ἰσόθεος φώς.', 'new']], [['9.210-9.211', 'Then he sliced the meat with care and spitted it upon spits, and the son of Menoetius, a godlike man, made the fire blaze high.', None]]], 'treebank_id': '2276869'} καὶ (9.210.t1) πῦρ (9.211.t1)
2762 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2762 {'label': '9.212-9.214', 'items': [[['9.212', 'αὐτὰρ ἐπεὶ κατὰ πῦρ ἐκάη καὶ φλὸξ ἐμαράνθη,', 'new'], ['9.213', 'ἀνθρακιὴν στορέσας ὀβελοὺς ἐφύπερθε τάνυσσε,', 'new'], ['9.214', 'πάσσε δ᾽ ἁλὸς θείοιο κρατευτάων ἐπαείρας.', 'new']], [['9.212-9.214', 'But when the fire had burned down and the flame was abated, he scattered the embers and laid thereover the spits, and sprinkled the morsels with holy salt when he had set them upon the fire-dogs.', None]]], 'treebank_id': '2276870'} αὐτὰρ (9.212.t1) ἀνθρακιὴν (9.213.t1) πάσσε (9.214.t1)
2763 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2763 {'label': '9.215-9.217', 'items': [[['9.215', 'αὐτὰρ ἐπεί ῥ᾽ ὤπτησε καὶ εἰν ἐλεοῖσιν ἔχευε,', 'new'], ['9.216', 'Πάτροκλος μὲν σῖτον ἑλὼν ἐπένειμε τραπέζῃ', 'new'], ['9.217', 'καλοῖς ἐν κανέοισιν, ἀτὰρ κρέα νεῖμεν Ἀχιλλεύς.', 'new']], [['9.215-9.217', 'But when he had roasted the meat and laid it on platters, Patroclus took bread and dealt it forth on the table in fair baskets, while Achilles dealt the meat.', None]]], 'treebank_id': '2276871'} αὐτὰρ (9.215.t1) Πάτροκλος (9.216.t1) καλοῖς (9.217.t1)
2764 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2764 {'label': '9.218-9.220', 'items': [[['9.218', 'αὐτὸς δ᾽ ἀντίον ἷζεν Ὀδυσσῆος θείοιο', 'new'], ['9.219', 'τοίχου τοῦ ἑτέροιο, θεοῖσι δὲ θῦσαι ἀνώγει', 'new'], ['9.220', 'Πάτροκλον ὃν ἑταῖρον:', 'continues']], [['9.218-9.220', 'Himself he sate him down over against godlike Odysseus, by the other wall, and bade Patroclus, his comrade, offer sacrifice to the gods;', None]]], 'treebank_id': '2276872'} αὐτὸς (9.218.t1) τοίχου (9.219.t1) Πάτροκλον (9.220.t1)
2765 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2765 {'label': '9.220', 'items': [[['9.220', 'ὃ δ᾽ ἐν πυρὶ βάλλε θυηλάς.', 'continuation']], [['9.220', 'and Patroclus cast burnt-offering into the fire.', None]]], 'treebank_id': '2276873'} Πάτροκλον (9.220.t1)
2766 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2766 {'label': '9.221', 'items': [[['9.221', 'οἳ δ᾽ ἐπ᾽ ὀνείαθ᾽ ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον.', 'new']], [['9.221', 'So they put forth their hands to the good cheer lying ready before them.', None]]], 'treebank_id': '2276874'} οἳ (9.221.t1)
2767 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2767 {'label': '9.222-9.223', 'items': [[['9.222', 'αὐτὰρ ἐπεὶ πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο,', 'new'], ['9.223', 'νεῦσ᾽ Αἴας Φοίνικι:', 'continues']], [['9.222-9.223', 'But when they had put from them the desire of food and drink, Aias nodded to Phoenix;', None]]], 'treebank_id': '2276875'} αὐτὰρ (9.222.t1) νεῦσʼ (9.223.t1)
2768 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2768 {'label': '9.223-9.224', 'items': [[['9.223', 'νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεύς,', 'continuation'], ['9.224', 'πλησάμενος δ᾽ οἴνοιο δέπας δείδεκτ᾽ Ἀχιλῆα:', 'new']], [['9.223-9.224', 'and goodly Odysseus was ware thereof, and filling a cup with wine he pledged Achilles:', None]]], 'treebank_id': '2276876'} νεῦσʼ (9.223.t1) πλησάμενος (9.224.t1)
2769 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2769 {'label': '9.225', 'items': [[['9.225', 'χαῖρ᾽ Ἀχιλεῦ:', 'continues']], [['9.225', 'Hail, O Achilles,', None]]], 'treebank_id': '2276877'} χαῖρʼ (9.225.t1)
2770 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2770 {'label': '9.225-9.228', 'items': [[['9.225', 'δαιτὸς μὲν ἐΐσης οὐκ ἐπιδευεῖς', 'continuation'], ['9.226', 'ἠμὲν ἐνὶ κλισίῃ Ἀγαμέμνονος Ἀτρεΐδαο', 'new'], ['9.227', 'ἠδὲ καὶ ἐνθάδε νῦν, πάρα γὰρ μενοεικέα πολλὰ', 'new'], ['9.228', 'δαίνυσθ᾽:', 'continues']], [['9.225-9.228', 'of the equal feast have we no stinting, either in the hut of Agamemnon, son of Atreus, or now in thine; for here is abundance that satisfies the heart to feast withal.', None]]], 'treebank_id': '2276878'} χαῖρʼ (9.225.t1) ἠμὲν (9.226.t1) ἠδὲ (9.227.t1) δαίνυσθʼ· (9.228.t1)
2771 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2771 {'label': '9.228-9.230', 'items': [[['9.228', 'ἀλλ᾽ οὐ δαιτὸς ἐπηράτου ἔργα μέμηλεν,', 'continuation'], ['9.229', 'ἀλλὰ λίην μέγα πῆμα διοτρεφὲς εἰσορόωντες', 'new'], ['9.230', 'δείδιμεν:', 'continues']], [['9.228-9.230', 'Yet matters of the delicious feast are not in our thoughts, nay, Zeus-nurtured one, it is utter ruin that we behold, and are afraid;', None]]], 'treebank_id': '2276879'} δαίνυσθʼ· (9.228.t1) ἀλλὰ (9.229.t1) δείδιμεν· (9.230.t1)
2772 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2772 {'label': '9.230-9.231', 'items': [[['9.230', 'ἐν δοιῇ δὲ σαωσέμεν ἢ ἀπολέσθαι', 'continuation'], ['9.231', 'νῆας ἐϋσσέλμους, εἰ μὴ σύ γε δύσεαι ἀλκήν.', 'new']], [['9.230-9.231', 'for it is in doubt whether we save the benched ships or they perish, except thou clothe thee in thy might.', None]]], 'treebank_id': '2276880'} δείδιμεν· (9.230.t1) νῆας (9.231.t1)
2773 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2773 {'label': '9.232-9.235', 'items': [[['9.232', 'ἐγγὺς γὰρ νηῶν καὶ τείχεος αὖλιν ἔθεντο', 'new'], ['9.233', 'Τρῶες ὑπέρθυμοι τηλεκλειτοί τ᾽ ἐπίκουροι', 'new'], ['9.234', 'κηάμενοι πυρὰ πολλὰ κατὰ στρατόν, οὐ δ᾽ ἔτι φασὶ', 'new'], ['9.235', 'σχήσεσθ᾽, ἀλλ᾽ ἐν νηυσὶ μελαίνῃσιν πεσέεσθαι.', 'new']], [['9.232-9.235', 'Hard by the ships and the wall have the Trojans, high of heart, and their far-famed allies set their bivouac, and kindled many fires throughout the host, and they deem that they shall no more be stayed, but will fall upon our black ships. 399.1', None]]], 'treebank_id': '2276881'} ἐγγὺς (9.232.t1) Τρῶες (9.233.t1) κηάμενοι (9.234.t1) σχήσεσθʼ, (9.235.t1)
2774 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2774 {'label': '9.236-9.237', 'items': [[['9.236', 'Ζεὺς δέ σφι Κρονίδης ἐνδέξια σήματα φαίνων', 'new'], ['9.237', 'ἀστράπτει:', 'continues']], [['9.236-9.237', 'And Zeus, son of Cronos, shows them signs upon the right with his lightnings,', None]]], 'treebank_id': '2276882'} Ζεὺς (9.236.t1) ἀστράπτει· (9.237.t1)
2775 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2775 {'label': '9.237-9.239', 'items': [[['9.237', 'Ἕκτωρ δὲ μέγα σθένεϊ βλεμεαίνων', 'continuation'], ['9.238', 'μαίνεται ἐκπάγλως πίσυνος Διί, οὐ δέ τι τίει', 'new'], ['9.239', 'ἀνέρας οὐ δὲ θεούς:', 'continues']], [['9.237-9.239', 'and Hector exulting greatly in his might rageth furiously, trusting in Zeus, and recketh not of men nor gods,', None]]], 'treebank_id': '2276883'} ἀστράπτει· (9.237.t1) μαίνεται (9.238.t1) ἀνέρας (9.239.t1)
2776 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2776 {'label': '9.239', 'items': [[['9.239', 'κρατερὴ δέ ἑ λύσσα δέδυκεν.', 'continuation']], [['9.239', 'for mighty madness hath possessed him.', None]]], 'treebank_id': '2276884'} ἀνέρας (9.239.t1)
2777 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2777 {'label': '9.240', 'items': [[['9.240', 'ἀρᾶται δὲ τάχιστα φανήμεναι Ἠῶ δῖαν:', 'new']], [['9.240', 'His prayer is that with all speed sacred Dawn may appear,', None]]], 'treebank_id': '2276885'} ἀρᾶται (9.240.t1)
2778 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2778 {'label': '9.241-9.243', 'items': [[['9.241', 'στεῦται γὰρ νηῶν ἀποκόψειν ἄκρα κόρυμβα', 'new'], ['9.242', 'αὐτάς τ᾽ ἐμπρήσειν μαλεροῦ πυρός, αὐτὰρ Ἀχαιοὺς', 'new'], ['9.243', 'δῃώσειν παρὰ τῇσιν ὀρινομένους ὑπὸ καπνοῦ.', 'new']], [['9.241-9.243', "for he declareth that he will hew from the ships' sterns the topmost ensigns, and burn the very hulls with consuming fire, and amidst them make havoc of the Achaeans, distraught by reason of the smoke.", None]]], 'treebank_id': '2276886'} στεῦται (9.241.t1) αὐτάς (9.242.t1) δῃώσειν (9.243.t1)
2779 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2779 {'label': '9.244-9.246', 'items': [[['9.244', 'ταῦτ᾽ αἰνῶς δείδοικα κατὰ φρένα, μή οἱ ἀπειλὰς', 'new'], ['9.245', 'ἐκτελέσωσι θεοί, ἡμῖν δὲ δὴ αἴσιμον εἴη', 'new'], ['9.246', 'φθίσθαι ἐνὶ Τροίῃ ἑκὰς Ἄργεος ἱπποβότοιο.', 'new']], [['9.244-9.246', 'This then is the great fear of my heart, lest the gods fulfill for him his boastings, and it be our fate to perish here in Troy, far from horse-pasturing Argos.', None]]], 'treebank_id': '2276887'} ταῦτʼ (9.244.t1) ἐκτελέσωσι (9.245.t1) φθίσθαι (9.246.t1)
2780 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2780 {'label': '9.247-9.248', 'items': [[['9.247', 'ἀλλ᾽ ἄνα εἰ μέμονάς γε καὶ ὀψέ περ υἷας Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.248', 'τειρομένους ἐρύεσθαι ὑπὸ Τρώων ὀρυμαγδοῦ.', 'new']], [['9.247-9.248', 'Nay, up then, if thou art minded even at the last to save from the war-din of the Trojans the sons of the Achaeans, that are sore bested.', None]]], 'treebank_id': '2276888'} ἀλλʼ (9.247.t1) τειρομένους (9.248.t1)
2781 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2781 {'label': '9.249-9.250', 'items': [[['9.249', 'αὐτῷ τοι μετόπισθ᾽ ἄχος ἔσσεται, οὐ δέ τι μῆχος', 'new'], ['9.250', 'ῥεχθέντος κακοῦ ἔστ᾽ ἄκος εὑρεῖν:', 'continues']], [['9.249-9.250', 'To thine own self shall sorrow be hereafter, nor can healing be found for ill once wrought—nay,', None]]], 'treebank_id': '2276889'} αὐτῷ (9.249.t1) ῥεχθέντος (9.250.t1)
2782 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2782 {'label': '9.250-9.251', 'items': [[['9.250', 'ἀλλὰ πολὺ πρὶν', 'continuation'], ['9.251', 'φράζευ ὅπως Δαναοῖσιν ἀλεξήσεις κακὸν ἦμαρ.', 'new']], [['9.250-9.251', 'rather, ere it be too late bethink thee how thou mayest ward from the Danaans the day of evil.', None]]], 'treebank_id': '2276890'} ῥεχθέντος (9.250.t1) φράζευ (9.251.t1)
2783 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2783 {'label': '9.252-9.253', 'items': [[['9.252', 'ὦ πέπον ἦ μὲν σοί γε πατὴρ ἐπετέλλετο Πηλεὺς', 'new'], ['9.253', 'ἤματι τῷ ὅτε σ᾽ ἐκ Φθίης Ἀγαμέμνονι πέμπε:', 'new']], [['9.252-9.253', 'Good friend, surely it was to thee that thy father Peleus gave command on the day when he sent thee to Agamemnon forth from Phthia:', None]]], 'treebank_id': '2276891'} (9.252.t1) ἤματι (9.253.t1)
2784 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2784 {'label': '9.254-9.256', 'items': [[['9.254', 'τέκνον ἐμὸν κάρτος μὲν Ἀθηναίη τε καὶ Ἥρη', 'new'], ['9.255', 'δώσουσ᾽ αἴ κ᾽ ἐθέλωσι, σὺ δὲ μεγαλήτορα θυμὸν', 'new'], ['9.256', 'ἴσχειν ἐν στήθεσσι:', 'continues']], [['9.254-9.256', '‘My son, strength shall Athene and Hera give thee if they be so minded, but do thou curb thy proud spirit in thy breast,', None]]], 'treebank_id': '2276892'} τέκνον (9.254.t1) δώσουσʼ (9.255.t1) ἴσχειν (9.256.t1)
2785 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2785 {'label': '9.256', 'items': [[['9.256', 'φιλοφροσύνη γὰρ ἀμείνων:', 'continuation']], [['9.256', 'for gentle-mindedness is the better part;', None]]], 'treebank_id': '2276893'} ἴσχειν (9.256.t1)
2786 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2786 {'label': '9.257-9.258', 'items': [[['9.257', 'ληγέμεναι δ᾽ ἔριδος κακομηχάνου, ὄφρά σε μᾶλλον', 'new'], ['9.258', 'τίωσ᾽ Ἀργείων ἠμὲν νέοι ἠδὲ γέροντες.', 'new']], [['9.257-9.258', 'and withdraw thee from strife, contriver of mischief, that so the Argives both young and old may honour thee the more.’', None]]], 'treebank_id': '2276894'} ληγέμεναι (9.257.t1) τίωσʼ (9.258.t1)
2787 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2787 {'label': '9.259', 'items': [[['9.259', 'ὣς ἐπέτελλ᾽ ὃ γέρων, σὺ δὲ λήθεαι:', 'continues']], [['9.259', 'On this wise did that old man charge thee, but thou forgettest.', None]]], 'treebank_id': '2276895'} ὣς (9.259.t1)
2788 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2788 {'label': '9.259-9.260', 'items': [[['9.259', 'ἀλλ᾽ ἔτι καὶ νῦν', 'continuation'], ['9.260', 'παύε᾽, ἔα δὲ χόλον θυμαλγέα:', 'continues']], [['9.259-9.260', 'Yet do thou lease even now, and put from thee thy bitter wrath.', None]]], 'treebank_id': '2276896'} ὣς (9.259.t1) παύεʼ, (9.260.t1)
2789 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2789 {'label': '9.260-9.261', 'items': [[['9.260', 'σοὶ δ᾽ Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['9.261', 'ἄξια δῶρα δίδωσι μεταλήξαντι χόλοιο.', 'new']], [['9.260-9.261', 'To thee Agamemnon offereth worthy gifts, so thou wilt cease from thine anger.', None]]], 'treebank_id': '2276897'} παύεʼ, (9.260.t1) ἄξια (9.261.t1)
2790 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2790 {'label': '9.262-9.263', 'items': [[['9.262', 'εἰ δὲ σὺ μέν μευ ἄκουσον, ἐγὼ δέ κέ τοι καταλέξω', 'new'], ['9.263', 'ὅσσά τοι ἐν κλισίῃσιν ὑπέσχετο δῶρ᾽ Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['9.262-9.263', 'Nay come, hearken thou to me, and I will tell the tale of all the gifts that in his hut Agamemnon promised thee:', None]]], 'treebank_id': '2276898'} εἰ (9.262.t1) ὅσσά (9.263.t1)
2791 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2791 {'label': '9.264-9.266', 'items': [[['9.264', 'ἕπτ᾽ ἀπύρους τρίποδας, δέκα δὲ χρυσοῖο τάλαντα,', 'new'], ['9.265', 'αἴθωνας δὲ λέβητας ἐείκοσι, δώδεκα δ᾽ ἵππους', 'new'], ['9.266', 'πηγοὺς ἀθλοφόρους, οἳ ἀέθλια ποσσὶν ἄροντο.', 'new']], [['9.264-9.266', 'seven tripods, that the fire hath not touched, and ten talents of gold and twenty gleaming cauldrons, and twelve strong horses, winners in the race that have won prizes by their fleetness.', None]]], 'treebank_id': '2276899'} ἕπτʼ (9.264.t1) αἴθωνας (9.265.t1) πηγοὺς (9.266.t1)
2792 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2792 {'label': '9.267-9.269', 'items': [[['9.267', 'οὔ κεν ἀλήϊος εἴη ἀνὴρ ᾧ τόσσα γένοιτο', 'new'], ['9.268', 'οὐ δέ κεν ἀκτήμων ἐριτίμοιο χρυσοῖο,', 'new'], ['9.269', 'ὅσσ᾽ Ἀγαμέμνονος ἵπποι ἀέθλια ποσσὶν ἄροντο.', 'new']], [['9.267-9.269', "Not without booty were a man nor unpossessed of precious gold, whoso had wealth as great as the prizes Agamemnon's horses have won by their speed.", None]]], 'treebank_id': '2276900'} οὔ (9.267.t1) οὐδέ (9.268.t1) ὅσσʼ (9.269.t1)
2793 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2793 {'label': '9.270-9.272', 'items': [[['9.270', 'δώσει δ᾽ ἑπτὰ γυναῖκας ἀμύμονα ἔργα ἰδυίας', 'new'], ['9.271', 'Λεσβίδας, ἃς ὅτε Λέσβον ἐϋκτιμένην ἕλες αὐτὸς', 'new'], ['9.272', 'ἐξέλεθ᾽, αἳ τότε κάλλει ἐνίκων φῦλα γυναικῶν.', 'new']], [['9.270-9.272', 'And he will give seven women skilled in goodly handiwork, women of Lesbos, whom on the day when thou thyself tookest well-built Lesbos he chose him from the spoil, and that in beauty surpassed all women folk.', None]]], 'treebank_id': '2276901'} δώσει (9.270.t1) Λεσβίδας, (9.271.t1) ἐξέλεθʼ, (9.272.t1)
2794 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2794 {'label': '9.273-9.274', 'items': [[['9.273', 'τὰς μέν τοι δώσει, μετὰ δ᾽ ἔσσεται ἣν τότ᾽ ἀπηύρα', 'new'], ['9.274', 'κούρη Βρισῆος:', 'continues']], [['9.273-9.274', 'These will he give thee, and amid them shall be she whom he then took away, the daughter of Briseus;', None]]], 'treebank_id': '2276902'} τὰς (9.273.t1) κούρη (9.274.t1)
2795 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2795 {'label': '9.274-9.276', 'items': [[['9.274', 'ἐπὶ δὲ μέγαν ὅρκον ὀμεῖται', 'continuation'], ['9.275', 'μή ποτε τῆς εὐνῆς ἐπιβήμεναι ἠδὲ μιγῆναι', 'new'], ['9.276', 'ἣ θέμις ἐστὶν ἄναξ ἤτ᾽ ἀνδρῶν ἤτε γυναικῶν.', 'new']], [['9.274-9.276', 'and he will furthermore swear a great oath, that never went he up into her bed, neither had dalliance with her, as is the appointed way, O king, of men and women.', None]]], 'treebank_id': '2276903'} κούρη (9.274.t1) μή (9.275.t1)(9.276.t1)
2796 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2796 {'label': '9.277', 'items': [[['9.277', 'ταῦτα μὲν αὐτίκα πάντα παρέσσεται:', 'continues']], [['9.277', 'All these things shall be ready to thy hand forthwith;', None]]], 'treebank_id': '2276904'} ταῦτα (9.277.t1)
2797 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2797 {'label': '9.277-9.282', 'items': [[['9.277', 'εἰ δέ κεν αὖτε', 'continuation'], ['9.278', 'ἄστυ μέγα Πριάμοιο θεοὶ δώωσ᾽ ἀλαπάξαι,', 'new'], ['9.279', 'νῆα ἅλις χρυσοῦ καὶ χαλκοῦ νηήσασθαι', 'new'], ['9.280', 'εἰσελθών, ὅτε κεν δατεώμεθα ληΐδ᾽ Ἀχαιοί,', 'new'], ['9.281', 'Τρωϊάδας δὲ γυναῖκας ἐείκοσιν αὐτὸς ἑλέσθαι,', 'new'], ['9.282', 'αἵ κε μετ᾽ Ἀργείην Ἑλένην κάλλισται ἔωσιν.', 'new']], [['9.277-9.282', 'and if hereafter it so be the gods grant us to lay waste the great city of Priam, do thou then enter in, what time we Achaeans be dividing the spoil, and heap up thy ship with store of gold and bronze, and thyself choose twenty Trojan women that be fairest after Argive Helen.', None]]], 'treebank_id': '2276905'} ταῦτα (9.277.t1) ἄστυ (9.278.t1) νῆα (9.279.t1) εἰσελθών, (9.280.t1) Τρωϊάδας (9.281.t1) αἵ (9.282.t1)
2798 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2798 {'label': '9.283-9.284', 'items': [[['9.283', 'εἰ δέ κεν Ἄργος ἱκοίμεθ᾽ Ἀχαιϊκὸν οὖθαρ ἀρούρης', 'new'], ['9.284', 'γαμβρός κέν οἱ ἔοις:', 'continues']], [['9.283-9.284', 'And if we return to Achaean Argos, richest of lands, thou shalt be his son,', None]]], 'treebank_id': '2276906'} εἰ (9.283.t1) γαμβρός (9.284.t1)
2799 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2799 {'label': '9.284-9.285', 'items': [[['9.284', 'τίσει δέ σε ἶσον Ὀρέστῃ,', 'continuation'], ['9.285', 'ὅς οἱ τηλύγετος τρέφεται θαλίῃ ἔνι πολλῇ.', 'new']], [['9.284-9.285', 'and he will honour thee even as Orestes, that is reared in all abundance, his son well-beloved.', None]]], 'treebank_id': '2276907'} γαμβρός (9.284.t1) ὅς (9.285.t1)
2800 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2800 {'label': '9.286-9.289', 'items': [[['9.286', 'τρεῖς δέ οἵ εἰσι θύγατρες ἐνὶ μεγάρῳ εὐπήκτῳ', 'new'], ['9.287', 'Χρυσόθεμις καὶ Λαοδίκη καὶ Ἰφιάνασσα,', 'new'], ['9.288', 'τάων ἥν κ᾽ ἐθέλῃσθα φίλην ἀνάεδνον ἄγεσθαι', 'new'], ['9.289', 'πρὸς οἶκον Πηλῆος:', 'continues']], [['9.286-9.289', 'Three daughters has he in his well-builded hall, Chrysothemis, and Laodice, and Ophianassa; of these mayest thou lead to the house of Peleus which one thou wilt, without gifts of wooing;', None]]], 'treebank_id': '2276908'} τρεῖς (9.286.t1) Χρυσόθεμις (9.287.t1) τάων (9.288.t1) πρὸς (9.289.t1)
2801 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2801 {'label': '9.289-9.290', 'items': [[['9.289', 'ὃ δ᾽ αὖτ᾽ ἐπὶ μείλια δώσει', 'continuation'], ['9.290', 'πολλὰ μάλ᾽, ὅσσ᾽ οὔ πώ τις ἑῇ ἐπέδωκε θυγατρί:', 'new']], [['9.289-9.290', 'and he will furthermore give a dower full rich, such as no man ever yet gave with his daughter.', None]]], 'treebank_id': '2276909'} πρὸς (9.289.t1) πολλὰ (9.290.t1)
2802 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2802 {'label': '9.291-9.294', 'items': [[['9.291', 'ἑπτὰ δέ τοι δώσει εὖ ναιόμενα πτολίεθρα', 'new'], ['9.292', 'Καρδαμύλην Ἐνόπην τε καὶ Ἱρὴν ποιήεσσαν', 'new'], ['9.293', 'Φηράς τε ζαθέας ἠδ᾽ Ἄνθειαν βαθύλειμον', 'new'], ['9.294', 'καλήν τ᾽ Αἴπειαν καὶ Πήδασον ἀμπελόεσσαν.', 'new']], [['9.291-9.294', 'And seven well-peopled cities will he give thee, Cardamyle, Enope, and grassy Hire, and sacred Pherae, and Antheia, with deep meadows, and fair Aipeia, and vine-clad Pedasus.', None]]], 'treebank_id': '2276910'} ἑπτὰ (9.291.t1) Καρδαμύλην (9.292.t1) Φηράς (9.293.t1) καλήν (9.294.t1)
2803 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2803 {'label': '9.295', 'items': [[['9.295', 'πᾶσαι δ᾽ ἐγγὺς ἁλός, νέαται Πύλου ἠμαθόεντος:', 'new']], [['9.295', 'All are nigh the sea, on the uttermost borders of sandy Pylos,', None]]], 'treebank_id': '2276911'} πᾶσαι (9.295.t1)
2804 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2804 {'label': '9.296-9.298', 'items': [[['9.296', 'ἐν δ᾽ ἄνδρες ναίουσι πολύρρηνες πολυβοῦται,', 'new'], ['9.297', 'οἵ κέ σε δωτίνῃσι θεὸν ὣς τιμήσουσι', 'new'], ['9.298', 'καί τοι ὑπὸ σκήπτρῳ λιπαρὰς τελέουσι θέμιστας.', 'new']], [['9.296-9.298', 'and in them dwell men rich in flocks and rich in kine, men that shall honour thee with gifts as though thou wert a god, and beneath thy sceptre shall bring thy ordinances to prosperous fulfillment.', None]]], 'treebank_id': '2276912'} ἐν (9.296.t1) οἵ (9.297.t1) καί (9.298.t1)
2805 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2805 {'label': '9.299', 'items': [[['9.299', 'ταῦτά κέ τοι τελέσειε μεταλήξαντι χόλοιο.', 'new']], [['9.299', 'All this will he bring to pass for thee, if thou but cease from thy wrath.', None]]], 'treebank_id': '2276913'} ταῦτά (9.299.t1)
2806 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2806 {'label': '9.300-9.303', 'items': [[['9.300', 'εἰ δέ τοι Ἀτρεΐδης μὲν ἀπήχθετο κηρόθι μᾶλλον', 'new'], ['9.301', 'αὐτὸς καὶ τοῦ δῶρα, σὺ δ᾽ ἄλλους περ Παναχαιοὺς', 'new'], ['9.302', 'τειρομένους ἐλέαιρε κατὰ στρατόν, οἵ σε θεὸν ὣς', 'new'], ['9.303', 'τίσουσ᾽:', 'continues']], [['9.300-9.303', 'But if the son of Atreus be too utterly hated by thee at heart, himself and his gifts, yet have thou pity at least on the rest of the Achaeans, that are sore bested throughout the host; these shall honour thee as though thou wert a god,', None]]], 'treebank_id': '2276914'} εἰ (9.300.t1) αὐτὸς (9.301.t1) τειρομένους (9.302.t1) τίσουσʼ· (9.303.t1)
2807 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2807 {'label': '9.303', 'items': [[['9.303', 'ἦ γάρ κέ σφι μάλα μέγα κῦδος ἄροιο:', 'continuation']], [['9.303', 'for verily shalt thou win great glory in their eyes.', None]]], 'treebank_id': '2276915'} τίσουσʼ· (9.303.t1)
2808 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2808 {'label': '9.304-9.306', 'items': [[['9.304', 'νῦν γάρ χ᾽ Ἕκτορ᾽ ἕλοις, ἐπεὶ ἂν μάλα τοι σχεδὸν ἔλθοι', 'new'], ['9.305', 'λύσσαν ἔχων ὀλοήν, ἐπεὶ οὔ τινά φησιν ὁμοῖον', 'new'], ['9.306', 'οἷ ἔμεναι Δαναῶν οὓς ἐνθάδε νῆες ἔνεικαν.', 'new']], [['9.304-9.306', 'Now mightest thou slay Hector, seeing he would come very nigh thee in his baneful rage, for he deemeth there is no man like unto him among the Danaans that the ships brought hither.', None]]], 'treebank_id': '2276916'} νῦν (9.304.t1) λύσσαν (9.305.t1) οἷ (9.306.t1)
2809 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2809 {'label': '9.307', 'items': [[['9.307', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['9.307', 'Then in answer to him spake swift-footed Achilles:', None]]], 'treebank_id': '2276917'} τὸν (9.307.t1)
2810 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2810 {'label': '9.308-9.311', 'items': [[['9.308', 'διογενὲς Λαερτιάδη πολυμήχαν᾽ Ὀδυσσεῦ', 'new'], ['9.309', 'χρὴ μὲν δὴ τὸν μῦθον ἀπηλεγέως ἀποειπεῖν,', 'new'], ['9.310', 'ᾗ περ δὴ φρονέω τε καὶ ὡς τετελεσμένον ἔσται,', 'new'], ['9.311', 'ὡς μή μοι τρύζητε παρήμενοι ἄλλοθεν ἄλλος.', 'new']], [['9.308-9.311', 'Zeus-born son of Laërtes, Odysseus of many wiles, needs must I verily speak my word outright, even as I am minded, and as it shall be brought to pass, that ye sit not by me here on this side and on that and prate endlessly.', None]]], 'treebank_id': '2276918'} διογενὲς (9.308.t1) χρὴ (9.309.t1)(9.310.t1) ὡς (9.311.t1)
2811 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2811 {'label': '9.312-9.313', 'items': [[['9.312', 'ἐχθρὸς γάρ μοι κεῖνος ὁμῶς Ἀΐδαο πύλῃσιν', 'new'], ['9.313', 'ὅς χ᾽ ἕτερον μὲν κεύθῃ ἐνὶ φρεσίν, ἄλλο δὲ εἴπῃ.', 'new']], [['9.312-9.313', 'For hateful in my eyes, even as the gates of Hades, is that man that hideth one thing in his mind and sayeth another.', None]]], 'treebank_id': '2276919'} ἐχθρὸς (9.312.t1) ὅς (9.313.t1)
2812 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2812 {'label': '9.314', 'items': [[['9.314', 'αὐτὰρ ἐγὼν ἐρέω ὥς μοι δοκεῖ εἶναι ἄριστα:', 'new']], [['9.314', 'Nay, I will speak what seemeth to me to be best.', None]]], 'treebank_id': '2276920'} αὐτὰρ (9.314.t1)
2813 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2813 {'label': '9.315-9.317', 'items': [[['9.315', 'οὔ τ᾽ ἔμεγ᾽ Ἀτρεΐδην Ἀγαμέμνονα πεισέμεν οἴω', 'new'], ['9.316', 'οὔ τ᾽ ἄλλους Δαναούς, ἐπεὶ οὐκ ἄρα τις χάρις ἦεν', 'new'], ['9.317', 'μάρνασθαι δηΐοισιν ἐπ᾽ ἀνδράσι νωλεμὲς αἰεί.', 'new']], [['9.315-9.317', "Not me, I ween, shall Atreus' son, Agamemnon, persuade, nor yet shall the other Danaans, seeing there were to be no thanks, it seemeth, for warring against the foeman ever without respite.", None]]], 'treebank_id': '2276921'} οὔτʼ (9.315.t1) οὔτʼ (9.316.t1) μάρνασθαι (9.317.t1)
2814 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2814 {'label': '9.318', 'items': [[['9.318', 'ἴση μοῖρα μένοντι καὶ εἰ μάλα τις πολεμίζοι:', 'new']], [['9.318', 'Like portion hath he that abideth at home, and if one warreth his best,', None]]], 'treebank_id': '2276922'} ἴση (9.318.t1)
2815 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2815 {'label': '9.319', 'items': [[['9.319', 'ἐν δὲ ἰῇ τιμῇ ἠμὲν κακὸς ἠδὲ καὶ ἐσθλός:', 'new']], [['9.319', 'and in one honour are held both the coward and the brave;', None]]], 'treebank_id': '2276923'} ἐν (9.319.t1)
2816 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2816 {'label': '9.320', 'items': [[['9.320', 'κάτθαν᾽ ὁμῶς ὅ τ᾽ ἀεργὸς ἀνὴρ ὅ τε πολλὰ ἐοργώς.', 'new']], [['9.320', 'death cometh alike to the idle man and to him that worketh much.', None]]], 'treebank_id': '2276924'} κάτθανʼ (9.320.t1)
2817 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2817 {'label': '9.321-9.322', 'items': [[['9.321', 'οὐ δέ τί μοι περίκειται, ἐπεὶ πάθον ἄλγεα θυμῷ', 'new'], ['9.322', 'αἰεὶ ἐμὴν ψυχὴν παραβαλλόμενος πολεμίζειν.', 'new']], [['9.321-9.322', 'Neither have I aught of profit herein, that I suffered woes at heart, ever staking my life in fight.', None]]], 'treebank_id': '2276925'} οὐδέ (9.321.t1) αἰεὶ (9.322.t1)
2818 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2818 {'label': '9.323-9.327', 'items': [[['9.323', 'ὡς δ᾽ ὄρνις ἀπτῆσι νεοσσοῖσι προφέρῃσι', 'new'], ['9.324', 'μάστακ᾽ ἐπεί κε λάβῃσι, κακῶς δ᾽ ἄρα οἱ πέλει αὐτῇ,', 'new'], ['9.325', 'ὣς καὶ ἐγὼ πολλὰς μὲν ἀΰπνους νύκτας ἴαυον,', 'new'], ['9.326', 'ἤματα δ᾽ αἱματόεντα διέπρησσον πολεμίζων', 'new'], ['9.327', 'ἀνδράσι μαρνάμενος ὀάρων ἕνεκα σφετεράων.', 'new']], [['9.323-9.327', "Even as a bird bringeth in her bill to her unfledged chicks whatever she may find, but with her own self it goeth ill, even so was I wont to watch through many a sleepless night, and bloody days did I pass in battle, fighting with warriors for their women's sake.", None]]], 'treebank_id': '2276926'} ὡς (9.323.t1) μάστακʼ (9.324.t1) ὣς (9.325.t1) ἤματα (9.326.t1) ἀνδράσι (9.327.t1)
2819 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2819 {'label': '9.328-9.329', 'items': [[['9.328', 'δώδεκα δὴ σὺν νηυσὶ πόλεις ἀλάπαξ᾽ ἀνθρώπων,', 'new'], ['9.329', 'πεζὸς δ᾽ ἕνδεκά φημι κατὰ Τροίην ἐρίβωλον:', 'new']], [['9.328-9.329', 'Twelve cities of men have I laid waste with my ships and by land eleven, I avow, throughout the fertile land of Troy;', None]]], 'treebank_id': '2276927'} δώδεκα (9.328.t1) πεζὸς (9.329.t1)
2820 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2820 {'label': '9.330-9.332', 'items': [[['9.330', 'τάων ἐκ πασέων κειμήλια πολλὰ καὶ ἐσθλὰ', 'new'], ['9.331', 'ἐξελόμην, καὶ πάντα φέρων Ἀγαμέμνονι δόσκον', 'new'], ['9.332', 'Ἀτρεΐδῃ:', 'continues']], [['9.330-9.332', 'from out all these I took much spoil and goodly, and all would I ever bring and give to Agamemnon, this son of Atreus;', None]]], 'treebank_id': '2276928'} τάων (9.330.t1) ἐξελόμην, (9.331.t1) Ἀτρεΐδῃ· (9.332.t1)
2821 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2821 {'label': '9.332-9.333', 'items': [[['9.332', 'ὃ δ᾽ ὄπισθε μένων παρὰ νηυσὶ θοῇσι', 'continuation'], ['9.333', 'δεξάμενος διὰ παῦρα δασάσκετο, πολλὰ δ᾽ ἔχεσκεν.', 'new']], [['9.332-9.333', 'but he staying behind, even beside his swiftships, would take and apportion some small part, but keep the most.', None]]], 'treebank_id': '2276929'} Ἀτρεΐδῃ· (9.332.t1) δεξάμενος (9.333.t1)
2822 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2822 {'label': '9.334', 'items': [[['9.334', 'ἄλλα δ᾽ ἀριστήεσσι δίδου γέρα καὶ βασιλεῦσι:', 'new']], [['9.334', 'Some he gave as prizes to chieftains and kings,', None]]], 'treebank_id': '2276930'} ἄλλα (9.334.t1)
2823 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2823 {'label': '9.335-9.336', 'items': [[['9.335', 'τοῖσι μὲν ἔμπεδα κεῖται, ἐμεῦ δ᾽ ἀπὸ μούνου Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.336', 'εἵλετ᾽, ἔχει δ᾽ ἄλοχον θυμαρέα:', 'continues']], [['9.335-9.336', 'and for them they abide untouched; but from me alone of the Achaeans hath he taken and keepeth my wife, 407.1 the darling of my heart.', None]]], 'treebank_id': '2276931'} τοῖσι (9.335.t1) εἵλετʼ, (9.336.t1)
2824 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2824 {'label': '9.336-9.337', 'items': [[['9.336', 'τῇ παριαύων', 'continuation'], ['9.337', 'τερπέσθω.', 'continues']], [['9.336-9.337', 'Let him lie by her side and take his joy.', None]]], 'treebank_id': '2276932'} εἵλετʼ, (9.336.t1) τερπέσθω. (9.337.t1)
2825 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2825 {'label': '9.337-9.338', 'items': [[['9.337', 'τί δὲ δεῖ πολεμιζέμεναι Τρώεσσιν', 'continuation'], ['9.338', 'Ἀργείους;', 'continues']], [['9.337-9.338', 'But why must the Argives wage war against the Trojans?', None]]], 'treebank_id': '2276933'} τερπέσθω. (9.337.t1) Ἀργείους; (9.338.t1)
2826 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2826 {'label': '9.338-9.339', 'items': [[['9.338', 'τί δὲ λαὸν ἀνήγαγεν ἐνθάδ᾽ ἀγείρας', 'continuation'], ['9.339', 'Ἀτρεΐδης;', 'continues']], [['9.338-9.339', 'Why hath he gathered and led hither his host, this son of Atreus?', None]]], 'treebank_id': '2276934'} Ἀργείους; (9.338.t1) Ἀτρεΐδης; (9.339.t1)
2827 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2827 {'label': '9.339', 'items': [[['9.339', 'ἦ οὐχ Ἑλένης ἕνεκ᾽ ἠϋκόμοιο;', 'continuation']], [['9.339', "Was it not for fair-haired Helen's sake?", None]]], 'treebank_id': '2276935'} Ἀτρεΐδης; (9.339.t1)
2828 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2828 {'label': '9.340-9.341', 'items': [[['9.340', 'ἦ μοῦνοι φιλέουσ᾽ ἀλόχους μερόπων ἀνθρώπων', 'new'], ['9.341', 'Ἀτρεΐδαι;', 'continues']], [['9.340-9.341', 'Do they then alone of mortal men love their wives, these sons of Atreus?', None]]], 'treebank_id': '2276936'} (9.340.t1) Ἀτρεΐδαι; (9.341.t1)
2829 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2829 {'label': '9.341-9.343', 'items': [[['9.341', 'ἐπεὶ ὅς τις ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ ἐχέφρων', 'continuation'], ['9.342', 'τὴν αὐτοῦ φιλέει καὶ κήδεται, ὡς καὶ ἐγὼ τὴν', 'new'], ['9.343', 'ἐκ θυμοῦ φίλεον δουρικτητήν περ ἐοῦσαν.', 'new']], [['9.341-9.343', 'Nay, for whoso is a true man and sound of mind, loveth his own and cherisheth her, even as I too loved her with all my heart, though she was but the captive of my spear.', None]]], 'treebank_id': '2276937'} Ἀτρεΐδαι; (9.341.t1) τὴν (9.342.t1) ἐκ (9.343.t1)
2830 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2830 {'label': '9.344-9.345', 'items': [[['9.344', 'νῦν δ᾽ ἐπεὶ ἐκ χειρῶν γέρας εἵλετο καί μ᾽ ἀπάτησε', 'new'], ['9.345', 'μή μευ πειράτω εὖ εἰδότος:', 'continues']], [['9.344-9.345', 'But now, seeing he hath taken from my arms my prize, and hath deceived me, let him not tempt me that know him well;', None]]], 'treebank_id': '2276938'} νῦν (9.344.t1) μή (9.345.t1)
2831 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2831 {'label': '9.345', 'items': [[['9.345', 'οὐ δέ με πείσει.', 'continuation']], [['9.345', 'he shall not persuade me.', None]]], 'treebank_id': '2276939'} μή (9.345.t1)
2832 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2832 {'label': '9.346-9.347', 'items': [[['9.346', 'ἀλλ᾽ Ὀδυσεῦ σὺν σοί τε καὶ ἄλλοισιν βασιλεῦσι', 'new'], ['9.347', 'φραζέσθω νήεσσιν ἀλεξέμεναι δήϊον πῦρ.', 'new']], [['9.346-9.347', 'Nay, Odysseus, together with thee and the other princes let him take thought to ward from the ships consuming fire.', None]]], 'treebank_id': '2276940'} ἀλλʼ (9.346.t1) φραζέσθω (9.347.t1)
2833 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2833 {'label': '9.348-9.350', 'items': [[['9.348', 'ἦ μὲν δὴ μάλα πολλὰ πονήσατο νόσφιν ἐμεῖο,', 'new'], ['9.349', 'καὶ δὴ τεῖχος ἔδειμε, καὶ ἤλασε τάφρον ἐπ᾽ αὐτῷ', 'new'], ['9.350', 'εὐρεῖαν μεγάλην, ἐν δὲ σκόλοπας κατέπηξεν:', 'new']], [['9.348-9.350', 'Verily full much hath he wrought without mine aid; lo, he hath builded a wall and digged a ditch hard by, wide and great, and therein hath he planted stakes;', None]]], 'treebank_id': '2276941'} (9.348.t1) καὶ (9.349.t1) εὐρεῖαν (9.350.t1)
2834 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2834 {'label': '9.351-9.352', 'items': [[['9.351', 'ἀλλ᾽ οὐ δ᾽ ὧς δύναται σθένος Ἕκτορος ἀνδροφόνοιο', 'new'], ['9.352', 'ἴσχειν:', 'continues']], [['9.351-9.352', 'yet even so availeth he not to stay the might of man-slaying Hector.', None]]], 'treebank_id': '2276942'} ἀλλʼ (9.351.t1) ἴσχειν· (9.352.t1)
2835 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2835 {'label': '9.352-9.354', 'items': [[['9.352', 'ὄφρα δ᾽ ἐγὼ μετ᾽ Ἀχαιοῖσιν πολέμιζον', 'continuation'], ['9.353', 'οὐκ ἐθέλεσκε μάχην ἀπὸ τείχεος ὀρνύμεν Ἕκτωρ,', 'new'], ['9.354', 'ἀλλ᾽ ὅσον ἐς Σκαιάς τε πύλας καὶ φηγὸν ἵκανεν:', 'new']], [['9.352-9.354', 'But so long as I was warring amid the Achaeans Hector had no mind to rouse battle far from the wall, but would come only so far as the Scaean gates and the oak-tree;', None]]], 'treebank_id': '2276943'} ἴσχειν· (9.352.t1) οὐκ (9.353.t1) ἀλλʼ (9.354.t1)
2836 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2836 {'label': '9.355', 'items': [[['9.355', 'ἔνθά ποτ᾽ οἶον ἔμιμνε, μόγις δέ μευ ἔκφυγεν ὁρμήν.', 'new']], [['9.355', 'there once he awaited me in single combat and hardly did he escape my onset.', None]]], 'treebank_id': '2276944'} ἔνθά (9.355.t1)
2837 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2837 {'label': '9.356-9.361', 'items': [[['9.356', 'νῦν δ᾽ ἐπεὶ οὐκ ἐθέλω πολεμιζέμεν Ἕκτορι δίῳ', 'new'], ['9.357', 'αὔριον ἱρὰ Διὶ ῥέξας καὶ πᾶσι θεοῖσι', 'new'], ['9.358', 'νηήσας εὖ νῆας, ἐπὴν ἅλα δὲ προερύσσω,', 'new'], ['9.359', 'ὄψεαι, αἴ κ᾽ ἐθέλῃσθα καὶ αἴ κέν τοι τὰ μεμήλῃ,', 'new'], ['9.360', 'ἦρι μάλ᾽ Ἑλλήσποντον ἐπ᾽ ἰχθυόεντα πλεούσας', 'new'], ['9.361', 'νῆας ἐμάς, ἐν δ᾽ ἄνδρας ἐρεσσέμεναι μεμαῶτας:', 'new']], [['9.356-9.361', 'But now, seeing I am not minded to battle with goodly Hector, tomorrow will I do sacrifice to Zeus and all the gods, and heap well my ships, when I have launched them on the sea; then shalt thou see, if so be thou wilt, and carest aught therefor, my ships at early dawn sailing over the teeming Hellespont, and on board men right eager to ply the oar;', None]]], 'treebank_id': '2276945'} νῦν (9.356.t1) αὔριον (9.357.t1) νηήσας (9.358.t1) ὄψεαι, (9.359.t1) ἦρι (9.360.t1) νῆας (9.361.t1)
2838 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2838 {'label': '9.362-9.363', 'items': [[['9.362', 'εἰ δέ κεν εὐπλοίην δώῃ κλυτὸς ἐννοσίγαιος', 'new'], ['9.363', 'ἤματί κε τριτάτῳ Φθίην ἐρίβωλον ἱκοίμην.', 'new']], [['9.362-9.363', 'and if so be the great Shaker of the Earth grants me fair voyaging, on the third day shall I reach deep-soiled Phthia.', None]]], 'treebank_id': '2276946'} εἰ (9.362.t1) ἤματί (9.363.t1)
2839 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2839 {'label': '9.364', 'items': [[['9.364', 'ἔστι δέ μοι μάλα πολλά, τὰ κάλλιπον ἐνθάδε ἔρρων:', 'new']], [['9.364', 'Possessions full many have I that I left on my ill-starred way hither,', None]]], 'treebank_id': '2276947'} ἔστι (9.364.t1)
2840 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2840 {'label': '9.365-9.367', 'items': [[['9.365', 'ἄλλον δ᾽ ἐνθένδε χρυσὸν καὶ χαλκὸν ἐρυθρὸν', 'new'], ['9.366', 'ἠδὲ γυναῖκας ἐϋζώνους πολιόν τε σίδηρον', 'new'], ['9.367', 'ἄξομαι, ἅσσ᾽ ἔλαχόν γε:', 'continues']], [['9.365-9.367', 'and yet more shall I bring from hence, gold and ruddy bronze, and fair-girdled women and grey iron—all that fell to me by lot;', None]]], 'treebank_id': '2276948'} ἄλλον (9.365.t1) ἠδὲ (9.366.t1) ἄξομαι, (9.367.t1)
2841 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2841 {'label': '9.367-9.369', 'items': [[['9.367', 'γέρας δέ μοι, ὅς περ ἔδωκεν,', 'continuation'], ['9.368', 'αὖτις ἐφυβρίζων ἕλετο κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['9.369', 'Ἀτρεΐδης:', 'continues']], [['9.367-9.369', 'howbeit my prize hath he that gave it me taken back in his arrogant pride, even lord Agamemnon, son of Atreus.', None]]], 'treebank_id': '2276949'} ἄξομαι, (9.367.t1) αὖτις (9.368.t1) Ἀτρεΐδης· (9.369.t1)
2842 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2842 {'label': '9.369-9.372', 'items': [[['9.369', 'τῷ πάντ᾽ ἀγορευέμεν ὡς ἐπιτέλλω', 'continuation'], ['9.370', 'ἀμφαδόν, ὄφρα καὶ ἄλλοι ἐπισκύζωνται Ἀχαιοὶ', 'new'], ['9.371', 'εἴ τινά που Δαναῶν ἔτι ἔλπεται ἐξαπατήσειν', 'new'], ['9.372', 'αἰὲν ἀναιδείην ἐπιειμένος:', 'continues']], [['9.369-9.372', 'To him do ye declare all, even as I bid, openly, to the end that other Achaeans also may be wroth, if haply he hopeth to deceive yet some other of the Danaans, seeing he is ever clothed in shamelessness.', None]]], 'treebank_id': '2276950'} Ἀτρεΐδης· (9.369.t1) ἀμφαδόν, (9.370.t1) εἴ (9.371.t1) αἰὲν (9.372.t1)
2843 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2843 {'label': '9.372-9.373', 'items': [[['9.372', 'οὐ δ᾽ ἂν ἔμοιγε', 'continuation'], ['9.373', 'τετλαίη κύνεός περ ἐὼν εἰς ὦπα ἰδέσθαι:', 'new']], [['9.372-9.373', 'Yet not in my face would he dare to look, though he have the front of a dog.', None]]], 'treebank_id': '2276951'} αἰὲν (9.372.t1) τετλαίη (9.373.t1)
2844 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2844 {'label': '9.374', 'items': [[['9.374', 'οὐ δέ τί οἱ βουλὰς συμφράσσομαι, οὐ δὲ μὲν ἔργον:', 'new']], [['9.374', 'Neither counsel will I devise with him nor any work,', None]]], 'treebank_id': '2276952'} οὐδέ (9.374.t1)
2845 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2845 {'label': '9.375', 'items': [[['9.375', 'ἐκ γὰρ δή μ᾽ ἀπάτησε καὶ ἤλιτεν:', 'continues']], [['9.375', 'for utterly hath he deceived me and sinned against me.', None]]], 'treebank_id': '2276953'} ἐκ (9.375.t1)
2846 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2846 {'label': '9.375-9.376', 'items': [[['9.375', 'οὐ δ᾽ ἂν ἔτ᾽ αὖτις', 'continuation'], ['9.376', 'ἐξαπάφοιτ᾽ ἐπέεσσιν:', 'continues']], [['9.375-9.376', 'Never again shall he beguile me with words;', None]]], 'treebank_id': '2276954'} ἐκ (9.375.t1) ἐξαπάφοιτʼ (9.376.t1)
2847 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2847 {'label': '9.376', 'items': [[['9.376', 'ἅλις δέ οἱ:', 'continuation']], [['9.376', 'the past is enough for him.', None]]], 'treebank_id': '2276955'} ἐξαπάφοιτʼ (9.376.t1)
2848 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2848 {'label': '9.376-9.377', 'items': [[['9.376', 'ἀλλὰ ἕκηλος', 'continuation'], ['9.377', 'ἐρρέτω:', 'continues']], [['9.376-9.377', 'Nay, let him go to his ruin in comfort,', None]]], 'treebank_id': '2276956'} ἐξαπάφοιτʼ (9.376.t1) ἐρρέτω· (9.377.t1)
2849 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2849 {'label': '9.377', 'items': [[['9.377', 'ἐκ γάρ εὑ φρένας εἵλετο μητίετα Ζεύς.', 'continuation']], [['9.377', 'seeing that Zeus the counsellor hath utterly robbed him of his wits.', None]]], 'treebank_id': '2276957'} ἐρρέτω· (9.377.t1)
2850 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2850 {'label': '9.378', 'items': [[['9.378', 'ἐχθρὰ δέ μοι τοῦ δῶρα, τίω δέ μιν ἐν καρὸς αἴσῃ.', 'new']], [['9.378', "Hateful in my eyes are his gifts, I count them at a hair's 409.1 worth.", None]]], 'treebank_id': '2276958'} ἐχθρὰ (9.378.t1)
2851 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2851 {'label': '9.379-9.384', 'items': [[['9.379', 'οὐ δ᾽ εἴ μοι δεκάκις τε καὶ εἰκοσάκις τόσα δοίη', 'new'], ['9.380', 'ὅσσά τέ οἱ νῦν ἔστι, καὶ εἴ ποθεν ἄλλα γένοιτο,', 'new'], ['9.381', 'οὐ δ᾽ ὅσ᾽ ἐς Ὀρχομενὸν ποτινίσεται, οὐ δ᾽ ὅσα Θήβας', 'new'], ['9.382', 'Αἰγυπτίας, ὅθι πλεῖστα δόμοις ἐν κτήματα κεῖται,', 'new'], ['9.383', 'αἵ θ᾽ ἑκατόμπυλοί εἰσι, διηκόσιοι δ᾽ ἀν᾽ ἑκάστας', 'new'], ['9.384', 'ἀνέρες ἐξοιχνεῦσι σὺν ἵπποισιν καὶ ὄχεσφιν:', 'new']], [['9.379-9.384', "Not though he gave me ten times, aye twenty times all that now he hath, and if yet other should be added thereto I care not whence, not though it were all the wealth that goeth in to Orchomenus, or to Thebes of Egypt, where treasures in greatest store are laid up in men's houses,—Thebes which is a city of an hundred gates wherefrom sally forth through each two hundred warriors with horses and cars;", None]]], 'treebank_id': '2276959'} οὐδʼ (9.379.t1) ὅσσά (9.380.t1) οὐδʼ (9.381.t1) Αἰγυπτίας, (9.382.t1) αἵ (9.383.t1) ἀνέρες (9.384.t1)
2852 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2852 {'label': '9.385-9.387', 'items': [[['9.385', 'οὐ δ᾽ εἴ μοι τόσα δοίη ὅσα ψάμαθός τε κόνις τε,', 'new'], ['9.386', 'οὐ δέ κεν ὧς ἔτι θυμὸν ἐμὸν πείσει᾽ Ἀγαμέμνων', 'new'], ['9.387', 'πρίν γ᾽ ἀπὸ πᾶσαν ἐμοὶ δόμεναι θυμαλγέα λώβην.', 'new']], [['9.385-9.387', '—nay, not though he gave gifts in number as sand and dust; not even so shall Agamemnon any more persuade my soul, until he hath paid the full price of all the despite that stings my heart.', None]]], 'treebank_id': '2276960'} οὐδʼ (9.385.t1) οὐδέ (9.386.t1) πρίν (9.387.t1)
2853 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2853 {'label': '9.388-9.390', 'items': [[['9.388', 'κούρην δ᾽ οὐ γαμέω Ἀγαμέμνονος Ἀτρεΐδαο,', 'new'], ['9.389', 'οὐ δ᾽ εἰ χρυσείῃ Ἀφροδίτῃ κάλλος ἐρίζοι,', 'new'], ['9.390', 'ἔργα δ᾽ Ἀθηναίῃ γλαυκώπιδι ἰσοφαρίζοι:', 'new']], [['9.388-9.390', 'And the daughter of Agamemnon, son of Atreus, will I not wed, not though she vied in beauty with golden Aphrodite and in handiwork were the peer of flashing-eyed Athene:', None]]], 'treebank_id': '2276961'} κούρην (9.388.t1) οὐδʼ (9.389.t1) ἔργα (9.390.t1)
2854 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2854 {'label': '9.391', 'items': [[['9.391', 'οὐ δέ μιν ὧς γαμέω:', 'continues']], [['9.391', 'not even so will I wed her;', None]]], 'treebank_id': '2276962'} οὐδέ (9.391.t1)
2855 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2855 {'label': '9.391-9.392', 'items': [[['9.391', 'ὃ δ᾽ Ἀχαιῶν ἄλλον ἑλέσθω,', 'continuation'], ['9.392', 'ὅς τις οἷ τ᾽ ἐπέοικε καὶ ὃς βασιλεύτερός ἐστιν.', 'new']], [['9.391-9.392', 'let him choose another of the Achaeans that is of like station with himself and more kingly than I.', None]]], 'treebank_id': '2276963'} οὐδέ (9.391.t1) ὅς (9.392.t1)
2856 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2856 {'label': '9.393-9.394', 'items': [[['9.393', 'ἢν γὰρ δή με σαῶσι θεοὶ καὶ οἴκαδ᾽ ἵκωμαι,', 'new'], ['9.394', 'Πηλεύς θήν μοι ἔπειτα γυναῖκά γε μάσσεται αὐτός.', 'new']], [['9.393-9.394', 'For if the gods preserve me, and I reach my home, Peleus methinks will thereafter of himself seek me a wife.', None]]], 'treebank_id': '2276964'} ἢν (9.393.t1) Πηλεύς (9.394.t1)
2857 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2857 {'label': '9.395-9.397', 'items': [[['9.395', 'πολλαὶ Ἀχαιΐδες εἰσὶν ἀν᾽ Ἑλλάδα τε Φθίην τε', 'new'], ['9.396', 'κοῦραι ἀριστήων, οἵ τε πτολίεθρα ῥύονται,', 'new'], ['9.397', 'τάων ἥν κ᾽ ἐθέλωμι φίλην ποιήσομ᾽ ἄκοιτιν.', 'new']], [['9.395-9.397', 'Many Achaean maidens there be throughout Hellas and Phthia, daughters of chieftains that guard the cities;', None]]], 'treebank_id': '2276965'} πολλαὶ (9.395.t1) κοῦραι (9.396.t1) τάων (9.397.t1)
2858 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2858 {'label': '9.398-9.400', 'items': [[['9.398', 'ἔνθα δέ μοι μάλα πολλὸν ἐπέσσυτο θυμὸς ἀγήνωρ', 'new'], ['9.399', 'γήμαντα μνηστὴν ἄλοχον ἐϊκυῖαν ἄκοιτιν', 'new'], ['9.400', 'κτήμασι τέρπεσθαι τὰ γέρων ἐκτήσατο Πηλεύς:', 'new']], [['9.398-9.400', 'of these whomsoever I choose shall I make my dear wife. Full often was my proud spirit fain to take me there a wedded wife, a fitting helpmeet, and to have joy of the possessions that the old man Peleus won him.', None]]], 'treebank_id': '2276966'} ἔνθα (9.398.t1) γήμαντα (9.399.t1) κτήμασι (9.400.t1)
2859 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2859 {'label': '9.401-9.405', 'items': [[['9.401', 'οὐ γὰρ ἐμοὶ ψυχῆς ἀντάξιον οὐ δ᾽ ὅσα φασὶν', 'new'], ['9.402', 'Ἴλιον ἐκτῆσθαι εὖ ναιόμενον πτολίεθρον', 'new'], ['9.403', 'τὸ πρὶν ἐπ᾽ εἰρήνης, πρὶν ἐλθεῖν υἷας Ἀχαιῶν,', 'new'], ['9.404', 'οὐ δ᾽ ὅσα λάϊνος οὐδὸς ἀφήτορος ἐντὸς ἐέργει', 'new'], ['9.405', 'Φοίβου Ἀπόλλωνος Πυθοῖ ἔνι πετρηέσσῃ.', 'new']], [['9.401-9.405', 'For in my eyes not of like worth with life is even all that wealth that men say Ilios possessed, the well-peopled citadel, of old in time of peace or ever the sons of the Achaeans came,—nay, nor all that the marble threshold of the Archer Phoebus Apollo encloseth in rocky Pytho.', None]]], 'treebank_id': '2276967'} οὐ (9.401.t1) Ἴλιον (9.402.t1) τὸ (9.403.t1) οὐδʼ (9.404.t1) Φοίβου (9.405.t1)
2860 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2860 {'label': '9.406-9.409', 'items': [[['9.406', 'ληϊστοὶ μὲν γάρ τε βόες καὶ ἴφια μῆλα,', 'new'], ['9.407', 'κτητοὶ δὲ τρίποδές τε καὶ ἵππων ξανθὰ κάρηνα,', 'new'], ['9.408', 'ἀνδρὸς δὲ ψυχὴ πάλιν ἐλθεῖν οὔ τε λεϊστὴ', 'new'], ['9.409', 'οὔθ᾽ ἑλετή, ἐπεὶ ἄρ κεν ἀμείψεται ἕρκος ὀδόντων.', 'new']], [['9.406-9.409', 'For by harrying may cattle be had and goodly sheep, and tripods by the winning and chestnut horses withal; but that the spirit of man should come again when once it hath passed the barrier of his teeth, neither harrying availeth nor winning.', None]]], 'treebank_id': '2276968'} ληϊστοὶ (9.406.t1) κτητοὶ (9.407.t1) ἀνδρὸς (9.408.t1) οὔθʼ (9.409.t1)
2861 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2861 {'label': '9.410-9.411', 'items': [[['9.410', 'μήτηρ γάρ τέ μέ φησι θεὰ Θέτις ἀργυρόπεζα', 'new'], ['9.411', 'διχθαδίας κῆρας φερέμεν θανάτοιο τέλος δέ.', 'new']], [['9.410-9.411', 'For my mother the goddess, silver-footed Thetis, telleth me that twofold fates are bearing me toward the doom of death:', None]]], 'treebank_id': '2276969'} μήτηρ (9.410.t1) διχθαδίας (9.411.t1)
2862 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2862 {'label': '9.412-9.413', 'items': [[['9.412', 'εἰ μέν κ᾽ αὖθι μένων Τρώων πόλιν ἀμφιμάχωμαι,', 'new'], ['9.413', 'ὤλετο μέν μοι νόστος, ἀτὰρ κλέος ἄφθιτον ἔσται:', 'new']], [['9.412-9.413', 'if I abide here and war about the city of the Trojans, then lost is my home-return, but my renown shall be imperishable;', None]]], 'treebank_id': '2276970'} εἰ (9.412.t1) ὤλετο (9.413.t1)
2863 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2863 {'label': '9.414-9.416', 'items': [[['9.414', 'εἰ δέ κεν οἴκαδ᾽ ἵκωμι φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν,', 'new'], ['9.415', 'ὤλετό μοι κλέος ἐσθλόν, ἐπὶ δηρὸν δέ μοι αἰὼν', 'new'], ['9.416', 'ἔσσεται, οὐ δέ κέ μ᾽ ὦκα τέλος θανάτοιο κιχείη.', 'new']], [['9.414-9.416', 'but if I return home to my dear native land, lost then is my glorious renown, yet shall my life long endure, neither shall the doom of death come soon upon me.', None]]], 'treebank_id': '2276971'} εἰ (9.414.t1) ὤλετό (9.415.t1) ἔσσεται, (9.416.t1)
2864 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2864 {'label': '9.417-9.419', 'items': [[['9.417', 'καὶ δ᾽ ἂν τοῖς ἄλλοισιν ἐγὼ παραμυθησαίμην', 'new'], ['9.418', 'οἴκαδ᾽ ἀποπλείειν, ἐπεὶ οὐκέτι δήετε τέκμωρ', 'new'], ['9.419', 'Ἰλίου αἰπεινῆς:', 'continues']], [['9.417-9.419', 'Aye, and I would counsel you others also to sail back to your homes; seeing there is no more hope that ye shall win the goal of steep Ilios;', None]]], 'treebank_id': '2276972'} καὶ (9.417.t1) οἴκαδʼ (9.418.t1) Ἰλίου (9.419.t1)
2865 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2865 {'label': '9.419-9.420', 'items': [[['9.419', 'μάλα γάρ ἑθεν εὐρύοπα Ζεὺς', 'continuation'], ['9.420', 'χεῖρα ἑὴν ὑπερέσχε, τεθαρσήκασι δὲ λαοί.', 'new']], [['9.419-9.420', 'for mightily doth Zeus, whose voice is borne afar, hold forth his hand above her, and her people are filled with courage.', None]]], 'treebank_id': '2276973'} Ἰλίου (9.419.t1) χεῖρα (9.420.t1)
2866 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2866 {'label': '9.421-9.422', 'items': [[['9.421', 'ἀλλ᾽ ὑμεῖς μὲν ἰόντες ἀριστήεσσιν Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.422', 'ἀγγελίην ἀπόφασθε:', 'continues']], [['9.421-9.422', 'But go ye your way and declare my message to the chieftains of the Achaeans—', None]]], 'treebank_id': '2276974'} ἀλλʼ (9.421.t1) ἀγγελίην (9.422.t1)
2867 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2867 {'label': '9.422', 'items': [[['9.422', 'τὸ γὰρ γέρας ἐστὶ γερόντων:', 'continuation']], [['9.422', 'for that is the office of elders—', None]]], 'treebank_id': '2276975'} ἀγγελίην (9.422.t1)
2868 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2868 {'label': '9.423-9.426', 'items': [[['9.423', 'ὄφρ᾽ ἄλλην φράζωνται ἐνὶ φρεσὶ μῆτιν ἀμείνω,', 'new'], ['9.424', 'ἥ κέ σφιν νῆάς τε σαῷ καὶ λαὸν Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.425', 'νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇς, ἐπεὶ οὔ σφισιν ἥδέ γ᾽ ἑτοίμη', 'new'], ['9.426', 'ἣν νῦν ἐφράσσαντο ἐμεῦ ἀπομηνίσαντος:', 'new']], [['9.423-9.426', 'to the end that they may devise some other plan in their minds better than this, even such as shall save their ships, and the host of the Achaeans beside the hollow ships; seeing this is not to be had for them, which now they have devised, by reason of the fierceness of my anger.', None]]], 'treebank_id': '2276976'} ὄφρʼ (9.423.t1)(9.424.t1) νηυσὶν (9.425.t1) ἣν (9.426.t1)
2869 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2869 {'label': '9.427-9.429', 'items': [[['9.427', 'Φοῖνιξ δ᾽ αὖθι παρ᾽ ἄμμι μένων κατακοιμηθήτω,', 'new'], ['9.428', 'ὄφρά μοι ἐν νήεσσι φίλην ἐς πατρίδ᾽ ἕπηται', 'new'], ['9.429', 'αὔριον ἢν ἐθέλῃσιν:', 'continues']], [['9.427-9.429', 'Howbeit let Phoenix abide here with us, and lay him down to sleep, that he may follow with me on my ships to my dear native land on the morrow, if so he will;', None]]], 'treebank_id': '2276977'} Φοῖνιξ (9.427.t1) ὄφρά (9.428.t1) αὔριον (9.429.t1)
2870 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2870 {'label': '9.429', 'items': [[['9.429', 'ἀνάγκῃ δ᾽ οὔ τί μιν ἄξω.', 'continuation']], [['9.429', 'but perforce will I not take him.', None]]], 'treebank_id': '2276978'} αὔριον (9.429.t1)
2871 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2871 {'label': '9.430-9.431', 'items': [[['9.430', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἀκὴν ἐγένοντο σιωπῇ', 'new'], ['9.431', 'μῦθον ἀγασσάμενοι:', 'continues']], [['9.430-9.431', 'So spake he, and they all became hushed in silence, marveling at his words;', None]]], 'treebank_id': '2276979'} ὣς (9.430.t1) μῦθον (9.431.t1)
2872 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2872 {'label': '9.431', 'items': [[['9.431', 'μάλα γὰρ κρατερῶς ἀπέειπεν:', 'continuation']], [['9.431', 'for with exceeding vehemence did he deny them.', None]]], 'treebank_id': '2276980'} μῦθον (9.431.t1)
2873 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2873 {'label': '9.432-9.433', 'items': [[['9.432', 'ὀψὲ δὲ δὴ μετέειπε γέρων ἱππηλάτα Φοῖνιξ', 'new'], ['9.433', 'δάκρυ᾽ ἀναπρήσας:', 'continues']], [['9.432-9.433', 'But at length there spake among them the old horseman Phoenix, bursting into tears,', None]]], 'treebank_id': '2276981'} ὀψὲ (9.432.t1) δάκρυʼ (9.433.t1)
2874 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2874 {'label': '9.433', 'items': [[['9.433', 'περὶ γὰρ δίε νηυσὶν Ἀχαιῶν:', 'continuation']], [['9.433', 'for that greatly did he fear for the ships of the Achaeans:', None]]], 'treebank_id': '2276982'} δάκρυʼ (9.433.t1)
2875 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2875 {'label': '9.434-9.438', 'items': [[['9.434', 'εἰ μὲν δὴ νόστόν γε μετὰ φρεσὶ φαίδιμ᾽ Ἀχιλλεῦ', 'new'], ['9.435', 'βάλλεαι, οὐ δέ τι πάμπαν ἀμύνειν νηυσὶ θοῇσι', 'new'], ['9.436', 'πῦρ ἐθέλεις ἀΐδηλον, ἐπεὶ χόλος ἔμπεσε θυμῷ,', 'new'], ['9.437', 'πῶς ἂν ἔπειτ᾽ ἀπὸ σεῖο φίλον τέκος αὖθι λιποίμην', 'new'], ['9.438', 'οἶος;', 'continues']], [['9.434-9.438', 'If verily thou layest up in thy mind, glorious Achilles, the purpose of returning, neither art minded at all to ward from the swift ships consuming fire, for that wrath hath fallen upon thy heart;', None]]], 'treebank_id': '2276983'} εἰ (9.434.t1) βάλλεαι, (9.435.t1) πῦρ (9.436.t1) πῶς (9.437.t1) οἶος; (9.438.t1)
2876 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2876 {'label': '9.438-9.441', 'items': [[['9.438', 'σοὶ δέ μ᾽ ἔπεμπε γέρων ἱππηλάτα Πηλεὺς', 'continuation'], ['9.439', 'ἤματι τῷ ὅτε σ᾽ ἐκ Φθίης Ἀγαμέμνονι πέμπε', 'new'], ['9.440', 'νήπιον οὔ πω εἰδόθ᾽ ὁμοιΐου πολέμοιο', 'new'], ['9.441', 'οὐ δ᾽ ἀγορέων, ἵνα τ᾽ ἄνδρες ἀριπρεπέες τελέθουσι.', 'new']], [['9.438-9.441', 'how can I then, dear child, be left here without thee, alone? It was to thee that the old horseman Peleus sent me on the day when he sent thee to Agamemnon, forth from Phthia, a mere child, knowing naught as yet of evil war, neither of gatherings wherein men wax preeminent.', None]]], 'treebank_id': '2276984'} οἶος; (9.438.t1) ἤματι (9.439.t1) νήπιον (9.440.t1) οὐδʼ (9.441.t1)
2877 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2877 {'label': '9.442-9.443', 'items': [[['9.442', 'τοὔνεκά με προέηκε διδασκέμεναι τάδε πάντα,', 'new'], ['9.443', 'μύθων τε ῥητῆρ᾽ ἔμεναι πρηκτῆρά τε ἔργων.', 'new']], [['9.442-9.443', 'For this cause sent he me to instruct thee in all these things, to be both a speaker of words and a doer of deeds.', None]]], 'treebank_id': '2276985'} τοὔνεκά (9.442.t1) μύθων (9.443.t1)
2878 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2878 {'label': '9.444-9.451', 'items': [[['9.444', 'ὡς ἂν ἔπειτ᾽ ἀπὸ σεῖο φίλον τέκος οὐκ ἐθέλοιμι', 'new'], ['9.445', 'λείπεσθ᾽, οὐ δ᾽ εἴ κέν μοι ὑποσταίη θεὸς αὐτὸς', 'new'], ['9.446', 'γῆρας ἀποξύσας θήσειν νέον ἡβώοντα,', 'new'], ['9.447', 'οἷον ὅτε πρῶτον λίπον Ἑλλάδα καλλιγύναικα', 'new'], ['9.448', 'φεύγων νείκεα πατρὸς Ἀμύντορος Ὀρμενίδαο,', 'new'], ['9.449', 'ὅς μοι παλλακίδος περιχώσατο καλλικόμοιο,', 'new'], ['9.450', 'τὴν αὐτὸς φιλέεσκεν, ἀτιμάζεσκε δ᾽ ἄκοιτιν', 'new'], ['9.451', 'μητέρ᾽ ἐμήν:', 'continues']], [['9.444-9.451', 'Wherefore, dear child, I am not minded hereafter to be left alone without thee, nay, not though a god himself should pledge him to strip from me my old age and render me strong in youth as in the day when first I left Hellas, the home of fair women, fleeing from strife with my father Amyntor, son of Ormenus; for he waxed grievously wroth against me by reason of his fair-haired concubine, whom himself he ever cherished, and scorned his wife, my mother.', None]]], 'treebank_id': '2276986'} ὡς (9.444.t1) λείπεσθʼ, (9.445.t1) γῆρας (9.446.t1) οἷον (9.447.t1) φεύγων (9.448.t1) ὅς (9.449.t1) τὴν (9.450.t1) μητέρʼ (9.451.t1)
2879 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2879 {'label': '9.451-9.452', 'items': [[['9.451', 'ἣ δ᾽ αἰὲν ἐμὲ λισσέσκετο γούνων', 'continuation'], ['9.452', 'παλλακίδι προμιγῆναι, ἵν᾽ ἐχθήρειε γέροντα.', 'new']], [['9.451-9.452', 'So she besought me by my knees continually, to have dalliance with that other first myself, that the old man might be hateful in her eyes.', None]]], 'treebank_id': '2276987'} μητέρʼ (9.451.t1) παλλακίδι (9.452.t1)
2880 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2880 {'label': '9.453', 'items': [[['9.453', 'τῇ πιθόμην καὶ ἔρεξα:', 'continues']], [['9.453', 'I hearkened to her and did the deed,', None]]], 'treebank_id': '2276988'} τῇ (9.453.t1)
2881 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2881 {'label': '9.453-9.456', 'items': [[['9.453', 'πατὴρ δ᾽ ἐμὸς αὐτίκ᾽ ὀϊσθεὶς', 'continuation'], ['9.454', 'πολλὰ κατηρᾶτο, στυγερὰς δ᾽ ἐπεκέκλετ᾽ Ἐρινῦς,', 'new'], ['9.455', 'μή ποτε γούνασιν οἷσιν ἐφέσσεσθαι φίλον υἱὸν', 'new'], ['9.456', 'ἐξ ἐμέθεν γεγαῶτα:', 'continues']], [['9.453-9.456', 'but my father was ware thereof forthwith and cursed me mightily, and invoked the dire Erinyes that never should there sit upon his knees a dear child begotten of me;', None]]], 'treebank_id': '2276989'} τῇ (9.453.t1) πολλὰ (9.454.t1) μή (9.455.t1) ἐξ (9.456.t1)
2882 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2882 {'label': '9.456-9.457', 'items': [[['9.456', 'θεοὶ δ᾽ ἐτέλειον ἐπαρὰς', 'continuation'], ['9.457', 'Ζεύς τε καταχθόνιος καὶ ἐπαινὴ Περσεφόνεια.', 'new']], [['9.456-9.457', 'Then I took counsel to slay him with the sharp sword, but some one of the immortals stayed mine anger, bringing to my mind the voice of the people and the many revilings of men, to the end that I should not be called a father-slayer amid the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2276990'} ἐξ (9.456.t1) Ζεύς (9.457.t1)
2883 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2883 {'label': '9.462-9.463', 'items': [[['9.462', 'ἔνθ᾽ ἐμοὶ οὐκέτι πάμπαν ἐρητύετ᾽ ἐν φρεσὶ θυμὸς', 'new'], ['9.463', 'πατρὸς χωομένοιο κατὰ μέγαρα στρωφᾶσθαι.', 'new']], [['9.462-9.463', 'Then might the heart in my breast in no wise be any more stayed to linger in the halls of my angered father.', None]]], 'treebank_id': '2276991'} ἔνθʼ (9.462.t1) πατρὸς (9.463.t1)
2884 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2884 {'label': '9.464-9.469', 'items': [[['9.464', 'ἦ μὲν πολλὰ ἔται καὶ ἀνεψιοὶ ἀμφὶς ἐόντες', 'new'], ['9.465', 'αὐτοῦ λισσόμενοι κατερήτυον ἐν μεγάροισι,', 'new'], ['9.466', 'πολλὰ δὲ ἴφια μῆλα καὶ εἰλίποδας ἕλικας βοῦς', 'new'], ['9.467', 'ἔσφαζον, πολλοὶ δὲ σύες θαλέθοντες ἀλοιφῇ', 'new'], ['9.468', 'εὑόμενοι τανύοντο διὰ φλογὸς Ἡφαίστοιο,', 'new'], ['9.469', 'πολλὸν δ᾽ ἐκ κεράμων μέθυ πίνετο τοῖο γέροντος.', 'new']], [['9.464-9.469', 'My fellows verily and my kinsfolk beset me about with many prayers and sought to stay me there in the halls, and many goodly sheep did they slaughter, and sleek kine of shambling gait, and many swine, rich with fat, were stretched to singe over the flame of Hephaestus, and wine in plenty was drunk from the jars of that old man.', None]]], 'treebank_id': '2276992'} (9.464.t1) αὐτοῦ (9.465.t1) πολλὰ (9.466.t1) ἔσφαζον, (9.467.t1) εὑόμενοι (9.468.t1) πολλὸν (9.469.t1)
2885 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2885 {'label': '9.470', 'items': [[['9.470', 'εἰνάνυχες δέ μοι ἀμφ᾽ αὐτῷ παρὰ νύκτας ἴαυον:', 'new']], [['9.470', "For nine nights' space about mine own body did they watch the night through;", None]]], 'treebank_id': '2276993'} εἰνάνυχες (9.470.t1)
2886 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2886 {'label': '9.471-9.473', 'items': [[['9.471', 'οἳ μὲν ἀμειβόμενοι φυλακὰς ἔχον, οὐ δέ ποτ᾽ ἔσβη', 'new'], ['9.472', 'πῦρ, ἕτερον μὲν ὑπ᾽ αἰθούσῃ εὐερκέος αὐλῆς,', 'new'], ['9.473', 'ἄλλο δ᾽ ἐνὶ προδόμῳ, πρόσθεν θαλάμοιο θυράων.', 'new']], [['9.471-9.473', 'in turn kept they watch, neither were the fires quenched, one beneath the portico of the well-fenced court, and one in the porch before the door of my chamber.', None]]], 'treebank_id': '2276994'} οἳ (9.471.t1) πῦρ, (9.472.t1) ἄλλο (9.473.t1)
2887 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2887 {'label': '9.474-9.477', 'items': [[['9.474', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ δεκάτη μοι ἐπήλυθε νὺξ ἐρεβεννή,', 'new'], ['9.475', 'καὶ τότ᾽ ἐγὼ θαλάμοιο θύρας πυκινῶς ἀραρυίας', 'new'], ['9.476', 'ῥήξας ἐξῆλθον, καὶ ὑπέρθορον ἑρκίον αὐλῆς', 'new'], ['9.477', 'ῥεῖα, λαθὼν φύλακάς τ᾽ ἄνδρας δμῳάς τε γυναῖκας.', 'new']], [['9.474-9.477', 'Howbeit when the tenth dark night was come upon me, then verily I burst the cunningly fitted doors of my chamber and leapt the fence of the court full easily, unseen of the watchmen and the slave women.', None]]], 'treebank_id': '2276995'} ἀλλʼ (9.474.t1) καὶ (9.475.t1) ῥήξας (9.476.t1) ῥεῖα, (9.477.t1)
2888 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2888 {'label': '9.478-9.480', 'items': [[['9.478', 'φεῦγον ἔπειτ᾽ ἀπάνευθε δι᾽ Ἑλλάδος εὐρυχόροιο,', 'new'], ['9.479', 'Φθίην δ᾽ ἐξικόμην ἐριβώλακα μητέρα μήλων', 'new'], ['9.480', 'ἐς Πηλῆα ἄναχθ᾽:', 'continues']], [['9.478-9.480', 'Thereafter I fled afar through spacious Hellas, and came to deep-soiled Phthia, mother of flocks, unto king Peleus;', None]]], 'treebank_id': '2276996'} φεῦγον (9.478.t1) Φθίην (9.479.t1) ἐς (9.480.t1)
2889 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2889 {'label': '9.480-9.483', 'items': [[['9.480', 'ὃ δέ με πρόφρων ὑπέδεκτο,', 'continuation'], ['9.481', 'καί μ᾽ ἐφίλησ᾽ ὡς εἴ τε πατὴρ ὃν παῖδα φιλήσῃ', 'new'], ['9.482', 'μοῦνον τηλύγετον πολλοῖσιν ἐπὶ κτεάτεσσι,', 'new'], ['9.483', 'καί μ᾽ ἀφνειὸν ἔθηκε, πολὺν δέ μοι ὤπασε λαόν:', 'new']], [['9.480-9.483', 'and he received me with a ready heart, and cherished me as a father cherisheth his only son and well-beloved, that is heir to great possessions; and he made me rich and gave much people to me,', None]]], 'treebank_id': '2276997'} ἐς (9.480.t1) καί (9.481.t1) μοῦνον (9.482.t1) καί (9.483.t1)
2890 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2890 {'label': '9.484', 'items': [[['9.484', 'ναῖον δ᾽ ἐσχατιὴν Φθίης Δολόπεσσιν ἀνάσσων.', 'new']], [['9.484', 'and I dwelt on the furthermost border of Phthia, ruling over the Dolopians.', None]]], 'treebank_id': '2276998'} ναῖον (9.484.t1)
2891 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2891 {'label': '9.485-9.489', 'items': [[['9.485', 'καί σε τοσοῦτον ἔθηκα θεοῖς ἐπιείκελ᾽ Ἀχιλλεῦ,', 'new'], ['9.486', 'ἐκ θυμοῦ φιλέων, ἐπεὶ οὐκ ἐθέλεσκες ἅμ᾽ ἄλλῳ', 'new'], ['9.487', 'οὔ τ᾽ ἐς δαῖτ᾽ ἰέναι οὔ τ᾽ ἐν μεγάροισι πάσασθαι,', 'new'], ['9.488', 'πρίν γ᾽ ὅτε δή σ᾽ ἐπ᾽ ἐμοῖσιν ἐγὼ γούνεσσι καθίσσας', 'new'], ['9.489', 'ὄψου τ᾽ ἄσαιμι προταμὼν καὶ οἶνον ἐπισχών.', 'new']], [['9.485-9.489', 'And I reared thee to be such as thou art, O godlike Achilles, loving thee from may heart; for with none other wouldest thou go to the feast neither take meat in the hall, till I had set thee on my knees and given thee thy fill of the savoury morsel cut first for thee, and had put the wine cup to thy lips.', None]]], 'treebank_id': '2276999'} καί (9.485.t1) ἐκ (9.486.t1) οὔτʼ (9.487.t1) πρίν (9.488.t1) ὄψου (9.489.t1)
2892 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2892 {'label': '9.490-9.491', 'items': [[['9.490', 'πολλάκι μοι κατέδευσας ἐπὶ στήθεσσι χιτῶνα', 'new'], ['9.491', 'οἴνου ἀποβλύζων ἐν νηπιέῃ ἀλεγεινῇ.', 'new']], [['9.490-9.491', 'Full often hast thou wetted the tunic upon my breast, sputtering forth the wine in thy sorry helplessness.', None]]], 'treebank_id': '2277000'} πολλάκι (9.490.t1) οἴνου (9.491.t1)
2893 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2893 {'label': '9.492-9.494', 'items': [[['9.492', 'ὣς ἐπὶ σοὶ μάλα πολλὰ πάθον καὶ πολλὰ μόγησα,', 'new'], ['9.493', 'τὰ φρονέων ὅ μοι οὔ τι θεοὶ γόνον ἐξετέλειον', 'new'], ['9.494', 'ἐξ ἐμεῦ:', 'continues']], [['9.492-9.494', 'So have I suffered much for thee and toiled much, ever mindful of this that the gods would in no wise vouchsafe me a son born of mine own body.', None]]], 'treebank_id': '2277001'} ὣς (9.492.t1) τὰ (9.493.t1) ἐξ (9.494.t1)
2894 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2894 {'label': '9.494-9.495', 'items': [[['9.494', 'ἀλλὰ σὲ παῖδα θεοῖς ἐπιείκελ᾽ Ἀχιλλεῦ', 'continuation'], ['9.495', 'ποιεύμην, ἵνα μοί ποτ᾽ ἀεικέα λοιγὸν ἀμύνῃς.', 'new']], [['9.494-9.495', 'Nay. it was thou that I sought to make my son, O godlike Achilles, to the end that thou mayest hereafter save me from shameful ruin.', None]]], 'treebank_id': '2277002'} ἐξ (9.494.t1) ποιεύμην, (9.495.t1)
2895 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2895 {'label': '9.496', 'items': [[['9.496', 'ἀλλ᾽ Ἀχιλεῦ δάμασον θυμὸν μέγαν:', 'continues']], [['9.496', 'Wherefore Achilles, do thou master thy proud spirit;', None]]], 'treebank_id': '2277003'} ἀλλʼ (9.496.t1)
2896 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2896 {'label': '9.496-9.497', 'items': [[['9.496', 'οὐ δέ τί σε χρὴ', 'continuation'], ['9.497', 'νηλεὲς ἦτορ ἔχειν:', 'continues']], [['9.496-9.497', 'it beseemeth thee not to have a pitiless heart.', None]]], 'treebank_id': '2277004'} ἀλλʼ (9.496.t1) νηλεὲς (9.497.t1)
2897 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2897 {'label': '9.497-9.498', 'items': [[['9.497', 'στρεπτοὶ δέ τε καὶ θεοὶ αὐτοί,', 'continuation'], ['9.498', 'τῶν περ καὶ μείζων ἀρετὴ τιμή τε βίη τε.', 'new']], [['9.497-9.498', 'Nay, even the very gods can bend, and theirs withal is more excellent worth and honour and might.', None]]], 'treebank_id': '2277005'} νηλεὲς (9.497.t1) τῶν (9.498.t1)
2898 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2898 {'label': '9.499-9.501', 'items': [[['9.499', 'καὶ μὲν τοὺς θυέεσσι καὶ εὐχωλῇς ἀγανῇσι', 'new'], ['9.500', 'λοιβῇ τε κνίσῃ τε παρατρωπῶσ᾽ ἄνθρωποι', 'new'], ['9.501', 'λισσόμενοι, ὅτε κέν τις ὑπερβήῃ καὶ ἁμάρτῃ.', 'new']], [['9.499-9.501', 'Their hearts by incense and reverent vows and libations and the savour of sacrifice do men turn from wrath with supplication, whenso any man transgresseth and doeth sin.', None]]], 'treebank_id': '2277006'} καὶ (9.499.t1) λοιβῇ (9.500.t1) λισσόμενοι, (9.501.t1)
2899 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2899 {'label': '9.502-9.504', 'items': [[['9.502', 'καὶ γάρ τε λιταί εἰσι Διὸς κοῦραι μεγάλοιο', 'new'], ['9.503', 'χωλαί τε ῥυσαί τε παραβλῶπές τ᾽ ὀφθαλμώ,', 'new'], ['9.504', 'αἵ ῥά τε καὶ μετόπισθ᾽ ἄτης ἀλέγουσι κιοῦσαι.', 'new']], [['9.502-9.504', 'For Prayers are the daughters of great Zeus, halting and wrinkled and of eyes askance, 419.1 and they are ever mindful to follow in the steps of Sin.', None]]], 'treebank_id': '2277007'} καὶ (9.502.t1) χωλαί (9.503.t1) αἵ (9.504.t1)
2900 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2900 {'label': '9.505-9.507', 'items': [[['9.505', 'ἣ δ᾽ ἄτη σθεναρή τε καὶ ἀρτίπος, οὕνεκα πάσας', 'new'], ['9.506', 'πολλὸν ὑπεκπροθέει, φθάνει δέ τε πᾶσαν ἐπ᾽ αἶαν', 'new'], ['9.507', 'βλάπτουσ᾽ ἀνθρώπους:', 'continues']], [['9.505-9.507', 'Howbeit Sin is strong and fleet of foot, wherefore she far out-runneth them all, and goeth before them over the face of all the earth making men to fall, and Prayers follow after,', None]]], 'treebank_id': '2277008'} (9.505.t1) πολλὸν (9.506.t1) βλάπτουσʼ (9.507.t1)
2901 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2901 {'label': '9.507', 'items': [[['9.507', 'αἳ δ᾽ ἐξακέονται ὀπίσσω.', 'continuation']], [['9.507', 'seeking to heal the hurt.', None]]], 'treebank_id': '2277009'} βλάπτουσʼ (9.507.t1)
2902 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2902 {'label': '9.508-9.509', 'items': [[['9.508', 'ὃς μέν τ᾽ αἰδέσεται κούρας Διὸς ἆσσον ἰούσας,', 'new'], ['9.509', 'τὸν δὲ μέγ᾽ ὤνησαν καί τ᾽ ἔκλυον εὐχομένοιο:', 'new']], [['9.508-9.509', 'Now whoso revereth the daughters of Zeus when they draw nigh, him they greatly bless, and hear him, when he prayeth;', None]]], 'treebank_id': '2277010'} ὃς (9.508.t1) τὸν (9.509.t1)
2903 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2903 {'label': '9.510-9.512', 'items': [[['9.510', 'ὃς δέ κ᾽ ἀνήνηται καί τε στερεῶς ἀποείπῃ,', 'new'], ['9.511', 'λίσσονται δ᾽ ἄρα ταί γε Δία Κρονίωνα κιοῦσαι', 'new'], ['9.512', 'τῷ ἄτην ἅμ᾽ ἕπεσθαι, ἵνα βλαφθεὶς ἀποτίσῃ.', 'new']], [['9.510-9.512', 'but if a man denieth them and stubbornly refuseth, then they go their way and make prayer to Zeus, son of Cronos, that Ate 419.2 may follow after such a one to the end that he may fall and pay full atonement.', None]]], 'treebank_id': '2277011'} ὃς (9.510.t1) λίσσονται (9.511.t1) τῷ (9.512.t1)
2904 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2904 {'label': '9.513-9.514', 'items': [[['9.513', 'ἀλλ᾽ Ἀχιλεῦ πόρε καὶ σὺ Διὸς κούρῃσιν ἕπεσθαι', 'new'], ['9.514', 'τιμήν, ἥ τ᾽ ἄλλων περ ἐπιγνάμπτει νόον ἐσθλῶν.', 'new']], [['9.513-9.514', 'Nay, Achilles, see thou too that reverence attend upon the daughters of Zeus, even such as bendeth the hearts of all men that are upright.', None]]], 'treebank_id': '2277012'} ἀλλʼ (9.513.t1) τιμήν, (9.514.t1)
2905 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2905 {'label': '9.515-9.518', 'items': [[['9.515', 'εἰ μὲν γὰρ μὴ δῶρα φέροι τὰ δ᾽ ὄπισθ᾽ ὀνομάζοι', 'new'], ['9.516', 'Ἀτρεΐδης, ἀλλ᾽ αἰὲν ἐπιζαφελῶς χαλεπαίνοι,', 'new'], ['9.517', 'οὐκ ἂν ἔγωγέ σε μῆνιν ἀπορρίψαντα κελοίμην', 'new'], ['9.518', 'Ἀργείοισιν ἀμυνέμεναι χατέουσί περ ἔμπης:', 'new']], [['9.515-9.518', 'For if the son of Atreus were not offering thee gifts and telling of yet others hereafter, but were ever furiously wroth, I of a surety should not bid thee cast aside thine anger and bear aid to the Argives even in their sore need.', None]]], 'treebank_id': '2277013'} εἰ (9.515.t1) Ἀτρεΐδης, (9.516.t1) οὐκ (9.517.t1) Ἀργείοισιν (9.518.t1)
2906 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2906 {'label': '9.519-9.522', 'items': [[['9.519', 'νῦν δ᾽ ἅμα τ᾽ αὐτίκα πολλὰ διδοῖ τὰ δ᾽ ὄπισθεν ὑπέστη,', 'new'], ['9.520', 'ἄνδρας δὲ λίσσεσθαι ἐπιπροέηκεν ἀρίστους', 'new'], ['9.521', 'κρινάμενος κατὰ λαὸν Ἀχαιϊκόν, οἵ τε σοὶ αὐτῷ', 'new'], ['9.522', 'φίλτατοι Ἀργείων:', 'continues']], [['9.519-9.522', 'But now he offereth thee many gifts forthwith, and promiseth thee more hereafter, and hath sent forth warriors to beseech thee, choosing them that are best throughout the host of the Achaeans, and that to thine own self are dearest of the Argives;', None]]], 'treebank_id': '2277014'} νῦν (9.519.t1) ἄνδρας (9.520.t1) κρινάμενος (9.521.t1) φίλτατοι (9.522.t1)
2907 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2907 {'label': '9.522-9.523', 'items': [[['9.522', 'τῶν μὴ σύ γε μῦθον ἐλέγξῃς', 'continuation'], ['9.523', 'μη δὲ πόδας:', 'continues']], [['9.522-9.523', 'have not thou scorn of their words, neither of their coming hither;', None]]], 'treebank_id': '2277015'} φίλτατοι (9.522.t1) μηδὲ (9.523.t1)
2908 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2908 {'label': '9.523', 'items': [[['9.523', 'πρὶν δ᾽ οὔ τι νεμεσσητὸν κεχολῶσθαι.', 'continuation']], [['9.523', 'though till then no man could blame thee that thou wast wroth.', None]]], 'treebank_id': '2277016'} μηδὲ (9.523.t1)
2909 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2909 {'label': '9.524-9.525', 'items': [[['9.524', 'οὕτω καὶ τῶν πρόσθεν ἐπευθόμεθα κλέα ἀνδρῶν', 'new'], ['9.525', 'ἡρώων, ὅτε κέν τιν᾽ ἐπιζάφελος χόλος ἵκοι:', 'new']], [['9.524-9.525', 'Even in this manner have we heard the fame of men of old that were warriors, whenso furious wrath came upon any;', None]]], 'treebank_id': '2277017'} οὕτω (9.524.t1) ἡρώων, (9.525.t1)
2910 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2910 {'label': '9.526', 'items': [[['9.526', 'δωρητοί τε πέλοντο παράρρητοί τ᾽ ἐπέεσσι.', 'new']], [['9.526', 'won might they be by gifts, and turned aside by pleadings.', None]]], 'treebank_id': '2277018'} δωρητοί (9.526.t1)
2911 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2911 {'label': '9.527-9.528', 'items': [[['9.527', 'μέμνημαι τόδε ἔργον ἐγὼ πάλαι οὔ τι νέον γε', 'new'], ['9.528', 'ὡς ἦν:', 'continues']], [['9.527-9.528', 'Myself I bear in mind this deed of old days and not of yesterday, how it was;', None]]], 'treebank_id': '2277019'} μέμνημαι (9.527.t1) ὡς (9.528.t1)
2912 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2912 {'label': '9.528', 'items': [[['9.528', 'ἐν δ᾽ ὑμῖν ἐρέω πάντεσσι φίλοισι.', 'continuation']], [['9.528', 'and I will tell it among you that are all my friends.', None]]], 'treebank_id': '2277020'} ὡς (9.528.t1)
2913 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2913 {'label': '9.529-9.532', 'items': [[['9.529', 'Κουρῆτές τ᾽ ἐμάχοντο καὶ Αἰτωλοὶ μενεχάρμαι', 'new'], ['9.530', 'ἀμφὶ πόλιν Καλυδῶνα καὶ ἀλλήλους ἐνάριζον,', 'new'], ['9.531', 'Αἰτωλοὶ μὲν ἀμυνόμενοι Καλυδῶνος ἐραννῆς,', 'new'], ['9.532', 'Κουρῆτες δὲ διαπραθέειν μεμαῶτες Ἄρηϊ.', 'new']], [['9.529-9.532', 'The Curetes on a time were fighting and the Aetolians staunch in battle around the city of Calydon, and were slaying one another, the Aetolians defending lovely Calydon and the Curetes fain to waste it utterly in war.', None]]], 'treebank_id': '2277021'} Κουρῆτές (9.529.t1) ἀμφὶ (9.530.t1) Αἰτωλοὶ (9.531.t1) Κουρῆτες (9.532.t1)
2914 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2914 {'label': '9.533-9.535', 'items': [[['9.533', 'καὶ γὰρ τοῖσι κακὸν χρυσόθρονος Ἄρτεμις ὦρσε', 'new'], ['9.534', 'χωσαμένη ὅ οἱ οὔ τι θαλύσια γουνῷ ἀλωῆς', 'new'], ['9.535', 'Οἰνεὺς ῥέξ᾽:', 'continues']], [['9.533-9.535', 'For upon their folk had Artemis of the golden throne sent a plague in wrath that Oeneus offered not to her the first-fruits of the harvest in his rich orchard land;', None]]], 'treebank_id': '2277022'} καὶ (9.533.t1) χωσαμένη (9.534.t1) Οἰνεὺς (9.535.t1)
2915 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2915 {'label': '9.535-9.536', 'items': [[['9.535', 'ἄλλοι δὲ θεοὶ δαίνυνθ᾽ ἑκατόμβας,', 'continuation'], ['9.536', 'οἴῃ δ᾽ οὐκ ἔρρεξε Διὸς κούρῃ μεγάλοιο.', 'new']], [['9.535-9.536', 'whereas the other gods feasted on hecatombs, and it was to the daughter of great Zeus alone that he offered not,', None]]], 'treebank_id': '2277023'} Οἰνεὺς (9.535.t1) οἴῃ (9.536.t1)
2916 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2916 {'label': '9.537', 'items': [[['9.537', 'ἢ λάθετ᾽ ἢ οὐκ ἐνόησεν:', 'continues']], [['9.537', 'and whether haply he forgat, or marked it not;', None]]], 'treebank_id': '2277024'} (9.537.t1)
2917 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2917 {'label': '9.537', 'items': [[['9.537', 'ἀάσατο δὲ μέγα θυμῷ.', 'continuation']], [['9.537', 'and he was greatly blinded in heart.', None]]], 'treebank_id': '2277025'} (9.537.t1)
2918 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2918 {'label': '9.538-9.540', 'items': [[['9.538', 'ἣ δὲ χολωσαμένη δῖον γένος ἰοχέαιρα', 'new'], ['9.539', 'ὦρσεν ἔπι χλούνην σῦν ἄγριον ἀργιόδοντα,', 'new'], ['9.540', 'ὃς κακὰ πόλλ᾽ ἕρδεσκεν ἔθων Οἰνῆος ἀλωήν:', 'new']], [['9.538-9.540', 'Thereat the Archer-goddess, the child of Zeus, waxed wroth and sent against him a fierce wild boar, white of tusk, that wrought much evil, wasting 421.1 the orchard land of Oeneus;', None]]], 'treebank_id': '2277026'} (9.538.t1) ὦρσεν (9.539.t1) ὃς (9.540.t1)
2919 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2919 {'label': '9.541-9.542', 'items': [[['9.541', 'πολλὰ δ᾽ ὅ γε προθέλυμνα χαμαὶ βάλε δένδρεα μακρὰ', 'new'], ['9.542', 'αὐτῇσιν ῥίζῃσι καὶ αὐτοῖς ἄνθεσι μήλων.', 'new']], [['9.541-9.542', 'many a tall tree did he uproot and cast upon the ground, aye, root and apple blossom therewith.', None]]], 'treebank_id': '2277027'} πολλὰ (9.541.t1) αὐτῇσιν (9.542.t1)
2920 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2920 {'label': '9.543-9.545', 'items': [[['9.543', 'τὸν δ᾽ υἱὸς Οἰνῆος ἀπέκτεινεν Μελέαγρος', 'new'], ['9.544', 'πολλέων ἐκ πολίων θηρήτορας ἄνδρας ἀγείρας', 'new'], ['9.545', 'καὶ κύνας:', 'continues']], [['9.543-9.545', 'But the boar did Meleager, son of Oeneus, slay, when he had gathered out of many cities huntsmen and hounds;', None]]], 'treebank_id': '2277028'} τὸν (9.543.t1) πολλέων (9.544.t1) καὶ (9.545.t1)
2921 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2921 {'label': '9.545', 'items': [[['9.545', 'οὐ μὲν γάρ κε δάμη παύροισι βροτοῖσι:', 'continuation']], [['9.545', 'for not of few men could the boar have been slain, so huge was he;', None]]], 'treebank_id': '2277029'} καὶ (9.545.t1)
2922 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2922 {'label': '9.546', 'items': [[['9.546', 'τόσσος ἔην, πολλοὺς δὲ πυρῆς ἐπέβησ᾽ ἀλεγεινῆς.', 'new']], [['9.546', 'and many a man set he upon the grievous pyre.', None]]], 'treebank_id': '2277030'} τόσσος (9.546.t1)
2923 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2923 {'label': '9.547-9.549', 'items': [[['9.547', 'ἣ δ᾽ ἀμφ᾽ αὐτῷ θῆκε πολὺν κέλαδον καὶ ἀϋτὴν', 'new'], ['9.548', 'ἀμφὶ συὸς κεφαλῇ καὶ δέρματι λαχνήεντι,', 'new'], ['9.549', 'Κουρήτων τε μεσηγὺ καὶ Αἰτωλῶν μεγαθύμων.', 'new']], [['9.547-9.549', 'But about his body the goddess brought to pass much clamour and shouting concerning his head and shaggy hide, between the Curetes and the great-souled Aetolians.', None]]], 'treebank_id': '2277031'} (9.547.t1) ἀμφὶ (9.548.t1) Κουρήτων (9.549.t1)
2924 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2924 {'label': '9.550-9.552', 'items': [[['9.550', 'ὄφρα μὲν οὖν Μελέαγρος ἄρηι φίλος πολέμιζε,', 'new'], ['9.551', 'τόφρα δὲ Κουρήτεσσι κακῶς ἦν, οὐ δὲ δύναντο', 'new'], ['9.552', 'τείχεος ἔκτοσθεν μίμνειν πολέες περ ἐόντες:', 'new']], [['9.550-9.552', 'Now so long as Meleager, dear to Ares, warred, so long went it ill with the Curetes, nor might they abide without their wall, for all they were very many.', None]]], 'treebank_id': '2277032'} ὄφρα (9.550.t1) τόφρα (9.551.t1) τείχεος (9.552.t1)
2925 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2925 {'label': '9.553-9.559', 'items': [[['9.553', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ Μελέαγρον ἔδυ χόλος, ὅς τε καὶ ἄλλων', 'new'], ['9.554', 'οἰδάνει ἐν στήθεσσι νόον πύκα περ φρονεόντων,', 'new'], ['9.555', 'ἤτοι ὃ μητρὶ φίλῃ Ἀλθαίῃ χωόμενος κῆρ', 'new'], ['9.556', 'κεῖτο παρὰ μνηστῇ ἀλόχῳ καλῇ Κλεοπάτρῃ', 'new'], ['9.557', 'κούρῃ Μαρπήσσης καλλισφύρου Εὐηνίνης', 'new'], ['9.558', 'Ἴδεώ θ᾽, ὃς κάρτιστος ἐπιχθονίων γένετ᾽ ἀνδρῶν', 'new'], ['9.559', 'τῶν τότε:', 'continues']], [['9.553-9.559', 'But when wrath entered into Meleager, wrath that maketh the heart to swell in the breasts also of others, even though they be wise, he then, wroth at heart against his dear mother 423.1 Althaea, abode beside his wedded wife, the fair Cleopatra, daughter of Marpessa of the fair ankles, child of Evenus, and of Idas that was mightiest of men that were then upon the face of earth;', None]]], 'treebank_id': '2277033'} ἀλλʼ (9.553.t1) οἰδάνει (9.554.t1) ἤτοι (9.555.t1) κεῖτο (9.556.t1) κούρῃ (9.557.t1) Ἴδεώ (9.558.t1) τῶν (9.559.t1)
2926 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2926 {'label': '9.559-9.564', 'items': [[['9.559', 'καί ῥα ἄνακτος ἐναντίον εἵλετο τόξον', 'continuation'], ['9.560', 'Φοίβου Ἀπόλλωνος καλλισφύρου εἵνεκα νύμφης,', 'new'], ['9.561', 'τὴν δὲ τότ᾽ ἐν μεγάροισι πατὴρ καὶ πότνια μήτηρ', 'new'], ['9.562', 'Ἀλκυόνην καλέεσκον ἐπώνυμον, οὕνεκ᾽ ἄρ᾽ αὐτῆς', 'new'], ['9.563', 'μήτηρ ἀλκυόνος πολυπενθέος οἶτον ἔχουσα', 'new'], ['9.564', 'κλαῖεν ὅ μιν ἑκάεργος ἀνήρπασε Φοῖβος Ἀπόλλων:', 'new']], [['9.559-9.564', 'who also took his bow to face the king Phoebus Apollo for the sake of the fair-ankled maid. 423.2 Her of old in their halls had her father and honoured mother called Halcyone by name, for that the mother herself in a plight even as that of the halcyon-bird of many sorrows, 423.3 wept because Apollo that worketh afar had snatched her child away.', None]]], 'treebank_id': '2277034'} τῶν (9.559.t1) Φοίβου (9.560.t1) τὴν (9.561.t1) Ἀλκυόνην (9.562.t1) μήτηρ (9.563.t1) κλαῖεν (9.564.t1)
2927 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2927 {'label': '9.565-9.571', 'items': [[['9.565', 'τῇ ὅ γε παρκατέλεκτο χόλον θυμαλγέα πέσσων', 'new'], ['9.566', 'ἐξ ἀρέων μητρὸς κεχολωμένος, ἥ ῥα θεοῖσι', 'new'], ['9.567', 'πόλλ᾽ ἀχέουσ᾽ ἠρᾶτο κασιγνήτοιο φόνοιο,', 'new'], ['9.568', 'πολλὰ δὲ καὶ γαῖαν πολυφόρβην χερσὶν ἀλοία', 'new'], ['9.569', 'κικλήσκουσ᾽ Ἀΐδην καὶ ἐπαινὴν Περσεφόνειαν', 'new'], ['9.570', 'πρόχνυ καθεζομένη, δεύοντο δὲ δάκρυσι κόλποι,', 'new'], ['9.571', 'παιδὶ δόμεν θάνατον:', 'continues']], [['9.565-9.571', "By her side lay Meleager nursing his bitter anger, wroth because of his mother's curses; for she prayed instantly to the gods, being grieved for her brother's slaying; and furthermore instantly beat with her hands upon the all-nurturing earth, calling upon Hades and dread Persephone, the while she knelt and made the folds of her bosom wet with tears, that they should bring death upon her son;", None]]], 'treebank_id': '2277035'} τῇ (9.565.t1) ἐξ (9.566.t1) πόλλʼ (9.567.t1) πολλὰ (9.568.t1) κικλήσκουσʼ (9.569.t1) πρόχνυ (9.570.t1) παιδὶ (9.571.t1)
2928 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2928 {'label': '9.571-9.572', 'items': [[['9.571', 'τῆς δ᾽ ἠεροφοῖτις Ἐρινὺς', 'continuation'], ['9.572', 'ἔκλυεν ἐξ Ἐρέβεσφιν ἀμείλιχον ἦτορ ἔχουσα.', 'new']], [['9.571-9.572', 'and the Erinys that walketh in darkness heard her from Erebus, even she of the ungentle heart.', None]]], 'treebank_id': '2277036'} παιδὶ (9.571.t1) ἔκλυεν (9.572.t1)
2929 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2929 {'label': '9.573-9.574', 'items': [[['9.573', 'τῶν δὲ τάχ᾽ ἀμφὶ πύλας ὅμαδος καὶ δοῦπος ὀρώρει', 'new'], ['9.574', 'πύργων βαλλομένων:', 'continues']], [['9.573-9.574', 'Now anon was the din of the foemen risen about their gates, and the noise of the battering of walls,', None]]], 'treebank_id': '2277037'} τῶν (9.573.t1) πύργων (9.574.t1)
2930 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2930 {'label': '9.574-9.576', 'items': [[['9.574', 'τὸν δὲ λίσσοντο γέροντες', 'continuation'], ['9.575', 'Αἰτωλῶν, πέμπον δὲ θεῶν ἱερῆας ἀρίστους,', 'new'], ['9.576', 'ἐξελθεῖν καὶ ἀμῦναι ὑποσχόμενοι μέγα δῶρον:', 'new']], [['9.574-9.576', 'and to Meleager the elders of the Aetolians made prayer, sending to him the best of the priests of the gods, that he should come forth and succour them, and they promised him a mighty gift;', None]]], 'treebank_id': '2277038'} πύργων (9.574.t1) Αἰτωλῶν, (9.575.t1) ἐξελθεῖν (9.576.t1)
2931 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2931 {'label': '9.577-9.580', 'items': [[['9.577', 'ὁππόθι πιότατον πεδίον Καλυδῶνος ἐραννῆς,', 'new'], ['9.578', 'ἔνθά μιν ἤνωγον τέμενος περικαλλὲς ἑλέσθαι', 'new'], ['9.579', 'πεντηκοντόγυον, τὸ μὲν ἥμισυ οἰνοπέδοιο,', 'new'], ['9.580', 'ἥμισυ δὲ ψιλὴν ἄροσιν πεδίοιο ταμέσθαι.', 'new']], [['9.577-9.580', 'they bade him, where the plain of lovely Calydon was fattest, there choose a fair tract of fifty acres, the half of it vineland, and the half clear plough-land, to be cut from out the plain.', None]]], 'treebank_id': '2277039'} ὁππόθι (9.577.t1) ἔνθά (9.578.t1) πεντηκοντόγυον, (9.579.t1) ἥμισυ (9.580.t1)
2932 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2932 {'label': '9.581-9.583', 'items': [[['9.581', 'πολλὰ δέ μιν λιτάνευε γέρων ἱππηλάτα Οἰνεὺς', 'new'], ['9.582', 'οὐδοῦ ἐπεμβεβαὼς ὑψηρεφέος θαλάμοιο', 'new'], ['9.583', 'σείων κολλητὰς σανίδας γουνούμενος υἱόν:', 'new']], [['9.581-9.583', 'And earnestly the old horseman Oeneus besought him, standing upon the threshold of his high-roofed chamber, and shaking the jointed doors, in prayer to his son,', None]]], 'treebank_id': '2277040'} πολλὰ (9.581.t1) οὐδοῦ (9.582.t1) σείων (9.583.t1)
2933 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2933 {'label': '9.584-9.585', 'items': [[['9.584', 'πολλὰ δὲ τόν γε κασίγνηται καὶ πότνια μήτηρ', 'new'], ['9.585', 'ἐλλίσσονθ᾽:', 'continues']], [['9.584-9.585', 'and earnestly too did his sisters and his honoured mother beseech him', None]]], 'treebank_id': '2277041'} πολλὰ (9.584.t1) ἐλλίσσονθʼ· (9.585.t1)
2934 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2934 {'label': '9.585', 'items': [[['9.585', 'ὃ δὲ μᾶλλον ἀναίνετο:', 'continuation']], [['9.585', '—but he denied them yet more—', None]]], 'treebank_id': '2277042'} ἐλλίσσονθʼ· (9.585.t1)
2935 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2935 {'label': '9.585-9.586', 'items': [[['9.585', 'πολλὰ δ᾽ ἑταῖροι,', 'continuation'], ['9.586', 'οἵ οἱ κεδνότατοι καὶ φίλτατοι ἦσαν ἁπάντων:', 'new']], [['9.585-9.586', 'and earnestly his companions that were truest and dearest to him of all;', None]]], 'treebank_id': '2277043'} ἐλλίσσονθʼ· (9.585.t1) οἵ (9.586.t1)
2936 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2936 {'label': '9.587-9.589', 'items': [[['9.587', 'ἀλλ᾽ οὐ δ᾽ ὧς τοῦ θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ἔπειθον,', 'new'], ['9.588', 'πρίν γ᾽ ὅτε δὴ θάλαμος πύκ᾽ ἐβάλλετο, τοὶ δ᾽ ἐπὶ πύργων', 'new'], ['9.589', 'βαῖνον Κουρῆτες καὶ ἐνέπρηθον μέγα ἄστυ.', 'new']], [['9.587-9.589', 'yet not even so could they persuade the heart in his breast, until at the last his chamber was being hotly battered, and the Curetes were mounting upon the walls and firing the great city.', None]]], 'treebank_id': '2277044'} ἀλλʼ (9.587.t1) πρίν (9.588.t1) βαῖνον (9.589.t1)
2937 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2937 {'label': '9.590-9.592', 'items': [[['9.590', 'καὶ τότε δὴ Μελέαγρον ἐΰζωνος παράκοιτις', 'new'], ['9.591', 'λίσσετ᾽ ὀδυρομένη, καί οἱ κατέλεξεν ἅπαντα', 'new'], ['9.592', 'κήδε᾽, ὅσ᾽ ἀνθρώποισι πέλει τῶν ἄστυ ἁλώῃ:', 'new']], [['9.590-9.592', 'Then verily his fair-girdled wife besought Meleager with wailing, and told him all the woes that come on men whose city is taken;', None]]], 'treebank_id': '2277045'} καὶ (9.590.t1) λίσσετʼ (9.591.t1) κήδεʼ, (9.592.t1)
2938 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2938 {'label': '9.593-9.594', 'items': [[['9.593', 'ἄνδρας μὲν κτείνουσι, πόλιν δέ τε πῦρ ἀμαθύνει,', 'new'], ['9.594', 'τέκνα δέ τ᾽ ἄλλοι ἄγουσι βαθυζώνους τε γυναῖκας.', 'new']], [['9.593-9.594', 'the men are slain and the city is wasted by fire, and their children and low-girdled women are led captive of strangers.', None]]], 'treebank_id': '2277046'} ἄνδρας (9.593.t1) τέκνα (9.594.t1)
2939 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2939 {'label': '9.595-9.596', 'items': [[['9.595', 'τοῦ δ᾽ ὠρίνετο θυμὸς ἀκούοντος κακὰ ἔργα,', 'new'], ['9.596', 'βῆ δ᾽ ἰέναι, χροῒ δ᾽ ἔντε᾽ ἐδύσετο παμφανόωντα.', 'new']], [['9.595-9.596', 'Then was his spirit stirred, as he heard the evil tale, and he went his way and did on his body his gleaming armour.', None]]], 'treebank_id': '2277047'} τοῦ (9.595.t1) βῆ (9.596.t1)
2940 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2940 {'label': '9.597-9.598', 'items': [[['9.597', 'ὣς ὃ μὲν Αἰτωλοῖσιν ἀπήμυνεν κακὸν ἦμαρ', 'new'], ['9.598', 'εἴξας ᾧ θυμῷ:', 'continues']], [['9.597-9.598', 'Thus did he ward from the Aetolians the day of evil, yielding to his own spirit;', None]]], 'treebank_id': '2277048'} ὣς (9.597.t1) εἴξας (9.598.t1)
2941 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2941 {'label': '9.598-9.599', 'items': [[['9.598', 'τῷ δ᾽ οὐκέτι δῶρα τέλεσσαν', 'continuation'], ['9.599', 'πολλά τε καὶ χαρίεντα, κακὸν δ᾽ ἤμυνε καὶ αὔτως.', 'new']], [['9.598-9.599', 'and to him thereafter they paid not the gifts, many and gracious; yet even so did he ward from them evil.', None]]], 'treebank_id': '2277049'} εἴξας (9.598.t1) πολλά (9.599.t1)
2942 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2942 {'label': '9.600-9.601', 'items': [[['9.600', 'ἀλλὰ σὺ μή μοι ταῦτα νόει φρεσί, μὴ δέ σε δαίμων', 'new'], ['9.601', 'ἐνταῦθα τρέψειε φίλος:', 'continues']], [['9.600-9.601', 'But, friend, let me not see thee thus minded in heart, neither let heaven turn thee into this path;', None]]], 'treebank_id': '2277050'} ἀλλὰ (9.600.t1) ἐνταῦθα (9.601.t1)
2943 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2943 {'label': '9.601-9.602', 'items': [[['9.601', 'κάκιον δέ κεν εἴη', 'continuation'], ['9.602', 'νηυσὶν καιομένῃσιν ἀμυνέμεν:', 'continues']], [['9.601-9.602', 'it were a harder task to save the ships already burning.', None]]], 'treebank_id': '2277051'} ἐνταῦθα (9.601.t1) νηυσὶν (9.602.t1)
2944 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2944 {'label': '9.602-9.603', 'items': [[['9.602', 'ἀλλ᾽ ἐπὶ δώρων', 'continuation'], ['9.603', 'ἔρχεο:', 'continues']], [['9.602-9.603', 'Nay, come while yet gifts may be had;', None]]], 'treebank_id': '2277052'} νηυσὶν (9.602.t1) ἔρχεο· (9.603.t1)
2945 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2945 {'label': '9.603', 'items': [[['9.603', 'ἶσον γάρ σε θεῷ τίσουσιν Ἀχαιοί.', 'continuation']], [['9.603', 'the Achaeans shall honour thee even as a god.', None]]], 'treebank_id': '2277053'} ἔρχεο· (9.603.t1)
2946 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2946 {'label': '9.604-9.606', 'items': [[['9.604', 'εἰ δέ κ᾽ ἄτερ δώρων πόλεμον φθισήνορα δύῃς', 'new'], ['9.605', 'οὐκέθ᾽ ὁμῶς τιμῆς ἔσεαι πόλεμόν περ ἀλαλκών,', 'new'], ['9.606', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['9.604-9.606', 'But if without gifts thou enter into the battle, the bane of men, thou shalt not then be in like honour, for all thou mayest ward off the battle.', None]]], 'treebank_id': '2277054'} εἰ (9.604.t1) οὐκέθʼ (9.605.t1) τὸν (9.606.t1)
2947 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2947 {'label': '9.607-9.608', 'items': [[['9.607', 'Φοῖνιξ ἄττα γεραιὲ διοτρεφὲς οὔ τί με ταύτης', 'new'], ['9.608', 'χρεὼ τιμῆς:', 'continues']], [['9.607-9.608', 'Then in answer to him spake Achilles, swift of foot:', None]]], 'treebank_id': '2277055'} Φοῖνιξ (9.607.t1) χρεὼ (9.608.t1)
2948 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2948 {'label': '9.608-9.610', 'items': [[['9.608', 'φρονέω δὲ τετιμῆσθαι Διὸς αἴσῃ,', 'continuation'], ['9.609', 'ἥ μ᾽ ἕξει παρὰ νηυσὶ κορωνίσιν εἰς ὅ κ᾽ ἀϋτμὴ', 'new'], ['9.610', 'ἐν στήθεσσι μένῃ καί μοι φίλα γούνατ᾽ ὀρώρῃ.', 'new']], [['9.608-9.610', 'Phoenix, old sire, my father, nurtured of Zeus, in no wise have I need of this honour: honoured have I been, I deem, by the apportionment of Zeus, which shall be mine amid the beaked ships so long as the breath abideth in my breast and my knees are quick.', None]]], 'treebank_id': '2277056'} χρεὼ (9.608.t1)(9.609.t1) ἐν (9.610.t1)
2949 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2949 {'label': '9.611', 'items': [[['9.611', 'ἄλλο δέ τοι ἐρέω, σὺ δ᾽ ἐνὶ φρεσὶ βάλλεο σῇσι:', 'new']], [['9.611', 'And another thing will I tell thee, and do thou lay it to heart;', None]]], 'treebank_id': '2277057'} ἄλλο (9.611.t1)
2950 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2950 {'label': '9.612-9.613', 'items': [[['9.612', 'μή μοι σύγχει θυμὸν ὀδυρόμενος καὶ ἀχεύων', 'new'], ['9.613', 'Ἀτρεΐδῃ ἥρωϊ φέρων χάριν:', 'continues']], [['9.612-9.613', 'seek not to confound my spirit by weeping and sorrowing, to do the pleasure of the warrior, son of Atreus;', None]]], 'treebank_id': '2277058'} μή (9.612.t1) Ἀτρεΐδῃ (9.613.t1)
2951 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2951 {'label': '9.613-9.614', 'items': [[['9.613', 'οὐ δέ τί σε χρὴ', 'continuation'], ['9.614', 'τὸν φιλέειν, ἵνα μή μοι ἀπέχθηαι φιλέοντι.', 'new']], [['9.613-9.614', 'it beseemeth thee not to cherish him, lest thou be hated of me that cherish thee.', None]]], 'treebank_id': '2277059'} Ἀτρεΐδῃ (9.613.t1) τὸν (9.614.t1)
2952 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2952 {'label': '9.615', 'items': [[['9.615', 'καλόν τοι σὺν ἐμοὶ τὸν κήδειν ὅς κ᾽ ἐμὲ κήδῃ:', 'new']], [['9.615', 'Well were it that with me thou shouldest vex him whosoever vexeth me.', None]]], 'treebank_id': '2277060'} καλόν (9.615.t1)
2953 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2953 {'label': '9.616', 'items': [[['9.616', 'ἶσον ἐμοὶ βασίλευε καὶ ἥμισυ μείρεο τιμῆς.', 'new']], [['9.616', 'Be thou king even as I am, and share the half of my honour.', None]]], 'treebank_id': '2277061'} ἶσον (9.616.t1)
2954 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2954 {'label': '9.617-9.618', 'items': [[['9.617', 'οὗτοι δ᾽ ἀγγελέουσι, σὺ δ᾽ αὐτόθι λέξεο μίμνων', 'new'], ['9.618', 'εὐνῇ ἔνι μαλακῇ:', 'continues']], [['9.617-9.618', 'Howbeit these shall bear my message, but abide thou here and lay thee down on a soft couch,', None]]], 'treebank_id': '2277062'} οὗτοι (9.617.t1) εὐνῇ (9.618.t1)
2955 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2955 {'label': '9.618-9.619', 'items': [[['9.618', 'ἅμα δ᾽ ἠοῖ φαινομένηφι', 'continuation'], ['9.619', 'φρασσόμεθ᾽ ἤ κε νεώμεθ᾽ ἐφ᾽ ἡμέτερ᾽ ἦ κε μένωμεν.', 'new']], [['9.618-9.619', 'and at break of day we will take counsel whether to return to our own or to tarry here.', None]]], 'treebank_id': '2277063'} εὐνῇ (9.618.t1) φρασσόμεθʼ (9.619.t1)
2956 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2956 {'label': '9.620-9.622', 'items': [[['9.620', 'ἦ καὶ Πατρόκλῳ ὅ γ᾽ ἐπ᾽ ὀφρύσι νεῦσε σιωπῇ', 'new'], ['9.621', 'Φοίνικι στορέσαι πυκινὸν λέχος, ὄφρα τάχιστα', 'new'], ['9.622', 'ἐκ κλισίης νόστοιο μεδοίατο:', 'continues']], [['9.620-9.622', 'He spake and to Patroclus nodded his brow in silence that he should spread for Phoenix a thick couch, that the others might forthwith bethink them to depart from the hut.', None]]], 'treebank_id': '2277064'} (9.620.t1) Φοίνικι (9.621.t1) ἐκ (9.622.t1)
2957 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2957 {'label': '9.622-9.623', 'items': [[['9.622', 'τοῖσι δ᾽ ἄρ᾽ Αἴας', 'continuation'], ['9.623', 'ἀντίθεος Τελαμωνιάδης μετὰ μῦθον ἔειπε:', 'new']], [['9.622-9.623', 'But among them Aias, the godlike son of Telamon, spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277065'} ἐκ (9.622.t1) ἀντίθεος (9.623.t1)
2958 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2958 {'label': '9.624-9.625', 'items': [[['9.624', 'διογενὲς Λαερτιάδη πολυμήχαν᾽ Ὀδυσσεῦ', 'new'], ['9.625', 'ἴομεν:', 'continues']], [['9.624-9.625', 'Zeus—born son of Laërtes, Odysseus of many wiles, let us go our way,', None]]], 'treebank_id': '2277066'} διογενὲς (9.624.t1) ἴομεν· (9.625.t1)
2959 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2959 {'label': '9.625-9.626', 'items': [[['9.625', 'οὐ γάρ μοι δοκέει μύθοιο τελευτὴ', 'continuation'], ['9.626', 'τῇδέ γ᾽ ὁδῷ κρανέεσθαι:', 'continues']], [['9.625-9.626', 'for the fulfillment of the charge laid on us will not methinks be brought to pass by our coming hither;', None]]], 'treebank_id': '2277067'} ἴομεν· (9.625.t1) τῇδέ (9.626.t1)
2960 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2960 {'label': '9.626-9.628', 'items': [[['9.626', 'ἀπαγγεῖλαι δὲ τάχιστα', 'continuation'], ['9.627', 'χρὴ μῦθον Δαναοῖσι καὶ οὐκ ἀγαθόν περ ἐόντα', 'new'], ['9.628', 'οἵ που νῦν ἕαται ποτιδέγμενοι.', 'continues']], [['9.626-9.628', 'and it behoveth us with speed to declare the message, though it be no wise good, to the Danaans, that, I ween, now sit waiting therefor.', None]]], 'treebank_id': '2277068'} τῇδέ (9.626.t1) χρὴ (9.627.t1) οἵ (9.628.t1)
2961 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2961 {'label': '9.628-9.632', 'items': [[['9.628', 'αὐτάρ Ἀχιλλεὺς', 'continuation'], ['9.629', 'ἄγριον ἐν στήθεσσι θέτο μεγαλήτορα θυμὸν', 'new'], ['9.630', 'σχέτλιος, οὐ δὲ μετατρέπεται φιλότητος ἑταίρων', 'new'], ['9.631', 'τῆς ᾗ μιν παρὰ νηυσὶν ἐτίομεν ἔξοχον ἄλλων', 'new'], ['9.632', 'νηλής:', 'continues']], [['9.628-9.632', 'But Achilles hath wrought to fury the proud heart within him, cruel man! neither recketh he of the love of his comrades wherewith we ever honoured him amid the ships above all others—pitiless one!', None]]], 'treebank_id': '2277069'} οἵ (9.628.t1) ἄγριον (9.629.t1) σχέτλιος, (9.630.t1) τῆς (9.631.t1) νηλής· (9.632.t1)
2962 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2962 {'label': '9.632-9.633', 'items': [[['9.632', 'καὶ μέν τίς τε κασιγνήτοιο φονῆος', 'continuation'], ['9.633', 'ποινὴν ἢ οὗ παιδὸς ἐδέξατο τεθνηῶτος:', 'new']], [['9.632-9.633', 'Lo, a man accepteth recompense from the slayer of his brother, or for his dead son;', None]]], 'treebank_id': '2277070'} νηλής· (9.632.t1) ποινὴν (9.633.t1)
2963 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2963 {'label': '9.634-9.636', 'items': [[['9.634', 'καί ῥ᾽ ὃ μὲν ἐν δήμῳ μένει αὐτοῦ πόλλ᾽ ἀποτίσας,', 'new'], ['9.635', 'τοῦ δέ τ᾽ ἐρητύεται κραδίη καὶ θυμὸς ἀγήνωρ', 'new'], ['9.636', 'ποινὴν δεξαμένῳ:', 'continues']], [['9.634-9.636', "and the slayer abideth in his own land for the paying of a great price, and the kinsman's heart and proud spirit are restrained by the taking of recompense.", None]]], 'treebank_id': '2277071'} καί (9.634.t1) τοῦ (9.635.t1) ποινὴν (9.636.t1)
2964 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2964 {'label': '9.636-9.638', 'items': [[['9.636', 'σοὶ δ᾽ ἄληκτόν τε κακόν τε', 'continuation'], ['9.637', 'θυμὸν ἐνὶ στήθεσσι θεοὶ θέσαν εἵνεκα κούρης', 'new'], ['9.638', 'οἴης:', 'continues']], [['9.636-9.638', 'But as for thee, the gods have put in thy breast a heart that is obdurate and evil by reason of one only girl;', None]]], 'treebank_id': '2277072'} ποινὴν (9.636.t1) θυμὸν (9.637.t1) οἴης· (9.638.t1)
2965 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2965 {'label': '9.638-9.639', 'items': [[['9.638', 'νῦν δέ τοι ἑπτὰ παρίσχομεν ἔξοχ᾽ ἀρίστας,', 'continuation'], ['9.639', 'ἄλλά τε πόλλ᾽ ἐπὶ τῇσι:', 'continues']], [['9.638-9.639', 'whereas we now offer thee seven, far the best that there be, and many other gffts besides;', None]]], 'treebank_id': '2277073'} οἴης· (9.638.t1) ἄλλά (9.639.t1)
2966 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2966 {'label': '9.639-9.640', 'items': [[['9.639', 'σὺ δ᾽ ἵλαον ἔνθεο θυμόν,', 'continuation'], ['9.640', 'αἴδεσσαι δὲ μέλαθρον:', 'continues']], [['9.639-9.640', 'nay then, take to thee a heart of grace, and have respect unto thine hall;', None]]], 'treebank_id': '2277074'} ἄλλά (9.639.t1) αἴδεσσαι (9.640.t1)
2967 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2967 {'label': '9.640-9.642', 'items': [[['9.640', 'ὑπωρόφιοι δέ τοί εἰμεν', 'continuation'], ['9.641', 'πληθύος ἐκ Δαναῶν, μέμαμεν δέ τοι ἔξοχον ἄλλων', 'new'], ['9.642', 'κήδιστοί τ᾽ ἔμεναι καὶ φίλτατοι ὅσσοι Ἀχαιοί.', 'new']], [['9.640-9.642', 'for under thy roof are we come from the host of the Danaans, and we would fain be nearest to thee and dearest beyond all other Achaeans as many as there be.', None]]], 'treebank_id': '2277075'} αἴδεσσαι (9.640.t1) πληθύος (9.641.t1) κήδιστοί (9.642.t1)
2968 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2968 {'label': '9.643', 'items': [[['9.643', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['9.643', 'Then in answer to him spake Achilles, swift of foot:', None]]], 'treebank_id': '2277076'} τὸν (9.643.t1)
2969 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2969 {'label': '9.644-9.645', 'items': [[['9.644', 'Αἶαν διογενὲς Τελαμώνιε κοίρανε λαῶν', 'new'], ['9.645', 'πάντά τί μοι κατὰ θυμὸν ἐείσαο μυθήσασθαι:', 'new']], [['9.644-9.645', 'Aias, sprung from Zeus, thou son of Telamon, captain of the host, all this thou seemest to speak almost after mine own mind;', None]]], 'treebank_id': '2277077'} Αἶαν (9.644.t1) πάντά (9.645.t1)
2970 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2970 {'label': '9.646-9.648', 'items': [[['9.646', 'ἀλλά μοι οἰδάνεται κραδίη χόλῳ ὁππότε κείνων', 'new'], ['9.647', 'μνήσομαι ὥς μ᾽ ἀσύφηλον ἐν Ἀργείοισιν ἔρεξεν', 'new'], ['9.648', 'Ἀτρεΐδης ὡς εἴ τιν᾽ ἀτίμητον μετανάστην.', 'new']], [['9.646-9.648', 'but my heart swelleth with wrath whenso I think of this, how the son of Atreus hath wrought indignity upon me amid the Argives, as though I were some alien that had no rights.', None]]], 'treebank_id': '2277078'} ἀλλά (9.646.t1) μνήσομαι (9.647.t1) Ἀτρεΐδης (9.648.t1)
2971 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2971 {'label': '9.649', 'items': [[['9.649', 'ἀλλ᾽ ὑμεῖς ἔρχεσθε καὶ ἀγγελίην ἀπόφασθε:', 'new']], [['9.649', 'Howbeit do ye go and declare my message,', None]]], 'treebank_id': '2277079'} ἀλλʼ (9.649.t1)
2972 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2972 {'label': '9.650-9.653', 'items': [[['9.650', 'οὐ γὰρ πρὶν πολέμοιο μεδήσομαι αἱματόεντος', 'new'], ['9.651', 'πρίν γ᾽ υἱὸν Πριάμοιο δαΐφρονος Ἕκτορα δῖον', 'new'], ['9.652', 'Μυρμιδόνων ἐπί τε κλισίας καὶ νῆας ἱκέσθαι', 'new'], ['9.653', 'κτείνοντ᾽ Ἀργείους, κατά τε σμῦξαι πυρὶ νῆας.', 'new']], [['9.650-9.653', "for I will not sooner bethink me of bloody war until wise-hearted Priam's son, even goodly Hector, be come to the huts and ships of the Myrmidons, as he slays the Argives, and have smirched the ships with fire.", None]]], 'treebank_id': '2277080'} οὐ (9.650.t1) πρίν (9.651.t1) Μυρμιδόνων (9.652.t1) κτείνοντʼ (9.653.t1)
2973 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2973 {'label': '9.654-9.655', 'items': [[['9.654', 'ἀμφὶ δέ τοι τῇ ἐμῇ κλισίῃ καὶ νηῒ μελαίνῃ', 'new'], ['9.655', 'Ἕκτορα καὶ μεμαῶτα μάχης σχήσεσθαι ὀΐω.', 'new']], [['9.654-9.655', 'But about my hut and my black ship I deem that Hector will be stayed, eager though he be for battle.', None]]], 'treebank_id': '2277081'} ἀμφὶ (9.654.t1) Ἕκτορα (9.655.t1)
2974 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2974 {'label': '9.656-9.657', 'items': [[['9.656', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δὲ ἕκαστος ἑλὼν δέπας ἀμφικύπελλον', 'new'], ['9.657', 'σπείσαντες παρὰ νῆας ἴσαν πάλιν:', 'continues']], [['9.656-9.657', 'So spake he, but they took each man a two handled cup, and when they had made libation went their way along the lines of ships,', None]]], 'treebank_id': '2277082'} ὣς (9.656.t1) σπείσαντες (9.657.t1)
2975 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2975 {'label': '9.657', 'items': [[['9.657', 'ἦρχε δ᾽ Ὀδυσσεύς.', 'continuation']], [['9.657', 'and Odysseus led.', None]]], 'treebank_id': '2277083'} σπείσαντες (9.657.t1)
2976 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2976 {'label': '9.658-9.659', 'items': [[['9.658', 'Πάτροκλος δ᾽ ἑτάροισιν ἰδὲ δμωῇσι κέλευσε', 'new'], ['9.659', 'Φοίνικι στορέσαι πυκινὸν λέχος ὅττι τάχιστα.', 'new']], [['9.658-9.659', 'But Patroclus bade his comrades and the handmaids spread forthwith a thick couch for Phoenix;', None]]], 'treebank_id': '2277084'} Πάτροκλος (9.658.t1) Φοίνικι (9.659.t1)
2977 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2977 {'label': '9.660-9.661', 'items': [[['9.660', 'αἳ δ᾽ ἐπιπειθόμεναι στόρεσαν λέχος ὡς ἐκέλευσε', 'new'], ['9.661', 'κώεά τε ῥῆγός τε λίνοιό τε λεπτὸν ἄωτον.', 'new']], [['9.660-9.661', 'and they obeyed, and spread the couch, as he bade, fleeces and a rug and soft fabric of linen.', None]]], 'treebank_id': '2277085'} αἳ (9.660.t1) κώεά (9.661.t1)
2978 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2978 {'label': '9.662', 'items': [[['9.662', 'ἔνθ᾽ ὃ γέρων κατέλεκτο καὶ ἠῶ δῖαν ἔμιμνεν.', 'new']], [['9.662', 'There the old man laid him down and waited for bright Dawn.', None]]], 'treebank_id': '2277086'} ἔνθʼ (9.662.t1)
2979 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2979 {'label': '9.663', 'items': [[['9.663', 'αὐτὰρ Ἀχιλλεὺς εὗδε μυχῷ κλισίης εὐπήκτου:', 'new']], [['9.663', 'But Achilles slept in the innermost part of the well-builded hut,', None]]], 'treebank_id': '2277087'} αὐτὰρ (9.663.t1)
2980 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2980 {'label': '9.664-9.665', 'items': [[['9.664', 'τῷ δ᾽ ἄρα παρκατέλεκτο γυνή, τὴν Λεσβόθεν ἦγε,', 'new'], ['9.665', 'Φόρβαντος θυγάτηρ Διομήδη καλλιπάρῃος.', 'new']], [['9.664-9.665', 'and by his side lay a woman that he had brought from Lesbos, even the daughter of Phorbas, fair-cheeked Diomede.', None]]], 'treebank_id': '2277088'} τῷ (9.664.t1) Φόρβαντος (9.665.t1)
2981 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2981 {'label': '9.666', 'items': [[['9.666', 'Πάτροκλος δ᾽ ἑτέρωθεν ἐλέξατο:', 'continues']], [['9.666', 'And Patroclus laid him down on the opposite side,', None]]], 'treebank_id': '2277089'} Πάτροκλος (9.666.t1)
2982 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2982 {'label': '9.666-9.668', 'items': [[['9.666', 'πὰρ δ᾽ ἄρα καὶ τῷ', 'continuation'], ['9.667', 'Ἶφις ἐΰζωνος, τήν οἱ πόρε δῖος Ἀχιλλεὺς', 'new'], ['9.668', 'Σκῦρον ἑλὼν αἰπεῖαν Ἐνυῆος πτολίεθρον.', 'new']], [['9.666-9.668', 'and by him in like manner lay fair-girdled Iphis, whom goodly Achilles had given him when he took steep Scyrus, the city of Enyeus.', None]]], 'treebank_id': '2277090'} Πάτροκλος (9.666.t1) Ἶφις (9.667.t1) Σκῦρον (9.668.t1)
2983 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2983 {'label': '9.669', 'items': [[['9.669', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ κλισίῃσιν ἐν Ἀτρεΐδαο γένοντο.', 'new']], [['9.669', 'But when the others were now come to the huts of the son of Atreus,', None]]], 'treebank_id': '2277091'} οἳ (9.669.t1)
2984 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2984 {'label': '9.670-9.671', 'items': [[['9.670', 'τοὺς μὲν ἄρα χρυσέοισι κυπέλλοις υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.671', 'δειδέχατ᾽ ἄλλοθεν ἄλλος ἀνασταδόν, ἔκ τ᾽ ἐρέοντο:', 'new']], [['9.670-9.671', 'Come the sons of the Achaeans stood up on this side and that and pledged them in cups of gold, and questioned them,', None]]], 'treebank_id': '2277092'} τοὺς (9.670.t1) δειδέχατʼ (9.671.t1)
2985 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2985 {'label': '9.672', 'items': [[['9.672', 'πρῶτος δ᾽ ἐξερέεινεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['9.672', 'and the king of men, Agamemnon, was the first to ask:', None]]], 'treebank_id': '2277093'} πρῶτος (9.672.t1)
2986 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2986 {'label': '9.673-9.675', 'items': [[['9.673', 'εἴπ᾽ ἄγε μ᾽ ὦ πολύαιν᾽ Ὀδυσεῦ μέγα κῦδος Ἀχαιῶν', 'new'], ['9.674', 'ἤ ῥ᾽ ἐθέλει νήεσσιν ἀλεξέμεναι δήϊον πῦρ,', 'new'], ['9.675', 'ἦ ἀπέειπε, χόλος δ᾽ ἔτ᾽ ἔχει μεγαλήτορα θυμόν;', 'new']], [['9.673-9.675', 'Come, tell me now, Odysseus, greatly to be praised, thou great glory of the Achaeans, is he minded to ward off consuming fire from the ships, or said he nay, and doth wrath still possess his proud spirit?', None]]], 'treebank_id': '2277094'} εἴπʼ (9.673.t1)(9.674.t1)(9.675.t1)
2987 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2987 {'label': '9.676', 'items': [[['9.676', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε πολύτλας δῖος Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['9.676', 'Then much-enduring goodly Odysseus answered him:', None]]], 'treebank_id': '2277095'} τὸν (9.676.t1)
2988 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2988 {'label': '9.677-9.679', 'items': [[['9.677', 'Ἀτρεΐδη κύδιστε ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγάμεμνον', 'new'], ['9.678', 'κεῖνός γ᾽ οὐκ ἐθέλει σβέσσαι χόλον, ἀλλ᾽ ἔτι μᾶλλον', 'new'], ['9.679', 'πιμπλάνεται μένεος, σὲ δ᾽ ἀναίνεται ἠδὲ σὰ δῶρα.', 'new']], [['9.677-9.679', 'Most glorious son of Atreus, Agamemnon, king of men, he verily is not minded to quench his wrath but is filled yet more with fury, and will have none of thee, or of thy gifts.', None]]], 'treebank_id': '2277096'} Ἀτρεΐδη (9.677.t1) κεῖνός (9.678.t1) πιμπλάνεται (9.679.t1)
2989 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2989 {'label': '9.680-9.681', 'items': [[['9.680', 'αὐτόν σε φράζεσθαι ἐν Ἀργείοισιν ἄνωγεν', 'new'], ['9.681', 'ὅππως κεν νῆάς τε σαῷς καὶ λαὸν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['9.680-9.681', 'For thine own self he biddeth thee to take counsel amid the Argives how thou mayest save the ships and the host of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277097'} αὐτόν (9.680.t1) ὅππως (9.681.t1)
2990 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2990 {'label': '9.682-9.683', 'items': [[['9.682', 'αὐτὸς δ᾽ ἠπείλησεν ἅμ᾽ ἠοῖ φαινομένηφι', 'new'], ['9.683', 'νῆας ἐϋσσέλμους ἅλαδ᾽ ἑλκέμεν ἀμφιελίσσας.', 'new']], [['9.682-9.683', 'But himself he threateneth that at break of day he will launch upon the sea his well-benched curved ships.', None]]], 'treebank_id': '2277098'} αὐτὸς (9.682.t1) νῆας (9.683.t1)
2991 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2991 {'label': '9.684-9.686', 'items': [[['9.684', 'καὶ δ᾽ ἂν τοῖς ἄλλοισιν ἔφη παραμυθήσασθαι', 'new'], ['9.685', 'οἴκαδ᾽ ἀποπλείειν, ἐπεὶ οὐκέτι δήετε τέκμωρ', 'new'], ['9.686', 'Ἰλίου αἰπεινῆς:', 'continues']], [['9.684-9.686', 'Aye and he said that he would counsel others also to sail back to their homes, seeing there is no more hope that ye shall win the goal of steep Ilios;', None]]], 'treebank_id': '2277099'} καὶ (9.684.t1) οἴκαδʼ (9.685.t1) Ἰλίου (9.686.t1)
2992 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2992 {'label': '9.686-9.687', 'items': [[['9.686', 'μάλα γάρ ἑθεν εὐρύοπα Ζεὺς', 'continuation'], ['9.687', 'χεῖρα ἑὴν ὑπερέσχε, τεθαρσήκασι δὲ λαοί.', 'new']], [['9.686-9.687', 'for mightily doth Zeus, whose voice is borne afar, hold forth his hand above her, and her people are filled with courage.', None]]], 'treebank_id': '2277100'} Ἰλίου (9.686.t1) χεῖρα (9.687.t1)
2993 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2993 {'label': '9.688', 'items': [[['9.688', 'ὣς ἔφατ᾽:', 'continues']], [['9.688', 'So spake he,', None]]], 'treebank_id': '2277101'} ὣς (9.688.t1)
2994 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2994 {'label': '9.688-9.689', 'items': [[['9.688', 'εἰσὶ καὶ οἵδε τάδ᾽ εἰπέμεν, οἵ μοι ἕποντο,', 'continuation'], ['9.689', 'Αἴας καὶ κήρυκε δύω πεπνυμένω ἄμφω.', 'new']], [['9.688-9.689', 'and these be here also to tell thee this, even they that followed with me, Aias and the heralds twain, men of prudence both.', None]]], 'treebank_id': '2277102'} ὣς (9.688.t1) Αἴας (9.689.t1)
2995 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2995 {'label': '9.690-9.692', 'items': [[['9.690', 'Φοῖνιξ δ᾽ αὖθ᾽ ὃ γέρων κατελέξατο, ὡς γὰρ ἀνώγει,', 'new'], ['9.691', 'ὄφρά οἱ ἐν νήεσσι φίλην ἐς πατρίδ᾽ ἕπηται', 'new'], ['9.692', 'αὔριον, ἢν ἐθέλῃσιν:', 'continues']], [['9.690-9.692', 'But the old man Phoenix laid him down there to rest, for so Achilles bade, that he may follow with him on his ships to his dear native land on the morrow, if he will,', None]]], 'treebank_id': '2277103'} Φοῖνιξ (9.690.t1) ὄφρά (9.691.t1) αὔριον, (9.692.t1)
2996 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2996 {'label': '9.692', 'items': [[['9.692', 'ἀνάγκῃ δ᾽ οὔ τί μιν ἄξει.', 'continuation']], [['9.692', 'but perforce will he not take him.', None]]], 'treebank_id': '2277104'} αὔριον, (9.692.t1)
2997 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2997 {'label': '9.693-9.694', 'items': [[['9.693', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἀκὴν ἐγένοντο σιωπῇ', 'new'], ['9.694', 'μῦθον ἀγασσάμενοι:', 'continues']], [['9.693-9.694', 'So spake he, and they all became hushed in silence marvelling at his words;', None]]], 'treebank_id': '2277105'} ὣς (9.693.t1) μῦθον (9.694.t1)
2998 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2998 {'label': '9.694', 'items': [[['9.694', 'μάλα γὰρ κρατερῶς ἀγόρευσε.', 'continuation']], [['9.694', 'for full masterfully did he address their gathering.', None]]], 'treebank_id': '2277106'} μῦθον (9.694.t1)
2999 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_2999 {'label': '9.695', 'items': [[['9.695', 'δὴν δ᾽ ἄνεῳ ἦσαν τετιηότες υἷες Ἀχαιῶν:', 'new']], [['9.695', 'Long time were they silent in their grief, the sons of the Achaeans,', None]]], 'treebank_id': '2277107'} δὴν (9.695.t1)
3000 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3000 {'label': '9.696', 'items': [[['9.696', 'ὀψὲ δὲ δὴ μετέειπε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['9.696', 'but at length there spake among them Diomedes, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2277108'} ὀψὲ (9.696.t1)
3001 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3001 {'label': '9.697-9.699', 'items': [[['9.697', 'Ἀτρεΐδη κύδιστε ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγάμεμνον', 'new'], ['9.698', 'μὴ ὄφελες λίσσεσθαι ἀμύμονα Πηλεΐωνα', 'new'], ['9.699', 'μυρία δῶρα διδούς:', 'continues']], [['9.697-9.699', 'Most glorious son of Atreus, Agamemnon, king of men, would thou hadst never besought the peerless son of Peleus, nor offered countless gifs;', None]]], 'treebank_id': '2277109'} Ἀτρεΐδη (9.697.t1) μὴ (9.698.t1) μυρία (9.699.t1)
3002 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3002 {'label': '9.699', 'items': [[['9.699', 'ὃ δ᾽ ἀγήνωρ ἐστὶ καὶ ἄλλως:', 'continuation']], [['9.699', 'haughty is he even of himself,', None]]], 'treebank_id': '2277110'} μυρία (9.699.t1)
3003 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3003 {'label': '9.700', 'items': [[['9.700', 'νῦν αὖ μιν πολὺ μᾶλλον ἀγηνορίῃσιν ἐνῆκας.', 'new']], [['9.700', 'and now hast thou yet far more set him amid haughtinesses.', None]]], 'treebank_id': '2277111'} νῦν (9.700.t1)
3004 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3004 {'label': '9.701-9.702', 'items': [[['9.701', 'ἀλλ᾽ ἤτοι κεῖνον μὲν ἐάσομεν ἤ κεν ἴῃσιν', 'new'], ['9.702', 'ἦ κε μένῃ:', 'continues']], [['9.701-9.702', 'But verily we will let him be; he may depart or he may tarry;', None]]], 'treebank_id': '2277112'} ἀλλʼ (9.701.t1)(9.702.t1)
3005 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3005 {'label': '9.702-9.703', 'items': [[['9.702', 'τότε δ᾽ αὖτε μαχήσεται ὁππότε κέν μιν', 'continuation'], ['9.703', 'θυμὸς ἐνὶ στήθεσσιν ἀνώγῃ καὶ θεὸς ὄρσῃ.', 'new']], [['9.702-9.703', 'hereafter will he fight when the heart in his breast shall bid him, and a god arouse him.', None]]], 'treebank_id': '2277113'} (9.702.t1) θυμὸς (9.703.t1)
3006 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3006 {'label': '9.704', 'items': [[['9.704', 'ἀλλ᾽ ἄγεθ᾽ ὡς ἂν ἐγὼ εἴπω πειθώμεθα πάντες:', 'new']], [['9.704', 'But come, even as I shall bid, let us all obey.', None]]], 'treebank_id': '2277114'} ἀλλʼ (9.704.t1)
3007 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3007 {'label': '9.705-9.706', 'items': [[['9.705', 'νῦν μὲν κοιμήσασθε τεταρπόμενοι φίλον ἦτορ', 'new'], ['9.706', 'σίτου καὶ οἴνοιο:', 'continues']], [['9.705-9.706', 'For this present go ye to your rest, when ye have satisfied your hearts with meat and wine,', None]]], 'treebank_id': '2277115'} νῦν (9.705.t1) σίτου (9.706.t1)
3008 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3008 {'label': '9.706', 'items': [[['9.706', 'τὸ γὰρ μένος ἐστὶ καὶ ἀλκή:', 'continuation']], [['9.706', 'for therein is courage and strength;', None]]], 'treebank_id': '2277116'} σίτου (9.706.t1)
3009 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3009 {'label': '9.707-9.709', 'items': [[['9.707', 'αὐτὰρ ἐπεί κε φανῇ καλὴ ῥοδοδάκτυλος Ἠώς,', 'new'], ['9.708', 'καρπαλίμως πρὸ νεῶν ἐχέμεν λαόν τε καὶ ἵππους', 'new'], ['9.709', 'ὀτρύνων, καὶ δ᾽ αὐτὸς ἐνὶ πρώτοισι μάχεσθαι.', 'new']], [['9.707-9.709', 'but so soon as fair, rosy-fingered Dawn appeareth, forthwith do thou array before the ships thy folk and thy chariots, and urge them on; and fight thou thyself amid the foremost.', None]]], 'treebank_id': '2277117'} αὐτὰρ (9.707.t1) καρπαλίμως (9.708.t1) ὀτρύνων, (9.709.t1)
3010 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3010 {'label': '9.710-9.711', 'items': [[['9.710', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἐπῄνησαν βασιλῆες', 'new'], ['9.711', 'μῦθον ἀγασσάμενοι Διομήδεος ἱπποδάμοιο.', 'new']], [['9.710-9.711', 'So spake he, and all the kings assented thereto, marvelling at the words of Diomedes, tamer of horses.', None]]], 'treebank_id': '2277118'} ὣς (9.710.t1) μῦθον (9.711.t1)
3011 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3011 {'label': '9.712-9.713', 'items': [[['9.712', 'καὶ τότε δὴ σπείσαντες ἔβαν κλισίην δὲ ἕκαστος,', 'new'], ['9.713', 'ἔνθα δὲ κοιμήσαντο καὶ ὕπνου δῶρον ἕλοντο.', 'new']], [['9.712-9.713', 'Then they made libation, and went every man to his hut, and there laid them down and took the gift of sleep.', None]]], 'treebank_id': '2277119'} καὶ (9.712.t1) ἔνθα (9.713.t1)
3012 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3012 {'label': '10.1-10.2', 'items': [[['10.1', 'ἄλλοι μὲν παρὰ νηυσὶν ἀριστῆες Παναχαιῶν', 'new'], ['10.2', 'εὗδον παννύχιοι μαλακῷ δεδμημένοι ὕπνῳ:', 'new']], [['10.1-10.2', 'Now beside their ships all the other chieftains of the host of the Achaeans were slumbering the whole night through, overcome of soft sleep,', None]]], 'treebank_id': '2277120'} ἄλλοι (10.1.t1) εὗδον (10.2.t1)
3013 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3013 {'label': '10.3-10.4', 'items': [[['10.3', 'ἀλλ᾽ οὐκ Ἀτρεΐδην Ἀγαμέμνονα ποιμένα λαῶν', 'new'], ['10.4', 'ὕπνος ἔχε γλυκερὸς πολλὰ φρεσὶν ὁρμαίνοντα.', 'new']], [['10.3-10.4', 'but Agamemnon, son of Atreus, shepherd of the host, was not holden of sweet sleep, so many things debated he in mind.', None]]], 'treebank_id': '2277121'} ἀλλʼ (10.3.t1) ὕπνος (10.4.t1)
3014 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3014 {'label': '10.5-10.10', 'items': [[['10.5', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἂν ἀστράπτῃ πόσις Ἥρης ἠϋκόμοιο', 'new'], ['10.6', 'τεύχων ἢ πολὺν ὄμβρον ἀθέσφατον ἠὲ χάλαζαν', 'new'], ['10.7', 'ἢ νιφετόν, ὅτε πέρ τε χιὼν ἐπάλυνεν ἀρούρας,', 'new'], ['10.8', 'ἠέ ποθι πτολέμοιο μέγα στόμα πευκεδανοῖο,', 'new'], ['10.9', 'ὣς πυκίν᾽ ἐν στήθεσσιν ἀνεστενάχιζ᾽ Ἀγαμέμνων', 'new'], ['10.10', 'νειόθεν ἐκ κραδίης, τρομέοντο δέ οἱ φρένες ἐντός.', 'new']], [['10.5-10.10', 'Even as when the lord of fair-haired Hera lighteneth, what time he maketh ready either a mighty rain unspeakable or hail or snow, when the snow-flakes sprinkle the fields, or haply the wide mouth of bitter war; even so often did Agamemnon groan from the deep of his breast, and his heart trembled within him.', None]]], 'treebank_id': '2277122'} ὡς (10.5.t1) τεύχων (10.6.t1)(10.7.t1) ἠέ (10.8.t1) ὣς (10.9.t1) νειόθεν (10.10.t1)
3015 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3015 {'label': '10.11-10.13', 'items': [[['10.11', 'ἤτοι ὅτ᾽ ἐς πεδίον τὸ Τρωϊκὸν ἀθρήσειε,', 'new'], ['10.12', 'θαύμαζεν πυρὰ πολλὰ τὰ καίετο Ἰλιόθι πρὸ', 'new'], ['10.13', 'αὐλῶν συρίγγων τ᾽ ἐνοπὴν ὅμαδόν τ᾽ ἀνθρώπων.', 'new']], [['10.11-10.13', 'So often as he gazed toward the Trojan plain, he marvelled at the many fires that burned before the face of Ilios, and at the sound of flutes and pipes, and the din of men;', None]]], 'treebank_id': '2277123'} ἤτοι (10.11.t1) θαύμαζεν (10.12.t1) αὐλῶν (10.13.t1)
3016 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3016 {'label': '10.14-10.16', 'items': [[['10.14', 'αὐτὰρ ὅτ᾽ ἐς νῆάς τε ἴδοι καὶ λαὸν Ἀχαιῶν,', 'new'], ['10.15', 'πολλὰς ἐκ κεφαλῆς προθελύμνους ἕλκετο χαίτας', 'new'], ['10.16', 'ὑψόθ᾽ ἐόντι Διί, μέγα δ᾽ ἔστενε κυδάλιμον κῆρ.', 'new']], [['10.14-10.16', 'but whensoever he looked toward the ships and the host of the Achaeans, then many were the hairs that he pulled from his head by the very roots in appeal to Zeus that is above, and in his noble heart he groaned mightily.', None]]], 'treebank_id': '2277124'} αὐτὰρ (10.14.t1) πολλὰς (10.15.t1) ὑψόθʼ (10.16.t1)
3017 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3017 {'label': '10.17-10.20', 'items': [[['10.17', 'ἥδε δέ οἱ κατὰ θυμὸν ἀρίστη φαίνετο βουλὴ', 'new'], ['10.18', 'Νέστορ᾽ ἔπι πρῶτον Νηλήϊον ἐλθέμεν ἀνδρῶν,', 'new'], ['10.19', 'εἴ τινά οἱ σὺν μῆτιν ἀμύμονα τεκτήναιτο,', 'new'], ['10.20', 'ἥ τις ἀλεξίκακος πᾶσιν Δαναοῖσι γένοιτο.', 'new']], [['10.17-10.20', 'And this plan seemed to his mind the best, to go first of all to Nestor, son of Neleus, if so be he might contrive with him some goodly device that should be for the warding off of evil from the Danaan host.', None]]], 'treebank_id': '2277125'} ἥδε (10.17.t1) Νέστορʼ (10.18.t1) εἴ (10.19.t1)(10.20.t1)
3018 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3018 {'label': '10.21-10.24', 'items': [[['10.21', 'ὀρθωθεὶς δ᾽ ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶνα,', 'new'], ['10.22', 'ποσσὶ δ᾽ ὑπὸ λιπαροῖσιν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα,', 'new'], ['10.23', 'ἀμφὶ δ᾽ ἔπειτα δαφοινὸν ἑέσσατο δέρμα λέοντος', 'new'], ['10.24', 'αἴθωνος μεγάλοιο ποδηνεκές, εἵλετο δ᾽ ἔγχος.', 'new']], [['10.21-10.24', 'So he sate him up and did on his tunic about his breast, and beneath his shining feet bound his fair sandals, and thereafter clad him in the tawny skin of a lion, fiery and great, a skin that reached his feet; and he grasped his spear.', None]]], 'treebank_id': '2277126'} ὀρθωθεὶς (10.21.t1) ποσσὶ (10.22.t1) ἀμφὶ (10.23.t1) αἴθωνος (10.24.t1)
3019 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3019 {'label': '10.25', 'items': [[['10.25', 'ὣς δ᾽ αὔτως Μενέλαον ἔχε τρόμος:', 'continues']], [['10.25', 'And even in like manner was Menelaus holden of trembling fear—', None]]], 'treebank_id': '2277127'} ὣς (10.25.t1)
3020 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3020 {'label': '10.25-10.26', 'items': [[['10.25', 'οὐ δὲ γὰρ αὐτῷ', 'continuation'], ['10.26', 'ὕπνος ἐπὶ βλεφάροισιν ἐφίζανε:', 'continues']], [['10.25-10.26', 'for on his eyelids too sleep settled not down—', None]]], 'treebank_id': '2277128'} ὣς (10.25.t1) ὕπνος (10.26.t1)
3021 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3021 {'label': '10.26-10.28', 'items': [[['10.26', 'μή τι πάθοιεν', 'continuation'], ['10.27', 'Ἀργεῖοι, τοὶ δὴ ἕθεν εἵνεκα πουλὺν ἐφ᾽ ὑγρὴν', 'new'], ['10.28', 'ἤλυθον ἐς Τροίην πόλεμον θρασὺν ὁρμαίνοντες.', 'new']], [['10.26-10.28', 'lest aught should befall the Argives who for his sake had come to Troy over the wide waters of the sea, pondering in their hearts fierce war.', None]]], 'treebank_id': '2277129'} ὕπνος (10.26.t1) Ἀργεῖοι, (10.27.t1) ἤλυθον (10.28.t1)
3022 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3022 {'label': '10.29-10.31', 'items': [[['10.29', 'παρδαλέῃ μὲν πρῶτα μετάφρενον εὐρὺ κάλυψε', 'new'], ['10.30', 'ποικίλῃ, αὐτὰρ ἐπὶ στεφάνην κεφαλῆφιν ἀείρας', 'new'], ['10.31', 'θήκατο χαλκείην, δόρυ δ᾽ εἵλετο χειρὶ παχείῃ.', 'new']], [['10.29-10.31', "With a leopard's skin first he covered his broad shoulders, a dappled fell, and lifted up and set upon his head a helmet of bronze, and grasped a spear in his stout hand.", None]]], 'treebank_id': '2277130'} παρδαλέῃ (10.29.t1) ποικίλῃ, (10.30.t1) θήκατο (10.31.t1)
3023 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3023 {'label': '10.32-10.33', 'items': [[['10.32', 'βῆ δ᾽ ἴμεν ἀνστήσων ὃν ἀδελφεόν, ὃς μέγα πάντων', 'new'], ['10.33', 'Ἀργείων ἤνασσε, θεὸς δ᾽ ὣς τίετο δήμῳ.', 'new']], [['10.32-10.33', 'Then he went his way to rouse his brother, that ruled mightily over all the Argives, and was honoured of the folk even as a god.', None]]], 'treebank_id': '2277131'} βῆ (10.32.t1) Ἀργείων (10.33.t1)
3024 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3024 {'label': '10.34-10.35', 'items': [[['10.34', 'τὸν δ᾽ εὗρ᾽ ἀμφ᾽ ὤμοισι τιθήμενον ἔντεα καλὰ', 'new'], ['10.35', 'νηῒ πάρα πρύμνῃ:', 'continues']], [['10.34-10.35', 'Him he found putting about his shoulders his fair armour by the stern of his ship,', None]]], 'treebank_id': '2277132'} τὸν (10.34.t1) νηῒ (10.35.t1)
3025 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3025 {'label': '10.35', 'items': [[['10.35', 'τῷ δ᾽ ἀσπάσιος γένετ᾽ ἐλθών.', 'continuation']], [['10.35', 'and welcome was he to him as he came.', None]]], 'treebank_id': '2277133'} νηῒ (10.35.t1)
3026 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3026 {'label': '10.36', 'items': [[['10.36', 'τὸν πρότερος προσέειπε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος:', 'new']], [['10.36', 'To him first spake Menelaus, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2277134'} τὸν (10.36.t1)
3027 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3027 {'label': '10.37', 'items': [[['10.37', 'τίφθ᾽ οὕτως ἠθεῖε κορύσσεαι;', 'continues']], [['10.37', 'Wherefore, my brother, art thou thus arming?', None]]], 'treebank_id': '2277135'} τίφθʼ (10.37.t1)
3028 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3028 {'label': '10.37-10.38', 'items': [[['10.37', 'ἦ τιν᾽ ἑταίρων', 'continuation'], ['10.38', 'ὀτρυνέεις Τρώεσσιν ἐπίσκοπον;', 'continues']], [['10.37-10.38', 'Wilt thou be rousing some man of thy comrades to spy upon the Trojans?', None]]], 'treebank_id': '2277136'} τίφθʼ (10.37.t1) ὀτρυνέεις (10.38.t1)
3029 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3029 {'label': '10.38-10.41', 'items': [[['10.38', 'ἀλλὰ μάλ᾽ αἰνῶς', 'continuation'], ['10.39', 'δείδω μὴ οὔ τίς τοι ὑπόσχηται τόδε ἔργον', 'new'], ['10.40', 'ἄνδρας δυσμενέας σκοπιαζέμεν οἶος ἐπελθὼν', 'new'], ['10.41', 'νύκτα δι᾽ ἀμβροσίην:', 'continues']], [['10.38-10.41', 'Nay, sorely am I afraid lest none should undertake for thee this task, to go forth alone and spy upon the foemen, through the immortal night;', None]]], 'treebank_id': '2277137'} ὀτρυνέεις (10.38.t1) δείδω (10.39.t1) ἄνδρας (10.40.t1) νύκτα (10.41.t1)
3030 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3030 {'label': '10.41', 'items': [[['10.41', 'μάλα τις θρασυκάρδιος ἔσται.', 'continuation']], [['10.41', 'right hardy of heart must that man be.', None]]], 'treebank_id': '2277138'} νύκτα (10.41.t1)
3031 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3031 {'label': '10.42', 'items': [[['10.42', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη κρείων Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['10.42', 'Then in answer to him spake lord Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2277139'} τὸν (10.42.t1)
3032 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3032 {'label': '10.43-10.45', 'items': [[['10.43', 'χρεὼ βουλῆς ἐμὲ καὶ σὲ διοτρεφὲς ὦ Μενέλαε', 'new'], ['10.44', 'κερδαλέης, ἥ τίς κεν ἐρύσσεται ἠδὲ σαώσει', 'new'], ['10.45', 'Ἀργείους καὶ νῆας, ἐπεὶ Διὸς ἐτράπετο φρήν.', 'new']], [['10.43-10.45', 'Need have we, both thou and I, O Menelaus, fostered of Zeus, of shrewd counsel that shall save and deliver the Argives and their ships, seeing the mind of Zeus is turned.', None]]], 'treebank_id': '2277140'} χρεὼ (10.43.t1) κερδαλέης, (10.44.t1) Ἀργείους (10.45.t1)
3033 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3033 {'label': '10.46', 'items': [[['10.46', 'Ἑκτορέοις ἄρα μᾶλλον ἐπὶ φρένα θῆχ᾽ ἱεροῖσιν:', 'new']], [['10.46', 'To the sacrifices of Hector, it seemeth, his heart inclineth rather than to ours.', None]]], 'treebank_id': '2277141'} Ἑκτορέοις (10.46.t1)
3034 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3034 {'label': '10.47-10.50', 'items': [[['10.47', 'οὐ γάρ πω ἰδόμην, οὐ δ᾽ ἔκλυον αὐδήσαντος', 'new'], ['10.48', 'ἄνδρ᾽ ἕνα τοσσάδε μέρμερ᾽ ἐπ᾽ ἤματι μητίσασθαι,', 'new'], ['10.49', 'ὅσσ᾽ Ἕκτωρ ἔρρεξε Διῒ φίλος υἷας Ἀχαιῶν', 'new'], ['10.50', 'αὔτως, οὔ τε θεᾶς υἱὸς φίλος οὔ τε θεοῖο.', 'new']], [['10.47-10.50', 'For never have I seen neither heard by the telling of another that one man devised in one day so many terrible deeds, as Hector, dear to Zeus, hath wrought upon the sons of the Achaeans, by himself alone, he that is not the dear son of goddess or of god.', None]]], 'treebank_id': '2277142'} οὐ (10.47.t1) ἄνδρʼ (10.48.t1) ὅσσʼ (10.49.t1) αὔτως, (10.50.t1)
3035 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3035 {'label': '10.51-10.52', 'items': [[['10.51', 'ἔργα δ᾽ ἔρεξ᾽ ὅσα φημὶ μελησέμεν Ἀργείοισι', 'new'], ['10.52', 'δηθά τε καὶ δολιχόν:', 'continues']], [['10.51-10.52', 'Deeds hath he wrought that methinks will be a sorrow to the Argives for ever and aye,', None]]], 'treebank_id': '2277143'} ἔργα (10.51.t1) δηθά (10.52.t1)
3036 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3036 {'label': '10.52', 'items': [[['10.52', 'τόσα γὰρ κακὰ μήσατ᾽ Ἀχαιούς.', 'continuation']], [['10.52', 'so many evils hath he devised against the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277144'} δηθά (10.52.t1)
3037 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3037 {'label': '10.53-10.54', 'items': [[['10.53', 'ἀλλ᾽ ἴθι νῦν Αἴαντα καὶ Ἰδομενῆα κάλεσσον', 'new'], ['10.54', 'ῥίμφα θέων παρὰ νῆας:', 'continues']], [['10.53-10.54', 'But go now, run swiftly along the lines of ships and call hither Aias and Idomeneus,', None]]], 'treebank_id': '2277145'} ἀλλʼ (10.53.t1) ῥίμφα (10.54.t1)
3038 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3038 {'label': '10.54-10.56', 'items': [[['10.54', 'ἐγὼ δ᾽ ἐπὶ Νέστορα δῖον', 'continuation'], ['10.55', 'εἶμι, καὶ ὀτρυνέω ἀνστήμεναι, αἴ κ᾽ ἐθέλῃσιν', 'new'], ['10.56', 'ἐλθεῖν ἐς φυλάκων ἱερὸν τέλος ἠδ᾽ ἐπιτεῖλαι.', 'new']], [['10.54-10.56', 'and I will go to goodly Nestor and bid him arise, if so be he will be minded to go to the sacred company of the sentinels and give them charge.', None]]], 'treebank_id': '2277146'} ῥίμφα (10.54.t1) εἶμι, (10.55.t1) ἐλθεῖν (10.56.t1)
3039 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3039 {'label': '10.57', 'items': [[['10.57', 'κείνῳ γάρ κε μάλιστα πιθοίατο:', 'continues']], [['10.57', 'To him would they hearken as to no other,', None]]], 'treebank_id': '2277147'} κείνῳ (10.57.t1)
3040 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3040 {'label': '10.57-10.59', 'items': [[['10.57', 'τοῖο γὰρ υἱὸς', 'continuation'], ['10.58', 'σημαίνει φυλάκεσσι καὶ Ἰδομενῆος ὀπάων', 'new'], ['10.59', 'Μηριόνης:', 'continues']], [['10.57-10.59', 'for his son is captain over the guard, he and Meriones, comrade of Idomeneus;', None]]], 'treebank_id': '2277148'} κείνῳ (10.57.t1) σημαίνει (10.58.t1) Μηριόνης· (10.59.t1)
3041 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3041 {'label': '10.59', 'items': [[['10.59', 'τοῖσιν γὰρ ἐπετράπομέν γε μάλιστα.', 'continuation']], [['10.59', 'for to them above all we entrusted this charge.', None]]], 'treebank_id': '2277149'} Μηριόνης· (10.59.t1)
3042 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3042 {'label': '10.60', 'items': [[['10.60', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος:', 'new']], [['10.60', 'Then made answer to him Menelaus, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2277150'} τὸν (10.60.t1)
3043 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3043 {'label': '10.61', 'items': [[['10.61', 'πῶς γάρ μοι μύθῳ ἐπιτέλλεαι ἠδὲ κελεύεις;', 'new']], [['10.61', 'With what meaning doth thy word thus charge and command me?', None]]], 'treebank_id': '2277151'} πῶς (10.61.t1)
3044 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3044 {'label': '10.62-10.63', 'items': [[['10.62', 'αὖθι μένω μετὰ τοῖσι δεδεγμένος εἰς ὅ κεν ἔλθῃς,', 'new'], ['10.63', 'ἦε θέω μετὰ σ᾽ αὖτις, ἐπὴν εὖ τοῖς ἐπιτείλω;', 'new']], [['10.62-10.63', 'Shall I abide there with them, waiting until thou shalt come, or run back to thee again, when I have duly laid on them thy command?', None]]], 'treebank_id': '2277152'} αὖθι (10.62.t1) ἦε (10.63.t1)
3045 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3045 {'label': '10.64-10.66', 'items': [[['10.64', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων,', 'new'], ['10.65', 'αὖθι μένειν, μή πως ἀβροτάξομεν ἀλλήλοιιν', 'new'], ['10.66', 'ἐρχομένω:', 'continues']], [['10.64-10.66', 'And to him did the king of men, Agamemnon, make answer, saying: Abide there, lest haply we miss each other as we go,', None]]], 'treebank_id': '2277153'} τὸν (10.64.t1) αὖθι (10.65.t1) ἐρχομένω· (10.66.t1)
3046 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3046 {'label': '10.66', 'items': [[['10.66', 'πολλαὶ γὰρ ἀνὰ στρατόν εἰσι κέλευθοι.', 'continuation']], [['10.66', 'for many are the paths throughout the camp.', None]]], 'treebank_id': '2277154'} ἐρχομένω· (10.66.t1)
3047 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3047 {'label': '10.67-10.69', 'items': [[['10.67', 'φθέγγεο δ᾽ ᾗ κεν ἴῃσθα καὶ ἐγρήγορθαι ἄνωχθι', 'new'], ['10.68', 'πατρόθεν ἐκ γενεῆς ὀνομάζων ἄνδρα ἕκαστον', 'new'], ['10.69', 'πάντας κυδαίνων:', 'continues']], [['10.67-10.69', "But lift up thy voice wheresoever thou goest, and bid men be awake, calling each man by his lineage and his father's name, giving due honour to each,", None]]], 'treebank_id': '2277155'} φθέγγεο (10.67.t1) πατρόθεν (10.68.t1) πάντας (10.69.t1)
3048 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3048 {'label': '10.69-10.70', 'items': [[['10.69', 'μη δὲ μεγαλίζεο θυμῷ,', 'continuation'], ['10.70', 'ἀλλὰ καὶ αὐτοί περ πονεώμεθα:', 'continues']], [['10.69-10.70', 'and be not thou proud of heart but rather let us ourselves be busy;', None]]], 'treebank_id': '2277156'} πάντας (10.69.t1) ἀλλὰ (10.70.t1)
3049 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3049 {'label': '10.70-10.71', 'items': [[['10.70', 'ὧδέ που ἄμμι', 'continuation'], ['10.71', 'Ζεὺς ἐπὶ γιγνομένοισιν ἵει κακότητα βαρεῖαν.', 'new']], [['10.70-10.71', 'even thus I ween hath Zeus laid upon us even at our birth the heaviness of woe.', None]]], 'treebank_id': '2277157'} ἀλλὰ (10.70.t1) Ζεὺς (10.71.t1)
3050 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3050 {'label': '10.72', 'items': [[['10.72', 'ὣς εἰπὼν ἀπέπεμπεν ἀδελφεὸν εὖ ἐπιτείλας:', 'new']], [['10.72', 'So spake he, and sent forth his brother when he had duly given him commandment.', None]]], 'treebank_id': '2277158'} ὣς (10.72.t1)
3051 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3051 {'label': '10.73', 'items': [[['10.73', 'αὐτὰρ ὃ βῆ ῥ᾽ ἰέναι μετὰ Νέστορα ποιμένα λαῶν:', 'new']], [['10.73', 'But he went his way after Nestor, shepherd of the host,', None]]], 'treebank_id': '2277159'} αὐτὰρ (10.73.t1)
3052 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3052 {'label': '10.74-10.75', 'items': [[['10.74', 'τὸν δ᾽ εὗρεν παρά τε κλισίῃ καὶ νηῒ μελαίνῃ', 'new'], ['10.75', 'εὐνῇ ἔνι μαλακῇ:', 'continues']], [['10.74-10.75', 'and found him by his hut and his black ship on his soft bed,', None]]], 'treebank_id': '2277160'} τὸν (10.74.t1) εὐνῇ (10.75.t1)
3053 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3053 {'label': '10.75-10.76', 'items': [[['10.75', 'παρὰ δ᾽ ἔντεα ποικίλ᾽ ἔκειτο', 'continuation'], ['10.76', 'ἀσπὶς καὶ δύο δοῦρε φαεινή τε τρυφάλεια.', 'new']], [['10.75-10.76', 'and beside him lay his armour richly dight, his shield and two spears and gleaming helmet.', None]]], 'treebank_id': '2277161'} εὐνῇ (10.75.t1) ἀσπὶς (10.76.t1)
3054 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3054 {'label': '10.77-10.79', 'items': [[['10.77', 'πὰρ δὲ ζωστὴρ κεῖτο παναίολος, ᾧ ῥ᾽ ὁ γεραιὸς', 'new'], ['10.78', 'ζώννυθ᾽ ὅτ᾽ ἐς πόλεμον φθισήνορα θωρήσσοιτο', 'new'], ['10.79', 'λαὸν ἄγων, ἐπεὶ οὐ μὲν ἐπέτρεπε γήραϊ λυγρῷ.', 'new']], [['10.77-10.79', 'And by his side lay the flashing girdle, wherewith the old man was wont to gird himself, whenso he arrayed him for battle, the bane of men, and led forth his people, for he yielded not to grievous old age.', None]]], 'treebank_id': '2277162'} πὰρ (10.77.t1) ζώννυθʼ (10.78.t1) λαὸν (10.79.t1)
3055 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3055 {'label': '10.80-10.81', 'items': [[['10.80', 'ὀρθωθεὶς δ᾽ ἄρ᾽ ἐπ᾽ ἀγκῶνος κεφαλὴν ἐπαείρας', 'new'], ['10.81', 'Ἀτρεΐδην προσέειπε καὶ ἐξερεείνετο μύθῳ:', 'new']], [['10.80-10.81', 'He rose upon his elbow, lifting up his head, and spake to the son of Atreus, and questioned him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277163'} ὀρθωθεὶς (10.80.t1) Ἀτρεΐδην (10.81.t1)
3056 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3056 {'label': '10.82-10.84', 'items': [[['10.82', 'τίς δ᾽ οὗτος κατὰ νῆας ἀνὰ στρατὸν ἔρχεαι οἶος', 'new'], ['10.83', 'νύκτα δι᾽ ὀρφναίην, ὅτε θ᾽ εὕδουσι βροτοὶ ἄλλοι,', 'new'], ['10.84', 'ἠέ τιν᾽ οὐρήων διζήμενος, ἤ τιν᾽ ἑταίρων;', 'new']], [['10.82-10.84', 'Who art thou that art faring alone by the ships throughout the camp in the darkness of night, when other mortals are sleeping? Seekest thou one of thy mules, or of thy comrades?', None]]], 'treebank_id': '2277164'} τίς (10.82.t1) νύκτα (10.83.t1) ἠέ (10.84.t1)
3057 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3057 {'label': '10.85', 'items': [[['10.85', 'φθέγγεο, μη δ᾽ ἀκέων ἐπ᾽ ἔμ᾽ ἔρχεο:', 'continues']], [['10.85', 'Speak, and come not silently upon me.', None]]], 'treebank_id': '2277165'} φθέγγεο, (10.85.t1)
3058 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3058 {'label': '10.85', 'items': [[['10.85', 'τίπτε δέ σε χρεώ;', 'continuation']], [['10.85', 'Of what hast thou need?', None]]], 'treebank_id': '2277166'} φθέγγεο, (10.85.t1)
3059 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3059 {'label': '10.86', 'items': [[['10.86', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['10.86', 'Then made answer the king of men, Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2277167'} τὸν (10.86.t1)
3060 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3060 {'label': '10.87-10.90', 'items': [[['10.87', 'ὦ Νέστορ Νηληϊάδη μέγα κῦδος Ἀχαιῶν', 'new'], ['10.88', 'γνώσεαι Ἀτρεΐδην Ἀγαμέμνονα, τὸν περὶ πάντων', 'new'], ['10.89', 'Ζεὺς ἐνέηκε πόνοισι διαμπερὲς εἰς ὅ κ᾽ ἀϋτμὴ', 'new'], ['10.90', 'ἐν στήθεσσι μένῃ καί μοι φίλα γούνατ᾽ ὀρώρῃ.', 'new']], [['10.87-10.90', 'Nestor, son of Neleus, great glory of the Achaeans, thou shalt know Agamemnon, son of Atreus, whom beyond all others Zeus hath set amid toils continually, so long as the breath abideth in my breast and my knees are quick.', None]]], 'treebank_id': '2277168'} (10.87.t1) γνώσεαι (10.88.t1) Ζεὺς (10.89.t1) ἐν (10.90.t1)
3061 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3061 {'label': '10.91-10.92', 'items': [[['10.91', 'πλάζομαι ὧδ᾽ ἐπεὶ οὔ μοι ἐπ᾽ ὄμμασι νήδυμος ὕπνος', 'new'], ['10.92', 'ἱζάνει, ἀλλὰ μέλει πόλεμος καὶ κήδε᾽ Ἀχαιῶν.', 'new']], [['10.91-10.92', 'I wander thus, because sweet sleep settleth not upon mine eyes, but war is a trouble to me and the woes of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277169'} πλάζομαι (10.91.t1) ἱζάνει, (10.92.t1)
3062 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3062 {'label': '10.93-10.95', 'items': [[['10.93', 'αἰνῶς γὰρ Δαναῶν περιδείδια, οὐ δέ μοι ἦτορ', 'new'], ['10.94', 'ἔμπεδον, ἀλλ᾽ ἀλαλύκτημαι, κραδίη δέ μοι ἔξω', 'new'], ['10.95', 'στηθέων ἐκθρῴσκει, τρομέει δ᾽ ὑπὸ φαίδιμα γυῖα.', 'new']], [['10.93-10.95', 'Wondrously do I fear for the Danaans, nor is my mind firm, but I am tossed to and fro, and my heart leapeth forth from out my breast, and my glorious limbs tremble beneath me.', None]]], 'treebank_id': '2277170'} αἰνῶς (10.93.t1) ἔμπεδον, (10.94.t1) στηθέων (10.95.t1)
3063 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3063 {'label': '10.96-10.99', 'items': [[['10.96', 'ἀλλ᾽ εἴ τι δραίνεις, ἐπεὶ οὐ δὲ σέ γ᾽ ὕπνος ἱκάνει,', 'new'], ['10.97', 'δεῦρ᾽ ἐς τοὺς φύλακας καταβήομεν, ὄφρα ἴδωμεν', 'new'], ['10.98', 'μὴ τοὶ μὲν καμάτῳ ἀδηκότες ἠδὲ καὶ ὕπνῳ', 'new'], ['10.99', 'κοιμήσωνται, ἀτὰρ φυλακῆς ἐπὶ πάγχυ λάθωνται.', 'new']], [['10.96-10.99', 'But if thou wouldest do aught, seeing on thee too sleep cometh not, come, let us go to the sentinels, that we may look to them, lest fordone with toil and drowsiness they be slumbering, and have wholly forgot their watch.', None]]], 'treebank_id': '2277171'} ἀλλʼ (10.96.t1) δεῦρʼ (10.97.t1) μὴ (10.98.t1) κοιμήσωνται, (10.99.t1)
3064 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3064 {'label': '10.100', 'items': [[['10.100', 'δυσμενέες δ᾽ ἄνδρες σχεδὸν εἵαται:', 'continues']], [['10.100', 'The foemen bivouac hard by,', None]]], 'treebank_id': '2277172'} δυσμενέες (10.100.t1)
3065 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3065 {'label': '10.100-10.101', 'items': [[['10.100', 'οὐ δέ τι ἴδμεν', 'continuation'], ['10.101', 'μή πως καὶ διὰ νύκτα μενοινήσωσι μάχεσθαι.', 'new']], [['10.100-10.101', 'nor know we at all whether haply they may not be fain to do battle even in the night.', None]]], 'treebank_id': '2277173'} δυσμενέες (10.100.t1) μή (10.101.t1)
3066 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3066 {'label': '10.102', 'items': [[['10.102', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['10.102', 'Then made answer to him the horseman Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2277174'} τὸν (10.102.t1)
3067 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3067 {'label': '10.103-10.105', 'items': [[['10.103', 'Ἀτρεΐδη κύδιστε ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγάμεμνον', 'new'], ['10.104', 'οὔ θην Ἕκτορι πάντα νοήματα μητίετα Ζεὺς', 'new'], ['10.105', 'ἐκτελέει, ὅσα πού νυν ἐέλπεται:', 'continues']], [['10.103-10.105', 'Most glorious son of Atreus, Agamemnon, king of men, of a surety not all his purposes shall Zeus the counsellor fulfill for Hector, even all that now he thinketh;', None]]], 'treebank_id': '2277175'} Ἀτρεΐδη (10.103.t1) οὔ (10.104.t1) ἐκτελέει, (10.105.t1)
3068 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3068 {'label': '10.105-10.107', 'items': [[['10.105', 'ἀλλά μιν οἴω', 'continuation'], ['10.106', 'κήδεσι μοχθήσειν καὶ πλείοσιν, εἴ κεν Ἀχιλλεὺς', 'new'], ['10.107', 'ἐκ χόλου ἀργαλέοιο μεταστρέψῃ φίλον ἦτορ.', 'new']], [['10.105-10.107', 'nay methinks he shall labour amid troubles yet more than ours, if so be Achilles shall turn his heart from grievous anger.', None]]], 'treebank_id': '2277176'} ἐκτελέει, (10.105.t1) κήδεσι (10.106.t1) ἐκ (10.107.t1)
3069 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3069 {'label': '10.108', 'items': [[['10.108', 'σοὶ δὲ μάλ᾽ ἕψομ᾽ ἐγώ:', 'continues']], [['10.108', 'Howbeit with thee will I gladly follow,', None]]], 'treebank_id': '2277177'} σοὶ (10.108.t1)
3070 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3070 {'label': '10.108-10.110', 'items': [[['10.108', 'ποτὶ δ᾽ αὖ καὶ ἐγείρομεν ἄλλους', 'continuation'], ['10.109', 'ἠμὲν Τυδεΐδην δουρὶ κλυτὸν ἠδ᾽ Ὀδυσῆα', 'new'], ['10.110', 'ἠδ᾽ Αἴαντα ταχὺν καὶ Φυλέος ἄλκιμον υἱόν.', 'new']], [['10.108-10.110', 'but let us moreover arouse others also, both the son of Tydeus, famed for his spear, and Odysseus, and the swift Aias, and the valiant son of Phyleus.', None]]], 'treebank_id': '2277178'} σοὶ (10.108.t1) ἠμὲν (10.109.t1) ἠδʼ (10.110.t1)
3071 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3071 {'label': '10.111-10.112', 'items': [[['10.111', 'ἀλλ᾽ εἴ τις καὶ τούσδε μετοιχόμενος καλέσειεν', 'new'], ['10.112', 'ἀντίθεόν τ᾽ Αἴαντα καὶ Ἰδομενῆα ἄνακτα:', 'new']], [['10.111-10.112', 'And I would that one should go and summon these also, the godlike Aias and lord Idomeneus,', None]]], 'treebank_id': '2277179'} ἀλλʼ (10.111.t1) ἀντίθεόν (10.112.t1)
3072 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3072 {'label': '10.113', 'items': [[['10.113', 'τῶν γὰρ νῆες ἔασιν ἑκαστάτω, οὐ δὲ μάλ᾽ ἐγγύς.', 'new']], [['10.113', 'for their ships are furthest of all and nowise nigh at hand.', None]]], 'treebank_id': '2277180'} τῶν (10.113.t1)
3073 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3073 {'label': '10.114-10.116', 'items': [[['10.114', 'ἀλλὰ φίλον περ ἐόντα καὶ αἰδοῖον Μενέλαον', 'new'], ['10.115', 'νεικέσω, εἴ πέρ μοι νεμεσήσεαι, οὐ δ᾽ ἐπικεύσω', 'new'], ['10.116', 'ὡς εὕδει, σοὶ δ᾽ οἴῳ ἐπέτρεψεν πονέεσθαι.', 'new']], [['10.114-10.116', 'But Menelaus will I chide, dear though he be and honoured, aye, though thou shouldest be angry with me, nor will I hide my thought, for that he sleepeth thus, and hath suffered thee to toil alone.', None]]], 'treebank_id': '2277181'} ἀλλὰ (10.114.t1) νεικέσω, (10.115.t1) ὡς (10.116.t1)
3074 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3074 {'label': '10.117-10.118', 'items': [[['10.117', 'νῦν ὄφελεν κατὰ πάντας ἀριστῆας πονέεσθαι', 'new'], ['10.118', 'λισσόμενος:', 'continues']], [['10.117-10.118', 'Now had it been meet that he laboured among all the chieftains, beseeching them,', None]]], 'treebank_id': '2277182'} νῦν (10.117.t1) λισσόμενος· (10.118.t1)
3075 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3075 {'label': '10.118', 'items': [[['10.118', 'χρειὼ γὰρ ἱκάνεται οὐκέτ᾽ ἀνεκτός.', 'continuation']], [['10.118', 'for need has come upon them that may no longer be borne.', None]]], 'treebank_id': '2277183'} λισσόμενος· (10.118.t1)
3076 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3076 {'label': '10.119', 'items': [[['10.119', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['10.119', 'And to him did the king of men, Agamemnon, make answer, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277184'} τὸν (10.119.t1)
3077 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3077 {'label': '10.120', 'items': [[['10.120', 'ὦ γέρον ἄλλοτε μέν σε καὶ αἰτιάασθαι ἄνωγα:', 'new']], [['10.120', 'Old sir, at another time shalt thou chide him even at mine own bidding,', None]]], 'treebank_id': '2277185'} (10.120.t1)
3078 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3078 {'label': '10.121-10.123', 'items': [[['10.121', 'πολλάκι γὰρ μεθιεῖ τε καὶ οὐκ ἐθέλει πονέεσθαι', 'new'], ['10.122', 'οὔ τ᾽ ὄκνῳ εἴκων οὔ τ᾽ ἀφραδίῃσι νόοιο,', 'new'], ['10.123', 'ἀλλ᾽ ἐμέ τ᾽ εἰσορόων καὶ ἐμὴν ποτιδέγμενος ὁρμήν.', 'new']], [['10.121-10.123', 'seeing he is often slack and not minded to labour, neither yielding to sloth nor to heedlessness of mind, but ever looking to me and awaiting my leading.', None]]], 'treebank_id': '2277186'} πολλάκι (10.121.t1) οὔτʼ (10.122.t1) ἀλλʼ (10.123.t1)
3079 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3079 {'label': '10.124', 'items': [[['10.124', 'νῦν δ᾽ ἐμέο πρότερος μάλ᾽ ἐπέγρετο καί μοι ἐπέστη:', 'new']], [['10.124', 'But now he awoke even before myself, and came to me,', None]]], 'treebank_id': '2277187'} νῦν (10.124.t1)
3080 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3080 {'label': '10.125', 'items': [[['10.125', 'τὸν μὲν ἐγὼ προέηκα καλήμεναι οὓς σὺ μεταλλᾷς.', 'new']], [['10.125', 'and myself I sent him forth to summon those of whom thou inquirest.', None]]], 'treebank_id': '2277188'} τὸν (10.125.t1)
3081 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3081 {'label': '10.126', 'items': [[['10.126', 'ἀλλ᾽ ἴομεν:', 'continues']], [['10.126', 'But let us go;', None]]], 'treebank_id': '2277189'} ἀλλʼ (10.126.t1)
3082 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3082 {'label': '10.126-10.127', 'items': [[['10.126', 'κείνους δὲ κιχησόμεθα πρὸ πυλάων', 'continuation'], ['10.127', 'ἐν φυλάκεσσ᾽, ἵνα γάρ σφιν ἐπέφραδον ἠγερέθεσθαι.', 'new']], [['10.126-10.127', 'we shall find them before the gates amid the sentinels, for there I bade them gather.', None]]], 'treebank_id': '2277190'} ἀλλʼ (10.126.t1) ἐν (10.127.t1)
3083 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3083 {'label': '10.128', 'items': [[['10.128', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['10.128', 'Then made answer to him the horseman, Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2277191'} τὸν (10.128.t1)
3084 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3084 {'label': '10.129-10.130', 'items': [[['10.129', 'οὕτως οὔ τίς οἱ νεμεσήσεται οὐ δ᾽ ἀπιθήσει', 'new'], ['10.130', 'Ἀργείων, ὅτε κέν τιν᾽ ἐποτρύνῃ καὶ ἀνώγῃ.', 'new']], [['10.129-10.130', 'So will no man be wroth at him or disobey him of all the Argives, whenso he urgeth any man or giveth commands.', None]]], 'treebank_id': '2277192'} οὕτως (10.129.t1) Ἀργείων, (10.130.t1)
3085 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3085 {'label': '10.131-10.134', 'items': [[['10.131', 'ὣς εἰπὼν ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶνα,', 'new'], ['10.132', 'ποσσὶ δ᾽ ὑπὸ λιπαροῖσιν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα,', 'new'], ['10.133', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρα χλαῖναν περονήσατο φοινικόεσσαν', 'new'], ['10.134', 'διπλῆν ἐκταδίην, οὔλη δ᾽ ἐπενήνοθε λάχνη.', 'new']], [['10.131-10.134', 'So saying he did on his tunic about his breast, and beneath his shining feet bound his fair sandals and around him buckled a purple cloak of double fold and wide, whereon the down was thick.', None]]], 'treebank_id': '2277193'} ὣς (10.131.t1) ποσσὶ (10.132.t1) ἀμφὶ (10.133.t1) διπλῆν (10.134.t1)
3086 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3086 {'label': '10.135-10.136', 'items': [[['10.135', 'εἵλετο δ᾽ ἄλκιμον ἔγχος ἀκαχμένον ὀξέϊ χαλκῷ,', 'new'], ['10.136', 'βῆ δ᾽ ἰέναι κατὰ νῆας Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων.', 'new']], [['10.135-10.136', 'And he grasped a mighty spear, tipped with sharp bronze, and went his way among the ships of the brazen-coated Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277194'} εἵλετο (10.135.t1) βῆ (10.136.t1)
3087 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3087 {'label': '10.137-10.139', 'items': [[['10.137', 'πρῶτον ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆα Διὶ μῆτιν ἀτάλαντον', 'new'], ['10.138', 'ἐξ ὕπνου ἀνέγειρε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ', 'new'], ['10.139', 'φθεγξάμενος:', 'continues']], [['10.137-10.139', 'Then Odysseus first, the peer of Zeus in counsel, did the horseman, Nestor of Gerenia, awaken out of sleep with his voice,', None]]], 'treebank_id': '2277195'} πρῶτον (10.137.t1) ἐξ (10.138.t1) φθεγξάμενος· (10.139.t1)
3088 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3088 {'label': '10.139-10.140', 'items': [[['10.139', 'τὸν δ᾽ αἶψα περὶ φρένας ἤλυθ᾽ ἰωή,', 'continuation'], ['10.140', 'ἐκ δ᾽ ἦλθε κλισίης καί σφεας πρὸς μῦθον ἔειπε:', 'new']], [['10.139-10.140', 'and forthwith the call rang all about his mind and he came forth from the hut and spake to them, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277196'} φθεγξάμενος· (10.139.t1) ἐκ (10.140.t1)
3089 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3089 {'label': '10.141-10.142', 'items': [[['10.141', 'τίφθ᾽ οὕτω κατὰ νῆας ἀνὰ στρατὸν οἶοι ἀλᾶσθε', 'new'], ['10.142', 'νύκτα δι᾽ ἀμβροσίην, ὅ τι δὴ χρειὼ τόσον ἵκει;', 'new']], [['10.141-10.142', 'How is it that ye fare thus alone by the ships throughout the camp in the immortal night? What need so great hath come upon you?', None]]], 'treebank_id': '2277197'} τίφθʼ (10.141.t1) νύκτα (10.142.t1)
3090 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3090 {'label': '10.143', 'items': [[['10.143', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['10.143', 'Then made answer to him the horseman, Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2277198'} τὸν (10.143.t1)
3091 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3091 {'label': '10.144-10.145', 'items': [[['10.144', 'διογενὲς Λαερτιάδη πολυμήχαν᾽ Ὀδυσσεῦ', 'new'], ['10.145', 'μὴ νεμέσα:', 'continues']], [['10.144-10.145', 'Zeus-born son of Laërtes, Odysseus of many wiles, be not thou wroth,', None]]], 'treebank_id': '2277199'} διογενὲς (10.144.t1) μὴ (10.145.t1)
3092 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3092 {'label': '10.145', 'items': [[['10.145', 'τοῖον γὰρ ἄχος βεβίηκεν Ἀχαιούς.', 'continuation']], [['10.145', 'for great sorrow hath overmastered the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277200'} μὴ (10.145.t1)
3093 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3093 {'label': '10.146-10.147', 'items': [[['10.146', 'ἀλλ᾽ ἕπε᾽, ὄφρα καὶ ἄλλον ἐγείρομεν ὅν τ᾽ ἐπέοικε', 'new'], ['10.147', 'βουλὰς βουλεύειν, ἢ φευγέμεν ἠὲ μάχεσθαι.', 'new']], [['10.146-10.147', 'Nay, follow, that we may arouse another also, whomsoever it behoveth to take counsel, whether to flee or to fight.', None]]], 'treebank_id': '2277201'} ἀλλʼ (10.146.t1) βουλὰς (10.147.t1)
3094 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3094 {'label': '10.148-10.149', 'items': [[['10.148', 'ὣς φάθ᾽, ὃ δὲ κλισίην δὲ κιὼν πολύμητις Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['10.149', 'ποικίλον ἀμφ᾽ ὤμοισι σάκος θέτο, βῆ δὲ μετ᾽ αὐτούς.', 'new']], [['10.148-10.149', 'So spake he, and Odysseus of many wiles went to the hut and cast about his shoulders a shield richly dight, and followed after them.', None]]], 'treebank_id': '2277202'} ὣς (10.148.t1) ποικίλον (10.149.t1)
3095 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3095 {'label': '10.150', 'items': [[['10.150', 'βὰν δ᾽ ἐπὶ Τυδεΐδην Διομήδεα:', 'continues']], [['10.150', "And they came to Tydeus' son, Diomedes,", None]]], 'treebank_id': '2277203'} βὰν (10.150.t1)
3096 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3096 {'label': '10.150-10.151', 'items': [[['10.150', 'τὸν δὲ κίχανον', 'continuation'], ['10.151', 'ἐκτὸς ἀπὸ κλισίης σὺν τεύχεσιν:', 'continues']], [['10.150-10.151', 'and him they found outside his hut with his arms;', None]]], 'treebank_id': '2277204'} βὰν (10.150.t1) ἐκτὸς (10.151.t1)
3097 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3097 {'label': '10.151-10.152', 'items': [[['10.151', 'ἀμφὶ δ᾽ ἑταῖροι', 'continuation'], ['10.152', 'εὗδον, ὑπὸ κρασὶν δ᾽ ἔχον ἀσπίδας:', 'continues']], [['10.151-10.152', 'and around him his comrades were sleeping with their shields beneath their heads,', None]]], 'treebank_id': '2277205'} ἐκτὸς (10.151.t1) εὗδον, (10.152.t1)
3098 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3098 {'label': '10.152-10.154', 'items': [[['10.152', 'ἔγχεα δέ σφιν', 'continuation'], ['10.153', 'ὄρθ᾽ ἐπὶ σαυρωτῆρος ἐλήλατο, τῆλε δὲ χαλκὸς', 'new'], ['10.154', 'λάμφ᾽ ὥς τε στεροπὴ πατρὸς Διός:', 'continues']], [['10.152-10.154', 'but their spears were driven into the ground erect on their spikes, and afar shone the bronze like the lightning of father Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2277206'} εὗδον, (10.152.t1) ὄρθʼ (10.153.t1) λάμφʼ (10.154.t1)
3099 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3099 {'label': '10.154-10.156', 'items': [[['10.154', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἥρως', 'continuation'], ['10.155', 'εὗδ᾽, ὑπὸ δ᾽ ἔστρωτο ῥινὸν βοὸς ἀγραύλοιο,', 'new'], ['10.156', 'αὐτὰρ ὑπὸ κράτεσφι τάπης τετάνυστο φαεινός.', 'new']], [['10.154-10.156', 'But the warrior was sleeping, and beneath him was spread the hide of an ox of the field, and beneath his head was stretched a bright carpet.', None]]], 'treebank_id': '2277207'} λάμφʼ (10.154.t1) εὗδʼ, (10.155.t1) αὐτὰρ (10.156.t1)
3100 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3100 {'label': '10.157-10.158', 'items': [[['10.157', 'τὸν παρστὰς ἀνέγειρε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ,', 'new'], ['10.158', 'λὰξ ποδὶ κινήσας, ὄτρυνέ τε νείκεσέ τ᾽ ἄντην:', 'new']], [['10.157-10.158', 'To his side came the horseman, Nestor of Gerenia, and woke him, stirring him with a touch of his heel, and aroused him, and chid him to his face:', None]]], 'treebank_id': '2277208'} τὸν (10.157.t1) λὰξ (10.158.t1)
3101 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3101 {'label': '10.159', 'items': [[['10.159', 'ἔγρεο Τυδέος υἱέ:', 'continues']], [['10.159', 'Awake, son of Tydeus,', None]]], 'treebank_id': '2277209'} ἔγρεο (10.159.t1)
3102 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3102 {'label': '10.159', 'items': [[['10.159', 'τί πάννυχον ὕπνον ἀωτεῖς;', 'continuation']], [['10.159', 'why slumberest thou the whole night through in sleep?', None]]], 'treebank_id': '2277210'} ἔγρεο (10.159.t1)
3103 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3103 {'label': '10.160-10.161', 'items': [[['10.160', 'οὐκ ἀΐεις ὡς Τρῶες ἐπὶ θρωσμῷ πεδίοιο', 'new'], ['10.161', 'εἵαται ἄγχι νεῶν, ὀλίγος δ᾽ ἔτι χῶρος ἐρύκει;', 'new']], [['10.160-10.161', 'Knowest thou not that the Trojans on the rising ground of the plain are camped hard by the ships, and but scant space still holdeth them off?', None]]], 'treebank_id': '2277211'} οὐκ (10.160.t1) εἵαται (10.161.t1)
3104 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3104 {'label': '10.162-10.163', 'items': [[['10.162', 'ὣς φάθ᾽, ὃ δ᾽ ἐξ ὕπνοιο μάλα κραιπνῶς ἀνόρουσε,', 'new'], ['10.163', 'καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['10.162-10.163', 'So said he, but the other right swiftly sprang up out of sleep, and he spake and addressed him with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2277212'} ὣς (10.162.t1) καί (10.163.t1)
3105 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3105 {'label': '10.164', 'items': [[['10.164', 'σχέτλιός ἐσσι γεραιέ:', 'continues']], [['10.164', 'Hardy art thou, old sir,', None]]], 'treebank_id': '2277213'} σχέτλιός (10.164.t1)
3106 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3106 {'label': '10.164', 'items': [[['10.164', 'σὺ μὲν πόνου οὔ ποτε λήγεις.', 'continuation']], [['10.164', 'and from toil thou never ceasest.', None]]], 'treebank_id': '2277214'} σχέτλιός (10.164.t1)
3107 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3107 {'label': '10.165-10.167', 'items': [[['10.165', 'οὔ νυ καὶ ἄλλοι ἔασι νεώτεροι υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['10.166', 'οἵ κεν ἔπειτα ἕκαστον ἐγείρειαν βασιλήων', 'new'], ['10.167', 'πάντῃ ἐποιχόμενοι;', 'continues']], [['10.165-10.167', 'Are there not other sons of the Achaeans that be younger, who might then rouse each one of the kings, going everywhere throughout the host?', None]]], 'treebank_id': '2277215'} οὔ (10.165.t1) οἵ (10.166.t1) πάντῃ (10.167.t1)
3108 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3108 {'label': '10.167', 'items': [[['10.167', 'σὺ δ᾽ ἀμήχανός ἐσσι γεραιέ.', 'continuation']], [['10.167', 'But with thee, old sir, may no man deal.', None]]], 'treebank_id': '2277216'} πάντῃ (10.167.t1)
3109 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3109 {'label': '10.168', 'items': [[['10.168', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['10.168', 'Then the horseman, Nestor of Gerenia, answered him:', None]]], 'treebank_id': '2277217'} τὸν (10.168.t1)
3110 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3110 {'label': '10.169', 'items': [[['10.169', 'ναὶ δὴ ταῦτά γε πάντα φίλος κατὰ μοῖραν ἔειπες.', 'new']], [['10.169', 'Nay verily, friend, all this hast thou spoken according to right.', None]]], 'treebank_id': '2277218'} ναὶ (10.169.t1)
3111 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3111 {'label': '10.170-10.171', 'items': [[['10.170', 'εἰσὶν μέν μοι παῖδες ἀμύμονες, εἰσὶ δὲ λαοὶ', 'new'], ['10.171', 'καὶ πολέες, τῶν κέν τις ἐποιχόμενος καλέσειεν:', 'new']], [['10.170-10.171', 'Peerless sons have I, and folk there be full many, of whom any one might go and call others.', None]]], 'treebank_id': '2277219'} εἰσὶν (10.170.t1) καὶ (10.171.t1)
3112 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3112 {'label': '10.172', 'items': [[['10.172', 'ἀλλὰ μάλα μεγάλη χρειὼ βεβίηκεν Ἀχαιούς.', 'new']], [['10.172', 'But in good sooth great need hath overmastered the Achaeans,', None]]], 'treebank_id': '2277220'} ἀλλὰ (10.172.t1)
3113 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3113 {'label': '10.173-10.174', 'items': [[['10.173', 'νῦν γὰρ δὴ πάντεσσιν ἐπὶ ξυροῦ ἵσταται ἀκμῆς', 'new'], ['10.174', 'ἢ μάλα λυγρὸς ὄλεθρος Ἀχαιοῖς ἠὲ βιῶναι.', 'new']], [['10.173-10.174', "for now to all it standeth on a razor's edge, either woeful ruin for the Achaeans, or to live.", None]]], 'treebank_id': '2277221'} νῦν (10.173.t1)(10.174.t1)
3114 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3114 {'label': '10.175-10.176', 'items': [[['10.175', 'ἀλλ᾽ ἴθι νῦν Αἴαντα ταχὺν καὶ Φυλέος υἱὸν', 'new'], ['10.176', 'ἄνστησον:', 'continues']], [['10.175-10.176', 'But go now and rouse swift Aias and the son of Phyleus,', None]]], 'treebank_id': '2277222'} ἀλλʼ (10.175.t1) ἄνστησον· (10.176.t1)
3115 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3115 {'label': '10.176', 'items': [[['10.176', 'σὺ γάρ ἐσσι νεώτερος:', 'continuation']], [['10.176', 'for thou art younger —', None]]], 'treebank_id': '2277223'} ἄνστησον· (10.176.t1)
3116 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3116 {'label': '10.176', 'items': [[['10.176', 'εἴ μ᾽ ἐλεαίρεις.', 'continuation']], [['10.176', 'if so be thou pitiest me.', None]]], 'treebank_id': '2277224'} ἄνστησον· (10.176.t1)
3117 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3117 {'label': '10.177-10.178', 'items': [[['10.177', 'ὣς φάθ᾽, ὃ δ᾽ ἀμφ᾽ ὤμοισιν ἑέσσατο δέρμα λέοντος', 'new'], ['10.178', 'αἴθωνος μεγάλοιο ποδηνεκές, εἵλετο δ᾽ ἔγχος.', 'new']], [['10.177-10.178', 'So spake he, and Diomedes clad about his shoulders the skin of a lion, fiery and great, a skin that reached his feet, and grasped his spear,', None]]], 'treebank_id': '2277225'} ὣς (10.177.t1) αἴθωνος (10.178.t1)
3118 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3118 {'label': '10.179', 'items': [[['10.179', 'βῆ δ᾽ ἰέναι, τοὺς δ᾽ ἔνθεν ἀναστήσας ἄγεν ἥρως.', 'new']], [['10.179', 'and he went his way, and roused those warriors from where they were, and brought them.', None]]], 'treebank_id': '2277226'} βῆ (10.179.t1)
3119 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3119 {'label': '10.180-10.182', 'items': [[['10.180', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ φυλάκεσσιν ἐν ἀγρομένοισιν ἔμιχθεν,', 'new'], ['10.181', 'οὐ δὲ μὲν εὕδοντας φυλάκων ἡγήτορας εὗρον,', 'new'], ['10.182', 'ἀλλ᾽ ἐγρηγορτὶ σὺν τεύχεσιν εἵατο πάντες.', 'new']], [['10.180-10.182', 'Now when they had joined the company of the sentinels as they were gathered together, they found not the leaders of the sentinels asleep, but all were sitting awake with their arms.', None]]], 'treebank_id': '2277227'} οἳ (10.180.t1) οὐδὲ (10.181.t1) ἀλλʼ (10.182.t1)
3120 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3120 {'label': '10.183-10.185', 'items': [[['10.183', 'ὡς δὲ κύνες περὶ μῆλα δυσωρήσωνται ἐν αὐλῇ', 'new'], ['10.184', 'θηρὸς ἀκούσαντες κρατερόφρονος, ὅς τε καθ᾽ ὕλην', 'new'], ['10.185', 'ἔρχηται δι᾽ ὄρεσφι:', 'continues']], [['10.183-10.185', 'And even as dogs keep painful watch about sheep in a fold, when they hear the wild beast, stout of heart, that cometh through the wood among the hills,', None]]], 'treebank_id': '2277228'} ὡς (10.183.t1) θηρὸς (10.184.t1) ἔρχηται (10.185.t1)
3121 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3121 {'label': '10.185-10.186', 'items': [[['10.185', 'πολὺς δ᾽ ὀρυμαγδὸς ἐπ᾽ αὐτῷ', 'continuation'], ['10.186', 'ἀνδρῶν ἠδὲ κυνῶν, ἀπό τέ σφισιν ὕπνος ὄλωλεν:', 'new']], [['10.185-10.186', 'and a great din ariseth about him of men and dogs, and from them sleep perisheth;', None]]], 'treebank_id': '2277229'} ἔρχηται (10.185.t1) ἀνδρῶν (10.186.t1)
3122 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3122 {'label': '10.187-10.188', 'items': [[['10.187', 'ὣς τῶν νήδυμος ὕπνος ἀπὸ βλεφάροιιν ὀλώλει', 'new'], ['10.188', 'νύκτα φυλασσομένοισι κακήν:', 'continues']], [['10.187-10.188', 'even so from their eyelids did sweet sleep perish, as they kept watch through the evil night;', None]]], 'treebank_id': '2277230'} ὣς (10.187.t1) νύκτα (10.188.t1)
3123 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3123 {'label': '10.188-10.189', 'items': [[['10.188', 'πεδίον δὲ γὰρ αἰεὶ', 'continuation'], ['10.189', 'τετράφαθ᾽, ὁππότ᾽ ἐπὶ Τρώων ἀΐοιεν ἰόντων.', 'new']], [['10.188-10.189', 'for toward the plain were they ever turning if haply they might hear the Trojans coming on.', None]]], 'treebank_id': '2277231'} νύκτα (10.188.t1) τετράφαθʼ, (10.189.t1)
3124 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3124 {'label': '10.190-10.191', 'items': [[['10.190', 'τοὺς δ᾽ ὃ γέρων γήθησεν ἰδὼν θάρσυνέ τε μύθῳ', 'new'], ['10.191', 'καί σφεας φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['10.190-10.191', 'At sight of them the old man waxed glad and heartened them, and spake and addressed them with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2277232'} τοὺς (10.190.t1) καί (10.191.t1)
3125 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3125 {'label': '10.192', 'items': [[['10.192', 'οὕτω νῦν φίλα τέκνα φυλάσσετε:', 'continues']], [['10.192', 'Even so now, dear children, keep your watch,', None]]], 'treebank_id': '2277233'} οὕτω (10.192.t1)
3126 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3126 {'label': '10.192-10.193', 'items': [[['10.192', 'μη δέ τιν᾽ ὕπνος', 'continuation'], ['10.193', 'αἱρείτω, μὴ χάρμα γενώμεθα δυσμενέεσσιν.', 'new']], [['10.192-10.193', 'neither let sleep seize any man, lest we become a cause of rejoicing to our foes.', None]]], 'treebank_id': '2277234'} οὕτω (10.192.t1) αἱρείτω, (10.193.t1)
3127 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3127 {'label': '10.194', 'items': [[['10.194', 'ὣς εἰπὼν τάφροιο διέσσυτο:', 'continues']], [['10.194', 'So saying he hasted through the trench,', None]]], 'treebank_id': '2277235'} ὣς (10.194.t1)
3128 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3128 {'label': '10.194-10.195', 'items': [[['10.194', 'τοὶ δ᾽ ἅμ᾽ ἕποντο', 'continuation'], ['10.195', 'Ἀργείων βασιλῆες ὅσοι κεκλήατο βουλήν.', 'new']], [['10.194-10.195', 'and there followed with him the kings of the Argives, even all that had been called to the council.', None]]], 'treebank_id': '2277236'} ὣς (10.194.t1) Ἀργείων (10.195.t1)
3129 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3129 {'label': '10.196-10.197', 'items': [[['10.196', 'τοῖς δ᾽ ἅμα Μηριόνης καὶ Νέστορος ἀγλαὸς υἱὸς', 'new'], ['10.197', 'ἤϊσαν:', 'continues']], [['10.196-10.197', 'But with them went Meriones and the glorious son of Nestor;', None]]], 'treebank_id': '2277237'} τοῖς (10.196.t1) ἤϊσαν· (10.197.t1)
3130 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3130 {'label': '10.197', 'items': [[['10.197', 'αὐτοὶ γὰρ κάλεον συμμητιάασθαι.', 'continuation']], [['10.197', 'for of themselves they bade these share in their counsel.', None]]], 'treebank_id': '2277238'} ἤϊσαν· (10.197.t1)
3131 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3131 {'label': '10.198-10.200', 'items': [[['10.198', 'τάφρον δ᾽ ἐκδιαβάντες ὀρυκτὴν ἑδριόωντο', 'new'], ['10.199', 'ἐν καθαρῷ, ὅθι δὴ νεκύων διεφαίνετο χῶρος', 'new'], ['10.200', 'πιπτόντων:', 'continues']], [['10.198-10.200', 'So they went through and out from the digged ditch and sate them down in an open space, where the ground shewed clear of dead men fallen,', None]]], 'treebank_id': '2277239'} τάφρον (10.198.t1) ἐν (10.199.t1) πιπτόντων· (10.200.t1)
3132 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3132 {'label': '10.200-10.201', 'items': [[['10.200', 'ὅθεν αὖτις ἀπετράπετ᾽ ὄβριμος Ἕκτωρ', 'continuation'], ['10.201', 'ὀλλὺς Ἀργείους, ὅτε δὴ περὶ νὺξ ἐκάλυψεν.', 'new']], [['10.200-10.201', 'even where mighty Hector had turned back again from destroying the Argives, when night enfolded him.', None]]], 'treebank_id': '2277240'} πιπτόντων· (10.200.t1) ὀλλὺς (10.201.t1)
3133 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3133 {'label': '10.202', 'items': [[['10.202', 'ἔνθα καθεζόμενοι ἔπε᾽ ἀλλήλοισι πίφαυσκον:', 'new']], [['10.202', 'There they sate them down and spake one to the other,', None]]], 'treebank_id': '2277241'} ἔνθα (10.202.t1)
3134 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3134 {'label': '10.203', 'items': [[['10.203', 'τοῖσι δὲ μύθων ἦρχε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['10.203', 'and among them the horse-man, Nestor of Gerenia, was first to speak:', None]]], 'treebank_id': '2277242'} τοῖσι (10.203.t1)
3135 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3135 {'label': '10.204-10.210', 'items': [[['10.204', 'ὦ φίλοι οὐκ ἂν δή τις ἀνὴρ πεπίθοιθ᾽ ἑῷ αὐτοῦ', 'new'], ['10.205', 'θυμῷ τολμήεντι μετὰ Τρῶας μεγαθύμους', 'new'], ['10.206', 'ἐλθεῖν, εἴ τινά που δηΐων ἕλοι ἐσχατόωντα,', 'new'], ['10.207', 'ἤ τινά που καὶ φῆμιν ἐνὶ Τρώεσσι πύθοιτο,', 'new'], ['10.208', 'ἅσσά τε μητιόωσι μετὰ σφίσιν, ἢ μεμάασιν', 'new'], ['10.209', 'αὖθι μένειν παρὰ νηυσὶν ἀπόπροθεν, ἦε πόλιν δὲ', 'new'], ['10.210', 'ἂψ ἀναχωρήσουσιν, ἐπεὶ δαμάσαντό γ᾽ Ἀχαιούς.', 'new']], [['10.204-10.210', 'My friends, is there then no man who would trust his own venturous spirit to go among the great-souled Trojans, if so be he might slay some straggler of the foemen, or haply hear some rumour among the Trojans, and what counsel they devise among themselves, whether to abide where they be by the ships afar, or to withdraw again to the city, seeing they have worsted the Achaeans?', None]]], 'treebank_id': '2277243'} (10.204.t1) θυμῷ (10.205.t1) ἐλθεῖν, (10.206.t1)(10.207.t1) ἅσσά (10.208.t1) αὖθι (10.209.t1) ἂψ (10.210.t1)
3136 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3136 {'label': '10.211-10.212', 'items': [[['10.211', 'ταῦτά κε πάντα πύθοιτο, καὶ ἂψ εἰς ἡμέας ἔλθοι', 'new'], ['10.212', 'ἀσκηθής:', 'continues']], [['10.211-10.212', 'All this might he learn, and come back to us unscathed:', None]]], 'treebank_id': '2277244'} ταῦτά (10.211.t1) ἀσκηθής· (10.212.t1)
3137 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3137 {'label': '10.212-10.213', 'items': [[['10.212', 'μέγα κέν οἱ ὑπουράνιον κλέος εἴη', 'continuation'], ['10.213', 'πάντας ἐπ᾽ ἀνθρώπους, καί οἱ δόσις ἔσσεται ἐσθλή:', 'new']], [['10.212-10.213', 'great would his fame be under heaven among all men, and a goodly gift shall be his.', None]]], 'treebank_id': '2277245'} ἀσκηθής· (10.212.t1) πάντας (10.213.t1)
3138 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3138 {'label': '10.214-10.216', 'items': [[['10.214', 'ὅσσοι γὰρ νήεσσιν ἐπικρατέουσιν ἄριστοι', 'new'], ['10.215', 'τῶν πάντων οἱ ἕκαστος ὄϊν δώσουσι μέλαιναν', 'new'], ['10.216', 'θῆλυν ὑπόρρηνον:', 'continues']], [['10.214-10.216', 'For of all the princes that hold sway over the ships, of all these shall every man give him a black ewe with a lamb at the teat—', None]]], 'treebank_id': '2277246'} ὅσσοι (10.214.t1) τῶν (10.215.t1) θῆλυν (10.216.t1)
3139 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3139 {'label': '10.216-10.217', 'items': [[['10.216', 'τῇ μὲν κτέρας οὐδὲν ὁμοῖον,', 'continuation'], ['10.217', 'αἰεὶ δ᾽ ἐν δαίτῃσι καὶ εἰλαπίνῃσι παρέσται.', 'new']], [['10.216-10.217', 'therewith may no possession compare;—and ever shall he be with us at feasts and drinking-bouts.', None]]], 'treebank_id': '2277247'} θῆλυν (10.216.t1) αἰεὶ (10.217.t1)
3140 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3140 {'label': '10.218', 'items': [[['10.218', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἀκὴν ἐγένοντο σιωπῇ.', 'new']], [['10.218', 'So said he, and they all became hushed in silence.', None]]], 'treebank_id': '2277248'} ὣς (10.218.t1)
3141 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3141 {'label': '10.219', 'items': [[['10.219', 'τοῖσι δὲ καὶ μετέειπε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['10.219', 'Then spake among them Diomedes, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2277249'} τοῖσι (10.219.t1)
3142 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3142 {'label': '10.220-10.222', 'items': [[['10.220', 'Νέστορ ἔμ᾽ ὀτρύνει κραδίη καὶ θυμὸς ἀγήνωρ', 'new'], ['10.221', 'ἀνδρῶν δυσμενέων δῦναι στρατὸν ἐγγὺς ἐόντων', 'new'], ['10.222', 'Τρώων:', 'continues']], [['10.220-10.222', 'Nestor, my heart and proud spirit urge me to enter the camp of the foemen that are near, even of the Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2277250'} Νέστορ (10.220.t1) ἀνδρῶν (10.221.t1) Τρώων· (10.222.t1)
3143 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3143 {'label': '10.222-10.223', 'items': [[['10.222', 'ἀλλ᾽ εἴ τίς μοι ἀνὴρ ἅμ᾽ ἕποιτο καὶ ἄλλος', 'continuation'], ['10.223', 'μᾶλλον θαλπωρὴ καὶ θαρσαλεώτερον ἔσται.', 'new']], [['10.222-10.223', 'howbeit if some other man were to follow with me, greater comfort would there be, and greater confidence.', None]]], 'treebank_id': '2277251'} Τρώων· (10.222.t1) μᾶλλον (10.223.t1)
3144 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3144 {'label': '10.224-10.225', 'items': [[['10.224', 'σύν τε δύ᾽ ἐρχομένω καί τε πρὸ ὃ τοῦ ἐνόησεν', 'new'], ['10.225', 'ὅππως κέρδος ἔῃ:', 'continues']], [['10.224-10.225', 'When two go together, one discerneth before the other how profit may be had;', None]]], 'treebank_id': '2277252'} σύν (10.224.t1) ὅππως (10.225.t1)
3145 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3145 {'label': '10.225-10.226', 'items': [[['10.225', 'μοῦνος δ᾽ εἴ πέρ τε νοήσῃ', 'continuation'], ['10.226', 'ἀλλά τέ οἱ βράσσων τε νόος, λεπτὴ δέ τε μῆτις.', 'new']], [['10.225-10.226', 'whereas if one alone perceive aught, yet is his wit the shorter, and but slender his device.', None]]], 'treebank_id': '2277253'} ὅππως (10.225.t1) ἀλλά (10.226.t1)
3146 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3146 {'label': '10.227', 'items': [[['10.227', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἔθελον Διομήδεϊ πολλοὶ ἕπεσθαι.', 'new']], [['10.227', 'So spake he, and many there were that were fain to follow Diomedes.', None]]], 'treebank_id': '2277254'} ὣς (10.227.t1)
3147 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3147 {'label': '10.228-10.232', 'items': [[['10.228', 'ἠθελέτην Αἴαντε δύω θεράποντες Ἄρηος,', 'new'], ['10.229', 'ἤθελε Μηριόνης, μάλα δ᾽ ἤθελε Νέστορος υἱός,', 'new'], ['10.230', 'ἤθελε δ᾽ Ἀτρεΐδης δουρικλειτὸς Μενέλαος,', 'new'], ['10.231', 'ἤθελε δ᾽ ὁ τλήμων Ὀδυσεὺς καταδῦναι ὅμιλον', 'new'], ['10.232', 'Τρώων:', 'continues']], [['10.228-10.232', 'Fain were the two Aiantes, squires of Ares, fain was Meriones, and right fain the son of Nestor, fain was the son of Atreus, Menelaus, famed for his spear, and fain too was the stead-fast Odysseus to steal into the throng of the Trojans,', None]]], 'treebank_id': '2277255'} ἠθελέτην (10.228.t1) ἤθελε (10.229.t1) ἤθελε (10.230.t1) ἤθελε (10.231.t1) Τρώων· (10.232.t1)
3148 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3148 {'label': '10.232', 'items': [[['10.232', 'αἰεὶ γάρ οἱ ἐνὶ φρεσὶ θυμὸς ἐτόλμα.', 'continuation']], [['10.232', 'for ever daring was the spirit in his breast.', None]]], 'treebank_id': '2277256'} Τρώων· (10.232.t1)
3149 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3149 {'label': '10.233', 'items': [[['10.233', 'τοῖσι δὲ καὶ μετέειπεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['10.233', 'Then among them spake the king of men, Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2277257'} τοῖσι (10.233.t1)
3150 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3150 {'label': '10.234-10.236', 'items': [[['10.234', 'Τυδεΐδη Διόμηδες ἐμῷ κεχαρισμένε θυμῷ', 'new'], ['10.235', 'τὸν μὲν δὴ ἕταρόν γ᾽ αἱρήσεαι ὅν κ᾽ ἐθέλῃσθα,', 'new'], ['10.236', 'φαινομένων τὸν ἄριστον, ἐπεὶ μεμάασί γε πολλοί.', 'new']], [['10.234-10.236', 'Diomedes, son of Tydeus, dear to my heart, that man shalt thou choose as thy comrade, whomsoever thou wilt, the best of them that offer themselves, for many are eager.', None]]], 'treebank_id': '2277258'} Τυδεΐδη (10.234.t1) τὸν (10.235.t1) φαινομένων (10.236.t1)
3151 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3151 {'label': '10.237-10.239', 'items': [[['10.237', 'μη δὲ σύ γ᾽ αἰδόμενος σῇσι φρεσὶ τὸν μὲν ἀρείω', 'new'], ['10.238', 'καλλείπειν, σὺ δὲ χείρον᾽ ὀπάσσεαι αἰδοῖ εἴκων', 'new'], ['10.239', 'ἐς γενεὴν ὁρόων, μη δ᾽ εἰ βασιλεύτερός ἐστιν.', 'new']], [['10.237-10.239', 'And do not thou out of reverent heart leave the better man behind, and take as thy comrade one that is worse, yielding to reverence, and looking to birth, nay, not though one be more kingly.', None]]], 'treebank_id': '2277259'} μηδὲ (10.237.t1) καλλείπειν, (10.238.t1) ἐς (10.239.t1)
3152 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3152 {'label': '10.240', 'items': [[['10.240', 'ὣς ἔφατ᾽, ἔδεισεν δὲ περὶ ξανθῷ Μενελάῳ.', 'new']], [['10.240', 'So said he, since he feared for the sake of fair-haired Menelaus.', None]]], 'treebank_id': '2277260'} ὣς (10.240.t1)
3153 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3153 {'label': '10.241', 'items': [[['10.241', 'τοῖς δ᾽ αὖτις μετέειπε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['10.241', 'But among them spake again Diomedes, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2277261'} τοῖς (10.241.t1)
3154 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3154 {'label': '10.242-10.245', 'items': [[['10.242', 'εἰ μὲν δὴ ἕταρόν γε κελεύετέ μ᾽ αὐτὸν ἑλέσθαι,', 'new'], ['10.243', 'πῶς ἂν ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆος ἐγὼ θείοιο λαθοίμην,', 'new'], ['10.244', 'οὗ πέρι μὲν πρόφρων κραδίη καὶ θυμὸς ἀγήνωρ', 'new'], ['10.245', 'ἐν πάντεσσι πόνοισι, φιλεῖ δέ ἑ Παλλὰς Ἀθήνη.', 'new']], [['10.242-10.245', 'If of a truth ye bid me of myself choose me a comrade, how should I then forget godlike Odysseus, whose heart and proud spirit are beyond all others eager in all manner of toils; and Pallas Athene loveth him.', None]]], 'treebank_id': '2277262'} εἰ (10.242.t1) πῶς (10.243.t1) οὗ (10.244.t1) ἐν (10.245.t1)
3155 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3155 {'label': '10.246-10.247', 'items': [[['10.246', 'τούτου γ᾽ ἑσπομένοιο καὶ ἐκ πυρὸς αἰθομένοιο', 'new'], ['10.247', 'ἄμφω νοστήσαιμεν, ἐπεὶ περίοιδε νοῆσαι.', 'new']], [['10.246-10.247', 'If he but follow with me, even out of blazing fire might we both return, for wise above all is he in understanding.', None]]], 'treebank_id': '2277263'} τούτου (10.246.t1) ἄμφω (10.247.t1)
3156 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3156 {'label': '10.248', 'items': [[['10.248', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε πολύτλας δῖος Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['10.248', 'Then spake unto him much enduring goodly Odysseus:', None]]], 'treebank_id': '2277264'} τὸν (10.248.t1)
3157 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3157 {'label': '10.249', 'items': [[['10.249', 'Τυδεΐδη μήτ᾽ ἄρ με μάλ᾽ αἴνεε μήτέ τι νείκει:', 'new']], [['10.249', 'Son of Tydeus, praise me not over-much, neither blame me in aught:', None]]], 'treebank_id': '2277265'} Τυδεΐδη (10.249.t1)
3158 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3158 {'label': '10.250', 'items': [[['10.250', 'εἰδόσι γάρ τοι ταῦτα μετ᾽ Ἀργείοις ἀγορεύεις.', 'new']], [['10.250', 'this thou sayest among the Argives that themselves know all.', None]]], 'treebank_id': '2277266'} εἰδόσι (10.250.t1)
3159 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3159 {'label': '10.251', 'items': [[['10.251', 'ἀλλ᾽ ἴομεν:', 'continues']], [['10.251', 'Nay, let us go,', None]]], 'treebank_id': '2277267'} ἀλλʼ (10.251.t1)
3160 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3160 {'label': '10.251-10.253', 'items': [[['10.251', 'μάλα γὰρ νὺξ ἄνεται, ἐγγύθι δ᾽ ἠώς,', 'continuation'], ['10.252', 'ἄστρα δὲ δὴ προβέβηκε, παροίχωκεν δὲ πλέων νὺξ', 'new'], ['10.253', 'τῶν δύο μοιράων, τριτάτη δ᾽ ἔτι μοῖρα λέλειπται.', 'new']], [['10.251-10.253', 'for verily the night is waning and dawn draweth near; lo, the stars have moved onward, and of the night more than two watches have past, and the third alone is left us.', None]]], 'treebank_id': '2277268'} ἀλλʼ (10.251.t1) ἄστρα (10.252.t1) τῶν (10.253.t1)
3161 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3161 {'label': '10.254', 'items': [[['10.254', 'ὣς εἰπόνθ᾽ ὅπλοισιν ἔνι δεινοῖσιν ἐδύτην.', 'new']], [['10.254', 'So saying the twain clothed them in their dread armour.', None]]], 'treebank_id': '2277269'} ὣς (10.254.t1)
3162 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3162 {'label': '10.255-10.256', 'items': [[['10.255', 'Τυδεΐδῃ μὲν δῶκε μενεπτόλεμος Θρασυμήδης', 'new'], ['10.256', 'φάσγανον ἄμφηκες:', 'continues']], [['10.255-10.256', "To Tydeus' son Thrasymedes, staunch in fight, gave a two-edged sword—", None]]], 'treebank_id': '2277270'} Τυδεΐδῃ (10.255.t1) φάσγανον (10.256.t1)
3163 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3163 {'label': '10.256', 'items': [[['10.256', 'τὸ δ᾽ ἑὸν παρὰ νηῒ λέλειπτο:', 'continuation']], [['10.256', 'for his own was left by his ship—', None]]], 'treebank_id': '2277271'} φάσγανον (10.256.t1)
3164 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3164 {'label': '10.257', 'items': [[['10.257', 'καὶ σάκος:', 'continues']], [['10.257', 'and a shield,', None]]], 'treebank_id': '2277272'} καὶ (10.257.t1)
3165 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3165 {'label': '10.257-10.259', 'items': [[['10.257', 'ἀμφὶ δέ οἱ κυνέην κεφαλῆφιν ἔθηκε', 'continuation'], ['10.258', 'ταυρείην, ἄφαλόν τε καὶ ἄλλοφον, ἥ τε καταῖτυξ', 'new'], ['10.259', 'κέκληται, ῥύεται δὲ κάρη θαλερῶν αἰζηῶν.', 'new']], [['10.257-10.259', "and about his head he set a helm of bull's hide without horn and without crest, a helm that is called a skull-cap, and that guards the heads of lusty youths.", None]]], 'treebank_id': '2277273'} καὶ (10.257.t1) ταυρείην, (10.258.t1) κέκληται, (10.259.t1)
3166 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3166 {'label': '10.260-10.262', 'items': [[['10.260', 'Μηριόνης δ᾽ Ὀδυσῆϊ δίδου βιὸν ἠδὲ φαρέτρην', 'new'], ['10.261', 'καὶ ξίφος, ἀμφὶ δέ οἱ κυνέην κεφαλῆφιν ἔθηκε', 'new'], ['10.262', 'ῥινοῦ ποιητήν:', 'continues']], [['10.260-10.262', 'And Meriones gave to Odysseus a bow and a quiver and a sword, and about his head he set a helm wrought of hide,', None]]], 'treebank_id': '2277274'} Μηριόνης (10.260.t1) καὶ (10.261.t1) ῥινοῦ (10.262.t1)
3167 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3167 {'label': '10.262-10.263', 'items': [[['10.262', 'πολέσιν δ᾽ ἔντοσθεν ἱμᾶσιν', 'continuation'], ['10.263', 'ἐντέτατο στερεῶς:', 'continues']], [['10.262-10.263', 'and with many a tight-stretched thong was it made stiff within,', None]]], 'treebank_id': '2277275'} ῥινοῦ (10.262.t1) ἐντέτατο (10.263.t1)
3168 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3168 {'label': '10.263-10.265', 'items': [[['10.263', 'ἔκτοσθε δὲ λευκοὶ ὀδόντες', 'continuation'], ['10.264', 'ἀργιόδοντος ὑὸς θαμέες ἔχον ἔνθα καὶ ἔνθα', 'new'], ['10.265', 'εὖ καὶ ἐπισταμένως:', 'continues']], [['10.263-10.265', 'while without the white teeth of a boar of gleaming tusks were set thick on this side and that, well and cunningly,', None]]], 'treebank_id': '2277276'} ἐντέτατο (10.263.t1) ἀργιόδοντος (10.264.t1) εὖ (10.265.t1)
3169 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3169 {'label': '10.265', 'items': [[['10.265', 'μέσσῃ δ᾽ ἐνὶ πῖλος ἀρήρει.', 'continuation']], [['10.265', 'and within was fixed a lining of felt.', None]]], 'treebank_id': '2277277'} εὖ (10.265.t1)
3170 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3170 {'label': '10.266-10.268', 'items': [[['10.266', 'τήν ῥά ποτ᾽ ἐξ Ἐλεῶνος Ἀμύντορος Ὀρμενίδαο', 'new'], ['10.267', 'ἐξέλετ᾽ Αὐτόλυκος πυκινὸν δόμον ἀντιτορήσας,', 'new'], ['10.268', 'Σκάνδειαν δ᾽ ἄρα δῶκε Κυθηρίῳ Ἀμφιδάμαντι:', 'new']], [['10.266-10.268', 'This cap Autolycus on a time stole out of Eleon when he had broken into the stout-built house of Amyntor, son of Ormenus;', None]]], 'treebank_id': '2277278'} τήν (10.266.t1) ἐξέλετʼ (10.267.t1) Σκάνδειαν (10.268.t1)
3171 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3171 {'label': '10.269-10.270', 'items': [[['10.269', 'Ἀμφιδάμας δὲ Μόλῳ δῶκε ξεινήϊον εἶναι,', 'new'], ['10.270', 'αὐτὰρ ὃ Μηριόνῃ δῶκεν ᾧ παιδὶ φορῆναι:', 'new']], [['10.269-10.270', 'and he gave it to Amphidamas of Cythem to take to Scandeia, and Amphidamas gave it to Molus as a guest-gift, but he gave it to his own son Meriones to wear;', None]]], 'treebank_id': '2277279'} Ἀμφιδάμας (10.269.t1) αὐτὰρ (10.270.t1)
3172 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3172 {'label': '10.271', 'items': [[['10.271', 'δὴ τότ᾽ Ὀδυσσῆος πύκασεν κάρη ἀμφιτεθεῖσα.', 'new']], [['10.271', 'and now, being set thereon, it covered the head of Odysseus.', None]]], 'treebank_id': '2277280'} δὴ (10.271.t1)
3173 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3173 {'label': '10.272-10.273', 'items': [[['10.272', 'τὼ δ᾽ ἐπεὶ οὖν ὅπλοισιν ἔνι δεινοῖσιν ἐδύτην,', 'new'], ['10.273', 'βάν ῥ᾽ ἰέναι, λιπέτην δὲ κατ᾽ αὐτόθι πάντας ἀρίστους.', 'new']], [['10.272-10.273', 'So when the twain had clothed them in their dread armour, they went their way and left there all the chieftains.', None]]], 'treebank_id': '2277281'} τὼ (10.272.t1) βάν (10.273.t1)
3174 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3174 {'label': '10.274-10.275', 'items': [[['10.274', 'τοῖσι δὲ δεξιὸν ἧκεν ἐρῳδιὸν ἐγγὺς ὁδοῖο', 'new'], ['10.275', 'Παλλὰς Ἀθηναίη:', 'continues']], [['10.274-10.275', 'And for them Pallas Athene sent forth on their right a heron, hard by the way,', None]]], 'treebank_id': '2277282'} τοῖσι (10.274.t1) Παλλὰς (10.275.t1)
3175 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3175 {'label': '10.275-10.276', 'items': [[['10.275', 'τοὶ δ᾽ οὐκ ἴδον ὀφθαλμοῖσι', 'continuation'], ['10.276', 'νύκτα δι᾽ ὀρφναίην, ἀλλὰ κλάγξαντος ἄκουσαν.', 'new']], [['10.275-10.276', 'and though they saw it not through the darkness of night, yet they heard its cry.', None]]], 'treebank_id': '2277283'} Παλλὰς (10.275.t1) νύκτα (10.276.t1)
3176 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3176 {'label': '10.277', 'items': [[['10.277', 'χαῖρε δὲ τῷ ὄρνιθ᾽ Ὀδυσεύς, ἠρᾶτο δ᾽ Ἀθήνῃ:', 'new']], [['10.277', 'And Odysseus was glad at the omen, and made prayer to Athene:', None]]], 'treebank_id': '2277284'} χαῖρε (10.277.t1)
3177 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3177 {'label': '10.278-10.280', 'items': [[['10.278', 'κλῦθί μευ αἰγιόχοιο Διὸς τέκος, ἥ τέ μοι αἰεὶ', 'new'], ['10.279', 'ἐν πάντεσσι πόνοισι παρίστασαι, οὐ δέ σε λήθω', 'new'], ['10.280', 'κινύμενος:', 'continues']], [['10.278-10.280', "Hear me, child of Zeus, that beareth the aegis, thou that dost ever stand by my side in all manner of toils, nor am I unseen of thee where'er I move;", None]]], 'treebank_id': '2277285'} κλῦθί (10.278.t1) ἐν (10.279.t1) κινύμενος· (10.280.t1)
3178 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3178 {'label': '10.280-10.282', 'items': [[['10.280', 'νῦν αὖτε μάλιστά με φῖλαι Ἀθήνη,', 'continuation'], ['10.281', 'δὸς δὲ πάλιν ἐπὶ νῆας ἐϋκλεῖας ἀφικέσθαι', 'new'], ['10.282', 'ῥέξαντας μέγα ἔργον, ὅ κε Τρώεσσι μελήσῃ.', 'new']], [['10.280-10.282', "now again be thou my friend, Athene, as ne'er thou wast before, and grant that with goodly renown we come back to the ships, having wrought a great work that shall be a sorrow to the Trojans.", None]]], 'treebank_id': '2277286'} κινύμενος· (10.280.t1) δὸς (10.281.t1) ῥέξαντας (10.282.t1)
3179 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3179 {'label': '10.283', 'items': [[['10.283', 'δεύτερος αὖτ᾽ ἠρᾶτο βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['10.283', 'And after him again prayed Diomedes, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2277287'} δεύτερος (10.283.t1)
3180 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3180 {'label': '10.284', 'items': [[['10.284', 'κέκλυθι νῦν καὶ ἐμεῖο Διὸς τέκος Ἀτρυτώνη:', 'new']], [['10.284', 'Hearken thou now also to me, child of Zeus, unwearied one.', None]]], 'treebank_id': '2277288'} κέκλυθι (10.284.t1)
3181 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3181 {'label': '10.285-10.286', 'items': [[['10.285', 'σπεῖό μοι ὡς ὅτε πατρὶ ἅμ᾽ ἕσπεο Τυδέϊ δίῳ', 'new'], ['10.286', 'ἐς Θήβας, ὅτε τε πρὸ Ἀχαιῶν ἄγγελος ᾔει.', 'new']], [['10.285-10.286', 'Follow now with me even as thou didst follow with my father, goodly Tydeus, into Thebes, what time he went forth as a messenger of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277289'} σπεῖό (10.285.t1) ἐς (10.286.t1)
3182 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3182 {'label': '10.287-10.289', 'items': [[['10.287', 'τοὺς δ᾽ ἄρ᾽ ἐπ᾽ Ἀσωπῷ λίπε χαλκοχίτωνας Ἀχαιούς,', 'new'], ['10.288', 'αὐτὰρ ὃ μειλίχιον μῦθον φέρε Καδμείοισι', 'new'], ['10.289', 'κεῖσ᾽:', 'continues']], [['10.287-10.289', 'Them he left by the Asopus, the brazen-coated Achaeans, and he bare a gentle word thither to the Cadmeians;', None]]], 'treebank_id': '2277290'} τοὺς (10.287.t1) αὐτὰρ (10.288.t1) κεῖσʼ· (10.289.t1)
3183 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3183 {'label': '10.289-10.290', 'items': [[['10.289', 'ἀτὰρ ἂψ ἀπιὼν μάλα μέρμερα μήσατο ἔργα', 'continuation'], ['10.290', 'σὺν σοὶ δῖα θεά, ὅτε οἱ πρόφρασσα παρέστης.', 'new']], [['10.289-10.290', 'but as he journeyed back he devised deeds right terrible with thee, fair goddess, for with a ready heart thou stoodest by his side.', None]]], 'treebank_id': '2277291'} κεῖσʼ· (10.289.t1) σὺν (10.290.t1)
3184 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3184 {'label': '10.291', 'items': [[['10.291', 'ὣς νῦν μοι ἐθέλουσα παρίσταο καί με φύλασσε.', 'new']], [['10.291', 'Even so now of thine own will stand thou by my side, and guard me.', None]]], 'treebank_id': '2277292'} ὣς (10.291.t1)
3185 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3185 {'label': '10.292-10.293', 'items': [[['10.292', 'σοὶ δ᾽ αὖ ἐγὼ ῥέξω βοῦν ἦνιν εὐρυμέτωπον', 'new'], ['10.293', 'ἀδμήτην, ἣν οὔ πω ὑπὸ ζυγὸν ἤγαγεν ἀνήρ:', 'new']], [['10.292-10.293', 'And to thee in return will I sacrifice a sleek heifer, broad of brow, unbroken, which no man hath yet led beneath the yoke.', None]]], 'treebank_id': '2277293'} σοὶ (10.292.t1) ἀδμήτην, (10.293.t1)
3186 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3186 {'label': '10.294', 'items': [[['10.294', 'τήν τοι ἐγὼ ῥέξω χρυσὸν κέρασιν περιχεύας.', 'new']], [['10.294', 'Her will I sacrifice to thee and will overlay her horns with gold.', None]]], 'treebank_id': '2277294'} τήν (10.294.t1)
3187 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3187 {'label': '10.295', 'items': [[['10.295', 'ὣς ἔφαν εὐχόμενοι, τῶν δ᾽ ἔκλυε Παλλὰς Ἀθήνη.', 'new']], [['10.295', 'So they spake in prayer and Pallas Athene heard them.', None]]], 'treebank_id': '2277295'} ὣς (10.295.t1)
3188 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3188 {'label': '10.296-10.298', 'items': [[['10.296', 'οἳ δ᾽ ἐπεὶ ἠρήσαντο Διὸς κούρῃ μεγάλοιο,', 'new'], ['10.297', 'βάν ῥ᾽ ἴμεν ὥς τε λέοντε δύω διὰ νύκτα μέλαιναν', 'new'], ['10.298', 'ἂμ φόνον, ἂν νέκυας, διά τ᾽ ἔντεα καὶ μέλαν αἷμα.', 'new']], [['10.296-10.298', 'But when they had prayed to the daughter of great Zeus, they went their way like two lions through the black night, amid the slaughter, amid the corpses, through the arms and the black blood.', None]]], 'treebank_id': '2277296'} οἳ (10.296.t1) βάν (10.297.t1) ἂμ (10.298.t1)
3189 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3189 {'label': '10.299-10.301', 'items': [[['10.299', 'οὐ δὲ μὲν οὐ δὲ Τρῶας ἀγήνορας εἴασεν Ἕκτωρ', 'new'], ['10.300', 'εὕδειν, ἀλλ᾽ ἄμυδις κικλήσκετο πάντας ἀρίστους,', 'new'], ['10.301', 'ὅσσοι ἔσαν Τρώων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες:', 'new']], [['10.299-10.301', 'Nay, nor did Hector suffer the lordly Trojans to sleep, but he called together all the noblest, as many as were leaders and rulers of the Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2277297'} οὐδὲ (10.299.t1) εὕδειν, (10.300.t1) ὅσσοι (10.301.t1)
3190 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3190 {'label': '10.302', 'items': [[['10.302', 'τοὺς ὅ γε συγκαλέσας πυκινὴν ἀρτύνετο βουλήν:', 'new']], [['10.302', 'and when he had called them together he contrived a cunning plan, and said:', None]]], 'treebank_id': '2277298'} τοὺς (10.302.t1)
3191 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3191 {'label': '10.303-10.304', 'items': [[['10.303', 'τίς κέν μοι τόδε ἔργον ὑποσχόμενος τελέσειε', 'new'], ['10.304', 'δώρῳ ἔπι μεγάλῳ;', 'continues']], [['10.303-10.304', 'Who is there now that would promise me this deed and bring it to pass for a great gift?', None]]], 'treebank_id': '2277299'} τίς (10.303.t1) δώρῳ (10.304.t1)
3192 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3192 {'label': '10.304', 'items': [[['10.304', 'μισθὸς δέ οἱ ἄρκιος ἔσται.', 'continuation']], [['10.304', 'Verily his reward shall be sure.', None]]], 'treebank_id': '2277300'} δώρῳ (10.304.t1)
3193 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3193 {'label': '10.305-10.312', 'items': [[['10.305', 'δώσω γὰρ δίφρόν τε δύω τ᾽ ἐριαύχενας ἵππους', 'new'], ['10.306', 'οἵ κεν ἄριστοι ἔωσι θοῇς ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν', 'new'], ['10.307', 'ὅς τίς κε τλαίη, οἷ τ᾽ αὐτῷ κῦδος ἄροιτο,', 'new'], ['10.308', 'νηῶν ὠκυπόρων σχεδὸν ἐλθέμεν, ἔκ τε πυθέσθαι', 'new'], ['10.309', 'ἠέ φυλάσσονται νῆες θοαὶ ὡς τὸ πάρος περ,', 'new'], ['10.310', 'ἦ ἤδη χείρεσσιν ὑφ᾽ ἡμετέρῃσι δαμέντες', 'new'], ['10.311', 'φύξιν βουλεύουσι μετὰ σφίσιν, οὐ δ᾽ ἐθέλουσι', 'new'], ['10.312', 'νύκτα φυλασσέμεναι, καμάτῳ ἀδηκότες αἰνῷ.', 'new']], [['10.305-10.312', 'For I will give him a chariot and two horses with high arched necks, even those that be the best at the swift ships of the Achaeans, to the man whosoever will dare—and for himself win glory withal— to go close to the swift-faring ships, and spy out whether the swift ships be guarded as of old, or whether by now our foes, subdued beneath our hands, are planning flight among themselves and have no mind to watch the night through, being fordone with dread weariness.', None]]], 'treebank_id': '2277301'} δώσω (10.305.t1) οἵ (10.306.t1) ὅς (10.307.t1) νηῶν (10.308.t1) ἠέ (10.309.t1)(10.310.t1) φύξιν (10.311.t1) νύκτα (10.312.t1)
3194 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3194 {'label': '10.313', 'items': [[['10.313', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἀκὴν ἐγένοντο σιωπῇ.', 'new']], [['10.313', 'So spake he and they all became hushed in silence.', None]]], 'treebank_id': '2277302'} ὣς (10.313.t1)
3195 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3195 {'label': '10.314-10.316', 'items': [[['10.314', 'ἦν δέ τις ἐν Τρώεσσι Δόλων Εὐμήδεος υἱὸς', 'new'], ['10.315', 'κήρυκος θείοιο πολύχρυσος πολύχαλκος,', 'new'], ['10.316', 'ὃς δή τοι εἶδος μὲν ἔην κακός, ἀλλὰ ποδώκης:', 'new']], [['10.314-10.316', 'Now there was among the Trojans one Dolon, the son of Eumedes the godlike herald, a man rich in gold, rich in bronze, that was ill-favoured to look upon, but withal swift of foot;', None]]], 'treebank_id': '2277303'} ἦν (10.314.t1) κήρυκος (10.315.t1) ὃς (10.316.t1)
3196 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3196 {'label': '10.317', 'items': [[['10.317', 'αὐτὰρ ὃ μοῦνος ἔην μετὰ πέντε κασιγνήτῃσιν.', 'new']], [['10.317', 'and he was the only brother among five sisters.', None]]], 'treebank_id': '2277304'} αὐτὰρ (10.317.t1)
3197 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3197 {'label': '10.318', 'items': [[['10.318', 'ὅς ῥα τότε Τρωσίν τε καὶ Ἕκτορι μῦθον ἔειπεν:', 'new']], [['10.318', 'He then spake a word to the Trojans and to Hector:', None]]], 'treebank_id': '2277305'} ὅς (10.318.t1)
3198 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3198 {'label': '10.319-10.320', 'items': [[['10.319', 'Ἕκτορ ἔμ᾽ ὀτρύνει κραδίη καὶ θυμὸς ἀγήνωρ', 'new'], ['10.320', 'νηῶν ὠκυπόρων σχεδὸν ἐλθέμεν ἔκ τε πυθέσθαι.', 'new']], [['10.319-10.320', 'Hector, my heart and proud spirit urge me to go close to the swift-faring ships and spy out all.', None]]], 'treebank_id': '2277306'} Ἕκτορ (10.319.t1) νηῶν (10.320.t1)
3199 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3199 {'label': '10.321-10.324', 'items': [[['10.321', 'ἀλλ᾽ ἄγε μοι τὸ σκῆπτρον ἀνάσχεο, καί μοι ὄμοσσον', 'new'], ['10.322', 'ἦ μὲν τοὺς ἵππους τε καὶ ἅρματα ποικίλα χαλκῷ', 'new'], ['10.323', 'δωσέμεν, οἳ φορέουσιν ἀμύμονα Πηλεΐωνα,', 'new'], ['10.324', 'σοὶ δ᾽ ἐγὼ οὐχ ἅλιος σκοπὸς ἔσσομαι οὐ δ᾽ ἀπὸ δόξης:', 'new']], [['10.321-10.324', 'But come, I pray thee, lift up thy staff and swear to me that verily thou wilt give me the horses and the chariot, richly dight with bronze, even them that bear the peerless son of Peleus. And to thee shall I prove no vain scout, neither one to deceive thy hopes.', None]]], 'treebank_id': '2277307'} ἀλλʼ (10.321.t1)(10.322.t1) δωσέμεν, (10.323.t1) σοὶ (10.324.t1)
3200 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3200 {'label': '10.325-10.327', 'items': [[['10.325', 'τόφρα γὰρ ἐς στρατὸν εἶμι διαμπερὲς ὄφρ᾽ ἂν ἵκωμαι', 'new'], ['10.326', 'νῆ᾽ Ἀγαμεμνονέην, ὅθι που μέλλουσιν ἄριστοι', 'new'], ['10.327', 'βουλὰς βουλεύειν ἢ φευγέμεν ἠὲ μάχεσθαι.', 'new']], [['10.325-10.327', 'For I will go straight on to the camp, even until I come to the ship of Agamemnon, where, I ween, the chieftains will be holding council, whether to flee or to fight.', None]]], 'treebank_id': '2277308'} τόφρα (10.325.t1) νῆʼ (10.326.t1) βουλὰς (10.327.t1)
3201 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3201 {'label': '10.328', 'items': [[['10.328', 'ὣς φάθ᾽, ὃ δ᾽ ἐν χερσὶ σκῆπτρον λάβε καί οἱ ὄμοσσεν:', 'new']], [['10.328', 'So spake he, and Hector took the staff in his hands, and sware to him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277309'} ὣς (10.328.t1)
3202 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3202 {'label': '10.329-10.331', 'items': [[['10.329', 'ἴστω νῦν Ζεὺς αὐτὸς ἐρίγδουπος πόσις Ἥρης', 'new'], ['10.330', 'μὴ μὲν τοῖς ἵπποισιν ἀνὴρ ἐποχήσεται ἄλλος', 'new'], ['10.331', 'Τρώων, ἀλλά σέ φημι διαμπερὲς ἀγλαϊεῖσθαι.', 'new']], [['10.329-10.331', 'Now be my witness Zeus himself, the loud-thundering lord of Hera, that on those horses no other man of the Trojans shall mount, but it is thou, I declare, that shalt have glory in them continually.', None]]], 'treebank_id': '2277310'} ἴστω (10.329.t1) μὴ (10.330.t1) Τρώων, (10.331.t1)
3203 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3203 {'label': '10.332', 'items': [[['10.332', 'ὣς φάτο καί ῥ᾽ ἐπίορκον ἐπώμοσε, τὸν δ᾽ ὀρόθυνεν:', 'new']], [['10.332', 'So spake he, and swore thereto an idle oath, and stirred the heart of Dolon.', None]]], 'treebank_id': '2277311'} ὣς (10.332.t1)
3204 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3204 {'label': '10.333-10.336', 'items': [[['10.333', 'αὐτίκα δ᾽ ἀμφ᾽ ὤμοισιν ἐβάλλετο καμπύλα τόξα,', 'new'], ['10.334', 'ἕσσατο δ᾽ ἔκτοσθεν ῥινὸν πολιοῖο λύκοιο,', 'new'], ['10.335', 'κρατὶ δ᾽ ἐπὶ κτιδέην κυνέην, ἕλε δ᾽ ὀξὺν ἄκοντα,', 'new'], ['10.336', 'βῆ δ᾽ ἰέναι προτὶ νῆας ἀπὸ στρατοῦ:', 'continues']], [['10.333-10.336', 'Forthwith then he cast about his shoulders his curved bow, and thereover clad him in the skin of a grey wolf, and on his head he set a cap of ferret skin, and grasped a sharp javelin, and went his way toward the ships from the host;', None]]], 'treebank_id': '2277312'} αὐτίκα (10.333.t1) ἕσσατο (10.334.t1) κρατὶ (10.335.t1) βῆ (10.336.t1)
3205 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3205 {'label': '10.336-10.337', 'items': [[['10.336', 'οὐ δ᾽ ἄρ᾽ ἔμελλεν', 'continuation'], ['10.337', 'ἐλθὼν ἐκ νηῶν ἂψ Ἕκτορι μῦθον ἀποίσειν.', 'new']], [['10.336-10.337', 'howbeit he was not to return again from the ships, and bear tidings to Hector.', None]]], 'treebank_id': '2277313'} βῆ (10.336.t1) ἐλθὼν (10.337.t1)
3206 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3206 {'label': '10.338-10.339', 'items': [[['10.338', 'ἀλλ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἵππων τε καὶ ἀνδρῶν κάλλιφ᾽ ὅμιλον,', 'new'], ['10.339', 'βῆ ῥ᾽ ἀν᾽ ὁδὸν μεμαώς:', 'continues']], [['10.338-10.339', 'But when he had left the throng of horses and of men, he went forth eagerly on the way,', None]]], 'treebank_id': '2277314'} ἀλλʼ (10.338.t1) βῆ (10.339.t1)
3207 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3207 {'label': '10.339-10.340', 'items': [[['10.339', 'τὸν δὲ φράσατο προσιόντα', 'continuation'], ['10.340', 'διογενὴς Ὀδυσεύς, Διομήδεα δὲ προσέειπεν:', 'new']], [['10.339-10.340', 'and Odysseus, sprung from Zeus, was ware of him as he drew nigh, and spake to Diomedes:', None]]], 'treebank_id': '2277315'} βῆ (10.339.t1) διογενὴς (10.340.t1)
3208 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3208 {'label': '10.341-10.343', 'items': [[['10.341', 'οὗτός τις Διόμηδες ἀπὸ στρατοῦ ἔρχεται ἀνήρ,', 'new'], ['10.342', 'οὐκ οἶδ᾽ ἢ νήεσσιν ἐπίσκοπος ἡμετέρῃσιν,', 'new'], ['10.343', 'ἦ τινα συλήσων νεκύων κατατεθνηώτων.', 'new']], [['10.341-10.343', 'Yonder, Diomedes, cometh some man from the camp, I know not whether as a spy upon our ships, or with intent to strip one or another of the corpses of the dead.', None]]], 'treebank_id': '2277316'} οὗτός (10.341.t1) οὐκ (10.342.t1)(10.343.t1)
3209 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3209 {'label': '10.344-10.345', 'items': [[['10.344', 'ἀλλ᾽ ἐῶμέν μιν πρῶτα παρεξελθεῖν πεδίοιο', 'new'], ['10.345', 'τυτθόν:', 'continues']], [['10.344-10.345', 'But let us suffer him at the first to pass by us on the plain a little way,', None]]], 'treebank_id': '2277317'} ἀλλʼ (10.344.t1) τυτθόν· (10.345.t1)
3210 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3210 {'label': '10.345-10.346', 'items': [[['10.345', 'ἔπειτα δέ κ᾽ αὐτὸν ἐπαΐξαντες ἕλοιμεν', 'continuation'], ['10.346', 'καρπαλίμως:', 'continues']], [['10.345-10.346', 'and thereafter let us rush forth upon him and seize him speedily;', None]]], 'treebank_id': '2277318'} τυτθόν· (10.345.t1) καρπαλίμως· (10.346.t1)
3211 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3211 {'label': '10.346-10.348', 'items': [[['10.346', 'εἰ δ᾽ ἄμμε παραφθαίησι πόδεσσιν,', 'continuation'], ['10.347', 'αἰεί μιν ἐπὶ νῆας ἀπὸ στρατόφι προτιειλεῖν', 'new'], ['10.348', 'ἔγχει ἐπαΐσσων, μή πως προτὶ ἄστυ ἀλύξῃ.', 'new']], [['10.346-10.348', 'and if so be he outrun us twain by speed of foot ever do thou hem him in toward the ships away from the host, darting after him with thy spear, lest in any wise he escape toward the city.', None]]], 'treebank_id': '2277319'} καρπαλίμως· (10.346.t1) αἰεί (10.347.t1) ἔγχει (10.348.t1)
3212 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3212 {'label': '10.349-10.350', 'items': [[['10.349', 'ὣς ἄρα φωνήσαντε παρὲξ ὁδοῦ ἐν νεκύεσσι', 'new'], ['10.350', 'κλινθήτην:', 'continues']], [['10.349-10.350', 'So saying the twain laid them down among the dead apart from the path,', None]]], 'treebank_id': '2277320'} ὣς (10.349.t1) κλινθήτην· (10.350.t1)
3213 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3213 {'label': '10.350', 'items': [[['10.350', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ὦκα παρέδραμεν ἀφραδίῃσιν.', 'continuation']], [['10.350', 'but he ran quickly past them in his witlessness.', None]]], 'treebank_id': '2277321'} κλινθήτην· (10.350.t1)
3214 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3214 {'label': '10.351-10.352', 'items': [[['10.351', 'ἀλλ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἀπέην ὅσσόν τ᾽ ἐπὶ οὖρα πέλονται', 'new'], ['10.352', 'ἡμιόνων:', 'continues']], [['10.351-10.352', 'But when he was as far off as is the range of mules in ploughing—', None]]], 'treebank_id': '2277322'} ἀλλʼ (10.351.t1) ἡμιόνων· (10.352.t1)
3215 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3215 {'label': '10.352-10.353', 'items': [[['10.352', 'αἱ γάρ τε βοῶν προφερέστεραί εἰσιν', 'continuation'], ['10.353', 'ἑλκέμεναι νειοῖο βαθείης πηκτὸν ἄροτρον:', 'new']], [['10.352-10.353', 'for they are better than oxen to draw through deep fallow land the jointed plough—', None]]], 'treebank_id': '2277323'} ἡμιόνων· (10.352.t1) ἑλκέμεναι (10.353.t1)
3216 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3216 {'label': '10.354', 'items': [[['10.354', 'τὼ μὲν ἐπεδραμέτην, ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ἔστη δοῦπον ἀκούσας.', 'new']], [['10.354', 'then the two ran after him, and he stood still when he heard the sound,', None]]], 'treebank_id': '2277324'} τὼ (10.354.t1)
3217 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3217 {'label': '10.355-10.356', 'items': [[['10.355', 'ἔλπετο γὰρ κατὰ θυμὸν ἀποστρέψοντας ἑταίρους', 'new'], ['10.356', 'ἐκ Τρώων ἰέναι πάλιν Ἕκτορος ὀτρύναντος.', 'new']], [['10.355-10.356', 'for in his heart he supposed that they were friends coming from amid the Trojans to turn him back, and that Hector was withdrawing the host.', None]]], 'treebank_id': '2277325'} ἔλπετο (10.355.t1) ἐκ (10.356.t1)
3218 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3218 {'label': '10.357-10.359', 'items': [[['10.357', 'ἀλλ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἄπεσαν δουρηνεκὲς ἢ καὶ ἔλασσον,', 'new'], ['10.358', 'γνῶ ῥ᾽ ἄνδρας δηΐους, λαιψηρὰ δὲ γούνατ᾽ ἐνώμα', 'new'], ['10.359', 'φευγέμεναι:', 'continues']], [['10.357-10.359', 'But when they were a spear-cast off or even less, he knew them for foemen and plied his limbs swiftly in flight,', None]]], 'treebank_id': '2277326'} ἀλλʼ (10.357.t1) γνῶ (10.358.t1) φευγέμεναι· (10.359.t1)
3219 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3219 {'label': '10.359', 'items': [[['10.359', 'τοὶ δ᾽ αἶψα διώκειν ὁρμήθησαν.', 'continuation']], [['10.359', 'and they speedily set out in pursuit.', None]]], 'treebank_id': '2277327'} φευγέμεναι· (10.359.t1)
3220 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3220 {'label': '10.360-10.364', 'items': [[['10.360', 'ὡς δ᾽ ὅτε καρχαρόδοντε δύω κύνε εἰδότε θήρης', 'new'], ['10.361', 'ἢ κεμάδ᾽ ἠὲ λαγωὸν ἐπείγετον ἐμμενὲς αἰεὶ', 'new'], ['10.362', 'χῶρον ἀν᾽ ὑλήενθ᾽, ὃ δέ τε προθέῃσι μεμηκώς,', 'new'], ['10.363', 'ὣς τὸν Τυδεΐδης ἠδ᾽ ὃ πτολίπορθος Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['10.364', 'λαοῦ ἀποτμήξαντε διώκετον ἐμμενὲς αἰεί.', 'new']], [['10.360-10.364', 'And as when two sharp-fanged hounds,—skilled in the hunt, press hard on a doe or a hare in a wooded place, and it ever runneth screaming before them; even so did the son of Tydeus, and Odysseus, sacker of cities, cut Dolon off from the host and ever pursue hard after him.', None]]], 'treebank_id': '2277328'} ὡς (10.360.t1)(10.361.t1) χῶρον (10.362.t1) ὣς (10.363.t1) λαοῦ (10.364.t1)
3221 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3221 {'label': '10.365-10.368', 'items': [[['10.365', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ τάχ᾽ ἔμελλε μιγήσεσθαι φυλάκεσσι', 'new'], ['10.366', 'φεύγων ἐς νῆας, τότε δὴ μένος ἔμβαλ᾽ Ἀθήνη', 'new'], ['10.367', 'Τυδεΐδῃ, ἵνα μή τις Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων', 'new'], ['10.368', 'φθαίη ἐπευξάμενος βαλέειν, ὃ δὲ δεύτερος ἔλθοι.', 'new']], [['10.365-10.368', "But when he was now about to come among the sentinels, as he fled towards the ships, then verily Athene put strength into Tydeus' son, that no man among the brazen-coated Achaeans might before him boast to have dealt the blow, and he come too late.", None]]], 'treebank_id': '2277329'} ἀλλʼ (10.365.t1) φεύγων (10.366.t1) Τυδεΐδῃ, (10.367.t1) φθαίη (10.368.t1)
3222 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3222 {'label': '10.369', 'items': [[['10.369', 'δουρὶ δ᾽ ἐπαΐσσων προσέφη κρατερὸς Διομήδης:', 'new']], [['10.369', 'And mighty Diomedes rushed upon him with his spear, and called:', None]]], 'treebank_id': '2277330'} δουρὶ (10.369.t1)
3223 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3223 {'label': '10.370-10.371', 'items': [[['10.370', 'ἠὲ μέν᾽ ἠέ σε δουρὶ κιχήσομαι, οὐ δέ σέ φημι', 'new'], ['10.371', 'δηρὸν ἐμῆς ἀπὸ χειρὸς ἀλύξειν αἰπὺν ὄλεθρον.', 'new']], [['10.370-10.371', 'Stand, or I shall reach thee with the spear, and I deem thou shalt not long escape sheer destruction at my hand.', None]]], 'treebank_id': '2277331'} ἠὲ (10.370.t1) δηρὸν (10.371.t1)
3224 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3224 {'label': '10.372', 'items': [[['10.372', 'ἦ ῥα καὶ ἔγχος ἀφῆκεν, ἑκὼν δ᾽ ἡμάρτανε φωτός:', 'new']], [['10.372', 'He spake, and hurled his spear, but of purpose he missed the man,', None]]], 'treebank_id': '2277332'} (10.372.t1)
3225 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3225 {'label': '10.373-10.374', 'items': [[['10.373', 'δεξιτερὸν δ᾽ ὑπὲρ ὦμον ἐΰξου δουρὸς ἀκωκὴ', 'new'], ['10.374', 'ἐν γαίῃ ἐπάγη:', 'continues']], [['10.373-10.374', 'and over his right shoulder passed the point of the polished spear, and fixed itself in the ground;', None]]], 'treebank_id': '2277333'} δεξιτερὸν (10.373.t1) ἐν (10.374.t1)
3226 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3226 {'label': '10.374-10.375', 'items': [[['10.374', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ἔστη τάρβησέν τε', 'continuation'], ['10.375', 'βαμβαίνων:', 'continues']], [['10.374-10.375', 'Dolon stood still, seized with terror, stammering', None]]], 'treebank_id': '2277334'} ἐν (10.374.t1) βαμβαίνων· (10.375.t1)
3227 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3227 {'label': '10.375', 'items': [[['10.375', 'ἄραβος δὲ διὰ στόμα γίγνετ᾽ ὀδόντων:', 'continuation']], [['10.375', 'and the teeth clattered in his mouth,', None]]], 'treebank_id': '2277335'} βαμβαίνων· (10.375.t1)
3228 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3228 {'label': '10.376', 'items': [[['10.376', 'χλωρὸς ὑπαὶ δείους:', 'continues']], [['10.376', 'pale with fear;', None]]], 'treebank_id': '2277336'} χλωρὸς (10.376.t1)
3229 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3229 {'label': '10.376-10.377', 'items': [[['10.376', 'τὼ δ᾽ ἀσθμαίνοντε κιχήτην,', 'continuation'], ['10.377', 'χειρῶν δ᾽ ἁψάσθην:', 'continues']], [['10.376-10.377', 'and the twain panting for breath came upon him, and seized his hands;', None]]], 'treebank_id': '2277337'} χλωρὸς (10.376.t1) χειρῶν (10.377.t1)
3230 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3230 {'label': '10.377', 'items': [[['10.377', 'ὃ δὲ δακρύσας ἔπος ηὔδα:', 'continuation']], [['10.377', 'and he with a burst of tears spake to them, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277338'} χειρῶν (10.377.t1)
3231 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3231 {'label': '10.378', 'items': [[['10.378', 'ζωγρεῖτ᾽, αὐτὰρ ἐγὼν ἐμὲ λύσομαι:', 'continues']], [['10.378', 'Take me alive, and I will ransom myself;', None]]], 'treebank_id': '2277339'} ζωγρεῖτʼ, (10.378.t1)
3232 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3232 {'label': '10.378-10.381', 'items': [[['10.378', 'ἔστι γὰρ ἔνδον', 'continuation'], ['10.379', 'χαλκός τε χρυσός τε πολύκμητός τε σίδηρος,', 'new'], ['10.380', 'τῶν κ᾽ ὔμμιν χαρίσαιτο πατὴρ ἀπερείσι᾽ ἄποινα', 'new'], ['10.381', 'εἴ κεν ἐμὲ ζωὸν πεπύθοιτ᾽ ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['10.378-10.381', 'for at home have I store of bronze and gold and iron, wrought with toil; thereof would my father grant you ransom past counting, should he hear that I am alive at the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277340'} ζωγρεῖτʼ, (10.378.t1) χαλκός (10.379.t1) τῶν (10.380.t1) εἴ (10.381.t1)
3233 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3233 {'label': '10.382', 'items': [[['10.382', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη πολύμητις Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['10.382', 'Then in answer to him spake Odysseus of many wiles:', None]]], 'treebank_id': '2277341'} τὸν (10.382.t1)
3234 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3234 {'label': '10.383', 'items': [[['10.383', 'θάρσει, μη δέ τί τοι θάνατος καταθύμιος ἔστω.', 'new']], [['10.383', 'Be of good cheer, and let not death be in thy thoughts.', None]]], 'treebank_id': '2277342'} θάρσει, (10.383.t1)
3235 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3235 {'label': '10.384', 'items': [[['10.384', 'ἀλλ᾽ ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον:', 'new']], [['10.384', 'But come, tell me this, and declare it truly.', None]]], 'treebank_id': '2277343'} ἀλλʼ (10.384.t1)
3236 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3236 {'label': '10.385-10.386', 'items': [[['10.385', 'πῇ δὴ οὕτως ἐπὶ νῆας ἀπὸ στρατοῦ ἔρχεαι οἷος', 'new'], ['10.386', 'νύκτα δι᾽ ὀρφναίην, ὅτε θ᾽ εὕδουσι βροτοὶ ἄλλοι;', 'new']], [['10.385-10.386', 'Whither dost thou fare thus alone to the ships from the host in the darkness of night, when other mortals are sleeping?', None]]], 'treebank_id': '2277344'} πῇ (10.385.t1) νύκτα (10.386.t1)
3237 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3237 {'label': '10.387', 'items': [[['10.387', 'ἤ τινα συλήσων νεκύων κατατεθνηώτων;', 'new']], [['10.387', 'Is it with intent to strip one or another of the corpses of the dead?', None]]], 'treebank_id': '2277345'} (10.387.t1)
3238 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3238 {'label': '10.388-10.389', 'items': [[['10.388', 'ἦ σ᾽ Ἕκτωρ προέηκε διασκοπιᾶσθαι ἕκαστα', 'new'], ['10.389', 'νῆας ἔπι γλαφυράς;', 'continues']], [['10.388-10.389', 'Did Hector send thee forth to the hollow ships to spy out all,', None]]], 'treebank_id': '2277346'} (10.388.t1) νῆας (10.389.t1)
3239 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3239 {'label': '10.389', 'items': [[['10.389', 'ἦ σ᾽ αὐτὸν θυμὸς ἀνῆκε;', 'continuation']], [['10.389', 'or did thine own heart bid thee?', None]]], 'treebank_id': '2277347'} νῆας (10.389.t1)
3240 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3240 {'label': '10.390', 'items': [[['10.390', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Δόλων, ὑπὸ δ᾽ ἔτρεμε γυῖα:', 'new']], [['10.390', 'To him then Dolon made answer, and his limbs trembled beneath him:', None]]], 'treebank_id': '2277348'} τὸν (10.390.t1)
3241 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3241 {'label': '10.391-10.399', 'items': [[['10.391', 'πολλῇσίν μ᾽ ἄτῃσι παρὲκ νόον ἤγαγεν Ἕκτωρ,', 'new'], ['10.392', 'ὅς μοι Πηλεΐωνος ἀγαυοῦ μώνυχας ἵππους', 'new'], ['10.393', 'δωσέμεναι κατένευσε καὶ ἅρματα ποικίλα χαλκῷ,', 'new'], ['10.394', 'ἠνώγει δέ μ᾽ ἰόντα θοὴν διὰ νύκτα μέλαιναν', 'new'], ['10.395', 'ἀνδρῶν δυσμενέων σχεδὸν ἐλθέμεν, ἔκ τε πυθέσθαι', 'new'], ['10.396', 'ἠὲ φυλάσσονται νῆες θοαὶ ὡς τὸ πάρος περ,', 'new'], ['10.397', 'ἦ ἤδη χείρεσσιν ὑφ᾽ ἡμετέρῃσι δαμέντες', 'new'], ['10.398', 'φύξιν βουλεύουσι μετὰ σφίσιν, οὐ δ᾽ ἐθέλουσι', 'new'], ['10.399', 'νύκτα φυλασσέμεναι, καμάτῳ ἀδηκότες αἰνῷ.', 'new']], [['10.391-10.399', 'With many infatuate hopes did Hector lead my wits astray, who pledged him to give me the single-hooved horses of the lordly son of Peleus, and his chariot richly dight with bronze; and he bade me go through the swift, black night close to the foemen, and spy out whether the swift ships be guarded as of old, or whether by now our foes, subdued beneath our hands, are planning flight among themselves, and have no mind to watch the night through, being fordone with dread weariness.', None]]], 'treebank_id': '2277349'} πολλῇσίν (10.391.t1) ὅς (10.392.t1) δωσέμεναι (10.393.t1) ἠνώγει (10.394.t1) ἀνδρῶν (10.395.t1) ἠὲ (10.396.t1)(10.397.t1) φύξιν (10.398.t1) νύκτα (10.399.t1)
3242 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3242 {'label': '10.400', 'items': [[['10.400', 'τὸν δ᾽ ἐπιμειδήσας προσέφη πολύμητις Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['10.400', 'Then smiling upon him Odysseus of many wiles made answer:', None]]], 'treebank_id': '2277350'} τὸν (10.400.t1)
3243 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3243 {'label': '10.401-10.402', 'items': [[['10.401', 'ἦ ῥά νύ τοι μεγάλων δώρων ἐπεμαίετο θυμὸς', 'new'], ['10.402', 'ἵππων Αἰακίδαο δαΐφρονος:', 'continues']], [['10.401-10.402', 'Verily now on great rewards was thy heart set, even the horses of the wise-hearted son of Aeacus,', None]]], 'treebank_id': '2277351'} (10.401.t1) ἵππων (10.402.t1)
3244 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3244 {'label': '10.402-10.404', 'items': [[['10.402', 'οἳ δ᾽ ἀλεγεινοὶ', 'continuation'], ['10.403', 'ἀνδράσι γε θνητοῖσι δαμήμεναι ἠδ᾽ ὀχέεσθαι', 'new'], ['10.404', 'ἄλλῳ γ᾽ ἢ Ἀχιλῆϊ, τὸν ἀθανάτη τέκε μήτηρ.', 'new']], [['10.402-10.404', 'but hard are they for mortal men to master or to drive, save only for Achilles whom an immortal mother bare.', None]]], 'treebank_id': '2277352'} ἵππων (10.402.t1) ἀνδράσι (10.403.t1) ἄλλῳ (10.404.t1)
3245 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3245 {'label': '10.405', 'items': [[['10.405', 'ἀλλ᾽ ἄγε μοι τόδε εἰπὲ καὶ ἀτρεκέως κατάλεξον:', 'new']], [['10.405', 'But come tell me this, and declare it truly:', None]]], 'treebank_id': '2277353'} ἀλλʼ (10.405.t1)
3246 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3246 {'label': '10.406', 'items': [[['10.406', 'ποῦ νῦν δεῦρο κιὼν λίπες Ἕκτορα ποιμένα λαῶν;', 'new']], [['10.406', 'where now, as thou camest hither, didst thou leave Hector, shepherd of the host?', None]]], 'treebank_id': '2277354'} ποῦ (10.406.t1)
3247 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3247 {'label': '10.407', 'items': [[['10.407', 'ποῦ δέ οἱ ἔντεα κεῖται ἀρήϊα, ποῦ δέ οἱ ἵπποι;', 'new']], [['10.407', 'Where lies his battle-gear, and where his horses?', None]]], 'treebank_id': '2277355'} ποῦ (10.407.t1)
3248 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3248 {'label': '10.408', 'items': [[['10.408', 'πῶς δαὶ τῶν ἄλλων Τρώων φυλακαί τε καὶ εὐναί;', 'new']], [['10.408', 'And how are disposed the watches and the sleeping-places of the other Trojans?', None]]], 'treebank_id': '2277356'} πῶς (10.408.t1)
3249 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3249 {'label': '10.409-10.411', 'items': [[['10.409', 'ἅσσά τε μητιόωσι μετὰ σφίσιν, ἢ μεμάασιν', 'new'], ['10.410', 'αὖθι μένειν παρὰ νηυσὶν ἀπόπροθεν, ἦε πόλιν δὲ', 'new'], ['10.411', 'ἂψ ἀναχωρήσουσιν, ἐπεὶ δαμάσαντό γ᾽ Ἀχαιούς.', 'new']], [['10.409-10.411', 'And what counsel devise they among themselves?—to abide where they be by the ships afar, or to withdraw again to the city, seeing they have worsted the Achaeans?', None]]], 'treebank_id': '2277357'} ἅσσά (10.409.t1) αὖθι (10.410.t1) ἂψ (10.411.t1)
3250 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3250 {'label': '10.412', 'items': [[['10.412', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε Δόλων Εὐμήδεος υἱός:', 'new']], [['10.412', 'Then made answer to him Dolon, son of Eumedes:', None]]], 'treebank_id': '2277358'} τὸν (10.412.t1)
3251 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3251 {'label': '10.413', 'items': [[['10.413', 'τοὶ γὰρ ἐγώ τοι ταῦτα μάλ᾽ ἀτρεκέως καταλέξω.', 'new']], [['10.413', 'Verily now will I frankly tell thee all.', None]]], 'treebank_id': '2277359'} τοὶ (10.413.t1)
3252 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3252 {'label': '10.414-10.416', 'items': [[['10.414', 'Ἕκτωρ μὲν μετὰ τοῖσιν, ὅσοι βουληφόροι εἰσί,', 'new'], ['10.415', 'βουλὰς βουλεύει θείου παρὰ σήματι Ἴλου', 'new'], ['10.416', 'νόσφιν ἀπὸ φλοίσβου:', 'continues']], [['10.414-10.416', 'Hector with all them that are counsellors is holding council by the tomb of godlike Ilus, away from the turmoil;', None]]], 'treebank_id': '2277360'} Ἕκτωρ (10.414.t1) βουλὰς (10.415.t1) νόσφιν (10.416.t1)
3253 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3253 {'label': '10.416-10.417', 'items': [[['10.416', 'φυλακὰς δ᾽ ἃς εἴρεαι ἥρως', 'continuation'], ['10.417', 'οὔ τις κεκριμένη ῥύεται στρατὸν οὐ δὲ φυλάσσει.', 'new']], [['10.416-10.417', 'but as touching the guards whereof thou askest, O warrior, no special guard keepeth or watcheth the host.', None]]], 'treebank_id': '2277361'} νόσφιν (10.416.t1) οὔ (10.417.t1)
3254 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3254 {'label': '10.418-10.420', 'items': [[['10.418', 'ὅσσαι μὲν Τρώων πυρὸς ἐσχάραι, οἷσιν ἀνάγκη', 'new'], ['10.419', 'οἷ δ᾽ ἐγρηγόρθασι φυλασσέμεναί τε κέλονται', 'new'], ['10.420', 'ἀλλήλοις:', 'continues']], [['10.418-10.420', 'By all the watch-fires of the Trojans verily, they that needs must, lie awake and bid one another keep watch,', None]]], 'treebank_id': '2277362'} ὅσσαι (10.418.t1) οἷ (10.419.t1) ἀλλήλοις· (10.420.t1)
3255 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3255 {'label': '10.420-10.421', 'items': [[['10.420', 'ἀτὰρ αὖτε πολύκλητοι ἐπίκουροι', 'continuation'], ['10.421', 'εὕδουσι:', 'continues']], [['10.420-10.421', 'but the allies, summoned from many lands, are sleeping;', None]]], 'treebank_id': '2277363'} ἀλλήλοις· (10.420.t1) εὕδουσι· (10.421.t1)
3256 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3256 {'label': '10.421', 'items': [[['10.421', 'Τρωσὶν γὰρ ἐπιτραπέουσι φυλάσσειν:', 'continuation']], [['10.421', 'for to the Trojans they leave it to keep watch,', None]]], 'treebank_id': '2277364'} εὕδουσι· (10.421.t1)
3257 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3257 {'label': '10.422', 'items': [[['10.422', 'οὐ γάρ σφιν παῖδες σχεδὸν εἵαται οὐ δὲ γυναῖκες.', 'new']], [['10.422', 'seeing their own children abide not nigh, neither their wives.', None]]], 'treebank_id': '2277365'} οὐ (10.422.t1)
3258 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3258 {'label': '10.423', 'items': [[['10.423', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη πολύμητις Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['10.423', 'Then in answer to him spake Odysseus of many wiles:', None]]], 'treebank_id': '2277366'} τὸν (10.423.t1)
3259 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3259 {'label': '10.424-10.425', 'items': [[['10.424', 'πῶς γὰρ νῦν Τρώεσσι μεμιγμένοι ἱπποδάμοισιν', 'new'], ['10.425', 'εὕδουσ᾽ ἦ ἀπάνευθε;', 'continues']], [['10.424-10.425', 'How is it now, do they sleep mingled with the horse-taming Trojans, or apart?', None]]], 'treebank_id': '2277367'} πῶς (10.424.t1) εὕδουσʼ (10.425.t1)
3260 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3260 {'label': '10.425', 'items': [[['10.425', 'δίειπέ μοι ὄφρα δαείω.', 'continuation']], [['10.425', 'tell me at large that I may know.', None]]], 'treebank_id': '2277368'} εὕδουσʼ (10.425.t1)
3261 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3261 {'label': '10.426', 'items': [[['10.426', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Δόλων Εὐμήδεος υἱός:', 'new']], [['10.426', 'Then made answer to him Dolon, son of Eumedes:', None]]], 'treebank_id': '2277369'} τὸν (10.426.t1)
3262 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3262 {'label': '10.427', 'items': [[['10.427', 'τοὶ γὰρ ἐγὼ καὶ ταῦτα μάλ᾽ ἀτρεκέως καταλέξω.', 'new']], [['10.427', 'Verily now this likewise will I frankly tell thee.', None]]], 'treebank_id': '2277370'} τοὶ (10.427.t1)
3263 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3263 {'label': '10.428-10.431', 'items': [[['10.428', 'πρὸς μὲν ἁλὸς Κᾶρες καὶ Παίονες ἀγκυλότοξοι', 'new'], ['10.429', 'καὶ Λέλεγες καὶ Καύκωνες δῖοί τε Πελασγοί,', 'new'], ['10.430', 'πρὸς Θύμβρης δ᾽ ἔλαχον Λύκιοι Μυσοί τ᾽ ἀγέρωχοι', 'new'], ['10.431', 'καὶ Φρύγες ἱππόμαχοι καὶ Μῄονες ἱπποκορυσταί.', 'new']], [['10.428-10.431', 'Towards the sea lie the Carians and the Paeonians, with curved bows, and the Leleges and Caucones, and the goodly Pelasgi. And towards Thymbre fell the lot of the Lycians and the lordly Mysians, and the Phrygians that fight from chariots and the Maeonians, lords of chariots.', None]]], 'treebank_id': '2277371'} πρὸς (10.428.t1) καὶ (10.429.t1) πρὸς (10.430.t1) καὶ (10.431.t1)
3264 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3264 {'label': '10.432', 'items': [[['10.432', 'ἀλλὰ τί ἢ ἐμὲ ταῦτα διεξερέεσθε ἕκαστα;', 'new']], [['10.432', 'But why is it that ye question me closely regarding all these things?', None]]], 'treebank_id': '2277372'} ἀλλὰ (10.432.t1)
3265 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3265 {'label': '10.433-10.434', 'items': [[['10.433', 'εἰ γὰρ δὴ μέματον Τρώων καταδῦναι ὅμιλον', 'new'], ['10.434', 'Θρήϊκες οἷδ᾽ ἀπάνευθε νεήλυδες ἔσχατοι ἄλλων:', 'new']], [['10.433-10.434', 'For if ye are fain to enter the throng of the Trojans, lo, here apart be the Thracians, new comers, the outermost of all,', None]]], 'treebank_id': '2277373'} εἰ (10.433.t1) Θρήϊκες (10.434.t1)
3266 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3266 {'label': '10.435', 'items': [[['10.435', 'ἐν δέ σφιν Ῥῆσος βασιλεὺς πάϊς Ἠϊονῆος.', 'new']], [['10.435', 'and among them their king Rhesus, son of Eïoneus.', None]]], 'treebank_id': '2277374'} ἐν (10.435.t1)
3267 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3267 {'label': '10.436', 'items': [[['10.436', 'τοῦ δὴ καλλίστους ἵππους ἴδον ἠδὲ μεγίστους:', 'new']], [['10.436', 'His be verily the fairest horses that ever I saw,', None]]], 'treebank_id': '2277375'} τοῦ (10.436.t1)
3268 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3268 {'label': '10.437', 'items': [[['10.437', 'λευκότεροι χιόνος, θείειν δ᾽ ἀνέμοισιν ὁμοῖοι:', 'new']], [['10.437', 'and the greatest, whiter than snow, and in speed like the winds.', None]]], 'treebank_id': '2277376'} λευκότεροι (10.437.t1)
3269 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3269 {'label': '10.438', 'items': [[['10.438', 'ἅρμα δέ οἱ χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ εὖ ἤσκηται:', 'new']], [['10.438', 'And his chariot is cunningly wrought with gold and silver,', None]]], 'treebank_id': '2277377'} ἅρμα (10.438.t1)
3270 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3270 {'label': '10.439-10.440', 'items': [[['10.439', 'τεύχεα δὲ χρύσεια πελώρια θαῦμα ἰδέσθαι', 'new'], ['10.440', 'ἤλυθ᾽ ἔχων:', 'continues']], [['10.439-10.440', 'and armour of gold brought he with him, huge of size, a wonder to behold.', None]]], 'treebank_id': '2277378'} τεύχεα (10.439.t1) ἤλυθʼ (10.440.t1)
3271 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3271 {'label': '10.440-10.441', 'items': [[['10.440', 'τὰ μὲν οὔ τι καταθνητοῖσιν ἔοικεν', 'continuation'], ['10.441', 'ἄνδρεσσιν φορέειν, ἀλλ᾽ ἀθανάτοισι θεοῖσιν.', 'new']], [['10.440-10.441', 'Such armour it beseemeth not that mortal men should wear, but immortal gods.', None]]], 'treebank_id': '2277379'} ἤλυθʼ (10.440.t1) ἄνδρεσσιν (10.441.t1)
3272 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3272 {'label': '10.442-10.445', 'items': [[['10.442', 'ἀλλ᾽ ἐμὲ μὲν νῦν νηυσὶ πελάσσετον ὠκυπόροισιν,', 'new'], ['10.443', 'ἠέ με δήσαντες λίπετ᾽ αὐτόθι νηλέϊ δεσμῷ,', 'new'], ['10.444', 'ὄφρά κεν ἔλθητον καὶ πειρηθῆτον ἐμεῖο', 'new'], ['10.445', 'ἠὲ κατ᾽ αἶσαν ἔειπον ἐν ὑμῖν, ἦε καὶ οὐκί.', 'new']], [['10.442-10.445', 'But bring ye me now to the swift-faring ships, or bind me with a cruel bond and leave me here, that ye may go and make trial of me, whether or no I have spoken to you according to right.', None]]], 'treebank_id': '2277380'} ἀλλʼ (10.442.t1) ἠέ (10.443.t1) ὄφρά (10.444.t1) ἠὲ (10.445.t1)
3273 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3273 {'label': '10.446', 'items': [[['10.446', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη κρατερὸς Διομήδης:', 'new']], [['10.446', 'Then with an angry glance from beneath his brows, spake to him mighty Diomedes:', None]]], 'treebank_id': '2277381'} τὸν (10.446.t1)
3274 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3274 {'label': '10.447', 'items': [[['10.447', 'μὴ δή μοι φύξίν γε Δόλων ἐμβάλλεο θυμῷ:', 'new']], [['10.447', 'Nay, I bid thee, Dolon, put no thought of escape in thy heart,', None]]], 'treebank_id': '2277382'} μὴ (10.447.t1)
3275 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3275 {'label': '10.448', 'items': [[['10.448', 'ἐσθλά περ ἀγγείλας, ἐπεὶ ἵκεο χεῖρας ἐς ἁμάς.', 'new']], [['10.448', 'even though thou hast brought good tidings, seeing thou hast come into our hands.', None]]], 'treebank_id': '2277383'} ἐσθλά (10.448.t1)
3276 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3276 {'label': '10.449-10.451', 'items': [[['10.449', 'εἰ μὲν γάρ κέ σε νῦν ἀπολύσομεν ἠὲ μεθῶμεν,', 'new'], ['10.450', 'ἦ τε καὶ ὕστερον εἶσθα θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν', 'new'], ['10.451', 'ἠὲ διοπτεύσων ἢ ἐναντίβιον πολεμίξων:', 'new']], [['10.449-10.451', 'For if so be we release thee now or let thee go, yet even hereafter wilt thou come to the swift ships of the Achaeans, either to spy upon us, or to fight in open combat;', None]]], 'treebank_id': '2277384'} εἰ (10.449.t1)(10.450.t1) ἠὲ (10.451.t1)
3277 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3277 {'label': '10.452-10.453', 'items': [[['10.452', 'εἰ δέ κ᾽ ἐμῇς ὑπὸ χερσὶ δαμεὶς ἀπὸ θυμὸν ὀλέσσῃς,', 'new'], ['10.453', 'οὐκέτ᾽ ἔπειτα σὺ πῆμά ποτ᾽ ἔσσεαι Ἀργείοισιν.', 'new']], [['10.452-10.453', 'but if, subdued beneath my hands, thou lose thy life, never again wilt thou prove a bane to the Argives.', None]]], 'treebank_id': '2277385'} εἰ (10.452.t1) οὐκέτʼ (10.453.t1)
3278 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3278 {'label': '10.454-10.456', 'items': [[['10.454', 'ἦ, καὶ ὃ μέν μιν ἔμελλε γενείου χειρὶ παχείῃ', 'new'], ['10.455', 'ἁψάμενος λίσσεσθαι, ὃ δ᾽ αὐχένα μέσσον ἔλασσε', 'new'], ['10.456', 'φασγάνῳ ἀΐξας, ἀπὸ δ᾽ ἄμφω κέρσε τένοντε:', 'new']], [['10.454-10.456', 'He spake, and the other was at point to touch his chin with his stout hand and make entreaty, but Diomedes sprang upon him with his sword and smote him full upon the neck, and shore off both the sinews,', None]]], 'treebank_id': '2277386'} ἦ, (10.454.t1) ἁψάμενος (10.455.t1) φασγάνῳ (10.456.t1)
3279 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3279 {'label': '10.457', 'items': [[['10.457', 'φθεγγομένου δ᾽ ἄρα τοῦ γε κάρη κονίῃσιν ἐμίχθη.', 'new']], [['10.457', 'and even while he was yet speaking his head was mingled with the dust.', None]]], 'treebank_id': '2277387'} φθεγγομένου (10.457.t1)
3280 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3280 {'label': '10.458-10.459', 'items': [[['10.458', 'τοῦ δ᾽ ἀπὸ μὲν κτιδέην κυνέην κεφαλῆφιν ἕλοντο', 'new'], ['10.459', 'καὶ λυκέην καὶ τόξα παλίντονα καὶ δόρυ μακρόν:', 'new']], [['10.458-10.459', "Then from him they stripped the cap of ferret skin from off his head, and the wolf's hide, and the back-bent bow and the long spear,", None]]], 'treebank_id': '2277388'} τοῦ (10.458.t1) καὶ (10.459.t1)
3281 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3281 {'label': '10.460-10.461', 'items': [[['10.460', 'καὶ τά γ᾽ Ἀθηναίῃ ληΐτιδι δῖος Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['10.461', 'ὑψόσ᾽ ἀνέσχεθε χειρὶ καὶ εὐχόμενος ἔπος ηὔδα:', 'new']], [['10.460-10.461', 'and these things did goodly Odysseus hold aloft in his hand to Athene, the driver of the spoil, and he made prayer, and spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277389'} καὶ (10.460.t1) ὑψόσʼ (10.461.t1)
3282 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3282 {'label': '10.462', 'items': [[['10.462', 'χαῖρε θεὰ τοῖσδεσσι:', 'continues']], [['10.462', 'Rejoice, goddess, in these,', None]]], 'treebank_id': '2277390'} χαῖρε (10.462.t1)
3283 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3283 {'label': '10.462-10.463', 'items': [[['10.462', 'σὲ γὰρ πρώτην ἐν Ὀλύμπῳ', 'continuation'], ['10.463', 'πάντων ἀθανάτων ἐπιδωσόμεθ᾽:', 'continues']], [['10.462-10.463', 'for on thee, first of all the immortals in Olympus, will we call;', None]]], 'treebank_id': '2277391'} χαῖρε (10.462.t1) πάντων (10.463.t1)
3284 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3284 {'label': '10.463-10.464', 'items': [[['10.463', 'ἀλλὰ καὶ αὖτις', 'continuation'], ['10.464', 'πέμψον ἐπὶ Θρῃκῶν ἀνδρῶν ἵππους τε καὶ εὐνάς.', 'new']], [['10.463-10.464', 'but send thou us on against the horses and the sleeping-places of the Thracian warriors.', None]]], 'treebank_id': '2277392'} πάντων (10.463.t1) πέμψον (10.464.t1)
3285 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3285 {'label': '10.465-10.466', 'items': [[['10.465', 'ὣς ἄρ᾽ ἐφώνησεν, καὶ ἀπὸ ἕθεν ὑψόσ᾽ ἀείρας', 'new'], ['10.466', 'θῆκεν ἀνὰ μυρίκην:', 'continues']], [['10.465-10.466', 'So spake he, and lifted from him the spoils on high, and set them on a tamarisk bush,', None]]], 'treebank_id': '2277393'} ὣς (10.465.t1) θῆκεν (10.466.t1)
3286 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3286 {'label': '10.466-10.468', 'items': [[['10.466', 'δέελον δ᾽ ἐπὶ σῆμά τ᾽ ἔθηκε', 'continuation'], ['10.467', 'συμμάρψας δόνακας μυρίκης τ᾽ ἐριθηλέας ὄζους,', 'new'], ['10.468', 'μὴ λάθοι αὖτις ἰόντε θοὴν διὰ νύκτα μέλαιναν.', 'new']], [['10.466-10.468', 'and set thereby a mark plain to see, gathering handfuls of reeds and luxuriant branches of tamarisk, lest they two might miss the place as they came back through the swift, black night.', None]]], 'treebank_id': '2277394'} θῆκεν (10.466.t1) συμμάρψας (10.467.t1) μὴ (10.468.t1)
3287 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3287 {'label': '10.469-10.470', 'items': [[['10.469', 'τὼ δὲ βάτην προτέρω διά τ᾽ ἔντεα καὶ μέλαν αἷμα,', 'new'], ['10.470', 'αἶψα δ᾽ ἐπὶ Θρῃκῶν ἀνδρῶν τέλος ἷξον ἰόντες.', 'new']], [['10.469-10.470', 'But the twain went forward through the arms and the black blood, and swiftly came in their course to the company of the Thracian warriors.', None]]], 'treebank_id': '2277395'} τὼ (10.469.t1) αἶψα (10.470.t1)
3288 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3288 {'label': '10.471-10.473', 'items': [[['10.471', 'οἳ δ᾽ εὗδον καμάτῳ ἀδηκότες, ἔντεα δέ σφιν', 'new'], ['10.472', 'καλὰ παρ᾽ αὐτοῖσι χθονὶ κέκλιτο εὖ κατὰ κόσμον', 'new'], ['10.473', 'τριστοιχί:', 'continues']], [['10.471-10.473', 'Now these were slumbering, foredone with weariness, and their goodly battle-gear lay by them on the ground, all in due order, in three rows,', None]]], 'treebank_id': '2277396'} οἳ (10.471.t1) καλὰ (10.472.t1) τριστοιχί· (10.473.t1)
3289 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3289 {'label': '10.473', 'items': [[['10.473', 'παρὰ δέ σφιν ἑκάστῳ δίζυγες ἵπποι.', 'continuation']], [['10.473', 'and hard by each man was his yoke of horses.', None]]], 'treebank_id': '2277397'} τριστοιχί· (10.473.t1)
3290 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3290 {'label': '10.474-10.475', 'items': [[['10.474', 'Ῥῆσος δ᾽ ἐν μέσῳ εὗδε, παρ᾽ αὐτῷ δ᾽ ὠκέες ἵπποι', 'new'], ['10.475', 'ἐξ ἐπιδιφριάδος πυμάτης ἱμᾶσι δέδεντο.', 'new']], [['10.474-10.475', 'But Rhesus slept in the midst, and hard by him his swift horses were tethered by the reins to the topmost rim of the chariot.', None]]], 'treebank_id': '2277398'} Ῥῆσος (10.474.t1) ἐξ (10.475.t1)
3291 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3291 {'label': '10.476', 'items': [[['10.476', 'τὸν δ᾽ Ὀδυσεὺς προπάροιθεν ἰδὼν Διομήδεϊ δεῖξεν:', 'new']], [['10.476', 'Him Odysseus was first to espy, and shewed him to Diomedes:', None]]], 'treebank_id': '2277399'} τὸν (10.476.t1)
3292 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3292 {'label': '10.477-10.478', 'items': [[['10.477', 'οὗτός τοι Διόμηδες ἀνήρ, οὗτοι δέ τοι ἵπποι,', 'new'], ['10.478', 'οὓς νῶϊν πίφαυσκε Δόλων ὃν ἐπέφνομεν ἡμεῖς.', 'new']], [['10.477-10.478', 'Lo, here, Diomedes, is the man, and here are the horses whereof Dolon, that we slew, told us.', None]]], 'treebank_id': '2277400'} οὗτός (10.477.t1) οὓς (10.478.t1)
3293 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3293 {'label': '10.479', 'items': [[['10.479', 'ἀλλ᾽ ἄγε δὴ πρόφερε κρατερὸν μένος:', 'continues']], [['10.479', 'But come now, put forth mighty strength;', None]]], 'treebank_id': '2277401'} ἀλλʼ (10.479.t1)
3294 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3294 {'label': '10.479-10.480', 'items': [[['10.479', 'οὐ δέ τί σε χρὴ', 'continuation'], ['10.480', 'ἑστάμεναι μέλεον σὺν τεύχεσιν, ἀλλὰ λύ᾽ ἵππους:', 'new']], [['10.479-10.480', 'it beseemeth thee not at all to stand idle with thy weapons; nay, loose the horses;', None]]], 'treebank_id': '2277402'} ἀλλʼ (10.479.t1) ἑστάμεναι (10.480.t1)
3295 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3295 {'label': '10.481', 'items': [[['10.481', 'ἠὲ σύ γ᾽ ἄνδρας ἔναιρε, μελήσουσιν δ᾽ ἐμοὶ ἵπποι.', 'new']], [['10.481', 'or do thou slay the men, and I will look to the horses.', None]]], 'treebank_id': '2277403'} ἠὲ (10.481.t1)
3296 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3296 {'label': '10.482-10.483', 'items': [[['10.482', 'ὣς φάτο, τῷ δ᾽ ἔμπνευσε μένος γλαυκῶπις Ἀθήνη,', 'new'], ['10.483', 'κτεῖνε δ᾽ ἐπιστροφάδην:', 'continues']], [['10.482-10.483', "So spake he, and into the other's heart flashing-eyed Athene breathed might, and he fell to slaving on this side and on that,", None]]], 'treebank_id': '2277404'} ὣς (10.482.t1) κτεῖνε (10.483.t1)
3297 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3297 {'label': '10.483-10.484', 'items': [[['10.483', 'τῶν δὲ στόνος ὄρνυτ᾽ ἀεικὴς', 'continuation'], ['10.484', 'ἄορι θεινομένων, ἐρυθαίνετο δ᾽ αἵματι γαῖα.', 'new']], [['10.483-10.484', 'and from them uprose hideous groaning as they were smitten with the sword, and the earth grew red with blood.', None]]], 'treebank_id': '2277405'} κτεῖνε (10.483.t1) ἄορι (10.484.t1)
3298 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3298 {'label': '10.485-10.488', 'items': [[['10.485', 'ὡς δὲ λέων μήλοισιν ἀσημάντοισιν ἐπελθὼν', 'new'], ['10.486', 'αἴγεσιν ἢ ὀΐεσσι κακὰ φρονέων ἐνορούσῃ,', 'new'], ['10.487', 'ὣς μὲν Θρήϊκας ἄνδρας ἐπῴχετο Τυδέος υἱὸς', 'new'], ['10.488', 'ὄφρα δυώδεκ᾽ ἔπεφνεν:', 'continues']], [['10.485-10.488', 'And even as a lion cometh on flocks unshepherded, on goats or on sheep, and leapeth upon them with fell intent, so up and down amid the Thracian warriors went the son of Tydeus until he had slain twelve.', None]]], 'treebank_id': '2277406'} ὡς (10.485.t1) αἴγεσιν (10.486.t1) ὣς (10.487.t1) ὄφρα (10.488.t1)
3299 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3299 {'label': '10.488-10.493', 'items': [[['10.488', 'ἀτὰρ πολύμητις Ὀδυσσεὺς', 'continuation'], ['10.489', 'ὅν τινα Τυδεΐδης ἄορι πλήξειε παραστὰς', 'new'], ['10.490', 'τὸν δ᾽ Ὀδυσεὺς μετόπισθε λαβὼν ποδὸς ἐξερύσασκε,', 'new'], ['10.491', 'τὰ φρονέων κατὰ θυμὸν ὅπως καλλίτριχες ἵπποι', 'new'], ['10.492', 'ῥεῖα διέλθοιεν μη δὲ τρομεοίατο θυμῷ', 'new'], ['10.493', 'νεκροῖς ἀμβαίνοντες:', 'continues']], [['10.488-10.493', 'But whomsoever the son of Tydeus drew nigh and smote with the sword, him would Odysseus of the many wiles seize by the foot from behind and drag aside, with this thought in mind, that the fair-maned horses might easily pass through and not be affrighted at heart as they trod over dead men;', None]]], 'treebank_id': '2277407'} ὄφρα (10.488.t1) ὅν (10.489.t1) τὸν (10.490.t1) τὰ (10.491.t1) ῥεῖα (10.492.t1) νεκροῖς (10.493.t1)
3300 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3300 {'label': '10.493', 'items': [[['10.493', 'ἀήθεσσον γὰρ ἔτ᾽ αὐτῶν.', 'continuation']], [['10.493', 'for they were as yet unused thereto.', None]]], 'treebank_id': '2277408'} νεκροῖς (10.493.t1)
3301 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3301 {'label': '10.494-10.496', 'items': [[['10.494', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ βασιλῆα κιχήσατο Τυδέος υἱός,', 'new'], ['10.495', 'τὸν τρισκαιδέκατον μελιηδέα θυμὸν ἀπηύρα', 'new'], ['10.496', 'ἀσθμαίνοντα:', 'continues']], [['10.494-10.496', 'But when the son of Tydeus came to the king, him the thirteenth he robbed of honey-sweet life, as he breathed hard,', None]]], 'treebank_id': '2277409'} ἀλλʼ (10.494.t1) τὸν (10.495.t1) ἀσθμαίνοντα· (10.496.t1)
3302 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3302 {'label': '10.496-10.497', 'items': [[['10.496', 'κακὸν γὰρ ὄναρ κεφαλῆφιν ἐπέστη', 'continuation'], ['10.497', 'τὴν νύκτ᾽ Οἰνεΐδαο πάϊς διὰ μῆτιν Ἀθήνης.', 'new']], [['10.496-10.497', "for like to an evil dream there stood above his head that night the son of Oeneus' son, by the devise of Athene.", None]]], 'treebank_id': '2277410'} ἀσθμαίνοντα· (10.496.t1) τὴν (10.497.t1)
3303 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3303 {'label': '10.498-10.501', 'items': [[['10.498', 'τόφρα δ᾽ ἄρ᾽ ὃ τλήμων Ὀδυσεὺς λύε μώνυχας ἵππους,', 'new'], ['10.499', 'σὺν δ᾽ ἤειρεν ἱμᾶσι καὶ ἐξήλαυνεν ὁμίλου', 'new'], ['10.500', 'τόξῳ ἐπιπλήσσων, ἐπεὶ οὐ μάστιγα φαεινὴν', 'new'], ['10.501', 'ποικίλου ἐκ δίφροιο νοήσατο χερσὶν ἑλέσθαι:', 'new']], [['10.498-10.501', 'Meanwhile steadfast Odysseus loosed the single-hooved horses and bound them together with the reins, and drave them forth from the throng, smiting them with his bow, for he had not thought to take in his hands the bright whip from the richly dight car;', None]]], 'treebank_id': '2277411'} τόφρα (10.498.t1) σὺν (10.499.t1) τόξῳ (10.500.t1) ποικίλου (10.501.t1)
3304 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3304 {'label': '10.502', 'items': [[['10.502', 'ῥοίζησεν δ᾽ ἄρα πιφαύσκων Διομήδεϊ δίῳ.', 'new']], [['10.502', 'and he whistled to give a sign to goodly Diomedes.', None]]], 'treebank_id': '2277412'} ῥοίζησεν (10.502.t1)
3305 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3305 {'label': '10.503-10.506', 'items': [[['10.503', 'αὐτὰρ ὃ μερμήριζε μένων ὅ τι κύντατον ἕρδοι,', 'new'], ['10.504', 'ἢ ὅ γε δίφρον ἑλών, ὅθι ποικίλα τεύχε᾽ ἔκειτο,', 'new'], ['10.505', 'ῥυμοῦ ἐξερύοι ἢ ἐκφέροι ὑψόσ᾽ ἀείρας,', 'new'], ['10.506', 'ἦ ἔτι τῶν πλεόνων Θρῃκῶν ἀπὸ θυμὸν ἕλοιτο.', 'new']], [['10.503-10.506', 'But he tarried and pondered what most reckless deed he might do, whether to take the chariot, where lay the war-gear richly dight, and draw it out by the pole, or lift it on high and so bear it forth, or whether he should rather take the lives of yet more Thracians.', None]]], 'treebank_id': '2277413'} αὐτὰρ (10.503.t1)(10.504.t1) ῥυμοῦ (10.505.t1)(10.506.t1)
3306 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3306 {'label': '10.507-10.508', 'items': [[['10.507', 'εἷος ὃ ταῦθ᾽ ὥρμαινε κατὰ φρένα, τόφρα δ᾽ Ἀθήνη', 'new'], ['10.508', 'ἐγγύθεν ἱσταμένη προσέφη Διομήδεα δῖον:', 'new']], [['10.507-10.508', 'The while he was pondering this in heart, even then Athene drew nigh and spake to goodly Diomedes:', None]]], 'treebank_id': '2277414'} εἷος (10.507.t1) ἐγγύθεν (10.508.t1)
3307 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3307 {'label': '10.509-10.511', 'items': [[['10.509', 'νόστου δὴ μνῆσαι μεγαθύμου Τυδέος υἱὲ', 'new'], ['10.510', 'νῆας ἔπι γλαφυράς, μὴ καὶ πεφοβημένος ἔλθῃς,', 'new'], ['10.511', 'μή πού τις καὶ Τρῶας ἐγείρῃσιν θεὸς ἄλλος.', 'new']], [['10.509-10.511', 'Bethink thee now of returning, son of great-souled Tydeus, to the hollow ships, lest thou go thither in full flight, and haply some other god rouse up the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2277415'} νόστου (10.509.t1) νῆας (10.510.t1) μή (10.511.t1)
3308 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3308 {'label': '10.512-10.513', 'items': [[['10.512', 'ὣς φάθ᾽, ὃ δὲ ξυνέηκε θεᾶς ὄπα φωνησάσης,', 'new'], ['10.513', 'καρπαλίμως δ᾽ ἵππων ἐπεβήσετο:', 'continues']], [['10.512-10.513', 'So spake she, and he knew the voice of the goddess as she spoke, and swiftly mounted the horses;', None]]], 'treebank_id': '2277416'} ὣς (10.512.t1) καρπαλίμως (10.513.t1)
3309 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3309 {'label': '10.513-10.514', 'items': [[['10.513', 'κόψε δ᾽ Ὀδυσσεὺς', 'continuation'], ['10.514', 'τόξῳ:', 'continues']], [['10.513-10.514', 'and Odysseus smote them with his bow,', None]]], 'treebank_id': '2277417'} καρπαλίμως (10.513.t1) τόξῳ· (10.514.t1)
3310 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3310 {'label': '10.514', 'items': [[['10.514', 'τοὶ δ᾽ ἐπέτοντο θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν.', 'continuation']], [['10.514', 'and they sped toward the swift ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277418'} τόξῳ· (10.514.t1)
3311 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3311 {'label': '10.515-10.516', 'items': [[['10.515', 'οὐ δ᾽ ἀλαοσκοπιὴν εἶχ᾽ ἀργυρότοξος Ἀπόλλων', 'new'], ['10.516', 'ὡς ἴδ᾽ Ἀθηναίην μετὰ Τυδέος υἱὸν ἕπουσαν:', 'new']], [['10.515-10.516', 'But no blind watch did Apollo of the silver bow keep when he saw Athene attending the son of Tydeus;', None]]], 'treebank_id': '2277419'} οὐδʼ (10.515.t1) ὡς (10.516.t1)
3312 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3312 {'label': '10.517-10.519', 'items': [[['10.517', 'τῇ κοτέων Τρώων κατεδύσετο πουλὺν ὅμιλον,', 'new'], ['10.518', 'ὦρσεν δὲ Θρῃκῶν βουληφόρον Ἱπποκόωντα', 'new'], ['10.519', 'Ῥήσου ἀνεψιὸν ἐσθλόν:', 'continues']], [['10.517-10.519', 'in wrath against her he entered the great throng of the Trojans, and aroused a counsellor of the Thracians, Hippocoön, the noble kinsman of Rhesus.', None]]], 'treebank_id': '2277420'} τῇ (10.517.t1) ὦρσεν (10.518.t1) Ῥήσου (10.519.t1)
3313 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3313 {'label': '10.519-10.522', 'items': [[['10.519', 'ὃ δ᾽ ἐξ ὕπνου ἀνορούσας', 'continuation'], ['10.520', 'ὡς ἴδε χῶρον ἐρῆμον, ὅθ᾽ ἕστασαν ὠκέες ἵπποι,', 'new'], ['10.521', 'ἄνδράς τ᾽ ἀσπαίροντας ἐν ἀργαλέῃσι φονῇσιν,', 'new'], ['10.522', 'ᾤμωξέν τ᾽ ἄρ᾽ ἔπειτα φίλον τ᾽ ὀνόμηνεν ἑταῖρον.', 'new']], [['10.519-10.522', 'And he leapt up out of sleep, and when he saw the place empty where the swift horses had stood, and the men gasping amid gruesome streams of blood, then he uttered a groan, and called by name upon his dear comrade.', None]]], 'treebank_id': '2277421'} Ῥήσου (10.519.t1) ὡς (10.520.t1) ἄνδράς (10.521.t1) ᾤμωξέν (10.522.t1)
3314 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3314 {'label': '10.523-10.524', 'items': [[['10.523', 'Τρώων δὲ κλαγγή τε καὶ ἄσπετος ὦρτο κυδοιμὸς', 'new'], ['10.524', 'θυνόντων ἄμυδις:', 'continues']], [['10.523-10.524', 'And from the Trojans arose a clamour and confusion unspeakable as they hasted together;', None]]], 'treebank_id': '2277422'} Τρώων (10.523.t1) θυνόντων (10.524.t1)
3315 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3315 {'label': '10.524-10.525', 'items': [[['10.524', 'θηεῦντο δὲ μέρμερα ἔργα', 'continuation'], ['10.525', 'ὅσσ᾽ ἄνδρες ῥέξαντες ἔβαν κοίλας ἐπὶ νῆας.', 'new']], [['10.524-10.525', 'and they gazed upon the terrible deeds, even all that the warriors had wrought and thereafter gone to the hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2277423'} θυνόντων (10.524.t1) ὅσσʼ (10.525.t1)
3316 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3316 {'label': '10.526-10.529', 'items': [[['10.526', 'οἳ δ᾽ ὅτε δή ῥ᾽ ἵκανον ὅθι σκοπὸν Ἕκτορος ἔκταν,', 'new'], ['10.527', 'ἔνθ᾽ Ὀδυσεὺς μὲν ἔρυξε Διῒ φίλος ὠκέας ἵππους,', 'new'], ['10.528', 'Τυδεΐδης δὲ χαμᾶζε θορὼν ἔναρα βροτόεντα', 'new'], ['10.529', 'ἐν χείρεσσ᾽ Ὀδυσῆϊ τίθει, ἐπεβήσετο δ᾽ ἵππων:', 'new']], [['10.526-10.529', 'But when these were now come to the place where they had slain the spy of Hector, then Odysseus, dear to Zeus, stayed the swift horses, and the son of Tydeus leaping to the ground placed the bloody spoils in the hands of Odysseus, and again mounted;', None]]], 'treebank_id': '2277424'} οἳ (10.526.t1) ἔνθʼ (10.527.t1) Τυδεΐδης (10.528.t1) ἐν (10.529.t1)
3317 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3317 {'label': '10.530-10.531', 'items': [[['10.530', 'μάστιξεν δ᾽ ἵππους, τὼ δ᾽ οὐκ ἀέκοντε πετέσθην', 'new'], ['10.531', 'νῆας ἔπι γλαφυράς:', 'continues']], [['10.530-10.531', 'and he touched the horses with the lash, and nothing loath the pair sped on to the hollow ships,', None]]], 'treebank_id': '2277425'} μάστιξεν (10.530.t1) νῆας (10.531.t1)
3318 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3318 {'label': '10.531', 'items': [[['10.531', 'τῇ γὰρ φίλον ἔπλετο θυμῷ.', 'continuation']], [['10.531', 'for there were they fain to be.', None]]], 'treebank_id': '2277426'} νῆας (10.531.t1)
3319 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3319 {'label': '10.532', 'items': [[['10.532', 'Νέστωρ δὲ πρῶτος κτύπον ἄϊε φώνησέν τε:', 'new']], [['10.532', 'And Nestor was first to hear the sound, and he spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277427'} Νέστωρ (10.532.t1)
3320 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3320 {'label': '10.533-10.534', 'items': [[['10.533', 'ὦ φίλοι Ἀργείων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες', 'new'], ['10.534', 'ψεύσομαι, ἦ ἔτυμον ἐρέω;', 'continues']], [['10.533-10.534', 'My frieads, leaders and rulers of the Argives, shall I be wrong, or speak the truth?', None]]], 'treebank_id': '2277428'} (10.533.t1) ψεύσομαι, (10.534.t1)
3321 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3321 {'label': '10.534', 'items': [[['10.534', 'κέλεται δέ με θυμός.', 'continuation']], [['10.534', 'Nay, my heart bids me speak.', None]]], 'treebank_id': '2277429'} ψεύσομαι, (10.534.t1)
3322 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3322 {'label': '10.535', 'items': [[['10.535', 'ἵππων μ᾽ ὠκυπόδων ἀμφὶ κτύπος οὔατα βάλλει.', 'new']], [['10.535', 'The sound of swift-footed horses strikes upon mine ears.', None]]], 'treebank_id': '2277430'} ἵππων (10.535.t1)
3323 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3323 {'label': '10.536-10.537', 'items': [[['10.536', 'αἲ γὰρ δὴ Ὀδυσεύς τε καὶ ὃ κρατερὸς Διομήδης', 'new'], ['10.537', 'ὧδ᾽ ἄφαρ ἐκ Τρώων ἐλασαίατο μώνυχας ἵππους:', 'new']], [['10.536-10.537', 'I would that Odysseus and the valiant Diomedes may even thus speedily have driven forth from among the Trojans single-hooved horses;', None]]], 'treebank_id': '2277431'} αἲ (10.536.t1) ὧδʼ (10.537.t1)
3324 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3324 {'label': '10.538-10.539', 'items': [[['10.538', 'ἀλλ᾽ αἰνῶς δείδοικα κατὰ φρένα μή τι πάθωσιν', 'new'], ['10.539', 'Ἀργείων οἳ ἄριστοι ὑπὸ Τρώων ὀρυμαγδοῦ.', 'new']], [['10.538-10.539', 'but wondrously do I fear at heart lest those bravest of the Argives have suffered some ill through the battle din of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2277432'} ἀλλʼ (10.538.t1) Ἀργείων (10.539.t1)
3325 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3325 {'label': '10.540', 'items': [[['10.540', 'οὔ πω πᾶν εἴρητο ἔπος ὅτ᾽ ἄρ᾽ ἤλυθον αὐτοί.', 'new']], [['10.540', 'Not yet was the word fully uttered, when they came themselves.', None]]], 'treebank_id': '2277433'} οὔ (10.540.t1)
3326 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3326 {'label': '10.541-10.542', 'items': [[['10.541', 'καί ῥ᾽ οἳ μὲν κατέβησαν ἐπὶ χθόνα, τοὶ δὲ χαρέντες', 'new'], ['10.542', 'δεξιῇ ἠσπάζοντο ἔπεσσί τε μειλιχίοισι:', 'new']], [['10.541-10.542', 'Down they leapt to earth, and the others were seized with joy and welcomed them with hand-clasps and with gentle words.', None]]], 'treebank_id': '2277434'} καί (10.541.t1) δεξιῇ (10.542.t1)
3327 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3327 {'label': '10.543', 'items': [[['10.543', 'πρῶτος δ᾽ ἐξερέεινε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['10.543', 'And the horseman, Nestor of Gerenia, was first to question them:', None]]], 'treebank_id': '2277435'} πρῶτος (10.543.t1)
3328 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3328 {'label': '10.544-10.546', 'items': [[['10.544', 'εἴπ᾽ ἄγε μ᾽ ὦ πολύαιν᾽ Ὀδυσεῦ μέγα κῦδος Ἀχαιῶν', 'new'], ['10.545', 'ὅππως τοῦσδ᾽ ἵππους λάβετον καταδύντες ὅμιλον', 'new'], ['10.546', 'Τρώων, ἦ τίς σφωε πόρεν θεὸς ἀντιβολήσας.', 'new']], [['10.544-10.546', 'Come tell me now, Odysseus, greatly to be praised, great glory of the Achaeans, how ye twain took these horses. Was it by entering the throng of the Trojans? Or did some god that met you give you them?', None]]], 'treebank_id': '2277436'} εἴπʼ (10.544.t1) ὅππως (10.545.t1) Τρώων, (10.546.t1)
3329 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3329 {'label': '10.547', 'items': [[['10.547', 'αἰνῶς ἀκτίνεσσιν ἐοικότες ἠελίοιο.', 'new']], [['10.547', 'Wondrous like are they to rays of the sun.', None]]], 'treebank_id': '2277437'} αἰνῶς (10.547.t1)
3330 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3330 {'label': '10.548-10.549', 'items': [[['10.548', 'αἰεὶ μὲν Τρώεσσ᾽ ἐπιμίσγομαι, οὐ δέ τί φημι', 'new'], ['10.549', 'μιμνάζειν παρὰ νηυσὶ γέρων περ ἐὼν πολεμιστής:', 'new']], [['10.548-10.549', 'Ever do I mingle in battle with the Trojans and nowise methinks do I tarry by the ships, old warrior though I be;', None]]], 'treebank_id': '2277438'} αἰεὶ (10.548.t1) μιμνάζειν (10.549.t1)
3331 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3331 {'label': '10.550', 'items': [[['10.550', 'ἀλλ᾽ οὔ πω τοίους ἵππους ἴδον οὐ δὲ νόησα.', 'new']], [['10.550', 'howbeit never yet saw I such horses neither thought of such.', None]]], 'treebank_id': '2277439'} ἀλλʼ (10.550.t1)
3332 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3332 {'label': '10.551', 'items': [[['10.551', 'ἀλλά τιν᾽ ὔμμ᾽ ὀΐω δόμεναι θεὸν ἀντιάσαντα:', 'new']], [['10.551', 'Nay, methinks some god hath met you and given you them;', None]]], 'treebank_id': '2277440'} ἀλλά (10.551.t1)
3333 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3333 {'label': '10.552-10.553', 'items': [[['10.552', 'ἀμφοτέρω γὰρ σφῶϊ φιλεῖ νεφεληγερέτα Ζεὺς', 'new'], ['10.553', 'κούρη τ᾽ αἰγιόχοιο Διὸς γλαυκῶπις Ἀθήνη.', 'new']], [['10.552-10.553', 'for both of you twain doth Zeus the cloud-gatherer love and the daughter of Zeus that beareth the aegis, even flashing-eyed Athene.', None]]], 'treebank_id': '2277441'} ἀμφοτέρω (10.552.t1) κούρη (10.553.t1)
3334 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3334 {'label': '10.554', 'items': [[['10.554', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη πολύμητις Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['10.554', 'Then in answer spake unto him Odysseus of many wiles:', None]]], 'treebank_id': '2277442'} τὸν (10.554.t1)
3335 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3335 {'label': '10.555-10.557', 'items': [[['10.555', 'ὦ Νέστορ Νηληϊάδη μέγα κῦδος Ἀχαιῶν', 'new'], ['10.556', 'ῥεῖα θεός γ᾽ ἐθέλων καὶ ἀμείνονας ἠέ περ οἵδε', 'new'], ['10.557', 'ἵππους δωρήσαιτ᾽, ἐπεὶ ἢ πολὺ φέρτεροί εἰσιν.', 'new']], [['10.555-10.557', 'Nestor, son of Neleus, great glory of the Achaeans, easily might a god that willed it bestow even better horses than these, for the gods are mightier far.', None]]], 'treebank_id': '2277443'} (10.555.t1) ῥεῖα (10.556.t1) ἵππους (10.557.t1)
3336 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3336 {'label': '10.558-10.559', 'items': [[['10.558', 'ἵπποι δ᾽ οἵδε γεραιὲ νεήλυδες οὓς ἐρεείνεις', 'new'], ['10.559', 'Θρηΐκιοι:', 'continues']], [['10.558-10.559', 'But these horses, old sir, whereof thou askest, are newly come from Thrace,', None]]], 'treebank_id': '2277444'} ἵπποι (10.558.t1) Θρηΐκιοι· (10.559.t1)
3337 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3337 {'label': '10.559-10.560', 'items': [[['10.559', 'τὸν δέ σφιν ἄνακτ᾽ ἀγαθὸς Διομήδης', 'continuation'], ['10.560', 'ἔκτανε, πὰρ δ᾽ ἑτάρους δυοκαίδεκα πάντας ἀρίστους.', 'new']], [['10.559-10.560', 'and their lord did brave Diomedes slay, and beside him twelve of his comrades, all them that were the best.', None]]], 'treebank_id': '2277445'} Θρηΐκιοι· (10.559.t1) ἔκτανε, (10.560.t1)
3338 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3338 {'label': '10.561-10.563', 'items': [[['10.561', 'τὸν τρισκαιδέκατον σκοπὸν εἵλομεν ἐγγύθι νηῶν,', 'new'], ['10.562', 'τόν ῥα διοπτῆρα στρατοῦ ἔμμεναι ἡμετέροιο', 'new'], ['10.563', 'Ἕκτωρ τε προέηκε καὶ ἄλλοι Τρῶες ἀγαυοί.', 'new']], [['10.561-10.563', 'And for the thirteenth we slew a scout near the ships, one that Hector and the other lordly Trojans had sent forth to spy upon our camp.', None]]], 'treebank_id': '2277446'} τὸν (10.561.t1) τόν (10.562.t1) Ἕκτωρ (10.563.t1)
3339 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3339 {'label': '10.564-10.565', 'items': [[['10.564', 'ὣς εἰπὼν τάφροιο διήλασε μώνυχας ἵππους', 'new'], ['10.565', 'καγχαλόων:', 'continues']], [['10.564-10.565', 'So spake he, and drave the single-hooved horses through the trench, exultingly,', None]]], 'treebank_id': '2277447'} ὣς (10.564.t1) καγχαλόων· (10.565.t1)
3340 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3340 {'label': '10.565', 'items': [[['10.565', 'ἅμα δ᾽ ἄλλοι ἴσαν χαίροντες Ἀχαιοί.', 'continuation']], [['10.565', 'and with him went joyously the rest of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277448'} καγχαλόων· (10.565.t1)
3341 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3341 {'label': '10.566-10.569', 'items': [[['10.566', 'οἳ δ᾽ ὅτε Τυδεΐδεω κλισίην εὔτυκτον ἵκοντο,', 'new'], ['10.567', 'ἵππους μὲν κατέδησαν ἐϋτμήτοισιν ἱμᾶσι', 'new'], ['10.568', 'φάτνῃ ἐφ᾽ ἱππείῃ, ὅθι περ Διομήδεος ἵπποι', 'new'], ['10.569', 'ἕστασαν ὠκύποδες μελιηδέα πυρὸν ἔδοντες:', 'new']], [['10.566-10.569', 'But when they were come to the well-builded hut of the son of Tydeus, the horses they bound with shapely thongs at the manger where stood the swift-footed horses of Diomedes, eating honey-sweet corn.', None]]], 'treebank_id': '2277449'} οἳ (10.566.t1) ἵππους (10.567.t1) φάτνῃ (10.568.t1) ἕστασαν (10.569.t1)
3342 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3342 {'label': '10.570-10.571', 'items': [[['10.570', 'νηῒ δ᾽ ἐνὶ πρυμνῇ ἔναρα βροτόεντα Δόλωνος', 'new'], ['10.571', 'θῆκ᾽ Ὀδυσεύς, ὄφρ᾽ ἱρὸν ἑτοιμασσαίατ᾽ Ἀθήνῃ.', 'new']], [['10.570-10.571', 'And on the stern of his ship did Odysseus place the bloody spoils of Dolon until they should make ready a sacred offering to Athene.', None]]], 'treebank_id': '2277450'} νηῒ (10.570.t1) θῆκʼ (10.571.t1)
3343 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3343 {'label': '10.572-10.573', 'items': [[['10.572', 'αὐτοὶ δ᾽ ἱδρῶ πολλὸν ἀπενίζοντο θαλάσσῃ', 'new'], ['10.573', 'ἐσβάντες κνήμας τε ἰδὲ λόφον ἀμφί τε μηρούς.', 'new']], [['10.572-10.573', 'But for themselves they entered the sea and washed away the abundant sweat from shins and necks and thighs.', None]]], 'treebank_id': '2277451'} αὐτοὶ (10.572.t1) ἐσβάντες (10.573.t1)
3344 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3344 {'label': '10.574-10.576', 'items': [[['10.574', 'αὐτὰρ ἐπεί σφιν κῦμα θαλάσσης ἱδρῶ πολλὸν', 'new'], ['10.575', 'νίψεν ἀπὸ χρωτὸς καὶ ἀνέψυχθεν φίλον ἦτορ,', 'new'], ['10.576', 'ἔς ῥ᾽ ἀσαμίνθους βάντες ἐϋξέστας λούσαντο.', 'new']], [['10.574-10.576', 'And when the wave of the sea had washed the abundant sweat from their skin, and their hearts were refreshed, they went into polished baths and bathed.', None]]], 'treebank_id': '2277452'} αὐτὰρ (10.574.t1) νίψεν (10.575.t1) ἔς (10.576.t1)
3345 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3345 {'label': '10.577-10.579', 'items': [[['10.577', 'τὼ δὲ λοεσσαμένω καὶ ἀλειψαμένω λίπ᾽ ἐλαίῳ', 'new'], ['10.578', 'δείπνῳ ἐφιζανέτην, ἀπὸ δὲ κρητῆρος Ἀθήνῃ', 'new'], ['10.579', 'πλείου ἀφυσσόμενοι λεῖβον μελιηδέα οἶνον.', 'new']], [['10.577-10.579', 'But when the twain had bathed and anointed them richly with oil, they sate them down at supper, and from the full mixing-bowl they drew off honey-sweet wine and made libation to Athene.', None]]], 'treebank_id': '2277453'} τὼ (10.577.t1) δείπνῳ (10.578.t1) πλείου (10.579.t1)
3346 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3346 {'label': '11.1-11.2', 'items': [[['11.1', 'ἠὼς δ᾽ ἐκ λεχέων παρ᾽ ἀγαυοῦ Τιθωνοῖο', 'new'], ['11.2', 'ὄρνυθ᾽, ἵν᾽ ἀθανάτοισι φόως φέροι ἠδὲ βροτοῖσι:', 'new']], [['11.1-11.2', 'Now Dawn rose from her couch from beside lordly Tithonus, to bring light to immortals and to mortal men;', None]]], 'treebank_id': '2277454'} Ἠὼς (11.1.t1) ὄρνυθʼ, (11.2.t1)
3347 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3347 {'label': '11.3-11.4', 'items': [[['11.3', 'Ζεὺς δ᾽ Ἔριδα προΐαλλε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν', 'new'], ['11.4', 'ἀργαλέην, πολέμοιο τέρας μετὰ χερσὶν ἔχουσαν.', 'new']], [['11.3-11.4', 'and Zeus sent forth Strife unto the swift ships of the Achaeans, dread Strife, bearing in her hands a portent of war.', None]]], 'treebank_id': '2277455'} Ζεὺς (11.3.t1) ἀργαλέην, (11.4.t1)
3348 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3348 {'label': '11.5-11.12', 'items': [[['11.5', 'στῆ δ᾽ ἐπ᾽ Ὀδυσσῆος μεγακήτεϊ νηῒ μελαίνῃ,', 'new'], ['11.6', 'ἥ ῥ᾽ ἐν μεσσάτῳ ἔσκε γεγωνέμεν ἀμφοτέρωσε,', 'new'], ['11.7', 'ἠμὲν ἐπ᾽ Αἴαντος κλισίας Τελαμωνιάδαο', 'new'], ['11.8', 'ἠδ᾽ ἐπ᾽ Ἀχιλλῆος, τοί ῥ᾽ ἔσχατα νῆας ἐΐσας', 'new'], ['11.9', 'εἴρυσαν ἠνορέῃ πίσυνοι καὶ κάρτεϊ χειρῶν', 'new'], ['11.10', 'ἔνθα στᾶσ᾽ ἤϋσε θεὰ μέγα τε δεινόν τε', 'new'], ['11.11', 'ὄρθι᾽, Ἀχαιοῖσιν δὲ μέγα σθένος ἔμβαλ᾽ ἑκάστῳ', 'new'], ['11.12', 'καρδίῃ ἄληκτον πολεμίζειν ἠδὲ μάχεσθαι.', 'new']], [['11.5-11.12', "And she took her hand by Odysseus' black ship, huge of hull, that was in the midst so that a shout could reach to either end, both to the huts of Aias, son of Telamon, and to those of Achilles; for these had drawn up their shapely ships at the furthermost ends, trusting in their valour and the strength of their hands. There stood the goddess and uttered a great and terrible shout, a shrill cry of war, and in the heart of each man of the Achaeans she put great strength to war and to fight unceasingly.", None]]], 'treebank_id': '2277456'} στῆ (11.5.t1)(11.6.t1) ἠμὲν (11.7.t1) ἠδʼ (11.8.t1) εἴρυσαν (11.9.t1) ἔνθα (11.10.t1) ὄρθιʼ, (11.11.t1) καρδίῃ (11.12.t1)
3349 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3349 {'label': '11.13-11.14', 'items': [[['11.13', 'τοῖσι δ᾽ ἄφαρ πόλεμος γλυκίων γένετ᾽ ἠὲ νέεσθαι', 'new'], ['11.14', 'ἐν νηυσὶ γλαφυρῇσι φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν.', 'new']], [['11.13-11.14', 'And to them forthwith war became sweeter than to return in their hollow ships to their dear native land.', None]]], 'treebank_id': '2277457'} τοῖσι (11.13.t1) ἐν (11.14.t1)
3350 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3350 {'label': '11.15-11.16', 'items': [[['11.15', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ἐβόησεν ἰδὲ ζώννυσθαι ἄνωγεν', 'new'], ['11.16', 'Ἀργείους:', 'continues']], [['11.15-11.16', 'But the son of Atreus shouted aloud, and bade the Argives array them for battle,', None]]], 'treebank_id': '2277458'} Ἀτρεΐδης (11.15.t1) Ἀργείους· (11.16.t1)
3351 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3351 {'label': '11.16', 'items': [[['11.16', 'ἐν δ᾽ αὐτὸς ἐδύσετο νώροπα χαλκόν.', 'continuation']], [['11.16', 'and himself amid them did on the gleaming bronze.', None]]], 'treebank_id': '2277459'} Ἀργείους· (11.16.t1)
3352 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3352 {'label': '11.17-11.18', 'items': [[['11.17', 'κνημῖδας μὲν πρῶτα περὶ κνήμῃσιν ἔθηκε', 'new'], ['11.18', 'καλὰς ἀργυρέοισιν ἐπισφυρίοις ἀραρυίας:', 'new']], [['11.17-11.18', 'The greaves first he set about his legs; beautiful they were, and fitted with silver ankle-pieces;', None]]], 'treebank_id': '2277460'} κνημῖδας (11.17.t1) καλὰς (11.18.t1)
3353 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3353 {'label': '11.19-11.20', 'items': [[['11.19', 'δεύτερον αὖ θώρηκα περὶ στήθεσσιν ἔδυνε,', 'new'], ['11.20', 'τόν ποτέ οἱ Κινύρης δῶκε ξεινήϊον εἶναι.', 'new']], [['11.19-11.20', 'next he did on about his chest the corselet that on a time Cinyras had given him for a guest-gift.', None]]], 'treebank_id': '2277461'} δεύτερον (11.19.t1) τόν (11.20.t1)
3354 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3354 {'label': '11.21-11.22', 'items': [[['11.21', 'πεύθετο γὰρ Κύπρον δὲ μέγα κλέος οὕνεκ᾽ Ἀχαιοὶ', 'new'], ['11.22', 'ἐς Τροίην νήεσσιν ἀναπλεύσεσθαι ἔμελλον:', 'new']], [['11.21-11.22', 'For he heard afar in Cyprus the great rumour that the Achaeans were about to sail forth to Troy in their ships,', None]]], 'treebank_id': '2277462'} πεύθετο (11.21.t1) ἐς (11.22.t1)
3355 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3355 {'label': '11.23', 'items': [[['11.23', 'τοὔνεκά οἱ τὸν δῶκε χαριζόμενος βασιλῆϊ.', 'new']], [['11.23', 'wherefore he gave him the breastplate to do pleasure to the king.', None]]], 'treebank_id': '2277463'} τοὔνεκά (11.23.t1)
3356 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3356 {'label': '11.24-11.25', 'items': [[['11.24', 'τοῦ δ᾽ ἤτοι δέκα οἶμοι ἔσαν μέλανος κυάνοιο,', 'new'], ['11.25', 'δώδεκα δὲ χρυσοῖο καὶ εἴκοσι κασσιτέροιο:', 'new']], [['11.24-11.25', 'Thereon verily were ten bands of dark cyanus, and twelve of gold, and twenty of tin;', None]]], 'treebank_id': '2277464'} τοῦ (11.24.t1) δώδεκα (11.25.t1)
3357 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3357 {'label': '11.26-11.28', 'items': [[['11.26', 'κυάνεοι δὲ δράκοντες ὀρωρέχατο προτὶ δειρὴν', 'new'], ['11.27', 'τρεῖς ἑκάτερθ᾽ ἴρισσιν ἐοικότες, ἅς τε Κρονίων', 'new'], ['11.28', 'ἐν νέφεϊ στήριξε, τέρας μερόπων ἀνθρώπων.', 'new']], [['11.26-11.28', 'and serpents of cyanus writhed up toward the neck, three on either side, like rainbows that the son of Cronos hath set in the clouds, a portent for mortal men.', None]]], 'treebank_id': '2277465'} κυάνεοι (11.26.t1) τρεῖς (11.27.t1) ἐν (11.28.t1)
3358 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3358 {'label': '11.29', 'items': [[['11.29', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ ὤμοισιν βάλετο ξίφος:', 'continues']], [['11.29', 'And about his shoulders he flung his sword,', None]]], 'treebank_id': '2277466'} ἀμφὶ (11.29.t1)
3359 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3359 {'label': '11.29-11.31', 'items': [[['11.29', 'ἐν δέ οἱ ἧλοι', 'continuation'], ['11.30', 'χρύσειοι πάμφαινον, ἀτὰρ περὶ κουλεὸν ἦεν', 'new'], ['11.31', 'ἀργύρεον χρυσέοισιν ἀορτήρεσσιν ἀρηρός.', 'new']], [['11.29-11.31', 'whereon gleamed studs of gold, while the scabbard about it was of silver, fitted with golden chains.', None]]], 'treebank_id': '2277467'} ἀμφὶ (11.29.t1) χρύσειοι (11.30.t1) ἀργύρεον (11.31.t1)
3360 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3360 {'label': '11.32-11.35', 'items': [[['11.32', 'ἂν δ᾽ ἕλετ᾽ ἀμφιβρότην πολυδαίδαλον ἀσπίδα θοῦριν', 'new'], ['11.33', 'καλήν, ἣν πέρι μὲν κύκλοι δέκα χάλκεοι ἦσαν,', 'new'], ['11.34', 'ἐν δέ οἱ ὀμφαλοὶ ἦσαν ἐείκοσι κασσιτέροιο', 'new'], ['11.35', 'λευκοί, ἐν δὲ μέσοισιν ἔην μέλανος κυάνοιο.', 'new']], [['11.32-11.35', 'And he took up his richly dight, valorous shield, that sheltered a man on both sides, a fair shield, and round about it were ten circles of bronze, and upon it twenty bosses of tin, gleaming white, and in the midst of them was one of dark cyanus.', None]]], 'treebank_id': '2277468'} ἂν (11.32.t1) καλήν, (11.33.t1) ἐν (11.34.t1) λευκοί, (11.35.t1)
3361 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3361 {'label': '11.36-11.37', 'items': [[['11.36', 'τῇ δ᾽ ἐπὶ μὲν Γοργὼ βλοσυρῶπις ἐστεφάνωτο', 'new'], ['11.37', 'δεινὸν δερκομένη, περὶ δὲ Δεῖμός τε Φόβος τε.', 'new']], [['11.36-11.37', 'And thereon was set as a crown 483.2 the Gorgon, grim of aspect, glaring terribly, and about her were Terror and Rout.', None]]], 'treebank_id': '2277469'} τῇ (11.36.t1) δεινὸν (11.37.t1)
3362 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3362 {'label': '11.38', 'items': [[['11.38', 'τῆς δ᾽ ἐξ ἀργύρεος τελαμὼν ἦν:', 'continues']], [['11.38', 'From the shield was hung a baldric of silver,', None]]], 'treebank_id': '2277470'} τῆς (11.38.t1)
3363 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3363 {'label': '11.38-11.40', 'items': [[['11.38', 'αὐτὰρ ἐπ᾽ αὐτοῦ', 'continuation'], ['11.39', 'κυάνεος ἐλέλικτο δράκων, κεφαλαὶ δέ οἱ ἦσαν', 'new'], ['11.40', 'τρεῖς ἀμφιστρεφέες ἑνὸς αὐχένος ἐκπεφυυῖαι.', 'new']], [['11.38-11.40', 'and thereon writhed a serpent of cyanus, that had three heads turned this way and that, growing forth from one neck.', None]]], 'treebank_id': '2277471'} τῆς (11.38.t1) κυάνεος (11.39.t1) τρεῖς (11.40.t1)
3364 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3364 {'label': '11.41-11.42', 'items': [[['11.41', 'κρατὶ δ᾽ ἐπ᾽ ἀμφίφαλον κυνέην θέτο τετραφάληρον', 'new'], ['11.42', 'ἵππουριν:', 'continues']], [['11.41-11.42', 'And upon his head he set his helmet with two horns and with bosses four, with horsehair crest,', None]]], 'treebank_id': '2277472'} κρατὶ (11.41.t1) ἵππουριν· (11.42.t1)
3365 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3365 {'label': '11.42', 'items': [[['11.42', 'δεινὸν δὲ λόφος καθύπερθεν ἔνευεν.', 'continuation']], [['11.42', 'and terribly did the plume nod from above.', None]]], 'treebank_id': '2277473'} ἵππουριν· (11.42.t1)
3366 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3366 {'label': '11.43-11.44', 'items': [[['11.43', 'εἵλετο δ᾽ ἄλκιμα δοῦρε δύω κεκορυθμένα χαλκῷ', 'new'], ['11.44', 'ὀξέα:', 'continues']], [['11.43-11.44', 'And he took two mighty spears, tipped with bronze;', None]]], 'treebank_id': '2277474'} εἵλετο (11.43.t1) ὀξέα· (11.44.t1)
3367 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3367 {'label': '11.44-11.45', 'items': [[['11.44', 'τῆλε δὲ χαλκὸς ἀπ᾽ αὐτόφιν οὐρανὸν εἴσω', 'continuation'], ['11.45', 'λάμπ᾽:', 'continues']], [['11.44-11.45', 'keen they were, and far from him into heaven shone the bronze;', None]]], 'treebank_id': '2277475'} ὀξέα· (11.44.t1) λάμπʼ· (11.45.t1)
3368 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3368 {'label': '11.45-11.46', 'items': [[['11.45', 'ἐπὶ δ᾽ ἐγδούπησαν Ἀθηναίη τε καὶ Ἥρη', 'continuation'], ['11.46', 'τιμῶσαι βασιλῆα πολυχρύσοιο Μυκήνης.', 'new']], [['11.45-11.46', 'and thereat Athene and Hera thundered, doing honour to the king of Mycenae, rich in gold.', None]]], 'treebank_id': '2277476'} λάμπʼ· (11.45.t1) τιμῶσαι (11.46.t1)
3369 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3369 {'label': '11.47-11.50', 'items': [[['11.47', 'ἡνιόχῳ μὲν ἔπειτα ἑῷ ἐπέτελλεν ἕκαστος', 'new'], ['11.48', 'ἵππους εὖ κατὰ κόσμον ἐρυκέμεν αὖθ᾽ ἐπὶ τάφρῳ,', 'new'], ['11.49', 'αὐτοὶ δὲ πρυλέες σὺν τεύχεσι θωρηχθέντες', 'new'], ['11.50', 'ῥώοντ᾽:', 'continues']], [['11.47-11.50', 'Then on his own charioteer each man laid command to hold in his horses well and orderly there at the trench, but themselves on foot, arrayed in their armour, ranged swiftly forward,', None]]], 'treebank_id': '2277477'} ἡνιόχῳ (11.47.t1) ἵππους (11.48.t1) αὐτοὶ (11.49.t1) ῥώοντʼ· (11.50.t1)
3370 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3370 {'label': '11.50', 'items': [[['11.50', 'ἄσβεστος δὲ βοὴ γένετ᾽ ἠῶθι πρό.', 'continuation']], [['11.50', 'and a cry unquenchable rose up before the face of Dawn.', None]]], 'treebank_id': '2277478'} ῥώοντʼ· (11.50.t1)
3371 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3371 {'label': '11.51-11.52', 'items': [[['11.51', 'φθὰν δὲ μέγ᾽ ἱππήων ἐπὶ τάφρῳ κοσμηθέντες,', 'new'], ['11.52', 'ἱππῆες δ᾽ ὀλίγον μετεκίαθον:', 'continues']], [['11.51-11.52', 'Long 485.1 in advance of the charioteers were they arrayed at the trench, but after them a little space followed the charioteers.', None]]], 'treebank_id': '2277479'} φθὰν (11.51.t1) ἱππῆες (11.52.t1)
3372 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3372 {'label': '11.52-11.55', 'items': [[['11.52', 'ἐν δὲ κυδοιμὸν', 'continuation'], ['11.53', 'ὦρσε κακὸν Κρονίδης, κατὰ δ᾽ ὑψόθεν ἧκεν ἐέρσας', 'new'], ['11.54', 'αἵματι μυδαλέας ἐξ αἰθέρος, οὕνεκ᾽ ἔμελλε', 'new'], ['11.55', 'πολλὰς ἰφθίμους κεφαλὰς Ἄϊδι προϊάψειν.', 'new']], [['11.52-11.55', 'And among them the son of Cronos roused an evil din, and down from on high from out of heaven he sent dew-drops dank with blood, for that he was about to send forth to Hades many a valiant head.', None]]], 'treebank_id': '2277480'} ἱππῆες (11.52.t1) ὦρσε (11.53.t1) αἵματι (11.54.t1) πολλὰς (11.55.t1)
3373 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3373 {'label': '11.56-11.60', 'items': [[['11.56', 'Τρῶες δ᾽ αὖθ᾽ ἑτέρωθεν ἐπὶ θρωσμῷ πεδίοιο', 'new'], ['11.57', 'Ἕκτορά τ᾽ ἀμφὶ μέγαν καὶ ἀμύμονα Πουλυδάμαντα', 'new'], ['11.58', 'Αἰνείαν θ᾽, ὃς Τρωσὶ θεὸς ὣς τίετο δήμῳ,', 'new'], ['11.59', 'τρεῖς τ᾽ Ἀντηνορίδας Πόλυβον καὶ Ἀγήνορα δῖον', 'new'], ['11.60', 'ἠΐθεόν τ᾽ Ἀκάμαντ᾽ ἐπιείκελον ἀθανάτοισιν.', 'new']], [['11.56-11.60', 'And the Trojans over against them on the rising ground of the plain mustered about great Hector and peerless Polydamas and Aeneas that was honoured of the folk of the Trojans even as a god, and the three sons of Antenor, Polybus and goodly Agenor and young Acamas, like to the immortals.', None]]], 'treebank_id': '2277481'} Τρῶες (11.56.t1) Ἕκτορά (11.57.t1) Αἰνείαν (11.58.t1) τρεῖς (11.59.t1) ἠΐθεόν (11.60.t1)
3374 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3374 {'label': '11.61-11.65', 'items': [[['11.61', 'Ἕκτωρ δ᾽ ἐν πρώτοισι φέρ᾽ ἀσπίδα πάντοσ᾽ ἐΐσην,', 'new'], ['11.62', 'οἷος δ᾽ ἐκ νεφέων ἀναφαίνεται οὔλιος ἀστὴρ', 'new'], ['11.63', 'παμφαίνων, τοτὲ δ᾽ αὖτις ἔδυ νέφεα σκιόεντα,', 'new'], ['11.64', 'ὣς Ἕκτωρ ὁτὲ μέν τε μετὰ πρώτοισι φάνεσκεν,', 'new'], ['11.65', 'ἄλλοτε δ᾽ ἐν πυμάτοισι κελεύων:', 'continues']], [['11.61-11.65', 'And Hector amid the foremost bare his shield that was well balanced upon every side. Even as from amid the clouds there gleameth a baneful star, all glittering, and again it sinketh behind the shadowy clouds, even so Hector would now appear amid the foremost', None]]], 'treebank_id': '2277482'} Ἕκτωρ (11.61.t1) οἷος (11.62.t1) παμφαίνων, (11.63.t1) ὣς (11.64.t1) ἄλλοτε (11.65.t1)
3375 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3375 {'label': '11.65-11.66', 'items': [[['11.65', 'πᾶς δ᾽ ἄρα χαλκῷ', 'continuation'], ['11.66', 'λάμφ᾽ ὥς τε στεροπὴ πατρὸς Διὸς αἰγιόχοιο.', 'new']], [['11.65-11.66', 'and now amid the hindmost giving them commands; and all in bronze he flashed like the lightning of father Zeus that beareth the aegis.', None]]], 'treebank_id': '2277483'} ἄλλοτε (11.65.t1) λάμφʼ (11.66.t1)
3376 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3376 {'label': '11.67-11.69', 'items': [[['11.67', 'οἳ δ᾽, ὥς τ᾽ ἀμητῆρες ἐναντίοι ἀλλήλοισιν', 'new'], ['11.68', 'ὄγμον ἐλαύνωσιν ἀνδρὸς μάκαρος κατ᾽ ἄρουραν', 'new'], ['11.69', 'πυρῶν ἢ κριθῶν:', 'continues']], [['11.67-11.69', "And as reapers over against each other drive their swathes in a rich man's field of wheat or barley,", None]]], 'treebank_id': '2277484'} οἳ (11.67.t1) ὄγμον (11.68.t1) πυρῶν (11.69.t1)
3377 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3377 {'label': '11.69', 'items': [[['11.69', 'τὰ δὲ δράγματα ταρφέα πίπτει:', 'continuation']], [['11.69', 'and the handfuls fall thick and fast;', None]]], 'treebank_id': '2277485'} πυρῶν (11.69.t1)
3378 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3378 {'label': '11.70-11.71', 'items': [[['11.70', 'ὣς Τρῶες καὶ Ἀχαιοὶ ἐπ᾽ ἀλλήλοισι θορόντες', 'new'], ['11.71', 'δῄουν, οὐ δ᾽ ἕτεροι μνώοντ᾽ ὀλοοῖο φόβοιο.', 'new']], [['11.70-11.71', 'even so the Trojans and Achaeans leapt upon one another and made havoc, nor would either side take thought of ruinous flight;', None]]], 'treebank_id': '2277486'} ὣς (11.70.t1) δῄουν, (11.71.t1)
3379 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3379 {'label': '11.72-11.73', 'items': [[['11.72', 'ἴσας δ᾽ ὑσμίνη κεφαλὰς ἔχεν, οἳ δὲ λύκοι ὣς', 'new'], ['11.73', 'θῦνον:', 'continues']], [['11.72-11.73', 'and equal heads had the battle, 485.2 and they raged like wolves.', None]]], 'treebank_id': '2277487'} ἴσας (11.72.t1) θῦνον· (11.73.t1)
3380 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3380 {'label': '11.73', 'items': [[['11.73', 'Ἔρις δ᾽ ἄρ᾽ ἔχαιρε πολύστονος εἰσορόωσα:', 'continuation']], [['11.73', 'And Strife, that is fraught with many groanings, was glad as she looked thereon;', None]]], 'treebank_id': '2277488'} θῦνον· (11.73.t1)
3381 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3381 {'label': '11.74-11.77', 'items': [[['11.74', 'οἴη γάρ ῥα θεῶν παρετύγχανε μαρναμένοισιν,', 'new'], ['11.75', 'οἳ δ᾽ ἄλλοι οὔ σφιν πάρεσαν θεοί, ἀλλὰ ἕκηλοι', 'new'], ['11.76', 'σφοῖσιν ἐνὶ μεγάροισι καθήατο, ἧχι ἑκάστῳ', 'new'], ['11.77', 'δώματα καλὰ τέτυκτο κατὰ πτύχας Οὐλύμποιο.', 'new']], [['11.74-11.77', 'for alone of the gods she was with them in their fighting; whereas the other gods were not among them, but abode in peace in their own halls, where for each one a fair palace was builded amid the folds of Olympus.', None]]], 'treebank_id': '2277489'} οἴη (11.74.t1) οἳ (11.75.t1) σφοῖσιν (11.76.t1) δώματα (11.77.t1)
3382 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3382 {'label': '11.78-11.79', 'items': [[['11.78', 'πάντες δ᾽ ᾐτιόωντο κελαινεφέα Κρονίωνα', 'new'], ['11.79', 'οὕνεκ᾽ ἄρα Τρώεσσιν ἐβούλετο κῦδος ὀρέξαι.', 'new']], [['11.78-11.79', 'And all were blaming the son of Cronos, lord of the dark clouds, for that he willed to give glory to the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2277490'} πάντες (11.78.t1) οὕνεκʼ (11.79.t1)
3383 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3383 {'label': '11.80', 'items': [[['11.80', 'τῶν μὲν ἄρ᾽ οὐκ ἀλέγιζε πατήρ:', 'continues']], [['11.80', 'Howbeit of them the father recked not;', None]]], 'treebank_id': '2277491'} τῶν (11.80.t1)
3384 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3384 {'label': '11.80-11.83', 'items': [[['11.80', 'ὃ δὲ νόσφι λιασθεὶς', 'continuation'], ['11.81', 'τῶν ἄλλων ἀπάνευθε καθέζετο κύδεϊ γαίων', 'new'], ['11.82', 'εἰσορόων Τρώων τε πόλιν καὶ νῆας Ἀχαιῶν', 'new'], ['11.83', 'χαλκοῦ τε στεροπήν, ὀλλύντάς τ᾽ ὀλλυμένους τε.', 'new']], [['11.80-11.83', 'but aloof from the others he sat apart exulting in his glory, looking upon the city of the Trojans, and the ships of the Achaeans, on the flashing of the bronze, and on the slayers and the slain.', None]]], 'treebank_id': '2277492'} τῶν (11.80.t1) τῶν (11.81.t1) εἰσορόων (11.82.t1) χαλκοῦ (11.83.t1)
3385 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3385 {'label': '11.84', 'items': [[['11.84', 'ὄφρα μὲν ἠὼς ἦν καὶ ἀέξετο ἱερὸν ἦμαρ,', 'new']], [['11.84', 'Now as long as it was morn and the sacred day was waxing,', None]]], 'treebank_id': '2277493'} ὄφρα (11.84.t1)
3386 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3386 {'label': '11.85', 'items': [[['11.85', 'τόφρα μάλ᾽ ἀμφοτέρων βέλε᾽ ἥπτετο, πῖπτε δὲ λαός:', 'new']], [['11.85', 'so long the missiles of either side struck home, and the folk kept falling;', None]]], 'treebank_id': '2277494'} τόφρα (11.85.t1)
3387 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3387 {'label': '11.86-11.91', 'items': [[['11.86', 'ἦμος δὲ δρυτόμος περ ἀνὴρ ὁπλίσσατο δεῖπνον', 'new'], ['11.87', 'οὔρεος ἐν βήσσῃσιν, ἐπεί τ᾽ ἐκορέσσατο χεῖρας', 'new'], ['11.88', 'τάμνων δένδρεα μακρά, ἅδος τέ μιν ἵκετο θυμόν,', 'new'], ['11.89', 'σίτου τε γλυκεροῖο περὶ φρένας ἵμερος αἱρεῖ,', 'new'], ['11.90', 'τῆμος σφῇ ἀρετῇ Δαναοὶ ῥήξαντο φάλαγγας', 'new'], ['11.91', 'κεκλόμενοι ἑτάροισι κατὰ στίχας:', 'continues']], [['11.86-11.91', 'but at the hour when a woodman maketh ready his meal in the glades of a mountain, when his arms are grown tired with felling tall trees, and weariness cometh upon his soul, and desire of sweet food seizeth his heart, even then the Danaans by their valour brake the battalions, calling to their fellows through the lines.', None]]], 'treebank_id': '2277495'} ἦμος (11.86.t1) οὔρεος (11.87.t1) τάμνων (11.88.t1) σίτου (11.89.t1) τῆμος (11.90.t1) κεκλόμενοι (11.91.t1)
3388 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3388 {'label': '11.91-11.93', 'items': [[['11.91', 'ἐν δ᾽ Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['11.92', 'πρῶτος ὄρουσ᾽, ἕλε δ᾽ ἄνδρα Βιάνορα ποιμένα λαῶν', 'new'], ['11.93', 'αὐτόν, ἔπειτα δ᾽ ἑταῖρον Ὀϊλῆα πλήξιππον.', 'new']], [['11.91-11.93', 'And among them Agamemnon rushed forth the first and slew a warrior, Bienor, shepherd of the host,—himself and after him his comrade, Oïleus, driver of horses.', None]]], 'treebank_id': '2277496'} κεκλόμενοι (11.91.t1) πρῶτος (11.92.t1) αὐτόν, (11.93.t1)
3389 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3389 {'label': '11.94', 'items': [[['11.94', 'ἤτοι ὅ γ᾽ ἐξ ἵππων κατεπάλμενος ἀντίος ἔστη:', 'new']], [['11.94', 'Oïleus verily leapt down from his chariot and stood and faced him,', None]]], 'treebank_id': '2277497'} ἤτοι (11.94.t1)
3390 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3390 {'label': '11.95-11.98', 'items': [[['11.95', 'τὸν δ᾽ ἰθὺς μεμαῶτα μετώπιον ὀξέϊ δουρὶ', 'new'], ['11.96', 'νύξ᾽, οὐ δὲ στεφάνη δόρυ οἱ σχέθε χαλκοβάρεια,', 'new'], ['11.97', 'ἀλλὰ δι᾽ αὐτῆς ἦλθε καὶ ὀστέου, ἐγκέφαλος δὲ', 'new'], ['11.98', 'ἔνδον ἅπας πεπάλακτο:', 'continues']], [['11.95-11.98', 'but even as he rushed straight upon him the king smote him on the forehead with his sharp spear, nor was the spear stayed by his helm, heavy with bronze, but passed through it and through the bone, and all his brain was spattered about within;', None]]], 'treebank_id': '2277498'} τὸν (11.95.t1) νύξʼ, (11.96.t1) ἀλλὰ (11.97.t1) ἔνδον (11.98.t1)
3391 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3391 {'label': '11.98', 'items': [[['11.98', 'δάμασσε δέ μιν μεμαῶτα.', 'continuation']], [['11.98', 'so stayed he him in his fury.', None]]], 'treebank_id': '2277499'} ἔνδον (11.98.t1)
3392 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3392 {'label': '11.99-11.100', 'items': [[['11.99', 'καὶ τοὺς μὲν λίπεν αὖθι ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων', 'new'], ['11.100', 'στήθεσι παμφαίνοντας, ἐπεὶ περίδυσε χιτῶνας:', 'new']], [['11.99-11.100', 'These then did Agamemnon, king of men, leave there, gleaming with their naked breasts, when he had stripped off their tunics,', None]]], 'treebank_id': '2277500'} καὶ (11.99.t1) στήθεσι (11.100.t1)
3393 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3393 {'label': '11.101-11.103', 'items': [[['11.101', 'αὐτὰρ ὃ βῆ Ἶσόν τε καὶ Ἄντιφον ἐξεναρίξων', 'new'], ['11.102', 'υἷε δύω Πριάμοιο νόθον καὶ γνήσιον ἄμφω', 'new'], ['11.103', 'εἰν ἑνὶ δίφρῳ ἐόντας:', 'continues']], [['11.101-11.103', 'and went on to slay Isus and Antiphus, two sons of Priam, one a bastard and one born in wedlock, the twain being in one car:', None]]], 'treebank_id': '2277501'} αὐτὰρ (11.101.t1) υἷε (11.102.t1) εἰν (11.103.t1)
3394 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3394 {'label': '11.103-11.104', 'items': [[['11.103', 'ὃ μὲν νόθος ἡνιόχευεν,', 'continuation'], ['11.104', 'Ἄντιφος αὖ παρέβασκε περικλυτός:', 'continues']], [['11.103-11.104', 'the bastard the reins, but glorious Antiphus stood by his side to fight.', None]]], 'treebank_id': '2277502'} εἰν (11.103.t1) Ἄντιφος (11.104.t1)
3395 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3395 {'label': '11.104-11.106', 'items': [[['11.104', 'ὥ ποτ᾽ Ἀχιλλεὺς', 'continuation'], ['11.105', 'Ἴδης ἐν κνημοῖσι δίδη μόσχοισι λύγοισι,', 'new'], ['11.106', 'ποιμαίνοντ᾽ ἐπ᾽ ὄεσσι λαβών, καὶ ἔλυσεν ἀποίνων.', 'new']], [['11.104-11.106', 'These twain had Achilles on a time bound with fresh withes amid the spurs of Ida, taking them as they were herding their sheep, and had set them free for a ransom.', None]]], 'treebank_id': '2277503'} Ἄντιφος (11.104.t1) Ἴδης (11.105.t1) ποιμαίνοντʼ (11.106.t1)
3396 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3396 {'label': '11.107-11.109', 'items': [[['11.107', 'δὴ τότε γ᾽ Ἀτρεΐδης εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['11.108', 'τὸν μὲν ὑπὲρ μαζοῖο κατὰ στῆθος βάλε δουρί,', 'new'], ['11.109', 'Ἄντιφον αὖ παρὰ οὖς ἔλασε ξίφει, ἐκ δ᾽ ἔβαλ᾽ ἵππων.', 'new']], [['11.107-11.109', 'But now the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, struck Isus on the breast above the nipple with a cast of his spear, and Antiphus he smote hard by the ear with his sword, and cast him from the chariot.', None]]], 'treebank_id': '2277504'} δὴ (11.107.t1) τὸν (11.108.t1) Ἄντιφον (11.109.t1)
3397 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3397 {'label': '11.110-11.111', 'items': [[['11.110', 'σπερχόμενος δ᾽ ἀπὸ τοῖιν ἐσύλα τεύχεα καλὰ', 'new'], ['11.111', 'γιγνώσκων:', 'continues']], [['11.110-11.111', 'Then he made haste to strip from the twain their goodly battle-gear, knowing them full well,', None]]], 'treebank_id': '2277505'} σπερχόμενος (11.110.t1) γιγνώσκων· (11.111.t1)
3398 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3398 {'label': '11.111-11.112', 'items': [[['11.111', 'καὶ γάρ σφε πάρος παρὰ νηυσὶ θοῇσιν', 'continuation'], ['11.112', 'εἶδεν, ὅτ᾽ ἐξ Ἴδης ἄγαγεν πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς.', 'new']], [['11.111-11.112', 'for he had seen them before by the swift ships, when Achilles, fleet of foot brought them from Ida.', None]]], 'treebank_id': '2277506'} γιγνώσκων· (11.111.t1) εἶδεν, (11.112.t1)
3399 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3399 {'label': '11.113-11.115', 'items': [[['11.113', 'ὡς δὲ λέων ἐλάφοιο ταχείης νήπια τέκνα', 'new'], ['11.114', 'ῥηϊδίως συνέαξε λαβὼν κρατεροῖσιν ὀδοῦσιν', 'new'], ['11.115', 'ἐλθὼν εἰς εὐνήν, ἁπαλόν τέ σφ᾽ ἦτορ ἀπηύρα:', 'new']], [['11.113-11.115', 'And as a lion easily crusheth the little ones of a swift hind, when he hath seized them with his strong teeth, and hath come to their lair, and taketh from them their tender life,—', None]]], 'treebank_id': '2277507'} ὡς (11.113.t1) ῥηϊδίως (11.114.t1) ἐλθὼν (11.115.t1)
3400 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3400 {'label': '11.116-11.117', 'items': [[['11.116', 'ἣ δ᾽ εἴ πέρ τε τύχῃσι μάλα σχεδόν, οὐ δύναταί σφι', 'new'], ['11.117', 'χραισμεῖν:', 'continues']], [['11.116-11.117', 'and the mother, though she chance to be very near, cannot succour them,', None]]], 'treebank_id': '2277508'} (11.116.t1) χραισμεῖν· (11.117.t1)
3401 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3401 {'label': '11.117', 'items': [[['11.117', 'αὐτὴν γάρ μιν ὑπὸ τρόμος αἰνὸς ἱκάνει:', 'continuation']], [['11.117', 'for on herself too cometh dread trembling,', None]]], 'treebank_id': '2277509'} χραισμεῖν· (11.117.t1)
3402 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3402 {'label': '11.118-11.119', 'items': [[['11.118', 'καρπαλίμως δ᾽ ἤϊξε διὰ δρυμὰ πυκνὰ καὶ ὕλην', 'new'], ['11.119', 'σπεύδουσ᾽ ἱδρώουσα κραταιοῦ θηρὸς ὑφ᾽ ὁρμῆς:', 'new']], [['11.118-11.119', 'and swiftly she darteth through the thick brush and the woodland, hasting and sweating before the onset of the mighty beast;', None]]], 'treebank_id': '2277510'} καρπαλίμως (11.118.t1) σπεύδουσʼ (11.119.t1)
3403 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3403 {'label': '11.120-11.121', 'items': [[['11.120', 'ὣς ἄρα τοῖς οὔ τις δύνατο χραισμῆσαι ὄλεθρον', 'new'], ['11.121', 'Τρώων, ἀλλὰ καὶ αὐτοὶ ὑπ᾽ Ἀργείοισι φέβοντο.', 'new']], [['11.120-11.121', 'even so was no one of the Trojans able to ward off destruction from these twain, but themselves were driven in flight before the Argives.', None]]], 'treebank_id': '2277511'} ὣς (11.120.t1) Τρώων, (11.121.t1)
3404 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3404 {'label': '11.122-11.127', 'items': [[['11.122', 'αὐτὰρ ὃ Πείσανδρόν τε καὶ Ἱππόλοχον μενεχάρμην', 'new'], ['11.123', 'υἱέας Ἀντιμάχοιο δαΐφρονος, ὅς ῥα μάλιστα', 'new'], ['11.124', 'χρυσὸν Ἀλεξάνδροιο δεδεγμένος ἀγλαὰ δῶρα', 'new'], ['11.125', 'οὐκ εἴασχ᾽ Ἑλένην δόμεναι ξανθῷ Μενελάῳ,', 'new'], ['11.126', 'τοῦ περ δὴ δύο παῖδε λάβε κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['11.127', 'εἰν ἑνὶ δίφρῳ ἐόντας, ὁμοῦ δ᾽ ἔχον ὠκέας ἵππους:', 'new']], [['11.122-11.127', 'Then took he Peisander and Hippolochus, staunch in fight. Sons were they of wise-hearted Antimachus, who above all others in hope to receive gold from Alexander, goodly gifts, would not suffer that Helen be given back to fair-haired Menelaus. His two sons lord Agamemnon took, the twain being in one car, and together were they seeking to drive the swift horses,', None]]], 'treebank_id': '2277512'} αὐτὰρ (11.122.t1) υἱέας (11.123.t1) χρυσὸν (11.124.t1) οὐκ (11.125.t1) τοῦ (11.126.t1) εἰν (11.127.t1)
3405 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3405 {'label': '11.128-11.129', 'items': [[['11.128', 'ἐκ γάρ σφεας χειρῶν φύγον ἡνία σιγαλόεντα,', 'new'], ['11.129', 'τὼ δὲ κυκηθήτην:', 'continues']], [['11.128-11.129', 'for the shining reins had slipped from their hands, and the two horses were running wild;', None]]], 'treebank_id': '2277513'} ἐκ (11.128.t1) τὼ (11.129.t1)
3406 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3406 {'label': '11.129-11.130', 'items': [[['11.129', 'ὃ δ᾽ ἐναντίον ὦρτο λέων ὣς', 'continuation'], ['11.130', 'Ἀτρεΐδης:', 'continues']], [['11.129-11.130', 'but he rushed against them like a lion, the son of Atreus,', None]]], 'treebank_id': '2277514'} τὼ (11.129.t1) Ἀτρεΐδης· (11.130.t1)
3407 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3407 {'label': '11.130', 'items': [[['11.130', 'τὼ δ᾽ αὖτ᾽ ἐκ δίφρου γουναζέσθην:', 'continuation']], [['11.130', 'and the twain made entreaty to him from the car:', None]]], 'treebank_id': '2277515'} Ἀτρεΐδης· (11.130.t1)
3408 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3408 {'label': '11.131', 'items': [[['11.131', 'ζώγρει Ἀτρέος υἱέ, σὺ δ᾽ ἄξια δέξαι ἄποινα:', 'new']], [['11.131', 'Take us alive, thou son of Atreus, and accept a worthy ransom;', None]]], 'treebank_id': '2277516'} ζώγρει (11.131.t1)
3409 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3409 {'label': '11.132-11.135', 'items': [[['11.132', 'πολλὰ δ᾽ ἐν Ἀντιμάχοιο δόμοις κειμήλια κεῖται', 'new'], ['11.133', 'χαλκός τε χρυσός τε πολύκμητός τε σίδηρος,', 'new'], ['11.134', 'τῶν κέν τοι χαρίσαιτο πατὴρ ἀπερείσι᾽ ἄποινα,', 'new'], ['11.135', 'εἰ νῶϊ ζωοὺς πεπύθοιτ᾽ ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['11.132-11.135', 'treasures full many he stored in the palace of Antimachus, bronze and gold and iron, wrought with toil; thereof would our father grant thee ransom past counting, should he hear that we are alive at the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277517'} πολλὰ (11.132.t1) χαλκός (11.133.t1) τῶν (11.134.t1) εἰ (11.135.t1)
3410 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3410 {'label': '11.136-11.137', 'items': [[['11.136', 'ὣς τώ γε κλαίοντε προσαυδήτην βασιλῆα', 'new'], ['11.137', 'μειλιχίοις ἐπέεσσιν:', 'continues']], [['11.136-11.137', 'So with weeping the twain spake unto the king with gentle words,', None]]], 'treebank_id': '2277518'} ὣς (11.136.t1) μειλιχίοις (11.137.t1)
3411 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3411 {'label': '11.137', 'items': [[['11.137', 'ἀμείλικτον δ᾽ ὄπ᾽ ἄκουσαν:', 'continuation']], [['11.137', 'but all ungentle was the voice they heard:', None]]], 'treebank_id': '2277519'} μειλιχίοις (11.137.t1)
3412 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3412 {'label': '11.138-11.142', 'items': [[['11.138', 'εἰ μὲν δὴ Ἀντιμάχοιο δαΐφρονος υἱέες ἐστόν,', 'new'], ['11.139', 'ὅς ποτ᾽ ἐνὶ Τρώων ἀγορῇ Μενέλαον ἄνωγεν', 'new'], ['11.140', 'ἀγγελίην ἐλθόντα σὺν ἀντιθέῳ Ὀδυσῆϊ', 'new'], ['11.141', 'αὖθι κατακτεῖναι μη δ᾽ ἐξέμεν ἂψ ἐς Ἀχαιούς,', 'new'], ['11.142', 'νῦν μὲν δὴ τοῦ πατρὸς ἀεικέα τίσετε λώβην.', 'new']], [['11.138-11.142', "If ye are verily the sons of wise-hearted Antimachus, who on a time in the gathering of the Trojans, when Menelaus had come on an embassage with godlike Odysseus, bade slay him then and there, neither suffer him to return to the Achaeans, now of a surety shall ye pay the price of your father's foul outrage.", None]]], 'treebank_id': '2277520'} εἰ (11.138.t1) ὅς (11.139.t1) ἀγγελίην (11.140.t1) αὖθι (11.141.t1) νῦν (11.142.t1)
3413 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3413 {'label': '11.143-11.144', 'items': [[['11.143', 'ἦ, καὶ Πείσανδρον μὲν ἀφ᾽ ἵππων ὦσε χαμᾶζε', 'new'], ['11.144', 'δουρὶ βαλὼν πρὸς στῆθος:', 'continues']], [['11.143-11.144', 'He spake, and thrust Peisander from his chariot to the ground, smiting him with his spear upon the breast,', None]]], 'treebank_id': '2277521'} ἦ, (11.143.t1) δουρὶ (11.144.t1)
3414 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3414 {'label': '11.144', 'items': [[['11.144', 'ὃ δ᾽ ὕπτιος οὔδει ἐρείσθη.', 'continuation']], [['11.144', 'and backward was he hurled upon the earth.', None]]], 'treebank_id': '2277522'} δουρὶ (11.144.t1)
3415 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3415 {'label': '11.145-11.147', 'items': [[['11.145', 'Ἱππόλοχος δ᾽ ἀπόρουσε, τὸν αὖ χαμαὶ ἐξενάριξε', 'new'], ['11.146', 'χεῖρας ἀπὸ ξίφεϊ τμήξας ἀπό τ᾽ αὐχένα κόψας,', 'new'], ['11.147', 'ὅλμον δ᾽ ὣς ἔσσευε κυλίνδεσθαι δι᾽ ὁμίλου.', 'new']], [['11.145-11.147', 'But Hippolochus leapt down, and him he slew upon the ground, and shearing off his arms with the sword, and striking off his head, sent him rolling, like a round stone, amid the throng.', None]]], 'treebank_id': '2277523'} Ἱππόλοχος (11.145.t1) χεῖρας (11.146.t1) ὅλμον (11.147.t1)
3416 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3416 {'label': '11.148', 'items': [[['11.148', 'τοὺς μὲν ἔασ᾽:', 'continues']], [['11.148', 'These then he let be,', None]]], 'treebank_id': '2277524'} τοὺς (11.148.t1)
3417 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3417 {'label': '11.148-11.149', 'items': [[['11.148', 'ὃ δ᾽ ὅθι πλεῖσται κλονέοντο φάλαγγες,', 'continuation'], ['11.149', 'τῇ ῥ᾽ ἐνόρουσ᾽, ἅμα δ᾽ ἄλλοι ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοί.', 'new']], [['11.148-11.149', 'but where chiefly the battalions were being driven in rout, there leapt he in, and with him other well-greaved Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277525'} τοὺς (11.148.t1) τῇ (11.149.t1)
3418 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3418 {'label': '11.150-11.151', 'items': [[['11.150', 'πεζοὶ μὲν πεζοὺς ὄλεκον φεύγοντας ἀνάγκῃ,', 'new'], ['11.151', 'ἱππεῖς δ᾽ ἱππῆας:', 'continues']], [['11.150-11.151', 'Footmen were ever slaying footmen as they fled perforce, and horsemen horse-men —', None]]], 'treebank_id': '2277526'} πεζοὶ (11.150.t1) ἱππεῖς (11.151.t1)
3419 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3419 {'label': '11.151-11.153', 'items': [[['11.151', 'ὑπὸ δέ σφισιν ὦρτο κονίη', 'continuation'], ['11.152', 'ἐκ πεδίου, τὴν ὦρσαν ἐρίγδουποι πόδες ἵππων', 'new'], ['11.153', 'χαλκῷ δηϊόωντες:', 'continues']], [['11.151-11.153', 'and from beneath them uprose from the plain the dust which the thundering hooves of horses stirred up — and they wrought havoc with the bronze.', None]]], 'treebank_id': '2277527'} ἱππεῖς (11.151.t1) ἐκ (11.152.t1) χαλκῷ (11.153.t1)
3420 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3420 {'label': '11.153-11.154', 'items': [[['11.153', 'ἀτὰρ κρείων Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['11.154', 'αἰὲν ἀποκτείνων ἕπετ᾽ Ἀργείοισι κελεύων.', 'new']], [['11.153-11.154', 'And lord Agamemnon, ever slaying, followed after, calling to the Argives.', None]]], 'treebank_id': '2277528'} χαλκῷ (11.153.t1) αἰὲν (11.154.t1)
3421 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3421 {'label': '11.155-11.157', 'items': [[['11.155', 'ὡς δ᾽ ὅτε πῦρ ἀΐδηλον ἐν ἀξύλῳ ἐμπέσῃ ὕλῃ,', 'new'], ['11.156', 'πάντῃ τ᾽ εἰλυφόων ἄνεμος φέρει, οἳ δέ τε θάμνοι', 'new'], ['11.157', 'πρόρριζοι πίπτουσιν ἐπειγόμενοι πυρὸς ὁρμῇ:', 'new']], [['11.155-11.157', 'And as when consuming fire falls upon thick woodland, and the whirling wind beareth it everywhither, and the thickets fall utterly as they are assailed by the onrush of the fire;', None]]], 'treebank_id': '2277529'} ὡς (11.155.t1) πάντῃ (11.156.t1) πρόρριζοι (11.157.t1)
3422 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3422 {'label': '11.158-11.161', 'items': [[['11.158', 'ὣς ἄρ᾽ ὑπ᾽ Ἀτρεΐδῃ Ἀγαμέμνονι πῖπτε κάρηνα', 'new'], ['11.159', 'Τρώων φευγόντων, πολλοὶ δ᾽ ἐριαύχενες ἵπποι', 'new'], ['11.160', 'κείν᾽ ὄχεα κροτάλιζον ἀνὰ πτολέμοιο γεφύρας', 'new'], ['11.161', 'ἡνιόχους ποθέοντες ἀμύμονας:', 'continues']], [['11.158-11.161', 'even so beneath Agamemon, son of Atreus, fell the heads of the Trojans as they fled, and many horses with high-arched necks rattled empty cars along the dykes of battle, lacking their peerless charioteers,', None]]], 'treebank_id': '2277530'} ὣς (11.158.t1) Τρώων (11.159.t1) κείνʼ (11.160.t1) ἡνιόχους (11.161.t1)
3423 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3423 {'label': '11.161-11.162', 'items': [[['11.161', 'οἳ δ᾽ ἐπὶ γαίῃ', 'continuation'], ['11.162', 'κείατο, γύπεσσιν πολὺ φίλτεροι ἢ ἀλόχοισιν.', 'new']], [['11.161-11.162', 'who were lying upon the ground dearer far to the vultures than to their wives.', None]]], 'treebank_id': '2277531'} ἡνιόχους (11.161.t1) κείατο, (11.162.t1)
3424 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3424 {'label': '11.163-11.164', 'items': [[['11.163', 'Ἕκτορα δ᾽ ἐκ βελέων ὕπαγε Ζεὺς ἔκ τε κονίης', 'new'], ['11.164', 'ἔκ τ᾽ ἀνδροκτασίης ἔκ θ᾽ αἵματος ἔκ τε κυδοιμοῦ:', 'new']], [['11.163-11.164', 'But Hector did Zeus draw forth from the missiles and the dust, from the man-slaying and the blood and the din;', None]]], 'treebank_id': '2277532'} Ἕκτορα (11.163.t1) ἔκ (11.164.t1)
3425 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3425 {'label': '11.165', 'items': [[['11.165', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ἕπετο σφεδανὸν Δαναοῖσι κελεύων.', 'new']], [['11.165', 'but the son of Atreus followed after, calling fiercely to the Danaans.', None]]], 'treebank_id': '2277533'} Ἀτρεΐδης (11.165.t1)
3426 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3426 {'label': '11.166-11.168', 'items': [[['11.166', 'οἳ δὲ παρ᾽ Ἴλου σῆμα παλαιοῦ Δαρδανίδαο', 'new'], ['11.167', 'μέσσον κὰπ πεδίον παρ᾽ ἐρινεὸν ἐσσεύοντο', 'new'], ['11.168', 'ἱέμενοι πόλιος:', 'continues']], [['11.166-11.168', 'And past the tomb of ancient Ilos, son of Dardanus, over the midst of the plain, past the wild fig-tree they sped, striving to win to the city,', None]]], 'treebank_id': '2277534'} οἳ (11.166.t1) μέσσον (11.167.t1) ἱέμενοι (11.168.t1)
3427 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3427 {'label': '11.168-11.169', 'items': [[['11.168', 'ὃ δὲ κεκλήγων ἕπετ᾽ αἰεὶ', 'continuation'], ['11.169', 'Ἀτρεΐδης, λύθρῳ δὲ παλάσσετο χεῖρας ἀάπτους.', 'new']], [['11.168-11.169', 'and ever did the son of Atreus follow shouting, and with gore were his invincible hands bespattered.', None]]], 'treebank_id': '2277535'} ἱέμενοι (11.168.t1) Ἀτρεΐδης, (11.169.t1)
3428 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3428 {'label': '11.170-11.171', 'items': [[['11.170', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ Σκαιάς τε πύλας καὶ φηγὸν ἵκοντο,', 'new'], ['11.171', 'ἔνθ᾽ ἄρα δὴ ἵσταντο καὶ ἀλλήλους ἀνέμιμνον.', 'new']], [['11.170-11.171', 'But when they were come to the Scaean gates and the oak-tree, there then the two hosts halted and awaited each the other.', None]]], 'treebank_id': '2277536'} ἀλλʼ (11.170.t1) ἔνθʼ (11.171.t1)
3429 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3429 {'label': '11.172-11.174', 'items': [[['11.172', 'οἳ δ᾽ ἔτι κὰμ μέσσον πεδίον φοβέοντο βόες ὥς,', 'new'], ['11.173', 'ἅς τε λέων ἐφόβησε μολὼν ἐν νυκτὸς ἀμολγῷ', 'new'], ['11.174', 'πάσας:', 'continues']], [['11.172-11.174', 'Howbeit some were still being driven in rout over the midst of the plain like kine that a lion hath scattered, coming upon them in the dead of night; all hath he scattered,', None]]], 'treebank_id': '2277537'} οἳ (11.172.t1) ἅς (11.173.t1) πάσας· (11.174.t1)
3430 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3430 {'label': '11.174', 'items': [[['11.174', 'τῇ δέ τ᾽ ἰῇ ἀναφαίνεται αἰπὺς ὄλεθρος:', 'continuation']], [['11.174', 'but to one appeareth sheer destruction;', None]]], 'treebank_id': '2277538'} πάσας· (11.174.t1)
3431 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3431 {'label': '11.175-11.176', 'items': [[['11.175', 'τῆς δ᾽ ἐξ αὐχέν᾽ ἔαξε λαβὼν κρατεροῖσιν ὀδοῦσι', 'new'], ['11.176', 'πρῶτον, ἔπειτα δέ θ᾽ αἷμα καὶ ἔγκατα πάντα λαφύσσει:', 'new']], [['11.175-11.176', 'her neck he seizeth first in his strong teeth and breaketh it and thereafter devoureth the blood and all the inward parts:', None]]], 'treebank_id': '2277539'} τῆς (11.175.t1) πρῶτον, (11.176.t1)
3432 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3432 {'label': '11.177-11.178', 'items': [[['11.177', 'ὣς τοὺς Ἀτρεΐδης ἔφεπε κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['11.178', 'αἰὲν ἀποκτείνων τὸν ὀπίστατον:', 'continues']], [['11.177-11.178', 'even in like manner did lord Agamemnon, son of Atreus, follow hard upon the Trojans, ever slaying the hindmost,', None]]], 'treebank_id': '2277540'} ὣς (11.177.t1) αἰὲν (11.178.t1)
3433 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3433 {'label': '11.178', 'items': [[['11.178', 'οἳ δ᾽ ἐφέβοντο.', 'continuation']], [['11.178', 'and they were driven in rout.', None]]], 'treebank_id': '2277541'} αἰὲν (11.178.t1)
3434 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3434 {'label': '11.179-11.180', 'items': [[['11.179', 'πολλοὶ δὲ πρηνεῖς τε καὶ ὕπτιοι ἔκπεσον ἵππων', 'new'], ['11.180', 'Ἀτρεΐδεω ὑπὸ χερσί:', 'continues']], [['11.179-11.180', "And many fell from their chariots upon their faces or upon their backs beneath the hands of Atreus' son, for around", None]]], 'treebank_id': '2277542'} πολλοὶ (11.179.t1) Ἀτρεΐδεω (11.180.t1)
3435 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3435 {'label': '11.180', 'items': [[['11.180', 'περὶ πρὸ γὰρ ἔγχεϊ θῦεν.', 'continuation']], [['11.180', 'and before him he raged with his spear.', None]]], 'treebank_id': '2277543'} Ἀτρεΐδεω (11.180.t1)
3436 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3436 {'label': '11.181-11.184', 'items': [[['11.181', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ τάχ᾽ ἔμελλεν ὑπὸ πτόλιν αἰπύ τε τεῖχος', 'new'], ['11.182', 'ἵξεσθαι, τότε δή ῥα πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε', 'new'], ['11.183', 'Ἴδης ἐν κορυφῇσι καθέζετο πιδηέσσης', 'new'], ['11.184', 'οὐρανόθεν καταβάς:', 'continues']], [['11.181-11.184', 'But when he was now about to come beneath the city and the steep wall, then, verily, the father of men and gods came down from heaven, and sate him down on the peaks of many-fountained Ida;', None]]], 'treebank_id': '2277544'} ἀλλʼ (11.181.t1) ἵξεσθαι, (11.182.t1) Ἴδης (11.183.t1) οὐρανόθεν (11.184.t1)
3437 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3437 {'label': '11.184', 'items': [[['11.184', 'ἔχε δ᾽ ἀστεροπὴν μετὰ χερσίν.', 'continuation']], [['11.184', 'and in his hands he held the thunder-bolt.', None]]], 'treebank_id': '2277545'} οὐρανόθεν (11.184.t1)
3438 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3438 {'label': '11.185', 'items': [[['11.185', 'Ἶριν δ᾽ ὄτρυνε χρυσόπτερον ἀγγελέουσαν:', 'new']], [['11.185', 'And he sent forth golden-winged Iris to bear his message:', None]]], 'treebank_id': '2277546'} Ἶριν (11.185.t1)
3439 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3439 {'label': '11.186', 'items': [[['11.186', 'βάσκ᾽ ἴθι Ἶρι ταχεῖα, τὸν Ἕκτορι μῦθον ἐνίσπες:', 'new']], [['11.186', 'Up go, swift Iris, and declare this word unto Hector:', None]]], 'treebank_id': '2277547'} βάσκʼ (11.186.t1)
3440 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3440 {'label': '11.187-11.190', 'items': [[['11.187', 'ὄφρ᾽ ἂν μέν κεν ὁρᾷ Ἀγαμέμνονα ποιμένα λαῶν', 'new'], ['11.188', 'θύνοντ᾽ ἐν προμάχοισιν ἐναίροντα στίχας ἀνδρῶν,', 'new'], ['11.189', 'τόφρ᾽ ἀναχωρείτω, τὸν δ᾽ ἄλλον λαὸν ἀνώχθω', 'new'], ['11.190', 'μάρνασθαι δηΐοισι κατὰ κρατερὴν ὑσμίνην.', 'new']], [['11.187-11.190', 'So long as he shall see Agamemnon, shepherd of the host, raging amid the fore-most fighters, laying waste the ranks of men, so long let him hold back, and bid the rest of the host fight with the foe in the fierce conflict.', None]]], 'treebank_id': '2277548'} ὄφρʼ (11.187.t1) θύνοντʼ (11.188.t1) τόφρʼ (11.189.t1) μάρνασθαι (11.190.t1)
3441 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3441 {'label': '11.191-11.194', 'items': [[['11.191', 'αὐτὰρ ἐπεί κ᾽ ἢ δουρὶ τυπεὶς ἢ βλήμενος ἰῷ', 'new'], ['11.192', 'εἰς ἵππους ἅλεται, τότε οἱ κράτος ἐγγυαλίξω', 'new'], ['11.193', 'κτείνειν εἰς ὅ κε νῆας ἐϋσσέλμους ἀφίκηται', 'new'], ['11.194', 'δύῃ τ᾽ ἠέλιος καὶ ἐπὶ κνέφας ἱερὸν ἔλθῃ.', 'new']], [['11.191-11.194', 'But when, either wounded by a spear-thrust or smitten by an arrow, Agamemnon shall leap upon his chariot, then will I vouchsafe strength to Hector to slay and slay until he come to the well-benched ships, and the sun sets and sacred darkness cometh on.', None]]], 'treebank_id': '2277549'} αὐτὰρ (11.191.t1) εἰς (11.192.t1) κτείνειν (11.193.t1) δύῃ (11.194.t1)
3442 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3442 {'label': '11.195-11.196', 'items': [[['11.195', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε ποδήνεμος ὠκέα Ἶρις,', 'new'], ['11.196', 'βῆ δὲ κατ᾽ Ἰδαίων ὀρέων εἰς Ἴλιον ἱρήν.', 'new']], [['11.195-11.196', 'So spake he, and wind-footed swift Iris failed not to hearken, but went down from the hills of Ida to sacred Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2277550'} ὣς (11.195.t1) βῆ (11.196.t1)
3443 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3443 {'label': '11.197-11.198', 'items': [[['11.197', 'εὗρ᾽ υἱὸν Πριάμοιο δαΐφρονος Ἕκτορα δῖον', 'new'], ['11.198', 'ἑσταότ᾽ ἔν θ᾽ ἵπποισι καὶ ἅρμασι κολλητοῖσιν:', 'new']], [['11.197-11.198', 'She found the son of wise-hearted Priam, goodly Hector, standing in his jointed car;', None]]], 'treebank_id': '2277551'} εὗρʼ (11.197.t1) ἑσταότʼ (11.198.t1)
3444 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3444 {'label': '11.199', 'items': [[['11.199', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱσταμένη προσέφη πόδας ὠκέα Ἶρις:', 'new']], [['11.199', 'and swift-footed Iris drew nigh him and spake unto him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277552'} ἀγχοῦ (11.199.t1)
3445 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3445 {'label': '11.200-11.201', 'items': [[['11.200', 'Ἕκτορ υἱὲ Πριάμοιο Διὶ μῆτιν ἀτάλαντε', 'new'], ['11.201', 'Ζεύς με πατὴρ προέηκε τεῒν τάδε μυθήσασθαι.', 'new']], [['11.200-11.201', 'Hector, son of Priam, peer of Zeus in counsel, Zeus the father hath sent me forth to declare to thee this message.', None]]], 'treebank_id': '2277553'} Ἕκτορ (11.200.t1) Ζεύς (11.201.t1)
3446 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3446 {'label': '11.202-11.205', 'items': [[['11.202', 'ὄφρ᾽ ἂν μέν κεν ὁρᾷς Ἀγαμέμνονα ποιμένα λαῶν', 'new'], ['11.203', 'θύνοντ᾽ ἐν προμάχοισιν, ἐναίροντα στίχας ἀνδρῶν,', 'new'], ['11.204', 'τόφρ᾽ ὑπόεικε μάχης, τὸν δ᾽ ἄλλον λαὸν ἄνωχθι', 'new'], ['11.205', 'μάρνασθαι δηΐοισι κατὰ κρατερὴν ὑσμίνην.', 'new']], [['11.202-11.205', 'So long as thou shalt see Agamemnon, shepherd of the host, raging amid the foremost fighters, laying waste the ranks of men, so long do thou give place from battle, but bid the rest of the host fight with the foe in the fierce conflict.', None]]], 'treebank_id': '2277554'} ὄφρʼ (11.202.t1) θύνοντʼ (11.203.t1) τόφρʼ (11.204.t1) μάρνασθαι (11.205.t1)
3447 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3447 {'label': '11.206-11.209', 'items': [[['11.206', 'αὐτὰρ ἐπεί κ᾽ ἢ δουρὶ τυπεὶς ἢ βλήμενος ἰῷ', 'new'], ['11.207', 'εἰς ἵππους ἅλεται, τότε τοι κράτος ἐγγυαλίξει', 'new'], ['11.208', 'κτείνειν, εἰς ὅ κε νῆας ἐϋσσέλμους ἀφίκηαι', 'new'], ['11.209', 'δύῃ τ᾽ ἠέλιος καὶ ἐπὶ κνέφας ἱερὸν ἔλθῃ.', 'new']], [['11.206-11.209', 'But when either wounded by a spear-thrust or smitten with an arrow Agamemnon shall leap upon his chariot, then will Zeus vouchsafe strength to thee to slay and slay until thou come to the well-benched ships, and the sun sets and sacred darkness cometh on.', None]]], 'treebank_id': '2277555'} αὐτὰρ (11.206.t1) εἰς (11.207.t1) κτείνειν, (11.208.t1) δύῃ (11.209.t1)
3448 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3448 {'label': '11.210-11.213', 'items': [[['11.210', 'ἣ μὲν ἄρ᾽ ὣς εἰποῦσ᾽ ἀπέβη πόδας ὠκέα Ἶρις,', 'new'], ['11.211', 'Ἕκτωρ δ᾽ ἐξ ὀχέων σὺν τεύχεσιν ἆλτο χαμᾶζε,', 'new'], ['11.212', 'πάλλων δ᾽ ὀξέα δοῦρα κατὰ στρατὸν ᾤχετο πάντῃ', 'new'], ['11.213', 'ὀτρύνων μαχέσασθαι, ἔγειρε δὲ φύλοπιν αἰνήν.', 'new']], [['11.210-11.213', 'When she had thus spoken swift-footed Iris departed; Hector leapt in his armour from his chariot to the ground, and brandishing his two sharp spears went everywhere throughout the host, urging them to fight, and roused the dread din of battle.', None]]], 'treebank_id': '2277556'} (11.210.t1) Ἕκτωρ (11.211.t1) πάλλων (11.212.t1) ὀτρύνων (11.213.t1)
3449 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3449 {'label': '11.214-11.215', 'items': [[['11.214', 'οἳ δ᾽ ἐλελίχθησαν καὶ ἐναντίοι ἔσταν Ἀχαιῶν,', 'new'], ['11.215', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ἑτέρωθεν ἐκαρτύναντο φάλαγγας.', 'new']], [['11.214-11.215', 'andSo they rallied, and took their stand with their faces toward the Achaeans, and the Argives over against them made strong their battalions.', None]]], 'treebank_id': '2277557'} οἳ (11.214.t1) Ἀργεῖοι (11.215.t1)
3450 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3450 {'label': '11.216', 'items': [[['11.216', 'ἀρτύνθη δὲ μάχη, στὰν δ᾽ ἀντίοι:', 'continues']], [['11.216', 'And the battle was set in array, and they stood over against each other,', None]]], 'treebank_id': '2277558'} ἀρτύνθη (11.216.t1)
3451 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3451 {'label': '11.216-11.217', 'items': [[['11.216', 'ἐν δ᾽ Ἀγαμέμνων', 'continuation'], ['11.217', 'πρῶτος ὄρουσ᾽, ἔθελεν δὲ πολὺ προμάχεσθαι ἁπάντων.', 'new']], [['11.216-11.217', 'and among them Agamemnon rushed forth the first, and was minded to fight far in advance of all.', None]]], 'treebank_id': '2277559'} ἀρτύνθη (11.216.t1) πρῶτος (11.217.t1)
3452 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3452 {'label': '11.218-11.220', 'items': [[['11.218', 'ἔσπετε νῦν μοι Μοῦσαι Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχουσαι', 'new'], ['11.219', 'ὅς τις δὴ πρῶτος Ἀγαμέμνονος ἀντίον ἦλθεν', 'new'], ['11.220', 'ἢ αὐτῶν Τρώων ἠὲ κλειτῶν ἐπικούρων.', 'new']], [['11.218-11.220', 'Tell me now, ye Muses, that have dwellings on Olympus, who it was that first came to face Agamemnon, either of the Trojans themselves or of their famed allies.', None]]], 'treebank_id': '2277560'} ἔσπετε (11.218.t1) ὅς (11.219.t1)(11.220.t1)
3453 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3453 {'label': '11.221-11.222', 'items': [[['11.221', 'Ἰφιδάμας Ἀντηνορίδης ἠΰς τε μέγας τε', 'new'], ['11.222', 'ὃς τράφη ἐν Θρῄκῃ ἐριβώλακι μητέρι μήλων:', 'new']], [['11.221-11.222', 'It was Iphidamas, son of Antenor, a valiant man and tall, that was nurtured in deep-soiled Thrace, mother of flocks,', None]]], 'treebank_id': '2277561'} Ἰφιδάμας (11.221.t1) ὃς (11.222.t1)
3454 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3454 {'label': '11.223-11.224', 'items': [[['11.223', 'Κισσῆς τόν γ᾽ ἔθρεψε δόμοις ἔνι τυτθὸν ἐόντα', 'new'], ['11.224', 'μητροπάτωρ, ὃς τίκτε Θεανὼ καλλιπάρῃον:', 'new']], [['11.223-11.224', "and Cisseus reared him in his house while he was yet but a little child, even his mother's father, that begat fair-cheeked Theano.", None]]], 'treebank_id': '2277562'} Κισσῆς (11.223.t1) μητροπάτωρ, (11.224.t1)
3455 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3455 {'label': '11.225-11.226', 'items': [[['11.225', 'αὐτὰρ ἐπεί ῥ᾽ ἥβης ἐρικυδέος ἵκετο μέτρον,', 'new'], ['11.226', 'αὐτοῦ μιν κατέρυκε, δίδου δ᾽ ὅ γε θυγατέρα ἥν:', 'new']], [['11.225-11.226', 'But when he came to the measure of glorious youth he sought to keep him there, and offered him his own daughter;', None]]], 'treebank_id': '2277563'} αὐτὰρ (11.225.t1) αὐτοῦ (11.226.t1)
3456 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3456 {'label': '11.227-11.228', 'items': [[['11.227', 'γήμας δ᾽ ἐκ θαλάμοιο μετὰ κλέος ἵκετ᾽ Ἀχαιῶν', 'new'], ['11.228', 'σὺν δυοκαίδεκα νηυσὶ κορωνίσιν, αἵ οἱ ἕποντο.', 'new']], [['11.227-11.228', 'howbeit, a bridegroom newly wed, forth from his bridal chamber he went after the rumour of the coming of the Achaeans, with twelve beaked ships that followed him.', None]]], 'treebank_id': '2277564'} γήμας (11.227.t1) σὺν (11.228.t1)
3457 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3457 {'label': '11.229-11.230', 'items': [[['11.229', 'τὰς μὲν ἔπειτ᾽ ἐν Περκώτῃ λίπε νῆας ἐΐσας,', 'new'], ['11.230', 'αὐτὰρ ὃ πεζὸς ἐὼν ἐς Ἴλιον εἰληλούθει:', 'new']], [['11.229-11.230', 'Now these he had left at Percote, the shapely ships, but himself had come by land to Ilios;', None]]], 'treebank_id': '2277565'} τὰς (11.229.t1) αὐτὰρ (11.230.t1)
3458 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3458 {'label': '11.231', 'items': [[['11.231', 'ὅς ῥα τότ᾽ Ἀτρεΐδεω Ἀγαμέμνονος ἀντίον ἦλθεν.', 'new']], [['11.231', 'he it was that now came to face Agamemnon, son of Atreus.', None]]], 'treebank_id': '2277566'} ὅς (11.231.t1)
3459 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3459 {'label': '11.232-11.235', 'items': [[['11.232', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ σχεδὸν ἦσαν ἐπ᾽ ἀλλήλοισιν ἰόντες,', 'new'], ['11.233', 'Ἀτρεΐδης μὲν ἅμαρτε, παραὶ δέ οἱ ἐτράπετ᾽ ἔγχος,', 'new'], ['11.234', 'Ἰφιδάμας δὲ κατὰ ζώνην θώρηκος ἔνερθε', 'new'], ['11.235', 'νύξ᾽, ἐπὶ δ᾽ αὐτὸς ἔρεισε βαρείῃ χειρὶ πιθήσας:', 'new']], [['11.232-11.235', 'And when they were come near as they advanced one against the other, the son of Atreus missed, and his spear was turned aside, but Iphidamas stabbed him on the girdle beneath the corselet, and put his weight into the thrust, trusting in his heavy hand;', None]]], 'treebank_id': '2277567'} οἳ (11.232.t1) Ἀτρεΐδης (11.233.t1) Ἰφιδάμας (11.234.t1) νύξʼ, (11.235.t1)
3460 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3460 {'label': '11.236-11.237', 'items': [[['11.236', 'οὐ δ᾽ ἔτορε ζωστῆρα παναίολον, ἀλλὰ πολὺ πρὶν', 'new'], ['11.237', 'ἀργύρῳ ἀντομένη μόλιβος ὣς ἐτράπετ᾽ αἰχμή.', 'new']], [['11.236-11.237', 'howbeit he pierced not the flashing girdle, for long ere that the spear-point struck the silver, and was bent like lead.', None]]], 'treebank_id': '2277568'} οὐδʼ (11.236.t1) ἀργύρῳ (11.237.t1)
3461 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3461 {'label': '11.238-11.240', 'items': [[['11.238', 'καὶ τό γε χειρὶ λαβὼν εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['11.239', 'ἕλκ᾽ ἐπὶ οἷ μεμαὼς ὥς τε λίς, ἐκ δ᾽ ἄρα χειρὸς', 'new'], ['11.240', 'σπάσσατο:', 'continues']], [['11.238-11.240', 'Then wide-ruling Agamamnon seized the spear in his hand and drew it toward him furiously like a lion, and pulled it from the hand of Iphidamas,', None]]], 'treebank_id': '2277569'} καὶ (11.238.t1) ἕλκʼ (11.239.t1) σπάσσατο· (11.240.t1)
3462 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3462 {'label': '11.240', 'items': [[['11.240', 'τὸν δ᾽ ἄορι πλῆξ᾽ αὐχένα, λῦσε δὲ γυῖα.', 'continuation']], [['11.240', 'and smote him on the neck with his sword and loosed his limbs.', None]]], 'treebank_id': '2277570'} σπάσσατο· (11.240.t1)
3463 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3463 {'label': '11.241-11.243', 'items': [[['11.241', 'ὣς ὃ μὲν αὖθι πεσὼν κοιμήσατο χάλκεον ὕπνον', 'new'], ['11.242', 'οἰκτρὸς ἀπὸ μνηστῆς ἀλόχου, ἀστοῖσιν ἀρήγων,', 'new'], ['11.243', 'κουριδίης, ἧς οὔ τι χάριν ἴδε, πολλὰ δ᾽ ἔδωκε:', 'new']], [['11.241-11.243', 'So there he fell, and slept a sleep of bronze, 499.1 unhappy youth, far from his wedded wife, bearing aid to his townsfolk—far from the bride of whom he had known no joy, yet much had he given for her;', None]]], 'treebank_id': '2277571'} ὣς (11.241.t1) οἰκτρὸς (11.242.t1) κουριδίης, (11.243.t1)
3464 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3464 {'label': '11.244-11.245', 'items': [[['11.244', 'πρῶθ᾽ ἑκατὸν βοῦς δῶκεν, ἔπειτα δὲ χίλι᾽ ὑπέστη', 'new'], ['11.245', 'αἶγας ὁμοῦ καὶ ὄϊς, τά οἱ ἄσπετα ποιμαίνοντο.', 'new']], [['11.244-11.245', 'first he gave an hundred kine, and thereafter promised a thousand, goats and sheep together, which were herded for him in flocks past counting.', None]]], 'treebank_id': '2277572'} πρῶθʼ (11.244.t1) αἶγας (11.245.t1)
3465 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3465 {'label': '11.246-11.247', 'items': [[['11.246', 'δὴ τότε γ᾽ Ἀτρεΐδης Ἀγαμέμνων ἐξενάριξε,', 'new'], ['11.247', 'βῆ δὲ φέρων ἀν᾽ ὅμιλον Ἀχαιῶν τεύχεα καλά.', 'new']], [['11.246-11.247', 'Then did Agamemnon, son of Atreus, strip him and went through the throng of the Achaeans bearing his goodly armour.', None]]], 'treebank_id': '2277573'} δὴ (11.246.t1) βῆ (11.247.t1)
3466 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3466 {'label': '11.248-11.250', 'items': [[['11.248', 'τὸν δ᾽ ὡς οὖν ἐνόησε Κόων ἀριδείκετος ἀνδρῶν', 'new'], ['11.249', 'πρεσβυγενὴς Ἀντηνορίδης, κρατερόν ῥά ἑ πένθος', 'new'], ['11.250', 'ὀφθαλμοὺς ἐκάλυψε κασιγνήτοιο πεσόντος.', 'new']], [['11.248-11.250', "But when Coön, pre-eminent among warriors, eldest son of Antenor, marked him, strong grief enfolded his eyes for his brother's fall,", None]]], 'treebank_id': '2277574'} τὸν (11.248.t1) πρεσβυγενὴς (11.249.t1) ὀφθαλμοὺς (11.250.t1)
3467 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3467 {'label': '11.251-11.253', 'items': [[['11.251', 'στῆ δ᾽ εὐρὰξ σὺν δουρὶ λαθὼν Ἀγαμέμνονα δῖον,', 'new'], ['11.252', 'νύξε δέ μιν κατὰ χεῖρα μέσην ἀγκῶνος ἔνερθε,', 'new'], ['11.253', 'ἀντικρὺ δὲ διέσχε φαεινοῦ δουρὸς ἀκωκή.', 'new']], [['11.251-11.253', 'and he took his stand on one side with his spear, unseen of goodly Agamemnon, and stabbed him full upon the arm below the elbow, and clean through went the point of the shining spear.', None]]], 'treebank_id': '2277575'} στῆ (11.251.t1) νύξε (11.252.t1) ἀντικρὺ (11.253.t1)
3468 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3468 {'label': '11.254', 'items': [[['11.254', 'ῥίγησέν τ᾽ ἄρ᾽ ἔπειτα ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['11.254', 'Thereat shuddered Agamemnon king of men,', None]]], 'treebank_id': '2277576'} ῥίγησέν (11.254.t1)
3469 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3469 {'label': '11.255-11.256', 'items': [[['11.255', 'ἀλλ᾽ οὐ δ᾽ ὧς ἀπέληγε μάχης ἠδὲ πτολέμοιο,', 'new'], ['11.256', 'ἀλλ᾽ ἐπόρουσε Κόωνι ἔχων ἀνεμοτρεφὲς ἔγχος.', 'new']], [['11.255-11.256', 'yet even so he ceased not from battle and war, but, wind-nurtured 299.2 spear in hand, leapt upon Coön.', None]]], 'treebank_id': '2277577'} ἀλλʼ (11.255.t1) ἀλλʼ (11.256.t1)
3470 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3470 {'label': '11.257-11.258', 'items': [[['11.257', 'ἤτοι ὃ Ἰφιδάμαντα κασίγνητον καὶ ὄπατρον', 'new'], ['11.258', 'ἕλκε ποδὸς μεμαώς, καὶ ἀΰτει πάντας ἀρίστους:', 'new']], [['11.257-11.258', 'Now he was eagerly drawing by the foot Iphidamas, his own brother, begotten of the one father, and was calling upon all the bravest,', None]]], 'treebank_id': '2277578'} ἤτοι (11.257.t1) ἕλκε (11.258.t1)
3471 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3471 {'label': '11.259-11.260', 'items': [[['11.259', 'τὸν δ᾽ ἕλκοντ᾽ ἀν᾽ ὅμιλον ὑπ᾽ ἀσπίδος ὀμφαλοέσσης', 'new'], ['11.260', 'οὔτησε ξυστῷ χαλκήρεϊ, λῦσε δὲ γυῖα:', 'new']], [['11.259-11.260', 'but even as he dragged him through the throng Agamemnon smote him with a thrust of his bronze-shod spear beneath his bossed shield, and loosed his limbs;', None]]], 'treebank_id': '2277579'} τὸν (11.259.t1) οὔτησε (11.260.t1)
3472 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3472 {'label': '11.261', 'items': [[['11.261', 'τοῖο δ᾽ ἐπ᾽ Ἰφιδάμαντι κάρη ἀπέκοψε παραστάς.', 'new']], [['11.261', 'and he drew near and struck off his head over Iphidamas.', None]]], 'treebank_id': '2277580'} τοῖο (11.261.t1)
3473 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3473 {'label': '11.262-11.263', 'items': [[['11.262', 'ἔνθ᾽ Ἀντήνορος υἷες ὑπ᾽ Ἀτρεΐδῃ βασιλῆϊ', 'new'], ['11.263', 'πότμον ἀναπλήσαντες ἔδυν δόμον Ἄϊδος εἴσω.', 'new']], [['11.262-11.263', 'There then the sons of Antenor beneath the hands of the king, the son of Atreus, fulfilled the measure of their fate, and went down to the house of Hades.', None]]], 'treebank_id': '2277581'} ἔνθʼ (11.262.t1) πότμον (11.263.t1)
3474 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3474 {'label': '11.264-11.266', 'items': [[['11.264', 'αὐτὰρ ὃ τῶν ἄλλων ἐπεπωλεῖτο στίχας ἀνδρῶν', 'new'], ['11.265', 'ἔγχεΐ τ᾽ ἄορί τε μεγάλοισί τε χερμαδίοισιν,', 'new'], ['11.266', 'ὄφρά οἱ αἷμ᾽ ἔτι θερμὸν ἀνήνοθεν ἐξ ὠτειλῆς.', 'new']], [['11.264-11.266', 'But Agamemnon ranged along the ranks of the other warriors with spear and sword and great stones, so long as the blood welled yet warm from his wound.', None]]], 'treebank_id': '2277582'} αὐτὰρ (11.264.t1) ἔγχεΐ (11.265.t1) ὄφρά (11.266.t1)
3475 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3475 {'label': '11.267-11.268', 'items': [[['11.267', 'αὐτὰρ ἐπεὶ τὸ μὲν ἕλκος ἐτέρσετο, παύσατο δ᾽ αἷμα,', 'new'], ['11.268', 'ὀξεῖαι δ᾽ ὀδύναι δῦνον μένος Ἀτρεΐδαο.', 'new']], [['11.267-11.268', 'But when the wound waxed dry, and the blood ceased to flow, then sharp pains came upon the mighty son of Atreus.', None]]], 'treebank_id': '2277583'} αὐτὰρ (11.267.t1) ὀξεῖαι (11.268.t1)
3476 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3476 {'label': '11.269-11.272', 'items': [[['11.269', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἂν ὠδίνουσαν ἔχῃ βέλος ὀξὺ γυναῖκα', 'new'], ['11.270', 'δριμύ, τό τε προϊεῖσι μογοστόκοι Εἰλείθυιαι', 'new'], ['11.271', 'Ἥρης θυγατέρες πικρὰς ὠδῖνας ἔχουσαι,', 'new'], ['11.272', 'ὣς ὀξεῖ᾽ ὀδύναι δῦνον μένος Ἀτρεΐδαο.', 'new']], [['11.269-11.272', 'And even as when the sharp dart striketh a woman in travail, the piercing dart that the Eilithyiae, the goddesses of childbirth, send—even the daughters of Hera that have in their keeping bitter pangs; even so sharp pains came upon the mighty son of Atreus.', None]]], 'treebank_id': '2277584'} ὡς (11.269.t1) δριμύ, (11.270.t1) Ἥρης (11.271.t1) ὣς (11.272.t1)
3477 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3477 {'label': '11.273-11.274', 'items': [[['11.273', 'ἐς δίφρον δ᾽ ἀνόρουσε, καὶ ἡνιόχῳ ἐπέτελλε', 'new'], ['11.274', 'νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇσιν ἐλαυνέμεν:', 'continues']], [['11.273-11.274', 'Then he leapt upon his chariot and bade his charioteer drive to the hollow ships,', None]]], 'treebank_id': '2277585'} ἐς (11.273.t1) νηυσὶν (11.274.t1)
3478 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3478 {'label': '11.274', 'items': [[['11.274', 'ἤχθετο γὰρ κῆρ.', 'continuation']], [['11.274', 'for he was sore pained at heart.', None]]], 'treebank_id': '2277586'} νηυσὶν (11.274.t1)
3479 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3479 {'label': '11.275', 'items': [[['11.275', 'ἤϋσεν δὲ διαπρύσιον Δαναοῖσι γεγωνώς:', 'new']], [['11.275', 'And he uttered a piercing shout, and called to the Danaans:', None]]], 'treebank_id': '2277587'} ἤϋσεν (11.275.t1)
3480 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3480 {'label': '11.276-11.279', 'items': [[['11.276', 'ὦ φίλοι Ἀργείων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες', 'new'], ['11.277', 'ὑμεῖς μὲν νῦν νηυσὶν ἀμύνετε ποντοπόροισι', 'new'], ['11.278', 'φύλοπιν ἀργαλέην, ἐπεὶ οὐκ ἐμὲ μητίετα Ζεὺς', 'new'], ['11.279', 'εἴασε Τρώεσσι πανημέριον πολεμίζειν.', 'new']], [['11.276-11.279', 'My friends, leaders and rulers of the Argives, do ye now ward from the seafaring ships the grievous din of battle, for Zeus the counsellor suffereth me not to war the whole day through against the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2277588'} (11.276.t1) ὑμεῖς (11.277.t1) φύλοπιν (11.278.t1) εἴασε (11.279.t1)
3481 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3481 {'label': '11.280-11.281', 'items': [[['11.280', 'ὣς ἔφαθ᾽, ἡνίοχος δ᾽ ἵμασεν καλλίτριχας ἵππους', 'new'], ['11.281', 'νῆας ἔπι γλαφυράς:', 'continues']], [['11.280-11.281', 'So spake he, and the charioteer lashed the fair-maned horses towards the hollow ships,', None]]], 'treebank_id': '2277589'} ὣς (11.280.t1) νῆας (11.281.t1)
3482 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3482 {'label': '11.281', 'items': [[['11.281', 'τὼ δ᾽ οὐκ ἀέκοντε πετέσθην:', 'continuation']], [['11.281', 'and nothing loath the pair sped onward.', None]]], 'treebank_id': '2277590'} νῆας (11.281.t1)
3483 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3483 {'label': '11.282-11.283', 'items': [[['11.282', 'ἄφρεον δὲ στήθεα, ῥαίνοντο δὲ νέρθε κονίῃ', 'new'], ['11.283', 'τειρόμενον βασιλῆα μάχης ἀπάνευθε φέροντες.', 'new']], [['11.282-11.283', 'With foam were their breasts flecked, and with dust their bellies stained beneath them as they bore the wounded king forth from the battle.', None]]], 'treebank_id': '2277591'} ἄφρεον (11.282.t1) τειρόμενον (11.283.t1)
3484 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3484 {'label': '11.284-11.285', 'items': [[['11.284', 'Ἕκτωρ δ᾽ ὡς ἐνόησ᾽ Ἀγαμέμνονα νόσφι κιόντα', 'new'], ['11.285', 'Τρωσί τε καὶ Λυκίοισιν ἐκέκλετο μακρὸν ἀΰσας:', 'new']], [['11.284-11.285', 'But when Hector saw Agamemnon departing, to Trojans and Lycians he called with a loud shout:', None]]], 'treebank_id': '2277592'} Ἕκτωρ (11.284.t1) Τρωσί (11.285.t1)
3485 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3485 {'label': '11.286-11.287', 'items': [[['11.286', 'Τρῶες καὶ Λύκιοι καὶ Δάρδανοι ἀγχιμαχηταὶ', 'new'], ['11.287', 'ἀνέρες ἔστε φίλοι, μνήσασθε δὲ θούριδος ἀλκῆς.', 'new']], [['11.286-11.287', 'Ye Trojans and Lycians and Dardanians that fight in close combat, be men, my friends, and bethink you of furious valour.', None]]], 'treebank_id': '2277593'} Τρῶες (11.286.t1) ἀνέρες (11.287.t1)
3486 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3486 {'label': '11.288-11.289', 'items': [[['11.288', 'οἴχετ᾽ ἀνὴρ ὤριστος, ἐμοὶ δὲ μέγ᾽ εὖχος ἔδωκε', 'new'], ['11.289', 'Ζεὺς Κρονίδης:', 'continues']], [['11.288-11.289', 'Gone is the best of the men, and to me hath Zeus, son of Cronos granted great glory.', None]]], 'treebank_id': '2277594'} οἴχετʼ (11.288.t1) Ζεὺς (11.289.t1)
3487 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3487 {'label': '11.289-11.290', 'items': [[['11.289', 'ἀλλ᾽ ἰθὺς ἐλαύνετε μώνυχας ἵππους', 'continuation'], ['11.290', 'ἰφθίμων Δαναῶν, ἵν᾽ ὑπέρτερον εὖχος ἄρησθε.', 'new']], [['11.289-11.290', 'Nay, drive your single-hooved horses straight towards the valiant Danaans, that ye may win the glory of victory.', None]]], 'treebank_id': '2277595'} Ζεὺς (11.289.t1) ἰφθίμων (11.290.t1)
3488 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3488 {'label': '11.291', 'items': [[['11.291', 'ὣς εἰπὼν ὄτρυνε μένος καὶ θυμὸν ἑκάστου.', 'new']], [['11.291', 'So saving he aroused the strength and spirit of every man.', None]]], 'treebank_id': '2277596'} ὣς (11.291.t1)
3489 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3489 {'label': '11.292-11.295', 'items': [[['11.292', 'ὡς δ᾽ ὅτε πού τις θηρητὴρ κύνας ἀργιόδοντας', 'new'], ['11.293', 'σεύῃ ἐπ᾽ ἀγροτέρῳ συῒ καπρίῳ ἠὲ λέοντι,', 'new'], ['11.294', 'ὣς ἐπ᾽ Ἀχαιοῖσιν σεῦε Τρῶας μεγαθύμους', 'new'], ['11.295', 'Ἕκτωρ Πριαμίδης βροτολοιγῷ ἶσος Ἄρηϊ.', 'new']], [['11.292-11.295', 'And even as when a huntsman sets his white-toothed hounds upon a wild boar or a lion, so upon the Achaeans did Hector, son of Priam, peer of Ares, the bane of mortals, set the great-souled Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2277597'} ὡς (11.292.t1) σεύῃ (11.293.t1) ὣς (11.294.t1) Ἕκτωρ (11.295.t1)
3490 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3490 {'label': '11.296-11.298', 'items': [[['11.296', 'αὐτὸς δ᾽ ἐν πρώτοισι μέγα φρονέων ἐβεβήκει,', 'new'], ['11.297', 'ἐν δ᾽ ἔπεσ᾽ ὑσμίνῃ ὑπεραέϊ ἶσος ἀέλλῃ,', 'new'], ['11.298', 'ἥ τε καθαλλομένη ἰοειδέα πόντον ὀρίνει.', 'new']], [['11.296-11.298', 'Himself with high heart he strode among the foremost, and fell upon the conflict like a blustering tempest, that leapeth down and lasheth to fury the violet-hued deep.', None]]], 'treebank_id': '2277598'} αὐτὸς (11.296.t1) ἐν (11.297.t1)(11.298.t1)
3491 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3491 {'label': '11.299-11.300', 'items': [[['11.299', 'ἔνθα τίνα πρῶτον, τίνα δ᾽ ὕστατον ἐξενάριξεν', 'new'], ['11.300', 'Ἕκτωρ Πριαμίδης, ὅτε οἱ Ζεὺς κῦδος ἔδωκεν;', 'new']], [['11.299-11.300', "Who then was first to be slain, and who last by Hector, Priam's son, when Zeus vouchsafed him glory?", None]]], 'treebank_id': '2277599'} ἔνθα (11.299.t1) Ἕκτωρ (11.300.t1)
3492 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3492 {'label': '11.301-11.303', 'items': [[['11.301', 'Ἀσαῖον μὲν πρῶτα καὶ Αὐτόνοον καὶ Ὀπίτην', 'new'], ['11.302', 'καὶ Δόλοπα Κλυτίδην καὶ Ὀφέλτιον ἠδ᾽ Ἀγέλαον', 'new'], ['11.303', 'Αἴσυμνόν τ᾽ Ὦρόν τε καὶ Ἱππόνοον μενεχάρμην.', 'new']], [['11.301-11.303', 'Asaeus first, and Autonous, and Opites and Dolops, son of Clytius, and Opheltius, and Agelaus, and Aesymnus, and Orus, and Hipponous, staunch in fight.', None]]], 'treebank_id': '2277600'} Ἀσαῖον (11.301.t1) καὶ (11.302.t1) Αἴσυμνόν (11.303.t1)
3493 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3493 {'label': '11.304-11.306', 'items': [[['11.304', 'τοὺς ἄρ᾽ ὅ γ᾽ ἡγεμόνας Δαναῶν ἕλεν, αὐτὰρ ἔπειτα', 'new'], ['11.305', 'πληθύν, ὡς ὁπότε νέφεα Ζέφυρος στυφελίξῃ', 'new'], ['11.306', 'ἀργεστᾶο Νότοιο βαθείῃ λαίλαπι τύπτων:', 'new']], [['11.304-11.306', 'These leaders of the Danaans he slew and thereafter fell upon the multitude, and even as when the West Wind driveth the clouds of the white South Wind, smiting them with a violent squall,', None]]], 'treebank_id': '2277601'} τοὺς (11.304.t1) πληθύν, (11.305.t1) ἀργεστᾶο (11.306.t1)
3494 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3494 {'label': '11.307-11.308', 'items': [[['11.307', 'πολλὸν δὲ τρόφι κῦμα κυλίνδεται, ὑψόσε δ᾽ ἄχνη', 'new'], ['11.308', 'σκίδναται ἐξ ἀνέμοιο πολυπλάγκτοιο ἰωῆς:', 'new']], [['11.307-11.308', 'and many a swollen wave rolleth onward, and on high the spray is scattered beneath the blast of the wandering wind;', None]]], 'treebank_id': '2277602'} πολλὸν (11.307.t1) σκίδναται (11.308.t1)
3495 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3495 {'label': '11.309', 'items': [[['11.309', 'ὣς ἄρα πυκνὰ καρήαθ᾽ ὑφ᾽ Ἕκτορι δάμνατο λαῶν.', 'new']], [['11.309', 'even so many heads of the host were laid low by Hector.', None]]], 'treebank_id': '2277603'} ὣς (11.309.t1)
3496 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3496 {'label': '11.310-11.312', 'items': [[['11.310', 'ἔνθά κε λοιγὸς ἔην καὶ ἀμήχανα ἔργα γένοντο,', 'new'], ['11.311', 'καί νύ κεν ἐν νήεσσι πέσον φεύγοντες Ἀχαιοί,', 'new'], ['11.312', 'εἰ μὴ Τυδεΐδῃ Διομήδεϊ κέκλετ᾽ Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['11.310-11.312', 'Then had ruin come, and deeds beyond remedy been wrought, and now would the Achaeans in flight have flung themselves upon their ships, had not Odysseus called to Diomedes, son of Tydeus:', None]]], 'treebank_id': '2277604'} ἔνθά (11.310.t1) καί (11.311.t1) εἰ (11.312.t1)
3497 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3497 {'label': '11.313', 'items': [[['11.313', 'Τυδεΐδη τί παθόντε λελάσμεθα θούριδος ἀλκῆς;', 'new']], [['11.313', "Tydeus' son, what has come over us that we have forgotten our furious valour?", None]]], 'treebank_id': '2277605'} Τυδεΐδη (11.313.t1)
3498 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3498 {'label': '11.314', 'items': [[['11.314', 'ἀλλ᾽ ἄγε δεῦρο πέπον, παρ᾽ ἔμ᾽ ἵσταο:', 'continues']], [['11.314', 'Nay, come thou hither, good friend, and take thy stand by my side,', None]]], 'treebank_id': '2277606'} ἀλλʼ (11.314.t1)
3499 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3499 {'label': '11.314-11.315', 'items': [[['11.314', 'δὴ γὰρ ἔλεγχος', 'continuation'], ['11.315', 'ἔσσεται εἴ κεν νῆας ἕλῃ κορυθαίολος Ἕκτωρ.', 'new']], [['11.314-11.315', 'for verily shame will it be if Hector of the flashing helm shall take the ships.', None]]], 'treebank_id': '2277607'} ἀλλʼ (11.314.t1) ἔσσεται (11.315.t1)
3500 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3500 {'label': '11.316', 'items': [[['11.316', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη κρατερὸς Διομήδης:', 'new']], [['11.316', 'Then in answer to him spake mighty Diomedes:', None]]], 'treebank_id': '2277608'} τὸν (11.316.t1)
3501 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3501 {'label': '11.317', 'items': [[['11.317', 'ἤτοι ἐγὼ μενέω καὶ τλήσομαι:', 'continues']], [['11.317', 'Of a surety will I abide and endure, howbeit', None]]], 'treebank_id': '2277609'} ἤτοι (11.317.t1)
3502 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3502 {'label': '11.317-11.319', 'items': [[['11.317', 'ἀλλὰ μίνυνθα', 'continuation'], ['11.318', 'ἡμέων ἔσσεται ἦδος, ἐπεὶ νεφεληγερέτα Ζεὺς', 'new'], ['11.319', 'Τρωσὶν δὴ βόλεται δοῦναι κράτος ἠέ περ ἡμῖν.', 'new']], [['11.317-11.319', 'but for scant space shall be our profit, for Zeus, the cloud-gatherer, plainly willeth to give victory to the Trojans rather than to us.', None]]], 'treebank_id': '2277610'} ἤτοι (11.317.t1) ἡμέων (11.318.t1) Τρωσὶν (11.319.t1)
3503 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3503 {'label': '11.320-11.321', 'items': [[['11.320', 'ἦ καὶ Θυμβραῖον μὲν ἀφ᾽ ἵππων ὦσε χαμᾶζε', 'new'], ['11.321', 'δουρὶ βαλὼν κατὰ μαζὸν ἀριστερόν:', 'continues']], [['11.320-11.321', 'He spake, and thrust Thymbraeus from his chariot to the ground, smiting him with his spear on the left breast,', None]]], 'treebank_id': '2277611'} (11.320.t1) δουρὶ (11.321.t1)
3504 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3504 {'label': '11.321-11.322', 'items': [[['11.321', 'αὐτὰρ Ὀδυσσεὺς', 'continuation'], ['11.322', 'ἀντίθεον θεράποντα Μολίονα τοῖο ἄνακτος.', 'new']], [['11.321-11.322', 'and Odysseus smote Molion, the godlike squire of that prince.', None]]], 'treebank_id': '2277612'} δουρὶ (11.321.t1) ἀντίθεον (11.322.t1)
3505 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3505 {'label': '11.323', 'items': [[['11.323', 'τοὺς μὲν ἔπειτ᾽ εἴασαν, ἐπεὶ πολέμου ἀπέπαυσαν:', 'new']], [['11.323', 'These then they let be, when they had made them cease from war;', None]]], 'treebank_id': '2277613'} τοὺς (11.323.t1)
3506 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3506 {'label': '11.324-11.325', 'items': [[['11.324', 'τὼ δ᾽ ἀν᾽ ὅμιλον ἰόντε κυδοίμεον, ὡς ὅτε κάπρω', 'new'], ['11.325', 'ἐν κυσὶ θηρευτῇσι μέγα φρονέοντε πέσητον:', 'new']], [['11.324-11.325', 'but the twain ranged throughout the throng, making havoc of it, as when two boars with high hearts fall upon hunting hounds;', None]]], 'treebank_id': '2277614'} τὼ (11.324.t1) ἐν (11.325.t1)
3507 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3507 {'label': '11.326', 'items': [[['11.326', 'ὣς ὄλεκον Τρῶας πάλιν ὀρμένω:', 'continues']], [['11.326', 'even so they turned again upon the Trojans and slew them,', None]]], 'treebank_id': '2277615'} ὣς (11.326.t1)
3508 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3508 {'label': '11.326-11.327', 'items': [[['11.326', 'αὐτὰρ Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['11.327', 'ἀσπασίως φεύγοντες ἀνέπνεον Ἕκτορα δῖον.', 'new']], [['11.326-11.327', 'and the Achaeans gladly had respite in their flight before goodly Hector.', None]]], 'treebank_id': '2277616'} ὣς (11.326.t1) ἀσπασίως (11.327.t1)
3509 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3509 {'label': '11.328-11.331', 'items': [[['11.328', 'ἔνθ᾽ ἑλέτην δίφρόν τε καὶ ἀνέρε δήμου ἀρίστω', 'new'], ['11.329', 'υἷε δύω Μέροπος Περκωσίου, ὃς περὶ πάντων', 'new'], ['11.330', 'ᾔδεε μαντοσύνας, οὐ δὲ οὓς παῖδας ἔασκε', 'new'], ['11.331', 'στείχειν ἐς πόλεμον φθισήνορα:', 'continues']], [['11.328-11.331', 'Then took they a chariot and two men, the best of their people, sons twain of Merops of Percote, that was above all men skilled in prophesying, and would not suffer his sons to go into war, the bane of men;', None]]], 'treebank_id': '2277617'} ἔνθʼ (11.328.t1) υἷε (11.329.t1) ᾔδεε (11.330.t1) στείχειν (11.331.t1)
3510 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3510 {'label': '11.331-11.332', 'items': [[['11.331', 'τὼ δέ οἱ οὔ τι', 'continuation'], ['11.332', 'πειθέσθην:', 'continues']], [['11.331-11.332', 'but the twain would in no wise hearken to him,', None]]], 'treebank_id': '2277618'} στείχειν (11.331.t1) πειθέσθην· (11.332.t1)
3511 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3511 {'label': '11.332', 'items': [[['11.332', 'κῆρες γὰρ ἄγον μέλανος θανάτοιο.', 'continuation']], [['11.332', 'for the fates of black death were leading them on.', None]]], 'treebank_id': '2277619'} πειθέσθην· (11.332.t1)
3512 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3512 {'label': '11.333-11.334', 'items': [[['11.333', 'τοὺς μὲν Τυδεΐδης δουρικλειτὸς Διομήδης', 'new'], ['11.334', 'θυμοῦ καὶ ψυχῆς κεκαδὼν κλυτὰ τεύχε᾽ ἀπηύρα:', 'new']], [['11.333-11.334', 'These did the son of Tydeus, Diomedes, famed for his spear, rob of spirit and of life, and took from them their goodly battle-gear.', None]]], 'treebank_id': '2277620'} τοὺς (11.333.t1) θυμοῦ (11.334.t1)
3513 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3513 {'label': '11.335', 'items': [[['11.335', 'Ἱππόδαμον δ᾽ Ὀδυσεὺς καὶ Ὑπείροχον ἐξενάριξεν.', 'new']], [['11.335', 'And Odysseus slew Hippodamus and Hypeirochus.', None]]], 'treebank_id': '2277621'} Ἱππόδαμον (11.335.t1)
3514 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3514 {'label': '11.336-11.337', 'items': [[['11.336', 'ἔνθά σφιν κατὰ ἶσα μάχην ἐτάνυσσε Κρονίων', 'new'], ['11.337', 'ἐξ Ἴδης καθορῶν:', 'continues']], [['11.336-11.337', 'Then the son of Cronos stretched evenly for them the line of battle, as he looked down from Ida,', None]]], 'treebank_id': '2277622'} ἔνθά (11.336.t1) ἐξ (11.337.t1)
3515 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3515 {'label': '11.337', 'items': [[['11.337', 'τοὶ δ᾽ ἀλλήλους ἐνάριζον.', 'continuation']], [['11.337', 'and they kept slaying one another.', None]]], 'treebank_id': '2277623'} ἐξ (11.337.t1)
3516 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3516 {'label': '11.338-11.339', 'items': [[['11.338', 'ἤτοι Τυδέος υἱὸς Ἀγάστροφον οὔτασε δουρὶ', 'new'], ['11.339', 'Παιονίδην ἥρωα κατ᾽ ἰσχίον:', 'continues']], [['11.338-11.339', "Tydeus' son wounded the warrior Agastrophus, son of Paeon, on the hip with a thrust of his spear;", None]]], 'treebank_id': '2277624'} ἤτοι (11.338.t1) Παιονίδην (11.339.t1)
3517 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3517 {'label': '11.339-11.340', 'items': [[['11.339', 'οὐ δέ οἱ ἵπποι', 'continuation'], ['11.340', 'ἐγγὺς ἔσαν προφυγεῖν, ἀάσατο δὲ μέγα θυμῷ.', 'new']], [['11.339-11.340', 'nor were his horses near at hand for him to flee, but he was greatly blinded at heart,', None]]], 'treebank_id': '2277625'} Παιονίδην (11.339.t1) ἐγγὺς (11.340.t1)
3518 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3518 {'label': '11.341-11.342', 'items': [[['11.341', 'τοὺς μὲν γὰρ θεράπων ἀπάνευθ᾽ ἔχεν, αὐτὰρ ὃ πεζὸς', 'new'], ['11.342', 'θῦνε διὰ προμάχων, εἷος φίλον ὤλεσε θυμόν.', 'new']], [['11.341-11.342', 'for his squire held the horses withdrawn apart, and he on foot was raging amid the foremost fighters until he lost his life.', None]]], 'treebank_id': '2277626'} τοὺς (11.341.t1) θῦνε (11.342.t1)
3519 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3519 {'label': '11.343-11.344', 'items': [[['11.343', 'Ἕκτωρ δ᾽ ὀξὺ νόησε κατὰ στίχας, ὦρτο δ᾽ ἐπ᾽ αὐτοὺς', 'new'], ['11.344', 'κεκλήγων:', 'continues']], [['11.343-11.344', 'But Hector was quick to mark them across the ranks, and rushed upon them, shouting,', None]]], 'treebank_id': '2277627'} Ἕκτωρ (11.343.t1) κεκλήγων· (11.344.t1)
3520 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3520 {'label': '11.344', 'items': [[['11.344', 'ἅμα δὲ Τρώων εἵποντο φάλαγγες.', 'continuation']], [['11.344', 'and with him followed the battalions of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2277628'} κεκλήγων· (11.344.t1)
3521 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3521 {'label': '11.345-11.346', 'items': [[['11.345', 'τὸν δὲ ἰδὼν ῥίγησε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης,', 'new'], ['11.346', 'αἶψα δ᾽ Ὀδυσσῆα προσεφώνεεν ἐγγὺς ἐόντα:', 'new']], [['11.345-11.346', 'At sight of him Diomedes, good at the war-cry, shuddered, and forthwith spake to Odysseus that was near:', None]]], 'treebank_id': '2277629'} τὸν (11.345.t1) αἶψα (11.346.t1)
3522 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3522 {'label': '11.347', 'items': [[['11.347', 'νῶϊν δὴ τόδε πῆμα κυλίνδεται ὄβριμος Ἕκτωρ:', 'new']], [['11.347', 'On us twain is this ruin rolling, even mighty Hector;', None]]], 'treebank_id': '2277630'} νῶϊν (11.347.t1)
3523 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3523 {'label': '11.348', 'items': [[['11.348', 'ἀλλ᾽ ἄγε δὴ στέωμεν καὶ ἀλεξώμεσθα μένοντες.', 'new']], [['11.348', 'but come, let us stand, and ward off his onset abiding where we are.', None]]], 'treebank_id': '2277631'} ἀλλʼ (11.348.t1)
3524 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3524 {'label': '11.349-11.351', 'items': [[['11.349', 'ἦ ῥα, καὶ ἀμπεπαλὼν προΐει δολιχόσκιον ἔγχος', 'new'], ['11.350', 'καὶ βάλεν, οὐ δ᾽ ἀφάμαρτε τιτυσκόμενος κεφαλῆφιν,', 'new'], ['11.351', 'ἄκρην κὰκ κόρυθα:', 'continues']], [['11.349-11.351', 'He spake and poised his far-shadowing spear, and hurled it, nor missed he the mark at which he aimed, but smote him on the head, on the top of the helmet,', None]]], 'treebank_id': '2277632'} (11.349.t1) καὶ (11.350.t1) ἄκρην (11.351.t1)
3525 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3525 {'label': '11.351-11.352', 'items': [[['11.351', 'πλάγχθη δ᾽ ἀπὸ χαλκόφι χαλκός,', 'continuation'], ['11.352', 'οὐ δ᾽ ἵκετο χρόα καλόν:', 'continues']], [['11.351-11.352', 'but the bronze was turned aside by bronze, and reached not his fair flesh,', None]]], 'treebank_id': '2277633'} ἄκρην (11.351.t1) οὐδʼ (11.352.t1)
3526 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3526 {'label': '11.352-11.353', 'items': [[['11.352', 'ἐρύκακε γὰρ τρυφάλεια', 'continuation'], ['11.353', 'τρίπτυχος αὐλῶπις, τήν οἱ πόρε Φοῖβος Ἀπόλλων.', 'new']], [['11.352-11.353', 'for it was stayed by the threefold crested helm, which Phoebus Apollo had bestowed upon him.', None]]], 'treebank_id': '2277634'} οὐδʼ (11.352.t1) τρίπτυχος (11.353.t1)
3527 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3527 {'label': '11.354-11.356', 'items': [[['11.354', 'Ἕκτωρ δ᾽ ὦκ᾽ ἀπέλεθρον ἀνέδραμε, μίκτο δ᾽ ὁμίλῳ,', 'new'], ['11.355', 'στῆ δὲ γνὺξ ἐριπὼν καὶ ἐρείσατο χειρὶ παχείῃ', 'new'], ['11.356', 'γαίης:', 'continues']], [['11.354-11.356', 'But Hector sprang back a wondrous way, and mingled with the throng, and he fell upon his knees and thus abode, and with his stout hand leaned upon the earth,', None]]], 'treebank_id': '2277635'} Ἕκτωρ (11.354.t1) στῆ (11.355.t1) γαίης· (11.356.t1)
3528 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3528 {'label': '11.356', 'items': [[['11.356', 'ἀμφὶ δὲ ὄσσε κελαινὴ νὺξ ἐκάλυψεν.', 'continuation']], [['11.356', 'and dark night enfolded his eyes.', None]]], 'treebank_id': '2277636'} γαίης· (11.356.t1)
3529 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3529 {'label': '11.357-11.360', 'items': [[['11.357', 'ὄφρα δὲ Τυδεΐδης μετὰ δούρατος ᾤχετ᾽ ἐρωὴν', 'new'], ['11.358', 'τῆλε διὰ προμάχων, ὅθι οἱ καταείσατο γαίης', 'new'], ['11.359', 'τόφρ᾽ Ἕκτωρ ἔμπνυτο, καὶ ἂψ ἐς δίφρον ὀρούσας', 'new'], ['11.360', 'ἐξέλασ᾽ ἐς πληθύν, καὶ ἀλεύατο κῆρα μέλαιναν.', 'new']], [['11.357-11.360', 'But while the son of Tydeus was following after the cast of his spear far through the foremost fighters, where he had seen it fix itself in the earth, meanwhile Hector revived again, and leaping back into his chariot drave forth into the throng, and escaped black fate.', None]]], 'treebank_id': '2277637'} ὄφρα (11.357.t1) τῆλε (11.358.t1) τόφρʼ (11.359.t1) ἐξέλασʼ (11.360.t1)
3530 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3530 {'label': '11.361', 'items': [[['11.361', 'δουρὶ δ᾽ ἐπαΐσσων προσέφη κρατερὸς Διομήδης:', 'new']], [['11.361', 'And rushing after him with his spear mighty Diomedes spake to him:', None]]], 'treebank_id': '2277638'} δουρὶ (11.361.t1)
3531 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3531 {'label': '11.362', 'items': [[['11.362', 'ἐξ αὖ νῦν ἔφυγες θάνατον κύον:', 'continues']], [['11.362', 'Now again, thou dog, art thou escaped from death,', None]]], 'treebank_id': '2277639'} ἐξ (11.362.t1)
3532 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3532 {'label': '11.362-11.363', 'items': [[['11.362', 'ἦ τέ τοι ἄγχι', 'continuation'], ['11.363', 'ἦλθε κακόν:', 'continues']], [['11.362-11.363', 'though verily thy bane came nigh thee;', None]]], 'treebank_id': '2277640'} ἐξ (11.362.t1) ἦλθε (11.363.t1)
3533 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3533 {'label': '11.363-11.364', 'items': [[['11.363', 'νῦν αὖτέ σ᾽ ἐρύσατο Φοῖβος Ἀπόλλων', 'continuation'], ['11.364', 'ᾧ μέλλεις εὔχεσθαι ἰὼν ἐς δοῦπον ἀκόντων.', 'new']], [['11.363-11.364', 'but once more hath Phoebus Apollo saved thee, to whom of a surety thou must make prayer whenso thou goest amid the hurtling of spears.', None]]], 'treebank_id': '2277641'} ἦλθε (11.363.t1)(11.364.t1)
3534 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3534 {'label': '11.365-11.366', 'items': [[['11.365', 'ἦ θήν σ᾽ ἐξανύω γε καὶ ὕστερον ἀντιβολήσας,', 'new'], ['11.366', 'εἴ πού τις καὶ ἔμοιγε θεῶν ἐπιτάρροθός ἐστι.', 'new']], [['11.365-11.366', 'Verily I will yet make an end of thee when I meet thee hereafter, if so be any god is helper to me likewise.', None]]], 'treebank_id': '2277642'} (11.365.t1) εἴ (11.366.t1)
3535 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3535 {'label': '11.367', 'items': [[['11.367', 'νῦν αὖ τοὺς ἄλλους ἐπιείσομαι, ὅν κε κιχείω.', 'new']], [['11.367', 'But now will I make after the rest, whomsoever I may light upon.', None]]], 'treebank_id': '2277643'} νῦν (11.367.t1)
3536 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3536 {'label': '11.368', 'items': [[['11.368', 'ἦ, καὶ Παιονίδην δουρὶ κλυτὸν ἐξενάριζεν.', 'new']], [['11.368', 'So spake he, and went on to strip of his armour the son of Paeon, famed for his spear.', None]]], 'treebank_id': '2277644'} ἦ, (11.368.t1)
3537 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3537 {'label': '11.369-11.372', 'items': [[['11.369', 'αὐτὰρ Ἀλέξανδρος Ἑλένης πόσις ἠϋκόμοιο', 'new'], ['11.370', 'Τυδεΐδῃ ἔπι τόξα τιταίνετο ποιμένι λαῶν,', 'new'], ['11.371', 'στήλῃ κεκλιμένος ἀνδροκμήτῳ ἐπὶ τύμβῳ', 'new'], ['11.372', 'Ἴλου Δαρδανίδαο, παλαιοῦ δημογέροντος.', 'new']], [['11.369-11.372', "But Alexander, lord of fair-haired Helen, aimed an arrow at Tydeus' son, shepherd of the host, leaning the while against a pillar on the barrow that men's hands reared for Ilus, son of Dardanus, an elder of the people in days of old.", None]]], 'treebank_id': '2277645'} αὐτὰρ (11.369.t1) Τυδεΐδῃ (11.370.t1) στήλῃ (11.371.t1) Ἴλου (11.372.t1)
3538 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3538 {'label': '11.373-11.375', 'items': [[['11.373', 'ἤτοι ὃ μὲν θώρηκα Ἀγαστρόφου ἰφθίμοιο', 'new'], ['11.374', 'αἴνυτ᾽ ἀπὸ στήθεσφι παναίολον ἀσπίδα τ᾽ ὤμων', 'new'], ['11.375', 'καὶ κόρυθα βριαρήν:', 'continues']], [['11.373-11.375', 'Now Diomedes was stripping the gleaming corselet of valiant Agastrophus from about his breast, and the shield from off his shoulder,', None]]], 'treebank_id': '2277646'} ἤτοι (11.373.t1) αἴνυτʼ (11.374.t1) καὶ (11.375.t1)
3539 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3539 {'label': '11.375-11.377', 'items': [[['11.375', 'ὃ δὲ τόξου πῆχυν ἄνελκε', 'continuation'], ['11.376', 'καὶ βάλεν, οὐ δ᾽ ἄρα μιν ἅλιον βέλος ἔκφυγε χειρός,', 'new'], ['11.377', 'ταρσὸν δεξιτεροῖο ποδός:', 'continues']], [['11.375-11.377', 'and his heavy helm, when Paris drew the centre-piece of the bow and smote him—for not in vain did the shaft speed from his hand—upon the flat of the right foot,', None]]], 'treebank_id': '2277647'} καὶ (11.375.t1) καὶ (11.376.t1) ταρσὸν (11.377.t1)
3540 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3540 {'label': '11.377-11.378', 'items': [[['11.377', 'διὰ δ᾽ ἀμπερὲς ἰὸς', 'continuation'], ['11.378', 'ἐν γαίῃ κατέπηκτο:', 'continues']], [['11.377-11.378', 'and the arrow passed clean through and fixed itself in the ground;', None]]], 'treebank_id': '2277648'} ταρσὸν (11.377.t1) ἐν (11.378.t1)
3541 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3541 {'label': '11.378-11.379', 'items': [[['11.378', 'ὃ δὲ μάλα ἡδὺ γελάσσας', 'continuation'], ['11.379', 'ἐκ λόχου ἀμπήδησε καὶ εὐχόμενος ἔπος ηὔδα:', 'new']], [['11.378-11.379', 'and with a right merry laugh Paris leapt up from his lair and spake vauntingly:', None]]], 'treebank_id': '2277649'} ἐν (11.378.t1) ἐκ (11.379.t1)
3542 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3542 {'label': '11.380', 'items': [[['11.380', 'βέβληαι οὐ δ᾽ ἅλιον βέλος ἔκφυγεν:', 'continues']], [['11.380', 'Thou art smitten, not in vain hath my shaft sped;', None]]], 'treebank_id': '2277650'} βέβληαι (11.380.t1)
3543 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3543 {'label': '11.380-11.381', 'items': [[['11.380', 'ὡς ὄφελόν τοι', 'continuation'], ['11.381', 'νείατον ἐς κενεῶνα βαλὼν ἐκ θυμὸν ἑλέσθαι.', 'new']], [['11.380-11.381', 'would that I had smitten thee in the nethermost belly, and taken away thy life.', None]]], 'treebank_id': '2277651'} βέβληαι (11.380.t1) νείατον (11.381.t1)
3544 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3544 {'label': '11.382-11.383', 'items': [[['11.382', 'οὕτω κεν καὶ Τρῶες ἀνέπνευσαν κακότητος,', 'new'], ['11.383', 'οἵ τέ σε πεφρίκασι λέονθ᾽ ὡς μηκάδες αἶγες.', 'new']], [['11.382-11.383', 'So would the Trojans have had respite from their woe, who now tremble before thee as bleating goats before a lion.', None]]], 'treebank_id': '2277652'} οὕτω (11.382.t1) οἵ (11.383.t1)
3545 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3545 {'label': '11.384', 'items': [[['11.384', 'τὸν δ᾽ οὐ ταρβήσας προσέφη κρατερὸς Διομήδης:', 'new']], [['11.384', 'But with no touch of fear mighty Diomedes spake to him:', None]]], 'treebank_id': '2277653'} τὸν (11.384.t1)
3546 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3546 {'label': '11.385-11.387', 'items': [[['11.385', 'τοξότα λωβητὴρ κέρᾳ ἀγλαὲ παρθενοπῖπα', 'new'], ['11.386', 'εἰ μὲν δὴ ἀντίβιον σὺν τεύχεσι πειρηθείης,', 'new'], ['11.387', 'οὐκ ἄν τοι χραίσμῃσι βιὸς καὶ ταρφέες ἰοί:', 'new']], [['11.385-11.387', 'Bowman, reviler, proud of thy curling locks, 509.1 thou ogler of girls! O that thou wouldst make trial of me man to man in armour, then would thy bow and thy swift-falling arrows help thee not;', None]]], 'treebank_id': '2277654'} τοξότα (11.385.t1) εἰ (11.386.t1) οὐκ (11.387.t1)
3547 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3547 {'label': '11.388', 'items': [[['11.388', 'νῦν δέ μ᾽ ἐπιγράψας ταρσὸν ποδὸς εὔχεαι αὔτως.', 'new']], [['11.388', 'whereas now having but grazed the flat of my foot thou boastest vainly.', None]]], 'treebank_id': '2277655'} νῦν (11.388.t1)
3548 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3548 {'label': '11.389', 'items': [[['11.389', 'οὐκ ἀλέγω, ὡς εἴ με γυνὴ βάλοι ἢ πάϊς ἄφρων:', 'new']], [['11.389', 'I reck not thereof, any more than if a woman had struck me or a witless child,', None]]], 'treebank_id': '2277656'} οὐκ (11.389.t1)
3549 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3549 {'label': '11.390', 'items': [[['11.390', 'κωφὸν γὰρ βέλος ἀνδρὸς ἀνάλκιδος οὐτιδανοῖο.', 'new']], [['11.390', 'for blunt is the dart of one that is a weakling and a man of naught.', None]]], 'treebank_id': '2277657'} κωφὸν (11.390.t1)
3550 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3550 {'label': '11.391-11.392', 'items': [[['11.391', 'ἦ τ᾽ ἄλλως ὑπ᾽ ἐμεῖο, καὶ εἴ κ᾽ ὀλίγον περ ἐπαύρῃ,', 'new'], ['11.392', 'ὀξὺ βέλος πέλεται, καὶ ἀκήριον αἶψα τίθησι.', 'new']], [['11.391-11.392', 'Verily in other wise when sped by my hand, even though it do but touch, does the spear prove its edge, and forthwith layeth low its man;', None]]], 'treebank_id': '2277658'} (11.391.t1) ὀξὺ (11.392.t1)
3551 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3551 {'label': '11.393-11.394', 'items': [[['11.393', 'τοῦ δὲ γυναικὸς μέν τ᾽ ἀμφίδρυφοί εἰσι παρειαί,', 'new'], ['11.394', 'παῖδες δ᾽ ὀρφανικοί:', 'continues']], [['11.393-11.394', 'torn then with wailing are the two cheeks of his wife, and his children fatherless,', None]]], 'treebank_id': '2277659'} τοῦ (11.393.t1) παῖδες (11.394.t1)
3552 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3552 {'label': '11.394-11.395', 'items': [[['11.394', 'ὃ δέ θ᾽ αἵματι γαῖαν ἐρεύθων', 'continuation'], ['11.395', 'πύθεται, οἰωνοὶ δὲ περὶ πλέες ἠὲ γυναῖκες.', 'new']], [['11.394-11.395', 'while he, reddening the earth with his blood, rotteth away, more birds than women around him.', None]]], 'treebank_id': '2277660'} παῖδες (11.394.t1) πύθεται, (11.395.t1)
3553 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3553 {'label': '11.396-11.397', 'items': [[['11.396', 'ὣς φάτο, τοῦ δ᾽ Ὀδυσεὺς δουρικλυτὸς ἐγγύθεν ἐλθὼν', 'new'], ['11.397', 'ἔστη πρόσθ᾽:', 'continues']], [['11.396-11.397', 'So spake he, and to him did Odysseus, famed for his spear, draw nigh, and take his stand before him,', None]]], 'treebank_id': '2277661'} ὣς (11.396.t1) ἔστη (11.397.t1)
3554 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3554 {'label': '11.397-11.398', 'items': [[['11.397', 'ὃ δ᾽ ὄπισθε καθεζόμενος βέλος ὠκὺ', 'continuation'], ['11.398', 'ἐκ ποδὸς ἕλκ᾽, ὀδύνη δὲ διὰ χροὸς ἦλθ᾽ ἀλεγεινή.', 'new']], [['11.397-11.398', 'and Diomedes sat down behind him, and drew forth the sharp arrow from his foot, and a sore pang shot through his flesh.', None]]], 'treebank_id': '2277662'} ἔστη (11.397.t1) ἐκ (11.398.t1)
3555 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3555 {'label': '11.399-11.400', 'items': [[['11.399', 'ἐς δίφρον δ᾽ ἀνόρουσε, καὶ ἡνιόχῳ ἐπέτελλε', 'new'], ['11.400', 'νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇσιν ἐλαυνέμεν:', 'continues']], [['11.399-11.400', 'Then leapt he upon his chariot and bade his charioteer drive to the hollow ships,', None]]], 'treebank_id': '2277663'} ἐς (11.399.t1) νηυσὶν (11.400.t1)
3556 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3556 {'label': '11.400', 'items': [[['11.400', 'ἤχθετο γὰρ κῆρ.', 'continuation']], [['11.400', 'for he was sore pained at heart.', None]]], 'treebank_id': '2277664'} νηυσὶν (11.400.t1)
3557 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3557 {'label': '11.401-11.402', 'items': [[['11.401', 'οἰώθη δ᾽ Ὀδυσεὺς δουρὶ κλυτός, οὐ δέ τις αὐτῷ', 'new'], ['11.402', 'Ἀργείων παρέμεινεν, ἐπεὶ φόβος ἔλλαβε πάντας:', 'new']], [['11.401-11.402', 'Now Odysseus famed for his spear, was left alone, nor did anyone of the Argives abide by him, for that fear had laid hold of them all.', None]]], 'treebank_id': '2277665'} οἰώθη (11.401.t1) Ἀργείων (11.402.t1)
3558 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3558 {'label': '11.403', 'items': [[['11.403', 'ὀχθήσας δ᾽ ἄρα εἶπε πρὸς ὃν μεγαλήτορα θυμόν:', 'new']], [['11.403', 'Then mightily moved he spake unto his own great-hearted spirit:', None]]], 'treebank_id': '2277666'} ὀχθήσας (11.403.t1)
3559 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3559 {'label': '11.404', 'items': [[['11.404', 'ὤ μοι ἐγὼ τί πάθω;', 'continues']], [['11.404', 'Woe is me; what is to befall me?', None]]], 'treebank_id': '2277667'} (11.404.t1)
3560 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3560 {'label': '11.404-11.405', 'items': [[['11.404', 'μέγα μὲν κακὸν αἴ κε φέβωμαι', 'continuation'], ['11.405', 'πληθὺν ταρβήσας:', 'continues']], [['11.404-11.405', 'Great evil were it if I flee, seized with fear of the throng,', None]]], 'treebank_id': '2277668'} (11.404.t1) πληθὺν (11.405.t1)
3561 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3561 {'label': '11.405-11.406', 'items': [[['11.405', 'τὸ δὲ ῥίγιον αἴ κεν ἁλώω', 'continuation'], ['11.406', 'μοῦνος:', 'continues']], [['11.405-11.406', 'yet this were a worse thing, if I be taken all alone,', None]]], 'treebank_id': '2277669'} πληθὺν (11.405.t1) μοῦνος· (11.406.t1)
3562 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3562 {'label': '11.406', 'items': [[['11.406', 'τοὺς δ᾽ ἄλλους Δαναοὺς ἐφόβησε Κρονίων.', 'continuation']], [['11.406', 'for the rest of the Danaans hath the son of Cronos scattered in flight.', None]]], 'treebank_id': '2277670'} μοῦνος· (11.406.t1)
3563 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3563 {'label': '11.407', 'items': [[['11.407', 'ἀλλὰ τί ἤ μοι ταῦτα φίλος διελέξατο θυμός;', 'new']], [['11.407', 'But why doth my heart thus hold converse with me?', None]]], 'treebank_id': '2277671'} ἀλλὰ (11.407.t1)
3564 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3564 {'label': '11.408-11.410', 'items': [[['11.408', 'οἶδα γὰρ ὅττι κακοὶ μὲν ἀποίχονται πολέμοιο,', 'new'], ['11.409', 'ὃς δέ κ᾽ ἀριστεύῃσι μάχῃ ἔνι τὸν δὲ μάλα χρεὼ', 'new'], ['11.410', 'ἑστάμεναι κρατερῶς, ἤ τ᾽ ἔβλητ᾽ ἤ τ᾽ ἔβαλ᾽ ἄλλον.', 'new']], [['11.408-11.410', 'For I know that they are cowards that depart from battle, whereas whoso is pre-eminent in fight, him verily it behoveth to hold his ground boldly, whether he be smitten, or smite another.', None]]], 'treebank_id': '2277672'} οἶδα (11.408.t1) ὃς (11.409.t1) ἑστάμεναι (11.410.t1)
3565 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3565 {'label': '11.411-11.413', 'items': [[['11.411', 'εἷος ὃ ταῦθ᾽ ὥρμαινε κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμόν,', 'new'], ['11.412', 'τόφρα δ᾽ ἐπὶ Τρώων στίχες ἤλυθον ἀσπιστάων,', 'new'], ['11.413', 'ἔλσαν δ᾽ ἐν μέσσοισι, μετὰ σφίσι πῆμα τιθέντες.', 'new']], [['11.411-11.413', 'While he pondered thus in mind and heart, meanwhile the ranks of the shield-bearing Trojans came on and hemmed him in the midst, setting among them their own bane.', None]]], 'treebank_id': '2277673'} εἷος (11.411.t1) τόφρα (11.412.t1) ἔλσαν (11.413.t1)
3566 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3566 {'label': '11.414-11.420', 'items': [[['11.414', 'ὡς δ᾽ ὅτε κάπριον ἀμφὶ κύνες θαλεροί τ᾽ αἰζηοὶ', 'new'], ['11.415', 'σεύωνται, ὃ δέ τ᾽ εἶσι βαθείης ἐκ ξυλόχοιο', 'new'], ['11.416', 'θήγων λευκὸν ὀδόντα μετὰ γναμπτῇσι γένυσσιν,', 'new'], ['11.417', 'ἀμφὶ δέ τ᾽ ἀΐσσονται, ὑπαὶ δέ τε κόμπος ὀδόντων', 'new'], ['11.418', 'γίγνεται, οἳ δὲ μένουσιν ἄφαρ δεινόν περ ἐόντα,', 'new'], ['11.419', 'ὥς ῥα τότ᾽ ἀμφ᾽ Ὀδυσῆα Διῒ φίλον ἐσσεύοντο', 'new'], ['11.420', 'Τρῶες:', 'continues']], [['11.414-11.420', 'And even as hounds and lusty youths press upon a boar on this side and on that, and he cometh forth from the deep thicket, whetting his white tusks in his curving jaws, and they charge upon him on either side, and thereat ariseth the sound of the gnashing of tusks; but forthwith they abide his onset, how dread soever he be; even so then around Odysseus, dear to Zeus, did the Trojans press.', None]]], 'treebank_id': '2277674'} ὡς (11.414.t1) σεύωνται, (11.415.t1) θήγων (11.416.t1) ἀμφὶ (11.417.t1) γίγνεται, (11.418.t1) ὥς (11.419.t1) Τρῶες· (11.420.t1)
3567 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3567 {'label': '11.420-11.422', 'items': [[['11.420', 'ὃ δὲ πρῶτον μὲν ἀμύμονα Δηϊοπίτην', 'continuation'], ['11.421', 'οὔτασεν ὦμον ὕπερθεν ἐπάλμενος ὀξέϊ δουρί,', 'new'], ['11.422', 'αὐτὰρ ἔπειτα Θόωνα καὶ Ἔννομον ἐξενάριξε.', 'new']], [['11.420-11.422', 'But first he smote peerless Deïopites from above in the shoulder, leaping upon him with sharp spear;', None]]], 'treebank_id': '2277675'} Τρῶες· (11.420.t1) οὔτασεν (11.421.t1) αὐτὰρ (11.422.t1)
3568 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3568 {'label': '11.423-11.425', 'items': [[['11.423', 'Χερσιδάμαντα δ᾽ ἔπειτα καθ᾽ ἵππων ἀΐξαντα', 'new'], ['11.424', 'δουρὶ κατὰ πρότμησιν ὑπ᾽ ἀσπίδος ὀμφαλοέσσης', 'new'], ['11.425', 'νύξεν:', 'continues']], [['11.423-11.425', 'and thereafter he slew Thoön and Eunomus, and then Chersidamas as he leapt down from his car he stabbed with his spear upon the navel beneath his bossed shield;', None]]], 'treebank_id': '2277676'} Χερσιδάμαντα (11.423.t1) δουρὶ (11.424.t1) νύξεν· (11.425.t1)
3569 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3569 {'label': '11.425', 'items': [[['11.425', 'ὃ δ᾽ ἐν κονίῃσι πεσὼν ἕλε γαῖαν ἀγοστῷ.', 'continuation']], [['11.425', 'and he fell in the dust and clutched the ground with his palm.', None]]], 'treebank_id': '2277677'} νύξεν· (11.425.t1)
3570 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3570 {'label': '11.426-11.427', 'items': [[['11.426', 'τοὺς μὲν ἔασ᾽, ὃ δ᾽ ἄρ᾽ Ἱππασίδην Χάροπ᾽ οὔτασε δουρὶ', 'new'], ['11.427', 'αὐτοκασίγνητον εὐηφενέος Σώκοιο.', 'new']], [['11.426-11.427', 'These then he let be, but smote Charops, son of Hippasus, with a thrust of his spear, even the own brother of wealthy Socus.', None]]], 'treebank_id': '2277678'} τοὺς (11.426.t1) αὐτοκασίγνητον (11.427.t1)
3571 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3571 {'label': '11.428-11.433', 'items': [[['11.428', 'τῷ δ᾽ ἐπαλεξήσων Σῶκος κίεν ἰσόθεος φώς,', 'new'], ['11.429', 'στῆ δὲ μάλ᾽ ἐγγὺς ἰὼν καί μιν πρὸς μῦθον ἔειπεν', 'new'], ['11.430', 'ὦ Ὀδυσεῦ πολύαινε δόλων ἆτ᾽ ἠδὲ πόνοιο', 'new'], ['11.431', 'σήμερον ἢ δοιοῖσιν ἐπεύξεαι Ἱππασίδῃσι', 'new'], ['11.432', 'τοιώδ᾽ ἄνδρε κατακτείνας καὶ τεύχε᾽ ἀπούρας,', 'new'], ['11.433', 'ἤ κεν ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ τυπεὶς ἀπὸ θυμὸν ὀλέσσῃς.', 'new']], [['11.428-11.433', 'And to bear him aid came Socus, a godlike man; close to Odysseus he came, and took his stand, and he spake, saying: Odysseus, greatly to be praised, insatiate in wiles and in toil, this day shalt thou either boast over both the sons of Hippasus, for that thou hast slain two such warriors and stripped them of their armour, or else smitten by my spear shalt thou lose thy life.', None]]], 'treebank_id': '2277679'} τῷ (11.428.t1) στῆ (11.429.t1)(11.430.t1) σήμερον (11.431.t1) τοιώδʼ (11.432.t1)(11.433.t1)
3572 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3572 {'label': '11.434', 'items': [[['11.434', 'ὣς εἰπὼν οὔτησε κατ᾽ ἀσπίδα πάντοσ᾽ ἐΐσην.', 'new']], [['11.434', 'So saying, he smote upon his shield that was well balanced upon every side.', None]]], 'treebank_id': '2277680'} ὣς (11.434.t1)
3573 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3573 {'label': '11.435-11.438', 'items': [[['11.435', 'διὰ μὲν ἀσπίδος ἦλθε φαεινῆς ὄβριμον ἔγχος,', 'new'], ['11.436', 'καὶ διὰ θώρηκος πολυδαιδάλου ἠρήρειστο,', 'new'], ['11.437', 'πάντα δ᾽ ἀπὸ πλευρῶν χρόα ἔργαθεν, οὐ δ᾽ ἔτ᾽ ἔασε', 'new'], ['11.438', 'Παλλὰς Ἀθηναίη μιχθήμεναι ἔγκασι φωτός.', 'new']], [['11.435-11.438', 'Through the bright shield went the mighty spear, and through the corselet, richly dight, did it force its way, and all the flesh it tore from his side; but Pallas Athene suffered it not to pierce the bowels of the warrior.', None]]], 'treebank_id': '2277681'} διὰ (11.435.t1) καὶ (11.436.t1) πάντα (11.437.t1) Παλλὰς (11.438.t1)
3574 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3574 {'label': '11.439-11.440', 'items': [[['11.439', 'γνῶ δ᾽ Ὀδυσεὺς ὅ οἱ οὔ τι τέλος κατακαίριον ἦλθεν,', 'new'], ['11.440', 'ἂψ δ᾽ ἀναχωρήσας Σῶκον πρὸς μῦθον ἔειπεν:', 'new']], [['11.439-11.440', 'And Odysseus knew that the spear had in no wise lighted on a fatal spot, and he drew back and spake to Socus, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277682'} γνῶ (11.439.t1) ἂψ (11.440.t1)
3575 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3575 {'label': '11.441', 'items': [[['11.441', 'ἆ δείλ᾽ ἦ μάλα δή σε κιχάνεται αἰπὺς ὄλεθρος.', 'new']], [['11.441', 'Ah wretch, of a surety is sheer destruction come upon thee.', None]]], 'treebank_id': '2277683'} (11.441.t1)
3576 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3576 {'label': '11.442', 'items': [[['11.442', 'ἤτοι μέν ῥ᾽ ἔμ᾽ ἔπαυσας ἐπὶ Τρώεσσι μάχεσθαι:', 'new']], [['11.442', 'Verily hast thou made me to cease from warring against the Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2277684'} ἤτοι (11.442.t1)
3577 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3577 {'label': '11.443-11.445', 'items': [[['11.443', 'σοὶ δ᾽ ἐγὼ ἐνθάδε φημὶ φόνον καὶ κῆρα μέλαιναν', 'new'], ['11.444', 'ἤματι τῷδ᾽ ἔσσεσθαι, ἐμῷ δ᾽ ὑπὸ δουρὶ δαμέντα', 'new'], ['11.445', 'εὖχος ἐμοὶ δώσειν, ψυχὴν δ᾽ Ἄϊδι κλυτοπώλῳ.', 'new']], [['11.443-11.445', 'but upon thee I deem that here this day death and black fate shall come, and that vanquished beneath my spear thou shalt yield glory to me, and thy soul to Hades of the goodly steeds.', None]]], 'treebank_id': '2277685'} σοὶ (11.443.t1) ἤματι (11.444.t1) εὖχος (11.445.t1)
3578 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3578 {'label': '11.446-11.449', 'items': [[['11.446', 'ἦ, καὶ ὃ μὲν φύγαδ᾽ αὖτις ὑποστρέψας ἐβεβήκει,', 'new'], ['11.447', 'τῷ δὲ μεταστρεφθέντι μεταφρένῳ ἐν δόρυ πῆξεν', 'new'], ['11.448', 'ὤμων μεσσηγύς, διὰ δὲ στήθεσφιν ἔλασσε,', 'new'], ['11.449', 'δούπησεν δὲ πεσών:', 'continues']], [['11.446-11.449', 'He spake, and the other turned back and started to flee, but even as he turned Odysseus fixed the spear in his back between the shoulders, and drave it through his breast.', None]]], 'treebank_id': '2277686'} ἦ, (11.446.t1) τῷ (11.447.t1) ὤμων (11.448.t1) δούπησεν (11.449.t1)
3579 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3579 {'label': '11.449', 'items': [[['11.449', 'ὃ δ᾽ ἐπεύξατο δῖος Ὀδυσσεύς:', 'continuation']], [['11.449', 'And he fell with a thud, and goodly Odysseus exulted over him:', None]]], 'treebank_id': '2277687'} δούπησεν (11.449.t1)
3580 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3580 {'label': '11.450-11.451', 'items': [[['11.450', 'ὦ Σῶχ᾽ Ἱππάσου υἱὲ δαΐφρονος ἱπποδάμοιο', 'new'], ['11.451', 'φθῆ σε τέλος θανάτοιο κιχήμενον, οὐ δ᾽ ὑπάλυξας.', 'new']], [['11.450-11.451', 'Ah Socus, son of wise-hearted Hippasus, tamer of horses, the end of death has been too quick in coming upon thee;', None]]], 'treebank_id': '2277688'} (11.450.t1) φθῆ (11.451.t1)
3581 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3581 {'label': '11.452-11.454', 'items': [[['11.452', 'ἆ δείλ᾽ οὐ μὲν σοί γε πατὴρ καὶ πότνια μήτηρ', 'new'], ['11.453', 'ὄσσε καθαιρήσουσι θανόντι περ, ἀλλ᾽ οἰωνοὶ', 'new'], ['11.454', 'ὠμησταὶ ἐρύουσι, περὶ πτερὰ πυκνὰ βαλόντες.', 'new']], [['11.452-11.454', 'thou hast not escaped it. Ah poor wretch, thy father and queenly mother shall not close thine eyes in death, but the birds that eat raw flesh shall rend thee, beating their wings thick and fast about thee;', None]]], 'treebank_id': '2277689'} (11.452.t1) ὄσσε (11.453.t1) ὠμησταὶ (11.454.t1)
3582 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3582 {'label': '11.455', 'items': [[['11.455', 'αὐτὰρ ἔμ᾽, εἴ κε θάνω, κτεριοῦσί γε δῖοι Ἀχαιοί.', 'new']], [['11.455', 'whereas to me, if I die, the goodly Achaeans shall give burial.', None]]], 'treebank_id': '2277690'} αὐτὰρ (11.455.t1)
3583 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3583 {'label': '11.456-11.457', 'items': [[['11.456', 'ὣς εἰπὼν Σώκοιο δαΐφρονος ὄβριμον ἔγχος', 'new'], ['11.457', 'ἔξω τε χροὸς ἕλκε καὶ ἀσπίδος ὀμφαλοέσσης:', 'new']], [['11.456-11.457', 'So saying he drew the mighty spear of wise-hearted Socus forth from his flesh and from his bossed shield,', None]]], 'treebank_id': '2277691'} ὣς (11.456.t1) ἔξω (11.457.t1)
3584 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3584 {'label': '11.458', 'items': [[['11.458', 'αἷμα δέ οἱ σπασθέντος ἀνέσσυτο, κῆδε δὲ θυμόν.', 'new']], [['11.458', 'and when it was drawn out the blood gushed forth and distressed his spirit.', None]]], 'treebank_id': '2277692'} αἷμα (11.458.t1)
3585 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3585 {'label': '11.459-11.460', 'items': [[['11.459', 'Τρῶες δὲ μεγάθυμοι ὅπως ἴδον αἷμ᾽ Ὀδυσῆος', 'new'], ['11.460', 'κεκλόμενοι καθ᾽ ὅμιλον ἐπ᾽ αὐτῷ πάντες ἔβησαν.', 'new']], [['11.459-11.460', 'But the great-souled Trojans, when they beheld the blood of Odysseus, called one to another through the throng and made at him all together.', None]]], 'treebank_id': '2277693'} Τρῶες (11.459.t1) κεκλόμενοι (11.460.t1)
3586 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3586 {'label': '11.461', 'items': [[['11.461', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἐξοπίσω ἀνεχάζετο, αὖε δ᾽ ἑταίρους.', 'new']], [['11.461', 'But he gave ground, and shouted to his comrades;', None]]], 'treebank_id': '2277694'} αὐτὰρ (11.461.t1)
3587 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3587 {'label': '11.462-11.463', 'items': [[['11.462', 'τρὶς μὲν ἔπειτ᾽ ἤϋσεν ὅσον κεφαλὴ χάδε φωτός,', 'new'], ['11.463', 'τρὶς δ᾽ ἄϊεν ἰάχοντος ἄρηι φίλος Μενέλαος.', 'new']], [['11.462-11.463', "thrice shouted he then loud as a man's head can shout, 515.1 and thrice did Menelaus, dear to Ares, hear his call,", None]]], 'treebank_id': '2277695'} τρὶς (11.462.t1) τρὶς (11.463.t1)
3588 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3588 {'label': '11.464', 'items': [[['11.464', 'αἶψα δ᾽ ἄρ᾽ Αἴαντα προσεφώνεεν ἐγγὺς ἐόντα:', 'new']], [['11.464', 'Butand forthwith he spake to Aias that was nigh at hand:', None]]], 'treebank_id': '2277696'} αἶψα (11.464.t1)
3589 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3589 {'label': '11.465-11.468', 'items': [[['11.465', 'Αἶαν διογενὲς Τελαμώνιε κοίρανε λαῶν', 'new'], ['11.466', 'ἀμφί μ᾽ Ὀδυσσῆος ταλασίφρονος ἵκετ᾽ ἀϋτὴ', 'new'], ['11.467', 'τῷ ἰκέλη ὡς εἴ ἑ βιῴατο μοῦνον ἐόντα', 'new'], ['11.468', 'Τρῶες ἀποτμήξαντες ἐνὶ κρατερῇ ὑσμίνῃ.', 'new']], [['11.465-11.468', 'Aias, sprung from Zeus, thou son of Telamon, captain of the host, in mine ears rang the cry of Odysseus, of the steadfast heart, like as though the Trojans had cut him off in the fierce conflict and were over-powering him alone as he is.', None]]], 'treebank_id': '2277697'} Αἶαν (11.465.t1) ἀμφί (11.466.t1) τῷ (11.467.t1) Τρῶες (11.468.t1)
3590 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3590 {'label': '11.469', 'items': [[['11.469', 'ἀλλ᾽ ἴομεν καθ᾽ ὅμιλον:', 'continues']], [['11.469', 'Nay, come, let us make our way through the throng;', None]]], 'treebank_id': '2277698'} ἀλλʼ (11.469.t1)
3591 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3591 {'label': '11.469', 'items': [[['11.469', 'ἀλεξέμεναι γὰρ ἄμεινον.', 'continuation']], [['11.469', 'to bear him aid is the better course.', None]]], 'treebank_id': '2277699'} ἀλλʼ (11.469.t1)
3592 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3592 {'label': '11.470-11.471', 'items': [[['11.470', 'δείδω μή τι πάθῃσιν ἐνὶ Τρώεσσι μονωθεὶς', 'new'], ['11.471', 'ἐσθλὸς ἐών, μεγάλη δὲ ποθὴ Δαναοῖσι γένηται.', 'new']], [['11.470-11.471', 'I fear lest some evil befall him, alone mid the Trojans, valiant though he be, and great longing for him come upon the Danaans.', None]]], 'treebank_id': '2277700'} δείδω (11.470.t1) ἐσθλὸς (11.471.t1)
3593 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3593 {'label': '11.472', 'items': [[['11.472', 'ὣς εἰπὼν ὃ μὲν ἦρχ᾽, ὃ δ᾽ ἅμ᾽ ἕσπετο ἰσόθεος φώς.', 'new']], [['11.472', 'So saying he led the way, and Aias followed, a godlike man.', None]]], 'treebank_id': '2277701'} ὣς (11.472.t1)
3594 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3594 {'label': '11.473', 'items': [[['11.473', 'εὗρον ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆα Διῒ φίλον:', 'continues']], [['11.473', 'Then found they Odysseus, dear to Zeus', None]]], 'treebank_id': '2277702'} εὗρον (11.473.t1)
3595 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3595 {'label': '11.473-11.476', 'items': [[['11.473', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ αὐτὸν', 'continuation'], ['11.474', 'Τρῶες ἕπονθ᾽ ὡς εἴ τε δαφοινοὶ θῶες ὄρεσφιν', 'new'], ['11.475', 'ἀμφ᾽ ἔλαφον κεραὸν βεβλημένον, ὅν τ᾽ ἔβαλ᾽ ἀνὴρ', 'new'], ['11.476', 'ἰῷ ἀπὸ νευρῆς:', 'continues']], [['11.473-11.476', 'and round about the Trojans beset him, as tawny jackals in the mountains about a horned stag that hath been wounded, that a man hath smitten with an arrow from the string;', None]]], 'treebank_id': '2277703'} εὗρον (11.473.t1) Τρῶες (11.474.t1) ἀμφʼ (11.475.t1) ἰῷ (11.476.t1)
3596 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3596 {'label': '11.476-11.477', 'items': [[['11.476', 'τὸν μέν τ᾽ ἤλυξε πόδεσσι', 'continuation'], ['11.477', 'φεύγων, ὄφρ᾽ αἷμα λιαρὸν καὶ γούνατ᾽ ὀρώρῃ:', 'new']], [['11.476-11.477', 'from him the stag hath escaped and fleeth swiftly so long as the blood flows warm and his knees are quick,', None]]], 'treebank_id': '2277704'} ἰῷ (11.476.t1) φεύγων, (11.477.t1)
3597 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3597 {'label': '11.478-11.480', 'items': [[['11.478', 'αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ τόν γε δαμάσσεται ὠκὺς ὀϊστός,', 'new'], ['11.479', 'ὠμοφάγοι μιν θῶες ἐν οὔρεσι δαρδάπτουσιν', 'new'], ['11.480', 'ἐν νέμεϊ σκιερῷ:', 'continues']], [['11.478-11.480', 'but when at length the swift arrow overpowereth him, then ravening jackals rend him amid the mountains in a shadowy grove;', None]]], 'treebank_id': '2277705'} αὐτὰρ (11.478.t1) ὠμοφάγοι (11.479.t1) ἐν (11.480.t1)
3598 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3598 {'label': '11.480-11.481', 'items': [[['11.480', 'ἐπί τε λῖν ἤγαγε δαίμων', 'continuation'], ['11.481', 'σίντην:', 'continues']], [['11.480-11.481', 'but lo, God bringeth against them a murderous lion,', None]]], 'treebank_id': '2277706'} ἐν (11.480.t1) σίντην· (11.481.t1)
3599 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3599 {'label': '11.481', 'items': [[['11.481', 'θῶες μέν τε διέτρεσαν, αὐτὰρ ὃ δάπτει:', 'continuation']], [['11.481', 'and the jackals scatter in flight, and he rendeth the prey:', None]]], 'treebank_id': '2277707'} σίντην· (11.481.t1)
3600 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3600 {'label': '11.482-11.484', 'items': [[['11.482', 'ὥς ῥα τότ᾽ ἀμφ᾽ Ὀδυσῆα δαΐφρονα ποικιλομήτην', 'new'], ['11.483', 'Τρῶες ἕπον πολλοί τε καὶ ἄλκιμοι, αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἥρως', 'new'], ['11.484', 'ἀΐσσων ᾧ ἔγχει ἀμύνετο νηλεὲς ἦμαρ.', 'new']], [['11.482-11.484', 'even so then did the Trojans, many and valiant, beset Odysseus round about, the wise and crafty-minded; but the warrior darting forth with his spear warded off the pitiless day of doom.', None]]], 'treebank_id': '2277708'} ὥς (11.482.t1) Τρῶες (11.483.t1) ἀΐσσων (11.484.t1)
3601 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3601 {'label': '11.485-11.486', 'items': [[['11.485', 'Αἴας δ᾽ ἐγγύθεν ἦλθε φέρων σάκος ἠΰτε πύργον,', 'new'], ['11.486', 'στῆ δὲ παρέξ:', 'continues']], [['11.485-11.486', 'Then Aias drew near, bearing his shield that was like a city wall, and stood forth beside him,', None]]], 'treebank_id': '2277709'} Αἴας (11.485.t1) στῆ (11.486.t1)
3602 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3602 {'label': '11.486', 'items': [[['11.486', 'Τρῶες δὲ διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος.', 'continuation']], [['11.486', 'and the Trojans scattered in flight, one here, one there.', None]]], 'treebank_id': '2277710'} στῆ (11.486.t1)
3603 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3603 {'label': '11.487-11.488', 'items': [[['11.487', 'ἤτοι τὸν Μενέλαος ἀρήϊος ἔξαγ᾽ ὁμίλου', 'new'], ['11.488', 'χειρὸς ἔχων, εἷος θεράπων σχεδὸν ἤλασεν ἵππους.', 'new']], [['11.487-11.488', 'And warlike Menelaus led Odysseus forth from the throng, holding him by the hand, till his squire drave up the horses and car.', None]]], 'treebank_id': '2277711'} ἤτοι (11.487.t1) χειρὸς (11.488.t1)
3604 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3604 {'label': '11.489-11.491', 'items': [[['11.489', 'Αἴας δὲ Τρώεσσιν ἐπάλμενος εἷλε Δόρυκλον', 'new'], ['11.490', 'Πριαμίδην νόθον υἱόν, ἔπειτα δὲ Πάνδοκον οὖτα,', 'new'], ['11.491', 'οὖτα δὲ Λύσανδρον καὶ Πύρασον ἠδὲ Πυλάρτην.', 'new']], [['11.489-11.491', 'Then Aias leapt upon the Trojans and slew Doryclus, bastard son of Priam, and after him smote Pandocus with a thrust, and likewise Lysander and Pyrasus and Pylartes.', None]]], 'treebank_id': '2277712'} Αἴας (11.489.t1) Πριαμίδην (11.490.t1) οὖτα (11.491.t1)
3605 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3605 {'label': '11.492-11.497', 'items': [[['11.492', 'ὡς δ᾽ ὁπότε πλήθων ποταμὸς πεδίον δὲ κάτεισι', 'new'], ['11.493', 'χειμάρρους κατ᾽ ὄρεσφιν ὀπαζόμενος Διὸς ὄμβρῳ,', 'new'], ['11.494', 'πολλὰς δὲ δρῦς ἀζαλέας, πολλὰς δέ τε πεύκας', 'new'], ['11.495', 'ἐσφέρεται, πολλὸν δέ τ᾽ ἀφυσγετὸν εἰς ἅλα βάλλει,', 'new'], ['11.496', 'ὣς ἔφεπε κλονέων πεδίον τότε φαίδιμος Αἴας,', 'new'], ['11.497', 'δαΐζων ἵππους τε καὶ ἀνέρας:', 'continues']], [['11.492-11.497', 'And as when a river in flood cometh down upon a plain, a winter torrent from the mountains, driven on by the rain of Zeus, and many a dry oak and many a pine it beareth in its course, and much drift it casteth into the sea;', None]]], 'treebank_id': '2277713'} ὡς (11.492.t1) χειμάρρους (11.493.t1) πολλὰς (11.494.t1) ἐσφέρεται, (11.495.t1) ὣς (11.496.t1) δαΐζων (11.497.t1)
3606 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3606 {'label': '11.497-11.501', 'items': [[['11.497', 'οὐ δέ πω Ἕκτωρ', 'continuation'], ['11.498', 'πεύθετ᾽, ἐπεί ῥα μάχης ἐπ᾽ ἀριστερὰ μάρνατο πάσης', 'new'], ['11.499', 'ὄχθας πὰρ ποταμοῖο Σκαμάνδρου, τῇ ῥα μάλιστα', 'new'], ['11.500', 'ἀνδρῶν πῖπτε κάρηνα, βοὴ δ᾽ ἄσβεστος ὀρώρει', 'new'], ['11.501', 'Νέστορά τ᾽ ἀμφὶ μέγαν καὶ ἀρήϊον Ἰδομενῆα.', 'new']], [['11.497-11.501', 'even so glorious Aias charged tumultuously over the plain on that day, slaying horses and men. Nor did Hector as yet know aught thereof, for he was fighting on the left of all the battle by the banks of the river Scamander, where chiefly the heads of warriors were falling, and a cry unquenchable arose, round about great Nestor and warlike Idomeneus.', None]]], 'treebank_id': '2277714'} δαΐζων (11.497.t1) πεύθετʼ, (11.498.t1) ὄχθας (11.499.t1) ἀνδρῶν (11.500.t1) Νέστορά (11.501.t1)
3607 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3607 {'label': '11.502-11.503', 'items': [[['11.502', 'Ἕκτωρ μὲν μετὰ τοῖσιν ὁμίλει μέρμερα ῥέζων', 'new'], ['11.503', 'ἔγχεΐ θ᾽ ἱπποσύνῃ τε, νέων δ᾽ ἀλάπαζε φάλαγγας:', 'new']], [['11.502-11.503', 'With these had Hector dalliance, 519.1 and terrible deeds he wrought with the spear and in horsemanship, and he laid waste the battalions of the young men.', None]]], 'treebank_id': '2277715'} Ἕκτωρ (11.502.t1) ἔγχεΐ (11.503.t1)
3608 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3608 {'label': '11.504-11.507', 'items': [[['11.504', 'οὐ δ᾽ ἄν πω χάζοντο κελεύθου δῖοι Ἀχαιοὶ', 'new'], ['11.505', 'εἰ μὴ Ἀλέξανδρος Ἑλένης πόσις ἠϋκόμοιο', 'new'], ['11.506', 'παῦσεν ἀριστεύοντα Μαχάονα ποιμένα λαῶν,', 'new'], ['11.507', 'ἰῷ τριγλώχινι βαλὼν κατὰ δεξιὸν ὦμον.', 'new']], [['11.504-11.507', 'Yet would the goodly Achaeans in no wise have given ground from their course, had not Alexander, the lord of fair-haired Helen, stayed Machaon, shepherd of the host, in the midst of his valorous deeds, and smitten him on the right shoulder with a three-barbed arrow.', None]]], 'treebank_id': '2277716'} οὐδʼ (11.504.t1) εἰ (11.505.t1) παῦσεν (11.506.t1) ἰῷ (11.507.t1)
3609 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3609 {'label': '11.508-11.509', 'items': [[['11.508', 'τῷ ῥα περίδεισαν μένεα πνείοντες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['11.509', 'μή πώς μιν πολέμοιο μετακλινθέντος ἕλοιεν.', 'new']], [['11.508-11.509', 'Then sorely did the Achaeans breathing might fear for him, lest haply men should slay him in the turning of the fight.', None]]], 'treebank_id': '2277717'} τῷ (11.508.t1) μή (11.509.t1)
3610 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3610 {'label': '11.510', 'items': [[['11.510', 'αὐτίκα δ᾽ Ἰδομενεὺς προσεφώνεε Νέστορα δῖον:', 'new']], [['11.510', 'And forthwith Idomeneus spake to goodly Nestor:', None]]], 'treebank_id': '2277718'} αὐτίκα (11.510.t1)
3611 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3611 {'label': '11.511-11.513', 'items': [[['11.511', 'ὦ Νέστορ Νηληϊάδη μέγα κῦδος Ἀχαιῶν', 'new'], ['11.512', 'ἄγρει σῶν ὀχέων ἐπιβήσεο, πὰρ δὲ Μαχάων', 'new'], ['11.513', 'βαινέτω, ἐς νῆας δὲ τάχιστ᾽ ἔχε μώνυχας ἵππους:', 'new']], [['11.511-11.513', 'Nestor, son of Neleus, great glory of the Achaeans, come, get thee upon thy chariot, and let Machaon mount beside thee, and swiftly do thou drive to the ships thy single-hooved horses.', None]]], 'treebank_id': '2277719'} (11.511.t1) ἄγρει (11.512.t1) βαινέτω, (11.513.t1)
3612 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3612 {'label': '11.514-11.515', 'items': [[['11.514', 'ἰητρὸς γὰρ ἀνὴρ πολλῶν ἀντάξιος ἄλλων', 'new'], ['11.515', 'ἰούς τ᾽ ἐκτάμνειν ἐπί τ᾽ ἤπια φάρμακα πάσσειν.', 'new']], [['11.514-11.515', 'For a leech is of the worth of many other men for the cutting out of arrows and the spreading of soothing simples.', None]]], 'treebank_id': '2277720'} ἰητρὸς (11.514.t1) ἰούς (11.515.t1)
3613 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3613 {'label': '11.516', 'items': [[['11.516', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ.', 'new']], [['11.516', 'So spake he, and the horseman, Nestor of Gerenia, failed not to hearken.', None]]], 'treebank_id': '2277721'} ὣς (11.516.t1)
3614 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3614 {'label': '11.517-11.518', 'items': [[['11.517', 'αὐτίκα δ᾽ ὧν ὀχέων ἐπεβήσετο, πὰρ δὲ Μαχάων', 'new'], ['11.518', 'βαῖν᾽ Ἀσκληπιοῦ υἱὸς ἀμύμονος ἰητῆρος:', 'new']], [['11.517-11.518', 'Forthwith he got him upon his chariot, and beside him mounted Machaon, the son of Asclepius the peerless leech;', None]]], 'treebank_id': '2277722'} αὐτίκα (11.517.t1) βαῖνʼ (11.518.t1)
3615 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3615 {'label': '11.519-11.520', 'items': [[['11.519', 'μάστιξεν δ᾽ ἵππους, τὼ δ᾽ οὐκ ἀέκοντε πετέσθην', 'new'], ['11.520', 'νῆας ἔπι γλαφυράς:', 'continues']], [['11.519-11.520', 'and he touched the horses with the lash, and nothing loath the pair sped on to the hollow ships,', None]]], 'treebank_id': '2277723'} μάστιξεν (11.519.t1) νῆας (11.520.t1)
3616 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3616 {'label': '11.520', 'items': [[['11.520', 'τῇ γὰρ φίλον ἔπλετο θυμῷ.', 'continuation']], [['11.520', 'for there were they fain to be.', None]]], 'treebank_id': '2277724'} νῆας (11.520.t1)
3617 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3617 {'label': '11.521-11.522', 'items': [[['11.521', 'Κεβριόνης δὲ Τρῶας ὀρινομένους ἐνόησεν', 'new'], ['11.522', 'Ἕκτορι παρβεβαώς, καί μιν πρὸς μῦθον ἔειπεν:', 'new']], [['11.521-11.522', "But Cebriones beheld the Trojans being driven in rout, as he stood by Hector's side in his chariot, and he spake to him, saying:", None]]], 'treebank_id': '2277725'} Κεβριόνης (11.521.t1) Ἕκτορι (11.522.t1)
3618 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3618 {'label': '11.523-11.524', 'items': [[['11.523', 'Ἕκτορ νῶϊ μὲν ἐνθάδ᾽ ὁμιλέομεν Δαναοῖσιν', 'new'], ['11.524', 'ἐσχατιῇ πολέμοιο δυσηχέος:', 'continues']], [['11.523-11.524', 'Hector, we twain have dalliance with the Danaans here, on the skirts of dolorous war,', None]]], 'treebank_id': '2277726'} Ἕκτορ (11.523.t1) ἐσχατιῇ (11.524.t1)
3619 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3619 {'label': '11.524-11.525', 'items': [[['11.524', 'οἳ δὲ δὴ ἄλλοι', 'continuation'], ['11.525', 'Τρῶες ὀρίνονται ἐπιμὶξ ἵπποι τε καὶ αὐτοί.', 'new']], [['11.524-11.525', 'whereas the other Trojans are driven in rout confusedly, both horses and men.', None]]], 'treebank_id': '2277727'} ἐσχατιῇ (11.524.t1) Τρῶες (11.525.t1)
3620 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3620 {'label': '11.526', 'items': [[['11.526', 'Αἴας δὲ κλονέει Τελαμώνιος:', 'continues']], [['11.526', 'And it is Aias, son of Telamon, that driveth them;', None]]], 'treebank_id': '2277728'} Αἴας (11.526.t1)
3621 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3621 {'label': '11.526', 'items': [[['11.526', 'εὖ δέ μιν ἔγνων:', 'continuation']], [['11.526', 'well do I know him,', None]]], 'treebank_id': '2277729'} Αἴας (11.526.t1)
3622 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3622 {'label': '11.527', 'items': [[['11.527', 'εὐρὺ γὰρ ἀμφ᾽ ὤμοισιν ἔχει σάκος:', 'continues']], [['11.527', 'for wide is the shield he hath about his shoulders.', None]]], 'treebank_id': '2277730'} εὐρὺ (11.527.t1)
3623 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3623 {'label': '11.527-11.530', 'items': [[['11.527', 'ἀλλὰ καὶ ἡμεῖς', 'continuation'], ['11.528', 'κεῖσ᾽ ἵππους τε καὶ ἅρμ᾽ ἰθύνομεν, ἔνθα μάλιστα', 'new'], ['11.529', 'ἱππῆες πεζοί τε κακὴν ἔριδα προβαλόντες', 'new'], ['11.530', 'ἀλλήλους ὀλέκουσι, βοὴ δ᾽ ἄσβεστος ὄρωρεν.', 'new']], [['11.527-11.530', 'Nay, let us too drive thither our horses and car, where most of all horsemen and footmen, vying in evil rivalry, are slaying one another, and the cry goes up unquenchable.', None]]], 'treebank_id': '2277731'} εὐρὺ (11.527.t1) κεῖσʼ (11.528.t1) ἱππῆες (11.529.t1) ἀλλήλους (11.530.t1)
3624 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3624 {'label': '11.531-11.532', 'items': [[['11.531', 'ὣς ἄρα φωνήσας ἵμασεν καλλίτριχας ἵππους', 'new'], ['11.532', 'μάστιγι λιγυρῇ:', 'continues']], [['11.531-11.532', 'So saying he smote the fair-maned horses with the shrill-sounding lash,', None]]], 'treebank_id': '2277732'} ὣς (11.531.t1) μάστιγι (11.532.t1)
3625 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3625 {'label': '11.532-11.534', 'items': [[['11.532', 'τοὶ δὲ πληγῆς ἀΐοντες', 'continuation'], ['11.533', 'ῥίμφ᾽ ἔφερον θοὸν ἅρμα μετὰ Τρῶας καὶ Ἀχαιοὺς', 'new'], ['11.534', 'στείβοντες νέκυάς τε καὶ ἀσπίδας:', 'continues']], [['11.532-11.534', 'and they, feeling the blow, fleetly bare the swift car amid the Trojans and Achaeans, trampling on the dead and on the shields,', None]]], 'treebank_id': '2277733'} μάστιγι (11.532.t1) ῥίμφʼ (11.533.t1) στείβοντες (11.534.t1)
3626 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3626 {'label': '11.534-11.537', 'items': [[['11.534', 'αἵματι δ᾽ ἄξων', 'continuation'], ['11.535', 'νέρθεν ἅπας πεπάλακτο καὶ ἄντυγες αἳ περὶ δίφρον,', 'new'], ['11.536', 'ἃς ἄρ᾽ ἀφ᾽ ἱππείων ὁπλέων ῥαθάμιγγες ἔβαλλον', 'new'], ['11.537', 'αἵ τ᾽ ἀπ᾽ ἐπισσώτρων.', 'continues']], [['11.534-11.537', "and with blood was all the axle sprinkled beneath, and the rims round about the car, with the drops that smote upon them from the horses' hooves and from the tires.", None]]], 'treebank_id': '2277734'} στείβοντες (11.534.t1) νέρθεν (11.535.t1) ἃς (11.536.t1) αἵ (11.537.t1)
3627 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3627 {'label': '11.537-11.538', 'items': [[['11.537', 'ὃ δὲ ἵετο δῦναι ὅμιλον', 'continuation'], ['11.538', 'ἀνδρόμεον ῥῆξαί τε μετάλμενος:', 'continues']], [['11.537-11.538', 'And Hector was eager to enter the throng of men, to leap in and shatter it,', None]]], 'treebank_id': '2277735'} αἵ (11.537.t1) ἀνδρόμεον (11.538.t1)
3628 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3628 {'label': '11.538-11.539', 'items': [[['11.538', 'ἐν δὲ κυδοιμὸν', 'continuation'], ['11.539', 'ἧκε κακὸν Δαναοῖσι, μίνυνθα δὲ χάζετο δουρός.', 'new']], [['11.538-11.539', 'and an evil din of war he sent among the Danaans, and scant rest did he give his spear. 521.1', None]]], 'treebank_id': '2277736'} ἀνδρόμεον (11.538.t1) ἧκε (11.539.t1)
3629 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3629 {'label': '11.540-11.542', 'items': [[['11.540', 'αὐτὰρ ὃ τῶν ἄλλων ἐπεπωλεῖτο στίχας ἀνδρῶν', 'new'], ['11.541', 'ἔγχεΐ τ᾽ ἄορί τε μεγάλοισί τε χερμαδίοισιν,', 'new'], ['11.542', 'Αἴαντος δ᾽ ἀλέεινε μάχην Τελαμωνιάδαο.', 'new']], [['11.540-11.542', 'Nay, he ranged among the ranks of the other warriors with spear and sword and with great stones; only he avoided battle with Aias, son of Telamon.', None]]], 'treebank_id': '2277737'} αὐτὰρ (11.540.t1) ἔγχεΐ (11.541.t1) Αἴαντος (11.542.t1)
3630 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3630 {'label': '11.544', 'items': [[['11.544', 'Ζεὺς δὲ πατὴρ Αἴανθ᾽ ὑψίζυγος ἐν φόβον ὦρσε:', 'new']], [['11.544', 'Now father Zeus, throned on high, roused Aias to flight,', None]]], 'treebank_id': '2277738'} Ζεὺς (11.544.t1)
3631 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3631 {'label': '11.545-11.547', 'items': [[['11.545', 'στῆ δὲ ταφών, ὄπιθεν δὲ σάκος βάλεν ἑπταβόειον,', 'new'], ['11.546', 'τρέσσε δὲ παπτήνας ἐφ᾽ ὁμίλου θηρὶ ἐοικὼς', 'new'], ['11.547', 'ἐντροπαλιζόμενος ὀλίγον γόνυ γουνὸς ἀμείβων.', 'new']], [['11.545-11.547', "and he stood in a daze, and on his back he cast his sevenfold shield of bull's-hide, and with an anxious glance toward the throng he gave way, like a wild beast, ever turning him about and retreating slowly step by step.", None]]], 'treebank_id': '2277739'} στῆ (11.545.t1) τρέσσε (11.546.t1) ἐντροπαλιζόμενος (11.547.t1)
3632 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3632 {'label': '11.548-11.551', 'items': [[['11.548', 'ὡς δ᾽ αἴθωνα λέοντα βοῶν ἀπὸ μεσσαύλοιο', 'new'], ['11.549', 'ἐσσεύαντο κύνες τε καὶ ἀνέρες ἀγροιῶται,', 'new'], ['11.550', 'οἵ τέ μιν οὐκ εἰῶσι βοῶν ἐκ πῖαρ ἑλέσθαι', 'new'], ['11.551', 'πάννυχοι ἐγρήσσοντες:', 'continues']], [['11.548-11.551', 'And even as a tawny lion is driven from the fold of the kine by dogs and country folk, that suffer him not to seize the fattest of the herd, watching the whole night through,', None]]], 'treebank_id': '2277740'} ὡς (11.548.t1) ἐσσεύαντο (11.549.t1) οἵ (11.550.t1) πάννυχοι (11.551.t1)
3633 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3633 {'label': '11.551-11.552', 'items': [[['11.551', 'ὃ δὲ κρειῶν ἐρατίζων', 'continuation'], ['11.552', 'ἰθύει, ἀλλ᾽ οὔ τι πρήσσει:', 'continues']], [['11.551-11.552', 'but he in his lust for flesh goeth straight on, yet accomplisheth naught thereby,', None]]], 'treebank_id': '2277741'} πάννυχοι (11.551.t1) ἰθύει, (11.552.t1)
3634 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3634 {'label': '11.552-11.554', 'items': [[['11.552', 'θαμέες γὰρ ἄκοντες', 'continuation'], ['11.553', 'ἀντίον ἀΐσσουσι θρασειάων ἀπὸ χειρῶν', 'new'], ['11.554', 'καιόμεναί τε δεταί, τάς τε τρεῖ ἐσσύμενός περ:', 'new']], [['11.552-11.554', 'for thick the darts fly to meet him, hurled by bold hands, and blazing brands withal, before which he quaileth, how eager soever he be,', None]]], 'treebank_id': '2277742'} ἰθύει, (11.552.t1) ἀντίον (11.553.t1) καιόμεναί (11.554.t1)
3635 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3635 {'label': '11.555', 'items': [[['11.555', 'ἠῶθεν δ᾽ ἀπὸ νόσφιν ἔβη τετιηότι θυμῷ:', 'new']], [['11.555', 'and at dawn he departeth with sullen heart;', None]]], 'treebank_id': '2277743'} ἠῶθεν (11.555.t1)
3636 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3636 {'label': '11.556-11.557', 'items': [[['11.556', 'ὣς Αἴας τότ᾽ ἀπὸ Τρώων τετιημένος ἦτορ', 'new'], ['11.557', 'ἤϊε πόλλ᾽ ἀέκων:', 'continues']], [['11.556-11.557', 'so Aias then gave way before the Trojans sullen at heart, and sorely against his will,', None]]], 'treebank_id': '2277744'} ὣς (11.556.t1) ἤϊε (11.557.t1)
3637 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3637 {'label': '11.557', 'items': [[['11.557', 'περὶ γὰρ δίε νηυσὶν Ἀχαιῶν.', 'continuation']], [['11.557', 'for exceedingly did he fear for the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277745'} ἤϊε (11.557.t1)
3638 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3638 {'label': '11.558-11.560', 'items': [[['11.558', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ὄνος παρ᾽ ἄρουραν ἰὼν ἐβιήσατο παῖδας', 'new'], ['11.559', 'νωθής, ᾧ δὴ πολλὰ περὶ ῥόπαλ᾽ ἀμφὶς ἐάγῃ,', 'new'], ['11.560', 'κείρει τ᾽ εἰσελθὼν βαθὺ λήϊον:', 'continues']], [['11.558-11.560', 'And as when an ass that passeth by a cornfield getteth the better of boys—a lazy ass about whose ribs many a cudgel is broken, and he goeth in and wasteth the deep grain,', None]]], 'treebank_id': '2277746'} ὡς (11.558.t1) νωθής, (11.559.t1) κείρει (11.560.t1)
3639 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3639 {'label': '11.560-11.561', 'items': [[['11.560', 'οἳ δέ τε παῖδες', 'continuation'], ['11.561', 'τύπτουσιν ῥοπάλοισι:', 'continues']], [['11.560-11.561', 'and the boys beat him with cudgels,', None]]], 'treebank_id': '2277747'} κείρει (11.560.t1) τύπτουσιν (11.561.t1)
3640 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3640 {'label': '11.561', 'items': [[['11.561', 'βίη δέ τε νηπίη αὐτῶν:', 'continuation']], [['11.561', 'though their might is but puny,', None]]], 'treebank_id': '2277748'} τύπτουσιν (11.561.t1)
3641 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3641 {'label': '11.562', 'items': [[['11.562', 'σπουδῇ τ᾽ ἐξήλασσαν, ἐπεί τ᾽ ἐκορέσσατο φορβῆς:', 'new']], [['11.562', 'and hardly do they drive him forth when he hath had his fill of fodder;', None]]], 'treebank_id': '2277749'} σπουδῇ (11.562.t1)
3642 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3642 {'label': '11.563-11.565', 'items': [[['11.563', 'ὣς τότ᾽ ἔπειτ᾽ Αἴαντα μέγαν Τελαμώνιον υἱὸν', 'new'], ['11.564', 'Τρῶες ὑπέρθυμοι πολυηγερέες τ᾽ ἐπίκουροι', 'new'], ['11.565', 'νύσσοντες ξυστοῖσι μέσον σάκος αἰὲν ἕποντο.', 'new']], [['11.563-11.565', 'even so then did the Trojans, high of heart, and their allies, gathered from many lands, smite great Aias, son of Telamon, with spears full upon his shield, and ever press upon him.', None]]], 'treebank_id': '2277750'} ὣς (11.563.t1) Τρῶες (11.564.t1) νύσσοντες (11.565.t1)
3643 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3643 {'label': '11.566-11.568', 'items': [[['11.566', 'Αἴας δ᾽ ἄλλοτε μὲν μνησάσκετο θούριδος ἀλκῆς', 'new'], ['11.567', 'αὖτις ὑποστρεφθείς, καὶ ἐρητύσασκε φάλαγγας', 'new'], ['11.568', 'Τρώων ἱπποδάμων:', 'continues']], [['11.566-11.568', 'And Aias would now be mindful of his furious valour, and wheeling upon them would hold back the battalions of the horse-taming Trojans,', None]]], 'treebank_id': '2277751'} Αἴας (11.566.t1) αὖτις (11.567.t1) Τρώων (11.568.t1)
3644 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3644 {'label': '11.568', 'items': [[['11.568', 'ὁτὲ δὲ τρωπάσκετο φεύγειν.', 'continuation']], [['11.568', 'and now again he would turn him to flee.', None]]], 'treebank_id': '2277752'} Τρώων (11.568.t1)
3645 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3645 {'label': '11.569-11.571', 'items': [[['11.569', 'πάντας δὲ προέεργε θοὰς ἐπὶ νῆας ὁδεύειν,', 'new'], ['11.570', 'αὐτὸς δὲ Τρώων καὶ Ἀχαιῶν θῦνε μεσηγὺ', 'new'], ['11.571', 'ἱστάμενος:', 'continues']], [['11.569-11.571', 'But he barred them all from making way to the swift ships, and himself stood between Trojans and Achaeans, battling furiously.', None]]], 'treebank_id': '2277753'} πάντας (11.569.t1) αὐτὸς (11.570.t1) ἱστάμενος· (11.571.t1)
3646 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3646 {'label': '11.571-11.574', 'items': [[['11.571', 'τὰ δὲ δοῦρα θρασειάων ἀπὸ χειρῶν', 'continuation'], ['11.572', 'ἄλλα μὲν ἐν σάκεϊ μεγάλῳ πάγεν ὄρμενα πρόσσω,', 'new'], ['11.573', 'πολλὰ δὲ καὶ μεσσηγύ, πάρος χρόα λευκὸν ἐπαυρεῖν,', 'new'], ['11.574', 'ἐν γαίῃ ἵσταντο λιλαιόμενα χροὸς ἆσαι.', 'new']], [['11.571-11.574', 'And the spears hurled by bold hands were some of them lodged in his great shield, as they sped onward, and many, ere ever they reached his white body, stood fixed midway in the earth, fain to glut themselves with flesh.', None]]], 'treebank_id': '2277754'} ἱστάμενος· (11.571.t1) ἄλλα (11.572.t1) πολλὰ (11.573.t1) ἐν (11.574.t1)
3647 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3647 {'label': '11.575-11.579', 'items': [[['11.575', 'τὸν δ᾽ ὡς οὖν ἐνόησ᾽ Εὐαίμονος ἀγλαὸς υἱὸς', 'new'], ['11.576', 'Εὐρύπυλος πυκινοῖσι βιαζόμενον βελέεσσι,', 'new'], ['11.577', 'στῆ ῥα παρ᾽ αὐτὸν ἰών, καὶ ἀκόντισε δουρὶ φαεινῷ,', 'new'], ['11.578', 'καὶ βάλε Φαυσιάδην Ἀπισάονα ποιμένα λαῶν', 'new'], ['11.579', 'ἧπαρ ὑπὸ πραπίδων, εἶθαρ δ᾽ ὑπὸ γούνατ᾽ ἔλυσεν:', 'new']], [['11.575-11.579', "But when Euaemon's glorious son, Eurypylus, saw him oppressed by thick-flying missiles, he came and stood by his side and hurled with his shining spear, and smote Apisaon, son of Phausius, shepherd of the host, in the liver below the midriff, and straightway loosed his knees;", None]]], 'treebank_id': '2277755'} τὸν (11.575.t1) Εὐρύπυλος (11.576.t1) στῆ (11.577.t1) καὶ (11.578.t1) ἧπαρ (11.579.t1)
3648 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3648 {'label': '11.580', 'items': [[['11.580', 'Εὐρύπυλος δ᾽ ἐπόρουσε καὶ αἴνυτο τεύχε᾽ ἀπ᾽ ὤμων.', 'new']], [['11.580', 'and Eurypylus leapt upon him and set him to strip the harness from his shoulders.', None]]], 'treebank_id': '2277756'} Εὐρύπυλος (11.580.t1)
3649 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3649 {'label': '11.581-11.584', 'items': [[['11.581', 'τὸν δ᾽ ὡς οὖν ἐνόησεν Ἀλέξανδρος θεοειδὴς', 'new'], ['11.582', 'τεύχε᾽ ἀπαινύμενον Ἀπισάονος, αὐτίκα τόξον', 'new'], ['11.583', 'ἕλκετ᾽ ἐπ᾽ Εὐρυπύλῳ, καί μιν βάλε μηρὸν ὀϊστῷ', 'new'], ['11.584', 'δεξιόν:', 'continues']], [['11.581-11.584', 'But when godlike Alexander marked him stripping the harness from Apisaon, forthwith he drew his bow against Eurypylus, and smote him with an arrow on the right thigh;', None]]], 'treebank_id': '2277757'} τὸν (11.581.t1) τεύχεʼ (11.582.t1) ἕλκετʼ (11.583.t1) δεξιόν· (11.584.t1)
3650 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3650 {'label': '11.584', 'items': [[['11.584', 'ἐκλάσθη δὲ δόναξ, ἐβάρυνε δὲ μηρόν.', 'continuation']], [['11.584', 'and the reed of the arrow brake, yet was his thigh made heavy.', None]]], 'treebank_id': '2277758'} δεξιόν· (11.584.t1)
3651 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3651 {'label': '11.585-11.586', 'items': [[['11.585', 'ἂψ δ᾽ ἑτάρων εἰς ἔθνος ἐχάζετο κῆρ᾽ ἀλεείνων,', 'new'], ['11.586', 'ἤϋσεν δὲ διαπρύσιον Δαναοῖσι γεγωνώς:', 'new']], [['11.585-11.586', 'Then back he shrank into the throng of his comrades, avoiding fate, and he uttered a piercing shout, and called to the Danaans:', None]]], 'treebank_id': '2277759'} ἂψ (11.585.t1) ἤϋσεν (11.586.t1)
3652 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3652 {'label': '11.587-11.590', 'items': [[['11.587', 'ὦ φίλοι Ἀργείων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες', 'new'], ['11.588', 'στῆτ᾽ ἐλελιχθέντες καὶ ἀμύνετε νηλεὲς ἦμαρ', 'new'], ['11.589', 'Αἴανθ᾽, ὃς βελέεσσι βιάζεται, οὐ δέ ἕ φημι', 'new'], ['11.590', 'φεύξεσθ᾽ ἐκ πολέμοιο δυσηχέος:', 'continues']], [['11.587-11.590', 'My friends, leaders and rulers of the Argives, turn ye and stand, and ward off the pitiless day of doom from Aias who is oppressed with missiles;', None]]], 'treebank_id': '2277760'} (11.587.t1) στῆτʼ (11.588.t1) Αἴανθʼ, (11.589.t1) φεύξεσθʼ (11.590.t1)
3653 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3653 {'label': '11.590-11.591', 'items': [[['11.590', 'ἀλλὰ μάλ᾽ ἄντην', 'continuation'], ['11.591', 'ἵστασθ᾽ ἀμφ᾽ Αἴαντα μέγαν Τελαμώνιον υἱόν.', 'new']], [['11.590-11.591', 'Nay verily, stand ye and face the foe about great Aias, son of Telamon.', None]]], 'treebank_id': '2277761'} φεύξεσθʼ (11.590.t1) ἵστασθʼ (11.591.t1)
3654 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3654 {'label': '11.592', 'items': [[['11.592', 'ὣς ἔφατ᾽ Εὐρύπυλος βεβλημένος:', 'continues']], [['11.592', 'So spake the wounded Eurypylus,', None]]], 'treebank_id': '2277762'} ὣς (11.592.t1)
3655 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3655 {'label': '11.592-11.594', 'items': [[['11.592', 'οἳ δὲ παρ᾽ αὐτὸν', 'continuation'], ['11.593', 'πλησίοι ἔστησαν σάκε᾽ ὤμοισι κλίναντες', 'new'], ['11.594', 'δούρατ᾽ ἀνασχόμενοι:', 'continues']], [['11.592-11.594', 'and they came and stood close beside him, leaning their shields against their shoulders and holding their spears on high;', None]]], 'treebank_id': '2277763'} ὣς (11.592.t1) πλησίοι (11.593.t1) δούρατʼ (11.594.t1)
3656 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3656 {'label': '11.594', 'items': [[['11.594', 'τῶν δ᾽ ἀντίος ἤλυθεν Αἴας.', 'continuation']], [['11.594', 'and toward them came Aias,', None]]], 'treebank_id': '2277764'} δούρατʼ (11.594.t1)
3657 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3657 {'label': '11.595', 'items': [[['11.595', 'στῆ δὲ μεταστρεφθείς, ἐπεὶ ἵκετο ἔθνος ἑταίρων.', 'new']], [['11.595', 'and turned and stood when he had reached the throng of his comrades.', None]]], 'treebank_id': '2277765'} στῆ (11.595.t1)
3658 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3658 {'label': '11.596', 'items': [[['11.596', 'ὣς οἳ μὲν μάρναντο δέμας πυρὸς αἰθομένοιο:', 'new']], [['11.596', 'So fought they like unto blazing fire;', None]]], 'treebank_id': '2277766'} ὣς (11.596.t1)
3659 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3659 {'label': '11.597-11.598', 'items': [[['11.597', 'Νέστορα δ᾽ ἐκ πολέμοιο φέρον Νηλήϊαι ἵπποι', 'new'], ['11.598', 'ἱδρῶσαι, ἦγον δὲ Μαχάονα ποιμένα λαῶν.', 'new']], [['11.597-11.598', 'but the mares of Neleus, all bathed in sweat, bare Nestor forth from the battle, and bare also Machaon, shepherd of the host.', None]]], 'treebank_id': '2277767'} Νέστορα (11.597.t1) ἱδρῶσαι, (11.598.t1)
3660 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3660 {'label': '11.599', 'items': [[['11.599', 'τὸν δὲ ἰδὼν ἐνόησε ποδάρκης δῖος Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['11.599', 'And swift-footed goodly Achilles beheld and marked him,', None]]], 'treebank_id': '2277768'} τὸν (11.599.t1)
3661 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3661 {'label': '11.600-11.601', 'items': [[['11.600', 'ἑστήκει γὰρ ἐπὶ πρυμνῇ μεγακήτεϊ νηῒ', 'new'], ['11.601', 'εἰσορόων πόνον αἰπὺν ἰῶκά τε δακρυόεσσαν.', 'new']], [['11.600-11.601', 'for Achilles was standing by the stern of his ship, huge of hull, gazing upon the utter toil of battle and the tearful rout.', None]]], 'treebank_id': '2277769'} ἑστήκει (11.600.t1) εἰσορόων (11.601.t1)
3662 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3662 {'label': '11.602-11.603', 'items': [[['11.602', 'αἶψα δ᾽ ἑταῖρον ἑὸν Πατροκλῆα προσέειπε', 'new'], ['11.603', 'φθεγξάμενος παρὰ νηός:', 'continues']], [['11.602-11.603', 'And forthwith he spake to his comrade Patroclus, calling to him from beside the ship;', None]]], 'treebank_id': '2277770'} αἶψα (11.602.t1) φθεγξάμενος (11.603.t1)
3663 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3663 {'label': '11.603-11.604', 'items': [[['11.603', 'ὃ δὲ κλισίηθεν ἀκούσας', 'continuation'], ['11.604', 'ἔκμολεν ἶσος Ἄρηϊ, κακοῦ δ᾽ ἄρα οἱ πέλεν ἀρχή.', 'new']], [['11.603-11.604', 'and he heard, and came forth from the hut like unto Ares; and this to him was the beginning of evil.', None]]], 'treebank_id': '2277771'} φθεγξάμενος (11.603.t1) ἔκμολεν (11.604.t1)
3664 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3664 {'label': '11.605', 'items': [[['11.605', 'τὸν πρότερος προσέειπε Μενοιτίου ἄλκιμος υἱός:', 'new']], [['11.605', 'Then the valiant son of Menoetius spake the first:', None]]], 'treebank_id': '2277772'} τὸν (11.605.t1)
3665 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3665 {'label': '11.606', 'items': [[['11.606', 'τίπτέ με κικλήσκεις Ἀχιλεῦ;', 'continues']], [['11.606', 'Wherefore dost thou call me, Achilles?', None]]], 'treebank_id': '2277773'} τίπτέ (11.606.t1)
3666 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3666 {'label': '11.606', 'items': [[['11.606', 'τί δέ σε χρεὼ ἐμεῖο;', 'continuation']], [['11.606', 'What need hast thou of me?', None]]], 'treebank_id': '2277774'} τίπτέ (11.606.t1)
3667 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3667 {'label': '11.607', 'items': [[['11.607', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:', 'new']], [['11.607', 'And in answer to him spake Achilles, swift of foot:', None]]], 'treebank_id': '2277775'} τὸν (11.607.t1)
3668 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3668 {'label': '11.608-11.610', 'items': [[['11.608', 'δῖε Μενοιτιάδη τῷ ἐμῷ κεχαρισμένε θυμῷ', 'new'], ['11.609', 'νῦν ὀΐω περὶ γούνατ᾽ ἐμὰ στήσεσθαι Ἀχαιοὺς', 'new'], ['11.610', 'λισσομένους:', 'continues']], [['11.608-11.610', 'Goodly son of Menoetius, dear to this heart of mine, now methinks will the Achaeans be standing about my knees in prayer,', None]]], 'treebank_id': '2277776'} δῖε (11.608.t1) νῦν (11.609.t1) λισσομένους· (11.610.t1)
3669 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3669 {'label': '11.610', 'items': [[['11.610', 'χρειὼ γὰρ ἱκάνεται οὐκέτ᾽ ἀνεκτός.', 'continuation']], [['11.610', 'for need has come upon them that may no longer be borne.', None]]], 'treebank_id': '2277777'} λισσομένους· (11.610.t1)
3670 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3670 {'label': '11.611-11.612', 'items': [[['11.611', 'ἀλλ᾽ ἴθι νῦν Πάτροκλε Διῒ φίλε Νέστορ᾽ ἔρειο', 'new'], ['11.612', 'ὅν τινα τοῦτον ἄγει βεβλημένον ἐκ πολέμοιο:', 'new']], [['11.611-11.612', 'Yet go now, Patroclus, dear to Zeus, and ask Nestor who it is that he bringeth wounded from out the war.', None]]], 'treebank_id': '2277778'} ἀλλʼ (11.611.t1) ὅν (11.612.t1)
3671 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3671 {'label': '11.613-11.614', 'items': [[['11.613', 'ἤτοι μὲν τά γ᾽ ὄπισθε Μαχάονι πάντα ἔοικε', 'new'], ['11.614', 'τῷ Ἀσκληπιάδῃ, ἀτὰρ οὐκ ἴδον ὄμματα φωτός:', 'new']], [['11.613-11.614', 'Of a truth from behind he seemeth in all things like Machaon, son of Asclepius, but I saw not the eyes of the man,', None]]], 'treebank_id': '2277779'} ἤτοι (11.613.t1) τῷ (11.614.t1)
3672 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3672 {'label': '11.615', 'items': [[['11.615', 'ἵπποι γάρ με παρήϊξαν πρόσσω μεμαυῖαι.', 'new']], [['11.615', 'for the horses darted by me, speeding eagerly onward.', None]]], 'treebank_id': '2277780'} ἵπποι (11.615.t1)
3673 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3673 {'label': '11.616-11.617', 'items': [[['11.616', 'ὣς φάτο, Πάτροκλος δὲ φίλῳ ἐπεπείθεθ᾽ ἑταίρῳ,', 'new'], ['11.617', 'βῆ δὲ θέειν παρά τε κλισίας καὶ νῆας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['11.616-11.617', 'So spake he, and Patroclus gave ear to his dear comrade, and went running along the huts and the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2277781'} ὣς (11.616.t1) βῆ (11.617.t1)
3674 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3674 {'label': '11.618-11.621', 'items': [[['11.618', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ κλισίην Νηληϊάδεω ἀφίκοντο,', 'new'], ['11.619', 'αὐτοὶ μέν ῥ᾽ ἀπέβησαν ἐπὶ χθόνα πουλυβότειραν,', 'new'], ['11.620', 'ἵππους δ᾽ Εὐρυμέδων θεράπων λύε τοῖο γέροντος', 'new'], ['11.621', 'ἐξ ὀχέων:', 'continues']], [['11.618-11.621', "But when those others were come to the hut of the son of Neleus, they stepped forth upon the bounteous earth, and Eurymedon the squire loosed old Nestor's horses from the car,", None]]], 'treebank_id': '2277782'} οἳ (11.618.t1) αὐτοὶ (11.619.t1) ἵππους (11.620.t1) ἐξ (11.621.t1)
3675 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3675 {'label': '11.621-11.622', 'items': [[['11.621', 'τοὶ δ᾽ ἱδρῶ ἀπεψύχοντο χιτώνων', 'continuation'], ['11.622', 'στάντε ποτὶ πνοιὴν παρὰ θῖν᾽ ἁλός:', 'continues']], [['11.621-11.622', 'and the twain dried the sweat from their tunics standing in the breeze by the shore of the sea;', None]]], 'treebank_id': '2277783'} ἐξ (11.621.t1) στάντε (11.622.t1)
3676 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3676 {'label': '11.622-11.623', 'items': [[['11.622', 'αὐτὰρ ἔπειτα', 'continuation'], ['11.623', 'ἐς κλισίην ἐλθόντες ἐπὶ κλισμοῖσι κάθιζον.', 'new']], [['11.622-11.623', 'and thereafter they went into the hut and sate them down on chairs.', None]]], 'treebank_id': '2277784'} στάντε (11.622.t1) ἐς (11.623.t1)
3677 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3677 {'label': '11.624-11.627', 'items': [[['11.624', 'τοῖσι δὲ τεῦχε κυκειῶ ἐϋπλόκαμος Ἑκαμήδη,', 'new'], ['11.625', 'τὴν ἄρετ᾽ ἐκ Τενέδοιο γέρων, ὅτε πέρσεν Ἀχιλλεύς,', 'new'], ['11.626', 'θυγατέρ᾽ Ἀρσινόου μεγαλήτορος, ἥν οἱ Ἀχαιοὶ', 'new'], ['11.627', 'ἔξελον οὕνεκα βουλῇ ἀριστεύεσκεν ἁπάντων.', 'new']], [['11.624-11.627', 'And for them fair-tressed Hecamede mixed a potion, she that old Nestor had taken from out of Tenedos, when Achilles sacked it, the daughter of great-hearted Arsinous; for the Achaeans had chosen her out for him, for that in counsel he was ever best of all.', None]]], 'treebank_id': '2277785'} τοῖσι (11.624.t1) τὴν (11.625.t1) θυγατέρʼ (11.626.t1) ἔξελον (11.627.t1)
3678 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3678 {'label': '11.628-11.633', 'items': [[['11.628', 'ἥ σφωϊν πρῶτον μὲν ἐπιπροΐηλε τράπεζαν', 'new'], ['11.629', 'καλὴν κυανόπεζαν ἐΰξοον, αὐτὰρ ἐπ᾽ αὐτῆς', 'new'], ['11.630', 'χάλκειον κάνεον, ἐπὶ δὲ κρόμυον ποτῷ ὄψον,', 'new'], ['11.631', 'ἠδὲ μέλι χλωρόν, παρὰ δ᾽ ἀλφίτου ἱεροῦ ἀκτήν,', 'new'], ['11.632', 'πὰρ δὲ δέπας περικαλλές, ὃ οἴκοθεν ἦγ᾽ ὁ γεραιός,', 'new'], ['11.633', 'χρυσείοις ἥλοισι πεπαρμένον:', 'continues']], [['11.628-11.633', 'She first drew before the twain a table, fair, with feet of cyanus, and well-polished, and set thereon a basket of bronze, and therewith an onion, a relish for their drink, and pale honey, and ground meal of sacred barley;', None]]], 'treebank_id': '2277786'} (11.628.t1) καλὴν (11.629.t1) χάλκειον (11.630.t1) ἠδὲ (11.631.t1) πὰρ (11.632.t1) χρυσείοις (11.633.t1)
3679 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3679 {'label': '11.633-11.635', 'items': [[['11.633', 'οὔατα δ᾽ αὐτοῦ', 'continuation'], ['11.634', 'τέσσαρ᾽ ἔσαν, δοιαὶ δὲ πελειάδες ἀμφὶς ἕκαστον', 'new'], ['11.635', 'χρύσειαι νεμέθοντο, δύω δ᾽ ὑπὸ πυθμένες ἦσαν.', 'new']], [['11.633-11.635', 'and beside them a beauteous cup, that the old man had brought from home, studded with bosses of gold; four were the handles thereof, and about each twain doves were feeding, while below were two supports. 527.1', None]]], 'treebank_id': '2277787'} χρυσείοις (11.633.t1) τέσσαρʼ (11.634.t1) χρύσειαι (11.635.t1)
3680 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3680 {'label': '11.636-11.637', 'items': [[['11.636', 'ἄλλος μὲν μογέων ἀποκινήσασκε τραπέζης', 'new'], ['11.637', 'πλεῖον ἐόν, Νέστωρ δ᾽ ὁ γέρων ἀμογητὶ ἄειρεν.', 'new']], [['11.636-11.637', 'Another man could scarce have availed to lift that cup from the table, when it was full, but old Nestor would raise it right easily.', None]]], 'treebank_id': '2277788'} ἄλλος (11.636.t1) πλεῖον (11.637.t1)
3681 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3681 {'label': '11.638-11.641', 'items': [[['11.638', 'ἐν τῷ ῥά σφι κύκησε γυνὴ ἐϊκυῖα θεῇσιν', 'new'], ['11.639', 'οἴνῳ Πραμνείῳ, ἐπὶ δ᾽ αἴγειον κνῆ τυρὸν', 'new'], ['11.640', 'κνήστι χαλκείῃ, ἐπὶ δ᾽ ἄλφιτα λευκὰ πάλυνε,', 'new'], ['11.641', 'πινέμεναι δ᾽ ἐκέλευσεν, ἐπεί ῥ᾽ ὥπλισσε κυκειῶ.', 'new']], [['11.638-11.641', "Therein the woman, like to the goddesses, mixed a potion for them with Pramnian wine, and on this she grated cheese of goat's milk with a brazen grater, and sprinkled thereover white barley meal;", None]]], 'treebank_id': '2277789'} ἐν (11.638.t1) οἴνῳ (11.639.t1) κνήστι (11.640.t1) πινέμεναι (11.641.t1)
3682 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3682 {'label': '11.642-11.644', 'items': [[['11.642', 'τὼ δ᾽ ἐπεὶ οὖν πίνοντ᾽ ἀφέτην πολυκαγκέα δίψαν', 'new'], ['11.643', 'μύθοισιν τέρποντο πρὸς ἀλλήλους ἐνέποντες,', 'new'], ['11.644', 'Πάτροκλος δὲ θύρῃσιν ἐφίστατο ἰσόθεος φώς.', 'new']], [['11.642-11.644', 'and she bade them drink, when she had made ready the potion. Then when the twain had drunk, and sent from them parching thirst, they took delight in tales, speaking each to the other;', None]]], 'treebank_id': '2277790'} τὼ (11.642.t1) μύθοισιν (11.643.t1) Πάτροκλος (11.644.t1)
3683 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3683 {'label': '11.645-11.646', 'items': [[['11.645', 'τὸν δὲ ἰδὼν ὁ γεραιὸς ἀπὸ θρόνου ὦρτο φαεινοῦ,', 'new'], ['11.646', 'ἐς δ᾽ ἄγε χειρὸς ἑλών, κατὰ δ᾽ ἑδριάασθαι ἄνωγε.', 'new']], [['11.645-11.646', 'At sight of him the old man sprang from his bright chair, and took him by the hand and led him in, and bade him be seated.', None]]], 'treebank_id': '2277791'} τὸν (11.645.t1) ἐς (11.646.t1)
3684 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3684 {'label': '11.647', 'items': [[['11.647', 'Πάτροκλος δ᾽ ἑτέρωθεν ἀναίνετο εἶπέ τε μῦθον:', 'new']], [['11.647', 'But Patroclus from over against him refused, and spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277792'} Πάτροκλος (11.647.t1)
3685 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3685 {'label': '11.648', 'items': [[['11.648', 'οὐχ ἕδος ἐστὶ γεραιὲ διοτρεφές, οὐ δέ με πείσεις.', 'new']], [['11.648', 'I may not sit, old sir, fostered of Zeus, nor wilt thou persuade me.', None]]], 'treebank_id': '2277793'} οὐχ (11.648.t1)
3686 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3686 {'label': '11.649-11.650', 'items': [[['11.649', 'αἰδοῖος νεμεσητὸς ὅ με προέηκε πυθέσθαι', 'new'], ['11.650', 'ὅν τινα τοῦτον ἄγεις βεβλημένον:', 'continues']], [['11.649-11.650', 'Revered and to be dreaded is he who sent me forth to learn', None]]], 'treebank_id': '2277794'} αἰδοῖος (11.649.t1) ὅν (11.650.t1)
3687 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3687 {'label': '11.650-11.651', 'items': [[['11.650', 'ἀλλὰ καὶ αὐτὸς', 'continuation'], ['11.651', 'γιγνώσκω, ὁρόω δὲ Μαχάονα ποιμένα λαῶν.', 'new']], [['11.650-11.651', 'who it is that thou bringest home wounded.', None]]], 'treebank_id': '2277795'} ὅν (11.650.t1) γιγνώσκω, (11.651.t1)
3688 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3688 {'label': '11.652', 'items': [[['11.652', 'νῦν δὲ ἔπος ἐρέων πάλιν ἄγγελος εἶμ᾽ Ἀχιλῆϊ.', 'new']], [['11.652', 'But even of myself I know, and behold Machaon, shepherd of the host.', None]]], 'treebank_id': '2277796'} νῦν (11.652.t1)
3689 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3689 {'label': '11.653-11.654', 'items': [[['11.653', 'εὖ δὲ σὺ οἶσθα γεραιὲ διοτρεφές, οἷος ἐκεῖνος', 'new'], ['11.654', 'δεινὸς ἀνήρ:', 'continues']], [['11.653-11.654', 'And now will I go back again a messenger, to bear word to Achilles. Well knowest thou, old sir, fostered of Zeus, of what sort is he, dread man;', None]]], 'treebank_id': '2277797'} εὖ (11.653.t1) δεινὸς (11.654.t1)
3690 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3690 {'label': '11.654', 'items': [[['11.654', 'τάχα κεν καὶ ἀναίτιον αἰτιόῳτο.', 'continuation']], [['11.654', 'lightly would he blame even one in whom was no blame.', None]]], 'treebank_id': '2277798'} δεινὸς (11.654.t1)
3691 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3691 {'label': '11.655', 'items': [[['11.655', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['11.655', 'Then made answer the horseman Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2277799'} τὸν (11.655.t1)
3692 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3692 {'label': '11.656-11.657', 'items': [[['11.656', 'τίπτε τὰρ ὧδ᾽ Ἀχιλεὺς ὀλοφύρεται υἷας Ἀχαιῶν,', 'new'], ['11.657', 'ὅσσοι δὴ βέλεσιν βεβλήαται;', 'continues']], [['11.656-11.657', 'Wherefore now doth Achilles thus have pity for the sons of the Achaeans, as many as have been smitten with missiles?', None]]], 'treebank_id': '2277800'} τίπτε (11.656.t1) ὅσσοι (11.657.t1)
3693 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3693 {'label': '11.657-11.658', 'items': [[['11.657', 'οὐ δέ τι οἶδε', 'continuation'], ['11.658', 'πένθεος, ὅσσον ὄρωρε κατὰ στρατόν:', 'continues']], [['11.657-11.658', 'Nor knoweth he at all what grief hath arisen throughout the camp;', None]]], 'treebank_id': '2277801'} ὅσσοι (11.657.t1) πένθεος, (11.658.t1)
3694 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3694 {'label': '11.658-11.659', 'items': [[['11.658', 'οἳ γὰρ ἄριστοι', 'continuation'], ['11.659', 'ἐν νηυσὶν κέαται βεβλημένοι οὐτάμενοί τε.', 'new']], [['11.658-11.659', 'for the best men lie among the ships smitten by darts or wounded with spear-thrusts.', None]]], 'treebank_id': '2277802'} πένθεος, (11.658.t1) ἐν (11.659.t1)
3695 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3695 {'label': '11.660-11.661', 'items': [[['11.660', 'βέβληται μὲν ὃ Τυδεΐδης κρατερὸς Διομήδης,', 'new'], ['11.661', 'οὔτασται δ᾽ Ὀδυσεὺς δουρὶ κλυτὸς ἠδ᾽ Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['11.660-11.661', 'Smitten is the son of Tydeus, mighty Diomedes, wounded with spearthrust is Odysseus, famed for his spear, and Agamemnon,', None]]], 'treebank_id': '2277803'} βέβληται (11.660.t1) οὔτασται (11.661.t1)
3696 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3696 {'label': '11.662', 'items': [[['11.662', 'βέβληται δὲ καὶ Εὐρύπυλος κατὰ μηρὸν ὀϊστῷ:', 'new']], [['11.662', 'and smitten is Eurypylus too with an arrow in the thigh,', None]]], 'treebank_id': '2277804'} βέβληται (11.662.t1)
3697 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3697 {'label': '11.663-11.664', 'items': [[['11.663', 'τοῦτον δ᾽ ἄλλον ἐγὼ νέον ἤγαγον ἐκ πολέμοιο', 'new'], ['11.664', 'ἰῷ ἀπὸ νευρῆς βεβλημένον.', 'continues']], [['11.663-11.664', 'and this man beside have I but now borne forth from the war smitten with an arrow from the string.', None]]], 'treebank_id': '2277805'} τοῦτον (11.663.t1) ἰῷ (11.664.t1)
3698 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3698 {'label': '11.664-11.665', 'items': [[['11.664', 'αὐτὰρ Ἀχιλλεὺς', 'continuation'], ['11.665', 'ἐσθλὸς ἐὼν Δαναῶν οὐ κήδεται οὐ δ᾽ ἐλεαίρει.', 'new']], [['11.664-11.665', 'Yet Achilles, valiant though he be, careth not for the Danaans, neither hath pity.', None]]], 'treebank_id': '2277806'} ἰῷ (11.664.t1) ἐσθλὸς (11.665.t1)
3699 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3699 {'label': '11.666-11.668', 'items': [[['11.666', 'ἦ μένει εἰς ὅ κε δὴ νῆες θοαὶ ἄγχι θαλάσσης', 'new'], ['11.667', 'Ἀργείων ἀέκητι πυρὸς δηΐοιο θέρωνται,', 'new'], ['11.668', 'αὐτοί τε κτεινώμεθ᾽ ἐπισχερώ;', 'continues']], [['11.666-11.668', 'Doth he wait until the swift ships hard by the sea, in despite of the Argives, shall blaze with consuming fire, and ourselves be slain man after man?', None]]], 'treebank_id': '2277807'} (11.666.t1) Ἀργείων (11.667.t1) αὐτοί (11.668.t1)
3700 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3700 {'label': '11.668-11.669', 'items': [[['11.668', 'οὐ γὰρ ἐμὴ ἲς', 'continuation'], ['11.669', 'ἔσθ᾽ οἵη πάρος ἔσκεν ἐνὶ γναμπτοῖσι μέλεσσιν.', 'new']], [['11.668-11.669', 'For my strength is not such as of old it was in my supple limbs.', None]]], 'treebank_id': '2277808'} αὐτοί (11.668.t1) ἔσθʼ (11.669.t1)
3701 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3701 {'label': '11.670-11.674', 'items': [[['11.670', 'εἴθ᾽ ὣς ἡβώοιμι βίη δέ μοι ἔμπεδος εἴη', 'new'], ['11.671', 'ὡς ὁπότ᾽ Ἠλείοισι καὶ ἡμῖν νεῖκος ἐτύχθη', 'new'], ['11.672', 'ἀμφὶ βοηλασίῃ, ὅτ᾽ ἐγὼ κτάνον Ἰτυμονῆα', 'new'], ['11.673', 'ἐσθλὸν Ὑπειροχίδην, ὃς ἐν Ἤλιδι ναιετάασκε,', 'new'], ['11.674', 'ῥύσι᾽ ἐλαυνόμενος:', 'continues']], [['11.670-11.674', 'Would that I were young and my strength were as when strife was set afoot between the Eleans and our folk about the lifting of kine, what time I slew Itymoneus, the valiant son of Hypeirochus, a man that dwelt in Elis, when I was driving off what we had seized in reprisal;', None]]], 'treebank_id': '2277809'} εἴθʼ (11.670.t1) ὡς (11.671.t1) ἀμφὶ (11.672.t1) ἐσθλὸν (11.673.t1) ῥύσιʼ (11.674.t1)
3702 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3702 {'label': '11.674-11.676', 'items': [[['11.674', 'ὃ δ᾽ ἀμύνων ᾗσι βόεσσιν', 'continuation'], ['11.675', 'ἔβλητ᾽ ἐν πρώτοισιν ἐμῆς ἀπὸ χειρὸς ἄκοντι,', 'new'], ['11.676', 'κὰδ δ᾽ ἔπεσεν, λαοὶ δὲ περίτρεσαν ἀγροιῶται.', 'new']], [['11.674-11.676', 'and he while fighting for the kine was smitten amid the foremost by a spear from my hand; and he fell, and the country folk about him fled in terror.', None]]], 'treebank_id': '2277810'} ῥύσιʼ (11.674.t1) ἔβλητʼ (11.675.t1) κὰδ (11.676.t1)
3703 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3703 {'label': '11.677-11.681', 'items': [[['11.677', 'ληΐδα δ᾽ ἐκ πεδίου συνελάσσαμεν ἤλιθα πολλὴν', 'new'], ['11.678', 'πεντήκοντα βοῶν ἀγέλας, τόσα πώεα οἰῶν,', 'new'], ['11.679', 'τόσσα συῶν συβόσια, τόσ᾽ αἰπόλια πλατέ᾽ αἰγῶν,', 'new'], ['11.680', 'ἵππους δὲ ξανθὰς ἑκατὸν καὶ πεντήκοντα', 'new'], ['11.681', 'πάσας θηλείας, πολλῇσι δὲ πῶλοι ὑπῆσαν.', 'new']], [['11.677-11.681', 'And booty exceeding great did we drive together from out the plain, fifty herds of kine, as many flocks of sheep, as many droves of swine, as many roving herds of goats, and chestnut horses an hundred and fifty, all mares, and many of them had foals at the teat.', None]]], 'treebank_id': '2277811'} ληΐδα (11.677.t1) πεντήκοντα (11.678.t1) τόσσα (11.679.t1) ἵππους (11.680.t1) πάσας (11.681.t1)
3704 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3704 {'label': '11.682-11.683', 'items': [[['11.682', 'καὶ τὰ μὲν ἠλασάμεσθα Πύλον Νηλήϊον εἴσω', 'new'], ['11.683', 'ἐννύχιοι προτὶ ἄστυ:', 'continues']], [['11.682-11.683', 'These then we drave into Neleian Pylos by night into the citadel,', None]]], 'treebank_id': '2277812'} καὶ (11.682.t1) ἐννύχιοι (11.683.t1)
3705 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3705 {'label': '11.683-11.684', 'items': [[['11.683', 'γεγήθει δὲ φρένα Νηλεύς,', 'continuation'], ['11.684', 'οὕνεκά μοι τύχε πολλὰ νέῳ πόλεμον δὲ κιόντι.', 'new']], [['11.683-11.684', 'and Neleus was glad at heart for that much spoil had fallen to me when going as a stripling into war.', None]]], 'treebank_id': '2277813'} ἐννύχιοι (11.683.t1) οὕνεκά (11.684.t1)
3706 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3706 {'label': '11.685-11.686', 'items': [[['11.685', 'κήρυκες δ᾽ ἐλίγαινον ἅμ᾽ ἠοῖ φαινομένηφι', 'new'], ['11.686', 'τοὺς ἴμεν οἷσι χρεῖος ὀφείλετ᾽ ἐν Ἤλιδι δίῃ:', 'new']], [['11.685-11.686', 'And heralds made loud proclamation at break of dawn that all men should come to whomsoever a debt was owing in goodly Elis;', None]]], 'treebank_id': '2277814'} κήρυκες (11.685.t1) τοὺς (11.686.t1)
3707 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3707 {'label': '11.687-11.688', 'items': [[['11.687', 'οἳ δὲ συναγρόμενοι Πυλίων ἡγήτορες ἄνδρες', 'new'], ['11.688', 'δαίτρευον:', 'continues']], [['11.687-11.688', 'and they that were leaders of the Pylians gathered together and made division,', None]]], 'treebank_id': '2277815'} οἳ (11.687.t1) δαίτρευον· (11.688.t1)
3708 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3708 {'label': '11.688-11.689', 'items': [[['11.688', 'πολέσιν γὰρ Ἐπειοὶ χρεῖος ὄφειλον,', 'continuation'], ['11.689', 'ὡς ἡμεῖς παῦροι κεκακωμένοι ἐν Πύλῳ ἦμεν:', 'new']], [['11.688-11.689', 'for to many did the Epeians owe a debt, seeing that we in Pylos were few and oppressed.', None]]], 'treebank_id': '2277816'} δαίτρευον· (11.688.t1) ὡς (11.689.t1)
3709 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3709 {'label': '11.690-11.691', 'items': [[['11.690', 'ἐλθὼν γάρ ῥ᾽ ἐκάκωσε βίη Ἡρακληείη', 'new'], ['11.691', 'τῶν προτέρων ἐτέων, κατὰ δ᾽ ἔκταθεν ὅσσοι ἄριστοι:', 'new']], [['11.690-11.691', 'For mighty Heracles had come and oppressed us in the years that were before, and all that were our bravest had been slain.', None]]], 'treebank_id': '2277817'} ἐλθὼν (11.690.t1) τῶν (11.691.t1)
3710 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3710 {'label': '11.692', 'items': [[['11.692', 'δώδεκα γὰρ Νηλῆος ἀμύμονος υἱέες ἦμεν:', 'new']], [['11.692', 'Twelve were we that were sons of peerless Neleus,', None]]], 'treebank_id': '2277818'} δώδεκα (11.692.t1)
3711 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3711 {'label': '11.693', 'items': [[['11.693', 'τῶν οἶος λιπόμην, οἳ δ᾽ ἄλλοι πάντες ὄλοντο.', 'new']], [['11.693', 'and of these I alone was left, and all the rest had perished;', None]]], 'treebank_id': '2277819'} τῶν (11.693.t1)
3712 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3712 {'label': '11.694-11.695', 'items': [[['11.694', 'ταῦθ᾽ ὑπερηφανέοντες Ἐπειοὶ χαλκοχίτωνες', 'new'], ['11.695', 'ἡμέας ὑβρίζοντες ἀτάσθαλα μηχανόωντο.', 'new']], [['11.694-11.695', 'wherefore the brazen-coated Epeans, proud of heart thereat, in wantonness devised mischief against us.', None]]], 'treebank_id': '2277820'} ταῦθʼ (11.694.t1) ἡμέας (11.695.t1)
3713 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3713 {'label': '11.696-11.697', 'items': [[['11.696', 'ἐκ δ᾽ ὃ γέρων ἀγέλην τε βοῶν καὶ πῶϋ μέγ᾽ οἰῶν', 'new'], ['11.697', 'εἵλετο κρινάμενος τριηκόσι᾽ ἠδὲ νομῆας.', 'new']], [['11.696-11.697', 'And from out the spoil old Neleus chose him a herd of kine and a great flock of sheep, choosing three hundred and their herdsman with them.', None]]], 'treebank_id': '2277821'} ἐκ (11.696.t1) εἵλετο (11.697.t1)
3714 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3714 {'label': '11.698-11.700', 'items': [[['11.698', 'καὶ γὰρ τῷ χρεῖος μέγ᾽ ὀφείλετ᾽ ἐν Ἤλιδι δίῃ', 'new'], ['11.699', 'τέσσαρες ἀθλοφόροι ἵπποι αὐτοῖσιν ὄχεσφιν', 'new'], ['11.700', 'ἐλθόντες μετ᾽ ἄεθλα:', 'continues']], [['11.698-11.700', 'For to him a great debt was owing in goodly Elis, even our horses, winners of prizes, with their car, that had gone to the games,', None]]], 'treebank_id': '2277822'} καὶ (11.698.t1) τέσσαρες (11.699.t1) ἐλθόντες (11.700.t1)
3715 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3715 {'label': '11.700-11.701', 'items': [[['11.700', 'περὶ τρίποδος γὰρ ἔμελλον', 'continuation'], ['11.701', 'θεύσεσθαι:', 'continues']], [['11.700-11.701', 'for they were to race for a tripod;', None]]], 'treebank_id': '2277823'} ἐλθόντες (11.700.t1) θεύσεσθαι· (11.701.t1)
3716 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3716 {'label': '11.701-11.702', 'items': [[['11.701', 'τοὺς δ᾽ αὖθι ἄναξ ἀνδρῶν Αὐγείας', 'continuation'], ['11.702', 'κάσχεθε, τὸν δ᾽ ἐλατῆρ᾽ ἀφίει ἀκαχήμενον ἵππων.', 'new']], [['11.701-11.702', 'but Augeias, king of men, kept them there, and sent back their driver, sorrowing for his horses.', None]]], 'treebank_id': '2277824'} θεύσεσθαι· (11.701.t1) κάσχεθε, (11.702.t1)
3717 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3717 {'label': '11.703-11.704', 'items': [[['11.703', 'τῶν ὃ γέρων ἐπέων κεχολωμένος ἠδὲ καὶ ἔργων', 'new'], ['11.704', 'ἐξέλετ᾽ ἄσπετα πολλά:', 'continues']], [['11.703-11.704', 'By reason of these things, both deeds and words, was the old man wroth and chose him recompense past telling;', None]]], 'treebank_id': '2277825'} τῶν (11.703.t1) ἐξέλετʼ (11.704.t1)
3718 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3718 {'label': '11.704-11.705', 'items': [[['11.704', 'τὰ δ᾽ ἄλλ᾽ ἐς δῆμον ἔδωκε', 'continuation'], ['11.705', 'δαιτρεύειν, μή τίς οἱ ἀτεμβόμενος κίοι ἴσης.', 'new']], [['11.704-11.705', 'and the rest he gave to the people to divide, that so far as in him lay no man might go defrauded of an equal share.', None]]], 'treebank_id': '2277826'} ἐξέλετʼ (11.704.t1) δαιτρεύειν, (11.705.t1)
3719 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3719 {'label': '11.706-11.707', 'items': [[['11.706', 'ἡμεῖς μὲν τὰ ἕκαστα διείπομεν, ἀμφί τε ἄστυ', 'new'], ['11.707', 'ἕρδομεν ἱρὰ θεοῖς:', 'continues']], [['11.706-11.707', 'So we were disposing of all that there was, and round about the city were offering sacrifice to the gods;', None]]], 'treebank_id': '2277827'} ἡμεῖς (11.706.t1) ἕρδομεν (11.707.t1)
3720 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3720 {'label': '11.707-11.709', 'items': [[['11.707', 'οἳ δὲ τρίτῳ ἤματι πάντες', 'continuation'], ['11.708', 'ἦλθον ὁμῶς αὐτοί τε πολεῖς καὶ μώνυχες ἵπποι', 'new'], ['11.709', 'πανσυδίῃ:', 'continues']], [['11.707-11.709', 'and on the third day the Epeians came all together, many men and single-hooved horses, with all speed,', None]]], 'treebank_id': '2277828'} ἕρδομεν (11.707.t1) ἦλθον (11.708.t1) πανσυδίῃ· (11.709.t1)
3721 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3721 {'label': '11.709-11.710', 'items': [[['11.709', 'μετὰ δέ σφι Μολίονε θωρήσσοντο', 'continuation'], ['11.710', 'παῖδ᾽ ἔτ᾽ ἐόντ᾽, οὔ πω μάλα εἰδότε θούριδος ἀλκῆς.', 'new']], [['11.709-11.710', 'and among them the two Moliones did on their battle-gear, though they were as yet but stripligs unskilled in furious valour.', None]]], 'treebank_id': '2277829'} πανσυδίῃ· (11.709.t1) παῖδʼ (11.710.t1)
3722 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3722 {'label': '11.711-11.712', 'items': [[['11.711', 'ἔστι δέ τις Θρυόεσσα πόλις αἰπεῖα κολώνη', 'new'], ['11.712', 'τηλοῦ ἐπ᾽ Ἀλφειῷ, νεάτη Πύλου ἠμαθόεντος:', 'new']], [['11.711-11.712', 'Now there is a city Thryoessa, a steep hill, far off on the Alpheius, the nethermost of sandy Pylos;', None]]], 'treebank_id': '2277830'} ἔστι (11.711.t1) τηλοῦ (11.712.t1)
3723 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3723 {'label': '11.713', 'items': [[['11.713', 'τὴν ἀμφεστρατόωντο διαρραῖσαι μεμαῶτες.', 'new']], [['11.713', 'about this they set their camp, fain to raze it utterly.', None]]], 'treebank_id': '2277831'} τὴν (11.713.t1)
3724 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3724 {'label': '11.714-11.717', 'items': [[['11.714', 'ἀλλ᾽ ὅτε πᾶν πεδίον μετεκίαθον, ἄμμι δ᾽ Ἀθήνη', 'new'], ['11.715', 'ἄγγελος ἦλθε θέουσ᾽ ἀπ᾽ Ὀλύμπου θωρήσσεσθαι', 'new'], ['11.716', 'ἔννυχος, οὐ δ᾽ ἀέκοντα Πύλον κάτα λαὸν ἄγειρεν', 'new'], ['11.717', 'ἀλλὰ μάλ᾽ ἐσσυμένους πολεμίζειν.', 'continues']], [['11.714-11.717', 'But when they had coursed over the whole plain to us came Athene, speeding down from Olympus by night with the message that we should array us for battle, and nowise loath were the folk she gathered in Pylos, but right eager for war.', None]]], 'treebank_id': '2277832'} ἀλλʼ (11.714.t1) ἄγγελος (11.715.t1) ἔννυχος, (11.716.t1) ἀλλὰ (11.717.t1)
3725 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3725 {'label': '11.717-11.718', 'items': [[['11.717', 'οὐ δέ με Νηλεὺς', 'continuation'], ['11.718', 'εἴα θωρήσσεσθαι, ἀπέκρυψεν δέ μοι ἵππους:', 'new']], [['11.717-11.718', 'Now Neleus would not suffer me to arm myself, but hid away my horses,', None]]], 'treebank_id': '2277833'} ἀλλὰ (11.717.t1) εἴα (11.718.t1)
3726 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3726 {'label': '11.719', 'items': [[['11.719', 'οὐ γάρ πώ τί μ᾽ ἔφη ἴδμεν πολεμήϊα ἔργα.', 'new']], [['11.719', 'for he deemed that as yet I knew naught of deeds of war.', None]]], 'treebank_id': '2277834'} οὐ (11.719.t1)
3727 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3727 {'label': '11.720-11.721', 'items': [[['11.720', 'ἀλλὰ καὶ ὧς ἱππεῦσι μετέπρεπον ἡμετέροισι', 'new'], ['11.721', 'καὶ πεζός περ ἐών, ἐπεὶ ὧς ἄγε νεῖκος Ἀθήνη.', 'new']], [['11.720-11.721', 'Howbeit even so I was pre-eminent among our horsemen, on foot though I was, for so did Athene order the fight.', None]]], 'treebank_id': '2277835'} ἀλλὰ (11.720.t1) καὶ (11.721.t1)
3728 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3728 {'label': '11.722-11.724', 'items': [[['11.722', 'ἔστι δέ τις ποταμὸς Μινυήϊος εἰς ἅλα βάλλων', 'new'], ['11.723', 'ἐγγύθεν Ἀρήνης, ὅθι μείναμεν Ἠῶ δῖαν', 'new'], ['11.724', 'ἱππῆες Πυλίων, τὰ δ᾽ ἐπέρρεον ἔθνεα πεζῶν.', 'new']], [['11.722-11.724', 'There is a river Minyeïus that empties into the sea hard by Arene, where we waited for bright Dawn, we the horsemen of the Pylians, and the throngs of footmen flowed ever after.', None]]], 'treebank_id': '2277836'} ἔστι (11.722.t1) ἐγγύθεν (11.723.t1) ἱππῆες (11.724.t1)
3729 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3729 {'label': '11.725-11.726', 'items': [[['11.725', 'ἔνθεν πανσυδίῃ σὺν τεύχεσι θωρηχθέντες', 'new'], ['11.726', 'ἔνδιοι ἱκόμεσθ᾽ ἱερὸν ῥόον Ἀλφειοῖο.', 'new']], [['11.725-11.726', 'Thence with all speed, arrayed in our armour, we came at midday to the sacred stream of Alpheius.', None]]], 'treebank_id': '2277837'} ἔνθεν (11.725.t1) ἔνδιοι (11.726.t1)
3730 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3730 {'label': '11.727-11.732', 'items': [[['11.727', 'ἔνθα Διὶ ῥέξαντες ὑπερμενεῖ ἱερὰ καλά,', 'new'], ['11.728', 'ταῦρον δ᾽ Ἀλφειῷ, ταῦρον δὲ Ποσειδάωνι,', 'new'], ['11.729', 'αὐτὰρ Ἀθηναίη γλαυκώπιδι βοῦν ἀγελαίην,', 'new'], ['11.730', 'δόρπον ἔπειθ᾽ ἑλόμεσθα κατὰ στρατὸν ἐν τελέεσσι,', 'new'], ['11.731', 'καὶ κατεκοιμήθημεν ἐν ἔντεσιν οἷσιν ἕκαστος', 'new'], ['11.732', 'ἀμφὶ ῥοὰς ποταμοῖο.', 'continues']], [['11.727-11.732', 'There we sacrificed goodly victims to Zeus, supreme in might, and a bull to Alpheius, and a bull to Poseidon, but to flashing-eyed Athene a heifer of the herd; and thereafter we took supper throughout the host by companies, and laid us down to sleep, each man in his battlegear, about the streams of the river.', None]]], 'treebank_id': '2277838'} ἔνθα (11.727.t1) ταῦρον (11.728.t1) αὐτὰρ (11.729.t1) δόρπον (11.730.t1) καὶ (11.731.t1) ἀμφὶ (11.732.t1)
3731 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3731 {'label': '11.732-11.733', 'items': [[['11.732', 'ἀτὰρ μεγάθυμοι Ἐπειοὶ', 'continuation'], ['11.733', 'ἀμφέσταν δὴ ἄστυ διαρραῖσαι μεμαῶτες:', 'new']], [['11.732-11.733', 'But the great-souled Epeians were marshalled about the city, fain to raze it utterly;', None]]], 'treebank_id': '2277839'} ἀμφὶ (11.732.t1) ἀμφέσταν (11.733.t1)
3732 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3732 {'label': '11.734', 'items': [[['11.734', 'ἀλλά σφι προπάροιθε φάνη μέγα ἔργον Ἄρηος:', 'new']], [['11.734', 'but ere that might be there appeared unto them a mighty deed of war;', None]]], 'treebank_id': '2277840'} ἀλλά (11.734.t1)
3733 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3733 {'label': '11.735-11.736', 'items': [[['11.735', 'εὖτε γὰρ ἠέλιος φαέθων ὑπερέσχεθε γαίης,', 'new'], ['11.736', 'συμφερόμεσθα μάχῃ Διί τ᾽ εὐχόμενοι καὶ Ἀθήνῃ.', 'new']], [['11.735-11.736', 'for when the bright sun stood above the earth we made prayer to Zeus and Athene, and joined battle.', None]]], 'treebank_id': '2277841'} εὖτε (11.735.t1) συμφερόμεσθα (11.736.t1)
3734 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3734 {'label': '11.737-11.739', 'items': [[['11.737', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ Πυλίων καὶ Ἐπειῶν ἔπλετο νεῖκος,', 'new'], ['11.738', 'πρῶτος ἐγὼν ἕλον ἄνδρα, κόμισσα δὲ μώνυχας ἵππους,', 'new'], ['11.739', 'Μούλιον αἰχμητήν:', 'continues']], [['11.737-11.739', 'But when the strife of the Pylians and Epeians began, I was first to slay my man, and to get me his single-hooved horses—even the spearman Mulius;', None]]], 'treebank_id': '2277842'} ἀλλʼ (11.737.t1) πρῶτος (11.738.t1) Μούλιον (11.739.t1)
3735 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3735 {'label': '11.739-11.741', 'items': [[['11.739', 'γαμβρὸς δ᾽ ἦν Αὐγείαο,', 'continuation'], ['11.740', 'πρεσβυτάτην δὲ θύγατρ᾽ εἶχε ξανθὴν Ἀγαμήδην,', 'new'], ['11.741', 'ἣ τόσα φάρμακα ᾔδη ὅσα τρέφει εὐρεῖα χθών.', 'new']], [['11.739-11.741', 'son by marriage was he of Augeias, and had to wife his eldest daughter, fair-haired Agamede, who knew all simples that the wide earth nourisheth.', None]]], 'treebank_id': '2277843'} Μούλιον (11.739.t1) πρεσβυτάτην (11.740.t1)(11.741.t1)
3736 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3736 {'label': '11.742-11.743', 'items': [[['11.742', 'τὸν μὲν ἐγὼ προσιόντα βάλον χαλκήρεϊ δουρί,', 'new'], ['11.743', 'ἤριπε δ᾽ ἐν κονίῃσιν:', 'continues']], [['11.742-11.743', 'Him as he came against me I smote with may bronze-tipped spear, and he fell in the dust;', None]]], 'treebank_id': '2277844'} τὸν (11.742.t1) ἤριπε (11.743.t1)
3737 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3737 {'label': '11.743-11.744', 'items': [[['11.743', 'ἐγὼ δ᾽ ἐς δίφρον ὀρούσας', 'continuation'], ['11.744', 'στῆν ῥα μετὰ προμάχοισιν:', 'continues']], [['11.743-11.744', 'but I leapt upon his chariot and took my stand amid the foremost fighters.', None]]], 'treebank_id': '2277845'} ἤριπε (11.743.t1) στῆν (11.744.t1)
3738 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3738 {'label': '11.744-11.746', 'items': [[['11.744', 'ἀτὰρ μεγάθυμοι Ἐπειοὶ', 'continuation'], ['11.745', 'ἔτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος, ἐπεὶ ἴδον ἄνδρα πεσόντα', 'new'], ['11.746', 'ἡγεμόν᾽ ἱππήων, ὃς ἀριστεύεσκε μάχεσθαι.', 'new']], [['11.744-11.746', 'But the great-souled Epeians fled one here, one there, when they saw the man fallen, even him that was leader of the horsemen and preeminent in fight.', None]]], 'treebank_id': '2277846'} στῆν (11.744.t1) ἔτρεσαν (11.745.t1) ἡγεμόνʼ (11.746.t1)
3739 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3739 {'label': '11.747-11.749', 'items': [[['11.747', 'αὐτὰρ ἐγὼν ἐπόρουσα κελαινῇ λαίλαπι ἶσος,', 'new'], ['11.748', 'πεντήκοντα δ᾽ ἕλον δίφρους, δύο δ᾽ ἀμφὶς ἕκαστον', 'new'], ['11.749', 'φῶτες ὀδὰξ ἕλον οὖδας ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ δαμέντες.', 'new']], [['11.747-11.749', 'But I sprang upon them like a black tempest and fifty chariots I took, and about each one two warriors bit the ground, quelled by my spear.', None]]], 'treebank_id': '2277847'} αὐτὰρ (11.747.t1) πεντήκοντα (11.748.t1) φῶτες (11.749.t1)
3740 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3740 {'label': '11.750-11.752', 'items': [[['11.750', 'καί νύ κεν Ἀκτορίωνε Μολίονε παῖδ᾽ ἀλάπαξα,', 'new'], ['11.751', 'εἰ μή σφωε πατὴρ εὐρὺ κρείων ἐνοσίχθων', 'new'], ['11.752', 'ἐκ πολέμου ἐσάωσε καλύψας ἠέρι πολλῇ.', 'new']], [['11.750-11.752', 'And now had I slain the two Moliones, of the blood of Actor, but that their father, the wide-ruling Shaker of Earth, saved them from war, and shrouded them in thick mist.', None]]], 'treebank_id': '2277848'} καί (11.750.t1) εἰ (11.751.t1) ἐκ (11.752.t1)
3741 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3741 {'label': '11.753', 'items': [[['11.753', 'ἔνθα Ζεὺς Πυλίοισι μέγα κράτος ἐγγυάλιξε:', 'new']], [['11.753', 'Then Zeus vouchsafed great might to the men of Pylos,', None]]], 'treebank_id': '2277849'} ἔνθα (11.753.t1)
3742 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3742 {'label': '11.754-11.758', 'items': [[['11.754', 'τόφρα γὰρ οὖν ἑπόμεσθα διὰ σπιδέος πεδίοιο', 'new'], ['11.755', 'κτείνοντές τ᾽ αὐτοὺς ἀνά τ᾽ ἔντεα καλὰ λέγοντες,', 'new'], ['11.756', 'ὄφρ᾽ ἐπὶ Βουπρασίου πολυπύρου βήσαμεν ἵππους', 'new'], ['11.757', 'πέτρης τ᾽ Ὠλενίης, καὶ Ἀλησίου ἔνθα κολώνη', 'new'], ['11.758', 'κέκληται:', 'continues']], [['11.754-11.758', 'for so long did we follow through the wide plain, slaying the men and gathering their goodly battle-gear, even till we drave our horses to Buprasium, rich in wheat, and the rock of Olen and the place where is the hill called the hill of Alesium,', None]]], 'treebank_id': '2277850'} τόφρα (11.754.t1) κτείνοντές (11.755.t1) ὄφρʼ (11.756.t1) πέτρης (11.757.t1) κέκληται· (11.758.t1)
3743 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3743 {'label': '11.758', 'items': [[['11.758', 'ὅθεν αὖτις ἀπέτραπε λαὸν Ἀθήνη.', 'continuation']], [['11.758', 'whence Athene again turned back the host.', None]]], 'treebank_id': '2277851'} κέκληται· (11.758.t1)
3744 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3744 {'label': '11.759', 'items': [[['11.759', 'ἔνθ᾽ ἄνδρα κτείνας πύματον λίπον:', 'continues']], [['11.759', 'Then I slew the last man, and left him;', None]]], 'treebank_id': '2277852'} ἔνθʼ (11.759.t1)
3745 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3745 {'label': '11.759-11.761', 'items': [[['11.759', 'αὐτὰρ Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['11.760', 'ἂψ ἀπὸ Βουπρασίοιο Πύλονδ᾽ ἔχον ὠκέας ἵππους,', 'new'], ['11.761', 'πάντες δ᾽ εὐχετόωντο θεῶν Διὶ Νέστορί τ᾽ ἀνδρῶν.', 'new']], [['11.759-11.761', 'but the Achaeans drave back their swift horses from Buprasium to Pylos, and all gave glory among the gods to Zeus, and to Nestor among men.', None]]], 'treebank_id': '2277853'} ἔνθʼ (11.759.t1) ἂψ (11.760.t1) πάντες (11.761.t1)
3746 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3746 {'label': '11.762', 'items': [[['11.762', 'ὣς ἔον, εἴ ποτ᾽ ἔον γε, μετ᾽ ἀνδράσιν.', 'continues']], [['11.762', 'Of such sort was I among warriors, as sure as ever I was.', None]]], 'treebank_id': '2277854'} ὣς (11.762.t1)
3747 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3747 {'label': '11.762-11.763', 'items': [[['11.762', 'αὐτὰρ Ἀχιλλεὺς', 'continuation'], ['11.763', 'οἶος τῆς ἀρετῆς ἀπονήσεται:', 'continues']], [['11.762-11.763', 'But Achilles would alone have profit of his valour.', None]]], 'treebank_id': '2277855'} ὣς (11.762.t1) οἶος (11.763.t1)
3748 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3748 {'label': '11.763-11.764', 'items': [[['11.763', 'ἦ τέ μιν οἴω', 'continuation'], ['11.764', 'πολλὰ μετακλαύσεσθαι ἐπεί κ᾽ ἀπὸ λαὸς ὄληται.', 'new']], [['11.763-11.764', 'Nay, verily, methinks he will bitterly lament hereafter, when the folk perisheth.', None]]], 'treebank_id': '2277856'} οἶος (11.763.t1) πολλὰ (11.764.t1)
3749 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3749 {'label': '11.765-11.768', 'items': [[['11.765', 'ὦ πέπον ἦ μὲν σοί γε Μενοίτιος ὧδ᾽ ἐπέτελλεν', 'new'], ['11.766', 'ἤματι τῷ ὅτε σ᾽ ἐκ Φθίης Ἀγαμέμνονι πέμπε,', 'new'], ['11.767', 'νῶϊ δέ τ᾽ ἔνδον ἐόντες ἐγὼ καὶ δῖος Ὀδυσσεὺς', 'new'], ['11.768', 'πάντα μάλ᾽ ἐν μεγάροις ἠκούομεν ὡς ἐπέτελλε.', 'new']], [['11.765-11.768', 'Ah, friend, of a surety Menoetius thus laid charge upon thee on the day when he sent thee forth from Phthia to Agamemnon. And we twain were within, I and goodly Odysseus, and in the halls we heard all things, even as he gave thee charge.', None]]], 'treebank_id': '2277857'} (11.765.t1) ἤματι (11.766.t1) νῶϊ (11.767.t1) πάντα (11.768.t1)
3750 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3750 {'label': '11.769-11.770', 'items': [[['11.769', 'Πηλῆος δ᾽ ἱκόμεσθα δόμους εὖ ναιετάοντας', 'new'], ['11.770', 'λαὸν ἀγείροντες κατ᾽ Ἀχαιΐδα πουλυβότειραν.', 'new']], [['11.769-11.770', 'For we had come to the well-builded house of Peleus, gathering the host throughout the bounteous land of Achaia.', None]]], 'treebank_id': '2277858'} Πηλῆος (11.769.t1) λαὸν (11.770.t1)
3751 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3751 {'label': '11.771-11.772', 'items': [[['11.771', 'ἔνθα δ᾽ ἔπειθ᾽ ἥρωα Μενοίτιον εὕρομεν ἔνδον', 'new'], ['11.772', 'ἠδὲ σέ, πὰρ δ᾽ Ἀχιλῆα:', 'continues']], [['11.771-11.772', 'There then we found in the house the warrior Menoetius and thee, and with you Achilles;', None]]], 'treebank_id': '2277859'} ἔνθα (11.771.t1) ἠδὲ (11.772.t1)
3752 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3752 {'label': '11.772-11.774', 'items': [[['11.772', 'γέρων δ᾽ ἱππηλάτα Πηλεὺς', 'continuation'], ['11.773', 'πίονα μηρία καῖε βοὸς Διὶ τερπικεραύνῳ', 'new'], ['11.774', 'αὐλῆς ἐν χόρτῳ:', 'continues']], [['11.772-11.774', 'and the old man Peleus, driver of chariots, was burning the fat thighs of a bull to Zeus that hurleth the thunderbolt, in the enclosure of the court,', None]]], 'treebank_id': '2277860'} ἠδὲ (11.772.t1) πίονα (11.773.t1) αὐλῆς (11.774.t1)
3753 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3753 {'label': '11.774-11.775', 'items': [[['11.774', 'ἔχε δὲ χρύσειον ἄλεισον', 'continuation'], ['11.775', 'σπένδων αἴθοπα οἶνον ἐπ᾽ αἰθομένοις ἱεροῖσι.', 'new']], [['11.774-11.775', 'and he held in his hand a golden cup, pouring forth the flaming wine to accompany the burning offerings.', None]]], 'treebank_id': '2277861'} αὐλῆς (11.774.t1) σπένδων (11.775.t1)
3754 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3754 {'label': '11.776-11.777', 'items': [[['11.776', 'σφῶϊ μὲν ἀμφὶ βοὸς ἕπετον κρέα, νῶϊ δ᾽ ἔπειτα', 'new'], ['11.777', 'στῆμεν ἐνὶ προθύροισι:', 'continues']], [['11.776-11.777', 'Ye twain were busied about the flesh of the bull, and lo, we stood in the doorway;', None]]], 'treebank_id': '2277862'} σφῶϊ (11.776.t1) στῆμεν (11.777.t1)
3755 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3755 {'label': '11.777-11.779', 'items': [[['11.777', 'ταφὼν δ᾽ ἀνόρουσεν Ἀχιλλεύς,', 'continuation'], ['11.778', 'ἐς δ᾽ ἄγε χειρὸς ἑλών, κατὰ δ᾽ ἑδριάασθαι ἄνωγε,', 'new'], ['11.779', 'ξείνιά τ᾽ εὖ παρέθηκεν, ἅ τε ξείνοις θέμις ἐστίν.', 'new']], [['11.777-11.779', 'and Achilles, seized with wonder, sprang up, and took us by the hand and led us in, and bade us be seated, and he set before us abundant entertainment, all that is the due of strangers.', None]]], 'treebank_id': '2277863'} στῆμεν (11.777.t1) ἐς (11.778.t1) ξείνιά (11.779.t1)
3756 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3756 {'label': '11.780-11.781', 'items': [[['11.780', 'αὐτὰρ ἐπεὶ τάρπημεν ἐδητύος ἠδὲ ποτῆτος,', 'new'], ['11.781', 'ἦρχον ἐγὼ μύθοιο κελεύων ὔμμ᾽ ἅμ᾽ ἕπεσθαι:', 'new']], [['11.780-11.781', 'But when we had had our fill of food and drink, I was first to speak, and bade you follow with us;', None]]], 'treebank_id': '2277864'} αὐτὰρ (11.780.t1) ἦρχον (11.781.t1)
3757 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3757 {'label': '11.782', 'items': [[['11.782', 'σφὼ δὲ μάλ᾽ ἠθέλετον, τὼ δ᾽ ἄμφω πόλλ᾽ ἐπέτελλον.', 'new']], [['11.782', 'and ye were both right eager, and those twain laid on you many commands.', None]]], 'treebank_id': '2277865'} σφὼ (11.782.t1)
3758 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3758 {'label': '11.783-11.784', 'items': [[['11.783', 'Πηλεὺς μὲν ᾧ παιδὶ γέρων ἐπέτελλ᾽ Ἀχιλῆϊ', 'new'], ['11.784', 'αἰὲν ἀριστεύειν καὶ ὑπείροχον ἔμμεναι ἄλλων:', 'new']], [['11.783-11.784', 'Old Peleus bade his son Achilles ever be bravest, and pre-eminent above all,', None]]], 'treebank_id': '2277866'} Πηλεὺς (11.783.t1) αἰὲν (11.784.t1)
3759 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3759 {'label': '11.785', 'items': [[['11.785', 'σοὶ δ᾽ αὖθ᾽ ὧδ᾽ ἐπέτελλε Μενοίτιος Ἄκτορος υἱός:', 'new']], [['11.785', 'but to thee did Menoetius, son of Actor, thus give command:', None]]], 'treebank_id': '2277867'} σοὶ (11.785.t1)
3760 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3760 {'label': '11.786-11.787', 'items': [[['11.786', 'τέκνον ἐμὸν γενεῇ μὲν ὑπέρτερός ἐστιν Ἀχιλλεύς,', 'new'], ['11.787', 'πρεσβύτερος δὲ σύ ἐσσι:', 'continues']], [['11.786-11.787', 'My child, in birth is Achilles nobler than thou, but thou art the elder', None]]], 'treebank_id': '2277868'} τέκνον (11.786.t1) πρεσβύτερος (11.787.t1)
3761 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3761 {'label': '11.787', 'items': [[['11.787', 'βίῃ δ᾽ ὅ γε πολλὸν ἀμείνων.', 'continuation']], [['11.787', 'though in might he is the better far.', None]]], 'treebank_id': '2277869'} πρεσβύτερος (11.787.t1)
3762 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3762 {'label': '11.788-11.789', 'items': [[['11.788', 'ἀλλ᾽ εὖ οἱ φάσθαι πυκινὸν ἔπος ἠδ᾽ ὑποθέσθαι', 'new'], ['11.789', 'καί οἱ σημαίνειν:', 'continues']], [['11.788-11.789', 'Yet do thou speak to him well a word of wisdom and give him counsel, and direct him;', None]]], 'treebank_id': '2277870'} ἀλλʼ (11.788.t1) καί (11.789.t1)
3763 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3763 {'label': '11.789', 'items': [[['11.789', 'ὃ δὲ πείσεται εἰς ἀγαθόν περ.', 'continuation']], [['11.789', 'and he will obey thee to his profit.', None]]], 'treebank_id': '2277871'} καί (11.789.t1)
3764 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3764 {'label': '11.790', 'items': [[['11.790', 'ὣς ἐπέτελλ᾽ ὃ γέρων, σὺ δὲ λήθεαι:', 'continues']], [['11.790', 'Thus did the old man charge thee, but thou forgettest.', None]]], 'treebank_id': '2277872'} ὣς (11.790.t1)
3765 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3765 {'label': '11.790-11.791', 'items': [[['11.790', 'ἀλλ᾽ ἔτι καὶ νῦν', 'continuation'], ['11.791', 'ταῦτ᾽ εἴποις Ἀχιλῆϊ δαΐφρονι αἴ κε πίθηται.', 'new']], [['11.790-11.791', 'Yet even now at the last do thou speak thus to wise-hearted Achilles, if so be he may hearken.', None]]], 'treebank_id': '2277873'} ὣς (11.790.t1) ταῦτʼ (11.791.t1)
3766 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3766 {'label': '11.792-11.793', 'items': [[['11.792', 'τίς δ᾽ οἶδ᾽ εἴ κέν οἱ σὺν δαίμονι θυμὸν ὀρίναις', 'new'], ['11.793', 'παρειπών;', 'continues']], [['11.792-11.793', 'Who knows but that heaven helping thou mightest rouse his spirit with thy persuading?', None]]], 'treebank_id': '2277874'} τίς (11.792.t1) παρειπών; (11.793.t1)
3767 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3767 {'label': '11.793', 'items': [[['11.793', 'ἀγαθὴ δὲ παραίφασίς ἐστιν ἑταίρου.', 'continuation']], [['11.793', 'A good thing is the persuasion of a friend.', None]]], 'treebank_id': '2277875'} παρειπών; (11.793.t1)
3768 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3768 {'label': '11.794-11.797', 'items': [[['11.794', 'εἰ δέ τινα φρεσὶν ᾗσι θεοπροπίην ἀλεείνει', 'new'], ['11.795', 'καί τινά οἱ πὰρ Ζηνὸς ἐπέφραδε πότνια μήτηρ,', 'new'], ['11.796', 'ἀλλὰ σέ περ προέτω, ἅμα δ᾽ ἄλλος λαὸς ἑπέσθω', 'new'], ['11.797', 'Μυρμιδόνων, αἴ κέν τι φόως Δαναοῖσι γένηαι:', 'new']], [['11.794-11.797', 'But if in his heart he is shunning some oracle and his queenly mother hath declared to him aught from Zeus, yet let him send thee forth, and with thee let the rest of the host of the Myrmidons follow, if so be thou mayest prove a light of deliverance to the Danaans;', None]]], 'treebank_id': '2277876'} εἰ (11.794.t1) καί (11.795.t1) ἀλλὰ (11.796.t1) Μυρμιδόνων, (11.797.t1)
3769 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3769 {'label': '11.798-11.801', 'items': [[['11.798', 'καί τοι τεύχεα καλὰ δότω πόλεμον δὲ φέρεσθαι,', 'new'], ['11.799', 'αἴ κέ σε τῷ εἴσκοντες ἀπόσχωνται πολέμοιο', 'new'], ['11.800', 'Τρῶες, ἀναπνεύσωσι δ᾽ ἀρήϊοι υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['11.801', 'τειρόμενοι:', 'continues']], [['11.798-11.801', 'and let him give thee his fair armour to bear into the war, in hope that the Trojans may take thee for him, and so hold aloof from battle, and the warlike sons of the Achaeans may take breath, wearied though they be;', None]]], 'treebank_id': '2277877'} καί (11.798.t1) αἴ (11.799.t1) Τρῶες, (11.800.t1) τειρόμενοι· (11.801.t1)
3770 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3770 {'label': '11.801', 'items': [[['11.801', 'ὀλίγη δέ τ᾽ ἀνάπνευσις πολέμοιο.', 'continuation']], [['11.801', 'for scant is the breathing-space in battle.', None]]], 'treebank_id': '2277878'} τειρόμενοι· (11.801.t1)
3771 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3771 {'label': '11.802-11.803', 'items': [[['11.802', 'ῥεῖα δέ κ᾽ ἀκμῆτες κεκμηότας ἄνδρας ἀϋτῇ', 'new'], ['11.803', 'ὤσαισθε προτὶ ἄστυ νεῶν ἄπο καὶ κλισιάων.', 'new']], [['11.802-11.803', 'And lightly might ye that are unwearied drive men that are wearied with battle back toward the city from the ships and the huts.', None]]], 'treebank_id': '2277879'} ῥεῖα (11.802.t1) ὤσαισθε (11.803.t1)
3772 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3772 {'label': '11.804-11.805', 'items': [[['11.804', 'ὣς φάτο, τῷ δ᾽ ἄρα θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ὄρινε,', 'new'], ['11.805', 'βῆ δὲ θέειν παρὰ νῆας ἐπ᾽ Αἰακίδην Ἀχιλῆα.', 'new']], [['11.804-11.805', 'So spake he, and roused the heart in the breast of Patroclus, and he set out to run along the line of the ships to Achilles, son of Aeacus.', None]]], 'treebank_id': '2277880'} ὣς (11.804.t1) βῆ (11.805.t1)
3773 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3773 {'label': '11.806-11.811', 'items': [[['11.806', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ κατὰ νῆας Ὀδυσσῆος θείοιο', 'new'], ['11.807', 'ἷξε θέων Πάτροκλος, ἵνά σφ᾽ ἀγορή τε θέμις τε', 'new'], ['11.808', 'ἤην, τῇ δὴ καί σφι θεῶν ἐτετεύχατο βωμοί,', 'new'], ['11.809', 'ἔνθά οἱ Εὐρύπυλος βεβλημένος ἀντεβόλησε', 'new'], ['11.810', 'διογενὴς Εὐαιμονίδης κατὰ μηρὸν ὀϊστῷ', 'new'], ['11.811', 'σκάζων ἐκ πολέμου:', 'continues']], [['11.806-11.811', 'But when in his running Patroclus was come to the ships of godlike Odysseus, where was their place of gathering and of the giving of dooms, whereby also were builded their altars of the gods, there Eurypylus met him, the Zeus-born son of Euaemon, smitten in the thigh with an arrow, limping from out the battle.', None]]], 'treebank_id': '2277881'} ἀλλʼ (11.806.t1) ἷξε (11.807.t1) ἤην, (11.808.t1) ἔνθά (11.809.t1) διογενὴς (11.810.t1) σκάζων (11.811.t1)
3774 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3774 {'label': '11.811-11.813', 'items': [[['11.811', 'κατὰ δὲ νότιος ῥέεν ἱδρὼς', 'continuation'], ['11.812', 'ὤμων καὶ κεφαλῆς, ἀπὸ δ᾽ ἕλκεος ἀργαλέοιο', 'new'], ['11.813', 'αἷμα μέλαν κελάρυζε:', 'continues']], [['11.811-11.813', 'And in streams down from his head and shoulders flowed the sweat, and from his grievous wound the black blood was gushing,', None]]], 'treebank_id': '2277882'} σκάζων (11.811.t1) ὤμων (11.812.t1) αἷμα (11.813.t1)
3775 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3775 {'label': '11.813', 'items': [[['11.813', 'νόος γε μὲν ἔμπεδος ἦεν.', 'continuation']], [['11.813', 'yet was his spirit unshaken.', None]]], 'treebank_id': '2277883'} αἷμα (11.813.t1)
3776 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3776 {'label': '11.814-11.815', 'items': [[['11.814', 'τὸν δὲ ἰδὼν ᾤκτειρε Μενοιτίου ἄλκιμος υἱός,', 'new'], ['11.815', 'καί ῥ᾽ ὀλοφυρόμενος ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['11.814-11.815', 'At sight of him the valiant son of Menoetius had pity on him, and with wailing spake to him winged words:', None]]], 'treebank_id': '2277884'} τὸν (11.814.t1) καί (11.815.t1)
3777 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3777 {'label': '11.816-11.818', 'items': [[['11.816', 'ἆ δειλοὶ Δαναῶν ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες', 'new'], ['11.817', 'ὣς ἄρ᾽ ἐμέλλετε τῆλε φίλων καὶ πατρίδος αἴης', 'new'], ['11.818', 'ἄσειν ἐν Τροίῃ ταχέας κύνας ἀργέτι δημῷ.', 'new']], [['11.816-11.818', 'Ah ye wretched men, leaders and lords of the Danaans, thus then were ye destined, far from your friends and your native land, to glut with your white fat the swift dogs in Troy.', None]]], 'treebank_id': '2277885'} (11.816.t1) ὣς (11.817.t1) ἄσειν (11.818.t1)
3778 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3778 {'label': '11.819-11.821', 'items': [[['11.819', 'ἀλλ᾽ ἄγε μοι τόδε εἰπὲ διοτρεφὲς Εὐρύπυλ᾽ ἥρως,', 'new'], ['11.820', 'ἤ ῥ᾽ ἔτι που σχήσουσι πελώριον Ἕκτορ᾽ Ἀχαιοί,', 'new'], ['11.821', 'ἦ ἤδη φθίσονται ὑπ᾽ αὐτοῦ δουρὶ δαμέντες;', 'new']], [['11.819-11.821', 'But come, tell me this, Eurypylus, warrior fostered of Zeus, will the Achaeans haply still hold back mighty Hector, or will they now perish, slain beneath his spear?', None]]], 'treebank_id': '2277886'} ἀλλʼ (11.819.t1)(11.820.t1)(11.821.t1)
3779 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3779 {'label': '11.822', 'items': [[['11.822', 'τὸν δ᾽ αὖτ᾽ Εὐρύπυλος βεβλημένος ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['11.822', 'And to him again made answer the wounded Eurypylus:', None]]], 'treebank_id': '2277887'} τὸν (11.822.t1)
3780 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3780 {'label': '11.823-11.824', 'items': [[['11.823', 'οὐκέτι διογενὲς Πατρόκλεες ἄλκαρ Ἀχαιῶν', 'new'], ['11.824', 'ἔσσεται, ἀλλ᾽ ἐν νηυσὶ μελαίνῃσιν πεσέονται.', 'new']], [['11.823-11.824', 'No longer, Zeus-born Patroclus, will there be any defence of the Achaeans, but they will fling themselves upon the black ships.', None]]], 'treebank_id': '2277888'} οὐκέτι (11.823.t1) ἔσσεται, (11.824.t1)
3781 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3781 {'label': '11.825-11.827', 'items': [[['11.825', 'οἳ μὲν γὰρ δὴ πάντες, ὅσοι πάρος ἦσαν ἄριστοι,', 'new'], ['11.826', 'ἐν νηυσὶν κέαται βεβλημένοι οὐτάμενοί τε', 'new'], ['11.827', 'χερσὶν ὕπο Τρώων:', 'continues']], [['11.825-11.827', 'For verily all they that aforetime were bravest, lie among the ships smitten by darts or wounded with spear-thrusts at the hands of the Trojans,', None]]], 'treebank_id': '2277889'} οἳ (11.825.t1) ἐν (11.826.t1) χερσὶν (11.827.t1)
3782 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3782 {'label': '11.827', 'items': [[['11.827', 'τῶν δὲ σθένος ὄρνυται αἰέν.', 'continuation']], [['11.827', 'whose strength ever waxeth.', None]]], 'treebank_id': '2277890'} χερσὶν (11.827.t1)
3783 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3783 {'label': '11.828-11.832', 'items': [[['11.828', 'ἀλλ᾽ ἐμὲ μὲν σὺ σάωσον ἄγων ἐπὶ νῆα μέλαιναν,', 'new'], ['11.829', 'μηροῦ δ᾽ ἔκταμ᾽ ὀϊστόν, ἀπ᾽ αὐτοῦ δ᾽ αἷμα κελαινὸν', 'new'], ['11.830', 'νίζ᾽ ὕδατι λιαρῷ, ἐπὶ δ᾽ ἤπια φάρμακα πάσσε', 'new'], ['11.831', 'ἐσθλά, τά σε προτί φασιν Ἀχιλλῆος δεδιδάχθαι,', 'new'], ['11.832', 'ὃν Χείρων ἐδίδαξε δικαιότατος Κενταύρων.', 'new']], [['11.828-11.832', 'But me do thou succour, and lead me to my black ship, and cut the arrow from my thigh, and wash the black blood from it with warm water, and sprinkle thereon kindly simples of healing power, whereof men say that thou hast learned from Achilles, whom Cheiron taught, the most righteous of the Centaurs.', None]]], 'treebank_id': '2277891'} ἀλλʼ (11.828.t1) μηροῦ (11.829.t1) νίζʼ (11.830.t1) ἐσθλά, (11.831.t1) ὃν (11.832.t1)
3784 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3784 {'label': '11.833-11.836', 'items': [[['11.833', 'ἰητροὶ μὲν γὰρ Ποδαλείριος ἠδὲ Μαχάων', 'new'], ['11.834', 'τὸν μὲν ἐνὶ κλισίῃσιν ὀΐομαι ἕλκος ἔχοντα', 'new'], ['11.835', 'χρηΐζοντα καὶ αὐτὸν ἀμύμονος ἰητῆρος', 'new'], ['11.836', 'κεῖσθαι:', 'continues']], [['11.833-11.836', 'For the leeches, Podaleirius and Machaon, the one methinks lieth wounded amid the huts, having need himself of a goodly leech,', None]]], 'treebank_id': '2277892'} ἰητροὶ (11.833.t1) τὸν (11.834.t1) χρηΐζοντα (11.835.t1) κεῖσθαι· (11.836.t1)
3785 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3785 {'label': '11.836', 'items': [[['11.836', 'ὃ δ᾽ ἐν πεδίῳ Τρώων μένει ὀξὺν Ἄρηα.', 'continuation']], [['11.836', 'and the other in the plain abideth the sharp battle of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2277893'} κεῖσθαι· (11.836.t1)
3786 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3786 {'label': '11.837', 'items': [[['11.837', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε Μενοιτίου ἄλκιμος υἱός:', 'new']], [['11.837', 'And to him again spake the valiant son of Menoetius:', None]]], 'treebank_id': '2277894'} τὸν (11.837.t1)
3787 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3787 {'label': '11.838', 'items': [[['11.838', 'πῶς τὰρ ἔοι τάδε ἔργα;', 'continues']], [['11.838', 'How may these things be?', None]]], 'treebank_id': '2277895'} πῶς (11.838.t1)
3788 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3788 {'label': '11.838', 'items': [[['11.838', 'τί ῥέξομεν Εὐρύπυλ᾽ ἥρως;', 'continuation']], [['11.838', 'What shall we do, warrior Eurypylus?', None]]], 'treebank_id': '2277896'} πῶς (11.838.t1)
3789 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3789 {'label': '11.839-11.840', 'items': [[['11.839', 'ἔρχομαι ὄφρ᾽ Ἀχιλῆϊ δαΐφρονι μῦθον ἐνίσπω', 'new'], ['11.840', 'ὃν Νέστωρ ἐπέτελλε Γερήνιος οὖρος Ἀχαιῶν:', 'new']], [['11.839-11.840', 'I am on my way to declare to wise-hearted Achilles a message wherewith Nestor of Gerenia, warder of the Achaeans, charged me.', None]]], 'treebank_id': '2277897'} ἔρχομαι (11.839.t1) ὃν (11.840.t1)
3790 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3790 {'label': '11.841', 'items': [[['11.841', 'ἀλλ᾽ οὐ δ᾽ ὧς περ σεῖο μεθήσω τειρομένοιο.', 'new']], [['11.841', 'Nay, but even so will I not neglect thee that art in grievous plight.', None]]], 'treebank_id': '2277898'} ἀλλʼ (11.841.t1)
3791 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3791 {'label': '11.842-11.843', 'items': [[['11.842', 'ἦ, καὶ ὑπὸ στέρνοιο λαβὼν ἄγε ποιμένα λαῶν', 'new'], ['11.843', 'ἐς κλισίην:', 'continues']], [['11.842-11.843', 'He spake and clasped the shepherd of the host beneath the breast, and led him to his hut,', None]]], 'treebank_id': '2277899'} ἦ, (11.842.t1) ἐς (11.843.t1)
3792 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3792 {'label': '11.843', 'items': [[['11.843', 'θεράπων δὲ ἰδὼν ὑπέχευε βοείας.', 'continuation']], [['11.843', 'and his squire when he saw them strewed upon the ground hides of oxen.', None]]], 'treebank_id': '2277900'} ἐς (11.843.t1)
3793 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3793 {'label': '11.844-11.848', 'items': [[['11.844', 'ἔνθά μιν ἐκτανύσας ἐκ μηροῦ τάμνε μαχαίρῃ', 'new'], ['11.845', 'ὀξὺ βέλος περιπευκές, ἀπ᾽ αὐτοῦ δ᾽ αἷμα κελαινὸν', 'new'], ['11.846', 'νίζ᾽ ὕδατι λιαρῷ, ἐπὶ δὲ ῥίζαν βάλε πικρὴν', 'new'], ['11.847', 'χερσὶ διατρίψας ὀδυνήφατον, ἥ οἱ ἁπάσας', 'new'], ['11.848', 'ἔσχ᾽ ὀδύνας:', 'continues']], [['11.844-11.848', 'There Patroclus made him lie at length, and with a knife cut from his thigh the sharp-piercing arrow, and from the wound washed the black blood with warm water, and upon it cast a bitter root, when he had rubbed it between his hands, a root that slayeth pain, which stayed all his pangs;', None]]], 'treebank_id': '2277901'} ἔνθά (11.844.t1) ὀξὺ (11.845.t1) νίζʼ (11.846.t1) χερσὶ (11.847.t1) ἔσχʼ (11.848.t1)
3794 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3794 {'label': '11.848', 'items': [[['11.848', 'τὸ μὲν ἕλκος ἐτέρσετο, παύσατο δ᾽ αἷμα.', 'continuation']], [['11.848', 'and the wound waxed dry, and the blood ceased.', None]]], 'treebank_id': '2277902'} ἔσχʼ (11.848.t1)
3795 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3795 {'label': '12.1-12.2', 'items': [[['12.1', 'ὣς ὃ μὲν ἐν κλισίῃσι Μενοιτίου ἄλκιμος υἱὸς', 'new'], ['12.2', 'ἰᾶτ᾽ Εὐρύπυλον βεβλημένον:', 'continues']], [['12.1-12.2', 'So then amid the huts the valiant son of Menoetius was tending the wounded Eurypylus,', None]]], 'treebank_id': '2277903'} ὣς (12.1.t1) ἰᾶτʼ (12.2.t1)
3796 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3796 {'label': '12.2-12.3', 'items': [[['12.2', 'οἳ δὲ μάχοντο', 'continuation'], ['12.3', 'Ἀργεῖοι καὶ Τρῶες ὁμιλαδόν:', 'continues']], [['12.2-12.3', 'but the others, Argives and Trojans, fought on in throngs,', None]]], 'treebank_id': '2277904'} ἰᾶτʼ (12.2.t1) Ἀργεῖοι (12.3.t1)
3797 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3797 {'label': '12.3-12.6', 'items': [[['12.3', 'οὐ δ᾽ ἄρ᾽ ἔμελλε', 'continuation'], ['12.4', 'τάφρος ἔτι σχήσειν Δαναῶν καὶ τεῖχος ὕπερθεν', 'new'], ['12.5', 'εὐρύ, τὸ ποιήσαντο νεῶν ὕπερ, ἀμφὶ δὲ τάφρον', 'new'], ['12.6', 'ἤλασαν:', 'continues']], [['12.3-12.6', 'nor were the ditch of the Danaans and their wide wall above long to protect them, the wall that they had builded as a defence for their ships and had drawn a trench about it—', None]]], 'treebank_id': '2277905'} Ἀργεῖοι (12.3.t1) τάφρος (12.4.t1) εὐρύ, (12.5.t1) ἤλασαν· (12.6.t1)
3798 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3798 {'label': '12.6', 'items': [[['12.6', 'οὐ δὲ θεοῖσι δόσαν κλειτὰς ἑκατόμβας:', 'continuation']], [['12.6', 'yet they gave not glorious hecatombs to the gods—', None]]], 'treebank_id': '2277906'} ἤλασαν· (12.6.t1)
3799 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3799 {'label': '12.7-12.8', 'items': [[['12.7', 'ὄφρά σφιν νῆάς τε θοὰς καὶ ληΐδα πολλὴν', 'new'], ['12.8', 'ἐντὸς ἔχον ῥύοιτο:', 'continues']], [['12.7-12.8', 'that it might hold within its bounds their swift ships and abundant spoil, and keep all safe.', None]]], 'treebank_id': '2277907'} ὄφρά (12.7.t1) ἐντὸς (12.8.t1)
3800 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3800 {'label': '12.8-12.9', 'items': [[['12.8', 'θεῶν δ᾽ ἀέκητι τέτυκτο', 'continuation'], ['12.9', 'ἀθανάτων:', 'continues']], [['12.8-12.9', 'Howbeit against the will of the immortal gods was it builded;', None]]], 'treebank_id': '2277908'} ἐντὸς (12.8.t1) ἀθανάτων· (12.9.t1)
3801 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3801 {'label': '12.9', 'items': [[['12.9', 'τὸ καὶ οὔ τι πολὺν χρόνον ἔμπεδον ἦεν.', 'continuation']], [['12.9', 'wherefore for no long time did it abide unbroken.', None]]], 'treebank_id': '2277909'} ἀθανάτων· (12.9.t1)
3802 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3802 {'label': '12.10-12.12', 'items': [[['12.10', 'ὄφρα μὲν Ἕκτωρ ζωὸς ἔην καὶ μήνι᾽ Ἀχιλλεὺς', 'new'], ['12.11', 'καὶ Πριάμοιο ἄνακτος ἀπόρθητος πόλις ἔπλεν,', 'new'], ['12.12', 'τόφρα δὲ καὶ μέγα τεῖχος Ἀχαιῶν ἔμπεδον ἦεν.', 'new']], [['12.10-12.12', 'As long as Hector yet lived, and Achilles yet cherished his wrath, and the city of king Priam was unsacked, even so long the great wall of the Achaeans likewise abode unbroken.', None]]], 'treebank_id': '2277910'} ὄφρα (12.10.t1) καὶ (12.11.t1) τόφρα (12.12.t1)
3803 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3803 {'label': '12.13-12.18', 'items': [[['12.13', 'αὐτὰρ ἐπεὶ κατὰ μὲν Τρώων θάνον ὅσσοι ἄριστοι,', 'new'], ['12.14', 'πολλοὶ δ᾽ Ἀργείων οἳ μὲν δάμεν, οἳ δὲ λίποντο,', 'new'], ['12.15', 'πέρθετο δὲ Πριάμοιο πόλις δεκάτῳ ἐνιαυτῷ,', 'new'], ['12.16', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ἐν νηυσὶ φίλην ἐς πατρίδ᾽ ἔβησαν,', 'new'], ['12.17', 'δὴ τότε μητιόωντο Ποσειδάων καὶ Ἀπόλλων', 'new'], ['12.18', 'τεῖχος ἀμαλδῦναι ποταμῶν μένος εἰσαγαγόντες.', 'new']], [['12.13-12.18', 'But when all the bravest of the Trojans had died and many of the Argives—some were slain and some were left— and the city of Priam was sacked in the tenth year, and the Argives had gone back in their ships to their dear native land, then verily did Poseidon and Apollo take counsel to sweep away the wall, bringing against it the might of all the rivers', None]]], 'treebank_id': '2277911'} αὐτὰρ (12.13.t1) πολλοὶ (12.14.t1) πέρθετο (12.15.t1) Ἀργεῖοι (12.16.t1) δὴ (12.17.t1) τεῖχος (12.18.t1)
3804 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3804 {'label': '12.19-12.23', 'items': [[['12.19', 'ὅσσοι ἀπ᾽ Ἰδαίων ὀρέων ἅλα δὲ προρέουσι,', 'new'], ['12.20', 'Ῥῆσός θ᾽ Ἑπτάπορός τε Κάρησός τε Ῥοδίος τε', 'new'], ['12.21', 'Γρήνικός τε καὶ Αἴσηπος δῖός τε Σκάμανδρος', 'new'], ['12.22', 'καὶ Σιμόεις, ὅθι πολλὰ βοάγρια καὶ τρυφάλειαι', 'new'], ['12.23', 'κάππεσον ἐν κονίῃσι καὶ ἡμιθέων γένος ἀνδρῶν:', 'new']], [['12.19-12.23', "that flow forth from the mountains of Ida to the sea— Rhesus and Heptaporus and Caresus and Rhodius, and Granicus and Aesepus, and goodly Scamander, and Simois, by the banks whereof many shields of bull's-hide and many helms fell in the dust, and the race of men half-divine—", None]]], 'treebank_id': '2277912'} ὅσσοι (12.19.t1) Ῥῆσός (12.20.t1) Γρήνικός (12.21.t1) καὶ (12.22.t1) κάππεσον (12.23.t1)
3805 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3805 {'label': '12.24-12.25', 'items': [[['12.24', 'τῶν πάντων ὁμόσε στόματ᾽ ἔτραπε Φοῖβος Ἀπόλλων,', 'new'], ['12.25', 'ἐννῆμαρ δ᾽ ἐς τεῖχος ἵει ῥόον:', 'continues']], [['12.24-12.25', "of all these did Phoebus Apollo turn the mouths together, and for nine days' space he drave their flood against the wall;", None]]], 'treebank_id': '2277913'} τῶν (12.24.t1) ἐννῆμαρ (12.25.t1)
3806 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3806 {'label': '12.25-12.26', 'items': [[['12.25', 'ὗε δ᾽ ἄρα Ζεὺς', 'continuation'], ['12.26', 'συνεχές, ὄφρά κε θᾶσσον ἁλίπλοα τείχεα θείη.', 'new']], [['12.25-12.26', 'and Zeus rained ever continually, that the sooner he might whelm the wall in the salt sea.', None]]], 'treebank_id': '2277914'} ἐννῆμαρ (12.25.t1) συνεχές, (12.26.t1)
3807 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3807 {'label': '12.27-12.32', 'items': [[['12.27', 'αὐτὸς δ᾽ ἐννοσίγαιος ἔχων χείρεσσι τρίαιναν', 'new'], ['12.28', 'ἡγεῖτ᾽, ἐκ δ᾽ ἄρα πάντα θεμείλια κύμασι πέμπε', 'new'], ['12.29', 'φιτρῶν καὶ λάων, τὰ θέσαν μογέοντες Ἀχαιοί,', 'new'], ['12.30', 'λεῖα δ᾽ ἐποίησεν παρ᾽ ἀγάρροον Ἑλλήσποντον,', 'new'], ['12.31', 'αὖτις δ᾽ ἠϊόνα μεγάλην ψαμάθοισι κάλυψε', 'new'], ['12.32', 'τεῖχος ἀμαλδύνας:', 'continues']], [['12.27-12.32', 'And the Shaker of Earth, bearing his trident in his hands, was himself the leader, and swept forth upon the waves all the foundations of beams and stones, that the Achaeans had laid with toil, and made all smooth along the strong stream of the Hellespont, and again covered the great beach with sand, when he had swept away the wall;', None]]], 'treebank_id': '2277915'} αὐτὸς (12.27.t1) ἡγεῖτʼ, (12.28.t1) φιτρῶν (12.29.t1) λεῖα (12.30.t1) αὖτις (12.31.t1) τεῖχος (12.32.t1)
3808 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3808 {'label': '12.32-12.33', 'items': [[['12.32', 'ποταμοὺς δ᾽ ἔτρεψε νέεσθαι', 'continuation'], ['12.33', 'κὰρ ῥόον, ᾗ περ πρόσθεν ἵεν καλλίρροον ὕδωρ.', 'new']], [['12.32-12.33', 'and the rivers he turned back to flow in the channel, where aforetime they had been wont to pour their fair streams of water.', None]]], 'treebank_id': '2277916'} τεῖχος (12.32.t1) κὰρ (12.33.t1)
3809 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3809 {'label': '12.34-12.35', 'items': [[['12.34', 'ὣς ἄρ᾽ ἔμελλον ὄπισθε Ποσειδάων καὶ Ἀπόλλων', 'new'], ['12.35', 'θησέμεναι:', 'continues']], [['12.34-12.35', 'Thus were Poseidon and Apollo to do in the aftertime;', None]]], 'treebank_id': '2277917'} ὣς (12.34.t1) θησέμεναι· (12.35.t1)
3810 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3810 {'label': '12.35-12.37', 'items': [[['12.35', 'τότε δ᾽ ἀμφὶ μάχη ἐνοπή τε δεδήει', 'continuation'], ['12.36', 'τεῖχος ἐΰδμητον, κανάχιζε δὲ δούρατα πύργων', 'new'], ['12.37', 'βαλλόμεν᾽:', 'continues']], [['12.35-12.37', 'but then war and the din of war blazed about the well-builded wall, and the beams of the towers rang, as they were smitten;', None]]], 'treebank_id': '2277918'} θησέμεναι· (12.35.t1) τεῖχος (12.36.t1) βαλλόμενʼ· (12.37.t1)
3811 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3811 {'label': '12.37-12.39', 'items': [[['12.37', 'Ἀργεῖοι δὲ Διὸς μάστιγι δαμέντες', 'continuation'], ['12.38', 'νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇσιν ἐελμένοι ἰσχανόωντο', 'new'], ['12.39', 'Ἕκτορα δειδιότες, κρατερὸν μήστωρα φόβοιο:', 'new']], [['12.37-12.39', 'and the Argives, conquered by the scourge of Zeus, were penned by their hollow ships, and held in check in terror of Hector, the mighty deviser of rout,', None]]], 'treebank_id': '2277919'} βαλλόμενʼ· (12.37.t1) νηυσὶν (12.38.t1) Ἕκτορα (12.39.t1)
3812 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3812 {'label': '12.40', 'items': [[['12.40', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ὡς τὸ πρόσθεν ἐμάρνατο ἶσος ἀέλλῃ:', 'new']], [['12.40', 'while he as aforetime fought like unto a whirlwind.', None]]], 'treebank_id': '2277920'} αὐτὰρ (12.40.t1)
3813 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3813 {'label': '12.41-12.42', 'items': [[['12.41', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἂν ἔν τε κύνεσσι καὶ ἀνδράσι θηρευτῇσι', 'new'], ['12.42', 'κάπριος ἠὲ λέων στρέφεται σθένεϊ βλεμεαίνων:', 'new']], [['12.41-12.42', 'And as when, among hounds and huntsmen, a wild boar or a lion wheeleth about, exulting in his strength,', None]]], 'treebank_id': '2277921'} ὡς (12.41.t1) κάπριος (12.42.t1)
3814 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3814 {'label': '12.43-12.45', 'items': [[['12.43', 'οἳ δέ τε πυργηδὸν σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες', 'new'], ['12.44', 'ἀντίον ἵστανται καὶ ἀκοντίζουσι θαμειὰς', 'new'], ['12.45', 'αἰχμὰς ἐκ χειρῶν:', 'continues']], [['12.43-12.45', 'and these array them in ranks in fashion like a wall, and stand against him, and hurl from their hands javelins thick and fast;', None]]], 'treebank_id': '2277922'} οἳ (12.43.t1) ἀντίον (12.44.t1) αἰχμὰς (12.45.t1)
3815 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3815 {'label': '12.45-12.46', 'items': [[['12.45', 'τοῦ δ᾽ οὔ ποτε κυδάλιμον κῆρ', 'continuation'], ['12.46', 'ταρβεῖ οὐ δὲ φοβεῖται, ἀγηνορίη δέ μιν ἔκτα:', 'new']], [['12.45-12.46', 'yet his valiant heart feareth not nor anywise quaileth, though his valour is his bane;', None]]], 'treebank_id': '2277923'} αἰχμὰς (12.45.t1) ταρβεῖ (12.46.t1)
3816 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3816 {'label': '12.47', 'items': [[['12.47', 'ταρφέα τε στρέφεται στίχας ἀνδρῶν πειρητίζων:', 'new']], [['12.47', 'and often he wheeleth him about and maketh trial of the ranks of men,', None]]], 'treebank_id': '2277924'} ταρφέα (12.47.t1)
3817 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3817 {'label': '12.48', 'items': [[['12.48', 'ὅππῃ τ᾽ ἰθύσῃ τῇ εἴκουσι στίχες ἀνδρῶν:', 'new']], [['12.48', 'and wheresoever he chargeth, there the ranks of men give way:', None]]], 'treebank_id': '2277925'} ὅππῃ (12.48.t1)
3818 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3818 {'label': '12.49-12.50', 'items': [[['12.49', 'ὣς Ἕκτωρ ἀν᾽ ὅμιλον ἰὼν ἐλλίσσεθ᾽ ἑταίρους', 'new'], ['12.50', 'τάφρον ἐποτρύνων διαβαινέμεν:', 'continues']], [['12.49-12.50', 'even on this wise Hector went ever through the throng and besought his comrades, urging them to cross the trench.', None]]], 'treebank_id': '2277926'} ὣς (12.49.t1) τάφρον (12.50.t1)
3819 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3819 {'label': '12.50-12.52', 'items': [[['12.50', 'οὐ δέ οἱ ἵπποι', 'continuation'], ['12.51', 'τόλμων ὠκύποδες, μάλα δὲ χρεμέτιζον ἐπ᾽ ἄκρῳ', 'new'], ['12.52', 'χείλει ἐφεσταότες:', 'continues']], [['12.50-12.52', 'Howbeit his swift-footed horses dared not, but loudly they neighed, standing on the sheer brink,', None]]], 'treebank_id': '2277927'} τάφρον (12.50.t1) τόλμων (12.51.t1) χείλει (12.52.t1)
3820 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3820 {'label': '12.52-12.54', 'items': [[['12.52', 'ἀπὸ γὰρ δειδίσσετο τάφρος', 'continuation'], ['12.53', 'εὐρεῖ᾽, οὔ τ᾽ ἄρ᾽ ὑπερθορέειν σχεδὸν οὔ τε περῆσαι', 'new'], ['12.54', 'ῥηϊδίη:', 'continues']], [['12.52-12.54', "for the trench affrighted them, so wide was it, easy neither to o'erleap at a bound nor to drive across;", None]]], 'treebank_id': '2277928'} χείλει (12.52.t1) εὐρεῖʼ, (12.53.t1) ῥηϊδίη· (12.54.t1)
3821 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3821 {'label': '12.54-12.57', 'items': [[['12.54', 'κρημνοὶ γὰρ ἐπηρεφέες περὶ πᾶσαν', 'continuation'], ['12.55', 'ἕστασαν ἀμφοτέρωθεν, ὕπερθεν δὲ σκολόπεσσιν', 'new'], ['12.56', 'ὀξέσιν ἠρήρει, τοὺς ἵστασαν υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['12.57', 'πυκνοὺς καὶ μεγάλους δηΐων ἀνδρῶν ἀλεωρήν.', 'new']], [['12.54-12.57', 'for over-hanging banks stood all about its circuit on this side and on that, and at the top it was set with sharp stakes that the sons of the Achaeans had planted, close together and great, a defence against foemen.', None]]], 'treebank_id': '2277929'} ῥηϊδίη· (12.54.t1) ἕστασαν (12.55.t1) ὀξέσιν (12.56.t1) πυκνοὺς (12.57.t1)
3822 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3822 {'label': '12.58-12.59', 'items': [[['12.58', 'ἔνθ᾽ οὔ κεν ῥέα ἵππος ἐΰτροχον ἅρμα τιταίνων', 'new'], ['12.59', 'ἐσβαίη, πεζοὶ δὲ μενοίνεον εἰ τελέουσι.', 'new']], [['12.58-12.59', 'Not lightly might a horse, tugging at the wheeled car, get within that circuit; but the footmen were eager, if thy might achieve it.', None]]], 'treebank_id': '2277930'} ἔνθʼ (12.58.t1) ἐσβαίη, (12.59.t1)
3823 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3823 {'label': '12.60', 'items': [[['12.60', 'δὴ τότε Πουλυδάμας θρασὺν Ἕκτορα εἶπε παραστάς:', 'new']], [['12.60', 'Then verily Polydamas drew nigh to Hector, and spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277931'} δὴ (12.60.t1)
3824 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3824 {'label': '12.61-12.62', 'items': [[['12.61', 'Ἕκτορ τ᾽ ἠδ᾽ ἄλλοι Τρώων ἀγοὶ ἠδ᾽ ἐπικούρων', 'new'], ['12.62', 'ἀφραδέως διὰ τάφρον ἐλαύνομεν ὠκέας ἵππους:', 'new']], [['12.61-12.62', 'Hector, and ye other leaders of the Trojans and allies, it is but folly that we seek to drive across the trench our swift horses;', None]]], 'treebank_id': '2277932'} Ἕκτορ (12.61.t1) ἀφραδέως (12.62.t1)
3825 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3825 {'label': '12.63', 'items': [[['12.63', 'ἣ δὲ μάλ᾽ ἀργαλέη περάαν:', 'continues']], [['12.63', 'hard in sooth is it to cross,', None]]], 'treebank_id': '2277933'} (12.63.t1)
3826 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3826 {'label': '12.63-12.66', 'items': [[['12.63', 'σκόλοπες γὰρ ἐν αὐτῇ', 'continuation'], ['12.64', 'ὀξέες ἑστᾶσιν, ποτὶ δ᾽ αὐτοὺς τεῖχος Ἀχαιῶν,', 'new'], ['12.65', 'ἔνθ᾽ οὔ πως ἔστιν καταβήμεναι οὐ δὲ μάχεσθαι', 'new'], ['12.66', 'ἱππεῦσι:', 'continues']], [['12.63-12.66', 'for sharp stakes are set in it, and close anigh them is the wall of the Achaeans. There is it no wise possible for charioteers to descend and fight;', None]]], 'treebank_id': '2277934'} (12.63.t1) ὀξέες (12.64.t1) ἔνθʼ (12.65.t1) ἱππεῦσι· (12.66.t1)
3827 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3827 {'label': '12.66', 'items': [[['12.66', 'στεῖνος γάρ, ὅθι τρώσεσθαι ὀΐω.', 'continuation']], [['12.66', 'for the space is narrow, and then methinks shall we suffer hurt.', None]]], 'treebank_id': '2277935'} ἱππεῦσι· (12.66.t1)
3828 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3828 {'label': '12.67-12.70', 'items': [[['12.67', 'εἰ μὲν γὰρ τοὺς πάγχυ κακὰ φρονέων ἀλαπάζει', 'new'], ['12.68', 'Ζεὺς ὑψιβρεμέτης, Τρώεσσι δὲ ἵετ᾽ ἀρήγειν,', 'new'], ['12.69', 'ἦ τ᾽ ἂν ἔγωγ᾽ ἐθέλοιμι καὶ αὐτίκα τοῦτο γενέσθαι,', 'new'], ['12.70', 'νωνύμνους ἀπολέσθαι ἀπ᾽ Ἄργεος ἐνθάδ᾽ Ἀχαιούς:', 'new']], [['12.67-12.70', 'For if Zeus, that thundereth on high, is utterly to crush our foes in his wrath, and is minded to give aid unto the Trojans, there verily were I too fain that this might forthwith come to pass, that the Achaeans should perish here far from Argos, and have no name;', None]]], 'treebank_id': '2277936'} εἰ (12.67.t1) Ζεὺς (12.68.t1)(12.69.t1) νωνύμνους (12.70.t1)
3829 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3829 {'label': '12.71-12.74', 'items': [[['12.71', 'εἰ δέ χ᾽ ὑποστρέψωσι, παλίωξις δὲ γένηται', 'new'], ['12.72', 'ἐκ νηῶν καὶ τάφρῳ ἐνιπλήξωμεν ὀρυκτῇ,', 'new'], ['12.73', 'οὐκέτ᾽ ἔπειτ᾽ ὀΐω οὐ δ᾽ ἄγγελον ἀπονέεσθαι', 'new'], ['12.74', 'ἄψορρον προτὶ ἄστυ ἑλιχθέντων ὑπ᾽ Ἀχαιῶν.', 'new']], [['12.71-12.74', 'but if they turn upon us and we be driven back from the ships and become entangled in the digged ditch, then methinks shall not one man of us return back to the city from before the Achaeans when they rally, even to bear the tidings.', None]]], 'treebank_id': '2277937'} εἰ (12.71.t1) ἐκ (12.72.t1) οὐκέτʼ (12.73.t1) ἄψορρον (12.74.t1)
3830 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3830 {'label': '12.75', 'items': [[['12.75', 'ἀλλ᾽ ἄγεθ᾽ ὡς ἂν ἐγὼ εἴπω πειθώμεθα πάντες:', 'new']], [['12.75', 'But come, even as I shall bid, let us all obey.', None]]], 'treebank_id': '2277938'} ἀλλʼ (12.75.t1)
3831 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3831 {'label': '12.76-12.78', 'items': [[['12.76', 'ἵππους μὲν θεράποντες ἐρυκόντων ἐπὶ τάφρῳ,', 'new'], ['12.77', 'αὐτοὶ δὲ πρυλέες σὺν τεύχεσι θωρηχθέντες', 'new'], ['12.78', 'Ἕκτορι πάντες ἑπώμεθ᾽ ἀολλέες:', 'continues']], [['12.76-12.78', 'As for the horses, let the squires hold them back by the trench, but let us on foot, arrayed in our armour, follow all in one throng after Hector;', None]]], 'treebank_id': '2277939'} ἵππους (12.76.t1) αὐτοὶ (12.77.t1) Ἕκτορι (12.78.t1)
3832 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3832 {'label': '12.78-12.79', 'items': [[['12.78', 'αὐτὰρ Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['12.79', 'οὐ μενέουσ᾽ εἰ δή σφιν ὀλέθρου πείρατ᾽ ἐφῆπται.', 'new']], [['12.78-12.79', 'and the Achaeans will not withstand us, if so be the bonds of destruction are made fast upon them.', None]]], 'treebank_id': '2277940'} Ἕκτορι (12.78.t1) οὐ (12.79.t1)
3833 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3833 {'label': '12.80-12.81', 'items': [[['12.80', 'ὣς φάτο Πουλυδάμας, ἅδε δ᾽ Ἕκτορι μῦθος ἀπήμων,', 'new'], ['12.81', 'αὐτίκα δ᾽ ἐξ ὀχέων σὺν τεύχεσιν ἆλτο χαμᾶζε.', 'new']], [['12.80-12.81', 'So spake Polydamas, and his prudent counsel was well pleasing unto Hector, and forthwith he leapt in his armour from his chariot to the ground.', None]]], 'treebank_id': '2277941'} ὣς (12.80.t1) αὐτίκα (12.81.t1)
3834 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3834 {'label': '12.82-12.83', 'items': [[['12.82', 'οὐ δὲ μὲν ἄλλοι Τρῶες ἐφ᾽ ἵππων ἠγερέθοντο,', 'new'], ['12.83', 'ἀλλ᾽ ἀπὸ πάντες ὄρουσαν, ἐπεὶ ἴδον Ἕκτορα δῖον.', 'new']], [['12.82-12.83', 'Nor did the other Trojans remain gathered together upon their chariots, but they all leapt forth when they beheld goodly Hector afoot.', None]]], 'treebank_id': '2277942'} οὐδὲ (12.82.t1) ἀλλʼ (12.83.t1)
3835 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3835 {'label': '12.84-12.85', 'items': [[['12.84', 'ἡνιόχῳ μὲν ἔπειτα ἑῷ ἐπέτελλεν ἕκαστος', 'new'], ['12.85', 'ἵππους εὖ κατὰ κόσμον ἐρυκέμεν αὖθ᾽ ἐπὶ τάφρῳ:', 'new']], [['12.84-12.85', 'Then on his own charioteer each man laid command to hold in his horses well and orderly there at the trench,', None]]], 'treebank_id': '2277943'} ἡνιόχῳ (12.84.t1) ἵππους (12.85.t1)
3836 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3836 {'label': '12.86-12.87', 'items': [[['12.86', 'οἳ δὲ διαστάντες σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες', 'new'], ['12.87', 'πένταχα κοσμηθέντες ἅμ᾽ ἡγεμόνεσσιν ἕποντο.', 'new']], [['12.86-12.87', 'but the men divided and arrayed themselves, and marshalled in five companies they followed after the leaders.', None]]], 'treebank_id': '2277944'} οἳ (12.86.t1) πένταχα (12.87.t1)
3837 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3837 {'label': '12.88-12.90', 'items': [[['12.88', 'οἳ μὲν ἅμ᾽ Ἕκτορ᾽ ἴσαν καὶ ἀμύμονι Πουλυδάμαντι,', 'new'], ['12.89', 'οἳ πλεῖστοι καὶ ἄριστοι ἔσαν, μέμασαν δὲ μάλιστα', 'new'], ['12.90', 'τεῖχος ῥηξάμενοι κοίλῃς ἐπὶ νηυσὶ μάχεσθαι.', 'new']], [['12.88-12.90', 'Some went with Hector and peerless Polydamas, even they that were most in number and bravest, and that were most fain to break through the wall and fight by the hollow ships,', None]]], 'treebank_id': '2277945'} οἳ (12.88.t1) οἳ (12.89.t1) τεῖχος (12.90.t1)
3838 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3838 {'label': '12.91', 'items': [[['12.91', 'καί σφιν Κεβριόνης τρίτος εἵπετο:', 'continues']], [['12.91', 'and with them followed Cebriones as the third;', None]]], 'treebank_id': '2277946'} καί (12.91.t1)
3839 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3839 {'label': '12.91-12.92', 'items': [[['12.91', 'πὰρ δ᾽ ἄρ᾽ ὄχεσφιν', 'continuation'], ['12.92', 'ἄλλον Κεβριόναο χερείονα κάλλιπεν Ἕκτωρ.', 'new']], [['12.91-12.92', 'for by his chariot had Hector left another man, weaker than Cebriones.', None]]], 'treebank_id': '2277947'} καί (12.91.t1) ἄλλον (12.92.t1)
3840 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3840 {'label': '12.93-12.95', 'items': [[['12.93', 'τῶν δ᾽ ἑτέρων Πάρις ἦρχε καὶ Ἀλκάθοος καὶ Ἀγήνωρ,', 'new'], ['12.94', 'τῶν δὲ τρίτων Ἕλενος καὶ Δηΐφοβος θεοειδὴς', 'new'], ['12.95', 'υἷε δύω Πριάμοιο:', 'continues']], [['12.93-12.95', 'The second company was led by Paris and Alcathous and Agenor, and the third by Helenus and godlike Deïphobus— sons twain of Priam;', None]]], 'treebank_id': '2277948'} τῶν (12.93.t1) τῶν (12.94.t1) υἷε (12.95.t1)
3841 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3841 {'label': '12.95-12.97', 'items': [[['12.95', 'τρίτος δ᾽ ἦν Ἄσιος ἥρως', 'continuation'], ['12.96', 'Ἄσιος Ὑρτακίδης, ὃν Ἀρίσβηθεν φέρον ἵπποι', 'new'], ['12.97', 'αἴθωνες μεγάλοι ποταμοῦ ἄπο Σελλήεντος.', 'new']], [['12.95-12.97', 'and a third was with them, the warrior Asius,—Asius son of Hyrtacus, whom his horses tawny and great had borne from Arisbe, from the river Selleïs.', None]]], 'treebank_id': '2277949'} υἷε (12.95.t1) Ἄσιος (12.96.t1) αἴθωνες (12.97.t1)
3842 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3842 {'label': '12.98-12.100', 'items': [[['12.98', 'τῶν δὲ τετάρτων ἦρχεν ἐῢς πάϊς Ἀγχίσαο', 'new'], ['12.99', 'Αἰνείας, ἅμα τῷ γε δύω Ἀντήνορος υἷε', 'new'], ['12.100', 'Ἀρχέλοχός τ᾽ Ἀκάμας τε μάχης εὖ εἰδότε πάσης.', 'new']], [['12.98-12.100', "And of the fourth company the valiant son of Anchises was leader, even Aeneas, and with him were Antenor's two sons, Archelochus and Acamas, well skilled in all manner of fighting.", None]]], 'treebank_id': '2277950'} τῶν (12.98.t1) Αἰνείας, (12.99.t1) Ἀρχέλοχός (12.100.t1)
3843 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3843 {'label': '12.101-12.102', 'items': [[['12.101', 'Σαρπηδὼν δ᾽ ἡγήσατ᾽ ἀγακλειτῶν ἐπικούρων,', 'new'], ['12.102', 'πρὸς δ᾽ ἕλετο Γλαῦκον καὶ ἀρήϊον Ἀστεροπαῖον:', 'new']], [['12.101-12.102', 'And Sarpedon led the glorious allies, and he chose as his comrades Glaucus and warlike Asteropaeus,', None]]], 'treebank_id': '2277951'} Σαρπηδὼν (12.101.t1) πρὸς (12.102.t1)
3844 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3844 {'label': '12.103-12.104', 'items': [[['12.103', 'οἳ γάρ οἱ εἴσαντο διακριδὸν εἶναι ἄριστοι', 'new'], ['12.104', 'τῶν ἄλλων μετά γ᾽ αὐτόν:', 'continues']], [['12.103-12.104', 'for these seemed to him to be the bravest beyond all others after his own self,', None]]], 'treebank_id': '2277952'} οἳ (12.103.t1) τῶν (12.104.t1)
3845 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3845 {'label': '12.104', 'items': [[['12.104', 'ὃ δ᾽ ἔπρεπε καὶ διὰ πάντων.', 'continuation']], [['12.104', 'but he was pre-eminent even amid all.', None]]], 'treebank_id': '2277953'} τῶν (12.104.t1)
3846 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3846 {'label': '12.105-12.107', 'items': [[['12.105', 'οἳ δ᾽ ἐπεὶ ἀλλήλους ἄραρον τυκτῇσι βόεσσι', 'new'], ['12.106', 'βάν ῥ᾽ ἰθὺς Δαναῶν λελιημένοι, οὐ δ᾽ ἔτ᾽ ἔφαντο', 'new'], ['12.107', 'σχήσεσθ᾽, ἀλλ᾽ ἐν νηυσὶ μελαίνῃσιν πεσέεσθαι.', 'new']], [['12.105-12.107', "These then when they had fenced one another with their well-wrought shields of bull's-hide, made straight for the Danaans, full eagerly, nor deemed they that they would any more be stayed, but would fall upon the black ships.", None]]], 'treebank_id': '2277954'} οἳ (12.105.t1) βάν (12.106.t1) σχήσεσθʼ, (12.107.t1)
3847 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3847 {'label': '12.108-12.109', 'items': [[['12.108', 'ἔνθ᾽ ἄλλοι Τρῶες τηλεκλειτοί τ᾽ ἐπίκουροι', 'new'], ['12.109', 'βουλῇ Πουλυδάμαντος ἀμωμήτοιο πίθοντο:', 'new']], [['12.108-12.109', 'Then the rest of the Trojans and their far-famed allies obeyed the counsel of blameless Polydamas,', None]]], 'treebank_id': '2277955'} ἔνθʼ (12.108.t1) βουλῇ (12.109.t1)
3848 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3848 {'label': '12.110-12.115', 'items': [[['12.110', 'ἀλλ᾽ οὐχ Ὑρτακίδης ἔθελ᾽ Ἄσιος ὄρχαμος ἀνδρῶν', 'new'], ['12.111', 'αὖθι λιπεῖν ἵππους τε καὶ ἡνίοχον θεράποντα,', 'new'], ['12.112', 'ἀλλὰ σὺν αὐτοῖσιν πέλασεν νήεσσι θοῇσι', 'new'], ['12.113', 'νήπιος, οὐ δ᾽ ἄρ᾽ ἔμελλε κακὰς ὑπὸ κῆρας ἀλύξας', 'new'], ['12.114', 'ἵπποισιν καὶ ὄχεσφιν ἀγαλλόμενος παρὰ νηῶν', 'new'], ['12.115', 'ἂψ ἀπονοστήσειν προτὶ Ἴλιον ἠνεμόεσσαν:', 'new']], [['12.110-12.115', 'but Asius, son of Hyrtacus, leader of men, was not minded to leave there his horses and his squire the charioteer, but chariot and all he drew nigh to the swift ships, fool that he was! for he was not to escape the evil fates, and return, glorying in horses and chariot, back from the ships to windy Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2277956'} ἀλλʼ (12.110.t1) αὖθι (12.111.t1) ἀλλὰ (12.112.t1) νήπιος, (12.113.t1) ἵπποισιν (12.114.t1) ἂψ (12.115.t1)
3849 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3849 {'label': '12.116-12.117', 'items': [[['12.116', 'πρόσθεν γάρ μιν μοῖρα δυσώνυμος ἀμφεκάλυψεν', 'new'], ['12.117', 'ἔγχεϊ Ἰδομενῆος ἀγαυοῦ Δευκαλίδαο.', 'new']], [['12.116-12.117', 'Nay, ere that might be, fate, of evil name, enfolded him, by the spear of Idomeneus, the lordly son of Deucalion.', None]]], 'treebank_id': '2277957'} πρόσθεν (12.116.t1) ἔγχεϊ (12.117.t1)
3850 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3850 {'label': '12.118-12.119', 'items': [[['12.118', 'εἴσατο γὰρ νηῶν ἐπ᾽ ἀριστερά, τῇ περ Ἀχαιοὶ', 'new'], ['12.119', 'ἐκ πεδίου νίσοντο σὺν ἵπποισιν καὶ ὄχεσφι:', 'new']], [['12.118-12.119', 'For he made for the left wing of the ships, even where the Achaeans were wont to return from the plain with horses and chariots:', None]]], 'treebank_id': '2277958'} εἴσατο (12.118.t1) ἐκ (12.119.t1)
3851 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3851 {'label': '12.120-12.123', 'items': [[['12.120', 'τῇ ῥ᾽ ἵππους τε καὶ ἅρμα διήλασεν, οὐ δὲ πύλῃσιν', 'new'], ['12.121', 'εὗρ᾽ ἐπικεκλιμένας σανίδας καὶ μακρὸν ὀχῆα,', 'new'], ['12.122', 'ἀλλ᾽ ἀναπεπταμένας ἔχον ἀνέρες, εἴ τιν᾽ ἑταίρων', 'new'], ['12.123', 'ἐκ πολέμου φεύγοντα σαώσειαν μετὰ νῆας.', 'new']], [['12.120-12.123', 'there drave he through his horses and car, and at the gate he found not the doors shut nor the long bar drawn, but men were holding them flung wide open, if so be they might save any of their comrades fleeing from out the battle toward the ships.', None]]], 'treebank_id': '2277959'} τῇ (12.120.t1) εὗρʼ (12.121.t1) ἀλλʼ (12.122.t1) ἐκ (12.123.t1)
3852 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3852 {'label': '12.124-12.125', 'items': [[['12.124', 'τῇ ῥ᾽ ἰθὺς φρονέων ἵππους ἔχε, τοὶ δ᾽ ἅμ᾽ ἕποντο', 'new'], ['12.125', 'ὀξέα κεκλήγοντες:', 'continues']], [['12.124-12.125', 'Thither of set purpose drave he his horses, and after him followed his men with shrill cries,', None]]], 'treebank_id': '2277960'} τῇ (12.124.t1) ὀξέα (12.125.t1)
3853 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3853 {'label': '12.125-12.130', 'items': [[['12.125', 'ἔφαντο γὰρ οὐκ ἔτ᾽ Ἀχαιοὺς', 'continuation'], ['12.126', 'σχήσεσθ᾽, ἀλλ᾽ ἐν νηυσὶ μελαίνῃσιν πεσέεσθαι', 'new'], ['12.127', 'νήπιοι, ἐν δὲ πύλῃσι δύ᾽ ἀνέρας εὗρον ἀρίστους', 'new'], ['12.128', 'υἷας ὑπερθύμους Λαπιθάων αἰχμητάων,', 'new'], ['12.129', 'τὸν μὲν Πειριθόου υἷα κρατερὸν Πολυποίτην,', 'new'], ['12.130', 'τὸν δὲ Λεοντῆα βροτολοιγῷ ἶσον Ἄρηϊ.', 'new']], [['12.125-12.130', 'for they deemed that they would no more be stayed of the Achaeans, but would fall upon the black ships—fools that they were! for at the gate they found two warriors most valiant, high-hearted sons of Lapith spearmen, the one stalwart Polypoetes, son of Peirithous, and the other Leonteus, peer of Ares the bane of men.', None]]], 'treebank_id': '2277961'} ὀξέα (12.125.t1) σχήσεσθʼ, (12.126.t1) νήπιοι, (12.127.t1) υἷας (12.128.t1) τὸν (12.129.t1) τὸν (12.130.t1)
3854 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3854 {'label': '12.131-12.134', 'items': [[['12.131', 'τὼ μὲν ἄρα προπάροιθε πυλάων ὑψηλάων', 'new'], ['12.132', 'ἕστασαν ὡς ὅτε τε δρύες οὔρεσιν ὑψικάρηνοι,', 'new'], ['12.133', 'αἵ τ᾽ ἄνεμον μίμνουσι καὶ ὑετὸν ἤματα πάντα', 'new'], ['12.134', 'ῥίζῃσιν μεγάλῃσι διηνεκέεσσ᾽ ἀραρυῖαι:', 'new']], [['12.131-12.134', 'These twain before the high gate stood firm even as oaks of lofty crest among the mountains, that ever abide the wind and rain day by day, firm fixed with roots great and long;', None]]], 'treebank_id': '2277962'} τὼ (12.131.t1) ἕστασαν (12.132.t1) αἵ (12.133.t1) ῥίζῃσιν (12.134.t1)
3855 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3855 {'label': '12.135-12.136', 'items': [[['12.135', 'ὣς ἄρα τὼ χείρεσσι πεποιθότες ἠδὲ βίηφι', 'new'], ['12.136', 'μίμνον ἐπερχόμενον μέγαν Ἄσιον οὐ δὲ φέβοντο.', 'new']], [['12.135-12.136', 'even so these twain, trusting in the might of their arms, abode the oncoming of great Asius, and fled not.', None]]], 'treebank_id': '2277963'} ὣς (12.135.t1) μίμνον (12.136.t1)
3856 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3856 {'label': '12.137-12.140', 'items': [[['12.137', 'οἳ δ᾽ ἰθὺς πρὸς τεῖχος ἐΰδμητον βόας αὔας', 'new'], ['12.138', 'ὑψόσ᾽ ἀνασχόμενοι ἔκιον μεγάλῳ ἀλαλητῷ', 'new'], ['12.139', 'Ἄσιον ἀμφὶ ἄνακτα καὶ Ἰαμενὸν καὶ Ὀρέστην', 'new'], ['12.140', 'Ἀσιάδην τ᾽ Ἀδάμαντα Θόωνά τε Οἰνόμαόν τε.', 'new']], [['12.137-12.140', "But their foes came straight against the well-built wall, lifting on high their shields of dry bull's-hide with loud shouting, round about king Asius, and Iamenus, and Orestes, and Adamas, son of Asius, and Thoön and Oenomaus.", None]]], 'treebank_id': '2277964'} οἳ (12.137.t1) ὑψόσʼ (12.138.t1) Ἄσιον (12.139.t1) Ἀσιάδην (12.140.t1)
3857 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3857 {'label': '12.141-12.142', 'items': [[['12.141', 'οἳ δ᾽ ἤτοι εἷος μὲν ἐϋκνήμιδας Ἀχαιοὺς', 'new'], ['12.142', 'ὄρνυον ἔνδον ἐόντες ἀμύνεσθαι περὶ νηῶν:', 'new']], [['12.141-12.142', 'And the Lapiths for a time from within the wall had been rousing the well-greaved Achaeans to fight in defence of the ships;', None]]], 'treebank_id': '2277965'} οἳ (12.141.t1) ὄρνυον (12.142.t1)
3858 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3858 {'label': '12.143-12.150', 'items': [[['12.143', 'αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ τεῖχος ἐπεσσυμένους ἐνόησαν', 'new'], ['12.144', 'Τρῶας, ἀτὰρ Δαναῶν γένετο ἰαχή τε φόβος τε,', 'new'], ['12.145', 'ἐκ δὲ τὼ ἀΐξαντε πυλάων πρόσθε μαχέσθην', 'new'], ['12.146', 'ἀγροτέροισι σύεσσιν ἐοικότε, τώ τ᾽ ἐν ὄρεσσιν', 'new'], ['12.147', 'ἀνδρῶν ἠδὲ κυνῶν δέχαται κολοσυρτὸν ἰόντα,', 'new'], ['12.148', 'δοχμώ τ᾽ ἀΐσσοντε περὶ σφίσιν ἄγνυτον ὕλην', 'new'], ['12.149', 'πρυμνὴν ἐκτάμνοντες, ὑπαὶ δέ τε κόμπος ὀδόντων', 'new'], ['12.150', 'γίγνεται εἰς ὅ κέ τίς τε βαλὼν ἐκ θυμὸν ἕληται:', 'new']], [['12.143-12.150', 'but when they saw the Trojans rushing upon the wall, while the Danaans with loud cries turned in flight, forth rushed the twain and fought in front of the gate like wild boars that amid the mountains abide the tumultuous throng of men and dogs that cometh against them, and charging from either side they crush the trees about them, cutting them at the root, and therefrom ariseth a clatter of tusks, till one smite them and take their life away:', None]]], 'treebank_id': '2277966'} αὐτὰρ (12.143.t1) Τρῶας, (12.144.t1) ἐκ (12.145.t1) ἀγροτέροισι (12.146.t1) ἀνδρῶν (12.147.t1) δοχμώ (12.148.t1) πρυμνὴν (12.149.t1) γίγνεται (12.150.t1)
3859 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3859 {'label': '12.151-12.152', 'items': [[['12.151', 'ὣς τῶν κόμπει χαλκὸς ἐπὶ στήθεσσι φαεινὸς', 'new'], ['12.152', 'ἄντην βαλλομένων:', 'continues']], [['12.151-12.152', 'even so clattered the bright bronze about the breasts of the twain, as they were smitten with faces toward the foe;', None]]], 'treebank_id': '2277967'} ὣς (12.151.t1) ἄντην (12.152.t1)
3860 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3860 {'label': '12.152-12.153', 'items': [[['12.152', 'μάλα γὰρ κρατερῶς ἐμάχοντο', 'continuation'], ['12.153', 'λαοῖσιν καθύπερθε πεποιθότες ἠδὲ βίηφιν.', 'new']], [['12.152-12.153', 'for right hardily they fought, trusting in the host above them and in their own might.', None]]], 'treebank_id': '2277968'} ἄντην (12.152.t1) λαοῖσιν (12.153.t1)
3861 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3861 {'label': '12.154-12.156', 'items': [[['12.154', 'οἳ δ᾽ ἄρα χερμαδίοισιν ἐϋδμήτων ἀπὸ πύργων', 'new'], ['12.155', 'βάλλον ἀμυνόμενοι σφῶν τ᾽ αὐτῶν καὶ κλισιάων', 'new'], ['12.156', 'νηῶν τ᾽ ὠκυπόρων:', 'continues']], [['12.154-12.156', 'For the men above kept hurling stones from the well-built towers, in defence of their own lives and of the huts and of the swift-faring ships.', None]]], 'treebank_id': '2277969'} οἳ (12.154.t1) βάλλον (12.155.t1) νηῶν (12.156.t1)
3862 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3862 {'label': '12.156-12.158', 'items': [[['12.156', 'νιφάδες δ᾽ ὡς πῖπτον ἔραζε,', 'continuation'], ['12.157', 'ἅς τ᾽ ἄνεμος ζαὴς νέφεα σκιόεντα δονήσας', 'new'], ['12.158', 'ταρφειὰς κατέχευεν ἐπὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ:', 'new']], [['12.156-12.158', 'And like snow-flakes the stones fell ever earthward, like flakes that a blustering wind, as it driveth the shadowy clouds, sheddeth thick and fast upon the bounteous earth;', None]]], 'treebank_id': '2277970'} νηῶν (12.156.t1) ἅς (12.157.t1) ταρφειὰς (12.158.t1)
3863 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3863 {'label': '12.159-12.160', 'items': [[['12.159', 'ὣς τῶν ἐκ χειρῶν βέλεα ῥέον ἠμὲν Ἀχαιῶν', 'new'], ['12.160', 'ἠδὲ καὶ ἐκ Τρώων:', 'continues']], [['12.159-12.160', 'even so flowed the missiles from the hands of these, of Achaeans alike and Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2277971'} ὣς (12.159.t1) ἠδὲ (12.160.t1)
3864 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3864 {'label': '12.160-12.161', 'items': [[['12.160', 'κόρυθες δ᾽ ἀμφ᾽ αὖον ἀΰτευν', 'continuation'], ['12.161', 'βαλλομένων μυλάκεσσι καὶ ἀσπίδες ὀμφαλόεσσαι.', 'new']], [['12.160-12.161', 'and helms rang harshly and bossed shields, as they were smitten with great stones.', None]]], 'treebank_id': '2277972'} ἠδὲ (12.160.t1) βαλλομένων (12.161.t1)
3865 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3865 {'label': '12.162-12.163', 'items': [[['12.162', 'δή ῥα τότ᾽ ᾤμωξεν καὶ ὣ πεπλήγετο μηρὼ', 'new'], ['12.163', 'Ἄσιος Ὑρτακίδης, καὶ ἀλαστήσας ἔπος ηὔδα:', 'new']], [['12.162-12.163', 'Then verily Asius, son of Hyrtacus, uttered a groan, and smote both his thighs, and in sore indignation he spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2277973'} δή (12.162.t1) Ἄσιος (12.163.t1)
3866 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3866 {'label': '12.164-12.165', 'items': [[['12.164', 'Ζεῦ πάτερ ἦ ῥά νυ καὶ σὺ φιλοψευδὴς ἐτέτυξο', 'new'], ['12.165', 'πάγχυ μάλ᾽:', 'continues']], [['12.164-12.165', 'Father Zeus, of a surety thou too then art utterly a lover of lies,', None]]], 'treebank_id': '2277974'} Ζεῦ (12.164.t1) πάγχυ (12.165.t1)
3867 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3867 {'label': '12.165-12.166', 'items': [[['12.165', 'οὐ γὰρ ἔγωγ᾽ ἐφάμην ἥρωας Ἀχαιοὺς', 'continuation'], ['12.166', 'σχήσειν ἡμέτερόν γε μένος καὶ χεῖρας ἀάπτους.', 'new']], [['12.165-12.166', 'for I deemed not that the Achaean warriors would stay our might and our invincible hands.', None]]], 'treebank_id': '2277975'} πάγχυ (12.165.t1) σχήσειν (12.166.t1)
3868 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3868 {'label': '12.167-12.172', 'items': [[['12.167', 'οἳ δ᾽, ὥς τε σφῆκες μέσον αἰόλοι ἠὲ μέλισσαι', 'new'], ['12.168', 'οἰκία ποιήσωνται ὁδῷ ἔπι παιπαλοέσσῃ,', 'new'], ['12.169', 'οὐ δ᾽ ἀπολείπουσιν κοῖλον δόμον, ἀλλὰ μένοντες', 'new'], ['12.170', 'ἄνδρας θηρητῆρας ἀμύνονται περὶ τέκνων,', 'new'], ['12.171', 'ὣς οἵ γ᾽ οὐκ ἐθέλουσι πυλάων καὶ δύ᾽ ἐόντε', 'new'], ['12.172', 'χάσσασθαι πρίν γ᾽ ἠὲ κατακτάμεν ἠὲ ἁλῶναι.', 'new']], [['12.167-12.172', 'But they like wasps of nimble 557.1 waist, or bees that have made their nest in a rugged path, and leave not their hollow home, but abide, and in defence of their young ward off hunter folk; even so these men, though they be but two, are not minded to give ground from the gate, till they either slay or be slain.', None]]], 'treebank_id': '2277976'} οἳ (12.167.t1) οἰκία (12.168.t1) οὐδʼ (12.169.t1) ἄνδρας (12.170.t1) ὣς (12.171.t1) χάσσασθαι (12.172.t1)
3869 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3869 {'label': '12.173', 'items': [[['12.173', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δὲ Διὸς πεῖθε φρένα ταῦτ᾽ ἀγορεύων:', 'new']], [['12.173', 'So spake he, but with these words he moved not the mind of Zeus,', None]]], 'treebank_id': '2277977'} ὣς (12.173.t1)
3870 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3870 {'label': '12.174', 'items': [[['12.174', 'Ἕκτορι γάρ οἱ θυμὸς ἐβούλετο κῦδος ὀρέξαι.', 'new']], [['12.174', 'for it was to Hector that Zeus willed to vouchsafe glory.', None]]], 'treebank_id': '2277978'} Ἕκτορι (12.174.t1)
3871 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3871 {'label': '12.175', 'items': [[['12.175', 'ἄλλοι δ᾽ ἀμφ᾽ ἄλλῃσι μάχην ἐμάχοντο πύλῃσιν:', 'new']], [['12.175', 'But others were fighting in battle about the other gates,', None]]], 'treebank_id': '2277979'} ἄλλοι (12.175.t1)
3872 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3872 {'label': '12.176', 'items': [[['12.176', 'ἀργαλέον δέ με ταῦτα θεὸν ὣς πάντ᾽ ἀγορεῦσαι:', 'new']], [['12.176', 'and hard were it for me, as though I were a god, to tell the tale of all these things,', None]]], 'treebank_id': '2277980'} ἀργαλέον (12.176.t1)
3873 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3873 {'label': '12.177-12.178', 'items': [[['12.177', 'πάντῃ γὰρ περὶ τεῖχος ὀρώρει θεσπιδαὲς πῦρ', 'new'], ['12.178', 'λάϊνον:', 'continues']], [['12.177-12.178', 'for everywhere about the wall of stone rose the wondrous-blazing fire;', None]]], 'treebank_id': '2277981'} πάντῃ (12.177.t1) λάϊνον· (12.178.t1)
3874 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3874 {'label': '12.178-12.179', 'items': [[['12.178', 'Ἀργεῖοι δὲ καὶ ἀχνύμενοί περ ἀνάγκῃ', 'continuation'], ['12.179', 'νηῶν ἠμύνοντο:', 'continues']], [['12.178-12.179', 'for the Argives, albeit in sore distress, defended their ships perforce;', None]]], 'treebank_id': '2277982'} λάϊνον· (12.178.t1) νηῶν (12.179.t1)
3875 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3875 {'label': '12.179-12.180', 'items': [[['12.179', 'θεοὶ δ᾽ ἀκαχήατο θυμὸν', 'continuation'], ['12.180', 'πάντες ὅσοι Δαναοῖσι μάχης ἐπιτάρροθοι ἦσαν.', 'new']], [['12.179-12.180', 'and the gods were grieved at heart, all that were helpers of the Danaans in battle.', None]]], 'treebank_id': '2277983'} νηῶν (12.179.t1) πάντες (12.180.t1)
3876 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3876 {'label': '12.181', 'items': [[['12.181', 'σὺν δ᾽ ἔβαλον Λαπίθαι πόλεμον καὶ δηϊοτῆτα.', 'new']], [['12.181', 'And the Lapiths clashed in war and strife.', None]]], 'treebank_id': '2277984'} σὺν (12.181.t1)
3877 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3877 {'label': '12.182-12.183', 'items': [[['12.182', 'ἔνθ᾽ αὖ Πειριθόου υἱὸς κρατερὸς Πολυποίτης', 'new'], ['12.183', 'δουρὶ βάλεν Δάμασον κυνέης διὰ χαλκοπαρῄου:', 'new']], [['12.182-12.183', 'Then the son of Peirithous, mighty Polypoetes, cast with his spear and smote Damasus through the helmet with cheek pieces of bronze;', None]]], 'treebank_id': '2277985'} ἔνθʼ (12.182.t1) δουρὶ (12.183.t1)
3878 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3878 {'label': '12.184-12.186', 'items': [[['12.184', 'οὐ δ᾽ ἄρα χαλκείη κόρυς ἔσχεθεν, ἀλλὰ διὰ πρὸ', 'new'], ['12.185', 'αἰχμὴ χαλκείη ῥῆξ᾽ ὀστέον, ἐγκέφαλος δὲ', 'new'], ['12.186', 'ἔνδον ἅπας πεπάλακτο:', 'continues']], [['12.184-12.186', 'and the bronze helm stayed not the spear, but the point of bronze brake clean through the bone, and all the brain was spattered about within;', None]]], 'treebank_id': '2277986'} οὐδʼ (12.184.t1) αἰχμὴ (12.185.t1) ἔνδον (12.186.t1)
3879 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3879 {'label': '12.186', 'items': [[['12.186', 'δάμασσε δέ μιν μεμαῶτα:', 'continuation']], [['12.186', 'so stayed he him in his fury.', None]]], 'treebank_id': '2277987'} ἔνδον (12.186.t1)
3880 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3880 {'label': '12.187', 'items': [[['12.187', 'αὐτὰρ ἔπειτα Πύλωνα καὶ Ὄρμενον ἐξενάριξεν.', 'new']], [['12.187', 'And thereafter he slew Pylon and Ormenus.', None]]], 'treebank_id': '2277988'} αὐτὰρ (12.187.t1)
3881 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3881 {'label': '12.188-12.189', 'items': [[['12.188', 'υἱὸν δ᾽ Ἀντιμάχοιο Λεοντεὺς ὄζος Ἄρηος', 'new'], ['12.189', 'Ἱππόμαχον βάλε δουρὶ κατὰ ζωστῆρα τυχήσας.', 'new']], [['12.188-12.189', 'And Leonteus, scion of Ares, smote Hippomachus, son of Antimachus, with a cast of his spear, striking him upon the girdle.', None]]], 'treebank_id': '2277989'} υἱὸν (12.188.t1) Ἱππόμαχον (12.189.t1)
3882 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3882 {'label': '12.190-12.192', 'items': [[['12.190', 'αὖτις δ᾽ ἐκ κολεοῖο ἐρυσσάμενος ξίφος ὀξὺ', 'new'], ['12.191', 'Ἀντιφάτην μὲν πρῶτον ἐπαΐξας δι᾽ ὁμίλου', 'new'], ['12.192', 'πλῆξ᾽ αὐτοσχεδίην:', 'continues']], [['12.190-12.192', 'And again he drew from its sheath his sharp sword and darting upon him through the throng smote Antiphates first in close fight,', None]]], 'treebank_id': '2277990'} αὖτις (12.190.t1) Ἀντιφάτην (12.191.t1) πλῆξʼ (12.192.t1)
3883 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3883 {'label': '12.192', 'items': [[['12.192', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ὕπτιος οὔδει ἐρείσθη:', 'continuation']], [['12.192', 'so that he was hurled backward upon the ground;', None]]], 'treebank_id': '2277991'} πλῆξʼ (12.192.t1)
3884 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3884 {'label': '12.193-12.194', 'items': [[['12.193', 'αὐτὰρ ἔπειτα Μένωνα καὶ Ἰαμενὸν καὶ Ὀρέστην', 'new'], ['12.194', 'πάντας ἐπασσυτέρους πέλασε χθονὶ πουλυβοτείρῃ.', 'new']], [['12.193-12.194', 'and thereafter Menon, and Iamenus, and Orestes, all of these one after the other he brought down to the bounteous earth.', None]]], 'treebank_id': '2277992'} αὐτὰρ (12.193.t1) πάντας (12.194.t1)
3885 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3885 {'label': '12.195-12.199', 'items': [[['12.195', 'ὄφρ᾽ οἳ τοὺς ἐνάριζον ἀπ᾽ ἔντεα μαρμαίροντα,', 'new'], ['12.196', 'τόφρ᾽ οἳ Πουλυδάμαντι καὶ Ἕκτορι κοῦροι ἕποντο,', 'new'], ['12.197', 'οἳ πλεῖστοι καὶ ἄριστοι ἔσαν, μέμασαν δὲ μάλιστα', 'new'], ['12.198', 'τεῖχός τε ῥήξειν καὶ ἐνιπρήσειν πυρὶ νῆας,', 'new'], ['12.199', 'οἵ ῥ᾽ ἔτι μερμήριζον ἐφεσταότες παρὰ τάφρῳ.', 'new']], [['12.195-12.199', 'While they were stripping from these their shining arms, meanwhile the youths that followed with Polydamas and Hector, even they that were most in number and bravest, and that most were fain to break through the wall and burn the ships with fire, these still tarried in doubt, as they stood by the trench.', None]]], 'treebank_id': '2277993'} ὄφρʼ (12.195.t1) τόφρʼ (12.196.t1) οἳ (12.197.t1) τεῖχός (12.198.t1) οἵ (12.199.t1)
3886 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3886 {'label': '12.200-12.205', 'items': [[['12.200', 'ὄρνις γάρ σφιν ἐπῆλθε περησέμεναι μεμαῶσιν', 'new'], ['12.201', 'αἰετὸς ὑψιπέτης ἐπ᾽ ἀριστερὰ λαὸν ἐέργων', 'new'], ['12.202', 'φοινήεντα δράκοντα φέρων ὀνύχεσσι πέλωρον', 'new'], ['12.203', 'ζωὸν ἔτ᾽ ἀσπαίροντα, καὶ οὔ πω λήθετο χάρμης,', 'new'], ['12.204', 'κόψε γὰρ αὐτὸν ἔχοντα κατὰ στῆθος παρὰ δειρὴν', 'new'], ['12.205', 'ἰδνωθεὶς ὀπίσω:', 'continues']], [['12.200-12.205', 'For a bird had come upon them, as they were eager to cross over, an eagle of lofty flight, skirting the host on the left, and in its talons it bore a blood-red, monstrous snake, still alive as if struggling, nor was it yet forgetful of combat, it writhed backward, and smote him that held it on the breast beside the neck,', None]]], 'treebank_id': '2277994'} ὄρνις (12.200.t1) αἰετὸς (12.201.t1) φοινήεντα (12.202.t1) ζωὸν (12.203.t1) κόψε (12.204.t1) ἰδνωθεὶς (12.205.t1)
3887 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3887 {'label': '12.205-12.207', 'items': [[['12.205', 'ὃ δ᾽ ἀπὸ ἕθεν ἧκε χαμᾶζε', 'continuation'], ['12.206', 'ἀλγήσας ὀδύνῃσι, μέσῳ δ᾽ ἐνὶ κάββαλ᾽ ὁμίλῳ,', 'new'], ['12.207', 'αὐτὸς δὲ κλάγξας πέτετο πνοιῇς ἀνέμοιο.', 'new']], [['12.205-12.207', 'till the eagle, stung with pain, cast it from him to the ground, and let it fall in the midst of the throng, and himself with a loud cry sped away down the blasts of the wind.', None]]], 'treebank_id': '2277995'} ἰδνωθεὶς (12.205.t1) ἀλγήσας (12.206.t1) αὐτὸς (12.207.t1)
3888 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3888 {'label': '12.208-12.209', 'items': [[['12.208', 'Τρῶες δ᾽ ἐρρίγησαν ὅπως ἴδον αἰόλον ὄφιν', 'new'], ['12.209', 'κείμενον ἐν μέσσοισι Διὸς τέρας αἰγιόχοιο.', 'new']], [['12.208-12.209', 'And the Trojans shuddered when they saw the writhing snake lying in the midst of them, a portent of Zeus that beareth the aegis.', None]]], 'treebank_id': '2277996'} Τρῶες (12.208.t1) κείμενον (12.209.t1)
3889 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3889 {'label': '12.210', 'items': [[['12.210', 'δὴ τότε Πουλυδάμας θρασὺν Ἕκτορα εἶπε παραστάς:', 'new']], [['12.210', 'Then verily Polydamas drew near, and spake to bold Hector:', None]]], 'treebank_id': '2277997'} δὴ (12.210.t1)
3890 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3890 {'label': '12.211-12.214', 'items': [[['12.211', 'Ἕκτορ ἀεὶ μέν πώς μοι ἐπιπλήσσεις ἀγορῇσιν', 'new'], ['12.212', 'ἐσθλὰ φραζομένῳ, ἐπεὶ οὐ δὲ μὲν οὐ δὲ ἔοικε', 'new'], ['12.213', 'δῆμον ἐόντα παρὲξ ἀγορευέμεν, οὔ τ᾽ ἐνὶ βουλῇ', 'new'], ['12.214', 'οὔτέ ποτ᾽ ἐν πολέμῳ, σὸν δὲ κράτος αἰὲν ἀέξειν:', 'new']], [['12.211-12.214', 'Hector, ever dost thou rebuke me in the gatherings of the folk, though I give good counsel, since it were indeed unseemly that a man of the people should speak contrariwise to thee, be it in council or in war, but he should ever increase thy might;', None]]], 'treebank_id': '2277998'} Ἕκτορ (12.211.t1) ἐσθλὰ (12.212.t1) δῆμον (12.213.t1) οὔτέ (12.214.t1)
3891 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3891 {'label': '12.215', 'items': [[['12.215', 'νῦν αὖτ᾽ ἐξερέω ὥς μοι δοκεῖ εἶναι ἄριστα.', 'new']], [['12.215', 'yet now will I speak even as seemeth to me to be best.', None]]], 'treebank_id': '2277999'} νῦν (12.215.t1)
3892 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3892 {'label': '12.216', 'items': [[['12.216', 'μὴ ἴομεν Δαναοῖσι μαχησόμενοι περὶ νηῶν.', 'new']], [['12.216', 'Let us not go forward to fight with the Danaans for the ships.', None]]], 'treebank_id': '2278000'} μὴ (12.216.t1)
3893 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3893 {'label': '12.217-12.221', 'items': [[['12.217', 'ὧδε γὰρ ἐκτελέεσθαι ὀΐομαι, εἰ ἐτεόν γε', 'new'], ['12.218', 'Τρωσὶν ὅδ᾽ ὄρνις ἦλθε περησέμεναι μεμαῶσιν', 'new'], ['12.219', 'αἰετὸς ὑψιπέτης ἐπ᾽ ἀριστερὰ λαὸν ἐέργων', 'new'], ['12.220', 'φοινήεντα δράκοντα φέρων ὀνύχεσσι πέλωρον', 'new'], ['12.221', 'ζωόν:', 'continues']], [['12.217-12.221', 'For thus, methinks, will the issue be, seeing that in sooth this bird has come upon the Trojans, as they were eager to cross over, an eagle of lofty flight, skirting the host on the left, bearing in his talons a blood-red, monstrous snake, still living,', None]]], 'treebank_id': '2278001'} ὧδε (12.217.t1) Τρωσὶν (12.218.t1) αἰετὸς (12.219.t1) φοινήεντα (12.220.t1) ζωόν· (12.221.t1)
3894 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3894 {'label': '12.221-12.222', 'items': [[['12.221', 'ἄφαρ δ᾽ ἀφέηκε πάρος φίλα οἰκί᾽ ἱκέσθαι,', 'continuation'], ['12.222', 'οὐ δ᾽ ἐτέλεσσε φέρων δόμεναι τεκέεσσιν ἑοῖσιν.', 'new']], [['12.221-12.222', 'yet straightway let it fall before he reached his own nest, neither finished he his course, to bring and give it to his little ones—', None]]], 'treebank_id': '2278002'} ζωόν· (12.221.t1) οὐδʼ (12.222.t1)
3895 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3895 {'label': '12.223-12.225', 'items': [[['12.223', 'ὣς ἡμεῖς, εἴ πέρ τε πύλας καὶ τεῖχος Ἀχαιῶν', 'new'], ['12.224', 'ῥηξόμεθα σθένεϊ μεγάλῳ, εἴξωσι δ᾽ Ἀχαιοί,', 'new'], ['12.225', 'οὐ κόσμῳ παρὰ ναῦφιν ἐλευσόμεθ᾽ αὐτὰ κέλευθα:', 'new']], [['12.223-12.225', 'even so shall we, though we break the gates and the wall of the Achaeans by our great might, and the Achaeans give way, come back over the selfsame road from th ships in disarray;', None]]], 'treebank_id': '2278003'} ὣς (12.223.t1) ῥηξόμεθα (12.224.t1) οὐ (12.225.t1)
3896 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3896 {'label': '12.226-12.227', 'items': [[['12.226', 'πολλοὺς γὰρ Τρώων καταλείψομεν, οὕς κεν Ἀχαιοὶ', 'new'], ['12.227', 'χαλκῷ δῃώσωσιν ἀμυνόμενοι περὶ νηῶν.', 'new']], [['12.226-12.227', 'for many of the Trojans shall we leave behind, whom th Achaeans shall slay with the bronze in defense of the ships.', None]]], 'treebank_id': '2278004'} πολλοὺς (12.226.t1) χαλκῷ (12.227.t1)
3897 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3897 {'label': '12.228-12.229', 'items': [[['12.228', 'ὧδέ χ᾽ ὑποκρίναιτο θεοπρόπος, ὃς σάφα θυμῷ', 'new'], ['12.229', 'εἰδείη τεράων καί οἱ πειθοίατο λαοί.', 'new']], [['12.228-12.229', 'On this wise would a soothsayer interpret, one that in his mind had clear knowledge of omens, and to whom the folk gave ear.', None]]], 'treebank_id': '2278005'} ὧδέ (12.228.t1) εἰδείη (12.229.t1)
3898 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3898 {'label': '12.230', 'items': [[['12.230', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['12.230', 'Then with an angry glance from beneath his brows spake to him Hector of the flashing helm:', None]]], 'treebank_id': '2278006'} τὸν (12.230.t1)
3899 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3899 {'label': '12.231', 'items': [[['12.231', 'Πουλυδάμα, σὺ μὲν οὐκ ἔτ᾽ ἐμοὶ φίλα ταῦτ᾽ ἀγορεύεις:', 'new']], [['12.231', 'Polydamas, this that thou sayest is no longer to my pleasure;', None]]], 'treebank_id': '2278007'} Πουλυδάμα, (12.231.t1)
3900 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3900 {'label': '12.232', 'items': [[['12.232', 'οἶσθα καὶ ἄλλον μῦθον ἀμείνονα τοῦδε νοῆσαι.', 'new']], [['12.232', 'yea, thou knowest how to devise better words than these.', None]]], 'treebank_id': '2278008'} οἶσθα (12.232.t1)
3901 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3901 {'label': '12.233-12.236', 'items': [[['12.233', 'εἰ δ᾽ ἐτεὸν δὴ τοῦτον ἀπὸ σπουδῆς ἀγορεύεις,', 'new'], ['12.234', 'ἐξ ἄρα δή τοι ἔπειτα θεοὶ φρένας ὤλεσαν αὐτοί,', 'new'], ['12.235', 'ὃς κέλεαι Ζηνὸς μὲν ἐριγδούποιο λαθέσθαι', 'new'], ['12.236', 'βουλέων, ἅς τέ μοι αὐτὸς ὑπέσχετο καὶ κατένευσε:', 'new']], [['12.233-12.236', 'But if thou verily speakest thus in earnest, then of a surety have the gods themselves destroyed thy wits, seeing thou biddest me forget the counsels of loud-thundering Zeus, that himself promised me and bowed his head thereto.', None]]], 'treebank_id': '2278009'} εἰ (12.233.t1) ἐξ (12.234.t1) ὃς (12.235.t1) βουλέων, (12.236.t1)
3902 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3902 {'label': '12.237-12.240', 'items': [[['12.237', 'τύνη δ᾽ οἰωνοῖσι τανυπτερύγεσσι κελεύεις', 'new'], ['12.238', 'πείθεσθαι, τῶν οὔ τι μετατρέπομ᾽ οὐ δ᾽ ἀλεγίζω', 'new'], ['12.239', 'εἴτ᾽ ἐπὶ δεξί᾽ ἴωσι πρὸς ἠῶ τ᾽ ἠέλιόν τε,', 'new'], ['12.240', 'εἴτ᾽ ἐπ᾽ ἀριστερὰ τοί γε ποτὶ ζόφον ἠερόεντα.', 'new']], [['12.237-12.240', 'But thou biddest us be obedient to birds long of wing, that I regard not, nor take thought thereof, whether they fare to the right, toward the Dawn and the sun, or to the left toward the murky darkness.', None]]], 'treebank_id': '2278010'} τύνη (12.237.t1) πείθεσθαι, (12.238.t1) εἴτʼ (12.239.t1) εἴτʼ (12.240.t1)
3903 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3903 {'label': '12.241-12.242', 'items': [[['12.241', 'ἡμεῖς δὲ μεγάλοιο Διὸς πειθώμεθα βουλῇ,', 'new'], ['12.242', 'ὃς πᾶσι θνητοῖσι καὶ ἀθανάτοισιν ἀνάσσει.', 'new']], [['12.241-12.242', 'nay, for us, let us be obedient to the counsel of great Zeus, that is king over all mortals and immortals.', None]]], 'treebank_id': '2278011'} ἡμεῖς (12.241.t1) ὃς (12.242.t1)
3904 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3904 {'label': '12.243', 'items': [[['12.243', 'εἷς οἰωνὸς ἄριστος ἀμύνεσθαι περὶ πάτρης.', 'new']], [['12.243', "One omen is best, to fight for one's country.", None]]], 'treebank_id': '2278012'} εἷς (12.243.t1)
3905 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3905 {'label': '12.244', 'items': [[['12.244', 'τίπτε σὺ δείδοικας πόλεμον καὶ δηϊοτῆτα;', 'new']], [['12.244', 'Wherefore dost thou fear war and battle?', None]]], 'treebank_id': '2278013'} τίπτε (12.244.t1)
3906 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3906 {'label': '12.245-12.246', 'items': [[['12.245', 'εἴ περ γάρ τ᾽ ἄλλοι γε περὶ κτεινώμεθα πάντες', 'new'], ['12.246', 'νηυσὶν ἐπ᾽ Ἀργείων, σοὶ δ᾽ οὐ δέος ἔστ᾽ ἀπολέσθαι:', 'new']], [['12.245-12.246', 'For if the rest of us be slain one and all at the ships of the Argives, yet is there no fear that thou shouldest perish,—', None]]], 'treebank_id': '2278014'} εἴ (12.245.t1) νηυσὶν (12.246.t1)
3907 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3907 {'label': '12.247', 'items': [[['12.247', 'οὐ γάρ τοι κραδίη μενεδήϊος οὐ δὲ μαχήμων.', 'new']], [['12.247', 'for thy heart is not staunch in fight nor warlike.', None]]], 'treebank_id': '2278015'} οὐ (12.247.t1)
3908 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3908 {'label': '12.248-12.250', 'items': [[['12.248', 'εἰ δὲ σὺ δηϊοτῆτος ἀφέξεαι, ἠέ τιν᾽ ἄλλον', 'new'], ['12.249', 'παρφάμενος ἐπέεσσιν ἀποτρέψεις πολέμοιο,', 'new'], ['12.250', 'αὐτίκ᾽ ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ τυπεὶς ἀπὸ θυμὸν ὀλέσσεις.', 'new']], [['12.248-12.250', 'Howbeit, if thou shalt hold aloof from battle, or shalt beguile with thy words an other, and turn him from war, forthwith smitten by my spear shalt thou lose thy life.', None]]], 'treebank_id': '2278016'} εἰ (12.248.t1) παρφάμενος (12.249.t1) αὐτίκʼ (12.250.t1)
3909 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3909 {'label': '12.251-12.252', 'items': [[['12.251', 'ὣς ἄρα φωνήσας ἡγήσατο, τοὶ δ᾽ ἅμ᾽ ἕποντο', 'new'], ['12.252', 'ἠχῇ θεσπεσίῃ:', 'continues']], [['12.251-12.252', 'So spake he and led the way; and they followed after with a wondrous din;', None]]], 'treebank_id': '2278017'} ὣς (12.251.t1) ἠχῇ (12.252.t1)
3910 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3910 {'label': '12.252-12.254', 'items': [[['12.252', 'ἐπὶ δὲ Ζεὺς τερπικέραυνος', 'continuation'], ['12.253', 'ὦρσεν ἀπ᾽ Ἰδαίων ὀρέων ἀνέμοιο θύελλαν,', 'new'], ['12.254', 'ἥ ῥ᾽ ἰθὺς νηῶν κονίην φέρεν:', 'continues']], [['12.252-12.254', 'and thereat Zeus, that hurleth the thunderbolt, roused from the mountains of Ida a blast of wind, that bare the dust straight against the ships', None]]], 'treebank_id': '2278018'} ἠχῇ (12.252.t1) ὦρσεν (12.253.t1)(12.254.t1)
3911 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3911 {'label': '12.254-12.255', 'items': [[['12.254', 'αὐτὰρ Ἀχαιῶν', 'continuation'], ['12.255', 'θέλγε νόον, Τρωσὶν δὲ καὶ Ἕκτορι κῦδος ὄπαζε.', 'new']], [['12.254-12.255', 'and he bewildered the mind of the Achaeans, but vouchsafed glory to the Trojans and to Hector.', None]]], 'treebank_id': '2278019'} (12.254.t1) θέλγε (12.255.t1)
3912 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3912 {'label': '12.256-12.257', 'items': [[['12.256', 'τοῦ περ δὴ τεράεσσι πεποιθότες ἠδὲ βίηφι', 'new'], ['12.257', 'ῥήγνυσθαι μέγα τεῖχος Ἀχαιῶν πειρήτιζον.', 'new']], [['12.256-12.257', 'Trusting therefore in his portents and in their might they sought to break the great wall of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278020'} τοῦ (12.256.t1) ῥήγνυσθαι (12.257.t1)
3913 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3913 {'label': '12.258-12.260', 'items': [[['12.258', 'κρόσσας μὲν πύργων ἔρυον, καὶ ἔρειπον ἐπάλξεις,', 'new'], ['12.259', 'στήλας τε προβλῆτας ἐμόχλεον, ἃς ἄρ᾽ Ἀχαιοὶ', 'new'], ['12.260', 'πρώτας ἐν γαίῃ θέσαν ἔμμεναι ἔχματα πύργων.', 'new']], [['12.258-12.260', 'The pinnets 563.1 of the fortifications they dragged down and overthrew the battlements, and pried out the supporting beams that the Achaeans had set first in the earth as buttresses for the wall.', None]]], 'treebank_id': '2278021'} κρόσσας (12.258.t1) στήλας (12.259.t1) πρώτας (12.260.t1)
3914 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3914 {'label': '12.261-12.262', 'items': [[['12.261', 'τὰς οἵ γ᾽ αὐέρυον, ἔλποντο δὲ τεῖχος Ἀχαιῶν', 'new'], ['12.262', 'ῥήξειν:', 'continues']], [['12.261-12.262', 'These they sought to drag out, and hoped to break the wall of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278022'} τὰς (12.261.t1) ῥήξειν· (12.262.t1)
3915 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3915 {'label': '12.262-12.264', 'items': [[['12.262', 'οὐ δέ νύ πω Δαναοὶ χάζοντο κελεύθου,', 'continuation'], ['12.263', 'ἀλλ᾽ οἵ γε ῥινοῖσι βοῶν φράξαντες ἐπάλξεις', 'new'], ['12.264', 'βάλλον ἀπ᾽ αὐτάων δηΐους ὑπὸ τεῖχος ἰόντας.', 'new']], [['12.262-12.264', "Howbeit not even now did the Danaans give ground from the path, but closed up the battlements with bull's-hides, and therefrom cast at the foemen, as they came up against the wall.", None]]], 'treebank_id': '2278023'} ῥήξειν· (12.262.t1) ἀλλʼ (12.263.t1) βάλλον (12.264.t1)
3916 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3916 {'label': '12.265-12.266', 'items': [[['12.265', 'ἀμφοτέρω δ᾽ Αἴαντε κελευτιόωντ᾽ ἐπὶ πύργων', 'new'], ['12.266', 'πάντοσε φοιτήτην μένος ὀτρύνοντες Ἀχαιῶν.', 'new']], [['12.265-12.266', 'And the two Aiantes ranged everywhere along the walls urging men ogn, and arousing the might of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278024'} ἀμφοτέρω (12.265.t1) πάντοσε (12.266.t1)
3917 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3917 {'label': '12.267-12.268', 'items': [[['12.267', 'ἄλλον μειλιχίοις, ἄλλον στερεοῖς ἐπέεσσι', 'new'], ['12.268', 'νείκεον, ὅν τινα πάγχυ μάχης μεθιέντα ἴδοιεν:', 'new']], [['12.267-12.268', 'One man with gentle words, another with harsh would they chide, whomsoever they saw giving ground utterly from the fight:', None]]], 'treebank_id': '2278025'} ἄλλον (12.267.t1) νείκεον, (12.268.t1)
3918 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3918 {'label': '12.269-12.271', 'items': [[['12.269', 'ὦ φίλοι Ἀργείων ὅς τ᾽ ἔξοχος ὅς τε μεσήεις', 'new'], ['12.270', 'ὅς τε χερειότερος, ἐπεὶ οὔ πω πάντες ὁμοῖοι', 'new'], ['12.271', 'ἀνέρες ἐν πολέμῳ, νῦν ἔπλετο ἔργον ἅπασι:', 'new']], [['12.269-12.271', 'Friends, whoso is pre-eminent among the Danaans, whoso holds a middle place, or whoso is lesser, for in nowise are all men equal in war, now is there a work for all,', None]]], 'treebank_id': '2278026'} (12.269.t1) ὅς (12.270.t1) ἀνέρες (12.271.t1)
3919 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3919 {'label': '12.272', 'items': [[['12.272', 'καὶ δ᾽ αὐτοὶ τόδε που γιγνώσκετε.', 'continues']], [['12.272', 'and this, I ween, ye know even of yourselves.', None]]], 'treebank_id': '2278027'} καὶ (12.272.t1)
3920 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3920 {'label': '12.272-12.276', 'items': [[['12.272', 'μή τις ὀπίσσω', 'continuation'], ['12.273', 'τετράφθω ποτὶ νῆας ὁμοκλητῆρος ἀκούσας,', 'new'], ['12.274', 'ἀλλὰ πρόσω ἵεσθε καὶ ἀλλήλοισι κέλεσθε,', 'new'], ['12.275', 'αἴ κε Ζεὺς δώῃσιν Ὀλύμπιος ἀστεροπητὴς', 'new'], ['12.276', 'νεῖκος ἀπωσαμένους δηΐους προτὶ ἄστυ δίεσθαι.', 'new']], [['12.272-12.276', 'Let no man turn him back to the ships now that he has heard one that cheers him on; 565.1 nay, press ye forward, and urge ye one the other, in hope that Olympian Zeus, lord of the lightning, may grant us to thrust back the assault and drive our foes to the city.', None]]], 'treebank_id': '2278028'} καὶ (12.272.t1) τετράφθω (12.273.t1) ἀλλὰ (12.274.t1) αἴ (12.275.t1) νεῖκος (12.276.t1)
3921 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3921 {'label': '12.277', 'items': [[['12.277', 'ὣς τώ γε προβοῶντε μάχην ὄτρυνον Ἀχαιῶν.', 'new']], [['12.277', 'So shouted forth the twain, and aroused the battle of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278029'} ὣς (12.277.t1)
3922 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3922 {'label': '12.278-12.280', 'items': [[['12.278', 'τῶν δ᾽, ὥς τε νιφάδες χιόνος πίπτωσι θαμειαὶ', 'new'], ['12.279', 'ἤματι χειμερίῳ, ὅτε τ᾽ ὤρετο μητίετα Ζεὺς', 'new'], ['12.280', 'νιφέμεν ἀνθρώποισι πιφαυσκόμενος τὰ ἃ κῆλα:', 'new']], [['12.278-12.280', "And as flakes of snow fall thick on a winter's day, when Zeus, the counsellor, bestirreth him to snow, shewing forth to men these arrows of his,", None]]], 'treebank_id': '2278030'} τῶν (12.278.t1) ἤματι (12.279.t1) νιφέμεν (12.280.t1)
3923 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3923 {'label': '12.281-12.285', 'items': [[['12.281', 'κοιμήσας δ᾽ ἀνέμους χέει ἔμπεδον, ὄφρα καλύψῃ', 'new'], ['12.282', 'ὑψηλῶν ὀρέων κορυφὰς καὶ πρώονας ἄκρους', 'new'], ['12.283', 'καὶ πεδία λωτοῦντα καὶ ἀνδρῶν πίονα ἔργα,', 'new'], ['12.284', 'καί τ᾽ ἐφ᾽ ἁλὸς πολιῆς κέχυται λιμέσιν τε καὶ ἀκταῖς,', 'new'], ['12.285', 'κῦμα δέ μιν προσπλάζον ἐρύκεται:', 'continues']], [['12.281-12.285', 'and he lulleth the winds and sheddeth the flakes continually, until he hath covered the peaks of the lofty mountains and the high headlands, and the grassy plains, and the rich tillage of men; aye, and over the harbours and shores of the grey sea is the snow strewn, albeit the wave as it beateth against it keepeth it off,', None]]], 'treebank_id': '2278031'} κοιμήσας (12.281.t1) ὑψηλῶν (12.282.t1) καὶ (12.283.t1) καί (12.284.t1) κῦμα (12.285.t1)
3924 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3924 {'label': '12.285-12.286', 'items': [[['12.285', 'ἄλλά τε πάντα', 'continuation'], ['12.286', 'εἴλυται καθύπερθ᾽, ὅτ᾽ ἐπιβρίσῃ Διὸς ὄμβρος:', 'new']], [['12.285-12.286', 'but all things beside are wrapped therein, when the storm of Zeus driveth it on:', None]]], 'treebank_id': '2278032'} κῦμα (12.285.t1) εἴλυται (12.286.t1)
3925 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3925 {'label': '12.287-12.289', 'items': [[['12.287', 'ὣς τῶν ἀμφοτέρωσε λίθοι πωτῶντο θαμειαί,', 'new'], ['12.288', 'αἱ μὲν ἄρ᾽ ἐς Τρῶας, αἱ δ᾽ ἐκ Τρώων ἐς Ἀχαιούς,', 'new'], ['12.289', 'βαλλομένων:', 'continues']], [['12.287-12.289', 'even so from both sides their stones flew thick, some upon the Trojans, and some from the Trojans upon the Achaeans, as they cast at one another;', None]]], 'treebank_id': '2278033'} ὣς (12.287.t1) αἱ (12.288.t1) βαλλομένων· (12.289.t1)
3926 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3926 {'label': '12.289', 'items': [[['12.289', 'τὸ δὲ τεῖχος ὕπερ πᾶν δοῦπος ὀρώρει.', 'continuation']], [['12.289', 'and over all the wall the din arose.', None]]], 'treebank_id': '2278034'} βαλλομένων· (12.289.t1)
3927 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3927 {'label': '12.290-12.293', 'items': [[['12.290', 'οὐ δ᾽ ἄν πω τότε γε Τρῶες καὶ φαίδιμος Ἕκτωρ', 'new'], ['12.291', 'τείχεος ἐρρήξαντο πύλας καὶ μακρὸν ὀχῆα,', 'new'], ['12.292', 'εἰ μὴ ἄρ᾽ υἱὸν ἑὸν Σαρπηδόνα μητίετα Ζεὺς', 'new'], ['12.293', 'ὦρσεν ἐπ᾽ Ἀργείοισι λέονθ᾽ ὣς βουσὶν ἕλιξιν.', 'new']], [['12.290-12.293', 'Yet not even then would the Trojans and glorious Hector have broken the gates of the wall and the long bar, had not Zeus the counsellor roused his own son, Sarpedon, against the Argives, as a lion against sleek kine.', None]]], 'treebank_id': '2278035'} οὐδʼ (12.290.t1) τείχεος (12.291.t1) εἰ (12.292.t1) ὦρσεν (12.293.t1)
3928 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3928 {'label': '12.294-12.297', 'items': [[['12.294', 'αὐτίκα δ᾽ ἀσπίδα μὲν πρόσθ᾽ ἔσχετο πάντοσ᾽ ἐΐσην', 'new'], ['12.295', 'καλὴν χαλκείην ἐξήλατον, ἣν ἄρα χαλκεὺς', 'new'], ['12.296', 'ἤλασεν, ἔντοσθεν δὲ βοείας ῥάψε θαμειὰς', 'new'], ['12.297', 'χρυσείῃς ῥάβδοισι διηνεκέσιν περὶ κύκλον.', 'new']], [['12.294-12.297', "Forthwith he held before him his shield that was well balanced upon every side, a fair shield of hammered bronze,—that the bronze-smith had hammered out, and had stitched the many bull's-hides within with stitches 565.2 of gold that ran all about its circuit.", None]]], 'treebank_id': '2278036'} αὐτίκα (12.294.t1) καλὴν (12.295.t1) ἤλασεν, (12.296.t1) χρυσείῃς (12.297.t1)
3929 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3929 {'label': '12.298-12.301', 'items': [[['12.298', 'τὴν ἄρ᾽ ὅ γε πρόσθε σχόμενος δύο δοῦρε τινάσσων', 'new'], ['12.299', 'βῆ ῥ᾽ ἴμεν ὥς τε λέων ὀρεσίτροφος, ὅς τ᾽ ἐπιδευὴς', 'new'], ['12.300', 'δηρὸν ἔῃ κρειῶν, κέλεται δέ ἑ θυμὸς ἀγήνωρ', 'new'], ['12.301', 'μήλων πειρήσοντα καὶ ἐς πυκινὸν δόμον ἐλθεῖν:', 'new']], [['12.298-12.301', 'This he held before him, and brandished two spears, and so went his way like a mountain-nurtured lion that hath long lacked meat, and his proud spirit biddeth him go even into the close-built fold to make an attack upon the flocks.', None]]], 'treebank_id': '2278037'} τὴν (12.298.t1) βῆ (12.299.t1) δηρὸν (12.300.t1) μήλων (12.301.t1)
3930 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3930 {'label': '12.302-12.306', 'items': [[['12.302', 'εἴ περ γάρ χ᾽ εὕρῃσι παρ᾽ αὐτόφι βώτορας ἄνδρας', 'new'], ['12.303', 'σὺν κυσὶ καὶ δούρεσσι φυλάσσοντας περὶ μῆλα,', 'new'], ['12.304', 'οὔ ῥά τ᾽ ἀπείρητος μέμονε σταθμοῖο δίεσθαι,', 'new'], ['12.305', 'ἀλλ᾽ ὅ γ᾽ ἄρ᾽ ἢ ἥρπαξε μετάλμενος, ἠὲ καὶ αὐτὸς', 'new'], ['12.306', 'ἔβλητ᾽ ἐν πρώτοισι θοῆς ἀπὸ χειρὸς ἄκοντι:', 'new']], [['12.302-12.306', 'For even though he find thereby the herdsmen with dogs and spears keeping watch over the sheep, yet is he not minded to be driven from the steading ere he maketh essay; but either he leapeth amid the flock and seizeth one, or is himself smitten as a foremost champion by a javelin from a swift hand:', None]]], 'treebank_id': '2278038'} εἴ (12.302.t1) σὺν (12.303.t1) οὔ (12.304.t1) ἀλλʼ (12.305.t1) ἔβλητʼ (12.306.t1)
3931 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3931 {'label': '12.307-12.308', 'items': [[['12.307', 'ὥς ῥα τότ᾽ ἀντίθεον Σαρπηδόνα θυμὸς ἀνῆκε', 'new'], ['12.308', 'τεῖχος ἐπαΐξαι διά τε ῥήξασθαι ἐπάλξεις.', 'new']], [['12.307-12.308', 'even so did his spirit then urge godlike Sarpedon to rush upon the wall, and break-down the battlements.', None]]], 'treebank_id': '2278039'} ὥς (12.307.t1) τεῖχος (12.308.t1)
3932 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3932 {'label': '12.309', 'items': [[['12.309', 'αὐτίκα δὲ Γλαῦκον προσέφη παῖδ᾽ Ἱππολόχοιο:', 'new']], [['12.309', 'Straightway then he spake to Glaucus, son of Hippolochus:', None]]], 'treebank_id': '2278040'} αὐτίκα (12.309.t1)
3933 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3933 {'label': '12.310-12.314', 'items': [[['12.310', 'Γλαῦκε τί ἢ δὴ νῶϊ τετιμήμεσθα μάλιστα', 'new'], ['12.311', 'ἕδρῃ τε κρέασίν τε ἰδὲ πλείοις δεπάεσσιν', 'new'], ['12.312', 'ἐν Λυκίῃ, πάντες δὲ θεοὺς ὣς εἰσορόωσι,', 'new'], ['12.313', 'καὶ τέμενος νεμόμεσθα μέγα Ξάνθοιο παρ᾽ ὄχθας', 'new'], ['12.314', 'καλὸν φυταλιῆς καὶ ἀρούρης πυροφόροιο;', 'new']], [['12.310-12.314', 'Glaucus, wherefore is it that we twain are held in honour above all with seats, and messes, and full cups in Lycia, and all men gaze upon us as on gods? Aye, and we possess a great demesne by the banks of Xanthus, a fair tract of orchard and of wheat-bearing plough-land.', None]]], 'treebank_id': '2278041'} Γλαῦκε (12.310.t1) ἕδρῃ (12.311.t1) ἐν (12.312.t1) καὶ (12.313.t1) καλὸν (12.314.t1)
3934 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3934 {'label': '12.315-12.317', 'items': [[['12.315', 'τὼ νῦν χρὴ Λυκίοισι μέτα πρώτοισιν ἐόντας', 'new'], ['12.316', 'ἑστάμεν ἠδὲ μάχης καυστείρης ἀντιβολῆσαι,', 'new'], ['12.317', 'ὄφρά τις ὧδ᾽ εἴπῃ Λυκίων πύκα θωρηκτάων:', 'new']], [['12.315-12.317', 'Therefore now it behoveth us to take our stand amid the foremost Lycians, and confront the blazing battle that many a one of the mail-clad Lycians may say:', None]]], 'treebank_id': '2278042'} τὼ (12.315.t1) ἑστάμεν (12.316.t1) ὄφρά (12.317.t1)
3935 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3935 {'label': '12.318-12.320', 'items': [[['12.318', 'οὐ μὰν ἀκλεέες Λυκίην κάτα κοιρανέουσιν', 'new'], ['12.319', 'ἡμέτεροι βασιλῆες, ἔδουσί τε πίονα μῆλα', 'new'], ['12.320', 'οἶνόν τ᾽ ἔξαιτον μελιηδέα:', 'continues']], [['12.318-12.320', 'Verily no inglorious men be these that rule in Lycia, even our kings, they that eat fat sheep and drink choice wine, honey-sweet:', None]]], 'treebank_id': '2278043'} οὐ (12.318.t1) ἡμέτεροι (12.319.t1) οἶνόν (12.320.t1)
3936 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3936 {'label': '12.320-12.321', 'items': [[['12.320', 'ἀλλ᾽ ἄρα καὶ ἲς', 'continuation'], ['12.321', 'ἐσθλή, ἐπεὶ Λυκίοισι μέτα πρώτοισι μάχονται.', 'new']], [['12.320-12.321', 'nay, but their might too is goodly, seeing they fight amid the foremost Lycians.', None]]], 'treebank_id': '2278044'} οἶνόν (12.320.t1) ἐσθλή, (12.321.t1)
3937 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3937 {'label': '12.322-12.325', 'items': [[['12.322', 'ὦ πέπον εἰ μὲν γὰρ πόλεμον περὶ τόνδε φυγόντε', 'new'], ['12.323', 'αἰεὶ δὴ μέλλοιμεν ἀγήρω τ᾽ ἀθανάτω τε', 'new'], ['12.324', 'ἔσσεσθ᾽, οὔτέ κεν αὐτὸς ἐνὶ πρώτοισι μαχοίμην', 'new'], ['12.325', 'οὔτέ κε σὲ στέλλοιμι μάχην ἐς κυδιάνειραν:', 'new']], [['12.322-12.325', 'Ah friend, if once escaped from this battle we were for ever to be ageless and immortal, neither should I fight myself amid the foremost, nor should I send thee into battle where men win glory;', None]]], 'treebank_id': '2278045'} (12.322.t1) αἰεὶ (12.323.t1) ἔσσεσθʼ, (12.324.t1) οὔτέ (12.325.t1)
3938 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3938 {'label': '12.326-12.328', 'items': [[['12.326', 'νῦν δ᾽ ἔμπης γὰρ κῆρες ἐφεστᾶσιν θανάτοιο', 'new'], ['12.327', 'μυρίαι, ἃς οὐκ ἔστι φυγεῖν βροτὸν οὐ δ᾽ ὑπαλύξαι,', 'new'], ['12.328', 'ἴομεν ἠέ τῳ εὖχος ὀρέξομεν ἠέ τις ἡμῖν.', 'new']], [['12.326-12.328', 'but now—for in any case fates of death beset us, fates past counting, which no mortal may escape or avoid—now let us go forward, whether we shall give glory to another, or another to us.', None]]], 'treebank_id': '2278046'} νῦν (12.326.t1) μυρίαι, (12.327.t1) ἴομεν (12.328.t1)
3939 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3939 {'label': '12.329', 'items': [[['12.329', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δὲ Γλαῦκος ἀπετράπετ᾽ οὐ δ᾽ ἀπίθησε:', 'new']], [['12.329', 'So spake he, and Glaucus turned not aside,', None]]], 'treebank_id': '2278047'} ὣς (12.329.t1)
3940 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3940 {'label': '12.330', 'items': [[['12.330', 'τὼ δ᾽ ἰθὺς βήτην Λυκίων μέγα ἔθνος ἄγοντε.', 'new']], [['12.330', 'neither disobeyed him, but the twain went straight forward, leading the great host of the Lycians.', None]]], 'treebank_id': '2278048'} τὼ (12.330.t1)
3941 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3941 {'label': '12.331', 'items': [[['12.331', 'τοὺς δὲ ἰδὼν ῥίγησ᾽ υἱὸς Πετεῶο Μενεσθεύς:', 'new']], [['12.331', 'At sight of them, Menestheus, son of Peteos, shuddered,', None]]], 'treebank_id': '2278049'} τοὺς (12.331.t1)
3942 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3942 {'label': '12.332', 'items': [[['12.332', 'τοῦ γὰρ δὴ πρὸς πύργον ἴσαν κακότητα φέροντες.', 'new']], [['12.332', 'for it was to his part of the wall that they came, bearing with them ruin;', None]]], 'treebank_id': '2278050'} τοῦ (12.332.t1)
3943 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3943 {'label': '12.333-12.334', 'items': [[['12.333', 'πάπτηνεν δ᾽ ἀνὰ πύργον Ἀχαιῶν εἴ τιν᾽ ἴδοιτο', 'new'], ['12.334', 'ἡγεμόνων, ὅς τίς οἱ ἀρὴν ἑτάροισιν ἀμύναι:', 'new']], [['12.333-12.334', 'and he looked in fear along the wall of the Achaeans, in hope that he might see one of the leaders who would ward off bane from his comrades;', None]]], 'treebank_id': '2278051'} πάπτηνεν (12.333.t1) ἡγεμόνων, (12.334.t1)
3944 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3944 {'label': '12.335-12.337', 'items': [[['12.335', 'ἐς δ᾽ ἐνόησ᾽ Αἴαντε δύω πολέμου ἀκορήτω', 'new'], ['12.336', 'ἑσταότας, Τεῦκρόν τε νέον κλισίηθεν ἰόντα', 'new'], ['12.337', 'ἐγγύθεν:', 'continues']], [['12.335-12.337', 'and he marked the Aiantes twain, insatiate in war, standing there, and Teucer that was newly come from his hut, close at hand;', None]]], 'treebank_id': '2278052'} ἐς (12.335.t1) ἑσταότας, (12.336.t1) ἐγγύθεν· (12.337.t1)
3945 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3945 {'label': '12.337', 'items': [[['12.337', 'ἀλλ᾽ οὔ πώς οἱ ἔην βώσαντι γεγωνεῖν:', 'continuation']], [['12.337', 'howbeit it was no wise possible for him to shout so as to be heard of them,', None]]], 'treebank_id': '2278053'} ἐγγύθεν· (12.337.t1)
3946 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3946 {'label': '12.338-12.340', 'items': [[['12.338', 'τόσσος γὰρ κτύπος ἦεν, ἀϋτὴ δ᾽ οὐρανὸν ἷκε,', 'new'], ['12.339', 'βαλλομένων σακέων τε καὶ ἱπποκόμων τρυφαλειῶν', 'new'], ['12.340', 'καὶ πυλέων:', 'continues']], [['12.338-12.340', 'so great a din was there, and the noise went up to heaven of smitten shields and helms with crests of horse-hair,', None]]], 'treebank_id': '2278054'} τόσσος (12.338.t1) βαλλομένων (12.339.t1) καὶ (12.340.t1)
3947 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3947 {'label': '12.340-12.341', 'items': [[['12.340', 'πᾶσαι γὰρ ἐπώχατο, τοὶ δὲ κατ᾽ αὐτὰς', 'continuation'], ['12.341', 'ἱστάμενοι πειρῶντο βίῃ ῥήξαντες ἐσελθεῖν.', 'new']], [['12.340-12.341', 'and of the gates, for all had been closed, and before them stood the foe, and sought to break them by force, and enter in.', None]]], 'treebank_id': '2278055'} καὶ (12.340.t1) ἱστάμενοι (12.341.t1)
3948 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3948 {'label': '12.342', 'items': [[['12.342', 'αἶψα δ᾽ ἐπ᾽ Αἴαντα προΐει κήρυκα Θοώτην:', 'new']], [['12.342', 'Forthwith then to Aias he sent the herald Thoötes:', None]]], 'treebank_id': '2278056'} αἶψα (12.342.t1)
3949 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3949 {'label': '12.343-12.344', 'items': [[['12.343', 'ἔρχεο δῖε Θοῶτα, θέων Αἴαντα κάλεσσον,', 'new'], ['12.344', 'ἀμφοτέρω μὲν μᾶλλον:', 'continues']], [['12.343-12.344', 'Go, goodly Thoötes, run thou, and call Aias, or rather the twain,', None]]], 'treebank_id': '2278057'} ἔρχεο (12.343.t1) ἀμφοτέρω (12.344.t1)
3950 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3950 {'label': '12.344-12.345', 'items': [[['12.344', 'ὃ γάρ κ᾽ ὄχ᾽ ἄριστον ἁπάντων', 'continuation'], ['12.345', 'εἴη, ἐπεὶ τάχα τῇδε τετεύξεται αἰπὺς ὄλεθρος.', 'new']], [['12.344-12.345', 'for that were far best of all, seeing that here will utter ruin soon be wrought.', None]]], 'treebank_id': '2278058'} ἀμφοτέρω (12.344.t1) εἴη, (12.345.t1)
3951 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3951 {'label': '12.346-12.347', 'items': [[['12.346', 'ὧδε γὰρ ἔβρισαν Λυκίων ἀγοί, οἳ τὸ πάρος περ', 'new'], ['12.347', 'ζαχρηεῖς τελέθουσι κατὰ κρατερὰς ὑσμίνας.', 'new']], [['12.346-12.347', 'Hard upon us here 569.1 press the leaders of the Lycians, who of old have ever been fierce in mighty conflicts.', None]]], 'treebank_id': '2278059'} ὧδε (12.346.t1) ζαχρηεῖς (12.347.t1)
3952 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3952 {'label': '12.348-12.350', 'items': [[['12.348', 'εἰ δέ σφιν καὶ κεῖθι πόνος καὶ νεῖκος ὄρωρεν,', 'new'], ['12.349', 'ἀλλά περ οἶος ἴτω Τελαμώνιος ἄλκιμος Αἴας,', 'new'], ['12.350', 'καί οἱ Τεῦκρος ἅμα σπέσθω τόξων ἐῢ εἰδώς.', 'new']], [['12.348-12.350', 'But if with them too yonder the toil of war and strife have arisen, yet at least let valiant Aias, son of Telamon, come alone, and let Teucer, that is well skilled with the bow, follow with him.', None]]], 'treebank_id': '2278060'} εἰ (12.348.t1) ἀλλά (12.349.t1) καί (12.350.t1)
3953 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3953 {'label': '12.351-12.353', 'items': [[['12.351', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἄρα οἱ κῆρυξ ἀπίθησεν ἀκούσας,', 'new'], ['12.352', 'βῆ δὲ θέειν παρὰ τεῖχος Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων,', 'new'], ['12.353', 'στῆ δὲ παρ᾽ Αἰάντεσσι κιών, εἶθαρ δὲ προσηύδα:', 'new']], [['12.351-12.353', 'So spake he, and the herald failed not to hearken as he heard, but set him to run beside the wall of the brazen-coated Achaeans, and he came and stood by the Aiantes, and straightway said:', None]]], 'treebank_id': '2278061'} ὣς (12.351.t1) βῆ (12.352.t1) στῆ (12.353.t1)
3954 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3954 {'label': '12.354-12.357', 'items': [[['12.354', 'Αἴαντ᾽ Ἀργείων ἡγήτορε χαλκοχιτώνων', 'new'], ['12.355', 'ἠνώγει Πετεῶο διοτρεφέος φίλος υἱὸς', 'new'], ['12.356', 'κεῖσ᾽ ἴμεν, ὄφρα πόνοιο μίνυνθά περ ἀντιάσητον', 'new'], ['12.357', 'ἀμφοτέρω μὲν μᾶλλον:', 'continues']], [['12.354-12.357', 'Ye Aiantes twain, leaders of the brazen-coated Achaeans, the son of Peteos, nurtured of Zeus, biddeth you go thither, that, though it be but for a little space, ye may confront the toil of war— both of you, if so may be,', None]]], 'treebank_id': '2278062'} Αἴαντʼ (12.354.t1) ἠνώγει (12.355.t1) κεῖσʼ (12.356.t1) ἀμφοτέρω (12.357.t1)
3955 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3955 {'label': '12.357-12.358', 'items': [[['12.357', 'ὃ γάρ κ᾽ ὄχ᾽ ἄριστον ἁπάντων', 'continuation'], ['12.358', 'εἴη, ἐπεὶ τάχα κεῖθι τετεύξεται αἰπὺς ὄλεθρος:', 'new']], [['12.357-12.358', 'for that were far best of all, seeing that yonder will utter ruin soon be wrought.', None]]], 'treebank_id': '2278063'} ἀμφοτέρω (12.357.t1) εἴη, (12.358.t1)
3956 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3956 {'label': '12.359-12.360', 'items': [[['12.359', 'ὧδε γὰρ ἔβρισαν Λυκίων ἀγοί, οἳ τὸ πάρος περ', 'new'], ['12.360', 'ζαχρηεῖς τελέθουσι κατὰ κρατερὰς ὑσμίνας.', 'new']], [['12.359-12.360', 'Hard upon them there press the leaders of the Lycians, who of old have ever been fierce in mighty conflicts.', None]]], 'treebank_id': '2278064'} ὧδε (12.359.t1) ζαχρηεῖς (12.360.t1)
3957 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3957 {'label': '12.361-12.363', 'items': [[['12.361', 'εἰ δὲ καὶ ἐνθάδε περ πόλεμος καὶ νεῖκος ὄρωρεν,', 'new'], ['12.362', 'ἀλλά περ οἶος ἴτω Τελαμώνιος ἄλκιμος Αἴας,', 'new'], ['12.363', 'καί οἱ Τεῦκρος ἅμα σπέσθω τόξων ἐῢ εἰδώς.', 'new']], [['12.361-12.363', 'But if here too war and strife have arisen, yet at least let valiant Aias, son of Telamon, go alone, and let Teucer, that is well skilled with the bow, follow with him.', None]]], 'treebank_id': '2278065'} εἰ (12.361.t1) ἀλλά (12.362.t1) καί (12.363.t1)
3958 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3958 {'label': '12.364', 'items': [[['12.364', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε μέγας Τελαμώνιος Αἴας.', 'new']], [['12.364', 'So spake he, and great Telamonian Aias failed not to hearken.', None]]], 'treebank_id': '2278066'} ὣς (12.364.t1)
3959 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3959 {'label': '12.365', 'items': [[['12.365', 'αὐτίκ᾽ Ὀϊλιάδην ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['12.365', 'Forthwith he spake winged words to the son of Oïleus:', None]]], 'treebank_id': '2278067'} αὐτίκʼ (12.365.t1)
3960 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3960 {'label': '12.366-12.367', 'items': [[['12.366', 'Αἶαν σφῶϊ μὲν αὖθι, σὺ καὶ κρατερὸς Λυκομήδης,', 'new'], ['12.367', 'ἑσταότες Δαναοὺς ὀτρύνετον ἶφι μάχεσθαι:', 'new']], [['12.366-12.367', 'Aias, do ye twain, thou and strong Lycomedes, stand fast here and urge on the Danaans to fight amain,', None]]], 'treebank_id': '2278068'} Αἶαν (12.366.t1) ἑσταότες (12.367.t1)
3961 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3961 {'label': '12.368', 'items': [[['12.368', 'αὐτὰρ ἐγὼ κεῖσ᾽ εἶμι καὶ ἀντιόω πολέμοιο:', 'new']], [['12.368', 'but I will go thither, and confront the war,', None]]], 'treebank_id': '2278069'} αὐτὰρ (12.368.t1)
3962 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3962 {'label': '12.369', 'items': [[['12.369', 'αἶψα δ᾽ ἐλεύσομαι αὖτις, ἐπὴν εὖ τοῖς ἐπαμύνω.', 'new']], [['12.369', 'and quickly will I come again, when to the full I have borne them aid.', None]]], 'treebank_id': '2278070'} αἶψα (12.369.t1)
3963 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3963 {'label': '12.370-12.371', 'items': [[['12.370', 'ὣς ἄρα φωνήσας ἀπέβη Τελαμώνιος Αἴας,', 'new'], ['12.371', 'καί οἱ Τεῦκρος ἅμ᾽ ᾖε κασίγνητος καὶ ὄπατρος:', 'new']], [['12.370-12.371', 'So saying Telamonian Aias departed, and with him went Teucer, his own brother, begotten of one father,', None]]], 'treebank_id': '2278071'} ὣς (12.370.t1) καί (12.371.t1)
3964 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3964 {'label': '12.372', 'items': [[['12.372', 'τοῖς δ᾽ ἅμα Πανδίων Τεύκρου φέρε καμπύλα τόξα.', 'new']], [['12.372', 'and with them Pandion bare the curved bow of Teucer.', None]]], 'treebank_id': '2278072'} τοῖς (12.372.t1)
3965 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3965 {'label': '12.373-12.376', 'items': [[['12.373', 'εὖτε Μενεσθῆος μεγαθύμου πύργον ἵκοντο', 'new'], ['12.374', 'τείχεος ἐντὸς ἰόντες, ἐπειγομένοισι δ᾽ ἵκοντο,', 'new'], ['12.375', 'οἳ δ᾽ ἐπ᾽ ἐπάλξεις βαῖνον ἐρεμνῇ λαίλαπι ἶσοι', 'new'], ['12.376', 'ἴφθιμοι Λυκίων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες:', 'new']], [['12.373-12.376', 'Now when, as they passed along within the wall, they reached the post of great-souled Menestheus—and to men hard pressed they came— the foe were mounting upon the battlements like a dark whirlwind, even the mighty leaders and rulers of the Lycians;', None]]], 'treebank_id': '2278073'} εὖτε (12.373.t1) τείχεος (12.374.t1) οἳ (12.375.t1) ἴφθιμοι (12.376.t1)
3966 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3966 {'label': '12.377', 'items': [[['12.377', 'σὺν δ᾽ ἐβάλοντο μάχεσθαι ἐναντίον, ὦρτο δ᾽ ἀϋτή.', 'new']], [['12.377', 'and they clashed together in fight, and the battle-cry arose.', None]]], 'treebank_id': '2278074'} σὺν (12.377.t1)
3967 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3967 {'label': '12.378-12.381', 'items': [[['12.378', 'Αἴας δὲ πρῶτος Τελαμώνιος ἄνδρα κατέκτα', 'new'], ['12.379', 'Σαρπήδοντος ἑταῖρον Ἐπικλῆα μεγάθυμον', 'new'], ['12.380', 'μαρμάρῳ ὀκριόεντι βαλών, ὅ ῥα τείχεος ἐντὸς', 'new'], ['12.381', 'κεῖτο μέγας παρ᾽ ἔπαλξιν ὑπέρτατος:', 'continues']], [['12.378-12.381', 'Then Aias, son of Telamon, was first to slay his man, even great-souled Epicles, comrade of Sarpedon, for he smote him with a huge jagged rock, that lay the topmost of all within the wall by the battlements.', None]]], 'treebank_id': '2278075'} Αἴας (12.378.t1) Σαρπήδοντος (12.379.t1) μαρμάρῳ (12.380.t1) κεῖτο (12.381.t1)
3968 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3968 {'label': '12.381-12.383', 'items': [[['12.381', 'οὐ δέ κέ μιν ῥέα', 'continuation'], ['12.382', 'χείρεσσ᾽ ἀμφοτέρῃς ἔχοι ἀνὴρ οὐ δὲ μάλ᾽ ἡβῶν,', 'new'], ['12.383', 'οἷοι νῦν βροτοί εἰσ᾽:', 'continues']], [['12.381-12.383', 'Not easily with both hands could a man, such as mortals now are, hold it, were he never so young and strong,', None]]], 'treebank_id': '2278076'} κεῖτο (12.381.t1) χείρεσσʼ (12.382.t1) οἷοι (12.383.t1)
3969 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3969 {'label': '12.383-12.385', 'items': [[['12.383', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ὑψόθεν ἔμβαλ᾽ ἀείρας,', 'continuation'], ['12.384', 'θλάσσε δὲ τετράφαλον κυνέην, σὺν δ᾽ ὀστέ᾽ ἄραξε', 'new'], ['12.385', 'πάντ᾽ ἄμυδις κεφαλῆς:', 'continues']], [['12.383-12.385', 'but Aias lifted it on high and hurled it, and he shattered the four-horned helmet, and crushed together all the bones of the head of Epicles;', None]]], 'treebank_id': '2278077'} οἷοι (12.383.t1) θλάσσε (12.384.t1) πάντʼ (12.385.t1)
3970 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3970 {'label': '12.385-12.386', 'items': [[['12.385', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ἀρνευτῆρι ἐοικὼς', 'continuation'], ['12.386', 'κάππεσ᾽ ἀφ᾽ ὑψηλοῦ πύργου, λίπε δ᾽ ὀστέα θυμός.', 'new']], [['12.385-12.386', 'and he fell like a diver from the high wall, and his spirit left his bones.', None]]], 'treebank_id': '2278078'} πάντʼ (12.385.t1) κάππεσʼ (12.386.t1)
3971 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3971 {'label': '12.387-12.389', 'items': [[['12.387', 'Τεῦκρος δὲ Γλαῦκον κρατερὸν παῖδ᾽ Ἱππολόχοιο', 'new'], ['12.388', 'ἰῷ ἐπεσσύμενον βάλε τείχεος ὑψηλοῖο,', 'new'], ['12.389', 'ᾗ ῥ᾽ ἴδε γυμνωθέντα βραχίονα, παῦσε δὲ χάρμης.', 'new']], [['12.387-12.389', 'And Teucer smote Glaucus, the stalwart son of Hippolochus, as he rushed upon them, with an arrow from the high wall, where he saw his arm uncovered; and he stayed him from fighting.', None]]], 'treebank_id': '2278079'} Τεῦκρος (12.387.t1) ἰῷ (12.388.t1)(12.389.t1)
3972 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3972 {'label': '12.390-12.391', 'items': [[['12.390', 'ἂψ δ᾽ ἀπὸ τείχεος ἆλτο λαθών, ἵνα μή τις Ἀχαιῶν', 'new'], ['12.391', 'βλήμενον ἀθρήσειε καὶ εὐχετόῳτ᾽ ἐπέεσσι.', 'new']], [['12.390-12.391', 'Back from the wall he leapt secretly, that no man of the Achaeans might mark that he had been smitten, and vaunt over him boastfully.', None]]], 'treebank_id': '2278080'} ἂψ (12.390.t1) βλήμενον (12.391.t1)
3973 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3973 {'label': '12.392-12.393', 'items': [[['12.392', 'Σαρπήδοντι δ᾽ ἄχος γένετο Γλαύκου ἀπιόντος', 'new'], ['12.393', 'αὐτίκ᾽ ἐπεί τ᾽ ἐνόησεν:', 'continues']], [['12.392-12.393', "But over Sarpedon came grief at Glaucus' departing, so soon as he was ware thereof,", None]]], 'treebank_id': '2278081'} Σαρπήδοντι (12.392.t1) αὐτίκʼ (12.393.t1)
3974 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3974 {'label': '12.393-12.395', 'items': [[['12.393', 'ὅμως δ᾽ οὐ λήθετο χάρμης,', 'continuation'], ['12.394', 'ἀλλ᾽ ὅ γε Θεστορίδην Ἀλκμάονα δουρὶ τυχήσας', 'new'], ['12.395', 'νύξ᾽, ἐκ δ᾽ ἔσπασεν ἔγχος:', 'continues']], [['12.393-12.395', 'yet even so forgat he not to fight, but smote with a thrust of his spear Alcmaon, son of Thestor, with sure aim, and again drew forth the spear.', None]]], 'treebank_id': '2278082'} αὐτίκʼ (12.393.t1) ἀλλʼ (12.394.t1) νύξʼ, (12.395.t1)
3975 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3975 {'label': '12.395-12.399', 'items': [[['12.395', 'ὃ δ᾽ ἑσπόμενος πέσε δουρὶ', 'continuation'], ['12.396', 'πρηνής, ἀμφὶ δέ οἱ βράχε τεύχεα ποικίλα χαλκῷ,', 'new'], ['12.397', 'Σαρπηδὼν δ᾽ ἄρ᾽ ἔπαλξιν ἑλὼν χερσὶ στιβαρῇσιν', 'new'], ['12.398', 'ἕλχ᾽, ἣ δ᾽ ἕσπετο πᾶσα διαμπερές, αὐτὰρ ὕπερθε', 'new'], ['12.399', 'τεῖχος ἐγυμνώθη, πολέεσσι δὲ θῆκε κέλευθον.', 'new']], [['12.395-12.399', 'And Alcmaon, following the spear, fell headlong, and about him rang his armour, bright with bronze. But Sarpedon with strong hands caught hold of the battlement and tugged, and the whole length of it gave way, and the wall above was laid bare, and he made a path for many.', None]]], 'treebank_id': '2278083'} νύξʼ, (12.395.t1) πρηνής, (12.396.t1) Σαρπηδὼν (12.397.t1) ἕλχʼ, (12.398.t1) τεῖχος (12.399.t1)
3976 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3976 {'label': '12.400-12.402', 'items': [[['12.400', 'τὸν δ᾽ Αἴας καὶ Τεῦκρος ὁμαρτήσανθ᾽ ὃ μὲν ἰῷ', 'new'], ['12.401', 'βεβλήκει τελαμῶνα περὶ στήθεσσι φαεινὸν', 'new'], ['12.402', 'ἀσπίδος ἀμφιβρότης:', 'continues']], [['12.400-12.402', 'But against him came Aias and Teucer at the one moment: Teucer smote him with an arrow on the gleaming baldric of his sheltering shield about his breast,', None]]], 'treebank_id': '2278084'} τὸν (12.400.t1) βεβλήκει (12.401.t1) ἀσπίδος (12.402.t1)
3977 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3977 {'label': '12.402-12.403', 'items': [[['12.402', 'ἀλλὰ Ζεὺς κῆρας ἄμυνε', 'continuation'], ['12.403', 'παιδὸς ἑοῦ, μὴ νηυσὶν ἔπι πρύμνῃσι δαμείη:', 'new']], [['12.402-12.403', "but Zeus warded off the fates from his own son that he should not be laid low at the ships' sterns;", None]]], 'treebank_id': '2278085'} ἀσπίδος (12.402.t1) παιδὸς (12.403.t1)
3978 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3978 {'label': '12.404-12.405', 'items': [[['12.404', 'Αἴας δ᾽ ἀσπίδα νύξεν ἐπάλμενος, οὐ δὲ διὰ πρὸ', 'new'], ['12.405', 'ἤλυθεν ἐγχείη, στυφέλιξε δέ μιν μεμαῶτα.', 'new']], [['12.404-12.405', 'and Aias leapt upon him and thrust against his shield, but the spear-point passed not through, howbeit he made him reel in his onset.', None]]], 'treebank_id': '2278086'} Αἴας (12.404.t1) ἤλυθεν (12.405.t1)
3979 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3979 {'label': '12.406', 'items': [[['12.406', 'χώρησεν δ᾽ ἄρα τυτθὸν ἐπάλξιος:', 'continues']], [['12.406', 'So he gave ground a little space from the battlement,', None]]], 'treebank_id': '2278087'} χώρησεν (12.406.t1)
3980 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3980 {'label': '12.406-12.407', 'items': [[['12.406', 'οὐ δ᾽ ὅ γε πάμπαν', 'continuation'], ['12.407', 'χάζετ᾽, ἐπεί οἱ θυμὸς ἐέλπετο κῦδος ἀρέσθαι.', 'new']], [['12.406-12.407', 'yet withdrew not wholly, for his spirit hoped to win him glory.', None]]], 'treebank_id': '2278088'} χώρησεν (12.406.t1) χάζετʼ, (12.407.t1)
3981 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3981 {'label': '12.408', 'items': [[['12.408', 'κέκλετο δ᾽ ἀντιθέοισιν ἑλιξάμενος Λυκίοισιν:', 'new']], [['12.408', 'And he wheeled about, and called to the godlike Lycians:', None]]], 'treebank_id': '2278089'} κέκλετο (12.408.t1)
3982 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3982 {'label': '12.409', 'items': [[['12.409', 'ὦ Λύκιοι τί τ᾽ ἄρ᾽ ὧδε μεθίετε θούριδος ἀλκῆς;', 'new']], [['12.409', 'Ye Lycians, wherefore are ye thus slack in furious valour?', None]]], 'treebank_id': '2278090'} (12.409.t1)
3983 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3983 {'label': '12.410-12.411', 'items': [[['12.410', 'ἀργαλέον δέ μοί ἐστι καὶ ἰφθίμῳ περ ἐόντι', 'new'], ['12.411', 'μούνῳ ῥηξαμένῳ θέσθαι παρὰ νηυσὶ κέλευθον:', 'new']], [['12.410-12.411', 'Hard is it for me, how mighty so ever I be, alone to breach the wall, and make a path to the ships.', None]]], 'treebank_id': '2278091'} ἀργαλέον (12.410.t1) μούνῳ (12.411.t1)
3984 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3984 {'label': '12.412', 'items': [[['12.412', 'ἀλλ᾽ ἐφομαρτεῖτε:', 'continues']], [['12.412', 'Nay, have at them with me;', None]]], 'treebank_id': '2278092'} ἀλλʼ (12.412.t1)
3985 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3985 {'label': '12.412', 'items': [[['12.412', 'πλεόνων δέ τι ἔργον ἄμεινον.', 'continuation']], [['12.412', 'the more men the better work.', None]]], 'treebank_id': '2278093'} ἀλλʼ (12.412.t1)
3986 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3986 {'label': '12.413-12.414', 'items': [[['12.413', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δὲ ἄνακτος ὑποδείσαντες ὁμοκλὴν', 'new'], ['12.414', 'μᾶλλον ἐπέβρισαν βουληφόρον ἀμφὶ ἄνακτα.', 'new']], [['12.413-12.414', 'So spake he; and they, seized with fear of the rebuke of their king, pressed on the more around about their counsellor and king,', None]]], 'treebank_id': '2278094'} ὣς (12.413.t1) μᾶλλον (12.414.t1)
3987 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3987 {'label': '12.415-12.416', 'items': [[['12.415', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ἑτέρωθεν ἐκαρτύναντο φάλαγγας', 'new'], ['12.416', 'τείχεος ἔντοσθεν, μέγα δέ σφισι φαίνετο ἔργον:', 'new']], [['12.415-12.416', 'and the Argives over against them made strong their battalions within the wall; and before them was set a mighty work.', None]]], 'treebank_id': '2278095'} Ἀργεῖοι (12.415.t1) τείχεος (12.416.t1)
3988 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3988 {'label': '12.417-12.420', 'items': [[['12.417', 'οὔ τε γὰρ ἴφθιμοι Λύκιοι Δαναῶν ἐδύναντο', 'new'], ['12.418', 'τεῖχος ῥηξάμενοι θέσθαι παρὰ νηυσὶ κέλευθον,', 'new'], ['12.419', 'οὔτέ ποτ᾽ αἰχμηταὶ Δαναοὶ Λυκίους ἐδύναντο', 'new'], ['12.420', 'τείχεος ἂψ ὤσασθαι, ἐπεὶ τὰ πρῶτα πέλασθεν.', 'new']], [['12.417-12.420', 'For neither could the mighty Lycians break the wall of the Danaans, and make a path to the ships, nor ever could the Danaan spearmen thrust back the Lycians from the walI, when once they had drawn nigh thereto.', None]]], 'treebank_id': '2278096'} οὔτε (12.417.t1) τεῖχος (12.418.t1) οὔτέ (12.419.t1) τείχεος (12.420.t1)
3989 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3989 {'label': '12.421-12.424', 'items': [[['12.421', 'ἀλλ᾽ ὥς τ᾽ ἀμφ᾽ οὔροισι δύ᾽ ἀνέρε δηριάασθον', 'new'], ['12.422', 'μέτρ᾽ ἐν χερσὶν ἔχοντες ἐπιξύνῳ ἐν ἀρούρῃ,', 'new'], ['12.423', 'ὥ τ᾽ ὀλίγῳ ἐνὶ χώρῳ ἐρίζητον περὶ ἴσης,', 'new'], ['12.424', 'ὣς ἄρα τοὺς διέεργον ἐπάλξιες:', 'continues']], [['12.421-12.424', 'But as two men with measuring-rods in hand strive about the landmark-stones in a common field, and in a narrow space contend each for his equal share;', None]]], 'treebank_id': '2278097'} ἀλλʼ (12.421.t1) μέτρʼ (12.422.t1)(12.423.t1) ὣς (12.424.t1)
3990 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3990 {'label': '12.424-12.426', 'items': [[['12.424', 'οἳ δ᾽ ὑπὲρ αὐτέων', 'continuation'], ['12.425', 'δῄουν ἀλλήλων ἀμφὶ στήθεσσι βοείας', 'new'], ['12.426', 'ἀσπίδας εὐκύκλους λαισήϊά τε πτερόεντα.', 'new']], [['12.424-12.426', "even so did the battlements hold these apart, and over them they smote the bull's-hide bucklers about one another's breasts, the round shields and fluttering targets.", None]]], 'treebank_id': '2278098'} ὣς (12.424.t1) δῄουν (12.425.t1) ἀσπίδας (12.426.t1)
3991 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3991 {'label': '12.427-12.429', 'items': [[['12.427', 'πολλοὶ δ᾽ οὐτάζοντο κατὰ χρόα νηλέϊ χαλκῷ,', 'new'], ['12.428', 'ἠμὲν ὅτεῳ στρεφθέντι μετάφρενα γυμνωθείη', 'new'], ['12.429', 'μαρναμένων, πολλοὶ δὲ διαμπερὲς ἀσπίδος αὐτῆς.', 'new']], [['12.427-12.429', 'And many were wounded in the flesh by thrusts of the pitiless bronze, both whensoever any turned and his back was left bare, as they fought, and many clean through the very shield.', None]]], 'treebank_id': '2278099'} πολλοὶ (12.427.t1) ἠμὲν (12.428.t1) μαρναμένων, (12.429.t1)
3992 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3992 {'label': '12.430-12.431', 'items': [[['12.430', 'πάντῃ δὴ πύργοι καὶ ἐπάλξιες αἵματι φωτῶν', 'new'], ['12.431', 'ἐρράδατ᾽ ἀμφοτέρωθεν ἀπὸ Τρώων καὶ Ἀχαιῶν.', 'new']], [['12.430-12.431', 'Yea, everywhere the walls and battlements were spattered with blood of men from both sides, from Trojans and Achaeams alike.', None]]], 'treebank_id': '2278100'} πάντῃ (12.430.t1) ἐρράδατʼ (12.431.t1)
3993 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3993 {'label': '12.432-12.435', 'items': [[['12.432', 'ἀλλ᾽ οὐ δ᾽ ὧς ἐδύναντο φόβον ποιῆσαι Ἀχαιῶν,', 'new'], ['12.433', 'ἀλλ᾽ ἔχον ὥς τε τάλαντα γυνὴ χερνῆτις ἀληθής,', 'new'], ['12.434', 'ἥ τε σταθμὸν ἔχουσα καὶ εἴριον ἀμφὶς ἀνέλκει', 'new'], ['12.435', 'ἰσάζουσ᾽, ἵνα παισὶν ἀεικέα μισθὸν ἄρηται:', 'new']], [['12.432-12.435', 'Howbeit even so they could not put the Achaeans to rout, but they held their ground, as a careful woman that laboureth with her hands at spinning, holdeth the balance and raiseth the weight and the wool in either scale, making them equal, that she may win a meagre wage for her children;', None]]], 'treebank_id': '2278101'} ἀλλʼ (12.432.t1) ἀλλʼ (12.433.t1)(12.434.t1) ἰσάζουσʼ, (12.435.t1)
3994 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3994 {'label': '12.436-12.438', 'items': [[['12.436', 'ὣς μὲν τῶν ἐπὶ ἶσα μάχη τέτατο πτόλεμός τε,', 'new'], ['12.437', 'πρίν γ᾽ ὅτε δὴ Ζεὺς κῦδος ὑπέρτερον Ἕκτορι δῶκε', 'new'], ['12.438', 'Πριαμίδῃ, ὃς πρῶτος ἐσήλατο τεῖχος Ἀχαιῶν.', 'new']], [['12.436-12.438', 'so evenly was strained their war and battle, until Zeus vouchsafed the glory of victory to Hector, son of Priam, that was first to leap within the wall of the Achaeans', None]]], 'treebank_id': '2278102'} ὣς (12.436.t1) πρίν (12.437.t1) Πριαμίδῃ, (12.438.t1)
3995 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3995 {'label': '12.439', 'items': [[['12.439', 'ἤϋσεν δὲ διαπρύσιον Τρώεσσι γεγωνώς:', 'new']], [['12.439', 'he uttered a piercing shout, calling aloud to the Trojans:', None]]], 'treebank_id': '2278103'} ἤϋσεν (12.439.t1)
3996 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3996 {'label': '12.440-12.441', 'items': [[['12.440', 'ὄρνυσθ᾽ ἱππόδαμοι Τρῶες, ῥήγνυσθε δὲ τεῖχος', 'new'], ['12.441', 'Ἀργείων καὶ νηυσὶν ἐνίετε θεσπιδαὲς πῦρ.', 'new']], [['12.440-12.441', 'Rouse you horse-taming Trojans, break the wall of the Argives, and fling among the ships wondrous-blazing fire.', None]]], 'treebank_id': '2278104'} ὄρνυσθʼ (12.440.t1) Ἀργείων (12.441.t1)
3997 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3997 {'label': '12.442-12.443', 'items': [[['12.442', 'ὣς φάτ᾽ ἐποτρύνων, οἳ δ᾽ οὔασι πάντες ἄκουον,', 'new'], ['12.443', 'ἴθυσαν δ᾽ ἐπὶ τεῖχος ἀολλέες:', 'continues']], [['12.442-12.443', 'So spake he, urging them on, and they all heard with their ears, and rushed straight upon the wall in one mass,', None]]], 'treebank_id': '2278105'} ὣς (12.442.t1) ἴθυσαν (12.443.t1)
3998 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3998 {'label': '12.443-12.447', 'items': [[['12.443', 'οἳ μὲν ἔπειτα', 'continuation'], ['12.444', 'κροσσάων ἐπέβαινον ἀκαχμένα δούρατ᾽ ἔχοντες,', 'new'], ['12.445', 'Ἕκτωρ δ᾽ ἁρπάξας λᾶαν φέρεν, ὅς ῥα πυλάων', 'new'], ['12.446', 'ἑστήκει πρόσθε πρυμνὸς παχύς, αὐτὰρ ὕπερθεν', 'new'], ['12.447', 'ὀξὺς ἔην:', 'continues']], [['12.443-12.447', 'and with sharp spears in their hands mounted upon the pinnets. And Hector grasped and bore a stone that lay before the gate, thick at the base, but sharp at the point;', None]]], 'treebank_id': '2278106'} ἴθυσαν (12.443.t1) κροσσάων (12.444.t1) Ἕκτωρ (12.445.t1) ἑστήκει (12.446.t1) ὀξὺς (12.447.t1)
3999 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_3999 {'label': '12.447-12.449', 'items': [[['12.447', 'τὸν δ᾽ οὔ κε δύ᾽ ἀνέρε δήμου ἀρίστω', 'continuation'], ['12.448', 'ῥηϊδίως ἐπ᾽ ἄμαξαν ἀπ᾽ οὔδεος ὀχλίσσειαν,', 'new'], ['12.449', 'οἷοι νῦν βροτοί εἰσ᾽:', 'continues']], [['12.447-12.449', 'not easily might two men, the mightiest of the folk, have upheaved it from the ground upon a wain—men, such as mortals now are—', None]]], 'treebank_id': '2278107'} ὀξὺς (12.447.t1) ῥηϊδίως (12.448.t1) οἷοι (12.449.t1)
4000 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4000 {'label': '12.449', 'items': [[['12.449', 'ὃ δέ μιν ῥέα πάλλε καὶ οἶος.', 'continuation']], [['12.449', 'yet lightly did he wield it even alone;', None]]], 'treebank_id': '2278108'} οἷοι (12.449.t1)
4001 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4001 {'label': '12.450', 'items': [[['12.450', 'τόν οἱ ἐλαφρὸν ἔθηκε Κρόνου πάϊς ἀγκυλομήτεω.', 'new']], [['12.450', 'and the son of crooked-counselling Cronos made it light for him.', None]]], 'treebank_id': '2278109'} τόν (12.450.t1)
4002 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4002 {'label': '12.451-12.455', 'items': [[['12.451', 'ὡς δ᾽ ὅτε ποιμὴν ῥεῖα φέρει πόκον ἄρσενος οἰὸς', 'new'], ['12.452', 'χειρὶ λαβὼν ἑτέρῃ, ὀλίγον τέ μιν ἄχθος ἐπείγει,', 'new'], ['12.453', 'ὣς Ἕκτωρ ἰθὺς σανίδων φέρε λᾶαν ἀείρας,', 'new'], ['12.454', 'αἵ ῥα πύλας εἴρυντο πύκα στιβαρῶς ἀραρυίας', 'new'], ['12.455', 'δικλίδας ὑψηλάς:', 'continues']], [['12.451-12.455', 'And as when a shepherd easily beareth the fleece of a ram, taking it in one hand, and but little doth the weight thereof burden him; even so Hector lifted up the stone and bare it straight against the doors that guarded the close and strongly fitted gates—', None]]], 'treebank_id': '2278110'} ὡς (12.451.t1) χειρὶ (12.452.t1) ὣς (12.453.t1) αἵ (12.454.t1) δικλίδας (12.455.t1)
4003 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4003 {'label': '12.455-12.456', 'items': [[['12.455', 'δοιοὶ δ᾽ ἔντοσθεν ὀχῆες', 'continuation'], ['12.456', 'εἶχον ἐπημοιβοί, μία δὲ κληῒς ἐπαρήρει.', 'new']], [['12.455-12.456', 'double gates they were, and high, and two cross bars held them within, and a single bolt fastened them.', None]]], 'treebank_id': '2278111'} δικλίδας (12.455.t1) εἶχον (12.456.t1)
4004 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4004 {'label': '12.457-12.459', 'items': [[['12.457', 'στῆ δὲ μάλ᾽ ἐγγὺς ἰών, καὶ ἐρεισάμενος βάλε μέσσας', 'new'], ['12.458', 'εὖ διαβάς, ἵνα μή οἱ ἀφαυρότερον βέλος εἴη,', 'new'], ['12.459', 'ῥῆξε δ᾽ ἀπ᾽ ἀμφοτέρους θαιρούς:', 'continues']], [['12.457-12.459', 'He came and stood hard by, and planting himself smote them full in the midst, setting his feet well apart that his cast might lack no strength; and he brake off both the hinges,', None]]], 'treebank_id': '2278112'} στῆ (12.457.t1) εὖ (12.458.t1) ῥῆξε (12.459.t1)
4005 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4005 {'label': '12.459-12.462', 'items': [[['12.459', 'πέσε δὲ λίθος εἴσω', 'continuation'], ['12.460', 'βριθοσύνῃ, μέγα δ᾽ ἀμφὶ πύλαι μύκον, οὐ δ᾽ ἄρ᾽ ὀχῆες', 'new'], ['12.461', 'ἐσχεθέτην, σανίδες δὲ διέτμαγεν ἄλλυδις ἄλλη', 'new'], ['12.462', 'λᾶος ὑπὸ ῥιπῆς:', 'continues']], [['12.459-12.462', 'and the stone fell within by its own weight, and loudly groaned the gates on either side, nor did the bars hold fast, but the doors were dashed apart this way and that beneath the onrush of the stone.', None]]], 'treebank_id': '2278113'} ῥῆξε (12.459.t1) βριθοσύνῃ, (12.460.t1) ἐσχεθέτην, (12.461.t1) λᾶος (12.462.t1)
4006 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4006 {'label': '12.462-12.463', 'items': [[['12.462', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ἔσθορε φαίδιμος Ἕκτωρ', 'continuation'], ['12.463', 'νυκτὶ θοῇ ἀτάλαντος ὑπώπια:', 'continues']], [['12.462-12.463', 'And glorious Hector leapt within, his face like sudden night;', None]]], 'treebank_id': '2278114'} λᾶος (12.462.t1) νυκτὶ (12.463.t1)
4007 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4007 {'label': '12.463-12.465', 'items': [[['12.463', 'λάμπε δὲ χαλκῷ', 'continuation'], ['12.464', 'σμερδαλέῳ, τὸν ἕεστο περὶ χροΐ, δοιὰ δὲ χερσὶ', 'new'], ['12.465', 'δοῦρ᾽ ἔχεν:', 'continues']], [['12.463-12.465', 'and he shone in terrible bronze wherewith his body was clothed about, and in his hands he held two spears.', None]]], 'treebank_id': '2278115'} νυκτὶ (12.463.t1) σμερδαλέῳ, (12.464.t1) δοῦρʼ (12.465.t1)
4008 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4008 {'label': '12.465-12.466', 'items': [[['12.465', 'οὔ κέν τίς μιν ἐρύκακεν ἀντιβολήσας', 'continuation'], ['12.466', 'νόσφι θεῶν ὅτ᾽ ἐσᾶλτο πύλας:', 'continues']], [['12.465-12.466', 'None that met him could have held him back, none save the gods, when once he leapt within the gates;', None]]], 'treebank_id': '2278116'} δοῦρʼ (12.465.t1) νόσφι (12.466.t1)
4009 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4009 {'label': '12.466', 'items': [[['12.466', 'πυρὶ δ᾽ ὄσσε δεδήει.', 'continuation']], [['12.466', 'and his two eyes blazed with fire.', None]]], 'treebank_id': '2278117'} νόσφι (12.466.t1)
4010 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4010 {'label': '12.467-12.468', 'items': [[['12.467', 'κέκλετο δὲ Τρώεσσιν ἑλιξάμενος καθ᾽ ὅμιλον', 'new'], ['12.468', 'τεῖχος ὑπερβαίνειν:', 'continues']], [['12.467-12.468', 'And he wheeled him about in the throng, and called to the Trojans to climb over the wall;', None]]], 'treebank_id': '2278118'} κέκλετο (12.467.t1) τεῖχος (12.468.t1)
4011 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4011 {'label': '12.468', 'items': [[['12.468', 'τοὶ δ᾽ ὀτρύνοντι πίθοντο.', 'continuation']], [['12.468', 'and they hearkened to his urging.', None]]], 'treebank_id': '2278119'} τεῖχος (12.468.t1)
4012 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4012 {'label': '12.469-12.470', 'items': [[['12.469', 'αὐτίκα δ᾽ οἳ μὲν τεῖχος ὑπέρβασαν, οἳ δὲ κατ᾽ αὐτὰς', 'new'], ['12.470', 'ποιητὰς ἐσέχυντο πύλας:', 'continues']], [['12.469-12.470', 'Forthwith some climbed over the wall, and others poured in by the strong-built gate,', None]]], 'treebank_id': '2278120'} αὐτίκα (12.469.t1) ποιητὰς (12.470.t1)
4013 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4013 {'label': '12.470-12.471', 'items': [[['12.470', 'Δαναοὶ δὲ φόβηθεν', 'continuation'], ['12.471', 'νῆας ἀνὰ γλαφυράς, ὅμαδος δ᾽ ἀλίαστος ἐτύχθη.', 'new']], [['12.470-12.471', 'and the Danaans were driven in rout among the hollow ships, and a ceaseless din arose.', None]]], 'treebank_id': '2278121'} ποιητὰς (12.470.t1) νῆας (12.471.t1)
4014 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4014 {'label': '13.1-13.6', 'items': [[['13.1', 'Ζεὺς δ᾽ ἐπεὶ οὖν Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα νηυσὶ πέλασσε,', 'new'], ['13.2', 'τοὺς μὲν ἔα παρὰ τῇσι πόνον τ᾽ ἐχέμεν καὶ ὀϊζὺν', 'new'], ['13.3', 'νωλεμέως, αὐτὸς δὲ πάλιν τρέπεν ὄσσε φαεινὼ', 'new'], ['13.4', 'νόσφιν ἐφ᾽ ἱπποπόλων Θρῃκῶν καθορώμενος αἶαν', 'new'], ['13.5', 'Μυσῶν τ᾽ ἀγχεμάχων καὶ ἀγαυῶν ἱππημολγῶν', 'new'], ['13.6', 'γλακτοφάγων Ἀβίων τε δικαιοτάτων ἀνθρώπων.', 'new']], [['13.1-13.6', 'Now Zeus, when he had brought the Trojans and Hector to the ships, left the combatants there to have toil and woe unceasingly, but himself turned away his bright eyes, and looked afar, upon the land of the Thracian horsemen, and of the Mysians that fight in close combat, and of the lordly Hippemolgi that drink the milk of mares, and of the Abii, the most righteous of men.', None]]], 'treebank_id': '2278122'} Ζεὺς (13.1.t1) τοὺς (13.2.t1) νωλεμέως, (13.3.t1) νόσφιν (13.4.t1) Μυσῶν (13.5.t1) γλακτοφάγων (13.6.t1)
4015 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4015 {'label': '13.7', 'items': [[['13.7', 'ἐς Τροίην δ᾽ οὐ πάμπαν ἔτι τρέπεν ὄσσε φαεινώ:', 'new']], [['13.7', 'To Troy he no longer in any wise turned his bright eyes,', None]]], 'treebank_id': '2278123'} ἐς (13.7.t1)
4016 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4016 {'label': '13.8-13.9', 'items': [[['13.8', 'οὐ γὰρ ὅ γ᾽ ἀθανάτων τινα ἔλπετο ὃν κατὰ θυμὸν', 'new'], ['13.9', 'ἐλθόντ᾽ ἢ Τρώεσσιν ἀρηξέμεν ἢ Δαναοῖσιν.', 'new']], [['13.8-13.9', 'for he deemed not in his heart that any of the immortals would draw nigh to aid either Trojans or Danaans.', None]]], 'treebank_id': '2278124'} οὐ (13.8.t1) ἐλθόντʼ (13.9.t1)
4017 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4017 {'label': '13.10', 'items': [[['13.10', 'οὐ δ᾽ ἀλαοσκοπιὴν εἶχε κρείων ἐνοσίχθων:', 'new']], [['13.10', 'But the lord, the Shaker of Earth, kept no blind watch,', None]]], 'treebank_id': '2278125'} οὐδʼ (13.10.t1)
4018 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4018 {'label': '13.11-13.13', 'items': [[['13.11', 'καὶ γὰρ ὃ θαυμάζων ἧστο πτόλεμόν τε μάχην τε', 'new'], ['13.12', 'ὑψοῦ ἐπ᾽ ἀκροτάτης κορυφῆς Σάμου ὑληέσσης', 'new'], ['13.13', 'Θρηϊκίης:', 'continues']], [['13.11-13.13', 'for he sat marvelling at the war and the battle, high on the topmost peak of wooded Samothrace, for from thence all Ida was plain to see;', None]]], 'treebank_id': '2278126'} καὶ (13.11.t1) ὑψοῦ (13.12.t1) Θρηϊκίης· (13.13.t1)
4019 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4019 {'label': '13.13-13.14', 'items': [[['13.13', 'ἔνθεν γὰρ ἐφαίνετο πᾶσα μὲν Ἴδη,', 'continuation'], ['13.14', 'φαίνετο δὲ Πριάμοιο πόλις καὶ νῆες Ἀχαιῶν.', 'new']], [['13.13-13.14', 'and plain to see were the city of Priam, and the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278127'} Θρηϊκίης· (13.13.t1) φαίνετο (13.14.t1)
4020 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4020 {'label': '13.15-13.16', 'items': [[['13.15', 'ἔνθ᾽ ἄρ᾽ ὅ γ᾽ ἐξ ἁλὸς ἕζετ᾽ ἰών, ἐλέαιρε δ᾽ Ἀχαιοὺς', 'new'], ['13.16', 'Τρωσὶν δαμναμένους, Διὶ δὲ κρατερῶς ἐνεμέσσα.', 'new']], [['13.15-13.16', 'There he sat, being come forth from the sea, and he had pity on the Achaeans that they were overcome by the Trojans, and against Zeus was he mightily wroth.', None]]], 'treebank_id': '2278128'} ἔνθʼ (13.15.t1) Τρωσὶν (13.16.t1)
4021 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4021 {'label': '13.17-13.18', 'items': [[['13.17', 'αὐτίκα δ᾽ ἐξ ὄρεος κατεβήσετο παιπαλόεντος', 'new'], ['13.18', 'κραιπνὰ ποσὶ προβιβάς:', 'continues']], [['13.17-13.18', 'Forthwith then he went down from the rugged mount, striding forth with swift footsteps,', None]]], 'treebank_id': '2278129'} αὐτίκα (13.17.t1) κραιπνὰ (13.18.t1)
4022 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4022 {'label': '13.18-13.19', 'items': [[['13.18', 'τρέμε δ᾽ οὔρεα μακρὰ καὶ ὕλη', 'continuation'], ['13.19', 'ποσσὶν ὑπ᾽ ἀθανάτοισι Ποσειδάωνος ἰόντος.', 'new']], [['13.18-13.19', 'and the high mountains trembled and the woodland beneath the immortal feet of Poseidon as he went.', None]]], 'treebank_id': '2278130'} κραιπνὰ (13.18.t1) ποσσὶν (13.19.t1)
4023 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4023 {'label': '13.20-13.22', 'items': [[['13.20', 'τρὶς μὲν ὀρέξατ᾽ ἰών, τὸ δὲ τέτρατον ἵκετο τέκμωρ', 'new'], ['13.21', 'Αἰγάς, ἔνθα δέ οἱ κλυτὰ δώματα βένθεσι λίμνης', 'new'], ['13.22', 'χρύσεα μαρμαίροντα τετεύχαται ἄφθιτα αἰεί.', 'new']], [['13.20-13.22', 'Thrice he strode in his course, and with the fourth stride he reached his goal, even Aegae, where was his famous palace builded in the depths of the mere, golden and gleaming, imperishable for ever.', None]]], 'treebank_id': '2278131'} τρὶς (13.20.t1) Αἰγάς, (13.21.t1) χρύσεα (13.22.t1)
4024 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4024 {'label': '13.23-13.27', 'items': [[['13.23', 'ἔνθ᾽ ἐλθὼν ὑπ᾽ ὄχεσφι τιτύσκετο χαλκόποδ᾽ ἵππω', 'new'], ['13.24', 'ὠκυπέτα χρυσέῃσιν ἐθείρῃσιν κομόωντε,', 'new'], ['13.25', 'χρυσὸν δ᾽ αὐτὸς ἔδυνε περὶ χροΐ, γέντο δ᾽ ἱμάσθλην', 'new'], ['13.26', 'χρυσείην εὔτυκτον, ἑοῦ δ᾽ ἐπεβήσετο δίφρου,', 'new'], ['13.27', 'βῆ δ᾽ ἐλάαν ἐπὶ κύματ᾽:', 'continues']], [['13.23-13.27', 'Thither came he, and let harness beneath his car his two bronze hooved horses, swift of flight, with flowing manes of gold; and with gold he clad himself about his body, and grasped the well-wrought whip of gold, and stepped upon his car, and set out to drive over the waves.', None]]], 'treebank_id': '2278132'} ἔνθʼ (13.23.t1) ὠκυπέτα (13.24.t1) χρυσὸν (13.25.t1) χρυσείην (13.26.t1) βῆ (13.27.t1)
4025 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4025 {'label': '13.27-13.28', 'items': [[['13.27', 'ἄταλλε δὲ κήτε᾽ ὑπ᾽ αὐτοῦ', 'continuation'], ['13.28', 'πάντοθεν ἐκ κευθμῶν, οὐ δ᾽ ἠγνοίησεν ἄνακτα:', 'new']], [['13.27-13.28', 'Then gambolled the sea-beasts beneath him on every side from out the deeps, for well they knew their lord,', None]]], 'treebank_id': '2278133'} βῆ (13.27.t1) πάντοθεν (13.28.t1)
4026 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4026 {'label': '13.29', 'items': [[['13.29', 'γηθοσύνῃ δὲ θάλασσα διίστατο:', 'continues']], [['13.29', 'and in gladness the sea parted before him;', None]]], 'treebank_id': '2278134'} γηθοσύνῃ (13.29.t1)
4027 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4027 {'label': '13.29-13.30', 'items': [[['13.29', 'τοὶ δὲ πέτοντο', 'continuation'], ['13.30', 'ῥίμφα μάλ᾽, οὐ δ᾽ ὑπένερθε διαίνετο χάλκεος ἄξων:', 'new']], [['13.29-13.30', 'right swiftly sped they on, and the axle of bronze was not wetted beneath;', None]]], 'treebank_id': '2278135'} γηθοσύνῃ (13.29.t1) ῥίμφα (13.30.t1)
4028 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4028 {'label': '13.31', 'items': [[['13.31', 'τὸν δ᾽ ἐς Ἀχαιῶν νῆας ἐΰσκαρθμοι φέρον ἵπποι.', 'new']], [['13.31', 'and unto the ships of the Achaeans did the prancing steeds bear their lord.', None]]], 'treebank_id': '2278136'} τὸν (13.31.t1)
4029 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4029 {'label': '13.32-13.33', 'items': [[['13.32', 'ἔστι δέ τι σπέος εὐρὺ βαθείης βένθεσι λίμνης', 'new'], ['13.33', 'μεσσηγὺς Τενέδοιο καὶ Ἴμβρου παιπαλοέσσης:', 'new']], [['13.32-13.33', 'There is a wide cavern in the depths of the deep mere, midway between Tenedos and rugged Imbros.', None]]], 'treebank_id': '2278137'} ἔστι (13.32.t1) μεσσηγὺς (13.33.t1)
4030 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4030 {'label': '13.34-13.36', 'items': [[['13.34', 'ἔνθ᾽ ἵππους ἔστησε Ποσειδάων ἐνοσίχθων', 'new'], ['13.35', 'λύσας ἐξ ὀχέων, παρὰ δ᾽ ἀμβρόσιον βάλεν εἶδαρ', 'new'], ['13.36', 'ἔδμεναι:', 'continues']], [['13.34-13.36', 'There Poseidon,the Shaker of Earth, stayed his horses, and loosed them from the car, and cast before them food ambrosial to graze upon,', None]]], 'treebank_id': '2278138'} ἔνθʼ (13.34.t1) λύσας (13.35.t1) ἔδμεναι· (13.36.t1)
4031 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4031 {'label': '13.36-13.38', 'items': [[['13.36', 'ἀμφὶ δὲ ποσσὶ πέδας ἔβαλε χρυσείας', 'continuation'], ['13.37', 'ἀρρήκτους ἀλύτους, ὄφρ᾽ ἔμπεδον αὖθι μένοιεν', 'new'], ['13.38', 'νοστήσαντα ἄνακτα:', 'continues']], [['13.36-13.38', 'and about their feet he put hobbles of gold, neither to be broken nor loosed, that they might abide fast where they were against the return of their lord;', None]]], 'treebank_id': '2278139'} ἔδμεναι· (13.36.t1) ἀρρήκτους (13.37.t1) νοστήσαντα (13.38.t1)
4032 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4032 {'label': '13.38', 'items': [[['13.38', 'ὃ δ᾽ ἐς στρατὸν ᾤχετ᾽ Ἀχαιῶν.', 'continuation']], [['13.38', 'and himself he went to the host of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278140'} νοστήσαντα (13.38.t1)
4033 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4033 {'label': '13.39-13.41', 'items': [[['13.39', 'Τρῶες δὲ φλογὶ ἶσοι ἀολλέες ἠὲ θυέλλῃ', 'new'], ['13.40', 'Ἕκτορι Πριαμίδῃ ἄμοτον μεμαῶτες ἕποντο', 'new'], ['13.41', 'ἄβρομοι αὐΐαχοι:', 'continues']], [['13.39-13.41', 'But the Trojans, all in one body, like flame or tempest-blast were following furiously after Hector, son of Priam, with loud shouts and cries,', None]]], 'treebank_id': '2278141'} Τρῶες (13.39.t1) Ἕκτορι (13.40.t1) ἄβρομοι (13.41.t1)
4034 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4034 {'label': '13.41-13.42', 'items': [[['13.41', 'ἔλποντο δὲ νῆας Ἀχαιῶν', 'continuation'], ['13.42', 'αἱρήσειν, κτενέειν δὲ παρ᾽ αὐτόθι πάντας ἀρίστους.', 'new']], [['13.41-13.42', 'and they deemed that they would take the ships of the Achaeans, and slay thereby all the bravest.', None]]], 'treebank_id': '2278142'} ἄβρομοι (13.41.t1) αἱρήσειν, (13.42.t1)
4035 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4035 {'label': '13.43-13.45', 'items': [[['13.43', 'ἀλλὰ Ποσειδάων γαιήοχος ἐννοσίγαιος', 'new'], ['13.44', 'Ἀργείους ὄτρυνε βαθείης ἐξ ἁλὸς ἐλθὼν', 'new'], ['13.45', 'εἰσάμενος Κάλχαντι δέμας καὶ ἀτειρέα φωνήν:', 'new']], [['13.43-13.45', 'Howbeit Poseidon, the Enfolder and Shaker of Earth, set him to urge on the Argives, when he had come forth from the deep sea, in the likeness of Calchas, both in form and untiring voice.', None]]], 'treebank_id': '2278143'} ἀλλὰ (13.43.t1) Ἀργείους (13.44.t1) εἰσάμενος (13.45.t1)
4036 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4036 {'label': '13.46', 'items': [[['13.46', 'Αἴαντε πρώτω προσέφη μεμαῶτε καὶ αὐτώ:', 'new']], [['13.46', 'To the two Aiantes spake he first, that were of themselves full eager:', None]]], 'treebank_id': '2278144'} Αἴαντε (13.46.t1)
4037 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4037 {'label': '13.47-13.48', 'items': [[['13.47', 'Αἴαντε σφὼ μέν τε σαώσετε λαὸν Ἀχαιῶν', 'new'], ['13.48', 'ἀλκῆς μνησαμένω, μὴ δὲ κρυεροῖο φόβοιο.', 'new']], [['13.47-13.48', 'Ye Aiantes twain, ye two shall save the host of the Achaeans, if ye are mindful of your might, and think not of chill rout.', None]]], 'treebank_id': '2278145'} Αἴαντε (13.47.t1) ἀλκῆς (13.48.t1)
4038 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4038 {'label': '13.49-13.50', 'items': [[['13.49', 'ἄλλῃ μὲν γὰρ ἔγωγ᾽ οὐ δείδια χεῖρας ἀάπτους', 'new'], ['13.50', 'Τρώων, οἳ μέγα τεῖχος ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ:', 'new']], [['13.49-13.50', 'Not otherwhere do I dread the invincible hands of the Trojans that have climbed over the great wall in their multitude,', None]]], 'treebank_id': '2278146'} ἄλλῃ (13.49.t1) Τρώων, (13.50.t1)
4039 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4039 {'label': '13.51', 'items': [[['13.51', 'ἕξουσιν γὰρ πάντας ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοί:', 'new']], [['13.51', 'for the well-greaved Achaeans will hold back all;', None]]], 'treebank_id': '2278147'} ἕξουσιν (13.51.t1)
4040 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4040 {'label': '13.52-13.54', 'items': [[['13.52', 'τῇ δὲ δὴ αἰνότατον περιδείδια μή τι πάθωμεν,', 'new'], ['13.53', 'ᾗ ῥ᾽ ὅ γ᾽ ὁ λυσσώδης φλογὶ εἴκελος ἡγεμονεύει', 'new'], ['13.54', 'Ἕκτωρ, ὃς Διὸς εὔχετ᾽ ἐρισθενέος πάϊς εἶναι.', 'new']], [['13.52-13.54', 'nay it is here that I have wondrous dread lest some evil befall us, here where yon madman is leading on like a flame of fire, even Hector, that boasts him to be a son of mighty Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2278148'} τῇ (13.52.t1)(13.53.t1) Ἕκτωρ, (13.54.t1)
4041 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4041 {'label': '13.55-13.56', 'items': [[['13.55', 'σφῶϊν δ᾽ ὧδε θεῶν τις ἐνὶ φρεσὶ ποιήσειεν', 'new'], ['13.56', 'αὐτώ θ᾽ ἑστάμεναι κρατερῶς καὶ ἀνωγέμεν ἄλλους:', 'new']], [['13.55-13.56', 'But in the hearts of you twain may some god put it, here to stand firm yourselves, and to bid others do the like;', None]]], 'treebank_id': '2278149'} σφῶϊν (13.55.t1) αὐτώ (13.56.t1)
4042 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4042 {'label': '13.57-13.58', 'items': [[['13.57', 'τώ κε καὶ ἐσσύμενόν περ ἐρωήσαιτ᾽ ἀπὸ νηῶν', 'new'], ['13.58', 'ὠκυπόρων, εἰ καί μιν Ὀλύμπιος αὐτὸς ἐγείρει.', 'new']], [['13.57-13.58', 'so might ye drive him back from the swift-faring ships, despite his eagerness, aye, even though the Olympian himself be urging him on.', None]]], 'treebank_id': '2278150'} τώ (13.57.t1) ὠκυπόρων, (13.58.t1)
4043 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4043 {'label': '13.59-13.61', 'items': [[['13.59', 'ἦ καὶ σκηπανίῳ γαιήοχος ἐννοσίγαιος', 'new'], ['13.60', 'ἀμφοτέρω κεκόπων πλῆσεν μένεος κρατεροῖο,', 'new'], ['13.61', 'γυῖα δ᾽ ἔθηκεν ἐλαφρὰ πόδας καὶ χεῖρας ὕπερθεν.', 'new']], [['13.59-13.61', 'Therewith the Enfolder and Shaker of Earth smote the twain with his staff, and filled them with valorous strength and made their limbs light, their feet and their hands above.', None]]], 'treebank_id': '2278151'} (13.59.t1) ἀμφοτέρω (13.60.t1) γυῖα (13.61.t1)
4044 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4044 {'label': '13.62-13.65', 'items': [[['13.62', 'αὐτὸς δ᾽ ὥς τ᾽ ἴρηξ ὠκύπτερος ὦρτο πέτεσθαι,', 'new'], ['13.63', 'ὅς ῥά τ᾽ ἀπ᾽ αἰγίλιπος πέτρης περιμήκεος ἀρθεὶς', 'new'], ['13.64', 'ὁρμήσῃ πεδίοιο διώκειν ὄρνεον ἄλλο,', 'new'], ['13.65', 'ὣς ἀπὸ τῶν ἤϊξε Ποσειδάων ἐνοσίχθων.', 'new']], [['13.62-13.65', 'And himself, even as a hawk, swift of flight, speedeth forth to fly, and poising himself aloft above a high sheer rock, darteth over the plain to chase some other bird; even so from them sped Poseidon, the Shaker of Earth.', None]]], 'treebank_id': '2278152'} αὐτὸς (13.62.t1) ὅς (13.63.t1) ὁρμήσῃ (13.64.t1) ὣς (13.65.t1)
4045 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4045 {'label': '13.66-13.67', 'items': [[['13.66', 'τοῖιν δ᾽ ἔγνω πρόσθεν Ὀϊλῆος ταχὺς Αἴας,', 'new'], ['13.67', 'αἶψα δ᾽ ἄρ᾽ Αἴαντα προσέφη Τελαμώνιον υἱόν:', 'new']], [['13.66-13.67', 'And of the twain swift Aias, son of Oïleus, was first to mark the god, and forthwith spake to Aias, son of Telamon:', None]]], 'treebank_id': '2278153'} τοῖιν (13.66.t1) αἶψα (13.67.t1)
4046 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4046 {'label': '13.68-13.70', 'items': [[['13.68', 'Αἶαν ἐπεί τις νῶϊ θεῶν οἳ Ὄλυμπον ἔχουσι', 'new'], ['13.69', 'μάντεϊ εἰδόμενος κέλεται παρὰ νηυσὶ μάχεσθαι,', 'new'], ['13.70', 'οὐ δ᾽ ὅ γε Κάλχας ἐστὶ θεοπρόπος οἰωνιστής:', 'new']], [['13.68-13.70', 'Aias, seeing it is one of the gods who hold Olympus that in the likeness of the seer biddeth the two of us fight beside the ships— not Calchas is he, the prophet, and reader of omens,', None]]], 'treebank_id': '2278154'} Αἶαν (13.68.t1) μάντεϊ (13.69.t1) οὐδʼ (13.70.t1)
4047 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4047 {'label': '13.71-13.72', 'items': [[['13.71', 'ἴχνια γὰρ μετόπισθε ποδῶν ἠδὲ κνημάων', 'new'], ['13.72', 'ῥεῖ᾽ ἔγνων ἀπιόντος:', 'continues']], [['13.71-13.72', 'for easily did I know the tokens behind him of feet and of legs as he went from us;', None]]], 'treebank_id': '2278155'} ἴχνια (13.71.t1) ῥεῖʼ (13.72.t1)
4048 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4048 {'label': '13.72', 'items': [[['13.72', 'ἀρίγνωτοι δὲ θεοί περ:', 'continuation']], [['13.72', 'and plain to be known are the gods —', None]]], 'treebank_id': '2278156'} ῥεῖʼ (13.72.t1)
4049 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4049 {'label': '13.73-13.75', 'items': [[['13.73', 'καὶ δ᾽ ἐμοὶ αὐτῷ θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι φίλοισι', 'new'], ['13.74', 'μᾶλλον ἐφορμᾶται πολεμίζειν ἠδὲ μάχεσθαι,', 'new'], ['13.75', 'μαιμώωσι δ᾽ ἔνερθε πόδες καὶ χεῖρες ὕπερθε.', 'new']], [['13.73-13.75', 'flo, mine own heart also within my breast is the more eager to war and do battle, and my feet beneath and my hands above are full fain.', None]]], 'treebank_id': '2278157'} καὶ (13.73.t1) μᾶλλον (13.74.t1) μαιμώωσι (13.75.t1)
4050 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4050 {'label': '13.76', 'items': [[['13.76', 'τὸν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη Τελαμώνιος Αἴας:', 'new']], [['13.76', 'Then in answer spake to him Telamonian Aias:', None]]], 'treebank_id': '2278158'} τὸν (13.76.t1)
4051 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4051 {'label': '13.77-13.79', 'items': [[['13.77', 'οὕτω νῦν καὶ ἐμοὶ περὶ δούρατι χεῖρες ἄαπτοι', 'new'], ['13.78', 'μαιμῶσιν, καί μοι μένος ὤρορε, νέρθε δὲ ποσσὶν', 'new'], ['13.79', 'ἔσσυμαι ἀμφοτέροισι:', 'continues']], [['13.77-13.79', 'Even so too mine own hands invincible are fain now to grasp the spear, and my might is roused, and both my feet are swift beneath me;', None]]], 'treebank_id': '2278159'} οὕτω (13.77.t1) μαιμῶσιν, (13.78.t1) ἔσσυμαι (13.79.t1)
4052 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4052 {'label': '13.79-13.80', 'items': [[['13.79', 'μενοινώω δὲ καὶ οἶος', 'continuation'], ['13.80', 'Ἕκτορι Πριαμίδῃ ἄμοτον μεμαῶτι μάχεσθαι.', 'new']], [['13.79-13.80', "and I am eager to meet even in single fight Hector, Priam's son, that rageth incessantly.", None]]], 'treebank_id': '2278160'} ἔσσυμαι (13.79.t1) Ἕκτορι (13.80.t1)
4053 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4053 {'label': '13.81-13.82', 'items': [[['13.81', 'ὣς οἳ μὲν τοιαῦτα πρὸς ἀλλήλους ἀγόρευον', 'new'], ['13.82', 'χάρμῃ γηθόσυνοι, τήν σφιν θεὸς ἔμβαλε θυμῷ:', 'new']], [['13.81-13.82', 'On this wise spake they one to the other, rejoicing in the fury of fight which the god put in their hearts;', None]]], 'treebank_id': '2278161'} ὣς (13.81.t1) χάρμῃ (13.82.t1)
4054 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4054 {'label': '13.83-13.84', 'items': [[['13.83', 'τόφρα δὲ τοὺς ὄπιθεν γαιήοχος ὦρσεν Ἀχαιούς,', 'new'], ['13.84', 'οἳ παρὰ νηυσὶ θοῇσιν ἀνέψυχον φίλον ἦτορ.', 'new']], [['13.83-13.84', 'and meanwhile the Enfolder of Earth roused the Achaeans that were in the rear beside the swift ships, and were refreshing their hearts.', None]]], 'treebank_id': '2278162'} τόφρα (13.83.t1) οἳ (13.84.t1)
4055 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4055 {'label': '13.85-13.87', 'items': [[['13.85', 'τῶν ῥ᾽ ἅμα τ᾽ ἀργαλέῳ καμάτῳ φίλα γυῖα λέλυντο,', 'new'], ['13.86', 'καί σφιν ἄχος κατὰ θυμὸν ἐγίγνετο δερκομένοισι', 'new'], ['13.87', 'Τρῶας, τοὶ μέγα τεῖχος ὑπερκατέβησαν ὁμίλῳ.', 'new']], [['13.85-13.87', 'Their limbs were loosed by their grievous toil and therewithal sorrow waxed in their hearts, as they beheld the Trojans that had climbed over the great wall in their multitude.', None]]], 'treebank_id': '2278163'} τῶν (13.85.t1) καί (13.86.t1) Τρῶας, (13.87.t1)
4056 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4056 {'label': '13.88', 'items': [[['13.88', 'τοὺς οἵ γ᾽ εἰσορόωντες ὑπ᾽ ὀφρύσι δάκρυα λεῖβον:', 'new']], [['13.88', 'Aye, as they looked upon these they let tears fall from beneath their brows,', None]]], 'treebank_id': '2278164'} τοὺς (13.88.t1)
4057 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4057 {'label': '13.89', 'items': [[['13.89', 'οὐ γὰρ ἔφαν φεύξεσθαι ὑπ᾽ ἐκ κακοῦ:', 'continues']], [['13.89', 'for they deemed not that they should escape from ruin.', None]]], 'treebank_id': '2278165'} οὐ (13.89.t1)
4058 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4058 {'label': '13.89-13.90', 'items': [[['13.89', 'ἀλλ᾽ ἐνοσίχθων', 'continuation'], ['13.90', 'ῥεῖα μετεισάμενος κρατερὰς ὄτρυνε φάλαγγας.', 'new']], [['13.89-13.90', 'But the Shaker of Earth, lightly passing among them, aroused their strong battalions.', None]]], 'treebank_id': '2278166'} οὐ (13.89.t1) ῥεῖα (13.90.t1)
4059 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4059 {'label': '13.91-13.93', 'items': [[['13.91', 'Τεῦκρον ἔπι πρῶτον καὶ Λήϊτον ἦλθε κελεύων', 'new'], ['13.92', 'Πηνέλεών θ᾽ ἥρωα Θόαντά τε Δηΐπυρόν τε', 'new'], ['13.93', 'Μηριόνην τε καὶ Ἀντίλοχον μήστωρας ἀϋτῆς:', 'new']], [['13.91-13.93', 'To Teucer first he came and to Leïtus, to bid them on, and to the warrior Peneleos, and Thoas and Deïpyrus, and Meriones and Antilochus, masters of the war-cry;', None]]], 'treebank_id': '2278167'} Τεῦκρον (13.91.t1) Πηνέλεών (13.92.t1) Μηριόνην (13.93.t1)
4060 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4060 {'label': '13.94', 'items': [[['13.94', 'τοὺς ὅ γ᾽ ἐποτρύνων ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['13.94', 'to these he spake, spurring them on with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2278168'} τοὺς (13.94.t1)
4061 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4061 {'label': '13.95', 'items': [[['13.95', 'αἰδὼς Ἀργεῖοι, κοῦροι νέοι:', 'continues']], [['13.95', 'Shame, ye Argives, mere striplings!', None]]], 'treebank_id': '2278169'} αἰδὼς (13.95.t1)
4062 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4062 {'label': '13.95-13.96', 'items': [[['13.95', 'ὔμμιν ἔγωγε', 'continuation'], ['13.96', 'μαρναμένοισι πέποιθα σαωσέμεναι νέας ἁμάς:', 'new']], [['13.95-13.96', 'It was in your fighting that I trusted for the saving of our ships;', None]]], 'treebank_id': '2278170'} αἰδὼς (13.95.t1) μαρναμένοισι (13.96.t1)
4063 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4063 {'label': '13.97-13.98', 'items': [[['13.97', 'εἰ δ᾽ ὑμεῖς πολέμοιο μεθήσετε λευγαλέοιο,', 'new'], ['13.98', 'νῦν δὴ εἴδεται ἦμαρ ὑπὸ Τρώεσσι δαμῆναι.', 'new']], [['13.97-13.98', 'but if ye are to flinch from grievous war, then of a surety hath the day now dawned for us to be vanquished beneath the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2278171'} εἰ (13.97.t1) νῦν (13.98.t1)
4064 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4064 {'label': '13.99-13.104', 'items': [[['13.99', 'ὢ πόποι ἦ μέγα θαῦμα τόδ᾽ ὀφθαλμοῖσιν ὁρῶμαι', 'new'], ['13.100', 'δεινόν, ὃ οὔ ποτ᾽ ἔγωγε τελευτήσεσθαι ἔφασκον,', 'new'], ['13.101', 'Τρῶας ἐφ᾽ ἡμετέρας ἰέναι νέας, οἳ τὸ πάρος περ', 'new'], ['13.102', 'φυζακινῇς ἐλάφοισιν ἐοίκεσαν, αἵ τε καθ᾽ ὕλην', 'new'], ['13.103', 'θώων παρδαλίων τε λύκων τ᾽ ἤϊα πέλονται', 'new'], ['13.104', 'αὔτως ἠλάσκουσαι ἀνάλκιδες, οὐ δ᾽ ἔπι χάρμη:', 'new']], [['13.99-13.104', 'Out upon it! Verily a great marvel is this that mine eyes behold, a dread thing that I deemed should never be brought to pass: the Trojans are making way against our ships, they that heretofore were like panic-stricken hinds that in the woodland become the prey of jackals and pards and wolves, as they wander vainly in their cowardice, nor is there any fight in them.', None]]], 'treebank_id': '2278172'} (13.99.t1) δεινόν, (13.100.t1) Τρῶας (13.101.t1) φυζακινῇς (13.102.t1) θώων (13.103.t1) αὔτως (13.104.t1)
4065 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4065 {'label': '13.105-13.106', 'items': [[['13.105', 'ὣς Τρῶες τὸ πρίν γε μένος καὶ χεῖρας Ἀχαιῶν', 'new'], ['13.106', 'μίμνειν οὐκ ἐθέλεσκον ἐναντίον, οὐ δ᾽ ἠβαιόν:', 'new']], [['13.105-13.106', 'Even so the Trojans aforetime had never the heart to abide and face the might and the hands of the Achaeans, no not for a moment.', None]]], 'treebank_id': '2278173'} ὣς (13.105.t1) μίμνειν (13.106.t1)
4066 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4066 {'label': '13.107-13.110', 'items': [[['13.107', 'νῦν δὲ ἑκὰς πόλιος κοίλῃς ἐπὶ νηυσὶ μάχονται', 'new'], ['13.108', 'ἡγεμόνος κακότητι μεθημοσύνῃσί τε λαῶν,', 'new'], ['13.109', 'οἳ κείνῳ ἐρίσαντες ἀμυνέμεν οὐκ ἐθέλουσι', 'new'], ['13.110', 'νηῶν ὠκυπόρων, ἀλλὰ κτείνονται ἀν᾽ αὐτάς.', 'new']], [['13.107-13.110', 'But lo, now far from the city they are fighting at the hollow ships because of the baseness of our leader and the slackness of the folk, that, being at strife with him, have no heart to defend the swift-faring ships, but are slain in the midst of them.', None]]], 'treebank_id': '2278174'} νῦν (13.107.t1) ἡγεμόνος (13.108.t1) οἳ (13.109.t1) νηῶν (13.110.t1)
4067 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4067 {'label': '13.111-13.114', 'items': [[['13.111', 'ἀλλ᾽ εἰ δὴ καὶ πάμπαν ἐτήτυμον αἴτιός ἐστιν', 'new'], ['13.112', 'ἥρως Ἀτρεΐδης εὐρὺ κρείων Ἀγαμέμνων', 'new'], ['13.113', 'οὕνεκ᾽ ἀπητίμησε ποδώκεα Πηλεΐωνα,', 'new'], ['13.114', 'ἡμέας γ᾽ οὔ πως ἔστι μεθιέμεναι πολέμοιο.', 'new']], [['13.111-13.114', 'But if in very truth the warrior son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, is the cause of all, for that he wrought dishonour on the swift-footed son of Peleus, yet may we in no wise prove slack in war.', None]]], 'treebank_id': '2278175'} ἀλλʼ (13.111.t1) ἥρως (13.112.t1) οὕνεκʼ (13.113.t1) ἡμέας (13.114.t1)
4068 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4068 {'label': '13.115', 'items': [[['13.115', 'ἀλλ᾽ ἀκεώμεθα θᾶσσον:', 'continues']], [['13.115', 'Nay, let us atone for the fault with speed:', None]]], 'treebank_id': '2278176'} ἀλλʼ (13.115.t1)
4069 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4069 {'label': '13.115', 'items': [[['13.115', 'ἀκεσταί τοι φρένες ἐσθλῶν.', 'continuation']], [['13.115', 'the hearts of good men admit of atonement. 11.1', None]]], 'treebank_id': '2278177'} ἀλλʼ (13.115.t1)
4070 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4070 {'label': '13.116-13.117', 'items': [[['13.116', 'ὑμεῖς δ᾽ οὐκ ἔτι καλὰ μεθίετε θούριδος ἀλκῆς', 'new'], ['13.117', 'πάντες ἄριστοι ἐόντες ἀνὰ στρατόν.', 'continues']], [['13.116-13.117', 'But it is no longer well that ye are slack in furious valour, all ye that are the best men in the host.', None]]], 'treebank_id': '2278178'} ὑμεῖς (13.116.t1) πάντες (13.117.t1)
4071 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4071 {'label': '13.117-13.119', 'items': [[['13.117', 'οὐ δ᾽ ἂν ἔγωγε', 'continuation'], ['13.118', 'ἀνδρὶ μαχεσσαίμην ὅς τις πολέμοιο μεθείη', 'new'], ['13.119', 'λυγρὸς ἐών:', 'continues']], [['13.117-13.119', 'Myself I would not quarrel with one that was slack in war, so he were but a sorry wight,', None]]], 'treebank_id': '2278179'} πάντες (13.117.t1) ἀνδρὶ (13.118.t1) λυγρὸς (13.119.t1)
4072 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4072 {'label': '13.119', 'items': [[['13.119', 'ὑμῖν δὲ νεμεσσῶμαι περὶ κῆρι.', 'continuation']], [['13.119', 'but with you I am exceeding wroth at heart.', None]]], 'treebank_id': '2278180'} λυγρὸς (13.119.t1)
4073 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4073 {'label': '13.120-13.121', 'items': [[['13.120', 'ὦ πέπονες τάχα δή τι κακὸν ποιήσετε μεῖζον', 'new'], ['13.121', 'τῇδε μεθημοσύνῃ:', 'continues']], [['13.120-13.121', 'Ye weaklings, soon ye shall cause yet greater evil by this slackness.', None]]], 'treebank_id': '2278181'} (13.120.t1) τῇδε (13.121.t1)
4074 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4074 {'label': '13.121-13.122', 'items': [[['13.121', 'ἀλλ᾽ ἐν φρεσὶ θέσθε ἕκαστος', 'continuation'], ['13.122', 'αἰδῶ καὶ νέμεσιν:', 'continues']], [['13.121-13.122', 'Nay, take in your hearts, each man of you, shame and indignation;', None]]], 'treebank_id': '2278182'} τῇδε (13.121.t1) αἰδῶ (13.122.t1)
4075 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4075 {'label': '13.122', 'items': [[['13.122', 'δὴ γὰρ μέγα νεῖκος ὄρωρεν.', 'continuation']], [['13.122', 'for in good sooth mighty is the conflict that has arisen.', None]]], 'treebank_id': '2278183'} αἰδῶ (13.122.t1)
4076 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4076 {'label': '13.123-13.124', 'items': [[['13.123', 'Ἕκτωρ δὴ παρὰ νηυσὶ βοὴν ἀγαθὸς πολεμίζει', 'new'], ['13.124', 'καρτερός, ἔρρηξεν δὲ πύλας καὶ μακρὸν ὀχῆα.', 'new']], [['13.123-13.124', 'Hector, good at the war-cry, is fighting at the ships, strong in his might, and hath broken the gates and the long bar.', None]]], 'treebank_id': '2278184'} Ἕκτωρ (13.123.t1) καρτερός, (13.124.t1)
4077 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4077 {'label': '13.125', 'items': [[['13.125', 'ὥς ῥα κελευτιόων γαιήοχος ὦρσεν Ἀχαιούς.', 'new']], [['13.125', 'Thus did the Earth-enfolder arouse the Achaeans with his word of command,', None]]], 'treebank_id': '2278185'} ὥς (13.125.t1)
4078 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4078 {'label': '13.126-13.128', 'items': [[['13.126', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ Αἴαντας δοιοὺς ἵσταντο φάλαγγες', 'new'], ['13.127', 'καρτεραί, ἃς οὔ τ᾽ ἄν κεν Ἄρης ὀνόσαιτο μετελθὼν', 'new'], ['13.128', 'οὔ τε κ᾽ Ἀθηναίη λαοσσόος:', 'continues']], [['13.126-13.128', 'and round about the twain Aiantes their battalions took their stand, so strong in might, that not Ares might have entered in and made light of them, nor yet Athene, the rouser of hosts;', None]]], 'treebank_id': '2278186'} ἀμφὶ (13.126.t1) καρτεραί, (13.127.t1) οὔτε (13.128.t1)
4079 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4079 {'label': '13.128-13.130', 'items': [[['13.128', 'οἳ γὰρ ἄριστοι', 'continuation'], ['13.129', 'κρινθέντες Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα δῖον ἔμιμνον,', 'new'], ['13.130', 'φράξαντες δόρυ δουρί, σάκος σάκεϊ προθελύμνῳ:', 'new']], [['13.128-13.130', 'for they that were the chosen bravest abode the onset of the Trojans and goodly Hector, fencing spear with spear, and shield with serried 13.1 shield;', None]]], 'treebank_id': '2278187'} οὔτε (13.128.t1) κρινθέντες (13.129.t1) φράξαντες (13.130.t1)
4080 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4080 {'label': '13.131', 'items': [[['13.131', 'ἀσπὶς ἄρ᾽ ἀσπίδ᾽ ἔρειδε, κόρυς κόρυν, ἀνέρα δ᾽ ἀνήρ:', 'new']], [['13.131', 'buckler pressed on buckler, helm on helm, and man on man;', None]]], 'treebank_id': '2278188'} ἀσπὶς (13.131.t1)
4081 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4081 {'label': '13.132-13.133', 'items': [[['13.132', 'ψαῦον δ᾽ ἱππόκομοι κόρυθες λαμπροῖσι φάλοισι', 'new'], ['13.133', 'νευόντων, ὡς πυκνοὶ ἐφέστασαν ἀλλήλοισιν:', 'new']], [['13.132-13.133', 'and the horse-hair crests on the bright helmet-ridges touched each other, as the men moved their heads, in such close array stood they one by another,', None]]], 'treebank_id': '2278189'} ψαῦον (13.132.t1) νευόντων, (13.133.t1)
4082 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4082 {'label': '13.134-13.135', 'items': [[['13.134', 'ἔγχεα δ᾽ ἐπτύσσοντο θρασειάων ἀπὸ χειρῶν', 'new'], ['13.135', 'σειόμεν᾽:', 'continues']], [['13.134-13.135', 'and spears in stout hands overlapped 13.2 each other, as they were brandished,', None]]], 'treebank_id': '2278190'} ἔγχεα (13.134.t1) σειόμενʼ· (13.135.t1)
4083 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4083 {'label': '13.135', 'items': [[['13.135', 'οἳ δ᾽ ἰθὺς φρόνεον, μέμασαν δὲ μάχεσθαι.', 'continuation']], [['13.135', 'and their minds swerved not, but they were fain to fight.', None]]], 'treebank_id': '2278191'} σειόμενʼ· (13.135.t1)
4084 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4084 {'label': '13.136-13.139', 'items': [[['13.136', 'Τρῶες δὲ προὔτυψαν ἀολλέες, ἦρχε δ᾽ ἄρ᾽ Ἕκτωρ', 'new'], ['13.137', 'ἀντικρὺ μεμαώς, ὀλοοίτροχος ὣς ἀπὸ πέτρης,', 'new'], ['13.138', 'ὅν τε κατὰ στεφάνης ποταμὸς χειμάρροος ὤσῃ', 'new'], ['13.139', 'ῥήξας ἀσπέτῳ ὄμβρῳ ἀναιδέος ἔχματα πέτρης:', 'new']], [['13.136-13.139', 'Then the Trojans drave forward in close throng and Hector led them, pressing ever forward, like a boulder from a cliff that a river swollen by winter rains thrusteth from the brow of a hill, when it has burst with its wondrous flood the foundations of the ruthless stone;', None]]], 'treebank_id': '2278192'} Τρῶες (13.136.t1) ἀντικρὺ (13.137.t1) ὅν (13.138.t1) ῥήξας (13.139.t1)
4085 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4085 {'label': '13.140-13.141', 'items': [[['13.140', 'ὕψι δ᾽ ἀναθρῴσκων πέτεται, κτυπέει δέ θ᾽ ὑπ᾽ αὐτοῦ', 'new'], ['13.141', 'ὕλη:', 'continues']], [['13.140-13.141', 'high aloft it leapeth, as it flies, and the woods resound beneath it, and it speedeth on its course', None]]], 'treebank_id': '2278193'} ὕψι (13.140.t1) ὕλη· (13.141.t1)
4086 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4086 {'label': '13.141-13.142', 'items': [[['13.141', 'ὃ δ᾽ ἀσφαλέως θέει ἔμπεδον, εἷος ἵκηται', 'continuation'], ['13.142', 'ἰσόπεδον, τότε δ᾽ οὔ τι κυλίνδεται ἐσσύμενός περ:', 'new']], [['13.141-13.142', 'and is not stayed until it reacheth the level plain, but then it rolleth no more for all its eagerness;', None]]], 'treebank_id': '2278194'} ὕλη· (13.141.t1) ἰσόπεδον, (13.142.t1)
4087 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4087 {'label': '13.143-13.145', 'items': [[['13.143', 'ὣς Ἕκτωρ εἷος μὲν ἀπείλει μέχρι θαλάσσης', 'new'], ['13.144', 'ῥέα διελεύσεσθαι κλισίας καὶ νῆας Ἀχαιῶν', 'new'], ['13.145', 'κτείνων:', 'continues']], [['13.143-13.145', 'even so Hector for a time threatened lightly to make his way even to the sea through the huts and ships of the Achaeans, slaying as he went,', None]]], 'treebank_id': '2278195'} ὣς (13.143.t1) ῥέα (13.144.t1) κτείνων· (13.145.t1)
4088 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4088 {'label': '13.145-13.146', 'items': [[['13.145', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ πυκινῇς ἐνέκυρσε φάλαγξι', 'continuation'], ['13.146', 'στῆ ῥα μάλ᾽ ἐγχριμφθείς:', 'continues']], [['13.145-13.146', 'but when he encountered the close-set battalions, then was he stayed, as he drew close against them.', None]]], 'treebank_id': '2278196'} κτείνων· (13.145.t1) στῆ (13.146.t1)
4089 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4089 {'label': '13.146-13.148', 'items': [[['13.146', 'οἳ δ᾽ ἀντίοι υἷες Ἀχαιῶν', 'continuation'], ['13.147', 'νύσσοντες ξίφεσίν τε καὶ ἔγχεσιν ἀμφιγύοισιν', 'new'], ['13.148', 'ὦσαν ἀπὸ σφείων:', 'continues']], [['13.146-13.148', 'And the sons of the Achaeans faced him, thrusting with swords and two-edged spears, and drave him back from them,', None]]], 'treebank_id': '2278197'} στῆ (13.146.t1) νύσσοντες (13.147.t1) ὦσαν (13.148.t1)
4090 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4090 {'label': '13.148', 'items': [[['13.148', 'ὃ δὲ χασσάμενος πελεμίχθη.', 'continuation']], [['13.148', 'so that he gave ground and was made to reel.', None]]], 'treebank_id': '2278198'} ὦσαν (13.148.t1)
4091 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4091 {'label': '13.149', 'items': [[['13.149', 'ἤϋσεν δὲ διαπρύσιον Τρώεσσι γεγωνώς:', 'new']], [['13.149', 'Then he uttered a piercing shout, calling aloud to the Trojans:', None]]], 'treebank_id': '2278199'} ἤϋσεν (13.149.t1)
4092 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4092 {'label': '13.150-13.151', 'items': [[['13.150', 'Τρῶες καὶ Λύκιοι καὶ Δάρδανοι ἀγχιμαχηταὶ', 'new'], ['13.151', 'παρμένετ᾽:', 'continues']], [['13.150-13.151', 'Ye Trojans and Lycians and Dardanians that fight in close combat, stand ye fast.', None]]], 'treebank_id': '2278200'} Τρῶες (13.150.t1) παρμένετʼ· (13.151.t1)
4093 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4093 {'label': '13.151-13.154', 'items': [[['13.151', 'οὔ τοι δηρὸν ἐμὲ σχήσουσιν Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['13.152', 'καὶ μάλα πυργηδὸν σφέας αὐτοὺς ἀρτύναντες,', 'new'], ['13.153', 'ἀλλ᾽ ὀΐω χάσσονται ὑπ᾽ ἔγχεος, εἰ ἐτεόν με', 'new'], ['13.154', 'ὦρσε θεῶν ὤριστος, ἐρίγδουπος πόσις Ἥρης.', 'new']], [['13.151-13.154', 'No long space shall the Achaeans hold me back, for all they have arrayed themselves in fashion like a wall; nay, methinks, they will give ground before my spear, if verily the highest of gods hath urged me on, the loud-thundering lord of Hera.', None]]], 'treebank_id': '2278201'} παρμένετʼ· (13.151.t1) καὶ (13.152.t1) ἀλλʼ (13.153.t1) ὦρσε (13.154.t1)
4094 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4094 {'label': '13.155', 'items': [[['13.155', 'ὣς εἰπὼν ὄτρυνε μένος καὶ θυμὸν ἑκάστου.', 'new']], [['13.155', 'So saying, he aroused the strength and spirit of every man.', None]]], 'treebank_id': '2278202'} ὣς (13.155.t1)
4095 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4095 {'label': '13.156-13.158', 'items': [[['13.156', 'Δηΐφοβος δ᾽ ἐν τοῖσι μέγα φρονέων ἐβεβήκει', 'new'], ['13.157', 'Πριαμίδης, πρόσθεν δ᾽ ἔχεν ἀσπίδα πάντοσ᾽ ἐΐσην', 'new'], ['13.158', 'κοῦφα ποσὶ προβιβὰς καὶ ὑπασπίδια προποδίζων.', 'new']], [['13.156-13.158', 'Then among them with high heart strode Deïphobus, son of Priam, and before him he held his shield that was well-balanced upon every side, stepping forward lightly on his feet and advancing under cover of his shield.', None]]], 'treebank_id': '2278203'} Δηΐφοβος (13.156.t1) Πριαμίδης, (13.157.t1) κοῦφα (13.158.t1)
4096 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4096 {'label': '13.159-13.161', 'items': [[['13.159', 'Μηριόνης δ᾽ αὐτοῖο τιτύσκετο δουρὶ φαεινῷ', 'new'], ['13.160', 'καὶ βάλεν, οὐ δ᾽ ἀφάμαρτε, κατ᾽ ἀσπίδα πάντοσ᾽ ἐΐσην', 'new'], ['13.161', 'ταυρείην:', 'continues']], [['13.159-13.161', "And Meriones aimed at him with his bright spear, and cast, and missed not, but smote the shield of bull's hide, that was well balanced upon every side, yet drave not in any wise therethrough;", None]]], 'treebank_id': '2278204'} Μηριόνης (13.159.t1) καὶ (13.160.t1) ταυρείην· (13.161.t1)
4097 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4097 {'label': '13.161-13.162', 'items': [[['13.161', 'τῆς δ᾽ οὔ τι διήλασεν, ἀλλὰ πολὺ πρὶν', 'continuation'], ['13.162', 'ἐν καυλῷ ἐάγη δολιχὸν δόρυ:', 'continues']], [['13.161-13.162', 'nay, well ere that might be, the long spear-shaft was broken in the socket;', None]]], 'treebank_id': '2278205'} ταυρείην· (13.161.t1) ἐν (13.162.t1)
4098 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4098 {'label': '13.162-13.164', 'items': [[['13.162', 'Δηΐφοβος δὲ', 'continuation'], ['13.163', 'ἀσπίδα ταυρείην σχέθ᾽ ἀπὸ ἕο, δεῖσε δὲ θυμῷ', 'new'], ['13.164', 'ἔγχος Μηριόναο δαΐφρονος:', 'continues']], [['13.162-13.164', "and Deïphobus held from him the shield of bull's hide, and his heart was seized with fear of the spear of wise-hearted Meriones;", None]]], 'treebank_id': '2278206'} ἐν (13.162.t1) ἀσπίδα (13.163.t1) ἔγχος (13.164.t1)
4099 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4099 {'label': '13.164-13.166', 'items': [[['13.164', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἥρως', 'continuation'], ['13.165', 'ἂψ ἑτάρων εἰς ἔθνος ἐχάζετο, χώσατο δ᾽ αἰνῶς', 'new'], ['13.166', 'ἀμφότερον, νίκης τε καὶ ἔγχεος ὃ ξυνέαξε.', 'new']], [['13.164-13.166', 'but that warrior shrank back into the throng of his comrades, and waxed wondrous wroth both for the loss of victory and for the spear which he had shattered.', None]]], 'treebank_id': '2278207'} ἔγχος (13.164.t1) ἂψ (13.165.t1) ἀμφότερον, (13.166.t1)
4100 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4100 {'label': '13.167-13.168', 'items': [[['13.167', 'βῆ δ᾽ ἰέναι παρά τε κλισίας καὶ νῆας Ἀχαιῶν', 'new'], ['13.168', 'οἰσόμενος δόρυ μακρόν, ὅ οἱ κλισίηφι λέλειπτο.', 'new']], [['13.167-13.168', 'And he set out to go along the huts and ships of the Achaeans to fetch him a long spear that he had left in his hut.', None]]], 'treebank_id': '2278208'} βῆ (13.167.t1) οἰσόμενος (13.168.t1)
4101 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4101 {'label': '13.169', 'items': [[['13.169', 'οἳ δ᾽ ἄλλοι μάρναντο, βοὴ δ᾽ ἄσβεστος ὀρώρει.', 'new']], [['13.169', 'But the rest fought on, and a cry unquenchable arose.', None]]], 'treebank_id': '2278209'} οἳ (13.169.t1)
4102 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4102 {'label': '13.170-13.171', 'items': [[['13.170', 'Τεῦκρος δὲ πρῶτος Τελαμώνιος ἄνδρα κατέκτα', 'new'], ['13.171', 'Ἴμβριον αἰχμητὴν πολυΐππου Μέντορος υἱόν:', 'new']], [['13.170-13.171', 'And Teucer, son of Telamon, was first to slay his man, even the spearman Imbrius, the son of Mentor, rich in horses.', None]]], 'treebank_id': '2278210'} Τεῦκρος (13.170.t1) Ἴμβριον (13.171.t1)
4103 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4103 {'label': '13.172-13.173', 'items': [[['13.172', 'ναῖε δὲ Πήδαιον πρὶν ἐλθεῖν υἷας Ἀχαιῶν,', 'new'], ['13.173', 'κούρην δὲ Πριάμοιο νόθην ἔχε, Μηδεσικάστην:', 'new']], [['13.172-13.173', 'He dwelt in Pedaeum before the sons of the Achaeans came, and had to wife a daughter of Priam that was born out of wedlock, even Medesicaste;', None]]], 'treebank_id': '2278211'} ναῖε (13.172.t1) κούρην (13.173.t1)
4104 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4104 {'label': '13.174-13.176', 'items': [[['13.174', 'αὐτὰρ ἐπεὶ Δαναῶν νέες ἤλυθον ἀμφιέλισσαι,', 'new'], ['13.175', 'ἂψ ἐς Ἴλιον ἦλθε, μετέπρεπε δὲ Τρώεσσι,', 'new'], ['13.176', 'ναῖε δὲ πὰρ Πριάμῳ:', 'continues']], [['13.174-13.176', 'but when the curved ships of the Danaans came he returned back to Ilios and was pre-eminent among the Trojans, and he dwelt in the house of Priam,', None]]], 'treebank_id': '2278212'} αὐτὰρ (13.174.t1) ἂψ (13.175.t1) ναῖε (13.176.t1)
4105 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4105 {'label': '13.176', 'items': [[['13.176', 'ὃ δέ μιν τίεν ἶσα τέκεσσι.', 'continuation']], [['13.176', 'who held him in like honour with his own children.', None]]], 'treebank_id': '2278213'} ναῖε (13.176.t1)
4106 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4106 {'label': '13.177-13.178', 'items': [[['13.177', 'τόν ῥ᾽ υἱὸς Τελαμῶνος ὑπ᾽ οὔατος ἔγχεϊ μακρῷ', 'new'], ['13.178', 'νύξ᾽, ἐκ δ᾽ ἔσπασεν ἔγχος:', 'continues']], [['13.177-13.178', 'Him did the son of Telamon smite beneath the ear with a thrust of his long spear, and again drew forth the spear;', None]]], 'treebank_id': '2278214'} τόν (13.177.t1) νύξʼ, (13.178.t1)
4107 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4107 {'label': '13.178-13.180', 'items': [[['13.178', 'ὃ δ᾽ αὖτ᾽ ἔπεσεν μελίη ὣς', 'continuation'], ['13.179', 'ἥ τ᾽ ὄρεος κορυφῇ ἕκαθεν περιφαινομένοιο', 'new'], ['13.180', 'χαλκῷ ταμνομένη τέρενα χθονὶ φύλλα πελάσσῃ:', 'new']], [['13.178-13.180', 'and he fell like an ash-tree that, on the summit of a mountain that is seen from afar on every side, is cut down by the bronze, and bringeth its tender leafage to the ground;', None]]], 'treebank_id': '2278215'} νύξʼ, (13.178.t1)(13.179.t1) χαλκῷ (13.180.t1)
4108 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4108 {'label': '13.181', 'items': [[['13.181', 'ὣς πέσεν, ἀμφὶ δέ οἱ βράχε τεύχεα ποικίλα χαλκῷ.', 'new']], [['13.181', 'even so fell he, and about him rang his armour dight with bronze.', None]]], 'treebank_id': '2278216'} ὣς (13.181.t1)
4109 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4109 {'label': '13.182', 'items': [[['13.182', 'Τεῦκρος δ᾽ ὁρμήθη μεμαὼς ἀπὸ τεύχεα δῦσαι:', 'new']], [['13.182', 'And Teucer rushed forth eager to strip from him his armour,', None]]], 'treebank_id': '2278217'} Τεῦκρος (13.182.t1)
4110 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4110 {'label': '13.183', 'items': [[['13.183', 'Ἕκτωρ δ᾽ ὁρμηθέντος ἀκόντισε δουρὶ φαεινῷ.', 'new']], [['13.183', 'but Hector, even as he rushed, cast at him with his bright spear.', None]]], 'treebank_id': '2278218'} Ἕκτωρ (13.183.t1)
4111 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4111 {'label': '13.184-13.185', 'items': [[['13.184', 'ἀλλ᾽ ὃ μὲν ἄντα ἰδὼν ἠλεύατο χάλκεον ἔγχος', 'new'], ['13.185', 'τυτθόν:', 'continues']], [['13.184-13.185', 'Howbeit Teucer, looking steadily at him, avoided the spear of bronze by a little,', None]]], 'treebank_id': '2278219'} ἀλλʼ (13.184.t1) τυτθόν· (13.185.t1)
4112 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4112 {'label': '13.185-13.186', 'items': [[['13.185', 'ὃ δ᾽ Ἀμφίμαχον Κτεάτου υἷ᾽ Ἀκτορίωνος', 'continuation'], ['13.186', 'νισόμενον πόλεμον δὲ κατὰ στῆθος βάλε δουρί:', 'new']], [['13.185-13.186', 'but Hector smote Amphimachus, son of Cteatus, the son of Actor, in the breast with his spear as he was coming into the battle;', None]]], 'treebank_id': '2278220'} τυτθόν· (13.185.t1) νισόμενον (13.186.t1)
4113 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4113 {'label': '13.187', 'items': [[['13.187', 'δούπησεν δὲ πεσών, ἀράβησε δὲ τεύχε᾽ ἐπ᾽ αὐτῷ.', 'new']], [['13.187', 'and he fell with a thud, and upon him his armour clanged.', None]]], 'treebank_id': '2278221'} δούπησεν (13.187.t1)
4114 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4114 {'label': '13.188-13.189', 'items': [[['13.188', 'Ἕκτωρ δ᾽ ὁρμήθη κόρυθα κροτάφοις ἀραρυῖαν', 'new'], ['13.189', 'κρατὸς ἀφαρπάξαι μεγαλήτορος Ἀμφιμάχοιο:', 'new']], [['13.188-13.189', 'Then Hector rushed forth to tear from the head of great-hearted Amphimachus the helm that was fitted to his temples,', None]]], 'treebank_id': '2278222'} Ἕκτωρ (13.188.t1) κρατὸς (13.189.t1)
4115 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4115 {'label': '13.190-13.191', 'items': [[['13.190', 'Αἴας δ᾽ ὁρμηθέντος ὀρέξατο δουρὶ φαεινῷ', 'new'], ['13.191', 'Ἕκτορος:', 'continues']], [['13.190-13.191', 'but Aias lunged with his bright spear at Hector as he rushed,', None]]], 'treebank_id': '2278223'} Αἴας (13.190.t1) Ἕκτορος· (13.191.t1)
4116 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4116 {'label': '13.191-13.192', 'items': [[['13.191', 'ἀλλ᾽ οὔ πῃ χροὸς εἴσατο, πᾶς δ᾽ ἄρα χαλκῷ', 'continuation'], ['13.192', 'σμερδαλέῳ κεκάλυφθ᾽:', 'continues']], [['13.191-13.192', 'yet in no wise reached he his flesh, for he was all clad in dread bronze;', None]]], 'treebank_id': '2278224'} Ἕκτορος· (13.191.t1) σμερδαλέῳ (13.192.t1)
4117 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4117 {'label': '13.192-13.193', 'items': [[['13.192', 'ὃ δ᾽ ἄρ᾽ ἀσπίδος ὀμφαλὸν οὖτα,', 'continuation'], ['13.193', 'ὦσε δέ μιν σθένεϊ μεγάλῳ:', 'continues']], [['13.192-13.193', 'but he smote the boss of his shield, and thrust him back with mighty strength,', None]]], 'treebank_id': '2278225'} σμερδαλέῳ (13.192.t1) ὦσε (13.193.t1)
4118 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4118 {'label': '13.193-13.194', 'items': [[['13.193', 'ὃ δὲ χάσσατ᾽ ὀπίσσω', 'continuation'], ['13.194', 'νεκρῶν ἀμφοτέρων, τοὺς δ᾽ ἐξείρυσσαν Ἀχαιοί.', 'new']], [['13.193-13.194', 'so that he gave ground backward from the two corpses, and the Achaeans drew them off.', None]]], 'treebank_id': '2278226'} ὦσε (13.193.t1) νεκρῶν (13.194.t1)
4119 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4119 {'label': '13.195-13.196', 'items': [[['13.195', 'Ἀμφίμαχον μὲν ἄρα Στιχίος δῖός τε Μενεσθεὺς', 'new'], ['13.196', 'ἀρχοὶ Ἀθηναίων κόμισαν μετὰ λαὸν Ἀχαιῶν:', 'new']], [['13.195-13.196', 'Amphimachus then did Stichius and goodly Menestheus, leaders of the Athenians, carry to the host of the Achaeans,', None]]], 'treebank_id': '2278227'} Ἀμφίμαχον (13.195.t1) ἀρχοὶ (13.196.t1)
4120 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4120 {'label': '13.197-13.202', 'items': [[['13.197', 'Ἴμβριον αὖτ᾽ Αἴαντε μεμαότε θούριδος ἀλκῆς', 'new'], ['13.198', 'ὥς τε δύ᾽ αἶγα λέοντε κυνῶν ὕπο καρχαροδόντων', 'new'], ['13.199', 'ἁρπάξαντε φέρητον ἀνὰ ῥωπήϊα πυκνὰ', 'new'], ['13.200', 'ὑψοῦ ὑπὲρ γαίης μετὰ γαμφηλῇσιν ἔχοντε,', 'new'], ['13.201', 'ὥς ῥα τὸν ὑψοῦ ἔχοντε δύω Αἴαντε κορυστὰ', 'new'], ['13.202', 'τεύχεα συλήτην:', 'continues']], [['13.197-13.202', 'and Imbrius the twain Aiantes bare away, their hearts fierce with furious valour. And as when two lions that have snatched away a goat from sharp-toothed hounds, bear it through the thick brush, holding it in their jaws high above the ground, even so the twain warrior Aiantes held Imbrius on high, and stripped him of his armour.', None]]], 'treebank_id': '2278228'} Ἴμβριον (13.197.t1) ὥς (13.198.t1) ἁρπάξαντε (13.199.t1) ὑψοῦ (13.200.t1) ὥς (13.201.t1) τεύχεα (13.202.t1)
4121 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4121 {'label': '13.202-13.204', 'items': [[['13.202', 'κεφαλὴν δ᾽ ἁπαλῆς ἀπὸ δειρῆς', 'continuation'], ['13.203', 'κόψεν Ὀϊλιάδης κεχολωμένος Ἀμφιμάχοιο,', 'new'], ['13.204', 'ἧκε δέ μιν σφαιρηδὸν ἑλιξάμενος δι᾽ ὁμίλου:', 'new']], [['13.202-13.204', 'And the head did the son of Oïleus cut from the tender neck, being wroth for the slaying of Amphimachus, and with a swing he sent it rolling through the throng like a ball;', None]]], 'treebank_id': '2278229'} τεύχεα (13.202.t1) κόψεν (13.203.t1) ἧκε (13.204.t1)
4122 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4122 {'label': '13.205', 'items': [[['13.205', 'Ἕκτορι δὲ προπάροιθε ποδῶν πέσεν ἐν κονίῃσι.', 'new']], [['13.205', 'and it fell in the dust before the feet of Hector.', None]]], 'treebank_id': '2278230'} Ἕκτορι (13.205.t1)
4123 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4123 {'label': '13.206-13.209', 'items': [[['13.206', 'καὶ τότε δὴ περὶ κῆρι Ποσειδάων ἐχολώθη', 'new'], ['13.207', 'υἱωνοῖο πεσόντος ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι,', 'new'], ['13.208', 'βῆ δ᾽ ἰέναι παρά τε κλισίας καὶ νῆας Ἀχαιῶν', 'new'], ['13.209', 'ὀτρυνέων Δαναούς, Τρώεσσι δὲ κήδεα τεῦχεν.', 'new']], [['13.206-13.209', "Then verily Poseidon waxed mightily wroth at heart when his son's son fell in the dread conflict, and he went his way along the huts and ships of the Achaeans to arouse the Danaans; but for the Trojans was he fashioning woes.", None]]], 'treebank_id': '2278231'} καὶ (13.206.t1) υἱωνοῖο (13.207.t1) βῆ (13.208.t1) ὀτρυνέων (13.209.t1)
4124 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4124 {'label': '13.210-13.212', 'items': [[['13.210', 'Ἰδομενεὺς δ᾽ ἄρα οἱ δουρικλυτὸς ἀντεβόλησεν', 'new'], ['13.211', 'ἐρχόμενος παρ᾽ ἑταίρου, ὅ οἱ νέον ἐκ πολέμοιο', 'new'], ['13.212', 'ἦλθε κατ᾽ ἰγνύην βεβλημένος ὀξέϊ χαλκῷ.', 'new']], [['13.210-13.212', 'And there met him Idomeneus, famed for his spear, on his way from a comrade that he had but now found coming from the battle smitten in the knee with the sharp bronze.', None]]], 'treebank_id': '2278232'} Ἰδομενεὺς (13.210.t1) ἐρχόμενος (13.211.t1) ἦλθε (13.212.t1)
4125 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4125 {'label': '13.213-13.214', 'items': [[['13.213', 'τὸν μὲν ἑταῖροι ἔνεικαν, ὃ δ᾽ ἰητροῖς ἐπιτείλας', 'new'], ['13.214', 'ἤϊεν ἐς κλισίην:', 'continues']], [['13.213-13.214', 'Him his comrades bare forth, but Idomeneus had given charge to the leeches, and was going to his hut,', None]]], 'treebank_id': '2278233'} τὸν (13.213.t1) ἤϊεν (13.214.t1)
4126 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4126 {'label': '13.214-13.215', 'items': [[['13.214', 'ἔτι γὰρ πολέμοιο μενοίνα', 'continuation'], ['13.215', 'ἀντιάαν:', 'continues']], [['13.214-13.215', 'for he was still fain to confront the battle;', None]]], 'treebank_id': '2278234'} ἤϊεν (13.214.t1) ἀντιάαν· (13.215.t1)
4127 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4127 {'label': '13.215-13.218', 'items': [[['13.215', 'τὸν δὲ προσέφη κρείων ἐνοσίχθων', 'continuation'], ['13.216', 'εἰσάμενος φθογγὴν Ἀνδραίμονος υἷϊ Θόαντι', 'new'], ['13.217', 'ὃς πάσῃ Πλευρῶνι καὶ αἰπεινῇ Καλυδῶνι', 'new'], ['13.218', 'Αἰτωλοῖσιν ἄνασσε, θεὸς δ᾽ ὣς τίετο δήμῳ:', 'new']], [['13.215-13.218', "and the lord, the Shaker of Earth, spake to him, likening his voice to that of Andraemon's son Thoas, that in all Pleuron and steep Calydon was lord over the Aetolians, and was honoured of the folk even as a god:", None]]], 'treebank_id': '2278235'} ἀντιάαν· (13.215.t1) εἰσάμενος (13.216.t1) ὃς (13.217.t1) Αἰτωλοῖσιν (13.218.t1)
4128 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4128 {'label': '13.219-13.220', 'items': [[['13.219', 'Ἰδομενεῦ Κρητῶν βουληφόρε ποῦ τοι ἀπειλαὶ', 'new'], ['13.220', 'οἴχονται, τὰς Τρωσὶν ἀπείλεον υἷες Ἀχαιῶν;', 'new']], [['13.219-13.220', 'Idomeneus, thou counsellor of the Cretans, where now I pray thee, are the threats gone, wherewith the sons of the Achaeans threatened the Trojans?', None]]], 'treebank_id': '2278236'} Ἰδομενεῦ (13.219.t1) οἴχονται, (13.220.t1)
4129 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4129 {'label': '13.221', 'items': [[['13.221', 'τὸν δ᾽ αὖτ᾽ Ἰδομενεὺς Κρητῶν ἀγὸς ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['13.221', 'And to him Idomeneus, leader of the Cretans, made answer:', None]]], 'treebank_id': '2278237'} τὸν (13.221.t1)
4130 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4130 {'label': '13.222-13.223', 'items': [[['13.222', 'ὦ Θόαν οὔ τις ἀνὴρ νῦν γ᾽ αἴτιος, ὅσσον ἔγωγε', 'new'], ['13.223', 'γιγνώσκω:', 'continues']], [['13.222-13.223', 'O Thoas, there is no man now at fault, so far as I wot thereof;', None]]], 'treebank_id': '2278238'} (13.222.t1) γιγνώσκω· (13.223.t1)
4131 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4131 {'label': '13.223', 'items': [[['13.223', 'πάντες γὰρ ἐπιστάμεθα πτολεμίζειν.', 'continuation']], [['13.223', 'for we are all skilled in war.', None]]], 'treebank_id': '2278239'} γιγνώσκω· (13.223.t1)
4132 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4132 {'label': '13.224-13.225', 'items': [[['13.224', 'οὔτέ τινα δέος ἴσχει ἀκήριον οὔτέ τις ὄκνῳ', 'new'], ['13.225', 'εἴκων ἀνδύεται πόλεμον κακόν:', 'continues']], [['13.224-13.225', 'Neither is any man holden of craven error, nor doth any through dread withdraw him from evil war,', None]]], 'treebank_id': '2278240'} οὔτέ (13.224.t1) εἴκων (13.225.t1)
4133 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4133 {'label': '13.225-13.227', 'items': [[['13.225', 'ἀλλά που οὕτω', 'continuation'], ['13.226', 'μέλλει δὴ φίλον εἶναι ὑπερμενέϊ Κρονίωνι', 'new'], ['13.227', 'νωνύμνους ἀπολέσθαι ἀπ᾽ Ἄργεος ἐνθάδ᾽ Ἀχαιούς.', 'new']], [['13.225-13.227', 'but even thus, I ween, must it be the good pleasure of the son of Cronos, supreme in might, that the Achaeans should perish here far from Argos, and have no name.', None]]], 'treebank_id': '2278241'} εἴκων (13.225.t1) μέλλει (13.226.t1) νωνύμνους (13.227.t1)
4134 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4134 {'label': '13.228-13.229', 'items': [[['13.228', 'ἀλλὰ Θόαν, καὶ γὰρ τὸ πάρος μενεδήϊος ἦσθα,', 'new'], ['13.229', 'ὀτρύνεις δὲ καὶ ἄλλον ὅθι μεθιέντα ἴδηαι:', 'new']], [['13.228-13.229', 'But, Thoas, seeing that aforetime thou wast ever staunch in fight, and dost also urge on another, wheresoever thou seest one shrinking from fight,', None]]], 'treebank_id': '2278242'} ἀλλὰ (13.228.t1) ὀτρύνεις (13.229.t1)
4135 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4135 {'label': '13.230', 'items': [[['13.230', 'τὼ νῦν μήτ᾽ ἀπόληγε κέλευέ τε φωτὶ ἑκάστῳ.', 'new']], [['13.230', 'therefore now cease thou not, but call to every man.', None]]], 'treebank_id': '2278243'} τὼ (13.230.t1)
4136 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4136 {'label': '13.231', 'items': [[['13.231', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Ποσειδάων ἐνοσίχθων:', 'new']], [['13.231', 'And Poseidon, the Shaker of Earth, answered him:', None]]], 'treebank_id': '2278244'} τὸν (13.231.t1)
4137 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4137 {'label': '13.232-13.234', 'items': [[['13.232', 'Ἰδομενεῦ μὴ κεῖνος ἀνὴρ ἔτι νοστήσειεν', 'new'], ['13.233', 'ἐκ Τροίης, ἀλλ᾽ αὖθι κυνῶν μέλπηθρα γένοιτο,', 'new'], ['13.234', 'ὅς τις ἐπ᾽ ἤματι τῷδε ἑκὼν μεθίῃσι μάχεσθαι.', 'new']], [['13.232-13.234', "Idomeneus, never may that man any more return home from Troy-land, but here may he become the sport of dogs, whoso in this day's course of his own will shrinketh from fight.", None]]], 'treebank_id': '2278245'} Ἰδομενεῦ (13.232.t1) ἐκ (13.233.t1) ὅς (13.234.t1)
4138 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4138 {'label': '13.235', 'items': [[['13.235', 'ἀλλ᾽ ἄγε τεύχεα δεῦρο λαβὼν ἴθι:', 'continues']], [['13.235', 'Up then, take thine harness and get thee forth:', None]]], 'treebank_id': '2278246'} ἀλλʼ (13.235.t1)
4139 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4139 {'label': '13.235-13.236', 'items': [[['13.235', 'ταῦτα δ᾽ ἅμα χρὴ', 'continuation'], ['13.236', 'σπεύδειν, αἴ κ᾽ ὄφελός τι γενώμεθα καὶ δύ᾽ ἐόντε.', 'new']], [['13.235-13.236', 'herein beseems it that we play the man together, in hope there may be help in us, though we be but two.', None]]], 'treebank_id': '2278247'} ἀλλʼ (13.235.t1) σπεύδειν, (13.236.t1)
4140 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4140 {'label': '13.237-13.238', 'items': [[['13.237', 'συμφερτὴ δ᾽ ἀρετὴ πέλει ἀνδρῶν καὶ μάλα λυγρῶν,', 'new'], ['13.238', 'νῶϊ δὲ καί κ᾽ ἀγαθοῖσιν ἐπισταίμεσθα μάχεσθαι.', 'new']], [['13.237-13.238', 'Prowess comes from fellowship even of right sorry folk, but we twain know well how to do battle even with men of valour.', None]]], 'treebank_id': '2278248'} συμφερτὴ (13.237.t1) νῶϊ (13.238.t1)
4141 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4141 {'label': '13.239', 'items': [[['13.239', 'ὣς εἰπὼν ὃ μὲν αὖτις ἔβη θεὸς ἂμ πόνον ἀνδρῶν:', 'new']], [['13.239', 'So spake he, and went back again, a god into the toil of men;', None]]], 'treebank_id': '2278249'} ὣς (13.239.t1)
4142 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4142 {'label': '13.240-13.244', 'items': [[['13.240', 'Ἰδομενεὺς δ᾽ ὅτε δὴ κλισίην εὔτυκτον ἵκανε', 'new'], ['13.241', 'δύσετο τεύχεα καλὰ περὶ χροΐ, γέντο δὲ δοῦρε,', 'new'], ['13.242', 'βῆ δ᾽ ἴμεν ἀστεροπῇ ἐναλίγκιος, ἥν τε Κρονίων', 'new'], ['13.243', 'χειρὶ λαβὼν ἐτίναξεν ἀπ᾽ αἰγλήεντος Ὀλύμπου', 'new'], ['13.244', 'δεικνὺς σῆμα βροτοῖσιν:', 'continues']], [['13.240-13.244', 'and Idomeneus, as soon as he was come to his well-built hut, did on his fair armour about his body, and grasped two spears, and went his way like the lightning that the son of Cronos seizeth in his hand and brandisheth from gleaming Olympus, showing forth a sign to mortals,', None]]], 'treebank_id': '2278250'} Ἰδομενεὺς (13.240.t1) δύσετο (13.241.t1) βῆ (13.242.t1) χειρὶ (13.243.t1) δεικνὺς (13.244.t1)
4143 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4143 {'label': '13.244', 'items': [[['13.244', 'ἀρίζηλοι δέ οἱ αὐγαί:', 'continuation']], [['13.244', 'and brightly flash the rays thereof;', None]]], 'treebank_id': '2278251'} δεικνὺς (13.244.t1)
4144 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4144 {'label': '13.245', 'items': [[['13.245', 'ὣς τοῦ χαλκὸς ἔλαμπε περὶ στήθεσσι θέοντος.', 'new']], [['13.245', 'even so shone the bronze about his breast as he ran.', None]]], 'treebank_id': '2278252'} ὣς (13.245.t1)
4145 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4145 {'label': '13.246-13.247', 'items': [[['13.246', 'Μηριόνης δ᾽ ἄρα οἱ θεράπων ἐῢς ἀντεβόλησεν', 'new'], ['13.247', 'ἐγγὺς ἔτι κλισίης:', 'continues']], [['13.246-13.247', 'And Meriones, his valiant squire, met him, while yet he was near the hut;', None]]], 'treebank_id': '2278253'} Μηριόνης (13.246.t1) ἐγγὺς (13.247.t1)
4146 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4146 {'label': '13.247-13.248', 'items': [[['13.247', 'μετὰ γὰρ δόρυ χάλκεον ᾔει', 'continuation'], ['13.248', 'οἰσόμενος:', 'continues']], [['13.247-13.248', 'for he was on his way to fetch him a spear of bronze;', None]]], 'treebank_id': '2278254'} ἐγγὺς (13.247.t1) οἰσόμενος· (13.248.t1)
4147 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4147 {'label': '13.248', 'items': [[['13.248', 'τὸν δὲ προσέφη σθένος Ἰδομενῆος:', 'continuation']], [['13.248', 'and mighty Idomeneus spake to him:', None]]], 'treebank_id': '2278255'} οἰσόμενος· (13.248.t1)
4148 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4148 {'label': '13.249-13.250', 'items': [[['13.249', 'Μηριόνη Μόλου υἱὲ πόδας ταχὺ φίλταθ᾽ ἑταίρων', 'new'], ['13.250', 'τίπτ᾽ ἦλθες πόλεμόν τε λιπὼν καὶ δηϊοτῆτα;', 'new']], [['13.249-13.250', "Meriones, Molus' son, swift of foot, thou dearest of my comrades, wherefore art thou come, leaving the war and battle?", None]]], 'treebank_id': '2278256'} Μηριόνη (13.249.t1) τίπτʼ (13.250.t1)
4149 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4149 {'label': '13.251-13.252', 'items': [[['13.251', 'ἠέ τι βέβληαι, βέλεος δέ σε τείρει ἀκωκή,', 'new'], ['13.252', 'ἦέ τευ ἀγγελίης μετ᾽ ἔμ᾽ ἤλυθες;', 'continues']], [['13.251-13.252', 'Art thou haply wounded, and doth the point of a dart distress thee? Or art thou come after me on some message?', None]]], 'treebank_id': '2278257'} ἠέ (13.251.t1) ἦέ (13.252.t1)
4150 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4150 {'label': '13.252-13.253', 'items': [[['13.252', 'οὐ δέ τοι αὐτὸς', 'continuation'], ['13.253', 'ἧσθαι ἐνὶ κλισίῃσι λιλαίομαι, ἀλλὰ μάχεσθαι.', 'new']], [['13.252-13.253', 'Nay, of mine own self am I fain, not to abide in the huts, but to fight.', None]]], 'treebank_id': '2278258'} ἦέ (13.252.t1) ἧσθαι (13.253.t1)
4151 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4151 {'label': '13.254', 'items': [[['13.254', 'τὸν δ᾽ αὖ Μηριόνης πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['13.254', 'To him again the wise Meriones made answer:', None]]], 'treebank_id': '2278259'} τὸν (13.254.t1)
4152 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4152 {'label': '13.255-13.257', 'items': [[['13.255', 'Ἰδομενεῦ, Κρητῶν βουληφόρε χαλκοχιτώνων,', 'new'], ['13.256', 'ἔρχομαι εἴ τί τοι ἔγχος ἐνὶ κλισίῃσι λέλειπται', 'new'], ['13.257', 'οἰσόμενος:', 'continues']], [['13.255-13.257', 'Idomeneus, counsellor of the brazen-coated Cretans, I am on my way to fetch a spear, if perchance thou hast one left in the huts;', None]]], 'treebank_id': '2278260'} Ἰδομενεῦ, (13.255.t1) ἔρχομαι (13.256.t1) οἰσόμενος· (13.257.t1)
4153 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4153 {'label': '13.257-13.258', 'items': [[['13.257', 'τό νυ γὰρ κατεάξαμεν ὃ πρὶν ἔχεσκον', 'continuation'], ['13.258', 'ἀσπίδα Δηϊφόβοιο βαλὼν ὑπερηνορέοντος.', 'new']], [['13.257-13.258', 'for the one that I bare of old have I shattered, as I cast at the shield of the overweening Deïphobus.', None]]], 'treebank_id': '2278261'} οἰσόμενος· (13.257.t1) ἀσπίδα (13.258.t1)
4154 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4154 {'label': '13.259', 'items': [[['13.259', 'τὸν δ᾽ αὖτ᾽ Ἰδομενεὺς Κρητῶν ἀγὸς ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['13.259', 'And to him Idomeneus, leader of the Cretans, made answer:', None]]], 'treebank_id': '2278262'} τὸν (13.259.t1)
4155 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4155 {'label': '13.260-13.262', 'items': [[['13.260', 'δούρατα δ᾽ αἴ κ᾽ ἐθέλῃσθα καὶ ἓν καὶ εἴκοσι δήεις', 'new'], ['13.261', 'ἑσταότ᾽ ἐν κλισίῃ πρὸς ἐνώπια παμφανόωντα', 'new'], ['13.262', 'Τρώϊα, τὰ κταμένων ἀποαίνυμαι:', 'continues']], [['13.260-13.262', 'Spears, if thou wilt, thou shalt find, be it one or twenty, standing in the hut against the bright entrance wall, spears of the Trojans whereof it is my wont to despoil their slain.', None]]], 'treebank_id': '2278263'} δούρατα (13.260.t1) ἑσταότʼ (13.261.t1) Τρώϊα, (13.262.t1)
4156 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4156 {'label': '13.262-13.263', 'items': [[['13.262', 'οὐ γὰρ ὀΐω', 'continuation'], ['13.263', 'ἀνδρῶν δυσμενέων ἑκὰς ἱστάμενος πολεμίζειν.', 'new']], [['13.262-13.263', 'For I am not minded to fight with the foemen while standing afar off;', None]]], 'treebank_id': '2278264'} Τρώϊα, (13.262.t1) ἀνδρῶν (13.263.t1)
4157 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4157 {'label': '13.264-13.265', 'items': [[['13.264', 'τώ μοι δούρατά τ᾽ ἔστι καὶ ἀσπίδες ὀμφαλόεσσαι', 'new'], ['13.265', 'καὶ κόρυθες καὶ θώρηκες λαμπρὸν γανόωντες.', 'new']], [['13.264-13.265', 'wherefore I have spears and bossed shields, and helms, and corselets gleaming bright.', None]]], 'treebank_id': '2278265'} τώ (13.264.t1) καὶ (13.265.t1)
4158 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4158 {'label': '13.266', 'items': [[['13.266', 'τὸν δ᾽ αὖ Μηριόνης πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['13.266', 'Then to him the wise Meriones made answer:', None]]], 'treebank_id': '2278266'} τὸν (13.266.t1)
4159 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4159 {'label': '13.267-13.268', 'items': [[['13.267', 'καί τοι ἐμοὶ παρά τε κλισίῃ καὶ νηῒ μελαίνῃ', 'new'], ['13.268', 'πόλλ᾽ ἔναρα Τρώων:', 'continues']], [['13.267-13.268', 'Aye, in mine own hut also and my black ship are many spoils of the Trojans,', None]]], 'treebank_id': '2278267'} καί (13.267.t1) πόλλʼ (13.268.t1)
4160 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4160 {'label': '13.268', 'items': [[['13.268', 'ἀλλ᾽ οὐ σχεδόν ἐστιν ἑλέσθαι.', 'continuation']], [['13.268', 'but I have them not at hand to take thereof.', None]]], 'treebank_id': '2278268'} πόλλʼ (13.268.t1)
4161 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4161 {'label': '13.269-13.271', 'items': [[['13.269', 'οὐ δὲ γὰρ οὐ δ᾽ ἐμέ φημι λελασμένον ἔμμεναι ἀλκῆς,', 'new'], ['13.270', 'ἀλλὰ μετὰ πρώτοισι μάχην ἀνὰ κυδιάνειραν', 'new'], ['13.271', 'ἵσταμαι, ὁππότε νεῖκος ὀρώρηται πολέμοιο.', 'new']], [['13.269-13.271', 'For I deem that I too am not forgetful of valour, but I take my stand amid the foremost in battle, where men win glory, whenso the strife of war ariseth.', None]]], 'treebank_id': '2278269'} οὐδὲ (13.269.t1) ἀλλὰ (13.270.t1) ἵσταμαι, (13.271.t1)
4162 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4162 {'label': '13.272-13.273', 'items': [[['13.272', 'ἄλλόν πού τινα μᾶλλον Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων', 'new'], ['13.273', 'λήθω μαρνάμενος, σὲ δὲ ἴδμεναι αὐτὸν ὀΐω.', 'new']], [['13.272-13.273', 'Some other of the brazen-coated Achaeans might sooner be unaware of my fighting, but thou methinks of thine own self knowest it well.', None]]], 'treebank_id': '2278270'} ἄλλόν (13.272.t1) λήθω (13.273.t1)
4163 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4163 {'label': '13.274', 'items': [[['13.274', 'τὸν δ᾽ αὖτ᾽ Ἰδομενεὺς Κρητῶν ἀγὸς ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['13.274', 'And to him Idomeneus, leader of the Cretans, made answer:', None]]], 'treebank_id': '2278271'} τὸν (13.274.t1)
4164 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4164 {'label': '13.275', 'items': [[['13.275', 'οἶδ᾽ ἀρετὴν οἷός ἐσσι:', 'continues']], [['13.275', 'I know what manner of man thou art in valour;', None]]], 'treebank_id': '2278272'} οἶδʼ (13.275.t1)
4165 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4165 {'label': '13.275', 'items': [[['13.275', 'τί σε χρὴ ταῦτα λέγεσθαι;', 'continuation']], [['13.275', 'what need hast thou to tell the tale thereof?', None]]], 'treebank_id': '2278273'} οἶδʼ (13.275.t1)
4166 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4166 {'label': '13.276-13.278', 'items': [[['13.276', 'εἰ γὰρ νῦν παρὰ νηυσὶ λεγοίμεθα πάντες ἄριστοι', 'new'], ['13.277', 'ἐς λόχον, ἔνθα μάλιστ᾽ ἀρετὴ διαείδεται ἀνδρῶν,', 'new'], ['13.278', 'ἔνθ᾽ ὅ τε δειλὸς ἀνὴρ ὅς τ᾽ ἄλκιμος ἐξεφαάνθη:', 'new']], [['13.276-13.278', 'For if now all the best of us were being told off besides the ships for an ambush, wherein the valour of men is best discerned—there the coward cometh to light and the man of valour;', None]]], 'treebank_id': '2278274'} εἰ (13.276.t1) ἐς (13.277.t1) ἔνθʼ (13.278.t1)
4167 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4167 {'label': '13.279-13.283', 'items': [[['13.279', 'τοῦ μὲν γάρ τε κακοῦ τρέπεται χρὼς ἄλλυδις ἄλλῃ,', 'new'], ['13.280', 'οὐ δέ οἱ ἀτρέμας ἧσθαι ἐρητύετ᾽ ἐν φρεσὶ θυμός,', 'new'], ['13.281', 'ἀλλὰ μετοκλάζει καὶ ἐπ᾽ ἀμφοτέρους πόδας ἵζει,', 'new'], ['13.282', 'ἐν δέ τέ οἱ κραδίη μεγάλα στέρνοισι πατάσσει', 'new'], ['13.283', 'κῆρας ὀϊομένῳ, πάταγος δέ τε γίγνετ᾽ ὀδόντων:', 'new']], [['13.279-13.283', 'for the colour of the coward changeth ever to another hue, nor is the spirit in his breast stayed that he should abide steadfast, but he shifteth from knee to knee and resteth on either foot, and his heart beats loudly in his breast as he bodeth death, and the teeth chatter in his mouth;', None]]], 'treebank_id': '2278275'} τοῦ (13.279.t1) οὐδέ (13.280.t1) ἀλλὰ (13.281.t1) ἐν (13.282.t1) κῆρας (13.283.t1)
4168 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4168 {'label': '13.284-13.286', 'items': [[['13.284', 'τοῦ δ᾽ ἀγαθοῦ οὔ τ᾽ ἂρ τρέπεται χρὼς οὔτέ τι λίην', 'new'], ['13.285', 'ταρβεῖ, ἐπειδὰν πρῶτον ἐσίζηται λόχον ἀνδρῶν,', 'new'], ['13.286', 'ἀρᾶται δὲ τάχιστα μιγήμεναι ἐν δαῒ λυγρῇ:', 'new']], [['13.284-13.286', 'but the colour of the brave man changeth not, neither feareth he overmuch when once he taketh his place in the ambush of warriors, but he prayeth to mingle forthwith in woeful war—', None]]], 'treebank_id': '2278276'} τοῦ (13.284.t1) ταρβεῖ, (13.285.t1) ἀρᾶται (13.286.t1)
4169 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4169 {'label': '13.287', 'items': [[['13.287', 'οὐ δέ κεν ἔνθα τεόν γε μένος καὶ χεῖρας ὄνοιτο.', 'new']], [['13.287', 'not even in such case, I say, would any man make light of thy courage or the strength of thy hands.', None]]], 'treebank_id': '2278277'} οὐδέ (13.287.t1)
4170 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4170 {'label': '13.288-13.291', 'items': [[['13.288', 'εἴ περ γάρ κε βλεῖο πονεύμενος ἠὲ τυπείης', 'new'], ['13.289', 'οὐκ ἂν ἐν αὐχέν᾽ ὄπισθε πέσοι βέλος οὐ δ᾽ ἐνὶ νώτῳ,', 'new'], ['13.290', 'ἀλλά κεν ἢ στέρνων ἢ νηδύος ἀντιάσειε', 'new'], ['13.291', 'πρόσσω ἱεμένοιο μετὰ προμάχων ὀαριστύν.', 'new']], [['13.288-13.291', 'For if so be thou wert stricken by a dart in the toil of battle, or smitten with a thrust, not from behind in neck or back would the missile fall; nay, but on thy breast would it light or on thy belly, as thou wert pressing on into the dalliance of the foremost fighters.', None]]], 'treebank_id': '2278278'} εἴ (13.288.t1) οὐκ (13.289.t1) ἀλλά (13.290.t1) πρόσσω (13.291.t1)
4171 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4171 {'label': '13.292-13.293', 'items': [[['13.292', 'ἀλλ᾽ ἄγε μηκέτι ταῦτα λεγώμεθα νηπύτιοι ὣς', 'new'], ['13.293', 'ἑσταότες, μή πού τις ὑπερφιάλως νεμεσήσῃ:', 'new']], [['13.292-13.293', 'But come, no longer let us loiter here and talk thus like children, lest haply some man wax wroth beyond measure;', None]]], 'treebank_id': '2278279'} ἀλλʼ (13.292.t1) ἑσταότες, (13.293.t1)
4172 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4172 {'label': '13.294', 'items': [[['13.294', 'ἀλλὰ σύ γε κλισίην δὲ κιὼν ἕλευ ὄβριμον ἔγχος.', 'new']], [['13.294', 'nay, but go thou to the hut, and get thee a mighty spear.', None]]], 'treebank_id': '2278280'} ἀλλὰ (13.294.t1)
4173 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4173 {'label': '13.295-13.297', 'items': [[['13.295', 'ὣς φάτο, Μηριόνης δὲ θοῷ ἀτάλαντος Ἄρηϊ', 'new'], ['13.296', 'καρπαλίμως κλισίηθεν ἀνείλετο χάλκεον ἔγχος,', 'new'], ['13.297', 'βῆ δὲ μετ᾽ Ἰδομενῆα μέγα πτολέμοιο μεμηλώς.', 'new']], [['13.295-13.297', 'So spake he, and Meriones, the peer of swift Ares, speedily took from the hut a spear of bronze, and followed Idomeneus with high thought of battle.', None]]], 'treebank_id': '2278281'} ὣς (13.295.t1) καρπαλίμως (13.296.t1) βῆ (13.297.t1)
4174 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4174 {'label': '13.298-13.300', 'items': [[['13.298', 'οἷος δὲ βροτολοιγὸς Ἄρης πόλεμον δὲ μέτεισι,', 'new'], ['13.299', 'τῷ δὲ Φόβος φίλος υἱὸς ἅμα κρατερὸς καὶ ἀταρβὴς', 'new'], ['13.300', 'ἕσπετο, ὅς τ᾽ ἐφόβησε ταλάφρονά περ πολεμιστήν:', 'new']], [['13.298-13.300', 'And even as Ares, the bane of mortals, goeth forth to war, and with him followeth Rout, his son, valiant alike and fearless, that turneth to flight a warrior, were he never so staunch of heart—these twain arm themselves', None]]], 'treebank_id': '2278282'} οἷος (13.298.t1) τῷ (13.299.t1) ἕσπετο, (13.300.t1)
4175 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4175 {'label': '13.301-13.302', 'items': [[['13.301', 'τὼ μὲν ἄρ᾽ ἐκ Θρῄκης Ἐφύρους μέτα θωρήσσεσθον,', 'new'], ['13.302', 'ἠὲ μετὰ Φλεγύας μεγαλήτορας:', 'continues']], [['13.301-13.302', 'and go forth from Thrace to join the Ephyri or the great-hearted Phlegyes,', None]]], 'treebank_id': '2278283'} τὼ (13.301.t1) ἠὲ (13.302.t1)
4176 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4176 {'label': '13.302-13.303', 'items': [[['13.302', 'οὐ δ᾽ ἄρα τώ γε', 'continuation'], ['13.303', 'ἔκλυον ἀμφοτέρων, ἑτέροισι δὲ κῦδος ἔδωκαν:', 'new']], [['13.302-13.303', 'yet they hearken not to both sides, but give glory to one or the other;', None]]], 'treebank_id': '2278284'} ἠὲ (13.302.t1) ἔκλυον (13.303.t1)
4177 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4177 {'label': '13.304-13.305', 'items': [[['13.304', 'τοῖοι Μηριόνης τε καὶ Ἰδομενεὺς ἀγοὶ ἀνδρῶν', 'new'], ['13.305', 'ἤϊσαν ἐς πόλεμον κεκορυθμένοι αἴθοπι χαλκῷ.', 'new']], [['13.304-13.305', 'even in such wise did Meriones and Idomeneus, leaders of men, go forth into the fight, harnessed in flaming bronze.', None]]], 'treebank_id': '2278285'} τοῖοι (13.304.t1) ἤϊσαν (13.305.t1)
4178 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4178 {'label': '13.306', 'items': [[['13.306', 'τὸν καὶ Μηριόνης πρότερος πρὸς μῦθον ἔειπε:', 'new']], [['13.306', 'And Meriones spake first to Idomeneus, saying:', None]]], 'treebank_id': '2278286'} τὸν (13.306.t1)
4179 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4179 {'label': '13.307', 'items': [[['13.307', 'Δευκαλίδη πῇ τὰρ μέμονας καταδῦναι ὅμιλον;', 'new']], [['13.307', 'Son of Deucalion, at what point art thou eager to enter the throng?', None]]], 'treebank_id': '2278287'} Δευκαλίδη (13.307.t1)
4180 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4180 {'label': '13.308-13.309', 'items': [[['13.308', 'ἢ ἐπὶ δεξιόφιν παντὸς στρατοῦ, ἦ ἀνὰ μέσσους,', 'new'], ['13.309', 'ἦ ἐπ᾽ ἀριστερόφιν;', 'continues']], [['13.308-13.309', 'On the right of all the host, or in the centre, or shall it be on the left?', None]]], 'treebank_id': '2278288'} (13.308.t1)(13.309.t1)
4181 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4181 {'label': '13.309-13.310', 'items': [[['13.309', 'ἐπεὶ οὔ ποθι ἔλπομαι οὕτω', 'continuation'], ['13.310', 'δεύεσθαι πολέμοιο κάρη κομόωντας Ἀχαιούς.', 'new']], [['13.309-13.310', 'For verily, methinks, in no other place do the long-haired Achaeans so fail in the fight.', None]]], 'treebank_id': '2278289'} (13.309.t1) δεύεσθαι (13.310.t1)
4182 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4182 {'label': '13.311', 'items': [[['13.311', 'τὸν δ᾽ αὖτ᾽ Ἰδομενεὺς Κρητῶν ἀγὸς ἀντίον ηὔδα:', 'new']], [['13.311', 'And to him again Idomeneus, leader of the Cretans, made answer:', None]]], 'treebank_id': '2278290'} τὸν (13.311.t1)
4183 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4183 {'label': '13.312-13.314', 'items': [[['13.312', 'νηυσὶ μὲν ἐν μέσσῃσιν ἀμύνειν εἰσὶ καὶ ἄλλοι', 'new'], ['13.313', 'Αἴαντές τε δύω Τεῦκρός θ᾽, ὃς ἄριστος Ἀχαιῶν', 'new'], ['13.314', 'τοξοσύνῃ, ἀγαθὸς δὲ καὶ ἐν σταδίῃ ὑσμίνῃ:', 'new']], [['13.312-13.314', 'Among the midmost ships there be others for defence, the two Aiantes, and Teucer, best of all the Achaeans in bowmanship, and a good man too in close fight;', None]]], 'treebank_id': '2278291'} νηυσὶ (13.312.t1) Αἴαντές (13.313.t1) τοξοσύνῃ, (13.314.t1)
4184 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4184 {'label': '13.315-13.316', 'items': [[['13.315', 'οἵ μιν ἅδην ἐλόωσι καὶ ἐσσύμενον πολέμοιο', 'new'], ['13.316', 'Ἕκτορα Πριαμίδην, καὶ εἰ μάλα καρτερός ἐστιν.', 'new']], [['13.315-13.316', "these shall drive Hector, Priam's son, to surfeit of war, despite his eagerness, be he never so stalwart.", None]]], 'treebank_id': '2278292'} οἵ (13.315.t1) Ἕκτορα (13.316.t1)
4185 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4185 {'label': '13.317-13.320', 'items': [[['13.317', 'αἰπύ οἱ ἐσσεῖται μάλα περ μεμαῶτι μάχεσθαι', 'new'], ['13.318', 'κείνων νικήσαντι μένος καὶ χεῖρας ἀάπτους', 'new'], ['13.319', 'νῆας ἐνιπρῆσαι, ὅτε μὴ αὐτός γε Κρονίων', 'new'], ['13.320', 'ἐμβάλοι αἰθόμενον δαλὸν νήεσσι θοῇσιν.', 'new']], [['13.317-13.320', 'Hard shall it be for him, how furious soever for war, to overcome their might and their invincible hands, and to fire the ships, unless the son of Cronos should himself cast a blazing brand upon the swift ships.', None]]], 'treebank_id': '2278293'} αἰπύ (13.317.t1) κείνων (13.318.t1) νῆας (13.319.t1) ἐμβάλοι (13.320.t1)
4186 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4186 {'label': '13.321-13.323', 'items': [[['13.321', 'ἀνδρὶ δέ κ᾽ οὐκ εἴξειε μέγας Τελαμώνιος Αἴας,', 'new'], ['13.322', 'ὃς θνητός τ᾽ εἴη καὶ ἔδοι Δημήτερος ἀκτὴν', 'new'], ['13.323', 'χαλκῷ τε ῥηκτὸς μεγάλοισί τε χερμαδίοισιν.', 'new']], [['13.321-13.323', 'But to no man would great Telamonian Aias yield, to any man that is mortal, and eateth the grain of Demeter, and may be cloven with the bronze or crushed with great stones.', None]]], 'treebank_id': '2278294'} ἀνδρὶ (13.321.t1) ὃς (13.322.t1) χαλκῷ (13.323.t1)
4187 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4187 {'label': '13.324-13.325', 'items': [[['13.324', 'οὐ δ᾽ ἂν Ἀχιλλῆϊ ῥηξήνορι χωρήσειεν', 'new'], ['13.325', 'ἔν γ᾽ αὐτοσταδίῃ:', 'continues']], [['13.324-13.325', 'Nay, not even to Achilles, breaker of the ranks of men, would he give way, in close fight at least;', None]]], 'treebank_id': '2278295'} οὐδʼ (13.324.t1) ἔν (13.325.t1)
4188 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4188 {'label': '13.325', 'items': [[['13.325', 'ποσὶ δ᾽ οὔ πως ἔστιν ἐρίζειν.', 'continuation']], [['13.325', 'but in fleetness of foot may no man vie with Achilles.', None]]], 'treebank_id': '2278296'} ἔν (13.325.t1)
4189 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4189 {'label': '13.326-13.327', 'items': [[['13.326', 'νῶϊν δ᾽ ὧδ᾽ ἐπ᾽ ἀριστέρ᾽ ἔχε στρατοῦ, ὄφρα τάχιστα', 'new'], ['13.327', 'εἴδομεν ἠέ τῳ εὖχος ὀρέξομεν, ἦέ τις ἡμῖν.', 'new']], [['13.326-13.327', 'But for us twain, do thou, even as thou sayest,make for the left of the host, that we may know forthwith whether we shall give glory to another or another to us.', None]]], 'treebank_id': '2278297'} νῶϊν (13.326.t1) εἴδομεν (13.327.t1)
4190 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4190 {'label': '13.328-13.332', 'items': [[['13.328', 'ὣς φάτο, Μηριόνης δὲ θοῷ ἀτάλαντος Ἄρηϊ', 'new'], ['13.329', 'ἦρχ᾽ ἴμεν, ὄφρ᾽ ἀφίκοντο κατὰ στρατὸν ᾗ μιν ἀνώγει,', 'new'], ['13.330', 'οἳ δ᾽ ὡς Ἰδομενῆα ἴδον φλογὶ εἴκελον ἀλκὴν', 'new'], ['13.331', 'αὐτὸν καὶ θεράποντα σὺν ἔντεσι δαιδαλέοισι,', 'new'], ['13.332', 'κεκλόμενοι καθ᾽ ὅμιλον ἐπ᾽ αὐτῷ πάντες ἔβησαν:', 'new']], [['13.328-13.332', 'So spake he, and Meriones, the peer of swift Ares, led the way until they came to the host, at the point whither Idomeneus bade him go. Now when the Trojans had sight of Idomeneus, in might as it were a flame, himself and his squire clad in armour richly dight, they called one to another through the throng, and all made at him;', None]]], 'treebank_id': '2278298'} ὣς (13.328.t1) ἦρχʼ (13.329.t1) οἳ (13.330.t1) αὐτὸν (13.331.t1) κεκλόμενοι (13.332.t1)
4191 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4191 {'label': '13.333', 'items': [[['13.333', 'τῶν δ᾽ ὁμὸν ἵστατο νεῖκος ἐπὶ πρυμνῇσι νέεσσιν.', 'new']], [['13.333', 'and by the sterns of the ships arose a strife of men clashing together.', None]]], 'treebank_id': '2278299'} τῶν (13.333.t1)
4192 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4192 {'label': '13.334-13.338', 'items': [[['13.334', 'ὡς δ᾽ ὅθ᾽ ὑπὸ λιγέων ἀνέμων σπέρχωσιν ἄελλαι', 'new'], ['13.335', 'ἤματι τῷ ὅτε τε πλείστη κόνις ἀμφὶ κελεύθους,', 'new'], ['13.336', 'οἵ τ᾽ ἄμυδις κονίης μεγάλην ἱστᾶσιν ὀμίχλην,', 'new'], ['13.337', 'ὣς ἄρα τῶν ὁμόσ᾽ ἦλθε μάχη, μέμασαν δ᾽ ἐνὶ θυμῷ', 'new'], ['13.338', 'ἀλλήλους καθ᾽ ὅμιλον ἐναιρέμεν ὀξέϊ χαλκῷ.', 'new']], [['13.334-13.338', 'And as gusts come thick and fast when shrill winds are blowing, on a day when dust lies thickest on the roads, and the winds raise up confusedly a great cloud of dust; even so their battle clashed together, and they were eager in the throng to slay one another with the sharp bronze.', None]]], 'treebank_id': '2278300'} ὡς (13.334.t1) ἤματι (13.335.t1) οἵ (13.336.t1) ὣς (13.337.t1) ἀλλήλους (13.338.t1)
4193 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4193 {'label': '13.339-13.340', 'items': [[['13.339', 'ἔφριξεν δὲ μάχη φθισίμβροτος ἐγχείῃσι', 'new'], ['13.340', 'μακρῇς, ἃς εἶχον ταμεσίχροας:', 'continues']], [['13.339-13.340', 'And the battle, that brings death to mortals, bristled with long spears', None]]], 'treebank_id': '2278301'} ἔφριξεν (13.339.t1) μακρῇς, (13.340.t1)
4194 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4194 {'label': '13.340-13.343', 'items': [[['13.340', 'ὄσσε δ᾽ ἄμερδεν', 'continuation'], ['13.341', 'αὐγὴ χαλκείη κορύθων ἄπο λαμπομενάων', 'new'], ['13.342', 'θωρήκων τε νεοσμήκτων σακέων τε φαεινῶν', 'new'], ['13.343', 'ἐρχομένων ἄμυδις:', 'continues']], [['13.340-13.343', 'which they held for the rending of flesh, and eyes were blinded by the blaze of bronze from gleaming helmets, and corselets newly burnished, and shining shields, as men came on confusedly.', None]]], 'treebank_id': '2278302'} μακρῇς, (13.340.t1) αὐγὴ (13.341.t1) θωρήκων (13.342.t1) ἐρχομένων (13.343.t1)
4195 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4195 {'label': '13.343-13.344', 'items': [[['13.343', 'μάλα κεν θρασυκάρδιος εἴη', 'continuation'], ['13.344', 'ὃς τότε γηθήσειεν ἰδὼν πόνον οὐ δ᾽ ἀκάχοιτο.', 'new']], [['13.343-13.344', 'Sturdy in sooth would he have been of heart that took joy at sight of such toil of war, and grieved not.', None]]], 'treebank_id': '2278303'} ἐρχομένων (13.343.t1) ὃς (13.344.t1)
4196 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4196 {'label': '13.345-13.346', 'items': [[['13.345', 'τὼ δ᾽ ἀμφὶς φρονέοντε δύω Κρόνου υἷε κραταιὼ', 'new'], ['13.346', 'ἀνδράσιν ἡρώεσσιν ἐτεύχετον ἄλγεα λυγρά.', 'new']], [['13.345-13.346', 'Thus were the two mighty sons of Cronos, divided in purpose, fashioning grievous woes for mortal warriors.', None]]], 'treebank_id': '2278304'} τὼ (13.345.t1) ἀνδράσιν (13.346.t1)
4197 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4197 {'label': '13.347-13.348', 'items': [[['13.347', 'Ζεὺς μέν ῥα Τρώεσσι καὶ Ἕκτορι βούλετο νίκην', 'new'], ['13.348', 'κυδαίνων Ἀχιλῆα πόδας ταχύν:', 'continues']], [['13.347-13.348', 'Zeus would have victory for the Trojans and Hector, so giving glory to Achilles, swift of foot;', None]]], 'treebank_id': '2278305'} Ζεὺς (13.347.t1) κυδαίνων (13.348.t1)
4198 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4198 {'label': '13.348-13.350', 'items': [[['13.348', 'οὐ δέ τι πάμπαν', 'continuation'], ['13.349', 'ἤθελε λαὸν ὀλέσθαι Ἀχαιϊκὸν Ἰλιόθι πρό,', 'new'], ['13.350', 'ἀλλὰ Θέτιν κύδαινε καὶ υἱέα καρτερόθυμον.', 'new']], [['13.348-13.350', 'yet was he in no wise minded that the Achaean host should perish utterly before the face of Ilios, but was fain only to give glory to Thetis and to her son, strong of heart.', None]]], 'treebank_id': '2278306'} κυδαίνων (13.348.t1) ἤθελε (13.349.t1) ἀλλὰ (13.350.t1)
4199 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4199 {'label': '13.351-13.352', 'items': [[['13.351', 'Ἀργείους δὲ Ποσειδάων ὀρόθυνε μετελθὼν', 'new'], ['13.352', 'λάθρῃ ὑπεξαναδὺς πολιῆς ἁλός:', 'continues']], [['13.351-13.352', 'But Poseidon went among the Argives and urged them on, stealing forth secretly from the grey sea;', None]]], 'treebank_id': '2278307'} Ἀργείους (13.351.t1) λάθρῃ (13.352.t1)
4200 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4200 {'label': '13.352-13.353', 'items': [[['13.352', 'ἤχθετο γάρ ῥα', 'continuation'], ['13.353', 'Τρωσὶν δαμναμένους, Διὶ δὲ κρατερῶς ἐνεμέσσα.', 'new']], [['13.352-13.353', 'for it vexed him that they were being overcome by the Trojans, and against Zeus was he exceeding wroth.', None]]], 'treebank_id': '2278308'} λάθρῃ (13.352.t1) Τρωσὶν (13.353.t1)
4201 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4201 {'label': '13.354-13.355', 'items': [[['13.354', 'ἦ μὰν ἀμφοτέροισιν ὁμὸν γένος ἠδ᾽ ἴα πάτρη,', 'new'], ['13.355', 'ἀλλὰ Ζεὺς πρότερος γεγόνει καὶ πλείονα ᾔδη.', 'new']], [['13.354-13.355', 'Both the twain verily were of one stock and of one parentage, but Zeus was the elder born and the wiser.', None]]], 'treebank_id': '2278309'} (13.354.t1) ἀλλὰ (13.355.t1)
4202 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4202 {'label': '13.356-13.357', 'items': [[['13.356', 'τώ ῥα καὶ ἀμφαδίην μὲν ἀλεξέμεναι ἀλέεινε,', 'new'], ['13.357', 'λάθρῃ δ᾽ αἰὲν ἔγειρε κατὰ στρατὸν ἀνδρὶ ἐοικώς.', 'new']], [['13.356-13.357', 'Therefore it was that Poseidon avoided to give open aid, but secretly sought ever to rouse the Argives throughout the host, in the likeness of a man.', None]]], 'treebank_id': '2278310'} τώ (13.356.t1) λάθρῃ (13.357.t1)
4203 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4203 {'label': '13.358-13.360', 'items': [[['13.358', 'τοὶ δ᾽ ἔριδος κρατερῆς καὶ ὁμοιΐου πτολέμοιο', 'new'], ['13.359', 'πεῖραρ ἐπαλλάξαντες ἐπ᾽ ἀμφοτέροισι τάνυσσαν', 'new'], ['13.360', 'ἄρρηκτόν τ᾽ ἄλυτόν τε, τὸ πολλῶν γούνατ᾽ ἔλυσεν.', 'new']], [['13.358-13.360', 'So these twain knotted the ends of the cords 29.1 of mighty strife and evil war, and drew them taut over both armies, a knot none might break nor undo, that loosed the knees of many men.', None]]], 'treebank_id': '2278311'} τοὶ (13.358.t1) πεῖραρ (13.359.t1) ἄρρηκτόν (13.360.t1)
4204 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4204 {'label': '13.361-13.362', 'items': [[['13.361', 'ἔνθα μεσαιπόλιός περ ἐὼν Δαναοῖσι κελεύσας', 'new'], ['13.362', 'Ἰδομενεὺς Τρώεσσι μετάλμενος ἐν φόβον ὦρσε.', 'new']], [['13.361-13.362', 'Then Idomeneus, albeit his hair was flecked with grey, called to the Danaans, and leaping amid the Trojans turned them to flight.', None]]], 'treebank_id': '2278312'} ἔνθα (13.361.t1) Ἰδομενεὺς (13.362.t1)
4205 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4205 {'label': '13.363-13.367', 'items': [[['13.363', 'πέφνε γὰρ Ὀθρυονῆα Καβησόθεν ἔνδον ἐόντα,', 'new'], ['13.364', 'ὅς ῥα νέον πολέμοιο μετὰ κλέος εἰληλούθει,', 'new'], ['13.365', 'ᾔτεε δὲ Πριάμοιο θυγατρῶν εἶδος ἀρίστην', 'new'], ['13.366', 'Κασσάνδρην ἀνάεδνον, ὑπέσχετο δὲ μέγα ἔργον,', 'new'], ['13.367', 'ἐκ Τροίης ἀέκοντας ἀπωσέμεν υἷας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['13.363-13.367', 'For he slew Othryoneus of Cabesus, a sojourner in Troy, that was but newly come following the rumour of war; and he asked in marriage the comeliest of the daughters of Priam, even Cassandra; he brought no gifts of wooing, but promised a mighty deed, that he would drive forth perforce out of Troy-land the sons of Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278313'} πέφνε (13.363.t1) ὅς (13.364.t1) ᾔτεε (13.365.t1) Κασσάνδρην (13.366.t1) ἐκ (13.367.t1)
4206 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4206 {'label': '13.368-13.369', 'items': [[['13.368', 'τῷ δ᾽ ὁ γέρων Πρίαμος ὑπό τ᾽ ἔσχετο καὶ κατένευσε', 'new'], ['13.369', 'δωσέμεναι:', 'continues']], [['13.368-13.369', 'To him the old man Priam promised that he would give her, and bowed his head thereto,', None]]], 'treebank_id': '2278314'} τῷ (13.368.t1) δωσέμεναι· (13.369.t1)
4207 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4207 {'label': '13.369', 'items': [[['13.369', 'ὃ δὲ μάρναθ᾽ ὑποσχεσίῃσι πιθήσας.', 'continuation']], [['13.369', 'and Othryoneus fought, trusting in his promise.', None]]], 'treebank_id': '2278315'} δωσέμεναι· (13.369.t1)
4208 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4208 {'label': '13.370-13.371', 'items': [[['13.370', 'Ἰδομενεὺς δ᾽ αὐτοῖο τιτύσκετο δουρὶ φαεινῷ,', 'new'], ['13.371', 'καὶ βάλεν ὕψι βιβάντα τυχών:', 'continues']], [['13.370-13.371', 'But Idomeneus aimed at him with his bright spear, and cast and smote him as he strode proudly on,', None]]], 'treebank_id': '2278316'} Ἰδομενεὺς (13.370.t1) καὶ (13.371.t1)
4209 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4209 {'label': '13.371-13.372', 'items': [[['13.371', 'οὐ δ᾽ ἤρκεσε θώρηξ', 'continuation'], ['13.372', 'χάλκεος, ὃν φορέεσκε, μέσῃ δ᾽ ἐν γαστέρι πῆξε.', 'new']], [['13.371-13.372', 'nor did the corselet of bronze that he wore avail him, but the spear was fixed full in his belly,', None]]], 'treebank_id': '2278317'} καὶ (13.371.t1) χάλκεος, (13.372.t1)
4210 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4210 {'label': '13.373', 'items': [[['13.373', 'δούπησεν δὲ πεσών:', 'continues']], [['13.373', 'and he fell with a thud', None]]], 'treebank_id': '2278318'} δούπησεν (13.373.t1)
4211 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4211 {'label': '13.373', 'items': [[['13.373', 'ὃ δ᾽ ἐπεύξατο φώνησέν τε:', 'continuation']], [['13.373', 'and Idomeneus exulted over him and spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2278319'} δούπησεν (13.373.t1)
4212 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4212 {'label': '13.374-13.376', 'items': [[['13.374', 'Ὀθρυονεῦ περὶ δή σε βροτῶν αἰνίζομ᾽ ἁπάντων', 'new'], ['13.375', 'εἰ ἐτεὸν δὴ πάντα τελευτήσεις ὅσ᾽ ὑπέστης', 'new'], ['13.376', 'Δαρδανίδῃ Πριάμῳ:', 'continues']], [['13.374-13.376', 'Othryoneus, verily above all mortal men do I count thee happy, if in good sooth thou shalt accomplish all that thou didst promise to Dardanian Priam;', None]]], 'treebank_id': '2278320'} Ὀθρυονεῦ (13.374.t1) εἰ (13.375.t1) Δαρδανίδῃ (13.376.t1)
4213 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4213 {'label': '13.376', 'items': [[['13.376', 'ὃ δ᾽ ὑπέσχετο θυγατέρα ἥν.', 'continuation']], [['13.376', 'and he promised thee his own daughter.', None]]], 'treebank_id': '2278321'} Δαρδανίδῃ (13.376.t1)
4214 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4214 {'label': '13.377-13.380', 'items': [[['13.377', 'καί κέ τοι ἡμεῖς ταῦτά γ᾽ ὑποσχόμενοι τελέσαιμεν,', 'new'], ['13.378', 'δοῖμεν δ᾽ Ἀτρεΐδαο θυγατρῶν εἶδος ἀρίστην', 'new'], ['13.379', 'Ἄργεος ἐξαγαγόντες ὀπυιέμεν, εἴ κε σὺν ἄμμιν', 'new'], ['13.380', 'Ἰλίου ἐκπέρσῃς εὖ ναιόμενον πτολίεθρον.', 'new']], [['13.377-13.380', 'Aye, and we too would promise the like and would bring all to pass, and would give thee the comeliest of the daughters of the son of Atreus, bringing her forth from Argos that thou mightest wed her; if only thou wilt make cause with us and sack the well-peopled city of Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2278322'} καί (13.377.t1) δοῖμεν (13.378.t1) Ἄργεος (13.379.t1) Ἰλίου (13.380.t1)
4215 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4215 {'label': '13.381-13.382', 'items': [[['13.381', 'ἀλλ᾽ ἕπε᾽, ὄφρ᾽ ἐπὶ νηυσὶ συνώμεθα ποντοπόροισιν', 'new'], ['13.382', 'ἀμφὶ γάμῳ, ἐπεὶ οὔ τοι ἐεδνωταὶ κακοί εἰμεν.', 'new']], [['13.381-13.382', 'Nay, follow with us, that at the seafaring ships we may make agreement about the marriage, for thou mayest be sure we deal not hardly in exacting gifts of wooing.', None]]], 'treebank_id': '2278323'} ἀλλʼ (13.381.t1) ἀμφὶ (13.382.t1)
4216 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4216 {'label': '13.383-13.384', 'items': [[['13.383', 'ὣς εἰπὼν ποδὸς ἕλκε κατὰ κρατερὴν ὑσμίνην', 'new'], ['13.384', 'ἥρως Ἰδομενεύς:', 'continues']], [['13.383-13.384', 'So saying, the warrior Idomeneus dragged him by the foot through the mighty conflict.', None]]], 'treebank_id': '2278324'} ὣς (13.383.t1) ἥρως (13.384.t1)
4217 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4217 {'label': '13.384-13.385', 'items': [[['13.384', 'τῷ δ᾽ Ἄσιος ἦλθ᾽ ἐπαμύντωρ', 'continuation'], ['13.385', 'πεζὸς πρόσθ᾽ ἵππων:', 'continues']], [['13.384-13.385', 'But Asius came to bear aid to Othryoneus, on foot in front of his horses;', None]]], 'treebank_id': '2278325'} ἥρως (13.384.t1) πεζὸς (13.385.t1)
4218 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4218 {'label': '13.385-13.386', 'items': [[['13.385', 'τὼ δὲ πνείοντε κατ᾽ ὤμων', 'continuation'], ['13.386', 'αἰὲν ἔχ᾽ ἡνίοχος θεράπων:', 'continues']], [['13.385-13.386', 'and these twain the squire that was his charioteer ever drave so that their breath smote upon the shoulders of Asius.', None]]], 'treebank_id': '2278326'} πεζὸς (13.385.t1) αἰὲν (13.386.t1)
4219 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4219 {'label': '13.386-13.387', 'items': [[['13.386', 'ὃ δὲ ἵετο θυμῷ', 'continuation'], ['13.387', 'Ἰδομενῆα βαλεῖν:', 'continues']], [['13.386-13.387', 'And he was ever fain of heart to cast at Idomeneus;', None]]], 'treebank_id': '2278327'} αἰὲν (13.386.t1) Ἰδομενῆα (13.387.t1)
4220 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4220 {'label': '13.387-13.388', 'items': [[['13.387', 'ὃ δέ μιν φθάμενος βάλε δουρὶ', 'continuation'], ['13.388', 'λαιμὸν ὑπ᾽ ἀνθερεῶνα, διὰ πρὸ δὲ χαλκὸν ἔλασσεν.', 'new']], [['13.387-13.388', 'but the other was too quick for him, and smote him with a cast of his spear on the throat beneath the chin, and drave the bronze clean through.', None]]], 'treebank_id': '2278328'} Ἰδομενῆα (13.387.t1) λαιμὸν (13.388.t1)
4221 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4221 {'label': '13.389-13.391', 'items': [[['13.389', 'ἤριπε δ᾽ ὡς ὅτε τις δρῦς ἤριπεν ἢ ἀχερωῒς', 'new'], ['13.390', 'ἠὲ πίτυς βλωθρή, τήν τ᾽ οὔρεσι τέκτονες ἄνδρες', 'new'], ['13.391', 'ἐξέταμον πελέκεσσι νεήκεσι νήϊον εἶναι:', 'new']], [['13.389-13.391', "And he fell as an oak falls, or a poplar, or a tall pine that among the mountains shipwrights fell with whetted axes to be a ship's timber;", None]]], 'treebank_id': '2278329'} ἤριπε (13.389.t1) ἠὲ (13.390.t1) ἐξέταμον (13.391.t1)
4222 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4222 {'label': '13.392-13.393', 'items': [[['13.392', 'ὣς ὃ πρόσθ᾽ ἵππων καὶ δίφρου κεῖτο τανυσθεὶς', 'new'], ['13.393', 'βεβρυχὼς κόνιος δεδραγμένος αἱματοέσσης.', 'new']], [['13.392-13.393', 'even so before his horses and chariot Asius lay out-stretched, moaning aloud and clutching at the bloody dust.', None]]], 'treebank_id': '2278330'} ὣς (13.392.t1) βεβρυχὼς (13.393.t1)
4223 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4223 {'label': '13.394-13.397', 'items': [[['13.394', 'ἐκ δέ οἱ ἡνίοχος πλήγη φρένας ἃς πάρος εἶχεν,', 'new'], ['13.395', 'οὐ δ᾽ ὅ γ᾽ ἐτόλμησεν δηΐων ὑπὸ χεῖρας ἀλύξας', 'new'], ['13.396', 'ἂψ ἵππους στρέψαι, τὸν δ᾽ Ἀντίλοχος μενεχάρμης', 'new'], ['13.397', 'δουρὶ μέσον περόνησε τυχών:', 'continues']], [['13.394-13.397', 'And the charioteer, stricken with terror, kept not the wits that afore he had, neither dared turn the horses back and so escape from out the hands of the foemen; but Antilochus, staunch in fight, aimed at him, and pierced him through the middle with his spear,', None]]], 'treebank_id': '2278331'} ἐκ (13.394.t1) οὐδʼ (13.395.t1) ἂψ (13.396.t1) δουρὶ (13.397.t1)
4224 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4224 {'label': '13.397-13.398', 'items': [[['13.397', 'οὐ δ᾽ ἤρκεσε θώρηξ', 'continuation'], ['13.398', 'χάλκεος ὃν φορέεσκε, μέσῃ δ᾽ ἐν γαστέρι πῆξεν.', 'new']], [['13.397-13.398', 'nor did the corselet of bronze that he wore avail him, but he fixed the spear full in his belly.', None]]], 'treebank_id': '2278332'} δουρὶ (13.397.t1) χάλκεος (13.398.t1)
4225 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4225 {'label': '13.399-13.401', 'items': [[['13.399', 'αὐτὰρ ὃ ἀσθμαίνων εὐεργέος ἔκπεσε δίφρου,', 'new'], ['13.400', 'ἵππους δ᾽ Ἀντίλοχος μεγαθύμου Νέστορος υἱὸς', 'new'], ['13.401', 'ἐξέλασε Τρώων μετ᾽ ἐϋκνήμιδας Ἀχαιούς.', 'new']], [['13.399-13.401', 'And gasping he fell from out his well-built car, and the horses Antilochus, son of great-souled Nestor, drave forth from the Trojans into the host of the well-greaved Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278333'} αὐτὰρ (13.399.t1) ἵππους (13.400.t1) ἐξέλασε (13.401.t1)
4226 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4226 {'label': '13.402-13.403', 'items': [[['13.402', 'Δηΐφοβος δὲ μάλα σχεδὸν ἤλυθεν Ἰδομενῆος', 'new'], ['13.403', 'Ἀσίου ἀχνύμενος, καὶ ἀκόντισε δουρὶ φαεινῷ.', 'new']], [['13.402-13.403', 'Then Deïphobus in sore grief for Asius drew very nigh to Idomeneus, and cast at him with his bright spear.', None]]], 'treebank_id': '2278334'} Δηΐφοβος (13.402.t1) Ἀσίου (13.403.t1)
4227 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4227 {'label': '13.404-13.405', 'items': [[['13.404', 'ἀλλ᾽ ὃ μὲν ἄντα ἰδὼν ἠλεύατο χάλκεον ἔγχος', 'new'], ['13.405', 'Ἰδομενεύς:', 'continues']], [['13.404-13.405', 'Howbeit Idomeneus, looking steadily at him, avoided the spear of bronze,', None]]], 'treebank_id': '2278335'} ἀλλʼ (13.404.t1) Ἰδομενεύς· (13.405.t1)
4228 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4228 {'label': '13.405-13.407', 'items': [[['13.405', 'κρύφθη γὰρ ὑπ᾽ ἀσπίδι πάντοσ᾽ ἐΐσῃ,', 'continuation'], ['13.406', 'τὴν ἄρ᾽ ὅ γε ῥινοῖσι βοῶν καὶ νώροπι χαλκῷ', 'new'], ['13.407', 'δινωτὴν φορέεσκε, δύω κανόνεσσ᾽ ἀραρυῖαν:', 'new']], [['13.405-13.407', "for he hid beneath the cover of his shield that was well-balanced upon every side, the which he was wont to bear, cunningly wrought with bull's hide and gleaming bronze, and fitted with two rods; 33.1", None]]], 'treebank_id': '2278336'} Ἰδομενεύς· (13.405.t1) τὴν (13.406.t1) δινωτὴν (13.407.t1)
4229 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4229 {'label': '13.408-13.410', 'items': [[['13.408', 'τῇ ὕπο πᾶς ἐάλη, τὸ δ᾽ ὑπέρπτατο χάλκεον ἔγχος,', 'new'], ['13.409', 'καρφαλέον δέ οἱ ἀσπὶς ἐπιθρέξαντος ἄϋσεν', 'new'], ['13.410', 'ἔγχεος:', 'continues']], [['13.408-13.410', 'beneath this he gathered himself together, and the spear of bronze flew over; and harshly rang his shield, as the spear grazed thereon.', None]]], 'treebank_id': '2278337'} τῇ (13.408.t1) καρφαλέον (13.409.t1) ἔγχεος· (13.410.t1)
4230 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4230 {'label': '13.410-13.412', 'items': [[['13.410', 'οὐ δ᾽ ἅλιόν ῥα βαρείης χειρὸς ἀφῆκεν,', 'continuation'], ['13.411', 'ἀλλ᾽ ἔβαλ᾽ Ἱππασίδην Ὑψήνορα ποιμένα λαῶν', 'new'], ['13.412', 'ἧπαρ ὑπὸ πραπίδων, εἶθαρ δ᾽ ὑπὸ γούνατ᾽ ἔλυσε.', 'new']], [['13.410-13.412', 'Yet nowise in vain did Deïphobus let the spear fly from his heavy hand, but he smote Hypsenor, son of Hippasus, shepherd of the people, in the liver beneath the midriff, and straightway loosed his knees.', None]]], 'treebank_id': '2278338'} ἔγχεος· (13.410.t1) ἀλλʼ (13.411.t1) ἧπαρ (13.412.t1)
4231 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4231 {'label': '13.413', 'items': [[['13.413', 'Δηΐφοβος δ᾽ ἔκπαγλον ἐπεύξατο μακρὸν ἀΰσας:', 'new']], [['13.413', 'And Deïphobus exulted over him in terrible wise, and cried aloud:', None]]], 'treebank_id': '2278339'} Δηΐφοβος (13.413.t1)
4232 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4232 {'label': '13.414-13.416', 'items': [[['13.414', 'οὐ μὰν αὖτ᾽ ἄτιτος κεῖτ᾽ Ἄσιος, ἀλλά ἕ φημι', 'new'], ['13.415', 'εἰς Ἄϊδός περ ἰόντα πυλάρταο κρατεροῖο', 'new'], ['13.416', 'γηθήσειν κατὰ θυμόν, ἐπεί ῥά οἱ ὤπασα πομπόν.', 'new']], [['13.414-13.416', 'Hah, in good sooth not unavenged lies Asius; nay, methinks, even as he fareth to the house of Hades, the strong warder, will he be glad at heart, for lo, I have given him one to escort him on his way!', None]]], 'treebank_id': '2278340'} οὐ (13.414.t1) εἰς (13.415.t1) γηθήσειν (13.416.t1)
4233 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4233 {'label': '13.417-13.418', 'items': [[['13.417', 'ὣς ἔφατ᾽, Ἀργείοισι δ᾽ ἄχος γένετ᾽ εὐξαμένοιο,', 'new'], ['13.418', 'Ἀντιλόχῳ δὲ μάλιστα δαΐφρονι θυμὸν ὄρινεν:', 'new']], [['13.417-13.418', 'So spake he, and upon the Argives came sorrow by reason of his exulting, and beyond all did he stir the soul of wise-hearted Antilochus;', None]]], 'treebank_id': '2278341'} ὣς (13.417.t1) Ἀντιλόχῳ (13.418.t1)
4234 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4234 {'label': '13.419-13.420', 'items': [[['13.419', 'ἀλλ᾽ οὐ δ᾽ ἀχνύμενός περ ἑοῦ ἀμέλησεν ἑταίρου,', 'new'], ['13.420', 'ἀλλὰ θέων περίβη καί οἱ σάκος ἀμφεκάλυψε.', 'new']], [['13.419-13.420', 'howbeit, despite his sorrow, he was not unmindful of his dear comrade, but ran and bestrode him, and covered him 1 with his shield.', None]]], 'treebank_id': '2278342'} ἀλλʼ (13.419.t1) ἀλλὰ (13.420.t1)
4235 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4235 {'label': '13.421-13.423', 'items': [[['13.421', 'τὸν μὲν ἔπειθ᾽ ὑποδύντε δύω ἐρίηρες ἑταῖροι', 'new'], ['13.422', 'Μηκιστεὺς Ἐχίοιο πάϊς καὶ δῖος Ἀλάστωρ,', 'new'], ['13.423', 'νῆας ἔπι γλαφυρὰς φερέτην βαρέα στενάχοντα.', 'new']], [['13.421-13.423', 'Then two trusty comrades stooped down, even Mecisteus, son of Echius, and goodly Alastor, and bare Hypsenor, groaning heavily, to the hollow ships.', None]]], 'treebank_id': '2278343'} τὸν (13.421.t1) Μηκιστεὺς (13.422.t1) νῆας (13.423.t1)
4236 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4236 {'label': '13.424-13.426', 'items': [[['13.424', 'Ἰδομενεὺς δ᾽ οὐ λῆγε μένος μέγα, ἵετο δ᾽ αἰεὶ', 'new'], ['13.425', 'ἠέ τινα Τρώων ἐρεβεννῇ νυκτὶ καλύψαι', 'new'], ['13.426', 'ἢ αὐτὸς δουπῆσαι ἀμύνων λοιγὸν Ἀχαιοῖς.', 'new']], [['13.424-13.426', 'And Idomeneus slackened not in his furious might, but was ever fain to enwrap some one of the Trojans in the darkness of night, or himself to fall in warding off ruin from the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278344'} Ἰδομενεὺς (13.424.t1) ἠέ (13.425.t1)(13.426.t1)
4237 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4237 {'label': '13.427-13.431', 'items': [[['13.427', 'ἔνθ᾽ Αἰσυήταο διοτρεφέος φίλον υἱὸν', 'new'], ['13.428', 'ἥρω᾽ Ἀλκάθοον, γαμβρὸς δ᾽ ἦν Ἀγχίσαο,', 'new'], ['13.429', 'πρεσβυτάτην δ᾽ ὤπυιε θυγατρῶν Ἱπποδάμειαν', 'new'], ['13.430', 'τὴν περὶ κῆρι φίλησε πατὴρ καὶ πότνια μήτηρ', 'new'], ['13.431', 'ἐν μεγάρῳ:', 'continues']], [['13.427-13.431', 'Then the dear son of Aesyetes, fostered of Zeus, the warrior Alcathous— son by marriage was he to Anchises, and had married the eldest of his daughters, Hippodameia, whom her father and queenly mother heartily loved in their hall,', None]]], 'treebank_id': '2278345'} ἔνθʼ (13.427.t1) ἥρωʼ (13.428.t1) πρεσβυτάτην (13.429.t1) τὴν (13.430.t1) ἐν (13.431.t1)
4238 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4238 {'label': '13.431-13.432', 'items': [[['13.431', 'πᾶσαν γὰρ ὁμηλικίην ἐκέκαστο', 'continuation'], ['13.432', 'κάλλεϊ καὶ ἔργοισιν ἰδὲ φρεσί:', 'continues']], [['13.431-13.432', 'for that she excelled all maidens of her years in comeliness, and in handiwork, and in wisdom;', None]]], 'treebank_id': '2278346'} ἐν (13.431.t1) κάλλεϊ (13.432.t1)
4239 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4239 {'label': '13.432-13.433', 'items': [[['13.432', 'τοὔνεκα καί μιν', 'continuation'], ['13.433', 'γῆμεν ἀνὴρ ὤριστος ἐνὶ Τροίῃ εὐρείῃ:', 'new']], [['13.432-13.433', 'wherefore the best man in wide Troy had taken her to wife—', None]]], 'treebank_id': '2278347'} κάλλεϊ (13.432.t1) γῆμεν (13.433.t1)
4240 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4240 {'label': '13.434-13.435', 'items': [[['13.434', 'τὸν τόθ᾽ ὑπ᾽ Ἰδομενῆϊ Ποσειδάων ἐδάμασσε', 'new'], ['13.435', 'θέλξας ὄσσε φαεινά, πέδησε δὲ φαίδιμα γυῖα:', 'new']], [['13.434-13.435', 'this Alcathous did Poseidon subdue beneath Idomeneus, for he cast a spell upon his bright eyes and ensnared his glorious limbs that he might nowise flee backwards nor avoid the spear;', None]]], 'treebank_id': '2278348'} τὸν (13.434.t1) θέλξας (13.435.t1)
4241 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4241 {'label': '13.436-13.440', 'items': [[['13.436', 'οὔ τε γὰρ ἐξοπίσω φυγέειν δύνατ᾽ οὔ τ᾽ ἀλέασθαι,', 'new'], ['13.437', 'ἀλλ᾽ ὥς τε στήλην ἢ δένδρεον ὑψιπέτηλον', 'new'], ['13.438', 'ἀτρέμας ἑσταότα στῆθος μέσον οὔτασε δουρὶ', 'new'], ['13.439', 'ἥρως Ἰδομενεύς, ῥῆξεν δέ οἱ ἀμφὶ χιτῶνα', 'new'], ['13.440', 'χάλκεον, ὅς οἱ πρόσθεν ἀπὸ χροὸς ἤρκει ὄλεθρον:', 'new']], [['13.436-13.440', 'but as he stood fixed, even as a pillar or a tree, high and leafy, the warrior Idomeneus smote him with a thrust of his spear full upon the breast, and clave his coat of bronze round about him, that aforetime ever warded death from his body,', None]]], 'treebank_id': '2278349'} οὔτε (13.436.t1) ἀλλʼ (13.437.t1) ἀτρέμας (13.438.t1) ἥρως (13.439.t1) χάλκεον, (13.440.t1)
4242 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4242 {'label': '13.441', 'items': [[['13.441', 'δὴ τότε γ᾽ αὖον ἄϋσεν ἐρεικόμενος περὶ δουρί.', 'new']], [['13.441', 'but now it rang harshly as it was cloven about the spear.', None]]], 'treebank_id': '2278350'} δὴ (13.441.t1)
4243 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4243 {'label': '13.442-13.444', 'items': [[['13.442', 'δούπησεν δὲ πεσών, δόρυ δ᾽ ἐν κραδίῃ ἐπεπήγει,', 'new'], ['13.443', 'ἥ ῥά οἱ ἀσπαίρουσα καὶ οὐρίαχον πελέμιζεν', 'new'], ['13.444', 'ἔγχεος:', 'continues']], [['13.442-13.444', 'And he fell with a thud, and the spear was fixed in his heart, that still beating made the butt thereof to quiver;', None]]], 'treebank_id': '2278351'} δούπησεν (13.442.t1)(13.443.t1) ἔγχεος· (13.444.t1)
4244 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4244 {'label': '13.444', 'items': [[['13.444', 'ἔνθα δ᾽ ἔπειτ᾽ ἀφίει μένος ὄβριμος Ἄρης:', 'continuation']], [['13.444', 'howbeit, there at length did mighty Ares stay its fury.', None]]], 'treebank_id': '2278352'} ἔγχεος· (13.444.t1)
4245 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4245 {'label': '13.445-13.447', 'items': [[['13.445', 'Ἰδομενεὺς δ᾽ ἔκπαγλον ἐπεύξατο μακρὸν ἀΰσας', 'new'], ['13.446', 'Δηΐφοβ᾽ ἦ ἄρα δή τι ἐΐσκομεν ἄξιον εἶναι', 'new'], ['13.447', 'τρεῖς ἑνὸς ἀντὶ πεφάσθαι;', 'continues']], [['13.445-13.447', 'But Idomeneus exulted over him in terrible wise, and cried aloud: Deïphobus, shall we now deem perchance that due requital hath been made—three men slain for one—', None]]], 'treebank_id': '2278353'} Ἰδομενεὺς (13.445.t1) Δηΐφοβʼ (13.446.t1) τρεῖς (13.447.t1)
4246 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4246 {'label': '13.447', 'items': [[['13.447', 'ἐπεὶ σύ περ εὔχεαι οὕτω.', 'continuation']], [['13.447', 'seeing thou boasteth thus?', None]]], 'treebank_id': '2278354'} τρεῖς (13.447.t1)
4247 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4247 {'label': '13.448-13.450', 'items': [[['13.448', 'δαιμόνι᾽ ἀλλὰ καὶ αὐτὸς ἐναντίον ἵστασ᾽ ἐμεῖο,', 'new'], ['13.449', 'ὄφρα ἴδῃ οἷος Ζηνὸς γόνος ἐνθάδ᾽ ἱκάνω,', 'new'], ['13.450', 'ὃς πρῶτον Μίνωα τέκε Κρήτῃ ἐπίουρον:', 'new']], [['13.448-13.450', 'Nay, good sir, but stand forth thyself and face me, that thou mayest know what manner of son of Zeus am I that am come hither. For Zeus at the first begat Minos to be a watcher over Crete,', None]]], 'treebank_id': '2278355'} δαιμόνιʼ (13.448.t1) ὄφρα (13.449.t1) ὃς (13.450.t1)
4248 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4248 {'label': '13.451-13.453', 'items': [[['13.451', 'Μίνως δ᾽ αὖ τέκεθ᾽ υἱὸν ἀμύμονα Δευκαλίωνα,', 'new'], ['13.452', 'Δευκαλίων δ᾽ ἐμὲ τίκτε πολέσσ᾽ ἄνδρεσσιν ἄνακτα', 'new'], ['13.453', 'Κρήτῃ ἐν εὐρείῃ:', 'continues']], [['13.451-13.453', 'and Minos again got him a son, even the peerless Deucalion, and Deucalion begat me, a lord over many men in wide Crete;', None]]], 'treebank_id': '2278356'} Μίνως (13.451.t1) Δευκαλίων (13.452.t1) Κρήτῃ (13.453.t1)
4249 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4249 {'label': '13.453-13.454', 'items': [[['13.453', 'νῦν δ᾽ ἐνθάδε νῆες ἔνεικαν', 'continuation'], ['13.454', 'σοί τε κακὸν καὶ πατρὶ καὶ ἄλλοισι Τρώεσσιν.', 'new']], [['13.453-13.454', 'and now have the ships brought me hither a bane to thee and thy father and the other Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2278357'} Κρήτῃ (13.453.t1) σοί (13.454.t1)
4250 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4250 {'label': '13.455-13.457', 'items': [[['13.455', 'ὣς φάτο, Δηΐφοβος δὲ διάνδιχα μερμήριξεν', 'new'], ['13.456', 'ἤ τινά που Τρώων ἑταρίσσαιτο μεγαθύμων', 'new'], ['13.457', 'ἂψ ἀναχωρήσας, ἦ πειρήσαιτο καὶ οἶος.', 'new']], [['13.455-13.457', 'So spake he, and Deïphobus was divided in counsel, whether he should give ground and take to him as comrade some one of the great-souled Trojans, or should make trial by himself alone.', None]]], 'treebank_id': '2278358'} ὣς (13.455.t1)(13.456.t1) ἂψ (13.457.t1)
4251 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4251 {'label': '13.458-13.459', 'items': [[['13.458', 'ὧδε δέ οἱ φρονέοντι δοάσσατο κέρδιον εἶναι', 'new'], ['13.459', 'βῆναι ἐπ᾽ Αἰνείαν:', 'continues']], [['13.458-13.459', 'And as he pondered this thing seemed to him the better—to go after Aeneas;', None]]], 'treebank_id': '2278359'} ὧδε (13.458.t1) βῆναι (13.459.t1)
4252 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4252 {'label': '13.459-13.460', 'items': [[['13.459', 'τὸν δ᾽ ὕστατον εὗρεν ὁμίλου', 'continuation'], ['13.460', 'ἑσταότ᾽:', 'continues']], [['13.459-13.460', 'and he found him standing last amid the throng,', None]]], 'treebank_id': '2278360'} βῆναι (13.459.t1) ἑσταότʼ· (13.460.t1)
4253 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4253 {'label': '13.460-13.461', 'items': [[['13.460', 'αἰεὶ γὰρ Πριάμῳ ἐπεμήνιε δίῳ', 'continuation'], ['13.461', 'οὕνεκ᾽ ἄρ᾽ ἐσθλὸν ἐόντα μετ᾽ ἀνδράσιν οὔ τι τίεσκεν.', 'new']], [['13.460-13.461', 'for ever was Aeneas wroth against goodly Priam, for that brave though he was amid warriors Priam honoured him not a whit. 37.1', None]]], 'treebank_id': '2278361'} ἑσταότʼ· (13.460.t1) οὕνεκʼ (13.461.t1)
4254 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4254 {'label': '13.462', 'items': [[['13.462', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱστάμενος ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['13.462', 'Then Deïphobus drew near and spake to him winged words:', None]]], 'treebank_id': '2278362'} ἀγχοῦ (13.462.t1)
4255 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4255 {'label': '13.463-13.464', 'items': [[['13.463', 'Αἰνεία Τρώων βουληφόρε νῦν σε μάλα χρὴ', 'new'], ['13.464', 'γαμβρῷ ἀμυνέμεναι, εἴ πέρ τί σε κῆδος ἱκάνει.', 'new']], [['13.463-13.464', "Aeneas, counsellor of the Trojans, now in sooth it behoveth thee to bear aid to thy sister's husband, if in any wise grief for thy kin cometh upon thee.", None]]], 'treebank_id': '2278363'} Αἰνεία (13.463.t1) γαμβρῷ (13.464.t1)
4256 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4256 {'label': '13.465-13.466', 'items': [[['13.465', 'ἀλλ᾽ ἕπευ Ἀλκαθόῳ ἐπαμύνομεν, ὅς σε πάρος γε', 'new'], ['13.466', 'γαμβρὸς ἐὼν ἔθρεψε δόμοις ἔνι τυτθὸν ἐόντα:', 'new']], [['13.465-13.466', "Nay, come thou with me, that we may bear aid to Alcathous, who, for all he was but thy sister's husband, reared thee in the halls when thou wast yet a little child;", None]]], 'treebank_id': '2278364'} ἀλλʼ (13.465.t1) γαμβρὸς (13.466.t1)
4257 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4257 {'label': '13.467', 'items': [[['13.467', 'τὸν δέ τοι Ἰδομενεὺς δουρικλυτὸς ἐξενάριξεν.', 'new']], [['13.467', 'he, I tell thee, hath been slain of Idomeneus, famed for his spear.', None]]], 'treebank_id': '2278365'} τὸν (13.467.t1)
4258 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4258 {'label': '13.468-13.469', 'items': [[['13.468', 'ὣς φάτο, τῷ δ᾽ ἄρα θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ὄρινε,', 'new'], ['13.469', 'βῆ δὲ μετ᾽ Ἰδομενῆα μέγα πτολέμοιο μεμηλώς.', 'new']], [['13.468-13.469', 'So spake he, and roused the heart in the breast of Aeneas, and he went to seek Idomeneus, with high thoughts of war.', None]]], 'treebank_id': '2278366'} ὣς (13.468.t1) βῆ (13.469.t1)
4259 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4259 {'label': '13.470-13.473', 'items': [[['13.470', 'ἀλλ᾽ οὐκ Ἰδομενῆα φόβος λάβε τηλύγετον ὥς,', 'new'], ['13.471', 'ἀλλ᾽ ἔμεν᾽ ὡς ὅτε τις σῦς οὔρεσιν ἀλκὶ πεποιθώς,', 'new'], ['13.472', 'ὅς τε μένει κολοσυρτὸν ἐπερχόμενον πολὺν ἀνδρῶν', 'new'], ['13.473', 'χώρῳ ἐν οἰοπόλῳ, φρίσσει δέ τε νῶτον ὕπερθεν:', 'new']], [['13.470-13.473', 'Howbeit terror gat not hold of Idomeneus, as he had been some petted boy, but he abode like a boar in the mountains, that trusteth in his strength, and abideth the great, tumultuous throng of men that cometh against him, in a lonely place; he bristleth up his back', None]]], 'treebank_id': '2278367'} ἀλλʼ (13.470.t1) ἀλλʼ (13.471.t1) ὅς (13.472.t1) χώρῳ (13.473.t1)
4260 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4260 {'label': '13.474', 'items': [[['13.474', 'ὀφθαλμὼ δ᾽ ἄρα οἱ πυρὶ λάμπετον:', 'continues']], [['13.474', 'and his two eyes blaze with fire,', None]]], 'treebank_id': '2278368'} ὀφθαλμὼ (13.474.t1)
4261 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4261 {'label': '13.474-13.475', 'items': [[['13.474', 'αὐτὰρ ὀδόντας', 'continuation'], ['13.475', 'θήγει, ἀλέξασθαι μεμαὼς κύνας ἠδὲ καὶ ἄνδρας:', 'new']], [['13.474-13.475', 'and he whetteth his tusks, eager to ward off dogs and men;', None]]], 'treebank_id': '2278369'} ὀφθαλμὼ (13.474.t1) θήγει, (13.475.t1)
4262 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4262 {'label': '13.476-13.477', 'items': [[['13.476', 'ὣς μένεν Ἰδομενεὺς δουρικλυτός, οὐ δ᾽ ὑπεχώρει,', 'new'], ['13.477', 'Αἰνείαν ἐπιόντα βοηθόον:', 'continues']], [['13.476-13.477', 'even so Idomeneus, famed for his spear, abode the oncoming of Aeneas to bear aid, and gave not ground,', None]]], 'treebank_id': '2278370'} ὣς (13.476.t1) Αἰνείαν (13.477.t1)
4263 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4263 {'label': '13.477-13.479', 'items': [[['13.477', 'αὖε δ᾽ ἑταίρους', 'continuation'], ['13.478', 'Ἀσκάλαφόν τ᾽ ἐσορῶν Ἀφαρῆά τε Δηΐπυρόν τε', 'new'], ['13.479', 'Μηριόνην τε καὶ Ἀντίλοχον μήστωρας ἀϋτῆς:', 'new']], [['13.477-13.479', 'but called to his comrades, looking unto Ascalaphus, Aphareus, and Deïpyrus, and Meriones, and Antilochus, masters of the war-cry;', None]]], 'treebank_id': '2278371'} Αἰνείαν (13.477.t1) Ἀσκάλαφόν (13.478.t1) Μηριόνην (13.479.t1)
4264 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4264 {'label': '13.480', 'items': [[['13.480', 'τοὺς ὅ γ᾽ ἐποτρύνων ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['13.480', 'to these he spake winged words, and spurred them on:', None]]], 'treebank_id': '2278372'} τοὺς (13.480.t1)
4265 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4265 {'label': '13.481', 'items': [[['13.481', 'δεῦτε φίλοι, καί μ᾽ οἴῳ ἀμύνετε:', 'continues']], [['13.481', 'Hither, friends, and bear aid to me that am alone,', None]]], 'treebank_id': '2278373'} δεῦτε (13.481.t1)
4266 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4266 {'label': '13.481-13.483', 'items': [[['13.481', 'δείδια δ᾽ αἰνῶς', 'continuation'], ['13.482', 'Αἰνείαν ἐπιόντα πόδας ταχύν, ὅς μοι ἔπεισιν,', 'new'], ['13.483', 'ὃς μάλα καρτερός ἐστι μάχῃ ἔνι φῶτας ἐναίρειν:', 'new']], [['13.481-13.483', 'and sorely do I dread the oncoming of Aeneas, swift of foot, that cometh against me; right strong is he to slay men in battle,', None]]], 'treebank_id': '2278374'} δεῦτε (13.481.t1) Αἰνείαν (13.482.t1) ὃς (13.483.t1)
4267 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4267 {'label': '13.484', 'items': [[['13.484', 'καὶ δ᾽ ἔχει ἥβης ἄνθος, ὅ τε κράτος ἐστὶ μέγιστον.', 'new']], [['13.484', 'and he hath the flower of youth, wherein is the fulness of strength.', None]]], 'treebank_id': '2278375'} καὶ (13.484.t1)
4268 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4268 {'label': '13.485-13.486', 'items': [[['13.485', 'εἰ γὰρ ὁμηλικίη γε γενοίμεθα τῷδ᾽ ἐπὶ θυμῷ', 'new'], ['13.486', 'αἶψά κεν ἠὲ φέροιτο μέγα κράτος, ἠὲ φεροίμην.', 'new']], [['13.485-13.486', 'Were we but of like age and our mood such as now it is, then forthwith should he win great victory, or haply I.', None]]], 'treebank_id': '2278376'} εἰ (13.485.t1) αἶψά (13.486.t1)
4269 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4269 {'label': '13.487-13.488', 'items': [[['13.487', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα πάντες ἕνα φρεσὶ θυμὸν ἔχοντες', 'new'], ['13.488', 'πλησίοι ἔστησαν, σάκε᾽ ὤμοισι κλίναντες.', 'new']], [['13.487-13.488', 'So spake he, and they all, having one spirit in their breasts, took their stand, each hard by the other, leaning their shields against their shoulders.', None]]], 'treebank_id': '2278377'} ὣς (13.487.t1) πλησίοι (13.488.t1)
4270 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4270 {'label': '13.489-13.491', 'items': [[['13.489', 'Αἰνείας δ᾽ ἑτέρωθεν ἐκέκλετο οἷς ἑτάροισι', 'new'], ['13.490', 'Δηΐφοβόν τε Πάριν τ᾽ ἐσορῶν καὶ Ἀγήνορα δῖον,', 'new'], ['13.491', 'οἵ οἱ ἅμ᾽ ἡγεμόνες Τρώων ἔσαν:', 'continues']], [['13.489-13.491', 'And Aeneas over against them called to his comrades, looking unto Deïphobus, and Paris, and goodly Agenor, that with himself were leaders of the Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2278378'} Αἰνείας (13.489.t1) Δηΐφοβόν (13.490.t1) οἵ (13.491.t1)
4271 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4271 {'label': '13.491-13.493', 'items': [[['13.491', 'αὐτὰρ ἔπειτα', 'continuation'], ['13.492', 'λαοὶ ἕπονθ᾽, ὡς εἴ τε μετὰ κτίλον ἕσπετο μῆλα', 'new'], ['13.493', 'πιόμεν᾽ ἐκ βοτάνης:', 'continues']], [['13.491-13.493', 'and after them followed the host, as sheep follow after the ram to water from the place of feeding,', None]]], 'treebank_id': '2278379'} οἵ (13.491.t1) λαοὶ (13.492.t1) πιόμενʼ (13.493.t1)
4272 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4272 {'label': '13.493', 'items': [[['13.493', 'γάνυται δ᾽ ἄρα τε φρένα ποιμήν:', 'continuation']], [['13.493', 'and the shepherd joyeth in his heart;', None]]], 'treebank_id': '2278380'} πιόμενʼ (13.493.t1)
4273 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4273 {'label': '13.494-13.495', 'items': [[['13.494', 'ὣς Αἰνείᾳ θυμὸς ἐνὶ στήθεσσι γεγήθει', 'new'], ['13.495', 'ὡς ἴδε λαῶν ἔθνος ἐπισπόμενον ἑοῖ αὐτῷ.', 'new']], [['13.494-13.495', 'even so the heart of Aeneas was glad in his breast, when he saw the throng of the host that followed after him.', None]]], 'treebank_id': '2278381'} ὣς (13.494.t1) ὡς (13.495.t1)
4274 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4274 {'label': '13.496-13.497', 'items': [[['13.496', 'οἳ δ᾽ ἀμφ᾽ Ἀλκαθόῳ αὐτοσχεδὸν ὁρμήθησαν', 'new'], ['13.497', 'μακροῖσι ξυστοῖσι:', 'continues']], [['13.496-13.497', 'Then over Alcathous they clashed in close fight with their long spears,', None]]], 'treebank_id': '2278382'} οἳ (13.496.t1) μακροῖσι (13.497.t1)
4275 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4275 {'label': '13.497-13.499', 'items': [[['13.497', 'περὶ στήθεσσι δὲ χαλκὸς', 'continuation'], ['13.498', 'σμερδαλέον κονάβιζε τιτυσκομένων καθ᾽ ὅμιλον', 'new'], ['13.499', 'ἀλλήλων:', 'continues']], [['13.497-13.499', 'and about their breasts the bronze rang terribly as they aimed each at the other in the throng;', None]]], 'treebank_id': '2278383'} μακροῖσι (13.497.t1) σμερδαλέον (13.498.t1) ἀλλήλων· (13.499.t1)
4276 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4276 {'label': '13.499-13.501', 'items': [[['13.499', 'δύο δ᾽ ἄνδρες ἀρήϊοι ἔξοχον ἄλλων', 'continuation'], ['13.500', 'Αἰνείας τε καὶ Ἰδομενεὺς ἀτάλαντοι Ἄρηϊ', 'new'], ['13.501', 'ἵεντ᾽ ἀλλήλων ταμέειν χρόα νηλέϊ χαλκῷ.', 'new']], [['13.499-13.501', "and above all the rest two men of valour, Aeneas and Idomeneus, peers of Ares, were eager each to cleave the other's flesh with the pitiless bronze.", None]]], 'treebank_id': '2278384'} ἀλλήλων· (13.499.t1) Αἰνείας (13.500.t1) ἵεντʼ (13.501.t1)
4277 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4277 {'label': '13.502', 'items': [[['13.502', 'Αἰνείας δὲ πρῶτος ἀκόντισεν Ἰδομενῆος:', 'new']], [['13.502', 'And Aeneas first cast at Idomeneus,', None]]], 'treebank_id': '2278385'} Αἰνείας (13.502.t1)
4278 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4278 {'label': '13.503-13.505', 'items': [[['13.503', 'ἀλλ᾽ ὃ μὲν ἄντα ἰδὼν ἠλεύατο χάλκεον ἔγχος,', 'new'], ['13.504', 'αἰχμὴ δ᾽ Αἰνείαο κραδαινομένη κατὰ γαίης', 'new'], ['13.505', 'ᾤχετ᾽, ἐπεί ῥ᾽ ἅλιον στιβαρῆς ἀπὸ χειρὸς ὄρουσεν.', 'new']], [['13.503-13.505', 'but he, looking steadily at him, avoided the spear of bronze, and the lance of Aeneas sank quivering down in to the earth, for that it sped in vain from his mighty hand.', None]]], 'treebank_id': '2278386'} ἀλλʼ (13.503.t1) αἰχμὴ (13.504.t1) ᾤχετʼ, (13.505.t1)
4279 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4279 {'label': '13.506-13.508', 'items': [[['13.506', 'Ἰδομενεὺς δ᾽ ἄρα Οἰνόμαον βάλε γαστέρα μέσσην,', 'new'], ['13.507', 'ῥῆξε δὲ θώρηκος γύαλον, διὰ δ᾽ ἔντερα χαλκὸς', 'new'], ['13.508', 'ἤφυσ᾽:', 'continues']], [['13.506-13.508', 'But Idomeneus cast and smote Oenomaus, full upon the belly, and brake the plate of his corselet, and the bronze let forth the bowels therethrough;', None]]], 'treebank_id': '2278387'} Ἰδομενεὺς (13.506.t1) ῥῆξε (13.507.t1) ἤφυσʼ· (13.508.t1)
4280 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4280 {'label': '13.508', 'items': [[['13.508', 'ὃ δ᾽ ἐν κονίῃσι πεσὼν ἕλε γαῖαν ἀγοστῷ.', 'continuation']], [['13.508', 'and he fell in the dust and clutched the earth in his palm.', None]]], 'treebank_id': '2278388'} ἤφυσʼ· (13.508.t1)
4281 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4281 {'label': '13.509-13.511', 'items': [[['13.509', 'Ἰδομενεὺς δ᾽ ἐκ μὲν νέκυος δολιχόσκιον ἔγχος', 'new'], ['13.510', 'ἐσπάσατ᾽, οὐ δ᾽ ἄρ᾽ ἔτ᾽ ἄλλα δυνήσατο τεύχεα καλὰ', 'new'], ['13.511', 'ὤμοιιν ἀφελέσθαι:', 'continues']], [['13.509-13.511', 'And Idomeneus drew forth from out the corpse the far-shadowing spear, yet could he not prevail likewise to strip the rest of the fair armour from his shoulders,', None]]], 'treebank_id': '2278389'} Ἰδομενεὺς (13.509.t1) ἐσπάσατʼ, (13.510.t1) ὤμοιιν (13.511.t1)
4282 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4282 {'label': '13.511', 'items': [[['13.511', 'ἐπείγετο γὰρ βελέεσσιν.', 'continuation']], [['13.511', 'since he was sore pressed with missiles.', None]]], 'treebank_id': '2278390'} ὤμοιιν (13.511.t1)
4283 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4283 {'label': '13.512-13.513', 'items': [[['13.512', 'οὐ γὰρ ἔτ᾽ ἔμπεδα γυῖα ποδῶν ἦν ὁρμηθέντι,', 'new'], ['13.513', 'οὔ τ᾽ ἄρ᾽ ἐπαΐξαι μεθ᾽ ἑὸν:', 'continues']], [['13.512-13.513', 'For the joints of his feet were not firm as of old in a charge, that he might rush forth after his own cast,', None]]], 'treebank_id': '2278391'} οὐ (13.512.t1) οὔτʼ (13.513.t1)
4284 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4284 {'label': '13.513', 'items': [[['13.513', 'βέλος οὔ τ᾽ ἀλέασθαι.', 'continuation']], [['13.513', "or avoid another's shot.", None]]], 'treebank_id': '2278392'} οὔτʼ (13.513.t1)
4285 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4285 {'label': '13.514-13.515', 'items': [[['13.514', 'τώ ῥα καὶ ἐν σταδίῃ μὲν ἀμύνετο νηλεὲς ἦμαρ,', 'new'], ['13.515', 'τρέσσαι δ᾽ οὐκ ἔτι ῥίμφα πόδες φέρον ἐκ πολέμοιο.', 'new']], [['13.514-13.515', 'Wherefore in close fight he warded off the pitiless day of doom, but in flight his feet no longer bare him swiftly from the war.', None]]], 'treebank_id': '2278393'} τώ (13.514.t1) τρέσσαι (13.515.t1)
4286 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4286 {'label': '13.516-13.517', 'items': [[['13.516', 'τοῦ δὲ βάδην ἀπιόντος ἀκόντισε δουρὶ φαεινῷ', 'new'], ['13.517', 'Δηΐφοβος:', 'continues']], [['13.516-13.517', 'And as he drew back step by step Deïphobus cast at him with his shining spear,', None]]], 'treebank_id': '2278394'} τοῦ (13.516.t1) Δηΐφοβος· (13.517.t1)
4287 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4287 {'label': '13.517', 'items': [[['13.517', 'δὴ γάρ οἱ ἔχεν κότον ἐμμενὲς αἰεί.', 'continuation']], [['13.517', 'for verily he ever cherished a ceaseless hate against him.', None]]], 'treebank_id': '2278395'} Δηΐφοβος· (13.517.t1)
4288 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4288 {'label': '13.518-13.519', 'items': [[['13.518', 'ἀλλ᾽ ὅ γε καὶ τόθ᾽ ἅμαρτεν, ὃ δ᾽ Ἀσκάλαφον βάλε δουρὶ', 'new'], ['13.519', 'υἱὸν Ἐνυαλίοιο:', 'continues']], [['13.518-13.519', 'Howbeit this time again he missed him, and smote with his spear Ascalaphus, son of Enyalius,', None]]], 'treebank_id': '2278396'} ἀλλʼ (13.518.t1) υἱὸν (13.519.t1)
4289 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4289 {'label': '13.519-13.520', 'items': [[['13.519', 'δι᾽ ὤμου δ᾽ ὄβριμον ἔγχος', 'continuation'], ['13.520', 'ἔσχεν:', 'continues']], [['13.519-13.520', 'and through the shoulder the mighty spear held its way;', None]]], 'treebank_id': '2278397'} υἱὸν (13.519.t1) ἔσχεν· (13.520.t1)
4290 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4290 {'label': '13.520', 'items': [[['13.520', 'ὃ δ᾽ ἐν κονίῃσι πεσὼν ἕλε γαῖαν ἀγοστῷ.', 'continuation']], [['13.520', 'and he fell in the dust and clutched the ground with his palm.', None]]], 'treebank_id': '2278398'} ἔσχεν· (13.520.t1)
4291 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4291 {'label': '13.521-13.525', 'items': [[['13.521', 'οὐ δ᾽ ἄρα πώ τι πέπυστο βριήπυος ὄβριμος Ἄρης', 'new'], ['13.522', 'υἷος ἑοῖο πεσόντος ἐνὶ κρατερῇ ὑσμίνῃ,', 'new'], ['13.523', 'ἀλλ᾽ ὅ γ᾽ ἄρ᾽ ἄκρῳ Ὀλύμπῳ ὑπὸ χρυσέοισι νέφεσσιν', 'new'], ['13.524', 'ἧστο Διὸς βουλῇσιν ἐελμένος, ἔνθά περ ἄλλοι', 'new'], ['13.525', 'ἀθάνατοι θεοὶ ἦσαν ἐεργόμενοι πολέμοιο.', 'new']], [['13.521-13.525', 'But as yet loud-voiced dread Ares wist not at all that his son had fallen in the mighty conflict; but he sat on the topmost peak of Olympus beneath the golden clouds, constrained by the will of Zeus, where also were the other immortal gods, being held aloof from the war.', None]]], 'treebank_id': '2278399'} οὐδʼ (13.521.t1) υἷος (13.522.t1) ἀλλʼ (13.523.t1) ἧστο (13.524.t1) ἀθάνατοι (13.525.t1)
4292 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4292 {'label': '13.526', 'items': [[['13.526', 'οἳ δ᾽ ἀμφ᾽ Ἀσκαλάφῳ αὐτοσχεδὸν ὁρμήθησαν:', 'new']], [['13.526', 'Then over Ascalaphus they clashed in close fight,', None]]], 'treebank_id': '2278400'} οἳ (13.526.t1)
4293 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4293 {'label': '13.527-13.530', 'items': [[['13.527', 'Δηΐφοβος μὲν ἀπ᾽ Ἀσκαλάφου πήληκα φαεινὴν', 'new'], ['13.528', 'ἥρπασε, Μηριόνης δὲ θοῷ ἀτάλαντος Ἄρηϊ', 'new'], ['13.529', 'δουρὶ βραχίονα τύψεν ἐπάλμενος, ἐκ δ᾽ ἄρα χειρὸς', 'new'], ['13.530', 'αὐλῶπις τρυφάλεια χαμαὶ βόμβησε πεσοῦσα.', 'new']], [['13.527-13.530', 'and Deïphobus tore from Ascalaphus his shining helm, but Meriones, the peer of swift Ares, leapt upon Deïphobus and smote his arm with his spear, and from his hand the crested helm fell to the ground with a clang.', None]]], 'treebank_id': '2278401'} Δηΐφοβος (13.527.t1) ἥρπασε, (13.528.t1) δουρὶ (13.529.t1) αὐλῶπις (13.530.t1)
4294 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4294 {'label': '13.531-13.533', 'items': [[['13.531', 'Μηριόνης δ᾽ ἐξ αὖτις ἐπάλμενος αἰγυπιὸς ὣς', 'new'], ['13.532', 'ἐξέρυσε πρυμνοῖο βραχίονος ὄβριμον ἔγχος,', 'new'], ['13.533', 'ἂψ δ᾽ ἑτάρων εἰς ἔθνος ἐχάζετο.', 'continues']], [['13.531-13.533', 'And Meriones sprang forth again like a vulture, and drew forth the mighty spear from the upper arm of Deïphobus, and shrank back in the throng of his comrades.', None]]], 'treebank_id': '2278402'} Μηριόνης (13.531.t1) ἐξέρυσε (13.532.t1) ἂψ (13.533.t1)
4295 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4295 {'label': '13.533-13.537', 'items': [[['13.533', 'τὸν δὲ Πολίτης', 'continuation'], ['13.534', 'αὐτοκασίγνητος περὶ μέσσῳ χεῖρε τιτήνας', 'new'], ['13.535', 'ἐξῆγεν πολέμοιο δυσηχέος, ὄφρ᾽ ἵκεθ᾽ ἵππους', 'new'], ['13.536', 'ὠκέας, οἵ οἱ ὄπισθε μάχης ἠδὲ πτολέμοιο', 'new'], ['13.537', 'ἕστασαν ἡνίοχόν τε καὶ ἅρματα ποικίλ᾽ ἔχοντες:', 'new']], [['13.533-13.537', 'But Polites, the own brother of Deïphobus, stretched his arms around his waist, and led him forth from out the dolorous war, until he came to the swift horses that stood waiting for him at the rear of the battle and the conflict with their charioteer and chariot richly dight.', None]]], 'treebank_id': '2278403'} ἂψ (13.533.t1) αὐτοκασίγνητος (13.534.t1) ἐξῆγεν (13.535.t1) ὠκέας, (13.536.t1) ἕστασαν (13.537.t1)
4296 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4296 {'label': '13.538-13.539', 'items': [[['13.538', 'οἳ τόν γε προτὶ ἄστυ φέρον βαρέα στενάχοντα', 'new'], ['13.539', 'τειρόμενον:', 'continues']], [['13.538-13.539', 'These bare him to the city groaning heavily and sore distressed', None]]], 'treebank_id': '2278404'} οἳ (13.538.t1) τειρόμενον· (13.539.t1)
4297 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4297 {'label': '13.539', 'items': [[['13.539', 'κατὰ δ᾽ αἷμα νεουτάτου ἔρρεε χειρός.', 'continuation']], [['13.539', 'and down ran the blood from his newly wounded arm.', None]]], 'treebank_id': '2278405'} τειρόμενον· (13.539.t1)
4298 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4298 {'label': '13.540', 'items': [[['13.540', 'οἳ δ᾽ ἄλλοι μάρναντο, βοὴ δ᾽ ἄσβεστος ὀρώρει.', 'new']], [['13.540', 'But the rest fought on, and a cry unquenchable arose.', None]]], 'treebank_id': '2278406'} οἳ (13.540.t1)
4299 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4299 {'label': '13.541-13.542', 'items': [[['13.541', 'ἔνθ᾽ Αἰνέας Ἀφαρῆα Καλητορίδην ἐπορούσας', 'new'], ['13.542', 'λαιμὸν τύψ᾽ ἐπὶ οἷ τετραμμένον ὀξέϊ δουρί:', 'new']], [['13.541-13.542', 'Then Aeneas leapt upon Aphareus, son of Caletor, that was turned toward him, and struck him on the throat with his sharp spear,', None]]], 'treebank_id': '2278407'} ἔνθʼ (13.541.t1) λαιμὸν (13.542.t1)
4300 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4300 {'label': '13.543-13.544', 'items': [[['13.543', 'ἐκλίνθη δ᾽ ἑτέρωσε κάρη, ἐπὶ δ᾽ ἀσπὶς ἑάφθη', 'new'], ['13.544', 'καὶ κόρυς, ἀμφὶ δέ οἱ θάνατος χύτο θυμοραϊστής.', 'new']], [['13.543-13.544', 'and his head sank to one side, and his shield was hurled upon him and his helm withal, and death that slayeth the spirit encompassed him.', None]]], 'treebank_id': '2278408'} ἐκλίνθη (13.543.t1) καὶ (13.544.t1)
4301 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4301 {'label': '13.545-13.547', 'items': [[['13.545', 'Ἀντίλοχος δὲ Θόωνα μεταστρεφθέντα δοκεύσας', 'new'], ['13.546', 'οὔτασ᾽ ἐπαΐξας, ἀπὸ δὲ φλέβα πᾶσαν ἔκερσεν,', 'new'], ['13.547', 'ἥ τ᾽ ἀνὰ νῶτα θέουσα διαμπερὲς αὐχέν᾽ ἱκάνει:', 'new']], [['13.545-13.547', 'Then Antilochus, biding his time, leapt upon Thoön, as he turned his back, and smote him with a thrust, and wholly severed the vein that runneth along the back continually until it reacheth the neck;', None]]], 'treebank_id': '2278409'} Ἀντίλοχος (13.545.t1) οὔτασʼ (13.546.t1)(13.547.t1)
4302 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4302 {'label': '13.548', 'items': [[['13.548', 'τὴν ἀπὸ πᾶσαν ἔκερσεν:', 'continues']], [['13.548', 'this he severed wholly,', None]]], 'treebank_id': '2278410'} τὴν (13.548.t1)
4303 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4303 {'label': '13.548-13.549', 'items': [[['13.548', 'ὃ δ᾽ ὕπτιος ἐν κονίῃσι', 'continuation'], ['13.549', 'κάππεσεν, ἄμφω χεῖρε φίλοις ἑτάροισι πετάσσας.', 'new']], [['13.548-13.549', 'and Thoön fell on his back in the dust, stretching out both his hands to his dear comrades.', None]]], 'treebank_id': '2278411'} τὴν (13.548.t1) κάππεσεν, (13.549.t1)
4304 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4304 {'label': '13.550-13.551', 'items': [[['13.550', 'Ἀντίλοχος δ᾽ ἐπόρουσε, καὶ αἴνυτο τεύχε᾽ ἀπ᾽ ὤμων', 'new'], ['13.551', 'παπταίνων:', 'continues']], [['13.550-13.551', 'But Antilochus leapt upon him and set him to strip the armour from off his shoulders, looking warily around the while;', None]]], 'treebank_id': '2278412'} Ἀντίλοχος (13.550.t1) παπταίνων· (13.551.t1)
4305 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4305 {'label': '13.551-13.554', 'items': [[['13.551', 'Τρῶες δὲ περισταδὸν ἄλλοθεν ἄλλος', 'continuation'], ['13.552', 'οὔταζον σάκος εὐρὺ παναίολον, οὐ δὲ δύναντο', 'new'], ['13.553', 'εἴσω ἐπιγράψαι τέρενα χρόα νηλέϊ χαλκῷ', 'new'], ['13.554', 'Ἀντιλόχου:', 'continues']], [['13.551-13.554', 'for the Trojans encircled him and thrust from this side and from that upon his broad, shining shield; howbeit they prevailed not to pierce through and graze the tender flesh of Antilochus with the pitiless bronze;', None]]], 'treebank_id': '2278413'} παπταίνων· (13.551.t1) οὔταζον (13.552.t1) εἴσω (13.553.t1) Ἀντιλόχου· (13.554.t1)
4306 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4306 {'label': '13.554-13.555', 'items': [[['13.554', 'πέρι γάρ ῥα Ποσειδάων ἐνοσίχθων', 'continuation'], ['13.555', 'Νέστορος υἱὸν ἔρυτο καὶ ἐν πολλοῖσι βέλεσσιν.', 'new']], [['13.554-13.555', ">for mightily did Poseidon, the Shaker of Earth, guard Nestor's son, even in the midst of many darts.", None]]], 'treebank_id': '2278414'} Ἀντιλόχου· (13.554.t1) Νέστορος (13.555.t1)
4307 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4307 {'label': '13.556-13.557', 'items': [[['13.556', 'οὐ μὲν γάρ ποτ᾽ ἄνευ δηΐων ἦν, ἀλλὰ κατ᾽ αὐτοὺς', 'new'], ['13.557', 'στρωφᾶτ᾽:', 'continues']], [['13.556-13.557', 'For never aloof from the foe was Antilochus, but he ranged among them,', None]]], 'treebank_id': '2278415'} οὐ (13.556.t1) στρωφᾶτʼ· (13.557.t1)
4308 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4308 {'label': '13.557-13.558', 'items': [[['13.557', 'οὐ δέ οἱ ἔγχος ἔχ᾽ ἀτρέμας, ἀλλὰ μάλ᾽ αἰεὶ', 'continuation'], ['13.558', 'σειόμενον ἐλέλικτο:', 'continues']], [['13.557-13.558', 'nor ever was his spear at rest, but was ceaselessly brandished and shaken;', None]]], 'treebank_id': '2278416'} στρωφᾶτʼ· (13.557.t1) σειόμενον (13.558.t1)
4309 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4309 {'label': '13.558-13.559', 'items': [[['13.558', 'τιτύσκετο δὲ φρεσὶν ᾗσιν', 'continuation'], ['13.559', 'ἤ τευ ἀκοντίσσαι, ἠὲ σχεδὸν ὁρμηθῆναι.', 'new']], [['13.558-13.559', 'and he ever aimed in heart to cast at some foeman, or rush upon him in close fight.', None]]], 'treebank_id': '2278417'} σειόμενον (13.558.t1)(13.559.t1)
4310 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4310 {'label': '13.560-13.562', 'items': [[['13.560', 'ἀλλ᾽ οὐ λῆθ᾽ Ἀδάμαντα τιτυσκόμενος καθ᾽ ὅμιλον', 'new'], ['13.561', 'Ἀσιάδην, ὅ οἱ οὖτα μέσον σάκος ὀξέϊ χαλκῷ', 'new'], ['13.562', 'ἐγγύθεν ὁρμηθείς:', 'continues']], [['13.560-13.562', 'But as he was aiming amid the throng he was not unmarked of Adamas, son of Asius, who smote him full upon the shield with a thrust of the sharp bronze, setting upon him from nigh at hand.', None]]], 'treebank_id': '2278418'} ἀλλʼ (13.560.t1) Ἀσιάδην, (13.561.t1) ἐγγύθεν (13.562.t1)
4311 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4311 {'label': '13.562-13.563', 'items': [[['13.562', 'ἀμενήνωσεν δέ οἱ αἰχμὴν', 'continuation'], ['13.563', 'κυανοχαῖτα Ποσειδάων βιότοιο μεγήρας.', 'new']], [['13.562-13.563', 'But the spear-point was made of none avail by Poseidon, the dark-haired god, who begrudged it the life of Antilochus.', None]]], 'treebank_id': '2278419'} ἐγγύθεν (13.562.t1) κυανοχαῖτα (13.563.t1)
4312 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4312 {'label': '13.564-13.565', 'items': [[['13.564', 'καὶ τὸ μὲν αὐτοῦ μεῖν᾽ ὥς τε σκῶλος πυρίκαυστος', 'new'], ['13.565', 'ἐν σάκει Ἀντιλόχοιο, τὸ δ᾽ ἥμισυ κεῖτ᾽ ἐπὶ γαίης:', 'new']], [['13.564-13.565', 'And the one part of the spear abode here, like a charred stake, in the shield of Antilochus, and half lay on the ground;', None]]], 'treebank_id': '2278420'} καὶ (13.564.t1) ἐν (13.565.t1)
4313 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4313 {'label': '13.566', 'items': [[['13.566', 'ἂψ δ᾽ ἑτάρων εἰς ἔθνος ἐχάζετο κῆρ᾽ ἀλεείνων:', 'new']], [['13.566', 'and Adamas shrank back into the throng of his comrades, avoiding fate.', None]]], 'treebank_id': '2278421'} ἂψ (13.566.t1)
4314 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4314 {'label': '13.567-13.569', 'items': [[['13.567', 'Μηριόνης δ᾽ ἀπιόντα μετασπόμενος βάλε δουρὶ', 'new'], ['13.568', 'αἰδοίων τε μεσηγὺ καὶ ὀμφαλοῦ, ἔνθα μάλιστα', 'new'], ['13.569', 'γίγνετ᾽ Ἄρης ἀλεγεινὸς ὀϊζυροῖσι βροτοῖσιν.', 'new']], [['13.567-13.569', 'But Meriones followed after him as he went and cast with his spear, and smote him midway between the privy parts and the navel, where most of all Ares is cruel to wretched mortals.', None]]], 'treebank_id': '2278422'} Μηριόνης (13.567.t1) αἰδοίων (13.568.t1) γίγνετʼ (13.569.t1)
4315 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4315 {'label': '13.570', 'items': [[['13.570', 'ἔνθά οἱ ἔγχος ἔπηξεν:', 'continues']], [['13.570', 'Even there he fixed his spear,', None]]], 'treebank_id': '2278423'} ἔνθά (13.570.t1)
4316 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4316 {'label': '13.570-13.572', 'items': [[['13.570', 'ὃ δ᾽ ἑσπόμενος περὶ δουρὶ', 'continuation'], ['13.571', 'ἤσπαιρ᾽ ὡς ὅτε βοῦς τόν τ᾽ οὔρεσι βουκόλοι ἄνδρες', 'new'], ['13.572', 'ἰλλάσιν οὐκ ἐθέλοντα βίῃ δήσαντες ἄγουσιν:', 'new']], [['13.570-13.572', 'and the other, leaning over 43.1 the shaft which pierced him, writhed as a bull that herdsmen amid the mountains have bound with twisted withes and drag with them perforce;', None]]], 'treebank_id': '2278424'} ἔνθά (13.570.t1) ἤσπαιρʼ (13.571.t1) ἰλλάσιν (13.572.t1)
4317 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4317 {'label': '13.573-13.575', 'items': [[['13.573', 'ὣς ὃ τυπεὶς ἤσπαιρε μίνυνθά περ, οὔ τι μάλα δήν,', 'new'], ['13.574', 'ὄφρά οἱ ἐκ χροὸς ἔγχος ἀνεσπάσατ᾽ ἐγγύθεν ἐλθὼν', 'new'], ['13.575', 'ἥρως Μηριόνης:', 'continues']], [['13.573-13.575', 'even so he, when he was smitten, writhed a little while, but not long, till the warrior Meriones came near and drew the spear forth from out his flesh;', None]]], 'treebank_id': '2278425'} ὣς (13.573.t1) ὄφρά (13.574.t1) ἥρως (13.575.t1)
4318 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4318 {'label': '13.575', 'items': [[['13.575', 'τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψε.', 'continuation']], [['13.575', 'and darkness enfolded his eyes.', None]]], 'treebank_id': '2278426'} ἥρως (13.575.t1)
4319 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4319 {'label': '13.576-13.577', 'items': [[['13.576', 'Δηΐπυρον δ᾽ Ἕλενος ξίφεϊ σχεδὸν ἤλασε κόρσην', 'new'], ['13.577', 'Θρηϊκίῳ μεγάλῳ, ἀπὸ δὲ τρυφάλειαν ἄραξεν.', 'new']], [['13.576-13.577', 'Then in close fight Helenus smote Deïpyrus on the temple with a great Thracian sword, and tore away his helm,', None]]], 'treebank_id': '2278427'} Δηΐπυρον (13.576.t1) Θρηϊκίῳ (13.577.t1)
4320 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4320 {'label': '13.578-13.579', 'items': [[['13.578', 'ἣ μὲν ἀποπλαγχθεῖσα χαμαὶ πέσε, καί τις Ἀχαιῶν', 'new'], ['13.579', 'μαρναμένων μετὰ ποσσὶ κυλινδομένην ἐκόμισσε:', 'new']], [['13.578-13.579', 'and the helm, dashed from his head, fell to the ground, and one of the Achaeans gathered it up as it rolled amid the feet of the fighters;', None]]], 'treebank_id': '2278428'} (13.578.t1) μαρναμένων (13.579.t1)
4321 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4321 {'label': '13.580', 'items': [[['13.580', 'τὸν δὲ κατ᾽ ὀφθαλμῶν ἐρεβεννὴ νὺξ ἐκάλυψεν.', 'new']], [['13.580', 'and down upon the eyes of Deïpyrus came the darkness of night, and enfolded him.', None]]], 'treebank_id': '2278429'} τὸν (13.580.t1)
4322 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4322 {'label': '13.581', 'items': [[['13.581', 'Ἀτρεΐδην δ᾽ ἄχος εἷλε βοὴν ἀγαθὸν Μενέλαον:', 'new']], [['13.581', 'But the son of Atreus was seized with grief thereat, even Menelaus, good at the war-cry,', None]]], 'treebank_id': '2278430'} Ἀτρεΐδην (13.581.t1)
4323 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4323 {'label': '13.582-13.583', 'items': [[['13.582', 'βῆ δ᾽ ἐπαπειλήσας Ἑλένῳ ἥρωϊ ἄνακτι', 'new'], ['13.583', 'ὀξὺ δόρυ κραδάων:', 'continues']], [['13.582-13.583', 'and he strode forth with a threat against the prince, the warrior Helenus, brandishing his sharp spear,', None]]], 'treebank_id': '2278431'} βῆ (13.582.t1) ὀξὺ (13.583.t1)
4324 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4324 {'label': '13.583', 'items': [[['13.583', 'ὃ δὲ τόξου πῆχυν ἄνελκε.', 'continuation']], [['13.583', 'while the other drew the centre-piece of his bow.', None]]], 'treebank_id': '2278432'} ὀξὺ (13.583.t1)
4325 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4325 {'label': '13.584-13.585', 'items': [[['13.584', 'τὼ δ᾽ ἄρ᾽ ὁμαρτήδην ὃ μὲν ἔγχεϊ ὀξυόεντι', 'new'], ['13.585', 'ἵετ᾽ ἀκοντίσσαι, ὃ δ᾽ ἀπὸ νευρῆφιν ὀϊστῷ.', 'new']], [['13.584-13.585', 'So the twain at the one moment let fly, the one with his sharp spear, and the other with an arrow from the string.', None]]], 'treebank_id': '2278433'} τὼ (13.584.t1) ἵετʼ (13.585.t1)
4326 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4326 {'label': '13.586-13.587', 'items': [[['13.586', 'Πριαμίδης μὲν ἔπειτα κατὰ στῆθος βάλεν ἰῷ', 'new'], ['13.587', 'θώρηκος γύαλον, ἀπὸ δ᾽ ἔπτατο πικρὸς ὀϊστός.', 'new']], [['13.586-13.587', 'Then the son of Priam smote Menelaus on the breast with his arrow, on the plate of his corselet, and off therefrom glanced the bitter arrow.', None]]], 'treebank_id': '2278434'} Πριαμίδης (13.586.t1) θώρηκος (13.587.t1)
4327 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4327 {'label': '13.588-13.592', 'items': [[['13.588', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἀπὸ πλατέος πτυόφιν μεγάλην κατ᾽ ἀλωὴν', 'new'], ['13.589', 'θρῴσκωσιν κύαμοι μελανόχροες ἢ ἐρέβινθοι', 'new'], ['13.590', 'πνοιῇ ὕπο λιγυρῇ καὶ λικμητῆρος ἐρωῇ,', 'new'], ['13.591', 'ὣς ἀπὸ θώρηκος Μενελάου κυδαλίμοιο', 'new'], ['13.592', 'πολλὸν ἀποπλαγχθεὶς ἑκὰς ἔπτατο πικρὸς ὀϊστός.', 'new']], [['13.588-13.592', 'And as from a broad shovel in a great threshing-floor the dark-skinned beans or pulse leap before the shrill wind and the might of the winnower; even so from the corselet of glorious Menelaus glanced aside the bitter arrow and sped afar.', None]]], 'treebank_id': '2278435'} ὡς (13.588.t1) θρῴσκωσιν (13.589.t1) πνοιῇ (13.590.t1) ὣς (13.591.t1) πολλὸν (13.592.t1)
4328 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4328 {'label': '13.593-13.594', 'items': [[['13.593', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ἄρα χεῖρα βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος', 'new'], ['13.594', 'τὴν βάλεν ᾗ ῥ᾽ ἔχε τόξον ἐΰξοον:', 'continues']], [['13.593-13.594', 'But the son of Atreus, Menelaus, good at the war-cry, cast, and smote Helenus on the hand wherewith he was holding the polished bow,', None]]], 'treebank_id': '2278436'} Ἀτρεΐδης (13.593.t1) τὴν (13.594.t1)
4329 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4329 {'label': '13.594-13.595', 'items': [[['13.594', 'ἐν δ᾽ ἄρα τόξῳ', 'continuation'], ['13.595', 'ἀντικρὺ διὰ χειρὸς ἐλήλατο χάλκεον ἔγχος.', 'new']], [['13.594-13.595', 'and into the bow clean through the hand was driven the spear of bronze.', None]]], 'treebank_id': '2278437'} τὴν (13.594.t1) ἀντικρὺ (13.595.t1)
4330 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4330 {'label': '13.596-13.597', 'items': [[['13.596', 'ἂψ δ᾽ ἑτάρων εἰς ἔθνος ἐχάζετο κῆρ᾽ ἀλεείνων', 'new'], ['13.597', 'χεῖρα παρακρεμάσας:', 'continues']], [['13.596-13.597', 'Then back he shrank into the throng of his comrades, avoiding fate, letting his hand hang down by his side;', None]]], 'treebank_id': '2278438'} ἂψ (13.596.t1) χεῖρα (13.597.t1)
4331 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4331 {'label': '13.597', 'items': [[['13.597', 'τὸ δ᾽ ἐφέλκετο μείλινον ἔγχος.', 'continuation']], [['13.597', 'and the ashen spear trailed after him.', None]]], 'treebank_id': '2278439'} χεῖρα (13.597.t1)
4332 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4332 {'label': '13.598-13.600', 'items': [[['13.598', 'καὶ τὸ μὲν ἐκ χειρὸς ἔρυσεν μεγάθυμος Ἀγήνωρ,', 'new'], ['13.599', 'αὐτὴν δὲ ξυνέδησεν ἐϋστρεφεῖ οἰὸς ἀώτῳ', 'new'], ['13.600', 'σφενδόνῃ, ἣν ἄρα οἱ θεράπων ἔχε ποιμένι λαῶν.', 'new']], [['13.598-13.600', "This then great-souled Agenor drew forth from his hand, and bound the hand with a strip of twisted sheep's wool, even a sling 47.1 that his squire carried for him, the shepherd of the host.", None]]], 'treebank_id': '2278440'} καὶ (13.598.t1) αὐτὴν (13.599.t1) σφενδόνῃ, (13.600.t1)
4333 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4333 {'label': '13.601-13.602', 'items': [[['13.601', 'Πείσανδρος δ᾽ ἰθὺς Μενελάου κυδαλίμοιο', 'new'], ['13.602', 'ἤϊε:', 'continues']], [['13.601-13.602', 'But Peisander made straight at glorious Menelaus;', None]]], 'treebank_id': '2278441'} Πείσανδρος (13.601.t1) ἤϊε· (13.602.t1)
4334 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4334 {'label': '13.602-13.603', 'items': [[['13.602', 'τὸν δ᾽ ἄγε μοῖρα κακὴ θανάτοιο τέλος δὲ', 'continuation'], ['13.603', 'σοὶ Μενέλαε δαμῆναι ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι.', 'new']], [['13.602-13.603', 'howbeit an evil fate was leading him to the end of death, to be slain by thee, Menelaus, in the dread conflict.', None]]], 'treebank_id': '2278442'} ἤϊε· (13.602.t1) σοὶ (13.603.t1)
4335 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4335 {'label': '13.604-13.607', 'items': [[['13.604', 'οἳ δ᾽ ὅτε δὴ σχεδὸν ἦσαν ἐπ᾽ ἀλλήλοισιν ἰόντες', 'new'], ['13.605', 'Ἀτρεΐδης μὲν ἅμαρτε, παραὶ δέ οἱ ἐτράπετ᾽ ἔγχος,', 'new'], ['13.606', 'Πείσανδρος δὲ σάκος Μενελάου κυδαλίμοιο', 'new'], ['13.607', 'οὔτασεν, οὐ δὲ διὰ πρὸ δυνήσατο χαλκὸν ἐλάσσαι:', 'new']], [['13.604-13.607', 'And when they were come near, as they advanced one against the other, the son of Atreus missed, and his spear was turned aside; but Peisander thrust and smote the shield of glorious Menelaus, yet availed not to drive the bronze clean through,', None]]], 'treebank_id': '2278443'} οἳ (13.604.t1) Ἀτρεΐδης (13.605.t1) Πείσανδρος (13.606.t1) οὔτασεν, (13.607.t1)
4336 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4336 {'label': '13.608-13.609', 'items': [[['13.608', 'ἔσχεθε γὰρ σάκος εὐρύ, κατεκλάσθη δ᾽ ἐνὶ καυλῷ', 'new'], ['13.609', 'ἔγχος:', 'continues']], [['13.608-13.609', 'for the wide shield stayed it and the spear brake in the socket;', None]]], 'treebank_id': '2278444'} ἔσχεθε (13.608.t1) ἔγχος· (13.609.t1)
4337 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4337 {'label': '13.609', 'items': [[['13.609', 'ὃ δὲ φρεσὶν ᾗσι χάρη καὶ ἐέλπετο νίκην.', 'continuation']], [['13.609', 'yet had he joy at heart, and hope for victory.', None]]], 'treebank_id': '2278445'} ἔγχος· (13.609.t1)
4338 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4338 {'label': '13.610-13.611', 'items': [[['13.610', 'Ἀτρεΐδης δὲ ἐρυσσάμενος ξίφος ἀργυρόηλον', 'new'], ['13.611', 'ἆλτ᾽ ἐπὶ Πεισάνδρῳ:', 'continues']], [['13.610-13.611', 'But the son of Atreus drew his silver-studded sword, and leapt upon Peisander;', None]]], 'treebank_id': '2278446'} Ἀτρεΐδης (13.610.t1) ἆλτʼ (13.611.t1)
4339 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4339 {'label': '13.611-13.613', 'items': [[['13.611', 'ὃ δ᾽ ὑπ᾽ ἀσπίδος εἵλετο καλὴν', 'continuation'], ['13.612', 'ἀξίνην εὔχαλκον ἐλαΐνῳ ἀμφὶ πελέκκῳ', 'new'], ['13.613', 'μακρῷ ἐϋξέστῳ:', 'continues']], [['13.611-13.613', 'and he from beneath his shield grasped a goodly axe of fine bronze, set on a haft of olive-wood, long and well-polished;', None]]], 'treebank_id': '2278447'} ἆλτʼ (13.611.t1) ἀξίνην (13.612.t1) μακρῷ (13.613.t1)
4340 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4340 {'label': '13.613', 'items': [[['13.613', 'ἅμα δ᾽ ἀλλήλων ἐφίκοντο.', 'continuation']], [['13.613', 'and at the one moment they set each upon the other.', None]]], 'treebank_id': '2278448'} μακρῷ (13.613.t1)
4341 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4341 {'label': '13.614-13.616', 'items': [[['13.614', 'ἤτοι ὃ μὲν κόρυθος φάλον ἤλασεν ἱπποδασείης', 'new'], ['13.615', 'ἄκρον ὑπὸ λόφον αὐτόν, ὃ δὲ προσιόντα μέτωπον', 'new'], ['13.616', 'ῥινὸς ὕπερ πυμάτης:', 'continues']], [['13.614-13.616', 'Peisander verily smote Menelaus upon the horn of his helmet with crest of horse-hair —on the topmost part beneath the very plume; but Menelaus smote him as he came against him, on the forehead above the base of the nose;', None]]], 'treebank_id': '2278449'} ἤτοι (13.614.t1) ἄκρον (13.615.t1) ῥινὸς (13.616.t1)
4342 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4342 {'label': '13.616-13.618', 'items': [[['13.616', 'λάκε δ᾽ ὀστέα, τὼ δέ οἱ ὄσσε', 'continuation'], ['13.617', 'πὰρ ποσὶν αἱματόεντα χαμαὶ πέσον ἐν κονίῃσιν,', 'new'], ['13.618', 'ἰδνώθη δὲ πεσών:', 'continues']], [['13.616-13.618', 'and the bones crashed loudly, and the two eyeballs, all bloody, fell before his feet in the dust, and he bowed and fell;', None]]], 'treebank_id': '2278450'} ῥινὸς (13.616.t1) πὰρ (13.617.t1) ἰδνώθη (13.618.t1)
4343 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4343 {'label': '13.618-13.619', 'items': [[['13.618', 'ὃ δὲ λὰξ ἐν στήθεσι βαίνων', 'continuation'], ['13.619', 'τεύχεά τ᾽ ἐξενάριξε καὶ εὐχόμενος ἔπος ηὔδα:', 'new']], [['13.618-13.619', 'and Menelaus set his foot upon his breast, and despoiled him of his arms, and exulted, saying:', None]]], 'treebank_id': '2278451'} ἰδνώθη (13.618.t1) τεύχεά (13.619.t1)
4344 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4344 {'label': '13.620-13.625', 'items': [[['13.620', 'λείψετέ θην οὕτω γε νέας Δαναῶν ταχυπώλων', 'new'], ['13.621', 'Τρῶες ὑπερφίαλοι δεινῆς ἀκόρητοι ἀϋτῆς,', 'new'], ['13.622', 'ἄλλης μὲν λώβης τε καὶ αἴσχεος οὐκ ἐπιδευεῖς', 'new'], ['13.623', 'ἣν ἐμὲ λωβήσασθε κακαὶ κύνες, οὐ δέ τι θυμῷ', 'new'], ['13.624', 'Ζηνὸς ἐριβρεμέτεω χαλεπὴν ἐδείσατε μῆνιν', 'new'], ['13.625', 'ξεινίου, ὅς τέ ποτ᾽ ὔμμι διαφθέρσει πόλιν αἰπήν:', 'new']], [['13.620-13.625', 'ln such wise of a surety shall ye leave the ships of the Danaans, drivers of swift horses, ye overweening Trojans, insatiate of the dread din of battle. Aye, and of other despite and shame lack ye naught, wherewith ye have done despite unto me, ye evil dogs, 49.1 and had no fear at heart of the grievous wrath of Zeus, that thundereth aloud, the god of hospitality, who shall some day destroy your high city.', None]]], 'treebank_id': '2278452'} λείψετέ (13.620.t1) Τρῶες (13.621.t1) ἄλλης (13.622.t1) ἣν (13.623.t1) Ζηνὸς (13.624.t1) ξεινίου, (13.625.t1)
4345 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4345 {'label': '13.626-13.627', 'items': [[['13.626', 'οἵ μευ κουριδίην ἄλοχον καὶ κτήματα πολλὰ', 'new'], ['13.627', 'μὰψ οἴχεσθ᾽ ἀνάγοντες, ἐπεὶ φιλέεσθε παρ᾽ αὐτῇ:', 'new']], [['13.626-13.627', 'For ye bare forth wantonly over sea my wedded wife and therewithal much treasure, when it was with her that ye had found entertainment;', None]]], 'treebank_id': '2278453'} οἵ (13.626.t1) μὰψ (13.627.t1)
4346 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4346 {'label': '13.628-13.629', 'items': [[['13.628', 'νῦν αὖτ᾽ ἐν νηυσὶν μενεαίνετε ποντοπόροισι', 'new'], ['13.629', 'πῦρ ὀλοὸν βαλέειν, κτεῖναι δ᾽ ἥρωας Ἀχαιούς.', 'new']], [['13.628-13.629', 'and now again ye are full fain to fling consuming fire on the sea-faring ships, and to slay the Achaean warriors.', None]]], 'treebank_id': '2278454'} νῦν (13.628.t1) πῦρ (13.629.t1)
4347 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4347 {'label': '13.630', 'items': [[['13.630', 'ἀλλά ποθι σχήσεσθε καὶ ἐσσύμενοί περ Ἄρηος.', 'new']], [['13.630', 'Nay, but ye shall be stayed from your fighting, how eager soever ye be!', None]]], 'treebank_id': '2278455'} ἀλλά (13.630.t1)
4348 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4348 {'label': '13.631-13.632', 'items': [[['13.631', 'Ζεῦ πάτερ ἦ τέ σέ φασι περὶ φρένας ἔμμεναι ἄλλων', 'new'], ['13.632', 'ἀνδρῶν ἠδὲ θεῶν:', 'continues']], [['13.631-13.632', 'Father Zeus, in sooth men say that in wisdom thou art above all others, both men and gods,', None]]], 'treebank_id': '2278456'} Ζεῦ (13.631.t1) ἀνδρῶν (13.632.t1)
4349 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4349 {'label': '13.632', 'items': [[['13.632', 'σέο δ᾽ ἐκ τάδε πάντα πέλονται:', 'continuation']], [['13.632', 'yet it is from thee that all these things come;', None]]], 'treebank_id': '2278457'} ἀνδρῶν (13.632.t1)
4350 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4350 {'label': '13.633-13.635', 'items': [[['13.633', 'οἷον δὴ ἄνδρεσσι χαρίζεαι ὑβριστῇσι', 'new'], ['13.634', 'Τρωσίν, τῶν μένος αἰὲν ἀτάσθαλον, οὐ δὲ δύνανται', 'new'], ['13.635', 'φυλόπιδος κορέσασθαι ὁμοιΐου πτολέμοιο.', 'new']], [['13.633-13.635', 'in such wise now dost thou shew favour to men of wantonness, even the Trojans, whose might is always froward, nor can they ever have their fill of the din of evil war.', None]]], 'treebank_id': '2278458'} οἷον (13.633.t1) Τρωσίν, (13.634.t1) φυλόπιδος (13.635.t1)
4351 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4351 {'label': '13.636-13.639', 'items': [[['13.636', 'πάντων μὲν κόρος ἐστὶ καὶ ὕπνου καὶ φιλότητος', 'new'], ['13.637', 'μολπῆς τε γλυκερῆς καὶ ἀμύμονος ὀρχηθμοῖο,', 'new'], ['13.638', 'τῶν πέρ τις καὶ μᾶλλον ἐέλδεται ἐξ ἔρον εἷναι', 'new'], ['13.639', 'ἢ πολέμου:', 'continues']], [['13.636-13.639', 'Of all things is there satiety, of sleep, and love, and of sweet song, and the goodly dance; of these things verily a man would rather have his fill than of war;', None]]], 'treebank_id': '2278459'} πάντων (13.636.t1) μολπῆς (13.637.t1) τῶν (13.638.t1)(13.639.t1)
4352 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4352 {'label': '13.639', 'items': [[['13.639', 'Τρῶες δὲ μάχης ἀκόρητοι ἔασιν.', 'continuation']], [['13.639', 'but the Trojans are insatiate of battle.', None]]], 'treebank_id': '2278460'} (13.639.t1)
4353 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4353 {'label': '13.640-13.642', 'items': [[['13.640', 'ὣς εἰπὼν τὰ μὲν ἔντε᾽ ἀπὸ χροὸς αἱματόεντα', 'new'], ['13.641', 'συλήσας ἑτάροισι δίδου Μενέλαος ἀμύμων,', 'new'], ['13.642', 'αὐτὸς δ᾽ αὖτ᾽ ἐξ αὖτις ἰὼν προμάχοισιν ἐμίχθη.', 'new']], [['13.640-13.642', 'With this peerless Menelaus stripped from the body the bloody armour and gave it to his comrades, and himself went back again, and mingled with the foremost fighters.', None]]], 'treebank_id': '2278461'} ὣς (13.640.t1) συλήσας (13.641.t1) αὐτὸς (13.642.t1)
4354 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4354 {'label': '13.643-13.645', 'items': [[['13.643', 'ἔνθά οἱ υἱὸς ἐπᾶλτο Πυλαιμένεος βασιλῆος', 'new'], ['13.644', 'Ἁρπαλίων, ὅ ῥα πατρὶ φίλῳ ἕπετο πτολεμίξων', 'new'], ['13.645', 'ἐς τροίην, οὐ δ᾽ αὖτις ἀφίκετο πατρίδα γαῖαν:', 'new']], [['13.643-13.645', 'Then there leapt forth against him the son of king Pylaemenes, even Harpalion, that followed his dear father to Troy unto the war, but came not back again to his dear native land.', None]]], 'treebank_id': '2278462'} ἔνθά (13.643.t1) Ἁρπαλίων, (13.644.t1) ἐς (13.645.t1)
4355 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4355 {'label': '13.646-13.649', 'items': [[['13.646', 'ὅς ῥα τότ᾽ Ἀτρεΐδαο μέσον σάκος οὔτασε δουρὶ', 'new'], ['13.647', 'ἐγγύθεν, οὐ δὲ διὰ πρὸ δυνήσατο χαλκὸν ἐλάσσαι', 'new'], ['13.648', 'ἂψ δ᾽ ἑτάρων εἰς ἔθνος ἐχάζετο κῆρ᾽ ἀλεείνων', 'new'], ['13.649', 'πάντοσε παπταίνων μή τις χρόα χαλκῷ ἐπαύρῃ.', 'new']], [['13.646-13.649', 'He then thrust with his spear full upon the shield of the son of Atreus, from nigh at hand, yet availed not to drive the bronze clean through, and back he shrank into the throng of his comrades, avoiding fate, glancing warily on every side, lest some man should wound his flesh with the bronze.', None]]], 'treebank_id': '2278463'} ὅς (13.646.t1) ἐγγύθεν, (13.647.t1) ἂψ (13.648.t1) πάντοσε (13.649.t1)
4356 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4356 {'label': '13.650-13.651', 'items': [[['13.650', 'Μηριόνης δ᾽ ἀπιόντος ἵει χαλκήρε᾽ ὀϊστόν,', 'new'], ['13.651', 'καί ῥ᾽ ἔβαλε γλουτὸν κάτα δεξιόν:', 'continues']], [['13.650-13.651', 'But as he drew back, Meriones let fly at him a bronze-tipped arrow, and smote him on the right buttock,', None]]], 'treebank_id': '2278464'} Μηριόνης (13.650.t1) καί (13.651.t1)
4357 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4357 {'label': '13.651-13.652', 'items': [[['13.651', 'αὐτὰρ ὀϊστὸς', 'continuation'], ['13.652', 'ἀντικρὺ κατὰ κύστιν ὑπ᾽ ὀστέον ἐξεπέρησεν.', 'new']], [['13.651-13.652', 'and the arrow passed clean through even to the bladder beneath the bone.', None]]], 'treebank_id': '2278465'} καί (13.651.t1) ἀντικρὺ (13.652.t1)
4358 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4358 {'label': '13.653-13.655', 'items': [[['13.653', 'ἑζόμενος δὲ κατ᾽ αὖθι φίλων ἐν χερσὶν ἑταίρων', 'new'], ['13.654', 'θυμὸν ἀποπνείων, ὥς τε σκώληξ ἐπὶ γαίῃ', 'new'], ['13.655', 'κεῖτο ταθείς:', 'continues']], [['13.653-13.655', 'And sitting down where he was in the arms of his dear comrades he breathed forth his life, and lay stretched out like a worm on the earth;', None]]], 'treebank_id': '2278466'} ἑζόμενος (13.653.t1) θυμὸν (13.654.t1) κεῖτο (13.655.t1)
4359 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4359 {'label': '13.655', 'items': [[['13.655', 'ἐκ δ᾽ αἷμα μέλαν ῥέε, δεῦε δὲ γαῖαν.', 'continuation']], [['13.655', 'and the black blood flowed forth and wetted the ground.', None]]], 'treebank_id': '2278467'} κεῖτο (13.655.t1)
4360 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4360 {'label': '13.656-13.658', 'items': [[['13.656', 'τὸν μὲν Παφλαγόνες μεγαλήτορες ἀμφεπένοντο,', 'new'], ['13.657', 'ἐς δίφρον δ᾽ ἀνέσαντες ἄγον προτὶ Ἴλιον ἱρὴν', 'new'], ['13.658', 'ἀχνύμενοι:', 'continues']], [['13.656-13.658', 'Him the great-hearted Paphlagonians tended, and setting him in a chariot they bare him to sacred Ilios, sorrowing the while,', None]]], 'treebank_id': '2278468'} τὸν (13.656.t1) ἐς (13.657.t1) ἀχνύμενοι· (13.658.t1)
4361 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4361 {'label': '13.658-13.659', 'items': [[['13.658', 'μετὰ δέ σφι πατὴρ κίε δάκρυα λείβων,', 'continuation'], ['13.659', 'ποινὴ δ᾽ οὔ τις παιδὸς ἐγίγνετο τεθνηῶτος.', 'new']], [['13.658-13.659', 'and with them went his father, 51.1 shedding tears; but there was no blood-price gotten for his dead son.', None]]], 'treebank_id': '2278469'} ἀχνύμενοι· (13.658.t1) ποινὴ (13.659.t1)
4362 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4362 {'label': '13.660', 'items': [[['13.660', 'τοῦ δὲ Πάρις μάλα θυμὸν ἀποκταμένοιο χολώθη:', 'new']], [['13.660', 'And for his slaying waxed Paris mightily wroth at heart,', None]]], 'treebank_id': '2278470'} τοῦ (13.660.t1)
4363 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4363 {'label': '13.661', 'items': [[['13.661', 'ξεῖνος γάρ οἱ ἔην πολέσιν μετὰ Παφλαγόνεσσι:', 'new']], [['13.661', 'for among the many Paphlagonians Harpalion had been his host;', None]]], 'treebank_id': '2278471'} ξεῖνος (13.661.t1)
4364 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4364 {'label': '13.662', 'items': [[['13.662', 'τοῦ ὅ γε χωόμενος προΐει χαλκήρε᾽ ὀϊστόν.', 'new']], [['13.662', 'and in wrath for his sake he let fly a bronze-tipped arrow.', None]]], 'treebank_id': '2278472'} τοῦ (13.662.t1)
4365 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4365 {'label': '13.663-13.665', 'items': [[['13.663', 'ἦν δέ τις Εὐχήνωρ Πολυΐδου μάντιος υἱὸς', 'new'], ['13.664', 'ἀφνειός τ᾽ ἀγαθός τε Κορινθόθι οἰκία ναίων,', 'new'], ['13.665', 'ὅς ῥ᾽ εὖ εἰδὼς κῆρ᾽ ὀλοὴν ἐπὶ νηὸς ἔβαινε:', 'new']], [['13.663-13.665', 'A certain Euchenor there was, son of Polyidus the seer, a rich man and a valiant, and his abode was in Corinth. He embarked upon his ship knowing full well the deadly fate to be,', None]]], 'treebank_id': '2278473'} ἦν (13.663.t1) ἀφνειός (13.664.t1) ὅς (13.665.t1)
4366 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4366 {'label': '13.666-13.668', 'items': [[['13.666', 'πολλάκι γάρ οἱ ἔειπε γέρων ἀγαθὸς Πολύϊδος', 'new'], ['13.667', 'νούσῳ ὑπ᾽ ἀργαλέῃ φθίσθαι οἷς ἐν μεγάροισιν,', 'new'], ['13.668', 'ἢ μετ᾽ Ἀχαιῶν νηυσὶν ὑπὸ Τρώεσσι δαμῆναι:', 'new']], [['13.666-13.668', 'for often had his old sire, good Polyidus, told it him, to wit, that he must either perish of dire disease in his own halls, or amid the ships of the Achaeans be slain by the Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2278474'} πολλάκι (13.666.t1) νούσῳ (13.667.t1)(13.668.t1)
4367 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4367 {'label': '13.669-13.670', 'items': [[['13.669', 'τώ ῥ᾽ ἅμα τ᾽ ἀργαλέην θωὴν ἀλέεινεν Ἀχαιῶν', 'new'], ['13.670', 'νοῦσόν τε στυγερήν, ἵνα μὴ πάθοι ἄλγεα θυμῷ.', 'new']], [['13.669-13.670', 'wherefore he avoided at the same time the heavy fine 53.1 of the Achaeans and the hateful disease, that he might not suffer woes at heart.', None]]], 'treebank_id': '2278475'} τώ (13.669.t1) νοῦσόν (13.670.t1)
4368 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4368 {'label': '13.671', 'items': [[['13.671', 'τὸν βάλ᾽ ὑπὸ γναθμοῖο.', 'continues']], [['13.671', 'Him Paris smote beneath the jaw,', None]]], 'treebank_id': '2278476'} τὸν (13.671.t1)
4369 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4369 {'label': '13.671', 'items': [[['13.671', 'καὶ οὔατος:', 'continuation']], [['13.671', 'under the ear,', None]]], 'treebank_id': '2278477'} τὸν (13.671.t1)
4370 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4370 {'label': '13.671-13.672', 'items': [[['13.671', 'ὦκα δὲ θυμὸς', 'continuation'], ['13.672', 'ᾤχετ᾽ ἀπὸ μελέων, στυγερὸς δ᾽ ἄρα μιν σκότος εἷλεν.', 'new']], [['13.671-13.672', 'and forthwith his spirit departed from his limbs, and hateful darkness gat hold of him.', None]]], 'treebank_id': '2278478'} τὸν (13.671.t1) ᾤχετʼ (13.672.t1)
4371 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4371 {'label': '13.673', 'items': [[['13.673', 'ὣς οἳ μὲν μάρναντο δέμας πυρὸς αἰθομένοιο:', 'new']], [['13.673', 'So fought they like unto blazing fire;', None]]], 'treebank_id': '2278479'} ὣς (13.673.t1)
4372 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4372 {'label': '13.674-13.676', 'items': [[['13.674', 'Ἕκτωρ δ᾽ οὐκ ἐπέπυστο Διῒ φίλος, οὐ δέ τι ᾔδη', 'new'], ['13.675', 'ὅττί ῥά οἱ νηῶν ἐπ᾽ ἀριστερὰ δηϊόωντο', 'new'], ['13.676', 'λαοὶ ὑπ᾽ Ἀργείων.', 'continues']], [['13.674-13.676', 'but Hector, dear to Zeus, had not heard, nor wist at all that on the left of the ships his hosts were being slain by the Argives;', None]]], 'treebank_id': '2278480'} Ἕκτωρ (13.674.t1) ὅττί (13.675.t1) λαοὶ (13.676.t1)
4373 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4373 {'label': '13.676-13.677', 'items': [[['13.676', 'τάχα δ᾽ ἂν καὶ κῦδος Ἀχαιῶν', 'continuation'], ['13.677', 'ἔπλετο:', 'continues']], [['13.676-13.677', 'and soon would the Achaeans have gotten them glory,', None]]], 'treebank_id': '2278481'} λαοὶ (13.676.t1) ἔπλετο· (13.677.t1)
4374 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4374 {'label': '13.677-13.678', 'items': [[['13.677', 'τοῖος γὰρ γαιήοχος ἐννοσίγαιος', 'continuation'], ['13.678', 'ὄτρυν᾽ Ἀργείους, πρὸς δὲ σθένει αὐτὸς ἄμυνεν:', 'new']], [['13.677-13.678', 'of such might was the Enfolder and Shaker of Earth that urged on the Argives and withal aided them by his own strength.', None]]], 'treebank_id': '2278482'} ἔπλετο· (13.677.t1) ὄτρυνʼ (13.678.t1)
4375 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4375 {'label': '13.679-13.682', 'items': [[['13.679', 'ἀλλ᾽ ἔχεν ᾗ τὰ πρῶτα πύλας καὶ τεῖχος ἐσᾶλτο', 'new'], ['13.680', 'ῥηξάμενος Δαναῶν πυκινὰς στίχας ἀσπιστάων,', 'new'], ['13.681', 'ἔνθ᾽ ἔσαν Αἴαντός τε νέες καὶ Πρωτεσιλάου', 'new'], ['13.682', 'θῖν᾽ ἔφ᾽ ἁλὸς πολιῆς εἰρυμέναι:', 'continues']], [['13.679-13.682', 'Nay, Hector pressed on where at the first he had leapt within the gate and the wall, and had burst the close ranks of the Danaan shield-men, even in the place where were the ships of Aias and Protesilaus, drawn up along the beach of the grey sea,', None]]], 'treebank_id': '2278483'} ἀλλʼ (13.679.t1) ῥηξάμενος (13.680.t1) ἔνθʼ (13.681.t1) θῖνʼ (13.682.t1)
4376 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4376 {'label': '13.682-13.684', 'items': [[['13.682', 'αὐτὰρ ὕπερθε', 'continuation'], ['13.683', 'τεῖχος ἐδέδμητο χθαμαλώτατον, ἔνθα μάλιστα', 'new'], ['13.684', 'ζαχρηεῖς γίγνοντο μάχῃ αὐτοί τε καὶ ἵπποι.', 'new']], [['13.682-13.684', 'and beyond them the wall was builded lowest; 53.2 there, as in no place beside, the men and their horses waxed furious in fight.', None]]], 'treebank_id': '2278484'} θῖνʼ (13.682.t1) τεῖχος (13.683.t1) ζαχρηεῖς (13.684.t1)
4377 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4377 {'label': '13.685-13.689', 'items': [[['13.685', 'ἔνθα δὲ Βοιωτοὶ καὶ Ἰάονες ἑλκεχίτωνες', 'new'], ['13.686', 'Λοκροὶ καὶ Φθῖοι καὶ φαιδιμόεντες Ἐπειοὶ', 'new'], ['13.687', 'σπουδῇ ἐπαΐσσοντα νεῶν ἔχον, οὐ δὲ δύναντο', 'new'], ['13.688', 'ὦσαι ἀπὸ σφείων φλογὶ εἴκελον Ἕκτορα δῖον', 'new'], ['13.689', 'οἳ μὲν Ἀθηναίων προλελεγμένοι:', 'continues']], [['13.685-13.689', 'There the Boeotians and the Ionians, 55.1 of trailing tunics, and the Locrians, and Phthians, and glorious Epeians, had much ado to stay his onset upon the ships, and availed not to thrust back from themselves goodly Hector, that was like a flame of fire,—even they that were picked men of the Athenians;', None]]], 'treebank_id': '2278485'} ἔνθα (13.685.t1) Λοκροὶ (13.686.t1) σπουδῇ (13.687.t1) ὦσαι (13.688.t1) οἳ (13.689.t1)
4378 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4378 {'label': '13.689-13.691', 'items': [[['13.689', 'ἐν δ᾽ ἄρα τοῖσιν', 'continuation'], ['13.690', 'ἦρχ᾽ υἱὸς Πετεῶο Μενεσθεύς, οἳ δ᾽ ἅμ᾽ ἕποντο', 'new'], ['13.691', 'Φείδας τε Στιχίος τε Βίας τ᾽ ἐΰς:', 'continues']], [['13.689-13.691', 'and among them Menestheus, son of Peteos, was leader, and there followed with him Pheidas and Stichius and valiant Bias,', None]]], 'treebank_id': '2278486'} οἳ (13.689.t1) ἦρχʼ (13.690.t1) Φείδας (13.691.t1)
4379 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4379 {'label': '13.691-13.693', 'items': [[['13.691', 'αὐτὰρ Ἐπειῶν', 'continuation'], ['13.692', 'Φυλεΐδης τε Μέγης Ἀμφίων τε Δρακίος τε,', 'new'], ['13.693', 'πρὸ Φθίων δὲ Μέδων τε μενεπτόλεμός τε Ποδάρκης.', 'new']], [['13.691-13.693', 'while the Epeians were led by Meges, son of Phyleus, and Araphion and Dracius, and in the forefront of the Phthians were Medon and Podarces, staunch in fight.', None]]], 'treebank_id': '2278487'} Φείδας (13.691.t1) Φυλεΐδης (13.692.t1) πρὸ (13.693.t1)
4380 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4380 {'label': '13.694-13.695', 'items': [[['13.694', 'ἤτοι ὃ μὲν νόθος υἱὸς Ὀϊλῆος θείοιο', 'new'], ['13.695', 'ἔσκε Μέδων Αἴαντος ἀδελφεός:', 'continues']], [['13.694-13.695', 'The one, verily, even Medon, was a bastard son of godlike Oïleus and brother of Aias,', None]]], 'treebank_id': '2278488'} ἤτοι (13.694.t1) ἔσκε (13.695.t1)
4381 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4381 {'label': '13.695-13.697', 'items': [[['13.695', 'αὐτὰρ ἔναιεν', 'continuation'], ['13.696', 'ἐν Φυλάκῃ γαίης ἄπο πατρίδος ἄνδρα κατακτὰς', 'new'], ['13.697', 'γνωτὸν μητρυιῆς Ἐριώπιδος, ἣν ἔχ᾽ Ὀϊλεύς:', 'new']], [['13.695-13.697', 'but he dwelt in Phylace, far from his native land, for that he had slain a man of the kin of his stepmother Eriopis, that Oïleus had to wife;', None]]], 'treebank_id': '2278489'} ἔσκε (13.695.t1) ἐν (13.696.t1) γνωτὸν (13.697.t1)
4382 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4382 {'label': '13.698', 'items': [[['13.698', 'αὐτὰρ ὃ Ἰφίκλοιο πάϊς τοῦ Φυλακίδαο.', 'new']], [['13.698', 'and the other, Podarces, was the son of Iphiclus, son of Phylacus.', None]]], 'treebank_id': '2278490'} αὐτὰρ (13.698.t1)
4383 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4383 {'label': '13.699-13.700', 'items': [[['13.699', 'οἳ μὲν πρὸ Φθίων μεγαθύμων θωρηχθέντες', 'new'], ['13.700', 'ναῦφιν ἀμυνόμενοι μετὰ Βοιωτῶν ἐμάχοντο:', 'new']], [['13.699-13.700', 'These, harnessed in their armour, in the forefront of the great-souled Phthians, were fighting in defence of the ships together with the Boeotians.', None]]], 'treebank_id': '2278491'} οἳ (13.699.t1) ναῦφιν (13.700.t1)
4384 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4384 {'label': '13.701-13.704', 'items': [[['13.701', 'Αἴας δ᾽ οὐκέτι πάμπαν Ὀϊλῆος ταχὺς υἱὸς', 'new'], ['13.702', 'ἵστατ᾽ ἀπ᾽ Αἴαντος Τελαμωνίου οὐ δ᾽ ἠβαιόν,', 'new'], ['13.703', 'ἀλλ᾽ ὥς τ᾽ ἐν νειῷ βόε οἴνοπε πηκτὸν ἄροτρον', 'new'], ['13.704', 'ἶσον θυμὸν ἔχοντε τιταίνετον:', 'continues']], [['13.701-13.704', 'And Aias, the swift son of Oïleus, would no more in any wise depart from the side of Aias, son of Telamon, no not for an instant; but even as in fallow land two wine-dark oxen with one accord strain at the jointed plough,', None]]], 'treebank_id': '2278492'} Αἴας (13.701.t1) ἵστατʼ (13.702.t1) ἀλλʼ (13.703.t1) ἶσον (13.704.t1)
4385 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4385 {'label': '13.704-13.705', 'items': [[['13.704', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρά σφι', 'continuation'], ['13.705', 'πρυμνοῖσιν κεράεσσι πολὺς ἀνακηκίει ἱδρώς:', 'new']], [['13.704-13.705', 'and about the roots of their horns oozeth up the sweat in streams—', None]]], 'treebank_id': '2278493'} ἶσον (13.704.t1) πρυμνοῖσιν (13.705.t1)
4386 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4386 {'label': '13.706-13.707', 'items': [[['13.706', 'τὼ μέν τε ζυγὸν οἶον ἐΰξοον ἀμφὶς ἐέργει', 'new'], ['13.707', 'ἱεμένω κατὰ ὦλκα:', 'continues']], [['13.706-13.707', 'the twain the polished yoke alone holdeth apart as they labour through the furrow,', None]]], 'treebank_id': '2278494'} τὼ (13.706.t1) ἱεμένω (13.707.t1)
4387 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4387 {'label': '13.707', 'items': [[['13.707', 'τέμει δέ τε τέλσον ἀρούρης:', 'continuation']], [['13.707', 'till the plough cutteth to the limit or the field;', None]]], 'treebank_id': '2278495'} ἱεμένω (13.707.t1)
4388 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4388 {'label': '13.708', 'items': [[['13.708', 'ὣς τὼ παρβεβαῶτε μάλ᾽ ἕστασαν ἀλλήλοιιν.', 'new']], [['13.708', "even in such wise did the two Aiantes take their stand and abide each hard by the other's side.", None]]], 'treebank_id': '2278496'} ὣς (13.708.t1)
4389 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4389 {'label': '13.709-13.711', 'items': [[['13.709', 'ἀλλ᾽ ἤτοι Τελαμωνιάδῃ πολλοί τε καὶ ἐσθλοὶ', 'new'], ['13.710', 'λαοὶ ἕπονθ᾽ ἕταροι, οἵ οἱ σάκος ἐξεδέχοντο', 'new'], ['13.711', 'ὁππότε μιν κάματός τε καὶ ἱδρὼς γούναθ᾽ ἵκοιτο.', 'new']], [['13.709-13.711', 'After the son of Telamon verily there followed many valiant hosts of his comrades, who would ever take from him his shield, whenso weariness and sweat came upon his limbs.', None]]], 'treebank_id': '2278497'} ἀλλʼ (13.709.t1) λαοὶ (13.710.t1) ὁππότε (13.711.t1)
4390 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4390 {'label': '13.712', 'items': [[['13.712', 'οὐ δ᾽ ἄρ᾽ Ὀϊλιάδῃ μεγαλήτορι Λοκροὶ ἕποντο:', 'new']], [['13.712', 'But the Locrians followed not with the great-hearted son of Oïleus,', None]]], 'treebank_id': '2278498'} οὐδʼ (13.712.t1)
4391 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4391 {'label': '13.713', 'items': [[['13.713', 'οὐ γάρ σφι σταδίῃ ὑσμίνῃ μίμνε φίλον κῆρ:', 'new']], [['13.713', 'for their hearts abode not steadfast in close fight,', None]]], 'treebank_id': '2278499'} οὐ (13.713.t1)
4392 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4392 {'label': '13.714-13.718', 'items': [[['13.714', 'οὐ γὰρ ἔχον κόρυθας χαλκήρεας ἱπποδασείας,', 'new'], ['13.715', 'οὐ δ᾽ ἔχον ἀσπίδας εὐκύκλους καὶ μείλινα δοῦρα,', 'new'], ['13.716', 'ἀλλ᾽ ἄρα τόξοισιν καὶ ἐϋστρεφεῖ οἶος ἀώτῳ', 'new'], ['13.717', 'Ἴλιον εἰς ἅμ᾽ ἕποντο πεποιθότες, οἷσιν ἔπειτα', 'new'], ['13.718', 'ταρφέα βάλλοντες Τρώων ῥήγνυντο φάλαγγας:', 'new']], [['13.714-13.718', "seeing they had no brazen helms with thick plumes of horse-hair, neither round shields, nor spears of ash, but trusting in bows and well-twisted slings of sheep's wool had they followed with him to Ilios; with these thereafter they shot thick and fast, and sought to break the battalions of the Trojans.", None]]], 'treebank_id': '2278500'} οὐ (13.714.t1) οὐδʼ (13.715.t1) ἀλλʼ (13.716.t1) Ἴλιον (13.717.t1) ταρφέα (13.718.t1)
4393 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4393 {'label': '13.719-13.721', 'items': [[['13.719', 'δή ῥα τόθ᾽ οἳ μὲν πρόσθε σὺν ἔντεσι δαιδαλέοισι', 'new'], ['13.720', 'μάρναντο Τρωσίν τε καὶ Ἕκτορι χαλκοκορυστῇ,', 'new'], ['13.721', 'οἳ δ᾽ ὄπιθεν βάλλοντες ἐλάνθανον:', 'continues']], [['13.719-13.721', 'So the one part in front with their war-gear, richly dight, fought with the Trojans and with Hector in his harness of bronze, and the others behind kept shooting from their cover;', None]]], 'treebank_id': '2278501'} δή (13.719.t1) μάρναντο (13.720.t1) οἳ (13.721.t1)
4394 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4394 {'label': '13.721-13.722', 'items': [[['13.721', 'οὐ δέ τι χάρμης', 'continuation'], ['13.722', 'Τρῶες μιμνήσκοντο:', 'continues']], [['13.721-13.722', 'and the Trojans bethought them no more of fight,', None]]], 'treebank_id': '2278502'} οἳ (13.721.t1) Τρῶες (13.722.t1)
4395 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4395 {'label': '13.722', 'items': [[['13.722', 'συνεκλόνεον γὰρ ὀϊστοί.', 'continuation']], [['13.722', 'for the arrows confounded them.', None]]], 'treebank_id': '2278503'} Τρῶες (13.722.t1)
4396 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4396 {'label': '13.723-13.725', 'items': [[['13.723', 'ἔνθά κε λευγαλέως νηῶν ἄπο καὶ κλισιάων', 'new'], ['13.724', 'Τρῶες ἐχώρησαν προτὶ Ἴλιον ἠνεμόεσσαν,', 'new'], ['13.725', 'εἰ μὴ Πουλυδάμας θρασὺν Ἕκτορα εἶπε παραστάς:', 'new']], [['13.723-13.725', 'Then in sorry wise would the Trojans have given ground from the ships and huts unto windy Ilios, had not Polydamas drawn nigh to bold Hector, and said:', None]]], 'treebank_id': '2278504'} ἔνθά (13.723.t1) Τρῶες (13.724.t1) εἰ (13.725.t1)
4397 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4397 {'label': '13.726', 'items': [[['13.726', 'Ἕκτορ ἀμήχανός ἐσσι παραρρητοῖσι πιθέσθαι.', 'new']], [['13.726', 'Hector, hard to deal with art thou, that thou shouldest hearken to words of persuasion.', None]]], 'treebank_id': '2278505'} Ἕκτορ (13.726.t1)
4398 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4398 {'label': '13.727-13.728', 'items': [[['13.727', 'οὕνεκά τοι περὶ δῶκε θεὸς πολεμήϊα ἔργα', 'new'], ['13.728', 'τοὔνεκα καὶ βουλῇ ἐθέλεις περιίδμεναι ἄλλων:', 'new']], [['13.727-13.728', 'Forasmuch as god has given to thee as to none other works of war, therefore in counsel too art thou minded to have wisdom beyond all;', None]]], 'treebank_id': '2278506'} οὕνεκά (13.727.t1) τοὔνεκα (13.728.t1)
4399 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4399 {'label': '13.729', 'items': [[['13.729', 'ἀλλ᾽ οὔ πως ἅμα πάντα δυνήσεαι αὐτὸς ἑλέσθαι.', 'new']], [['13.729', 'but in no wise shalt thou be able of thine own self to compass all things.', None]]], 'treebank_id': '2278507'} ἀλλʼ (13.729.t1)
4400 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4400 {'label': '13.730-13.734', 'items': [[['13.730', 'ἄλλῳ μὲν γὰρ ἔδωκε θεὸς πολεμήϊα ἔργα,', 'new'], ['13.731', 'ἄλλῳ δ᾽ ὀρχηστύν, ἑτέρῳ κίθαριν καὶ ἀοιδήν,', 'new'], ['13.732', 'ἄλλῳ δ᾽ ἐν στήθεσσι τιθεῖ νόον εὐρύοπα Ζεὺς', 'new'], ['13.733', 'ἐσθλόν, τοῦ δέ τε πολλοὶ ἐπαυρίσκοντ᾽ ἄνθρωποι,', 'new'], ['13.734', 'καί τε πολέας ἐσάωσε, μάλιστα δὲ καὐτὸς ἀνέγνω.', 'new']], [['13.730-13.734', 'To one man hath God given works of war, to another the dance, to another the lyre and song, and in the breast of another Zeus, whose voice is borne afar, putteth a mind of understanding, wherefrom many men get profit, and many he saveth; but he knoweth it best himself.', None]]], 'treebank_id': '2278508'} ἄλλῳ (13.730.t1) ἄλλῳ (13.731.t1) ἄλλῳ (13.732.t1) ἐσθλόν, (13.733.t1) καί (13.734.t1)
4401 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4401 {'label': '13.735', 'items': [[['13.735', 'αὐτὰρ ἐγὼν ἐρέω ὥς μοι δοκεῖ εἶναι ἄριστα:', 'new']], [['13.735', 'So will I speak what seemeth to me to be best.', None]]], 'treebank_id': '2278509'} αὐτὰρ (13.735.t1)
4402 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4402 {'label': '13.736', 'items': [[['13.736', 'πάντῃ γάρ σε περὶ στέφανος πολέμοιο δέδηε:', 'new']], [['13.736', 'Behold all about thee blazeth a circle of war,', None]]], 'treebank_id': '2278510'} πάντῃ (13.736.t1)
4403 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4403 {'label': '13.737-13.739', 'items': [[['13.737', 'Τρῶες δὲ μεγάθυμοι ἐπεὶ κατὰ τεῖχος ἔβησαν', 'new'], ['13.738', 'οἳ μὲν ἀφεστᾶσιν σὺν τεύχεσιν, οἳ δὲ μάχονται', 'new'], ['13.739', 'παυρότεροι πλεόνεσσι κεδασθέντες κατὰ νῆας.', 'new']], [['13.737-13.739', 'and the great-souled Trojans, now that they have passed over the wall, are some of them standing aloof with their arms, and others are fighting, fewer men against more, scattered among the ships.', None]]], 'treebank_id': '2278511'} Τρῶες (13.737.t1) οἳ (13.738.t1) παυρότεροι (13.739.t1)
4404 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4404 {'label': '13.740', 'items': [[['13.740', 'ἀλλ᾽ ἀναχασσάμενος κάλει ἐνθάδε πάντας ἀρίστους:', 'new']], [['13.740', 'Nay, fall thou back, and call hither all the bravest.', None]]], 'treebank_id': '2278512'} ἀλλʼ (13.740.t1)
4405 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4405 {'label': '13.741-13.744', 'items': [[['13.741', 'ἔνθεν δ᾽ ἂν μάλα πᾶσαν ἐπιφρασσαίμεθα βουλὴν', 'new'], ['13.742', 'ἤ κεν ἐνὶ νήεσσι πολυκλήϊσι πέσωμεν', 'new'], ['13.743', 'αἴ κ᾽ ἐθέλῃσι θεὸς δόμεναι κράτος, ἦ κεν ἔπειτα', 'new'], ['13.744', 'πὰρ νηῶν ἔλθωμεν ἀπήμονες.', 'continues']], [['13.741-13.744', 'Then shall we consider all manner of counsel, whether we shall fall upon the many-benched ships, if so be the god willeth to give us victory, or thereafter shall return unscathed back from the ships.', None]]], 'treebank_id': '2278513'} ἔνθεν (13.741.t1)(13.742.t1) αἴ (13.743.t1) πὰρ (13.744.t1)
4406 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4406 {'label': '13.744-13.747', 'items': [[['13.744', 'ἦ γὰρ ἔγωγε', 'continuation'], ['13.745', 'δείδω μὴ τὸ χθιζὸν ἀποστήσωνται Ἀχαιοὶ', 'new'], ['13.746', 'χρεῖος, ἐπεὶ παρὰ νηυσὶν ἀνὴρ ἆτος πολέμοιο', 'new'], ['13.747', 'μίμνει, ὃν οὐκέτι πάγχυ μάχης σχήσεσθαι ὀΐω.', 'new']], [['13.744-13.747', 'Verily, for myself, I fear lest the Achaeans shall pay back the debt of yesterday, seeing there abideth by the ships a man insatiate of war, who no longer, methinks, will hold him utterly aloof from battle.', None]]], 'treebank_id': '2278514'} πὰρ (13.744.t1) δείδω (13.745.t1) χρεῖος, (13.746.t1) μίμνει, (13.747.t1)
4407 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4407 {'label': '13.748-13.750', 'items': [[['13.748', 'ὣς φάτο Πουλυδάμας, ἅδε δ᾽ Ἕκτορι μῦθος ἀπήμων,', 'new'], ['13.749', 'αὐτίκα δ᾽ ἐξ ὀχέων σὺν τεύχεσιν ἆλτο χαμᾶζε', 'new'], ['13.750', 'καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['13.748-13.750', 'So spake Polydamas, and his prudent counsel was well pleasing unto Hector, and forthwith he leapt in his armour from his chariot to the ground; and he spake and addressed him with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2278515'} ὣς (13.748.t1) αὐτίκα (13.749.t1) καί (13.750.t1)
4408 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4408 {'label': '13.751-13.752', 'items': [[['13.751', 'Πουλυδάμα σὺ μὲν αὐτοῦ ἐρύκακε πάντας ἀρίστους,', 'new'], ['13.752', 'αὐτὰρ ἐγὼ κεῖσ᾽ εἶμι καὶ ἀντιόω πολέμοιο:', 'new']], [['13.751-13.752', 'Polydamas, do thou hold back here all the bravest, but I will go thither and confront the war,', None]]], 'treebank_id': '2278516'} Πουλυδάμα (13.751.t1) αὐτὰρ (13.752.t1)
4409 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4409 {'label': '13.753', 'items': [[['13.753', 'αἶψα δ᾽ ἐλεύσομαι αὖτις ἐπὴν εὖ τοῖς ἐπιτείλω.', 'new']], [['13.753', 'and quickly will I come again, when to the full I have laid on them my charge.', None]]], 'treebank_id': '2278517'} αἶψα (13.753.t1)
4410 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4410 {'label': '13.754-13.755', 'items': [[['13.754', 'ἦ ῥα, καὶ ὁρμήθη ὄρεϊ νιφόεντι ἐοικὼς', 'new'], ['13.755', 'κεκλήγων, διὰ δὲ Τρώων πέτετ᾽ ἠδ᾽ ἐπικούρων.', 'new']], [['13.754-13.755', 'So spake he, and set forth, in semblance like a snowy mountain, 59.1 and with loud shouting sped he through the Trojans and allies.', None]]], 'treebank_id': '2278518'} (13.754.t1) κεκλήγων, (13.755.t1)
4411 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4411 {'label': '13.756-13.757', 'items': [[['13.756', 'οἳ δ᾽ ἐς Πανθοΐδην ἀγαπήνορα Πουλυδάμαντα', 'new'], ['13.757', 'πάντες ἐπεσσεύοντ᾽, ἐπεὶ Ἕκτορος ἔκλυον αὐδήν.', 'new']], [['13.756-13.757', 'And they hasted one and all toward the kindly Polydamas, son of Panthous when they heard the voice of Hector.', None]]], 'treebank_id': '2278519'} οἳ (13.756.t1) πάντες (13.757.t1)
4412 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4412 {'label': '13.758-13.760', 'items': [[['13.758', 'αὐτὰρ ὃ Δηΐφοβόν τε βίην θ᾽ Ἑλένοιο ἄνακτος', 'new'], ['13.759', 'Ἀσιάδην τ᾽ Ἀδάμαντα καὶ Ἄσιον Ὑρτάκου υἱὸν', 'new'], ['13.760', 'φοίτα ἀνὰ προμάχους διζήμενος, εἴ που ἐφεύροι.', 'new']], [['13.758-13.760', 'But he ranged through the foremost fighters, in quest of Deïphobus, and the valiant prince Helenus, and Adamas, son of Asius, and Asius, son of Hyrtacus, if haply he might find them.', None]]], 'treebank_id': '2278520'} αὐτὰρ (13.758.t1) Ἀσιάδην (13.759.t1) φοίτα (13.760.t1)
4413 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4413 {'label': '13.761', 'items': [[['13.761', 'τοὺς δ᾽ εὗρ᾽ οὐκέτι πάμπαν ἀπήμονας οὐ δ᾽ ἀνολέθρους:', 'new']], [['13.761', 'But he found them no more in any wise unscathed or free from bane,', None]]], 'treebank_id': '2278521'} τοὺς (13.761.t1)
4414 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4414 {'label': '13.762-13.764', 'items': [[['13.762', 'ἀλλ᾽ οἳ μὲν δὴ νηυσὶν ἔπι πρυμνῇσιν Ἀχαιῶν', 'new'], ['13.763', 'χερσὶν ὑπ᾽ Ἀργείων κέατο ψυχὰς ὀλέσαντες,', 'new'], ['13.764', 'οἳ δ᾽ ἐν τείχει ἔσαν βεβλημένοι οὐτάμενοί τε.', 'new']], [['13.762-13.764', 'but some were lying at the sterns of the ships of the Achaeans, slain by the hands of the Argives, and some were within the wall, smitten by darts or wounded with spear-thrusts.', None]]], 'treebank_id': '2278522'} ἀλλʼ (13.762.t1) χερσὶν (13.763.t1) οἳ (13.764.t1)
4415 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4415 {'label': '13.765-13.768', 'items': [[['13.765', 'τὸν δὲ τάχ᾽ εὗρε μάχης ἐπ᾽ ἀριστερὰ δακρυοέσσης', 'new'], ['13.766', 'δῖον Ἀλέξανδρον Ἑλένης πόσιν ἠϋκόμοιο', 'new'], ['13.767', 'θαρσύνονθ᾽ ἑτάρους καὶ ἐποτρύνοντα μάχεσθαι,', 'new'], ['13.768', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱστάμενος προσέφη αἰσχροῖς ἐπέεσσι:', 'new']], [['13.765-13.768', 'But one he presently found on the left of the tearful battle, even goodly Alexander, the lord of fair-tressed Helen, heartening his comrades and urging them on to fight; and he drew near and spake to him with words of shame:', None]]], 'treebank_id': '2278523'} τὸν (13.765.t1) δῖον (13.766.t1) θαρσύνονθʼ (13.767.t1) ἀγχοῦ (13.768.t1)
4416 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4416 {'label': '13.769-13.771', 'items': [[['13.769', 'Δύσπαρι εἶδος ἄριστε γυναιμανὲς ἠπεροπευτὰ', 'new'], ['13.770', 'ποῦ τοι Δηΐφοβός τε βίη θ᾽ Ἑλένοιο ἄνακτος', 'new'], ['13.771', 'Ἀσιάδης τ᾽ Ἀδάμας ἠδ᾽ Ἄσιος Ὑρτάκου υἱός;', 'new']], [['13.769-13.771', 'Evil Paris, most fair to look upon, thou that art mad after women, thou beguiler, where, I pray thee, is Deïphobus, and the valiant prince Helenus, and Adamas, son of Asius, and Asius, son of Hyrtacus?', None]]], 'treebank_id': '2278524'} Δύσπαρι (13.769.t1) ποῦ (13.770.t1) Ἀσιάδης (13.771.t1)
4417 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4417 {'label': '13.772', 'items': [[['13.772', 'ποῦ δέ τοι Ὀθρυονεύς;', 'continues']], [['13.772', 'Aye, and where, tell me, is Othryoneus?', None]]], 'treebank_id': '2278525'} ποῦ (13.772.t1)
4418 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4418 {'label': '13.772-13.773', 'items': [[['13.772', 'νῦν ὤλετο πᾶσα κατ᾽ ἄκρης', 'continuation'], ['13.773', 'Ἴλιος αἰπεινή:', 'continues']], [['13.772-13.773', 'Now is steep Ilios wholly plunged into ruin;', None]]], 'treebank_id': '2278526'} ποῦ (13.772.t1) Ἴλιος (13.773.t1)
4419 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4419 {'label': '13.773', 'items': [[['13.773', 'νῦν τοι σῶς αἰπὺς ὄλεθρος.', 'continuation']], [['13.773', 'now, thou mayest see, is utter destruction sure.', None]]], 'treebank_id': '2278527'} Ἴλιος (13.773.t1)
4420 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4420 {'label': '13.774', 'items': [[['13.774', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπεν Ἀλέξανδρος θεοειδής:', 'new']], [['13.774', 'Then spake unto him again godlike Alexander:', None]]], 'treebank_id': '2278528'} τὸν (13.774.t1)
4421 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4421 {'label': '13.775-13.777', 'items': [[['13.775', 'Ἕκτορ ἐπεί τοι θυμὸς ἀναίτιον αἰτιάασθαι,', 'new'], ['13.776', 'ἄλλοτε δή ποτε μᾶλλον ἐρωῆσαι πολέμοιο', 'new'], ['13.777', 'μέλλω, ἐπεὶ οὐ δ᾽ ἐμὲ πάμπαν ἀνάλκιδα γείνατο μήτηρ:', 'new']], [['13.775-13.777', 'Hector, seeing it is thy mind to blame one in whom is no blame, at some other time have I haply withdrawn me from war rather than now, for my mother bare not even me wholly a weakling.', None]]], 'treebank_id': '2278529'} Ἕκτορ (13.775.t1) ἄλλοτε (13.776.t1) μέλλω, (13.777.t1)
4422 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4422 {'label': '13.778-13.780', 'items': [[['13.778', 'ἐξ οὗ γὰρ παρὰ νηυσὶ μάχην ἤγειρας ἑταίρων,', 'new'], ['13.779', 'ἐκ τοῦ δ᾽ ἐνθάδ᾽ ἐόντες ὁμιλέομεν Δαναοῖσι', 'new'], ['13.780', 'νωλεμέως:', 'continues']], [['13.778-13.780', 'For from the time thou didst rouse the battle of thy comrades beside the ships, even from that time we abide here and have dalliance with the Danaans ceaselessly;', None]]], 'treebank_id': '2278530'} ἐξ (13.778.t1) ἐκ (13.779.t1) νωλεμέως· (13.780.t1)
4423 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4423 {'label': '13.780', 'items': [[['13.780', 'ἕταροι δὲ κατέκταθεν οὓς σὺ μεταλλᾷς.', 'continuation']], [['13.780', 'but our comrades are dead of whom thou makest question.', None]]], 'treebank_id': '2278531'} νωλεμέως· (13.780.t1)
4424 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4424 {'label': '13.781-13.783', 'items': [[['13.781', 'οἴω Δηΐφοβός τε βίη θ᾽ Ἑλένοιο ἄνακτος', 'new'], ['13.782', 'οἴχεσθον, μακρῇσι τετυμμένω ἐγχείῃσιν', 'new'], ['13.783', 'ἀμφοτέρω κατὰ χεῖρα:', 'continues']], [['13.781-13.783', 'Only Deïphobus and the valiant prince Helenus have departed, both of them smitten in the arm with long spears;', None]]], 'treebank_id': '2278532'} οἴω (13.781.t1) οἴχεσθον, (13.782.t1) ἀμφοτέρω (13.783.t1)
4425 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4425 {'label': '13.783', 'items': [[['13.783', 'φόνον δ᾽ ἤμυνε Κρονίων.', 'continuation']], [['13.783', 'yet the son of Cronos warded off death.', None]]], 'treebank_id': '2278533'} ἀμφοτέρω (13.783.t1)
4426 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4426 {'label': '13.784', 'items': [[['13.784', 'νῦν δ᾽ ἄρχ᾽ ὅππῃ σε κραδίη θυμός τε κελεύει:', 'new']], [['13.784', 'But now lead thou on whithersoever thy heart and spirit bid thee,', None]]], 'treebank_id': '2278534'} νῦν (13.784.t1)
4427 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4427 {'label': '13.785-13.786', 'items': [[['13.785', 'ἡμεῖς δ᾽ ἐμμεμαῶτες ἅμ᾽ ἑψόμεθ᾽, οὐ δέ τί φημι', 'new'], ['13.786', 'ἀλκῆς δευήσεσθαι, ὅση δύναμίς γε πάρεστι.', 'new']], [['13.785-13.786', 'and as for us, we will follow with thee eagerly, nor, methinks, shall we be anywise wanting in valour, so far as we have strength;', None]]], 'treebank_id': '2278535'} ἡμεῖς (13.785.t1) ἀλκῆς (13.786.t1)
4428 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4428 {'label': '13.787', 'items': [[['13.787', 'πὰρ δύναμιν δ᾽ οὐκ ἔστι καὶ ἐσσύμενον πολεμίζειν.', 'new']], [['13.787', 'but beyond his strength may no man fight, how eager soever he be.', None]]], 'treebank_id': '2278536'} πὰρ (13.787.t1)
4429 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4429 {'label': '13.788', 'items': [[['13.788', 'ὣς εἰπὼν παρέπεισεν ἀδελφειοῦ φρένας ἥρως:', 'new']], [['13.788', "So spake the warrior, and turned his brother's mind;", None]]], 'treebank_id': '2278537'} ὣς (13.788.t1)
4430 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4430 {'label': '13.789-13.794', 'items': [[['13.789', 'βὰν δ᾽ ἴμεν ἔνθα μάλιστα μάχη καὶ φύλοπις ἦεν', 'new'], ['13.790', 'ἀμφί τε Κεβριόνην καὶ ἀμύμονα Πουλυδάμαντα', 'new'], ['13.791', 'Φάλκην Ὀρθαῖόν τε καὶ ἀντίθεον Πολυφήτην', 'new'], ['13.792', 'Πάλμύν τ᾽ Ἀσκάνιόν τε Μόρυν θ᾽ υἷ᾽ Ἱπποτίωνος,', 'new'], ['13.793', 'οἵ ῥ᾽ ἐξ Ἀσκανίης ἐριβώλακος ἦλθον ἀμοιβοὶ', 'new'], ['13.794', 'ἠοῖ τῇ προτέρῃ:', 'continues']], [['13.789-13.794', 'and they set out to go where the battle and the din were fiercest, round about Cebriones and peerless Polydamas, and Phalces, and Orthaeus, and godlike Polyphetes, and Palmys, and Ascanius, and Morys, son of Hippotion, who had come from deep-soiled Ascania on the morn before to relieve their fellows,', None]]], 'treebank_id': '2278538'} βὰν (13.789.t1) ἀμφί (13.790.t1) Φάλκην (13.791.t1) Πάλμύν (13.792.t1) οἵ (13.793.t1) ἠοῖ (13.794.t1)
4431 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4431 {'label': '13.794', 'items': [[['13.794', 'τότε δὲ Ζεὺς ὦρσε μάχεσθαι.', 'continuation']], [['13.794', 'and now Zeus roused them to fight.', None]]], 'treebank_id': '2278539'} ἠοῖ (13.794.t1)
4432 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4432 {'label': '13.795-13.799', 'items': [[['13.795', 'οἳ δ᾽ ἴσαν ἀργαλέων ἀνέμων ἀτάλαντοι ἀέλλῃ,', 'new'], ['13.796', 'ἥ ῥά θ᾽ ὑπὸ βροντῆς πατρὸς Διὸς εἶσι πέδον δέ,', 'new'], ['13.797', 'θεσπεσίῳ δ᾽ ὁμάδῳ ἁλὶ μίσγεται, ἐν δέ τε πολλὰ', 'new'], ['13.798', 'κύματα παφλάζοντα πολυφλοίσβοιο θαλάσσης', 'new'], ['13.799', 'κυρτὰ φαληριόωντα, πρὸ μέν τ᾽ ἄλλ᾽, αὐτὰρ ἐπ᾽ ἄλλα:', 'new']], [['13.795-13.799', 'And they came on like the blast of direful winds that rusheth upon the earth beneath the thunder of father Zeus, and with wondrous din mingleth with the sea, and in its track are many surging waves of the loud-resounding sea, high-arched and white with foam, some in the van and after them others;', None]]], 'treebank_id': '2278540'} οἳ (13.795.t1)(13.796.t1) θεσπεσίῳ (13.797.t1) κύματα (13.798.t1) κυρτὰ (13.799.t1)
4433 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4433 {'label': '13.800-13.801', 'items': [[['13.800', 'ὣς Τρῶες πρὸ μὲν ἄλλοι ἀρηρότες, αὐτὰρ ἐπ᾽ ἄλλοι,', 'new'], ['13.801', 'χαλκῷ μαρμαίροντες ἅμ᾽ ἡγεμόνεσσιν ἕποντο.', 'new']], [['13.800-13.801', 'even so the Trojans, in close array, some in the van and after them others, flashing with bronze, followed with their leaders.', None]]], 'treebank_id': '2278541'} ὣς (13.800.t1) χαλκῷ (13.801.t1)
4434 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4434 {'label': '13.802-13.803', 'items': [[['13.802', 'Ἕκτωρ δ᾽ ἡγεῖτο βροτολοιγῷ ἶσος Ἄρηϊ', 'new'], ['13.803', 'Πριαμίδης:', 'continues']], [['13.802-13.803', 'And Hector, son of Priam, led them, the peer of Ares, the bane of mortals.', None]]], 'treebank_id': '2278542'} Ἕκτωρ (13.802.t1) Πριαμίδης· (13.803.t1)
4435 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4435 {'label': '13.803-13.804', 'items': [[['13.803', 'πρόσθεν δ᾽ ἔχεν ἀσπίδα πάντοσ᾽ ἐΐσην', 'continuation'], ['13.804', 'ῥινοῖσιν πυκινήν, πολλὸς δ᾽ ἐπελήλατο χαλκός:', 'new']], [['13.803-13.804', 'Before him he held his shield that was well-balanced upon every side, his shield thick with hides, whereon abundant bronze had been welded,', None]]], 'treebank_id': '2278543'} Πριαμίδης· (13.803.t1) ῥινοῖσιν (13.804.t1)
4436 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4436 {'label': '13.805', 'items': [[['13.805', 'ἀμφὶ δέ οἱ κροτάφοισι φαεινὴ σείετο πήληξ.', 'new']], [['13.805', 'and about his temples waved the crest of his shining helm.', None]]], 'treebank_id': '2278544'} ἀμφὶ (13.805.t1)
4437 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4437 {'label': '13.806-13.807', 'items': [[['13.806', 'πάντῃ δ᾽ ἀμφὶ φάλαγγας ἐπειρᾶτο προποδίζων,', 'new'], ['13.807', 'εἴ πώς οἱ εἴξειαν ὑπασπίδια προβιβῶντι:', 'new']], [['13.806-13.807', 'And everywhere on this side and on that he strode forward and made trial of the battalions, if so be they would give way before him, as he advanced under cover of his shield;', None]]], 'treebank_id': '2278545'} πάντῃ (13.806.t1) εἴ (13.807.t1)
4438 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4438 {'label': '13.808', 'items': [[['13.808', 'ἀλλ᾽ οὐ σύγχει θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['13.808', 'yet could he not confound the heart in the breast of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278546'} ἀλλʼ (13.808.t1)
4439 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4439 {'label': '13.809', 'items': [[['13.809', 'Αἴας δὲ πρῶτος προκαλέσσατο μακρὰ βιβάσθων:', 'new']], [['13.809', 'And Aias came on with long strides, and was first to challenge him:', None]]], 'treebank_id': '2278547'} Αἴας (13.809.t1)
4440 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4440 {'label': '13.810', 'items': [[['13.810', 'δαιμόνιε σχεδὸν ἐλθέ:', 'continues']], [['13.810', 'Good sir, draw nigh;', None]]], 'treebank_id': '2278548'} δαιμόνιε (13.810.t1)
4441 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4441 {'label': '13.810-13.811', 'items': [[['13.810', 'τί ἢ δειδίσσεαι αὔτως', 'continuation'], ['13.811', 'Ἀργείους;', 'continues']], [['13.810-13.811', 'wherefore seekest thou thus vainly to affright the Argives?', None]]], 'treebank_id': '2278549'} δαιμόνιε (13.810.t1) Ἀργείους; (13.811.t1)
4442 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4442 {'label': '13.811-13.812', 'items': [[['13.811', 'οὔ τοί τι μάχης ἀδαήμονές εἰμεν,', 'continuation'], ['13.812', 'ἀλλὰ Διὸς μάστιγι κακῇ ἐδάμημεν Ἀχαιοί.', 'new']], [['13.811-13.812', 'In no wise, I tell thee, are we ignorant of battle, but by the evil scourge of Zeus were we Achaeans subdued.', None]]], 'treebank_id': '2278550'} Ἀργείους; (13.811.t1) ἀλλὰ (13.812.t1)
4443 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4443 {'label': '13.813-13.814', 'items': [[['13.813', 'ἦ θήν πού τοι θυμὸς ἐέλπεται ἐξαλαπάξειν', 'new'], ['13.814', 'νῆας:', 'continues']], [['13.813-13.814', 'Verily, thy heart hopeth, I ween, to despoil our ships,', None]]], 'treebank_id': '2278551'} (13.813.t1) νῆας· (13.814.t1)
4444 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4444 {'label': '13.814', 'items': [[['13.814', 'ἄφαρ δέ τε χεῖρες ἀμύνειν εἰσὶ καὶ ἡμῖν.', 'continuation']], [['13.814', 'but be sure we too have hands to defend them.', None]]], 'treebank_id': '2278552'} νῆας· (13.814.t1)
4445 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4445 {'label': '13.815-13.816', 'items': [[['13.815', 'ἦ κε πολὺ φθαίη εὖ ναιομένη πόλις ὑμὴ', 'new'], ['13.816', 'χερσὶν ὑφ᾽ ἡμετέρῃσιν ἁλοῦσά τε περθομένη τε.', 'new']], [['13.815-13.816', 'In good sooth your well-peopled city is like, ere that, to be taken and laid waste beneath our hands.', None]]], 'treebank_id': '2278553'} (13.815.t1) χερσὶν (13.816.t1)
4446 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4446 {'label': '13.817-13.820', 'items': [[['13.817', 'σοὶ δ᾽ αὐτῷ φημὶ σχεδὸν ἔμμεναι ὁππότε φεύγων', 'new'], ['13.818', 'ἀρήσῃ Διὶ πατρὶ καὶ ἄλλοις ἀθανάτοισι', 'new'], ['13.819', 'θάσσονας ἰρήκων ἔμεναι καλλίτριχας ἵππους,', 'new'], ['13.820', 'οἵ σε πόλιν δ᾽ οἴσουσι κονίοντες πεδίοιο.', 'new']], [['13.817-13.820', 'And for thine own self, I declare that the day is near when in flight thou shalt pray to father Zeus and the other immortals, that thy fair-maned horses may be swifter than falcons— they that shall bear thee citywards, coursing in dust over the plain.', None]]], 'treebank_id': '2278554'} σοὶ (13.817.t1) ἀρήσῃ (13.818.t1) θάσσονας (13.819.t1) οἵ (13.820.t1)
4447 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4447 {'label': '13.821-13.822', 'items': [[['13.821', 'ὣς ἄρα οἱ εἰπόντι ἐπέπτατο δεξιὸς ὄρνις', 'new'], ['13.822', 'αἰετὸς ὑψιπέτης:', 'continues']], [['13.821-13.822', 'Even as he thus spake, there flew forth a bird upon the right hand, an eagle of lofty flight;', None]]], 'treebank_id': '2278555'} ὣς (13.821.t1) αἰετὸς (13.822.t1)
4448 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4448 {'label': '13.822-13.823', 'items': [[['13.822', 'ἐπὶ δ᾽ ἴαχε λαὸς Ἀχαιῶν', 'continuation'], ['13.823', 'θάρσυνος οἰωνῷ:', 'continues']], [['13.822-13.823', 'and thereat the host of the Achaeans shouted aloud, heartened by the omen;', None]]], 'treebank_id': '2278556'} αἰετὸς (13.822.t1) θάρσυνος (13.823.t1)
4449 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4449 {'label': '13.823', 'items': [[['13.823', 'ὃ δ᾽ ἀμείβετο φαίδιμος Ἕκτωρ:', 'continuation']], [['13.823', 'but glorious Hector made answer:', None]]], 'treebank_id': '2278557'} θάρσυνος (13.823.t1)
4450 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4450 {'label': '13.824', 'items': [[['13.824', 'Αἶαν ἁμαρτοεπὲς βουγάϊε ποῖον ἔειπες:', 'new']], [['13.824', 'Aias, witless in speech, thou braggart, what a thing hast thou said.', None]]], 'treebank_id': '2278558'} Αἶαν (13.824.t1)
4451 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4451 {'label': '13.825-13.831', 'items': [[['13.825', 'εἰ γὰρ ἐγὼν οὕτω γε Διὸς πάϊς αἰγιόχοιο', 'new'], ['13.826', 'εἴην ἤματα πάντα, τέκοι δέ με πότνια Ἥρη,', 'new'], ['13.827', 'τιοίμην δ᾽ ὡς τίετ᾽ Ἀθηναίη καὶ Ἀπόλλων,', 'new'], ['13.828', 'ὡς νῦν ἡμέρη ἥδε κακὸν φέρει Ἀργείοισι', 'new'], ['13.829', 'πᾶσι μάλ᾽, ἐν δὲ σὺ τοῖσι πεφήσεαι, αἴ κε ταλάσσῃς', 'new'], ['13.830', 'μεῖναι ἐμὸν δόρυ μακρόν, ὅ τοι χρόα λειριόεντα', 'new'], ['13.831', 'δάψει:', 'continues']], [['13.825-13.831', 'I would that I mine own self were all my days as surely the son of Zeus, that beareth the aegis, and my mother were the queenly Hera, and that I were honoured even as are Athene and Apollo, as verily this day beareth evil for the Argives, one and all; and among them shalt thou too be slain, if thou have the heart to abide my long spear, that shall rend thy lily-like skin;', None]]], 'treebank_id': '2278559'} εἰ (13.825.t1) εἴην (13.826.t1) τιοίμην (13.827.t1) ὡς (13.828.t1) πᾶσι (13.829.t1) μεῖναι (13.830.t1) δάψει· (13.831.t1)
4452 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4452 {'label': '13.831-13.832', 'items': [[['13.831', 'ἀτὰρ Τρώων κορέεις κύνας ἠδ᾽ οἰωνοὺς', 'continuation'], ['13.832', 'δημῷ καὶ σάρκεσσι πεσὼν ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν.', 'new']], [['13.831-13.832', 'and thou shalt glut with thy fat and thy flesh the dogs and birds of the Trojans, when thou art fallen amid the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278560'} δάψει· (13.831.t1) δημῷ (13.832.t1)
4453 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4453 {'label': '13.833', 'items': [[['13.833', 'ὣς ἄρα φωνήσας ἡγήσατο:', 'continues']], [['13.833', 'So spake he, and led the way;', None]]], 'treebank_id': '2278561'} ὣς (13.833.t1)
4454 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4454 {'label': '13.833-13.834', 'items': [[['13.833', 'τοὶ δ᾽ ἅμ᾽ ἕποντο', 'continuation'], ['13.834', 'ἠχῇ θεσπεσίῃ, ἐπὶ δ᾽ ἴαχε λαὸς ὄπισθεν.', 'new']], [['13.833-13.834', 'and they followed after with a wondrous din, and the host shouted behind.', None]]], 'treebank_id': '2278562'} ὣς (13.833.t1) ἠχῇ (13.834.t1)
4455 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4455 {'label': '13.835-13.836', 'items': [[['13.835', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ἑτέρωθεν ἐπίαχον, οὐ δὲ λάθοντο', 'new'], ['13.836', 'ἀλκῆς, ἀλλ᾽ ἔμενον Τρώων ἐπιόντας ἀρίστους.', 'new']], [['13.835-13.836', 'And the Argives over against them shouted in answer, and forgat not their valour, but abode the oncoming of the best of the Trojans;', None]]], 'treebank_id': '2278563'} Ἀργεῖοι (13.835.t1) ἀλκῆς, (13.836.t1)
4456 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4456 {'label': '13.837', 'items': [[['13.837', 'ἠχὴ δ᾽ ἀμφοτέρων ἵκετ᾽ αἰθέρα καὶ Διὸς αὐγάς.', 'new']], [['13.837', 'and the clamour of the two hosts went up to the aether and the splendour of Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2278564'} ἠχὴ (13.837.t1)
4457 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4457 {'label': '14.1-14.2', 'items': [[['14.1', 'Νέστορα δ᾽ οὐκ ἔλαθεν ἰαχὴ πίνοντά περ ἔμπης,', 'new'], ['14.2', 'ἀλλ᾽ Ἀσκληπιάδην ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['14.1-14.2', 'And the cry of battle was not unmarked of Nestor, albeit at his wine, but he spake winged words to the son of Asclepius:', None]]], 'treebank_id': '2278565'} Νέστορα (14.1.t1) ἀλλʼ (14.2.t1)
4458 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4458 {'label': '14.3', 'items': [[['14.3', 'φράζεο δῖε Μαχᾶον ὅπως ἔσται τάδε ἔργα:', 'new']], [['14.3', 'Bethink thee, goodly Machaon, how these things are to be;', None]]], 'treebank_id': '2278566'} φράζεο (14.3.t1)
4459 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4459 {'label': '14.4', 'items': [[['14.4', 'μείζων δὴ παρὰ νηυσὶ βοὴ θαλερῶν αἰζηῶν.', 'new']], [['14.4', 'louder in sooth by the ships waxes the cry of lusty youths.', None]]], 'treebank_id': '2278567'} μείζων (14.4.t1)
4460 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4460 {'label': '14.5-14.7', 'items': [[['14.5', 'ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν πῖνε καθήμενος αἴθοπα οἶνον', 'new'], ['14.6', 'εἰς ὅ κε θερμὰ λοετρὰ ἐϋπλόκαμος Ἑκαμήδη', 'new'], ['14.7', 'θερμήνῃ καὶ λούσῃ ἄπο βρότον αἱματόεντα:', 'new']], [['14.5-14.7', 'Howbeit do thou now sit where thou art and quaff the flaming wine, until fair-tressed Hecamede shall heat for thee a warm bath, and wash from thee the clotted blood,', None]]], 'treebank_id': '2278568'} ἀλλὰ (14.5.t1) εἰς (14.6.t1) θερμήνῃ (14.7.t1)
4461 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4461 {'label': '14.8', 'items': [[['14.8', 'αὐτὰρ ἐγὼν ἐλθὼν τάχα εἴσομαι ἐς περιωπήν.', 'new']], [['14.8', 'but I will go straightway to a place of outlook and see what is toward.', None]]], 'treebank_id': '2278569'} αὐτὰρ (14.8.t1)
4462 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4462 {'label': '14.9-14.11', 'items': [[['14.9', 'ὣς εἰπὼν σάκος εἷλε τετυγμένον υἷος ἑοῖο', 'new'], ['14.10', 'κείμενον ἐν κλισίῃ Θρασυμήδεος ἱπποδάμοιο', 'new'], ['14.11', 'χαλκῷ παμφαῖνον:', 'continues']], [['14.9-14.11', 'So spake he and took the well-wrought shield of his son, horse-taming Thrasymedes, that was lying in the hut, all gleaming with bronze;', None]]], 'treebank_id': '2278570'} ὣς (14.9.t1) κείμενον (14.10.t1) χαλκῷ (14.11.t1)
4463 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4463 {'label': '14.11', 'items': [[['14.11', 'ὃ δ᾽ ἔχ᾽ ἀσπίδα πατρὸς ἑοῖο.', 'continuation']], [['14.11', 'but the son had the shield of his father.', None]]], 'treebank_id': '2278571'} χαλκῷ (14.11.t1)
4464 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4464 {'label': '14.12-14.15', 'items': [[['14.12', 'εἵλετο δ᾽ ἄλκιμον ἔγχος ἀκαχμένον ὀξέϊ χαλκῷ,', 'new'], ['14.13', 'στῆ δ᾽ ἐκτὸς κλισίης, τάχα δ᾽ εἴσιδεν ἔργον ἀεικὲς', 'new'], ['14.14', 'τοὺς μὲν ὀρινομένους, τοὺς δὲ κλονέοντας ὄπισθε', 'new'], ['14.15', 'Τρῶας ὑπερθύμους:', 'continues']], [['14.12-14.15', 'And he grasped a valorous spear, tipped with sharp bronze, and took his stand outside the hut, and forthwith saw a deed of shame, even the Achaeans in rout and the Trojans high of heart driving them;', None]]], 'treebank_id': '2278572'} εἵλετο (14.12.t1) στῆ (14.13.t1) τοὺς (14.14.t1) Τρῶας (14.15.t1)
4465 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4465 {'label': '14.15', 'items': [[['14.15', 'ἐρέριπτο δὲ τεῖχος Ἀχαιῶν.', 'continuation']], [['14.15', 'and the wall of the Achaeans was broken down.', None]]], 'treebank_id': '2278573'} Τρῶας (14.15.t1)
4466 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4466 {'label': '14.16-14.22', 'items': [[['14.16', 'ὡς δ᾽ ὅτε πορφύρῃ πέλαγος μέγα κύματι κωφῷ', 'new'], ['14.17', 'ὀσσόμενον λιγέων ἀνέμων λαιψηρὰ κέλευθα', 'new'], ['14.18', 'αὔτως, οὐ δ᾽ ἄρα τε προκυλίνδεται οὐδετέρωσε,', 'new'], ['14.19', 'πρίν τινα κεκριμένον καταβήμεναι ἐκ Διὸς οὖρον,', 'new'], ['14.20', 'ὣς ὃ γέρων ὅρμαινε δαϊζόμενος κατὰ θυμὸν', 'new'], ['14.21', 'διχθάδι᾽, ἢ μεθ᾽ ὅμιλον ἴοι Δαναῶν ταχυπώλων,', 'new'], ['14.22', 'ἦε μετ᾽ Ἀτρεΐδην Ἀγαμέμνονα ποιμένα λαῶν.', 'new']], [['14.16-14.22', 'And as when the great sea heaveth darkly with a soundless swell, and forebodeth the swift paths of the shrill winds, albeit but vaguely, nor do its waves roll forward to this side or to that until some settled gale cometh down from Zeus; even so the old man pondered, his mind divided this way and that, whether he should haste into the throng of the Danaans of swift steeds, or go after Agamemnon, son of Atreus, shepherd of the host.', None]]], 'treebank_id': '2278574'} ὡς (14.16.t1) ὀσσόμενον (14.17.t1) αὔτως, (14.18.t1) πρίν (14.19.t1) ὣς (14.20.t1) διχθάδιʼ, (14.21.t1) ἦε (14.22.t1)
4467 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4467 {'label': '14.23-14.24', 'items': [[['14.23', 'ὧδε δέ οἱ φρονέοντι δοάσσατο κέρδιον εἶναι', 'new'], ['14.24', 'βῆναι ἐπ᾽ Ἀτρεΐδην.', 'continues']], [['14.23-14.24', 'And as he pondered, this thing seemed to him the better—to go after the son of Atreus.', None]]], 'treebank_id': '2278575'} ὧδε (14.23.t1) βῆναι (14.24.t1)
4468 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4468 {'label': '14.24-14.25', 'items': [[['14.24', 'οἳ δ᾽ ἀλλήλους ἐνάριζον', 'continuation'], ['14.25', 'μαρνάμενοι:', 'continues']], [['14.24-14.25', 'But the others meanwhile were fighting on and slaying one another,', None]]], 'treebank_id': '2278576'} βῆναι (14.24.t1) μαρνάμενοι· (14.25.t1)
4469 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4469 {'label': '14.25-14.26', 'items': [[['14.25', 'λάκε δέ σφι περὶ χροῒ χαλκὸς ἀτειρὴς', 'continuation'], ['14.26', 'νυσσομένων ξίφεσίν τε καὶ ἔγχεσιν ἀμφιγύοισι.', 'new']], [['14.25-14.26', 'and about their bodies rang the stubborn bronze, as they thrust one at the other with swords and two-edged spears.', None]]], 'treebank_id': '2278577'} μαρνάμενοι· (14.25.t1) νυσσομένων (14.26.t1)
4470 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4470 {'label': '14.27-14.29', 'items': [[['14.27', 'Νέστορι δὲ ξύμβληντο διοτρεφέες βασιλῆες', 'new'], ['14.28', 'πὰρ νηῶν ἀνιόντες ὅσοι βεβλήατο χαλκῷ', 'new'], ['14.29', 'Τυδεΐδης Ὀδυσεύς τε καὶ Ἀτρεΐδης Ἀγαμέμνων.', 'new']], [['14.27-14.29', "And Nestor was met by the kings, fostered of Zeus, as they went up from the ships, even all they that had been smitten with the bronze, the son of Tydeus, and Odysseus, and Atreus' son, Agamemnon.", None]]], 'treebank_id': '2278578'} Νέστορι (14.27.t1) πὰρ (14.28.t1) Τυδεΐδης (14.29.t1)
4471 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4471 {'label': '14.30-14.31', 'items': [[['14.30', 'πολλὸν γάρ ῥ᾽ ἀπάνευθε μάχης εἰρύατο νῆες', 'new'], ['14.31', 'θῖν᾽ ἔφ᾽ ἁλὸς πολιῆς:', 'continues']], [['14.30-14.31', 'Far apart from the battle were their ships drawn up on the shore of the grey sea;', None]]], 'treebank_id': '2278579'} πολλὸν (14.30.t1) θῖνʼ (14.31.t1)
4472 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4472 {'label': '14.31-14.32', 'items': [[['14.31', 'τὰς γὰρ πρώτας πεδίον δὲ', 'continuation'], ['14.32', 'εἴρυσαν, αὐτὰρ τεῖχος ἐπὶ πρύμνῃσιν ἔδειμαν.', 'new']], [['14.31-14.32', 'for these had they drawn up to land in the foremost row, but had builded the wall close to the hindmost. 69.1', None]]], 'treebank_id': '2278580'} θῖνʼ (14.31.t1) εἴρυσαν, (14.32.t1)
4473 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4473 {'label': '14.33-14.34', 'items': [[['14.33', 'οὐ δὲ γὰρ οὐ δ᾽ εὐρύς περ ἐὼν ἐδυνήσατο πάσας', 'new'], ['14.34', 'αἰγιαλὸς νῆας χαδέειν, στείνοντο δὲ λαοί:', 'new']], [['14.33-14.34', 'For albeit the beach was wide, yet might it in no wise hold all the ships, and the host was straitened;', None]]], 'treebank_id': '2278581'} οὐδὲ (14.33.t1) αἰγιαλὸς (14.34.t1)
4474 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4474 {'label': '14.35-14.36', 'items': [[['14.35', 'τώ ῥα προκρόσσας ἔρυσαν, καὶ πλῆσαν ἁπάσης', 'new'], ['14.36', 'ἠϊόνος στόμα μακρόν, ὅσον συνεέργαθον ἄκραι.', 'new']], [['14.35-14.36', 'wherefore they had drawn up the ships row behind row, and had filled up the wide mouth of all the shore that the headlands shut in between them.', None]]], 'treebank_id': '2278582'} τώ (14.35.t1) ἠϊόνος (14.36.t1)
4475 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4475 {'label': '14.37-14.38', 'items': [[['14.37', 'τώ ῥ᾽ οἵ γ᾽ ὀψείοντες ἀϋτῆς καὶ πολέμοιο', 'new'], ['14.38', 'ἔγχει ἐρειδόμενοι κίον ἀθρόοι:', 'continues']], [['14.37-14.38', 'The kings therefore were faring all in one body, leaning each on his spear, to look upon the war and the combat,', None]]], 'treebank_id': '2278583'} τώ (14.37.t1) ἔγχει (14.38.t1)
4476 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4476 {'label': '14.38-14.39', 'items': [[['14.38', 'ἄχνυτο δέ σφι', 'continuation'], ['14.39', 'θυμὸς ἐνὶ στήθεσσιν.', 'new']], [['14.38-14.39', 'and grieved were the hearts in their breasts.', None]]], 'treebank_id': '2278584'} ἔγχει (14.38.t1) θυμὸς (14.39.t1)
4477 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4477 {'label': '14.41', 'items': [[['14.41', 'τὸν καὶ φωνήσας προσέφη κρείων Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['14.41', 'Then lord Agamemnon lifted up his voice and spake to him:', None]]], 'treebank_id': '2278586'} τὸν (14.41.t1)
4478 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4478 {'label': '14.42-14.43', 'items': [[['14.42', 'ὦ Νέστορ Νηληϊάδη μέγα κῦδος Ἀχαιῶν', 'new'], ['14.43', 'τίπτε λιπὼν πόλεμον φθισήνορα δεῦρ᾽ ἀφικάνεις;', 'new']], [['14.42-14.43', 'O Nestor, son of Neleus, great glory of the Achaeans, wherefore hast thou left the war, the bane of men, and come hither?', None]]], 'treebank_id': '2278587'} (14.42.t1) τίπτε (14.43.t1)
4479 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4479 {'label': '14.44-14.47', 'items': [[['14.44', 'δείδω μὴ δή μοι τελέσῃ ἔπος ὄβριμος Ἕκτωρ,', 'new'], ['14.45', 'ὥς ποτ᾽ ἐπηπείλησεν ἐνὶ Τρώεσσ᾽ ἀγορεύων', 'new'], ['14.46', 'μὴ πρὶν πὰρ νηῶν προτὶ Ἴλιον ἀπονέεσθαι', 'new'], ['14.47', 'πρὶν πυρὶ νῆας ἐνιπρῆσαι, κτεῖναι δὲ καὶ αὐτούς.', 'new']], [['14.44-14.47', 'I fear me lest in sooth mighty Hector make good his word and the threats wherewith on a time he threatened us, as he spake amid the Trojans, even that he would not return to Ilios from the ships till he had burned the ships with fire and furthermore slain the men.', None]]], 'treebank_id': '2278588'} δείδω (14.44.t1) ὥς (14.45.t1) μὴ (14.46.t1) πρὶν (14.47.t1)
4480 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4480 {'label': '14.48', 'items': [[['14.48', 'κεῖνος τὼς ἀγόρευε:', 'continues']], [['14.48', 'On this wise spake he,', None]]], 'treebank_id': '2278589'} κεῖνος (14.48.t1)
4481 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4481 {'label': '14.48', 'items': [[['14.48', 'τὰ δὴ νῦν πάντα τελεῖται.', 'continuation']], [['14.48', 'and now all this is verily being brought to pass.', None]]], 'treebank_id': '2278590'} κεῖνος (14.48.t1)
4482 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4482 {'label': '14.49-14.51', 'items': [[['14.49', 'ὢ πόποι ἦ ῥα καὶ ἄλλοι ἐϋκνήμιδες Ἀχαιοὶ', 'new'], ['14.50', 'ἐν θυμῷ βάλλονται ἐμοὶ χόλον ὥς περ Ἀχιλλεὺς', 'new'], ['14.51', 'οὐ δ᾽ ἐθέλουσι μάχεσθαι ἐπὶ πρυμνῇσι νέεσσι.', 'new']], [['14.49-14.51', 'Out upon it! surely the other well-greaved Achaeans are laying up wrath against me in their hearts, even as doth Achilles, and have no mind to fight by the sterns of the ships.', None]]], 'treebank_id': '2278591'} (14.49.t1) ἐν (14.50.t1) οὐδʼ (14.51.t1)
4483 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4483 {'label': '14.52', 'items': [[['14.52', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ:', 'new']], [['14.52', 'Then made answer to him the horseman Nestor of Gerenia:', None]]], 'treebank_id': '2278592'} τὸν (14.52.t1)
4484 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4484 {'label': '14.53-14.54', 'items': [[['14.53', 'ἦ δὴ ταῦτά γ᾽ ἑτοῖμα τετεύχαται, οὐ δέ κεν ἄλλως', 'new'], ['14.54', 'Ζεὺς ὑψιβρεμέτης αὐτὸς παρατεκτήναιτο.', 'new']], [['14.53-14.54', 'Yea, verily, these things have now been brought to pass and are here at hand, neither could Zeus himself, that thundereth on high, fashion them otherwise.', None]]], 'treebank_id': '2278593'} (14.53.t1) Ζεὺς (14.54.t1)
4485 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4485 {'label': '14.55-14.56', 'items': [[['14.55', 'τεῖχος μὲν γὰρ δὴ κατερήριπεν, ᾧ ἐπέπιθμεν', 'new'], ['14.56', 'ἄρρηκτον νηῶν τε καὶ αὐτῶν εἶλαρ ἔσεσθαι:', 'new']], [['14.55-14.56', 'For, lo, the wall has been thrown down, wherein we put our trust that it should be an unbreakable bulwark for our ships and ourselves.', None]]], 'treebank_id': '2278594'} τεῖχος (14.55.t1) ἄρρηκτον (14.56.t1)
4486 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4486 {'label': '14.57-14.58', 'items': [[['14.57', 'οἳ δ᾽ ἐπὶ νηυσὶ θοῇσι μάχην ἀλίαστον ἔχουσι', 'new'], ['14.58', 'νωλεμές:', 'continues']], [['14.57-14.58', 'And the foemen at the swift ships maintain a ceaseless fight, and make no end;', None]]], 'treebank_id': '2278595'} οἳ (14.57.t1) νωλεμές· (14.58.t1)
4487 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4487 {'label': '14.58-14.60', 'items': [[['14.58', 'οὐ δ᾽ ἂν ἔτι γνοίης μάλα περ σκοπιάζων', 'continuation'], ['14.59', 'ὁπποτέρωθεν Ἀχαιοὶ ὀρινόμενοι κλονέονται,', 'new'], ['14.60', 'ὡς ἐπιμὶξ κτείνονται, ἀϋτὴ δ᾽ οὐρανὸν ἵκει.', 'new']], [['14.58-14.60', 'nor couldst thou any more tell, wert thou to look never so closely, from what side the Achaeans are driven in rout, so confusedly are they slain, and the cry of battle goeth up to heaven.', None]]], 'treebank_id': '2278596'} νωλεμές· (14.58.t1) ὁπποτέρωθεν (14.59.t1) ὡς (14.60.t1)
4488 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4488 {'label': '14.61-14.62', 'items': [[['14.61', 'ἡμεῖς δὲ φραζώμεθ᾽ ὅπως ἔσται τάδε ἔργα', 'new'], ['14.62', 'εἴ τι νόος ῥέξει:', 'continues']], [['14.61-14.62', 'But for us, let us take thought how these things are to be, if so be wit may aught avail.', None]]], 'treebank_id': '2278597'} ἡμεῖς (14.61.t1) εἴ (14.62.t1)
4489 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4489 {'label': '14.62-14.63', 'items': [[['14.62', 'πόλεμον δ᾽ οὐκ ἄμμε κελεύω', 'continuation'], ['14.63', 'δύμεναι:', 'continues']], [['14.62-14.63', 'But into the war I bid not that we should enter;', None]]], 'treebank_id': '2278598'} εἴ (14.62.t1) δύμεναι· (14.63.t1)
4490 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4490 {'label': '14.63', 'items': [[['14.63', 'οὐ γάρ πως βεβλημένον ἐστὶ μάχεσθαι.', 'continuation']], [['14.63', 'in no wise may a wounded man do battle.', None]]], 'treebank_id': '2278599'} δύμεναι· (14.63.t1)
4491 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4491 {'label': '14.64', 'items': [[['14.64', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπεν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['14.64', 'Then again made answer the king of men, Agamemnon:', None]]], 'treebank_id': '2278600'} τὸν (14.64.t1)
4492 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4492 {'label': '14.65-14.68', 'items': [[['14.65', 'Νέστορ ἐπεὶ δὴ νηυσὶν ἔπι πρυμνῇσι μάχονται,', 'new'], ['14.66', 'τεῖχος δ᾽ οὐκ ἔχραισμε τετυγμένον, οὐ δέ τι τάφρος,', 'new'], ['14.67', 'ᾗ ἔπι πολλὰ πάθον Δαναοί, ἔλποντο δὲ θυμῷ', 'new'], ['14.68', 'ἄρρηκτον νηῶν τε καὶ αὐτῶν εἶλαρ ἔσεσθαι:', 'new']], [['14.65-14.68', 'Nestor, seeing they are fighting at the sterns of the ships, and the well-built wall hath availed not, nor in any wise the trench, whereat the Danaans laboured sore, and hoped in their hearts that it would be an unbreakable bulwark for their ships and for themselves—', None]]], 'treebank_id': '2278601'} Νέστορ (14.65.t1) τεῖχος (14.66.t1)(14.67.t1) ἄρρηκτον (14.68.t1)
4493 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4493 {'label': '14.69-14.70', 'items': [[['14.69', 'οὕτω που Διὶ μέλλει ὑπερμενέϊ φίλον εἶναι', 'new'], ['14.70', 'νωνύμνους ἀπολέσθαι ἀπ᾽ Ἄργεος ἐνθάδ᾽ Ἀχαιούς.', 'new']], [['14.69-14.70', 'even so, I ween, must it be the good pleasure of Zeus, supreme in might, that the Achaeans should perish here far from Argos, and have no name.', None]]], 'treebank_id': '2278602'} οὕτω (14.69.t1) νωνύμνους (14.70.t1)
4494 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4494 {'label': '14.71-14.73', 'items': [[['14.71', 'ᾔδεα μὲν γὰρ ὅτε πρόφρων Δαναοῖσιν ἄμυνεν,', 'new'], ['14.72', 'οἶδα δὲ νῦν ὅτε τοὺς μὲν ὁμῶς μακάρεσσι θεοῖσι', 'new'], ['14.73', 'κυδάνει, ἡμέτερον δὲ μένος καὶ χεῖρας ἔδησεν.', 'new']], [['14.71-14.73', 'I knew it when with a ready heart he was aiding the Danaans, and I know it now when he is giving glory to our foes, even as to the blessed gods, and hath bound our might and our hands.', None]]], 'treebank_id': '2278603'} ᾔδεα (14.71.t1) οἶδα (14.72.t1) κυδάνει, (14.73.t1)
4495 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4495 {'label': '14.74', 'items': [[['14.74', 'ἀλλ᾽ ἄγεθ᾽ ὡς ἂν ἐγὼν εἴπω πειθώμεθα πάντες.', 'new']], [['14.74', 'Nay, come, even as I shall bid, let us all obey.', None]]], 'treebank_id': '2278604'} ἀλλʼ (14.74.t1)
4496 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4496 {'label': '14.75-14.79', 'items': [[['14.75', 'νῆες ὅσαι πρῶται εἰρύαται ἄγχι θαλάσσης', 'new'], ['14.76', 'ἕλκωμεν, πάσας δὲ ἐρύσσομεν εἰς ἅλα δῖαν,', 'new'], ['14.77', 'ὕψι δ᾽ ἐπ᾽ εὐνάων ὁρμίσσομεν, εἰς ὅ κεν ἔλθῃ', 'new'], ['14.78', 'νὺξ ἀβρότη, ἢν καὶ τῇ ἀπόσχωνται πολέμοιο', 'new'], ['14.79', 'Τρῶες:', 'continues']], [['14.75-14.79', 'Let us drag down the ships that are drawn up in the first line hard by the sea, and let us draw them all forth into the bright sea, and moor them afloat with anchor-stones, till immortal night shall come, if so be that even at her bidding the Trojans will refrain from war;', None]]], 'treebank_id': '2278605'} νῆες (14.75.t1) ἕλκωμεν, (14.76.t1) ὕψι (14.77.t1) νὺξ (14.78.t1) Τρῶες· (14.79.t1)
4497 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4497 {'label': '14.79', 'items': [[['14.79', 'ἔπειτα δέ κεν ἐρυσαίμεθα νῆας ἁπάσας.', 'continuation']], [['14.79', 'and thereafter might we drag down all the ships.', None]]], 'treebank_id': '2278606'} Τρῶες· (14.79.t1)
4498 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4498 {'label': '14.80', 'items': [[['14.80', 'οὐ γάρ τις νέμεσις φυγέειν κακόν, οὐ δ᾽ ἀνὰ νύκτα.', 'new']], [['14.80', 'For in sooth I count it not shame to flee from ruin, nay, not though it be by night.', None]]], 'treebank_id': '2278607'} οὐ (14.80.t1)
4499 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4499 {'label': '14.81', 'items': [[['14.81', 'βέλτερον ὃς φεύγων προφύγῃ κακὸν ἠὲ ἁλώῃ.', 'new']], [['14.81', 'Better it is if one fleeth from ruin and escapeth, than if he be taken.', None]]], 'treebank_id': '2278608'} βέλτερον (14.81.t1)
4500 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4500 {'label': '14.82', 'items': [[['14.82', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη πολύμητις Ὀδυσσεύς:', 'new']], [['14.82', 'Then with an angry glance from beneath his brows Odysseus of many wiles addressed him:', None]]], 'treebank_id': '2278609'} τὸν (14.82.t1)
4501 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4501 {'label': '14.83', 'items': [[['14.83', 'Ἀτρεΐδη ποῖόν σε ἔπος φύγεν ἕρκος ὀδόντων:', 'new']], [['14.83', 'Son of Atreus, what a word hath escaped the barrier of thy teeth!', None]]], 'treebank_id': '2278610'} Ἀτρεΐδη (14.83.t1)
4502 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4502 {'label': '14.84-14.87', 'items': [[['14.84', 'οὐλόμεν᾽ αἴθ᾽ ὤφελλες ἀεικελίου στρατοῦ ἄλλου', 'new'], ['14.85', 'σημαίνειν, μὴ δ᾽ ἄμμιν ἀνασσέμεν, οἷσιν ἄρα Ζεὺς', 'new'], ['14.86', 'ἐκ νεότητος ἔδωκε καὶ ἐς γῆρας τολυπεύειν', 'new'], ['14.87', 'ἀργαλέους πολέμους, ὄφρα φθιόμεσθα ἕκαστος.', 'new']], [['14.84-14.87', 'Doomed man that thou art, would that thou wert in command of some other, inglorious army, and not king over us, to whom Zeus hath given, from youth right up to age, to wind the skein of grievous wars till we perish, every man of us.', None]]], 'treebank_id': '2278611'} οὐλόμενʼ (14.84.t1) σημαίνειν, (14.85.t1) ἐκ (14.86.t1) ἀργαλέους (14.87.t1)
4503 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4503 {'label': '14.88-14.89', 'items': [[['14.88', 'οὕτω δὴ μέμονας Τρώων πόλιν εὐρυάγυιαν', 'new'], ['14.89', 'καλλείψειν, ἧς εἵνεκ᾽ ὀϊζύομεν κακὰ πολλά;', 'new']], [['14.88-14.89', 'Art thou in truth thus eager to leave behind thee the broad-wayed city of the Trojans, for the sake of which we endure many grievous woes?', None]]], 'treebank_id': '2278612'} οὕτω (14.88.t1) καλλείψειν, (14.89.t1)
4504 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4504 {'label': '14.90-14.94', 'items': [[['14.90', 'σίγα, μή τίς τ᾽ ἄλλος Ἀχαιῶν τοῦτον ἀκούσῃ', 'new'], ['14.91', 'μῦθον, ὃν οὔ κεν ἀνήρ γε διὰ στόμα πάμπαν ἄγοιτο', 'new'], ['14.92', 'ὅς τις ἐπίσταιτο ᾗσι φρεσὶν ἄρτια βάζειν', 'new'], ['14.93', 'σκηπτοῦχός τ᾽ εἴη, καί οἱ πειθοίατο λαοὶ', 'new'], ['14.94', 'τοσσοίδ᾽ ὅσσοισιν σὺ μετ᾽ Ἀργείοισιν ἀνάσσεις:', 'new']], [['14.90-14.94', 'Be silent, lest some other of the Achaeans hear this word, that no man should in any wise suffer to pass through his mouth at all, no man who hath understanding in his heart to utter things that are right, and who is a sceptred king to whom hosts so many yield obedience as are the Argives among whom thou art lord.', None]]], 'treebank_id': '2278613'} σίγα, (14.90.t1) μῦθον, (14.91.t1) ὅς (14.92.t1) σκηπτοῦχός (14.93.t1) τοσσοίδʼ (14.94.t1)
4505 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4505 {'label': '14.95', 'items': [[['14.95', 'νῦν δέ σευ ὠνοσάμην πάγχυ φρένας, οἷον ἔειπες:', 'new']], [['14.95', 'But now have I altogether scorn of thy wits, that thou speakest thus,', None]]], 'treebank_id': '2278614'} νῦν (14.95.t1)
4506 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4506 {'label': '14.96-14.99', 'items': [[['14.96', 'ὃς κέλεαι πολέμοιο συνεσταότος καὶ ἀϋτῆς', 'new'], ['14.97', 'νῆας ἐϋσσέλμους ἅλαδ᾽ ἑλκέμεν, ὄφρ᾽ ἔτι μᾶλλον', 'new'], ['14.98', 'Τρωσὶ μὲν εὐκτὰ γένηται ἐπικρατέουσί περ ἔμπης,', 'new'], ['14.99', 'ἡμῖν δ᾽ αἰπὺς ὄλεθρος ἐπιρρέπῃ.', 'continues']], [['14.96-14.99', 'seeing thou biddest us, when war and battle are afoot, draw down our well-benched ships to the sea, that so even more than before the Trojans may have their desire, they that be victors even now, and that on us utter destruction may fall.', None]]], 'treebank_id': '2278615'} ὃς (14.96.t1) νῆας (14.97.t1) Τρωσὶ (14.98.t1) ἡμῖν (14.99.t1)
4507 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4507 {'label': '14.99-14.101', 'items': [[['14.99', 'οὐ γὰρ Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['14.100', 'σχήσουσιν πόλεμον νηῶν ἅλα δ᾽ ἑλκομενάων,', 'new'], ['14.101', 'ἀλλ᾽ ἀποπαπτανέουσιν, ἐρωήσουσι δὲ χάρμης.', 'new']], [['14.99-14.101', 'For the Achaeans will not maintain their fight once the ships are drawn down to the sea, but will ever be looking away, and will withdraw them from battle.', None]]], 'treebank_id': '2278616'} ἡμῖν (14.99.t1) σχήσουσιν (14.100.t1) ἀλλʼ (14.101.t1)
4508 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4508 {'label': '14.102', 'items': [[['14.102', 'ἔνθά κε σὴ βουλὴ δηλήσεται ὄρχαμε λαῶν.', 'new']], [['14.102', 'Then will thy counsel prove our bane, thou leader of hosts.', None]]], 'treebank_id': '2278617'} ἔνθά (14.102.t1)
4509 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4509 {'label': '14.103', 'items': [[['14.103', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['14.103', 'To him then made answer, Agamemnon, king of men:', None]]], 'treebank_id': '2278618'} τὸν (14.103.t1)
4510 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4510 {'label': '14.104-14.105', 'items': [[['14.104', 'ὦ Ὀδυσεῦ μάλα πώς με καθίκεο θυμὸν ἐνιπῇ', 'new'], ['14.105', 'ἀργαλέῃ:', 'continues']], [['14.104-14.105', 'Odysseus, in good sooth thou hast stung my heart with harsh reproof;', None]]], 'treebank_id': '2278619'} (14.104.t1) ἀργαλέῃ· (14.105.t1)
4511 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4511 {'label': '14.105-14.106', 'items': [[['14.105', 'ἀτὰρ οὐ μὲν ἐγὼν ἀέκοντας ἄνωγα', 'continuation'], ['14.106', 'νῆας ἐϋσσέλμους ἅλα δ᾽ ἑλκέμεν υἷας Ἀχαιῶν.', 'new']], [['14.105-14.106', 'yet I urge not that against their will the sons of the Achaeans should drag the well-benched ships down to the sea.', None]]], 'treebank_id': '2278620'} ἀργαλέῃ· (14.105.t1) νῆας (14.106.t1)
4512 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4512 {'label': '14.107-14.108', 'items': [[['14.107', 'νῦν δ᾽ εἴη ὃς τῆσδέ γ᾽ ἀμείνονα μῆτιν ἐνίσποι', 'new'], ['14.108', 'ἢ νέος ἠὲ παλαιός:', 'continues']], [['14.107-14.108', 'But now I would there were one who might utter counsel better than this of mine, be he young man or old;', None]]], 'treebank_id': '2278621'} νῦν (14.107.t1)(14.108.t1)
4513 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4513 {'label': '14.108', 'items': [[['14.108', 'ἐμοὶ δέ κεν ἀσμένῳ εἴη.', 'continuation']], [['14.108', 'right welcome were it unto me.', None]]], 'treebank_id': '2278622'} (14.108.t1)
4514 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4514 {'label': '14.109', 'items': [[['14.109', 'τοῖσι δὲ καὶ μετέειπε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης:', 'new']], [['14.109', 'Then among them spake also Diomedes, good at the war-cry:', None]]], 'treebank_id': '2278623'} τοῖσι (14.109.t1)
4515 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4515 {'label': '14.110', 'items': [[['14.110', 'ἐγγὺς ἀνήρ:', 'continues']], [['14.110', 'Near by is that man;', None]]], 'treebank_id': '2278624'} ἐγγὺς (14.110.t1)
4516 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4516 {'label': '14.110', 'items': [[['14.110', 'οὐ δηθὰ ματεύσομεν:', 'continuation']], [['14.110', 'not long shall we seek him,', None]]], 'treebank_id': '2278625'} ἐγγὺς (14.110.t1)
4517 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4517 {'label': '14.110-14.112', 'items': [[['14.110', 'αἴ κ᾽ ἐθέλητε', 'continuation'], ['14.111', 'πείθεσθαι, καὶ μή τι κότῳ ἀγάσησθε ἕκαστος', 'new'], ['14.112', 'οὕνεκα δὴ γενεῆφι νεώτατός εἰμι μεθ᾽ ὑμῖν:', 'new']], [['14.110-14.112', 'if so be ye are minded to give ear, and be no wise vexed and wroth, each one of you, for that in years I am the youngest among you.', None]]], 'treebank_id': '2278626'} ἐγγὺς (14.110.t1) πείθεσθαι, (14.111.t1) οὕνεκα (14.112.t1)
4518 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4518 {'label': '14.113-14.114', 'items': [[['14.113', 'πατρὸς δ᾽ ἐξ ἀγαθοῦ καὶ ἐγὼ γένος εὔχομαι εἶναι', 'new'], ['14.114', 'Τυδέος, ὃν Θήβῃσι χυτὴ κατὰ γαῖα καλύπτει.', 'new']], [['14.113-14.114', 'Nay, but of a goodly father do I too declare that I am come by lineage, even of Tydeus, whom in Thebe the heaped-up earth covereth.', None]]], 'treebank_id': '2278627'} πατρὸς (14.113.t1) Τυδέος, (14.114.t1)
4519 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4519 {'label': '14.115-14.118', 'items': [[['14.115', 'πορθεῖ γὰρ τρεῖς παῖδες ἀμύμονες ἐξεγένοντο,', 'new'], ['14.116', 'οἴκεον δ᾽ ἐν Πλευρῶνι καὶ αἰπεινῇ Καλυδῶνι', 'new'], ['14.117', 'Ἄγριος ἠδὲ Μέλας, τρίτατος δ᾽ ἦν ἱππότα Οἰνεὺς', 'new'], ['14.118', 'πατρὸς ἐμοῖο πατήρ:', 'continues']], [['14.115-14.118', 'For to Portheus were born three peerless sons, and they dwelt in Pleuron and steep Calydon, even Agrius and Melas, and the third was the horseman Oeneus, that was father to my father,', None]]], 'treebank_id': '2278628'} πορθεῖ (14.115.t1) οἴκεον (14.116.t1) Ἄγριος (14.117.t1) πατρὸς (14.118.t1)
4520 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4520 {'label': '14.118', 'items': [[['14.118', 'ἀρετῇ δ᾽ ἦν ἔξοχος αὐτῶν.', 'continuation']], [['14.118', 'and in valour was pre-eminent among them.', None]]], 'treebank_id': '2278629'} πατρὸς (14.118.t1)
4521 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4521 {'label': '14.119-14.120', 'items': [[['14.119', 'ἀλλ᾽ ὃ μὲν αὐτόθι μεῖνε, πατὴρ δ᾽ ἐμὸς Ἄργεϊ νάσθη', 'new'], ['14.120', 'πλαγχθείς:', 'continues']], [['14.119-14.120', 'He verily abode there, but my father went wandering to Argos, and there was settled,', None]]], 'treebank_id': '2278630'} ἀλλʼ (14.119.t1) πλαγχθείς· (14.120.t1)
4522 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4522 {'label': '14.120', 'items': [[['14.120', 'ὡς γάρ που Ζεὺς ἤθελε καὶ θεοὶ ἄλλοι.', 'continuation']], [['14.120', 'for so I ween was the will of Zeus and the other gods.', None]]], 'treebank_id': '2278631'} πλαγχθείς· (14.120.t1)
4523 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4523 {'label': '14.121-14.124', 'items': [[['14.121', 'Ἀδρήστοιο δ᾽ ἔγημε θυγατρῶν, ναῖε δὲ δῶμα', 'new'], ['14.122', 'ἀφνειὸν βιότοιο, ἅλις δέ οἱ ἦσαν ἄρουραι', 'new'], ['14.123', 'πυροφόροι, πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφίς,', 'new'], ['14.124', 'πολλὰ δέ οἱ πρόβατ᾽ ἔσκε:', 'continues']], [['14.121-14.124', 'And he wedded one of the daughters of Adrastus, and dwelt in a house rich in substance, and abundance was his of wheat-bearing fields, and many orchards of trees round about, and withal many sheep;', None]]], 'treebank_id': '2278632'} Ἀδρήστοιο (14.121.t1) ἀφνειὸν (14.122.t1) πυροφόροι, (14.123.t1) πολλὰ (14.124.t1)
4524 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4524 {'label': '14.124-14.125', 'items': [[['14.124', 'κέκαστο δὲ πάντας Ἀχαιοὺς', 'continuation'], ['14.125', 'ἐγχείῃ:', 'continues']], [['14.124-14.125', 'and he excelled all the Argives with his spear.', None]]], 'treebank_id': '2278633'} πολλὰ (14.124.t1) ἐγχείῃ· (14.125.t1)
4525 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4525 {'label': '14.125', 'items': [[['14.125', 'τὰ δὲ μέλλετ᾽ ἀκουέμεν, εἰ ἐτεόν περ.', 'continuation']], [['14.125', 'Of these things it must be that ye have heard, whether I speak sooth.', None]]], 'treebank_id': '2278634'} ἐγχείῃ· (14.125.t1)
4526 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4526 {'label': '14.126-14.127', 'items': [[['14.126', 'τὼ οὐκ ἄν με γένος γε κακὸν καὶ ἀνάλκιδα φάντες', 'new'], ['14.127', 'μῦθον ἀτιμήσαιτε πεφασμένον ὅν κ᾽ ἐῢ εἴπω.', 'new']], [['14.126-14.127', 'Wherefore ye shall not say that by lineage I am a coward and a weakling, and so despise my spoken counsel, whatsoever I may speak aright.', None]]], 'treebank_id': '2278635'} τὼ (14.126.t1) μῦθον (14.127.t1)
4527 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4527 {'label': '14.128', 'items': [[['14.128', 'δεῦτ᾽ ἴομεν πόλεμον δὲ καὶ οὐτάμενοί περ ἀνάγκῃ.', 'new']], [['14.128', 'Come, let us go down to the battle, wounded though we be, since needs we must.', None]]], 'treebank_id': '2278636'} δεῦτʼ (14.128.t1)
4528 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4528 {'label': '14.129-14.130', 'items': [[['14.129', 'ἔνθα δ᾽ ἔπειτ᾽ αὐτοὶ μὲν ἐχώμεθα δηϊοτῆτος', 'new'], ['14.130', 'ἐκ βελέων, μή πού τις ἐφ᾽ ἕλκεϊ ἕλκος ἄρηται:', 'new']], [['14.129-14.130', 'Thereafter will we hold ourselves aloof from the fight, beyond the range of missiles, lest haply any take wound on wound;', None]]], 'treebank_id': '2278637'} ἔνθα (14.129.t1) ἐκ (14.130.t1)
4529 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4529 {'label': '14.131-14.132', 'items': [[['14.131', 'ἄλλους δ᾽ ὀτρύνοντες ἐνήσομεν, οἳ τὸ πάρος περ', 'new'], ['14.132', 'θυμῷ ἦρα φέροντες ἀφεστᾶσ᾽ οὐ δὲ μάχονται.', 'new']], [['14.131-14.132', 'but the others will we spur on and send into battle, even them that hitherto have done pleasure to their resentment, and that stand aloof and fight not.', None]]], 'treebank_id': '2278638'} ἄλλους (14.131.t1) θυμῷ (14.132.t1)
4530 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4530 {'label': '14.133', 'items': [[['14.133', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο:', 'new']], [['14.133', 'So spake he, and they readily hearkened to him and obeyed.', None]]], 'treebank_id': '2278639'} ὣς (14.133.t1)
4531 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4531 {'label': '14.134', 'items': [[['14.134', 'βὰν δ᾽ ἴμεν, ἦρχε δ᾽ ἄρά σφιν ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων.', 'new']], [['14.134', 'So they set out to go, and the king of men, Agamemnon, led them.', None]]], 'treebank_id': '2278640'} βὰν (14.134.t1)
4532 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4532 {'label': '14.135-14.138', 'items': [[['14.135', 'οὐ δ᾽ ἀλαοσκοπιὴν εἶχε κλυτὸς ἐννοσίγαιος,', 'new'], ['14.136', 'ἀλλὰ μετ᾽ αὐτοὺς ἦλθε παλαιῷ φωτὶ ἐοικώς,', 'new'], ['14.137', 'δεξιτερὴν δ᾽ ἕλε χεῖρ᾽ Ἀγαμέμνονος Ἀτρεΐδαο,', 'new'], ['14.138', 'καί μιν φωνήσας ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['14.135-14.138', 'And no blind watch did the famed Shaker of Earth keep, but went with them in likeness of an old man, and he laid hold of the right hand of Agamemnon, son of Atreus, and spake, and addressed him with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2278641'} οὐδʼ (14.135.t1) ἀλλὰ (14.136.t1) δεξιτερὴν (14.137.t1) καί (14.138.t1)
4533 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4533 {'label': '14.139-14.141', 'items': [[['14.139', 'Ἀτρεΐδη νῦν δή που Ἀχιλλῆος ὀλοὸν κῆρ', 'new'], ['14.140', 'γηθεῖ ἐνὶ στήθεσσι φόνον καὶ φύζαν Ἀχαιῶν', 'new'], ['14.141', 'δερκομένῳ, ἐπεὶ οὔ οἱ ἔνι φρένες οὐ δ᾽ ἠβαιαί.', 'new']], [['14.139-14.141', 'Son of Atreus, now in sooth, methinks, doth the baneful heart of Achilles rejoice within his breast, as he beholdeth the slaughter and rout of the Achaeans, seeing he hath no understanding, no, not a whit.', None]]], 'treebank_id': '2278642'} Ἀτρεΐδη (14.139.t1) γηθεῖ (14.140.t1) δερκομένῳ, (14.141.t1)
4534 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4534 {'label': '14.142', 'items': [[['14.142', 'ἀλλ᾽ ὃ μὲν ὣς ἀπόλοιτο, θεὸς δέ ἑ σιφλώσειε:', 'new']], [['14.142', 'Nay, even so may he perish, and a god bring him low.', None]]], 'treebank_id': '2278643'} ἀλλʼ (14.142.t1)
4535 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4535 {'label': '14.143-14.146', 'items': [[['14.143', 'σοὶ δ᾽ οὔ πω μάλα πάγχυ θεοὶ μάκαρες κοτέουσιν,', 'new'], ['14.144', 'ἀλλ᾽ ἔτι που Τρώων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες', 'new'], ['14.145', 'εὐρὺ κονίσουσιν πεδίον, σὺ δ᾽ ἐπόψεαι αὐτὸς', 'new'], ['14.146', 'φεύγοντας προτὶ ἄστυ νεῶν ἄπο καὶ κλισιάων.', 'new']], [['14.143-14.146', 'But with thee are the blessed gods in no wise utterly wroth; nay, even yet, I ween, shall the leaders and rulers of the Trojans raise the dust of the wide plain, and thyself behold them fleeing to the city from the ships and huts.', None]]], 'treebank_id': '2278644'} σοὶ (14.143.t1) ἀλλʼ (14.144.t1) εὐρὺ (14.145.t1) φεύγοντας (14.146.t1)
4536 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4536 {'label': '14.147', 'items': [[['14.147', 'ὣς εἰπὼν μέγ᾽ ἄϋσεν ἐπεσσύμενος πεδίοιο.', 'new']], [['14.147', 'So saying, he shouted mightily, as he sped over the plain.', None]]], 'treebank_id': '2278645'} ὣς (14.147.t1)
4537 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4537 {'label': '14.148-14.151', 'items': [[['14.148', 'ὅσσόν τ᾽ ἐννεάχιλοι ἐπίαχον ἢ δεκάχιλοι', 'new'], ['14.149', 'ἀνέρες ἐν πολέμῳ ἔριδα ξυνάγοντες Ἄρηος,', 'new'], ['14.150', 'τόσσην ἐκ στήθεσφιν ὄπα κρείων ἐνοσίχθων', 'new'], ['14.151', 'ἧκεν:', 'continues']], [['14.148-14.151', 'Loud as nine thousand warriors, or ten thousand, cry in battle when they join in the strife of the War-god, even so mighty a shout did the lord, the Shaker of Earth, send forth from his breast.', None]]], 'treebank_id': '2278646'} ὅσσόν (14.148.t1) ἀνέρες (14.149.t1) τόσσην (14.150.t1) ἧκεν· (14.151.t1)
4538 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4538 {'label': '14.151-14.152', 'items': [[['14.151', 'Ἀχαιοῖσιν δὲ μέγα σθένος ἔμβαλ᾽ ἑκάστῳ', 'continuation'], ['14.152', 'καρδίῃ, ἄληκτον πολεμίζειν ἠδὲ μάχεσθαι.', 'new']], [['14.151-14.152', 'and in the heart of each man of the Achaeans he put great strength, to war and fight unceasingly.', None]]], 'treebank_id': '2278647'} ἧκεν· (14.151.t1) καρδίῃ, (14.152.t1)
4539 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4539 {'label': '14.153-14.154', 'items': [[['14.153', 'Ἥρη δ᾽ εἰσεῖδε χρυσόθρονος ὀφθαλμοῖσι', 'new'], ['14.154', 'στᾶσ᾽ ἐξ Οὐλύμποιο ἀπὸ ῥίου:', 'continues']], [['14.153-14.154', 'Now Hera of the golden throne, standing on a peak of Olympus, therefrom had sight of him,', None]]], 'treebank_id': '2278648'} Ἥρη (14.153.t1) στᾶσʼ (14.154.t1)
4540 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4540 {'label': '14.154-14.156', 'items': [[['14.154', 'αὐτίκα δ᾽ ἔγνω', 'continuation'], ['14.155', 'τὸν μὲν ποιπνύοντα μάχην ἀνὰ κυδιάνειραν', 'new'], ['14.156', 'αὐτοκασίγνητον καὶ δαέρα, χαῖρε δὲ θυμῷ:', 'new']], [['14.154-14.156', "and forthwith knew him as he went busily about in the battle where men win glory, her own brother and her lord's withal; and she was glad at heart.", None]]], 'treebank_id': '2278649'} στᾶσʼ (14.154.t1) τὸν (14.155.t1) αὐτοκασίγνητον (14.156.t1)
4541 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4541 {'label': '14.157-14.158', 'items': [[['14.157', 'Ζῆνα δ᾽ ἐπ᾽ ἀκροτάτης κορυφῆς πολυπίδακος Ἴδης', 'new'], ['14.158', 'ἥμενον εἰσεῖδε, στυγερὸς δέ οἱ ἔπλετο θυμῷ.', 'new']], [['14.157-14.158', 'And Zeus she marked seated on the topmost peak of many-fountained Ida, and hateful was he to her heart.', None]]], 'treebank_id': '2278650'} Ζῆνα (14.157.t1) ἥμενον (14.158.t1)
4542 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4542 {'label': '14.159-14.160', 'items': [[['14.159', 'μερμήριξε δ᾽ ἔπειτα βοῶπις πότνια Ἥρη', 'new'], ['14.160', 'ὅππως ἐξαπάφοιτο Διὸς νόον αἰγιόχοιο:', 'new']], [['14.159-14.160', 'Then she took thought, the ox-eyed, queenly Hera, how she might beguile the mind of Zeus that beareth the aegis.', None]]], 'treebank_id': '2278651'} μερμήριξε (14.159.t1) ὅππως (14.160.t1)
4543 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4543 {'label': '14.161-14.165', 'items': [[['14.161', 'ἥδε δέ οἱ κατὰ θυμὸν ἀρίστη φαίνετο βουλὴ', 'new'], ['14.162', 'ἐλθεῖν εἰς Ἴδην εὖ ἐντύνασαν ἓ αὐτήν,', 'new'], ['14.163', 'εἴ πως ἱμείραιτο παραδραθέειν φιλότητι', 'new'], ['14.164', 'ᾗ χροιῇ, τῷ δ᾽ ὕπνον ἀπήμονά τε λιαρόν τε', 'new'], ['14.165', 'χεύῃ ἐπὶ βλεφάροισιν ἰδὲ φρεσὶ πευκαλίμῃσι.', 'new']], [['14.161-14.165', 'And this plan seemed to her mind the best—to go to Ida, when she had beauteously adorned her person, if so be he might desire to lie by her side and embrace her body in love, and she might shed a warm and gentle sleep upon his eyelids and his cunning mind.', None]]], 'treebank_id': '2278652'} ἥδε (14.161.t1) ἐλθεῖν (14.162.t1) εἴ (14.163.t1)(14.164.t1) χεύῃ (14.165.t1)
4544 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4544 {'label': '14.166-14.168', 'items': [[['14.166', 'βῆ δ᾽ ἴμεν ἐς θάλαμον, τόν οἱ φίλος υἱὸς ἔτευξεν', 'new'], ['14.167', 'Ἥφαιστος, πυκινὰς δὲ θύρας σταθμοῖσιν ἐπῆρσε', 'new'], ['14.168', 'κληῗδι κρυπτῇ, τὴν δ᾽ οὐ θεὸς ἄλλος ἀνῷγεν:', 'new']], [['14.166-14.168', 'So she went her way to her chamber, that her dear son Hephaestus had fashioned for her, and had fitted strong doors to the door-posts with a secret bolt, that no other god might open.', None]]], 'treebank_id': '2278653'} βῆ (14.166.t1) Ἥφαιστος, (14.167.t1) κληῗδι (14.168.t1)
4545 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4545 {'label': '14.169', 'items': [[['14.169', 'ἔνθ᾽ ἥ γ᾽ εἰσελθοῦσα θύρας ἐπέθηκε φαεινάς.', 'new']], [['14.169', 'Therein she entered, and closed the bright doors.', None]]], 'treebank_id': '2278654'} ἔνθʼ (14.169.t1)
4546 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4546 {'label': '14.170-14.172', 'items': [[['14.170', 'ἀμβροσίῃ μὲν πρῶτον ἀπὸ χροὸς ἱμερόεντος', 'new'], ['14.171', 'λύματα πάντα κάθηρεν, ἀλείψατο δὲ λίπ᾽ ἐλαίῳ', 'new'], ['14.172', 'ἀμβροσίῳ ἑδανῷ, τό ῥά οἱ τεθυωμένον ἦεν:', 'new']], [['14.170-14.172', 'With ambrosia first did she cleanse from her lovely body every stain, and anointed her richly with oil, ambrosial, soft, and of rich fragrance;', None]]], 'treebank_id': '2278655'} ἀμβροσίῃ (14.170.t1) λύματα (14.171.t1) ἀμβροσίῳ (14.172.t1)
4547 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4547 {'label': '14.173-14.174', 'items': [[['14.173', 'τοῦ καὶ κινυμένοιο Διὸς κατὰ χαλκοβατὲς δῶ', 'new'], ['14.174', 'ἔμπης ἐς γαῖάν τε καὶ οὐρανὸν ἵκετ᾽ ἀϋτμή.', 'new']], [['14.173-14.174', 'were this but shaken in the palace of Zeus with threshold of bronze, even so would the savour thereof reach unto earth and heaven.', None]]], 'treebank_id': '2278656'} τοῦ (14.173.t1) ἔμπης (14.174.t1)
4548 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4548 {'label': '14.175-14.177', 'items': [[['14.175', 'τῷ ῥ᾽ ἥ γε χρόα καλὸν ἀλειψαμένη ἰδὲ χαίτας', 'new'], ['14.176', 'πεξαμένη χερσὶ πλοκάμους ἔπλεξε φαεινοὺς', 'new'], ['14.177', 'καλοὺς ἀμβροσίους ἐκ κράατος ἀθανάτοιο.', 'new']], [['14.175-14.177', 'Therewith she annointed her lovely body, and she combed her hair, and with her hands pIaited the bright tresses, fair and ambrosial, that streamed from her immortal head.', None]]], 'treebank_id': '2278657'} τῷ (14.175.t1) πεξαμένη (14.176.t1) καλοὺς (14.177.t1)
4549 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4549 {'label': '14.178-14.179', 'items': [[['14.178', 'ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ ἀμβρόσιον ἑανὸν ἕσαθ᾽, ὅν οἱ Ἀθήνη', 'new'], ['14.179', 'ἔξυσ᾽ ἀσκήσασα, τίθει δ᾽ ἐνὶ δαίδαλα πολλά:', 'new']], [['14.178-14.179', 'Then she clothed her about in a robe ambrosial, which Athene had wrought for her with cunning skill, and had set thereon broideries full many;', None]]], 'treebank_id': '2278658'} ἀμφὶ (14.178.t1) ἔξυσʼ (14.179.t1)
4550 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4550 {'label': '14.180', 'items': [[['14.180', 'χρυσείῃς δ᾽ ἐνετῇσι κατὰ στῆθος περονᾶτο.', 'new']], [['14.180', 'and she pinned it upon her breast with brooches of gold,', None]]], 'treebank_id': '2278659'} χρυσείῃς (14.180.t1)
4551 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4551 {'label': '14.181-14.183', 'items': [[['14.181', 'ζώσατο δὲ ζώνῃ ἑκατὸν θυσάνοις ἀραρυίῃ,', 'new'], ['14.182', 'ἐν δ᾽ ἄρα ἕρματα ἧκεν ἐϋτρήτοισι λοβοῖσι', 'new'], ['14.183', 'τρίγληνα μορόεντα:', 'continues']], [['14.181-14.183', 'and she girt about her a girdle set with an hundred tassels, and in her pierced ears she put ear-rings with three clustering 81.1 drops;', None]]], 'treebank_id': '2278660'} ζώσατο (14.181.t1) ἐν (14.182.t1) τρίγληνα (14.183.t1)
4552 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4552 {'label': '14.183', 'items': [[['14.183', 'χάρις δ᾽ ἀπελάμπετο πολλή.', 'continuation']], [['14.183', 'and abundant grace shone therefrom.', None]]], 'treebank_id': '2278661'} τρίγληνα (14.183.t1)
4553 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4553 {'label': '14.184-14.185', 'items': [[['14.184', 'κρηδέμνῳ δ᾽ ἐφύπερθε καλύψατο δῖα θεάων', 'new'], ['14.185', 'καλῷ νηγατέῳ:', 'continues']], [['14.184-14.185', 'And with a veil over all did the bright goddess veil herself, a fair veil, all glistering,', None]]], 'treebank_id': '2278662'} κρηδέμνῳ (14.184.t1) καλῷ (14.185.t1)
4554 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4554 {'label': '14.185', 'items': [[['14.185', 'λευκὸν δ᾽ ἦν ἠέλιος ὥς:', 'continuation']], [['14.185', 'and white was it as the sun;', None]]], 'treebank_id': '2278663'} καλῷ (14.185.t1)
4555 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4555 {'label': '14.186', 'items': [[['14.186', 'ποσσὶ δ᾽ ὑπὸ λιπαροῖσιν ἐδήσατο καλὰ πέδιλα.', 'new']], [['14.186', 'and beneath her shining feet she bound her fair sandals.', None]]], 'treebank_id': '2278664'} ποσσὶ (14.186.t1)
4556 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4556 {'label': '14.187-14.189', 'items': [[['14.187', 'αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ πάντα περὶ χροῒ θήκατο κόσμον', 'new'], ['14.188', 'βῆ ῥ᾽ ἴμεν ἐκ θαλάμοιο, καλεσσαμένη δ᾽ Ἀφροδίτην', 'new'], ['14.189', 'τῶν ἄλλων ἀπάνευθε θεῶν πρὸς μῦθον ἔειπε:', 'new']], [['14.187-14.189', 'But when she had decked her body with all adornment, she went forth from her chamber, and calling to her Aphrodite, apart from the other gods, she spake to her, saying:', None]]], 'treebank_id': '2278665'} αὐτὰρ (14.187.t1) βῆ (14.188.t1) τῶν (14.189.t1)
4557 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4557 {'label': '14.190-14.192', 'items': [[['14.190', 'ἦ ῥά νύ μοί τι πίθοιο φίλον τέκος ὅττί κεν εἴπω,', 'new'], ['14.191', 'ἦέ κεν ἀρνήσαιο κοτεσσαμένη τό γε θυμῷ,', 'new'], ['14.192', 'οὕνεκ᾽ ἐγὼ Δαναοῖσι, σὺ δὲ Τρώεσσιν ἀρήγεις;', 'new']], [['14.190-14.192', 'Wilt thou now hearken to me, dear child, in what I shall say? or wilt thou refuse me, being angered at heart for that I give aid to the Danaans and thou to the Trojans?', None]]], 'treebank_id': '2278666'} (14.190.t1) ἦέ (14.191.t1) οὕνεκʼ (14.192.t1)
4558 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4558 {'label': '14.193', 'items': [[['14.193', 'τὴν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη:', 'new']], [['14.193', 'Then made answer to her Aphrodite, daughter of Zeus:', None]]], 'treebank_id': '2278667'} τὴν (14.193.t1)
4559 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4559 {'label': '14.194-14.195', 'items': [[['14.194', 'Ἥρη πρέσβα θεὰ θύγατερ μεγάλοιο Κρόνοιο', 'new'], ['14.195', 'αὔδα ὅ τι φρονέεις:', 'continues']], [['14.194-14.195', 'Hera, queenly goddess, daughter of great Cronos, speak what is in thy mind;', None]]], 'treebank_id': '2278668'} Ἥρη (14.194.t1) αὔδα (14.195.t1)
4560 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4560 {'label': '14.195-14.196', 'items': [[['14.195', 'τελέσαι δέ με θυμὸς ἄνωγεν,', 'continuation'], ['14.196', 'εἰ δύναμαι τελέσαι γε καὶ εἰ τετελεσμένον ἐστίν.', 'new']], [['14.195-14.196', 'my heart bids me fulfill it, if fulfill it I can, and it is a thing that hath fulfillment.', None]]], 'treebank_id': '2278669'} αὔδα (14.195.t1) εἰ (14.196.t1)
4561 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4561 {'label': '14.197', 'items': [[['14.197', 'τὴν δὲ δολοφρονέουσα προσηύδα πότνια Ἥρη:', 'new']], [['14.197', 'Then with crafty thought spake to her queenly Hera:', None]]], 'treebank_id': '2278670'} τὴν (14.197.t1)
4562 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4562 {'label': '14.198-14.199', 'items': [[['14.198', 'δὸς νῦν μοι φιλότητα καὶ ἵμερον, ᾧ τε σὺ πάντας', 'new'], ['14.199', 'δαμνᾷ ἀθανάτους ἠδὲ θνητοὺς ἀνθρώπους.', 'new']], [['14.198-14.199', 'Give me now love and desire, wherewith thou art wont to subdue all immortals and mortal men.', None]]], 'treebank_id': '2278671'} δὸς (14.198.t1) δαμνᾷ (14.199.t1)
4563 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4563 {'label': '14.205', 'items': [[['14.205', 'τοὺς εἶμ᾽ ὀψομένη, καί σφ᾽ ἄκριτα νείκεα λύσω:', 'new']], [['14.205', 'Them am I faring to visit, and will loose for them their endless strife,', None]]], 'treebank_id': '2278673'} τοὺς (14.205.t1)
4564 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4564 {'label': '14.206-14.207', 'items': [[['14.206', 'ἤδη γὰρ δηρὸν χρόνον ἀλλήλων ἀπέχονται', 'new'], ['14.207', 'εὐνῆς καὶ φιλότητος, ἐπεὶ χόλος ἔμπεσε θυμῷ.', 'new']], [['14.206-14.207', "since now for a long time's space they hold aloof one from the other from the marriage-bed and from love, for that wrath hath come upon their hearts.", None]]], 'treebank_id': '2278674'} ἤδη (14.206.t1) εὐνῆς (14.207.t1)
4565 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4565 {'label': '14.208-14.210', 'items': [[['14.208', 'εἰ κείνω ἐπέεσσι παραιπεπιθοῦσα φίλον κῆρ', 'new'], ['14.209', 'εἰς εὐνὴν ἀνέσαιμι ὁμωθῆναι φιλότητι,', 'new'], ['14.210', 'αἰεί κέ σφι φίλη τε καὶ αἰδοίη καλεοίμην.', 'new']], [['14.208-14.210', 'If by words I might but persuade the hearts of these twain, and bring them back to be joined together in love, ever should I be called dear by them and worthy of reverence.', None]]], 'treebank_id': '2278675'} εἰ (14.208.t1) εἰς (14.209.t1) αἰεί (14.210.t1)
4566 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4566 {'label': '14.211', 'items': [[['14.211', 'τὴν δ᾽ αὖτε προσέειπε φιλομειδὴς Ἀφροδίτη:', 'new']], [['14.211', 'To her again spake in answer laughter-loving Aphrodite:', None]]], 'treebank_id': '2278676'} τὴν (14.211.t1)
4567 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4567 {'label': '14.212', 'items': [[['14.212', 'οὐκ ἔστ᾽ οὐ δὲ ἔοικε τεὸν ἔπος ἀρνήσασθαι:', 'new']], [['14.212', 'It may not be that I should say thee nay, nor were it seemly;', None]]], 'treebank_id': '2278677'} οὐκ (14.212.t1)
4568 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4568 {'label': '14.213', 'items': [[['14.213', 'Ζηνὸς γὰρ τοῦ ἀρίστου ἐν ἀγκοίνῃσιν ἰαύεις.', 'new']], [['14.213', 'for thou sleepest in the arms of mightiest Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2278678'} Ζηνὸς (14.213.t1)
4569 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4569 {'label': '14.214-14.215', 'items': [[['14.214', 'ἦ, καὶ ἀπὸ στήθεσφιν ἐλύσατο κεστὸν ἱμάντα', 'new'], ['14.215', 'ποικίλον, ἔνθα δέ οἱ θελκτήρια πάντα τέτυκτο:', 'new']], [['14.214-14.215', 'She spake, and loosed from her bosom the broidered zone, curiously-wrought, wherein are fashioned all manner of allurements;', None]]], 'treebank_id': '2278679'} ἦ, (14.214.t1) ποικίλον, (14.215.t1)
4570 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4570 {'label': '14.216-14.217', 'items': [[['14.216', 'ἔνθ᾽ ἔνι μὲν φιλότης, ἐν δ᾽ ἵμερος, ἐν δ᾽ ὀαριστὺς', 'new'], ['14.217', 'πάρφασις, ἥ τ᾽ ἔκλεψε νόον πύκα περ φρονεόντων.', 'new']], [['14.216-14.217', 'therein is love, therein desire, therein dalliance—beguilement that steals the wits even of the wise.', None]]], 'treebank_id': '2278680'} ἔνθʼ (14.216.t1) πάρφασις, (14.217.t1)
4571 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4571 {'label': '14.218', 'items': [[['14.218', 'τόν ῥά οἱ ἔμβαλε χερσὶν ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζε:', 'new']], [['14.218', 'This she laid in her hands, and spake, and addressed her:', None]]], 'treebank_id': '2278681'} τόν (14.218.t1)
4572 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4572 {'label': '14.219-14.220', 'items': [[['14.219', 'τῆ νῦν τοῦτον ἱμάντα τεῷ ἐγκάτθεο κόλπῳ', 'new'], ['14.220', 'ποικίλον, ᾧ ἔνι πάντα τετεύχαται:', 'continues']], [['14.219-14.220', 'Take now and lay in thy bosom this zone, curiously-wrought, wherein all things are fashioned;', None]]], 'treebank_id': '2278682'} τῆ (14.219.t1) ποικίλον, (14.220.t1)
4573 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4573 {'label': '14.220-14.221', 'items': [[['14.220', 'οὐ δέ σέ φημι', 'continuation'], ['14.221', 'ἄπρηκτόν γε νέεσθαι, ὅ τι φρεσὶ σῇσι μενοινᾷς.', 'new']], [['14.220-14.221', 'I tell thee thou shalt not return with that unaccomplished, whatsoever in thy heart thou desirest.', None]]], 'treebank_id': '2278683'} ποικίλον, (14.220.t1) ἄπρηκτόν (14.221.t1)
4574 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4574 {'label': '14.222-14.223', 'items': [[['14.222', 'ὣς φάτο, μείδησεν δὲ βοῶπις πότνια Ἥρη,', 'new'], ['14.223', 'μειδήσασα δ᾽ ἔπειτα ἑῷ ἐγκάτθετο κόλπῳ.', 'new']], [['14.222-14.223', 'So spake she, and ox-eyed, queenly Hera smiled, and smiling laid the zone in her bosom.', None]]], 'treebank_id': '2278684'} ὣς (14.222.t1) μειδήσασα (14.223.t1)
4575 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4575 {'label': '14.224-14.228', 'items': [[['14.224', 'ἣ μὲν ἔβη πρὸς δῶμα Διὸς θυγάτηρ Ἀφροδίτη,', 'new'], ['14.225', 'Ἥρη δ᾽ ἀΐξασα λίπεν ῥίον Οὐλύμποιο,', 'new'], ['14.226', 'Πιερίην δ᾽ ἐπιβᾶσα καὶ Ἠμαθίην ἐρατεινὴν', 'new'], ['14.227', 'σεύατ᾽ ἐφ᾽ ἱπποπόλων Θρῃκῶν ὄρεα νιφόεντα', 'new'], ['14.228', 'ἀκροτάτας κορυφάς:', 'continues']], [['14.224-14.228', 'She then went to her house, the daughter of Zeus, Aphrodite, but Hera darted down and left the peak of Olympus; on Pieria she stepped and lovely Emathia, and sped over the snowy mountains of the Thracian horsemen, even over their topmost peaks,', None]]], 'treebank_id': '2278685'} (14.224.t1) Ἥρη (14.225.t1) Πιερίην (14.226.t1) σεύατʼ (14.227.t1) ἀκροτάτας (14.228.t1)
4576 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4576 {'label': '14.228', 'items': [[['14.228', 'οὐ δὲ χθόνα μάρπτε ποδοῖιν:', 'continuation']], [['14.228', 'nor grazed she the ground with her feet;', None]]], 'treebank_id': '2278686'} ἀκροτάτας (14.228.t1)
4577 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4577 {'label': '14.229-14.230', 'items': [[['14.229', 'ἐξ Ἀθόω δ᾽ ἐπὶ πόντον ἐβήσετο κυμαίνοντα,', 'new'], ['14.230', 'Λῆμνον δ᾽ εἰσαφίκανε πόλιν θείοιο Θόαντος.', 'new']], [['14.229-14.230', 'and from Athos she stepped upon the billowy sea, and so came to Lemnos, the city of godlike Thoas.', None]]], 'treebank_id': '2278687'} ἐξ (14.229.t1) Λῆμνον (14.230.t1)
4578 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4578 {'label': '14.231-14.232', 'items': [[['14.231', 'ἔνθ᾽ Ὕπνῳ ξύμβλητο κασιγνήτῳ Θανάτοιο,', 'new'], ['14.232', 'ἔν τ᾽ ἄρα οἱ φῦ χειρὶ ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζεν:', 'new']], [['14.231-14.232', 'There she met Sleep, the brother of Death; and she clasped him by the hand, and spake and addressed him:', None]]], 'treebank_id': '2278688'} ἔνθʼ (14.231.t1) ἔν (14.232.t1)
4579 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4579 {'label': '14.233-14.235', 'items': [[['14.233', 'Ὕπνε ἄναξ πάντων τε θεῶν πάντων τ᾽ ἀνθρώπων,', 'new'], ['14.234', 'ἠμὲν δή ποτ᾽ ἐμὸν ἔπος ἔκλυες, ἠδ᾽ ἔτι καὶ νῦν', 'new'], ['14.235', 'πείθευ:', 'continues']], [['14.233-14.235', 'Sleep, lord of all gods and of all men, if ever thou didst hearken to word of mine, so do thou even now obey,', None]]], 'treebank_id': '2278689'} Ὕπνε (14.233.t1) ἠμὲν (14.234.t1) πείθευ· (14.235.t1)
4580 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4580 {'label': '14.235', 'items': [[['14.235', 'ἐγὼ δέ κέ τοι ἰδέω χάριν ἤματα πάντα.', 'continuation']], [['14.235', 'and I will owe thee thanks all my days.', None]]], 'treebank_id': '2278690'} πείθευ· (14.235.t1)
4581 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4581 {'label': '14.236-14.237', 'items': [[['14.236', 'κοίμησόν μοι Ζηνὸς ὑπ᾽ ὀφρύσιν ὄσσε φαεινὼ', 'new'], ['14.237', 'αὐτίκ᾽ ἐπεί κεν ἐγὼ παραλέξομαι ἐν φιλότητι.', 'new']], [['14.236-14.237', 'Lull me to sleep the bright eyes of Zeus beneath his brows, so soon as I shall have lain me by his side in love.', None]]], 'treebank_id': '2278691'} κοίμησόν (14.236.t1) αὐτίκʼ (14.237.t1)
4582 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4582 {'label': '14.238-14.239', 'items': [[['14.238', 'δῶρα δέ τοι δώσω καλὸν θρόνον ἄφθιτον αἰεὶ', 'new'], ['14.239', 'χρύσεον:', 'continues']], [['14.238-14.239', 'And gifts will I give thee, a fair throne, ever imperishable, wrought of gold,', None]]], 'treebank_id': '2278692'} δῶρα (14.238.t1) χρύσεον· (14.239.t1)
4583 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4583 {'label': '14.239-14.241', 'items': [[['14.239', 'Ἥφαιστος δέ κ᾽ ἐμὸς πάϊς ἀμφιγυήεις', 'continuation'], ['14.240', 'τεύξει᾽ ἀσκήσας, ὑπὸ δὲ θρῆνυν ποσὶν ἥσει,', 'new'], ['14.241', 'τῷ κεν ἐπισχοίης λιπαροὺς πόδας εἰλαπινάζων.', 'new']], [['14.239-14.241', 'that Hephaestus, mine own son, the god of the two strong arms, shall fashion thee with skill, and beneath it shall he set a foot-stool for the feet, whereon thou mayest rest thy shining feet when thou quaffest thy wine.', None]]], 'treebank_id': '2278693'} χρύσεον· (14.239.t1) τεύξειʼ (14.240.t1) τῷ (14.241.t1)
4584 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4584 {'label': '14.242', 'items': [[['14.242', 'τὴν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσεφώνεε νήδυμος Ὕπνος:', 'new']], [['14.242', 'Then sweet Sleep made answer to her, saying:', None]]], 'treebank_id': '2278694'} τὴν (14.242.t1)
4585 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4585 {'label': '14.243-14.246', 'items': [[['14.243', 'Ἥρη πρέσβα θεὰ θύγατερ μεγάλοιο Κρόνοιο', 'new'], ['14.244', 'ἄλλον μέν κεν ἔγωγε θεῶν αἰειγενετάων', 'new'], ['14.245', 'ῥεῖα κατευνήσαιμι, καὶ ἂν ποταμοῖο ῥέεθρα', 'new'], ['14.246', 'Ὠκεανοῦ, ὅς περ γένεσις πάντεσσι τέτυκται:', 'new']], [['14.243-14.246', 'Hera, queenly goddess, daughter of great Cronos, another of the gods, that are for ever, might I lightly lull to sleep, aye, were it even the streams of the river Oceanus, from whom they all are sprung;', None]]], 'treebank_id': '2278695'} Ἥρη (14.243.t1) ἄλλον (14.244.t1) ῥεῖα (14.245.t1) Ὠκεανοῦ, (14.246.t1)
4586 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4586 {'label': '14.247-14.248', 'items': [[['14.247', 'Ζηνὸς δ᾽ οὐκ ἂν ἔγωγε Κρονίονος ἆσσον ἱκοίμην', 'new'], ['14.248', 'οὐ δὲ κατευνήσαιμ᾽, ὅτε μὴ αὐτός γε κελεύοι.', 'new']], [['14.247-14.248', 'but to Zeus, son of Cronos, will I not draw nigh, neither lull him to slumber, unless of himself he bid me.', None]]], 'treebank_id': '2278696'} Ζηνὸς (14.247.t1) οὐδὲ (14.248.t1)
4587 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4587 {'label': '14.249-14.251', 'items': [[['14.249', 'ἤδη γάρ με καὶ ἄλλο τεὴ ἐπίνυσσεν ἐφετμὴ', 'new'], ['14.250', 'ἤματι τῷ ὅτε κεῖνος ὑπέρθυμος Διὸς υἱὸς', 'new'], ['14.251', 'ἔπλεεν Ἰλιόθεν Τρώων πόλιν ἐξαλαπάξας.', 'new']], [['14.249-14.251', 'For ere now in another matter did a behest of thine teach me a lesson, on the day when the glorious son 85.1 of Zeus, high of heart, sailed forth from Ilios, when he had laid waste the city of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2278697'} ἤδη (14.249.t1) ἤματι (14.250.t1) ἔπλεεν (14.251.t1)
4588 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4588 {'label': '14.252-14.253', 'items': [[['14.252', 'ἤτοι ἐγὼ μὲν ἔλεξα Διὸς νόον αἰγιόχοιο', 'new'], ['14.253', 'νήδυμος ἀμφιχυθείς:', 'continues']], [['14.252-14.253', 'I, verily, beguiled the mind of Zeus, that beareth the aegis, being shed in sweetness round about him,', None]]], 'treebank_id': '2278698'} ἤτοι (14.252.t1) νήδυμος (14.253.t1)
4589 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4589 {'label': '14.253-14.256', 'items': [[['14.253', 'σὺ δέ οἱ κακὰ μήσαο θυμῷ', 'continuation'], ['14.254', 'ὄρσασ᾽ ἀργαλέων ἀνέμων ἐπὶ πόντον ἀήτας,', 'new'], ['14.255', 'καί μιν ἔπειτα Κόων δ᾽ εὖ ναιομένην ἀπένεικας', 'new'], ['14.256', 'νόσφι φίλων πάντων.', 'continues']], [['14.253-14.256', 'and thou didst devise evil in thy heart against his son, when thou hadst roused the blasts of cruel winds over the face of the deep, and thereafter didst bear him away unto well-peopled Cos, far from all his kinsfolk.', None]]], 'treebank_id': '2278699'} νήδυμος (14.253.t1) ὄρσασʼ (14.254.t1) καί (14.255.t1) νόσφι (14.256.t1)
4590 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4590 {'label': '14.256-14.258', 'items': [[['14.256', 'ὃ δ᾽ ἐπεγρόμενος χαλέπαινε', 'continuation'], ['14.257', 'ῥιπτάζων κατὰ δῶμα θεούς, ἐμὲ δ᾽ ἔξοχα πάντων', 'new'], ['14.258', 'ζήτει:', 'continues']], [['14.256-14.258', 'But Zeus, when he awakened, was wroth, and flung the gods hither and thither about his palace, and me above all he sought,', None]]], 'treebank_id': '2278700'} νόσφι (14.256.t1) ῥιπτάζων (14.257.t1) ζήτει· (14.258.t1)
4591 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4591 {'label': '14.258-14.259', 'items': [[['14.258', 'καί κέ μ᾽ ἄϊστον ἀπ᾽ αἰθέρος ἔμβαλε πόντῳ,', 'continuation'], ['14.259', 'εἰ μὴ Νὺξ δμήτειρα θεῶν ἐσάωσε καὶ ἀνδρῶν:', 'new']], [['14.258-14.259', 'and would have hurled me from heaven into the deep to be no more seen, had Night not saved me—Night that bends to her sway both gods and men.', None]]], 'treebank_id': '2278701'} ζήτει· (14.258.t1) εἰ (14.259.t1)
4592 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4592 {'label': '14.260', 'items': [[['14.260', 'τὴν ἱκόμην φεύγων, ὃ δ᾽ ἐπαύσατο χωόμενός περ.', 'new']], [['14.260', 'To her I came in my flight, and besought her, and Zeus refrained him, albeit he was wroth,', None]]], 'treebank_id': '2278702'} τὴν (14.260.t1)
4593 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4593 {'label': '14.261', 'items': [[['14.261', 'ἅζετο γὰρ μὴ Νυκτὶ θοῇ ἀποθύμια ἕρδοι.', 'new']], [['14.261', 'for he had awe lest he do aught displeasing to swift Night.', None]]], 'treebank_id': '2278703'} ἅζετο (14.261.t1)
4594 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4594 {'label': '14.262', 'items': [[['14.262', 'νῦν αὖ τοῦτό μ᾽ ἄνωγας ἀμήχανον ἄλλο τελέσσαι.', 'new']], [['14.262', 'And now again thou biddest me fulfill this other task, that may nowise be done.', None]]], 'treebank_id': '2278704'} νῦν (14.262.t1)
4595 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4595 {'label': '14.263', 'items': [[['14.263', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπε βοῶπις πότνια Ἥρη:', 'new']], [['14.263', 'To him then spake again ox-eyed, queenly Hera:', None]]], 'treebank_id': '2278705'} τὸν (14.263.t1)
4596 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4596 {'label': '14.264', 'items': [[['14.264', 'Ὕπνε τί ἢ δὲ σὺ ταῦτα μετὰ φρεσὶ σῇσι μενοινᾷς;', 'new']], [['14.264', 'Sleep, wherefore ponderest thou of these things in thine heart?', None]]], 'treebank_id': '2278706'} Ὕπνε (14.264.t1)
4597 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4597 {'label': '14.265-14.266', 'items': [[['14.265', 'ἦ φῂς ὣς Τρώεσσιν ἀρηξέμεν εὐρύοπα Ζῆν', 'new'], ['14.266', 'ὡς Ἡρακλῆος περιχώσατο παῖδος ἑοῖο;', 'new']], [['14.265-14.266', 'Deemest thou that Zeus, whose voice is borne afar, will aid the Trojans, even as he waxed wroth for the sake of Heracles, his own son?', None]]], 'treebank_id': '2278707'} (14.265.t1) ὡς (14.266.t1)
4598 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4598 {'label': '14.267-14.268', 'items': [[['14.267', 'ἀλλ᾽ ἴθ᾽, ἐγὼ δέ κέ τοι Χαρίτων μίαν ὁπλοτεράων', 'new'], ['14.268', 'δώσω ὀπυιέμεναι καὶ σὴν κεκλῆσθαι ἄκοιτιν.', 'new']], [['14.267-14.268', 'Nay, come, I will give thee one of the youthful Graces to wed to be called thy wife, even Pasithea, for whom thou ever longest all thy days.', None]]], 'treebank_id': '2278708'} ἀλλʼ (14.267.t1) δώσω (14.268.t1)
4599 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4599 {'label': '14.270', 'items': [[['14.270', 'ὣς φάτο, χήρατο δ᾽ Ὕπνος, ἀμειβόμενος δὲ προσηύδα:', 'new']], [['14.270', 'So spake she, and Sleep waxed glad, and made answer saying:', None]]], 'treebank_id': '2278709'} ὣς (14.270.t1)
4600 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4600 {'label': '14.271-14.276', 'items': [[['14.271', 'ἄγρει νῦν μοι ὄμοσσον ἀάατον Στυγὸς ὕδωρ,', 'new'], ['14.272', 'χειρὶ δὲ τῇ ἑτέρῃ μὲν ἕλε χθόνα πουλυβότειραν,', 'new'], ['14.273', 'τῇ δ᾽ ἑτέρῃ ἅλα μαρμαρέην, ἵνα νῶϊν ἅπαντες', 'new'], ['14.274', 'μάρτυροι ὦσ᾽ οἳ ἔνερθε θεοὶ Κρόνον ἀμφὶς ἐόντες,', 'new'], ['14.275', 'ἦ μὲν ἐμοὶ δώσειν Χαρίτων μίαν ὁπλοτεράων', 'new'], ['14.276', 'Πασιθέην, ἧς τ᾽ αὐτὸς ἐέλδομαι ἤματα πάντα.', 'new']], [['14.271-14.276', 'Come now, swear to me by the inviolable water of Styx, and with one hand lay thou hold of the bounteous earth, and with the other of the shimmering sea, that one and all they may be witnesses betwixt us twain, even the gods that are below with Cronos, that verily thou wilt give me one of the youthful Graces, even Pasithea, that myself I long for all my days.', None]]], 'treebank_id': '2278710'} ἄγρει (14.271.t1) χειρὶ (14.272.t1) τῇ (14.273.t1) μάρτυροι (14.274.t1)(14.275.t1) Πασιθέην, (14.276.t1)
4601 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4601 {'label': '14.277-14.279', 'items': [[['14.277', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε θεὰ λευκώλενος Ἥρη,', 'new'], ['14.278', 'ὄμνυε δ᾽ ὡς ἐκέλευε, θεοὺς δ᾽ ὀνόμηνεν ἅπαντας', 'new'], ['14.279', 'τοὺς ὑποταρταρίους οἳ Τιτῆνες καλέονται.', 'new']], [['14.277-14.279', 'So spake he, and the goddess, white-armed Hera, failed not to hearken, but sware as he bade, and invoked by name all the gods below Tartarus, that are called Titans.', None]]], 'treebank_id': '2278711'} ὣς (14.277.t1) ὄμνυε (14.278.t1) τοὺς (14.279.t1)
4602 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4602 {'label': '14.280-14.282', 'items': [[['14.280', 'αὐτὰρ ἐπεί ῥ᾽ ὄμοσέν τε τελεύτησέν τε τὸν ὅρκον,', 'new'], ['14.281', 'τὼ βήτην Λήμνου τε καὶ Ἴμβρου ἄστυ λιπόντε', 'new'], ['14.282', 'ἠέρα ἑσσαμένω ῥίμφα πρήσσοντε κέλευθον.', 'new']], [['14.280-14.282', 'But when she had sworn and made an end of the oath, the twain left the cities of Lemnos and Imbros, and clothed about in mist went forth, speeding swiftly on their way.', None]]], 'treebank_id': '2278712'} αὐτὰρ (14.280.t1) τὼ (14.281.t1) ἠέρα (14.282.t1)
4603 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4603 {'label': '14.283-14.284', 'items': [[['14.283', 'Ἴδην δ᾽ ἱκέσθην πολυπίδακα μητέρα θηρῶν', 'new'], ['14.284', 'Λεκτόν, ὅθι πρῶτον λιπέτην ἅλα:', 'continues']], [['14.283-14.284', 'To many-fountained Ida they came, the mother of wild creatures, even to Lectum, where first they left the sea;', None]]], 'treebank_id': '2278713'} Ἴδην (14.283.t1) Λεκτόν, (14.284.t1)
4604 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4604 {'label': '14.284-14.285', 'items': [[['14.284', 'τὼ δ᾽ ἐπὶ χέρσου', 'continuation'], ['14.285', 'βήτην, ἀκροτάτη δὲ ποδῶν ὕπο σείετο ὕλη.', 'new']], [['14.284-14.285', 'and the twain fared on over the dry land, and the topmost forest quivered beneath their feet.', None]]], 'treebank_id': '2278714'} Λεκτόν, (14.284.t1) βήτην, (14.285.t1)
4605 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4605 {'label': '14.286-14.288', 'items': [[['14.286', 'ἔνθ᾽ Ὕπνος μὲν ἔμεινε πάρος Διὸς ὄσσε ἰδέσθαι', 'new'], ['14.287', 'εἰς ἐλάτην ἀναβὰς περιμήκετον, ἣ τότ᾽ ἐν Ἴδῃ', 'new'], ['14.288', 'μακροτάτη πεφυυῖα δι᾽ ἠέρος αἰθέρ᾽ ἵκανεν:', 'new']], [['14.286-14.288', 'There Sleep did halt, or ever the eyes of Zeus beheld him, and mounted up on a fir-tree exceeding tall, the highest that then grew in Ida; and it reached up through the mists into heaven.', None]]], 'treebank_id': '2278715'} ἔνθʼ (14.286.t1) εἰς (14.287.t1) μακροτάτη (14.288.t1)
4606 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4606 {'label': '14.289-14.291', 'items': [[['14.289', 'ἔνθ᾽ ἧστ᾽ ὄζοισιν πεπυκασμένος εἰλατίνοισιν', 'new'], ['14.290', 'ὄρνιθι λιγυρῇ ἐναλίγκιος, ἥν τ᾽ ἐν ὄρεσσι', 'new'], ['14.291', 'χαλκίδα κικλήσκουσι θεοί, ἄνδρες δὲ κύμινδιν.', 'new']], [['14.289-14.291', 'Thereon he perched, thick-hidden by the branches of the fir, in the likeness of a clear-voiced mountain bird, that the gods call Chalcis, and men Cymindis.', None]]], 'treebank_id': '2278716'} ἔνθʼ (14.289.t1) ὄρνιθι (14.290.t1) χαλκίδα (14.291.t1)
4607 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4607 {'label': '14.292-14.293', 'items': [[['14.292', 'Ἥρη δὲ κραιπνῶς προσεβήσετο Γάργαρον ἄκρον', 'new'], ['14.293', 'Ἴδης ὑψηλῆς:', 'continues']], [['14.292-14.293', 'But Hera swiftly drew nigh to topmost Gargarus, the peak of lofty Ida,', None]]], 'treebank_id': '2278717'} Ἥρη (14.292.t1) Ἴδης (14.293.t1)
4608 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4608 {'label': '14.293', 'items': [[['14.293', 'ἴδε δὲ νεφεληγερέτα Ζεύς.', 'continuation']], [['14.293', 'and Zeus, the cloud-gatherer, beheld her.', None]]], 'treebank_id': '2278718'} Ἴδης (14.293.t1)
4609 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4609 {'label': '14.294-14.296', 'items': [[['14.294', 'ὡς δ᾽ ἴδεν, ὥς μιν ἔρως πυκινὰς φρένας ἀμφεκάλυψεν,', 'new'], ['14.295', 'οἷον ὅτε πρῶτόν περ ἐμισγέσθην φιλότητι', 'new'], ['14.296', 'εἰς εὐνὴν φοιτῶντε, φίλους λήθοντε τοκῆας.', 'new']], [['14.294-14.296', 'And when he beheld her, then love encompassed his wise heart about, even as when at the first they had gone to the couch and had dalliance together in love, their dear parents knowing naught thereof.', None]]], 'treebank_id': '2278719'} ὡς (14.294.t1) οἷον (14.295.t1) εἰς (14.296.t1)
4610 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4610 {'label': '14.297', 'items': [[['14.297', 'στῆ δ᾽ αὐτῆς προπάροιθεν ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζεν:', 'new']], [['14.297', 'And he stood before her, and spake, and addressed her:', None]]], 'treebank_id': '2278720'} στῆ (14.297.t1)
4611 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4611 {'label': '14.298', 'items': [[['14.298', 'Ἥρη πῇ μεμαυῖα κατ᾽ Οὐλύμπου τόδ᾽ ἱκάνεις;', 'new']], [['14.298', 'Hera, with what desire art thou thus come hither down from Olympus?', None]]], 'treebank_id': '2278721'} Ἥρη (14.298.t1)
4612 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4612 {'label': '14.299', 'items': [[['14.299', 'ἵπποι δ᾽ οὐ παρέασι καὶ ἅρματα τῶν κ᾽ ἐπιβαίης.', 'new']], [['14.299', 'Lo, thy horses are not at hand, neither thy chariot, whereon thou mightest mount.', None]]], 'treebank_id': '2278722'} ἵπποι (14.299.t1)
4613 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4613 {'label': '14.300', 'items': [[['14.300', 'τὸν δὲ δολοφρονέουσα προσηύδα πότνια Ἥρη:', 'new']], [['14.300', 'Then with crafty mind the queenly Hera spake unto him:', None]]], 'treebank_id': '2278723'} τὸν (14.300.t1)
4614 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4614 {'label': '14.301-14.303', 'items': [[['14.301', 'ἔρχομαι ὀψομένη πολυφόρβου πείρατα γαίης,', 'new'], ['14.302', 'Ὠκεανόν τε θεῶν γένεσιν καὶ μητέρα Τηθύν,', 'new'], ['14.303', 'οἵ με σφοῖσι δόμοισιν ἐῢ τρέφον ἠδ᾽ ἀτίταλλον:', 'new']], [['14.301-14.303', 'I am faring to visit the limits of the all-nurturing earth, and Oceanus, from whom the gods are sprung, and mother Tethys, even them that lovingly nursed me and cherished me in their halls.', None]]], 'treebank_id': '2278724'} ἔρχομαι (14.301.t1) Ὠκεανόν (14.302.t1) οἵ (14.303.t1)
4615 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4615 {'label': '14.304', 'items': [[['14.304', 'τοὺς εἶμ᾽ ὀψομένη, καί σφ᾽ ἄκριτα νείκεα λύσω:', 'new']], [['14.304', 'Them am I faring to visit, and will loose for them their endless strife,', None]]], 'treebank_id': '2278725'} τοὺς (14.304.t1)
4616 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4616 {'label': '14.305-14.306', 'items': [[['14.305', 'ἤδη γὰρ δηρὸν χρόνον ἀλλήλων ἀπέχονται', 'new'], ['14.306', 'εὐνῆς καὶ φιλότητος, ἐπεὶ χόλος ἔμπεσε θυμῷ.', 'new']], [['14.305-14.306', "since now for long time's apace they hold aloof one from the other from the marriage-bed and from love, for that wrath hath fallen upon their hearts.", None]]], 'treebank_id': '2278726'} ἤδη (14.305.t1) εὐνῆς (14.306.t1)
4617 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4617 {'label': '14.307-14.308', 'items': [[['14.307', 'ἵπποι δ᾽ ἐν πρυμνωρείῃ πολυπίδακος Ἴδης', 'new'], ['14.308', 'ἑστᾶσ᾽, οἵ μ᾽ οἴσουσιν ἐπὶ τραφερήν τε καὶ ὑγρήν.', 'new']], [['14.307-14.308', 'And my horses stand at the foot of many-fountained Ida, my horses that shall bear me both over the solid land and the waters of the sea.', None]]], 'treebank_id': '2278727'} ἵπποι (14.307.t1) ἑστᾶσʼ, (14.308.t1)
4618 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4618 {'label': '14.309-14.311', 'items': [[['14.309', 'νῦν δὲ σεῦ εἵνεκα δεῦρο κατ᾽ Οὐλύμπου τόδ᾽ ἱκάνω,', 'new'], ['14.310', 'μή πώς μοι μετέπειτα χολώσεαι, αἴ κε σιωπῇ', 'new'], ['14.311', 'οἴχωμαι πρὸς δῶμα βαθυρρόου Ὠκεανοῖο.', 'new']], [['14.309-14.311', 'But now it is because of thee that I am come hither down from Olympus, lest haply thou mightest wax wroth with me hereafter, if without a word I depart to the house of deep-flowing Oceanus.', None]]], 'treebank_id': '2278728'} νῦν (14.309.t1) μή (14.310.t1) οἴχωμαι (14.311.t1)
4619 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4619 {'label': '14.312', 'items': [[['14.312', 'τὴν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['14.312', 'Then in answer spake to her Zeus, the cloud-gatherer.', None]]], 'treebank_id': '2278729'} τὴν (14.312.t1)
4620 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4620 {'label': '14.313-14.314', 'items': [[['14.313', 'Ἥρη κεῖσε μὲν ἔστι καὶ ὕστερον ὁρμηθῆναι,', 'new'], ['14.314', 'νῶϊ δ᾽ ἄγ᾽ ἐν φιλότητι τραπείομεν εὐνηθέντε.', 'new']], [['14.313-14.314', 'Hera, thither mayest thou go even hereafter. But for us twain, come, let us take our joy couched together in love;', None]]], 'treebank_id': '2278730'} Ἥρη (14.313.t1) νῶϊ (14.314.t1)
4621 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4621 {'label': '14.315-14.318', 'items': [[['14.315', 'οὐ γάρ πώ ποτέ μ᾽ ὧδε θεᾶς ἔρος οὐ δὲ γυναικὸς', 'new'], ['14.316', 'θυμὸν ἐνὶ στήθεσσι περιπροχυθεὶς ἐδάμασσεν,', 'new'], ['14.317', 'οὐ δ᾽ ὁπότ᾽ ἠρασάμην Ἰξιονίης ἀλόχοιο,', 'new'], ['14.318', 'ἣ τέκε Πειρίθοον θεόφιν μήστωρ᾽ ἀτάλαντον:', 'new']], [['14.315-14.318', 'for never yet did desire for goddess or mortal woman so shed itself about me and overmaster the heart within my breast—nay, not when I was seized with love of the wife of Ixion, who bare Peirithous, the peer of the gods in counsel;', None]]], 'treebank_id': '2278731'} οὐ (14.315.t1) θυμὸν (14.316.t1) οὐδʼ (14.317.t1)(14.318.t1)
4622 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4622 {'label': '14.319-14.320', 'items': [[['14.319', 'οὐ δ᾽ ὅτε περ Δανάης καλλισφύρου Ἀκρισιώνης,', 'new'], ['14.320', 'ἣ τέκε Περσῆα πάντων ἀριδείκετον ἀνδρῶν:', 'new']], [['14.319-14.320', 'nor of Danaë of the fair ankles, daughter of Acrisius, who bare Perseus, pre-eminent above all warriors;', None]]], 'treebank_id': '2278732'} οὐδʼ (14.319.t1)(14.320.t1)
4623 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4623 {'label': '14.321-14.322', 'items': [[['14.321', 'οὐ δ᾽ ὅτε Φοίνικος κούρης τηλεκλειτοῖο,', 'new'], ['14.322', 'ἣ τέκε μοι Μίνων τε καὶ ἀντίθεον Ῥαδάμανθυν:', 'new']], [['14.321-14.322', 'nor of the daughter of far-famed Phoenix, that bare me Minos and godlike Rhadamanthys;', None]]], 'treebank_id': '2278733'} οὐδʼ (14.321.t1)(14.322.t1)
4624 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4624 {'label': '14.323-14.324', 'items': [[['14.323', 'οὐ δ᾽ ὅτε περ Σεμέλης οὐ δ᾽ Ἀλκμήνης ἐνὶ Θήβῃ,', 'new'], ['14.324', 'ἥ ῥ᾽ Ἡρακλῆα κρατερόφρονα γείνατο παῖδα:', 'new']], [['14.323-14.324', 'nor of Semele, nor of Alcmene in Thebes, and she brought forth Heracles, her son stout of heart,', None]]], 'treebank_id': '2278734'} οὐδʼ (14.323.t1)(14.324.t1)
4625 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4625 {'label': '14.325', 'items': [[['14.325', 'ἣ δὲ Διώνυσον Σεμέλη τέκε χάρμα βροτοῖσιν:', 'new']], [['14.325', 'and Semele bare Dionysus, the joy of mortals;', None]]], 'treebank_id': '2278735'} (14.325.t1)
4626 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4626 {'label': '14.326-14.328', 'items': [[['14.326', 'οὐ δ᾽ ὅτε Δήμητρος καλλιπλοκάμοιο ἀνάσσης,', 'new'], ['14.327', 'οὐ δ᾽ ὁπότε Λητοῦς ἐρικυδέος, οὐ δὲ σεῦ αὐτῆς,', 'new'], ['14.328', 'ὡς σέο νῦν ἔραμαι καί με γλυκὺς ἵμερος αἱρεῖ.', 'new']], [['14.326-14.328', 'nor of Demeter, the fair-tressed queen; nor of glorious Leto; nay, nor yet of thine own self, as now I love thee, and sweet desire layeth hold of me.', None]]], 'treebank_id': '2278736'} οὐδʼ (14.326.t1) οὐδʼ (14.327.t1) ὡς (14.328.t1)
4627 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4627 {'label': '14.329', 'items': [[['14.329', 'τὸν δὲ δολοφρονέουσα προσηύδα πότνια Ἥρη:', 'new']], [['14.329', 'Then with crafty mind the queenly Hera spake unto him:', None]]], 'treebank_id': '2278737'} τὸν (14.329.t1)
4628 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4628 {'label': '14.330', 'items': [[['14.330', 'αἰνότατε Κρονίδη ποῖον τὸν μῦθον ἔειπες.', 'new']], [['14.330', 'Most dread son of Cronos, what a word hast thou said.', None]]], 'treebank_id': '2278738'} αἰνότατε (14.330.t1)
4629 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4629 {'label': '14.331-14.332', 'items': [[['14.331', 'εἰ νῦν ἐν φιλότητι λιλαίεαι εὐνηθῆναι', 'new'], ['14.332', 'Ἴδης ἐν κορυφῇσι, τὰ δὲ προπέφανται ἅπαντα:', 'new']], [['14.331-14.332', 'If now thou art fain to be couched in love on the peaks of Ida, where all is plain to view,', None]]], 'treebank_id': '2278739'} εἰ (14.331.t1) Ἴδης (14.332.t1)
4630 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4630 {'label': '14.333-14.335', 'items': [[['14.333', 'πῶς κ᾽ ἔοι εἴ τις νῶϊ θεῶν αἰειγενετάων', 'new'], ['14.334', 'εὕδοντ᾽ ἀθρήσειε, θεοῖσι δὲ πᾶσι μετελθὼν', 'new'], ['14.335', 'πεφράδοι;', 'continues']], [['14.333-14.335', 'what and if some one of the gods that are for ever should behold us twain as we sleep, and should go and tell it to all the gods?', None]]], 'treebank_id': '2278740'} πῶς (14.333.t1) εὕδοντʼ (14.334.t1) πεφράδοι; (14.335.t1)
4631 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4631 {'label': '14.335-14.336', 'items': [[['14.335', 'οὐκ ἂν ἔγωγε τεὸν πρὸς δῶμα νεοίμην', 'continuation'], ['14.336', 'ἐξ εὐνῆς ἀνστᾶσα, νεμεσσητὸν δέ κεν εἴη.', 'new']], [['14.335-14.336', 'Then verily could not I arise from the couch and go again to thy house; that were a shameful thing.', None]]], 'treebank_id': '2278741'} πεφράδοι; (14.335.t1) ἐξ (14.336.t1)
4632 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4632 {'label': '14.337-14.339', 'items': [[['14.337', 'ἀλλ᾽ εἰ δή ῥ᾽ ἐθέλεις καί τοι φίλον ἔπλετο θυμῷ,', 'new'], ['14.338', 'ἔστιν τοι θάλαμος, τόν τοι φίλος υἱὸς ἔτευξεν', 'new'], ['14.339', 'Ἥφαιστος, πυκινὰς δὲ θύρας σταθμοῖσιν ἐπῆρσεν:', 'new']], [['14.337-14.339', "But if thou wilt, and it is thy heart's good pleasure, thou hast a chamber, that thy dear son Hephaestus fashioned for thee, and fitted strong doors upon the door-posts.", None]]], 'treebank_id': '2278742'} ἀλλʼ (14.337.t1) ἔστιν (14.338.t1) Ἥφαιστος, (14.339.t1)
4633 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4633 {'label': '14.340', 'items': [[['14.340', 'ἔνθ᾽ ἴομεν κείοντες, ἐπεί νύ τοι εὔαδεν εὐνή.', 'new']], [['14.340', 'Thither let us go and lay us down, since the couch is thy desire.', None]]], 'treebank_id': '2278743'} ἔνθʼ (14.340.t1)
4634 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4634 {'label': '14.341', 'items': [[['14.341', 'τὴν δ᾽ ἀπαμειβόμενος προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['14.341', 'Then in answer to her spake Zeus, the cloud-gatherer:', None]]], 'treebank_id': '2278744'} τὴν (14.341.t1)
4635 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4635 {'label': '14.342-14.343', 'items': [[['14.342', 'Ἥρη μήτε θεῶν τό γε δείδιθι μήτέ τιν᾽ ἀνδρῶν', 'new'], ['14.343', 'ὄψεσθαι:', 'continues']], [['14.342-14.343', 'Hera, fear thou not that any god or man shall behold the thing,', None]]], 'treebank_id': '2278745'} Ἥρη (14.342.t1) ὄψεσθαι· (14.343.t1)
4636 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4636 {'label': '14.343-14.344', 'items': [[['14.343', 'τοῖόν τοι ἐγὼ νέφος ἀμφικαλύψω', 'continuation'], ['14.344', 'χρύσεον:', 'continues']], [['14.343-14.344', 'with such a cloud shall I enfold thee withal, a cloud of gold.', None]]], 'treebank_id': '2278746'} ὄψεσθαι· (14.343.t1) χρύσεον· (14.344.t1)
4637 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4637 {'label': '14.344-14.345', 'items': [[['14.344', 'οὐ δ᾽ ἂν νῶϊ διαδράκοι Ἠέλιός περ,', 'continuation'], ['14.345', 'οὗ τε καὶ ὀξύτατον πέλεται φάος εἰσοράασθαι.', 'new']], [['14.344-14.345', 'Therethrough might not even Helios discern us twain, albeit his sight is the keenest of all for beholding.', None]]], 'treebank_id': '2278747'} χρύσεον· (14.344.t1) οὗ (14.345.t1)
4638 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4638 {'label': '14.346', 'items': [[['14.346', 'ἦ ῥα καὶ ἀγκὰς ἔμαρπτε Κρόνου παῖς ἣν παράκοιτιν:', 'new']], [['14.346', 'Therewith the son of Cronos clasped his wife in his arms,', None]]], 'treebank_id': '2278748'} (14.346.t1)
4639 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4639 {'label': '14.347-14.349', 'items': [[['14.347', 'τοῖσι δ᾽ ὑπὸ χθὼν δῖα φύεν νεοθηλέα ποίην,', 'new'], ['14.348', 'λωτόν θ᾽ ἑρσήεντα ἰδὲ κρόκον ἠδ᾽ ὑάκινθον', 'new'], ['14.349', 'πυκνὸν καὶ μαλακόν, ὃς ἀπὸ χθονὸς ὑψόσ᾽ ἔεργε.', 'new']], [['14.347-14.349', 'and beneath them the divine earth made fresh-sprung grass to grow, and dewy lotus, and crocus, and hyacinth, thick and soft, that upbare them from the ground.', None]]], 'treebank_id': '2278749'} τοῖσι (14.347.t1) λωτόν (14.348.t1) πυκνὸν (14.349.t1)
4640 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4640 {'label': '14.350-14.351', 'items': [[['14.350', 'τῷ ἔνι λεξάσθην, ἐπὶ δὲ νεφέλην ἕσσαντο', 'new'], ['14.351', 'καλὴν χρυσείην:', 'continues']], [['14.350-14.351', 'Therein lay the twain, and were clothed about with a cloud, fair and golden,', None]]], 'treebank_id': '2278750'} τῷ (14.350.t1) καλὴν (14.351.t1)
4641 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4641 {'label': '14.351', 'items': [[['14.351', 'στιλπναὶ δ᾽ ἀπέπιπτον ἔερσαι.', 'continuation']], [['14.351', 'wherefrom fell drops of glistering dew.', None]]], 'treebank_id': '2278751'} καλὴν (14.351.t1)
4642 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4642 {'label': '14.352-14.353', 'items': [[['14.352', 'ὣς ὃ μὲν ἀτρέμας εὗδε πατὴρ ἀνὰ Γαργάρῳ ἄκρῳ,', 'new'], ['14.353', 'ὕπνῳ καὶ φιλότητι δαμείς, ἔχε δ᾽ ἀγκὰς ἄκοιτιν:', 'new']], [['14.352-14.353', 'Thus in quiet slept the Father on topmost Gargarus, by sleep and love overmastered, and clasped in his arms his wife.', None]]], 'treebank_id': '2278752'} ὣς (14.352.t1) ὕπνῳ (14.353.t1)
4643 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4643 {'label': '14.354-14.355', 'items': [[['14.354', 'βῆ δὲ θέειν ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν νήδυμος Ὕπνος', 'new'], ['14.355', 'ἀγγελίην ἐρέων γαιηόχῳ ἐννοσιγαίῳ:', 'new']], [['14.354-14.355', 'But sweet Sleep set out to run to the ships of the Argives to bear word to the Enfolder and Shaker of Earth.', None]]], 'treebank_id': '2278753'} βῆ (14.354.t1) ἀγγελίην (14.355.t1)
4644 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4644 {'label': '14.356', 'items': [[['14.356', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱστάμενος ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['14.356', 'And he came up to him, and spake winged words, saying:', None]]], 'treebank_id': '2278754'} ἀγχοῦ (14.356.t1)
4645 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4645 {'label': '14.357-14.359', 'items': [[['14.357', 'πρόφρων νῦν Δαναοῖσι Ποσείδαον ἐπάμυνε,', 'new'], ['14.358', 'καί σφιν κῦδος ὄπαζε μίνυνθά περ, ὄφρ᾽ ἔτι εὕδει', 'new'], ['14.359', 'Ζεύς, ἐπεὶ αὐτῷ ἐγὼ μαλακὸν περὶ κῶμ᾽ ἐκάλυψα:', 'new']], [['14.357-14.359', 'With a ready heart now, Poseidon, do thou bear aid to the Danaans, and vouchsafe them glory, though it be for a little space, while yet Zeus sleepeth; for over him have I shed soft slumber,', None]]], 'treebank_id': '2278755'} πρόφρων (14.357.t1) καί (14.358.t1) Ζεύς, (14.359.t1)
4646 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4646 {'label': '14.360', 'items': [[['14.360', 'Ἥρη δ᾽ ἐν φιλότητι παρήπαφεν εὐνηθῆναι.', 'new']], [['14.360', 'and Hera hath beguiled him to couch with her in love.', None]]], 'treebank_id': '2278756'} Ἥρη (14.360.t1)
4647 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4647 {'label': '14.361-14.362', 'items': [[['14.361', 'ὣς εἰπὼν ὃ μὲν ᾤχετ᾽ ἐπὶ κλυτὰ φῦλ᾽ ἀνθρώπων,', 'new'], ['14.362', 'τὸν δ᾽ ἔτι μᾶλλον ἀνῆκεν ἀμυνέμεναι Δαναοῖσιν.', 'new']], [['14.361-14.362', 'So spake he and departed to the glorious tribes of men, but Poseidon he set on yet more to bear aid to the Danaans.', None]]], 'treebank_id': '2278757'} ὣς (14.361.t1) τὸν (14.362.t1)
4648 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4648 {'label': '14.363', 'items': [[['14.363', 'αὐτίκα δ᾽ ἐν πρώτοισι μέγα προθορὼν ἐκέλευσεν:', 'new']], [['14.363', 'Forthwith then he leapt forth amid the foremost, and cried aloud:', None]]], 'treebank_id': '2278758'} αὐτίκα (14.363.t1)
4649 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4649 {'label': '14.364-14.365', 'items': [[['14.364', 'Ἀργεῖοι καὶ δ᾽ αὖτε μεθίεμεν Ἕκτορι νίκην', 'new'], ['14.365', 'Πριαμίδῃ, ἵνα νῆας ἕλῃ καὶ κῦδος ἄρηται;', 'new']], [['14.364-14.365', 'Argives, are we again in good sooth to yield victory to Hector, son of Priam, that he may take the ships and win him glory?', None]]], 'treebank_id': '2278759'} Ἀργεῖοι (14.364.t1) Πριαμίδῃ, (14.365.t1)
4650 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4650 {'label': '14.366-14.367', 'items': [[['14.366', 'ἀλλ᾽ ὃ μὲν οὕτω φησὶ καὶ εὔχεται οὕνεκ᾽ Ἀχιλλεὺς', 'new'], ['14.367', 'νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇσι μένει κεχολωμένος ἦτορ:', 'new']], [['14.366-14.367', 'Nay, even so he saith, and vaunteth that it shall be, for that Achilles abideth by the hollow ships, filled with wrath at heart.', None]]], 'treebank_id': '2278760'} ἀλλʼ (14.366.t1) νηυσὶν (14.367.t1)
4651 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4651 {'label': '14.368-14.369', 'items': [[['14.368', 'κείνου δ᾽ οὔ τι λίην ποθὴ ἔσσεται, εἴ κεν οἳ ἄλλοι', 'new'], ['14.369', 'ἡμεῖς ὀτρυνώμεθ᾽ ἀμυνέμεν ἀλλήλοισιν.', 'new']], [['14.368-14.369', 'Howbeit him shall we in no wise miss overmuch if we others bestir ourselves to bear aid one to the other.', None]]], 'treebank_id': '2278761'} κείνου (14.368.t1) ἡμεῖς (14.369.t1)
4652 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4652 {'label': '14.370', 'items': [[['14.370', 'ἀλλ᾽ ἄγεθ᾽ ὡς ἂν ἐγὼ εἴπω πειθώμεθα πάντες:', 'new']], [['14.370', 'Nay, come, even as I shall bid, let us all obey.', None]]], 'treebank_id': '2278762'} ἀλλʼ (14.370.t1)
4653 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4653 {'label': '14.371-14.374', 'items': [[['14.371', 'ἀσπίδες ὅσσαι ἄρισται ἐνὶ στρατῷ ἠδὲ μέγισται', 'new'], ['14.372', 'ἑσσάμενοι, κεφαλὰς δὲ παναίθῃσιν κορύθεσσι', 'new'], ['14.373', 'κρύψαντες, χερσίν τε τὰ μακρότατ᾽ ἔγχε᾽ ἑλόντες', 'new'], ['14.374', 'ἴομεν:', 'continues']], [['14.371-14.374', 'In the shields that are best in the host and largest let us harness ourselves, and our heads let us cover with helms all-gleaming, and in our hands take the longest spears, and so go forth.', None]]], 'treebank_id': '2278763'} ἀσπίδες (14.371.t1) ἑσσάμενοι, (14.372.t1) κρύψαντες, (14.373.t1) ἴομεν· (14.374.t1)
4654 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4654 {'label': '14.374-14.375', 'items': [[['14.374', 'αὐτὰρ ἐγὼν ἡγήσομαι, οὐ δ᾽ ἔτι φημὶ', 'continuation'], ['14.375', 'Ἕκτορα Πριαμίδην μενέειν μάλα περ μεμαῶτα.', 'new']], [['14.374-14.375', 'And I will lead the way, nor, methinks, will Hector, son of Priam, longer abide, how eager soever he be.', None]]], 'treebank_id': '2278764'} ἴομεν· (14.374.t1) Ἕκτορα (14.375.t1)
4655 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4655 {'label': '14.376-14.377', 'items': [[['14.376', 'ὃς δέ κ᾽ ἀνὴρ μενέχαρμος, ἔχει δ᾽ ὀλίγον σάκος ὤμῳ,', 'new'], ['14.377', 'χείρονι φωτὶ δότω, ὃ δ᾽ ἐν ἀσπίδι μείζονι δύτω.', 'new']], [['14.376-14.377', 'And whoso is a man, staunch in fight, but hath a small shield on his shoulder, let him give it to a worser man, and himself harness him in a large shield.', None]]], 'treebank_id': '2278765'} ὃς (14.376.t1) χείρονι (14.377.t1)
4656 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4656 {'label': '14.378', 'items': [[['14.378', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο:', 'new']], [['14.378', 'So spake he, and they readily hearkened to him, and obeyed.', None]]], 'treebank_id': '2278766'} ὣς (14.378.t1)
4657 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4657 {'label': '14.379-14.380', 'items': [[['14.379', 'τοὺς δ᾽ αὐτοὶ βασιλῆες ἐκόσμεον οὐτάμενοί περ', 'new'], ['14.380', 'Τυδεΐδης Ὀδυσεύς τε καὶ Ἀτρεΐδης Ἀγαμέμνων:', 'new']], [['14.379-14.380', "And the kings themselves, albeit they were wounded, set them in array, even the son of Tydeus, and Odysseus, and Atreus' son Agamemnon.", None]]], 'treebank_id': '2278767'} τοὺς (14.379.t1) Τυδεΐδης (14.380.t1)
4658 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4658 {'label': '14.381', 'items': [[['14.381', 'οἰχόμενοι δ᾽ ἐπὶ πάντας ἀρήϊα τεύχε᾽ ἄμειβον:', 'new']], [['14.381', 'And going throughout all the host, they made exchange of battle-gear.', None]]], 'treebank_id': '2278768'} οἰχόμενοι (14.381.t1)
4659 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4659 {'label': '14.382', 'items': [[['14.382', 'ἐσθλὰ μὲν ἐσθλὸς ἔδυνε, χέρεια δὲ χείρονι δόσκεν.', 'new']], [['14.382', 'In good armour did the good warrior harness him, and to the worse they gave the worse.', None]]], 'treebank_id': '2278769'} ἐσθλὰ (14.382.t1)
4660 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4660 {'label': '14.383-14.384', 'items': [[['14.383', 'αὐτὰρ ἐπεί ῥ᾽ ἕσσαντο περὶ χροῒ νώροπα χαλκὸν', 'new'], ['14.384', 'βάν ῥ᾽ ἴμεν:', 'continues']], [['14.383-14.384', 'Then when they had clothed their bodies in gleaming bronze, they set forth,', None]]], 'treebank_id': '2278770'} αὐτὰρ (14.383.t1) βάν (14.384.t1)
4661 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4661 {'label': '14.384-14.386', 'items': [[['14.384', 'ἦρχε δ᾽ ἄρά σφι Ποσειδάων ἐνοσίχθων', 'continuation'], ['14.385', 'δεινὸν ἄορ τανύηκες ἔχων ἐν χειρὶ παχείῃ', 'new'], ['14.386', 'εἴκελον ἀστεροπῇ:', 'continues']], [['14.384-14.386', 'and Poseidon, the Shaker of Earth, led them, bearing in his strong hand a dread sword, long of edge, like unto the lightning,', None]]], 'treebank_id': '2278771'} βάν (14.384.t1) δεινὸν (14.385.t1) εἴκελον (14.386.t1)
4662 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4662 {'label': '14.386-14.387', 'items': [[['14.386', 'τῷ δ᾽ οὐ θέμις ἐστὶ μιγῆναι', 'continuation'], ['14.387', 'ἐν δαῒ λευγαλέῃ, ἀλλὰ δέος ἰσχάνει ἄνδρας.', 'new']], [['14.386-14.387', 'wherewith it is not permitted that any should mingle in dreadful war, but terror holds men aloof therefrom.', None]]], 'treebank_id': '2278772'} εἴκελον (14.386.t1) ἐν (14.387.t1)
4663 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4663 {'label': '14.388', 'items': [[['14.388', 'Τρῶας δ᾽ αὖθ᾽ ἑτέρωθεν ἐκόσμει φαίδιμος Ἕκτωρ.', 'new']], [['14.388', 'But the Trojans over against them was glorious Hector setting in array.', None]]], 'treebank_id': '2278773'} Τρῶας (14.388.t1)
4664 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4664 {'label': '14.389-14.391', 'items': [[['14.389', 'δή ῥα τότ᾽ αἰνοτάτην ἔριδα πτολέμοιο τάνυσσαν', 'new'], ['14.390', 'κυανοχαῖτα Ποσειδάων καὶ φαίδιμος Ἕκτωρ,', 'new'], ['14.391', 'ἤτοι ὃ μὲν Τρώεσσιν, ὃ δ᾽ Ἀργείοισιν ἀρήγων.', 'new']], [['14.389-14.391', "Then verily were strained the cords of war's most dreadful strife by dark-haired Poseidon and glorious Hector, bearing aid the one to the Trojans, the other to the Argives.", None]]], 'treebank_id': '2278774'} δή (14.389.t1) κυανοχαῖτα (14.390.t1) ἤτοι (14.391.t1)
4665 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4665 {'label': '14.392-14.393', 'items': [[['14.392', 'ἐκλύσθη δὲ θάλασσα ποτὶ κλισίας τε νέας τε', 'new'], ['14.393', 'Ἀργείων:', 'continues']], [['14.392-14.393', 'And the sea surged up to the huts and ships of the Argives,', None]]], 'treebank_id': '2278775'} ἐκλύσθη (14.392.t1) Ἀργείων· (14.393.t1)
4666 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4666 {'label': '14.393', 'items': [[['14.393', 'οἳ δὲ ξύνισαν μεγάλῳ ἀλαλητῷ.', 'continuation']], [['14.393', 'and the two sides clashed with a mighty din.', None]]], 'treebank_id': '2278776'} Ἀργείων· (14.393.t1)
4667 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4667 {'label': '14.394-14.395', 'items': [[['14.394', 'οὔ τε θαλάσσης κῦμα τόσον βοάᾳ ποτὶ χέρσον', 'new'], ['14.395', 'ποντόθεν ὀρνύμενον πνοιῇ Βορέω ἀλεγεινῇ:', 'new']], [['14.394-14.395', 'Not so loudly bellows the wave of the sea upon the shore, driven up from the deep by the dread blast of the North Wind,', None]]], 'treebank_id': '2278777'} οὔτε (14.394.t1) ποντόθεν (14.395.t1)
4668 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4668 {'label': '14.396-14.397', 'items': [[['14.396', 'οὔ τε πυρὸς τόσσός γε ποτὶ βρόμος αἰθομένοιο', 'new'], ['14.397', 'οὔρεος ἐν βήσσῃς, ὅτε τ᾽ ὤρετο καιέμεν ὕλην:', 'new']], [['14.396-14.397', 'nor so loud is the roar of blazing fire in the glades of a nuountain when it leapeth to burn the forest,', None]]], 'treebank_id': '2278778'} οὔτε (14.396.t1) οὔρεος (14.397.t1)
4669 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4669 {'label': '14.398-14.401', 'items': [[['14.398', 'οὔ τ᾽ ἄνεμος τόσσόν γε περὶ δρυσὶν ὑψικόμοισι', 'new'], ['14.399', 'ἠπύει, ὅς τε μάλιστα μέγα βρέμεται χαλεπαίνων,', 'new'], ['14.400', 'ὅσση ἄρα Τρώων καὶ Ἀχαιῶν ἔπλετο φωνὴ', 'new'], ['14.401', 'δεινὸν ἀϋσάντων, ὅτ᾽ ἐπ᾽ ἀλλήλοισιν ὄρουσαν.', 'new']], [['14.398-14.401', 'nor doth the wind shriek so loud amid the high crests of the oaks—the wind that roareth the loudest in its rage— as then was the cry of Trojans and Achaeans, shouting in terrible wise as they leapt upon each other.', None]]], 'treebank_id': '2278779'} οὔτʼ (14.398.t1) ἠπύει, (14.399.t1) ὅσση (14.400.t1) δεινὸν (14.401.t1)
4670 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4670 {'label': '14.402-14.405', 'items': [[['14.402', 'Αἴαντος δὲ πρῶτος ἀκόντισε φαίδιμος Ἕκτωρ', 'new'], ['14.403', 'ἔγχει, ἐπεὶ τέτραπτο πρὸς ἰθύ οἱ, οὐ δ᾽ ἀφάμαρτε,', 'new'], ['14.404', 'τῇ ῥα δύω τελαμῶνε περὶ στήθεσσι τετάσθην,', 'new'], ['14.405', 'ἤτοι ὃ μὲν σάκεος, ὃ δὲ φασγάνου ἀργυροήλου:', 'new']], [['14.402-14.405', 'At Aias did glorious Hector first cast his spear, as he was turned full toward him, and missed him not, but smote him where the two baldrics— one of his shield and one of his silver-studded sword—were stretched across his breast;', None]]], 'treebank_id': '2278780'} Αἴαντος (14.402.t1) ἔγχει, (14.403.t1) τῇ (14.404.t1) ἤτοι (14.405.t1)
4671 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4671 {'label': '14.406', 'items': [[['14.406', 'τώ οἱ ῥυσάσθην τέρενα χρόα.', 'continues']], [['14.406', 'and they guarded his tender flesh.', None]]], 'treebank_id': '2278781'} τώ (14.406.t1)
4672 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4672 {'label': '14.406-14.408', 'items': [[['14.406', 'χώσατο δ᾽ Ἕκτωρ,', 'continuation'], ['14.407', 'ὅττί ῥά οἱ βέλος ὠκὺ ἐτώσιον ἔκφυγε χειρός,', 'new'], ['14.408', 'ἂψ δ᾽ ἑτάρων εἰς ἔθνος ἐχάζετο κῆρ᾽ ἀλεείνων.', 'new']], [['14.406-14.408', 'And Hector waxed wroth for that the swift shaft had flown vainly from his hand, and back he shrank into the throng of his comrades, avoiding fate.', None]]], 'treebank_id': '2278782'} τώ (14.406.t1) ὅττί (14.407.t1) ἂψ (14.408.t1)
4673 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4673 {'label': '14.409-14.413', 'items': [[['14.409', 'τὸν μὲν ἔπειτ᾽ ἀπιόντα μέγας Τελαμώνιος Αἴας', 'new'], ['14.410', 'χερμαδίῳ, τά ῥα πολλὰ θοάων ἔχματα νηῶν', 'new'], ['14.411', 'πὰρ ποσὶ μαρναμένων ἐκυλίνδετο, τῶν ἓν ἀείρας', 'new'], ['14.412', 'στῆθος βεβλήκει ὑπὲρ ἄντυγος ἀγχόθι δειρῆς,', 'new'], ['14.413', 'στρόμβον δ᾽ ὣς ἔσσευε βαλών, περὶ δ᾽ ἔδραμε πάντῃ.', 'new']], [['14.409-14.413', 'But thereupon as he drew back, great Telamonian Aias smote him with a stone; for many there were, props of the swift ships, that rolled amid their feet as they fought; of these he lifted one on high, and smote Hector on the chest over the shield-rim, hard by the neck, and set him whirling like a top with the blow; and he spun round and round.', None]]], 'treebank_id': '2278783'} τὸν (14.409.t1) χερμαδίῳ, (14.410.t1) πὰρ (14.411.t1) στῆθος (14.412.t1) στρόμβον (14.413.t1)
4674 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4674 {'label': '14.414-14.418', 'items': [[['14.414', 'ὡς δ᾽ ὅθ᾽ ὑπὸ πληγῆς πατρὸς Διὸς ἐξερίπῃ δρῦς', 'new'], ['14.415', 'πρόρριζος, δεινὴ δὲ θεείου γίγνεται ὀδμὴ', 'new'], ['14.416', 'ἐξ αὐτῆς, τὸν δ᾽ οὔ περ ἔχει θράσος ὅς κεν ἴδηται', 'new'], ['14.417', 'ἐγγὺς ἐών, χαλεπὸς δὲ Διὸς μεγάλοιο κεραυνός,', 'new'], ['14.418', 'ὣς ἔπεσ᾽ Ἕκτορος ὦκα χαμαὶ μένος ἐν κονίῃσι:', 'new']], [['14.414-14.418', 'And even as when beneath the blast of father Zeus an oak falleth uprooted, and a dread reek of brimstone ariseth therefrom—then verily courage no longer possesseth him that looketh thereon and standeth near by, for dread is the bolt of great Zeus—even so fell mighty Hector forthwith to the ground in the dust.', None]]], 'treebank_id': '2278784'} ὡς (14.414.t1) πρόρριζος, (14.415.t1) ἐξ (14.416.t1) ἐγγὺς (14.417.t1) ὣς (14.418.t1)
4675 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4675 {'label': '14.419-14.420', 'items': [[['14.419', 'χειρὸς δ᾽ ἔκβαλεν ἔγχος, ἐπ᾽ αὐτῷ δ᾽ ἀσπὶς ἑάφθη', 'new'], ['14.420', 'καὶ κόρυς, ἀμφὶ δέ οἱ βράχε τεύχεα ποικίλα χαλκῷ.', 'new']], [['14.419-14.420', 'And the spear fell from his hand, but the shield was hurled upon him, and the helm withal, and round about him rang his armour dight with bronze.', None]]], 'treebank_id': '2278785'} χειρὸς (14.419.t1) καὶ (14.420.t1)
4676 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4676 {'label': '14.421-14.423', 'items': [[['14.421', 'οἳ δὲ μέγα ἰάχοντες ἐπέδραμον υἷες Ἀχαιῶν', 'new'], ['14.422', 'ἐλπόμενοι ἐρύεσθαι, ἀκόντιζον δὲ θαμειὰς', 'new'], ['14.423', 'αἰχμάς:', 'continues']], [['14.421-14.423', 'Then with loud shouts they ran up, the sons of the Achaeans, hoping to drag him off, and they hurled their spears thick and fast;', None]]], 'treebank_id': '2278786'} οἳ (14.421.t1) ἐλπόμενοι (14.422.t1) αἰχμάς· (14.423.t1)
4677 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4677 {'label': '14.423-14.424', 'items': [[['14.423', 'ἀλλ᾽ οὔ τις ἐδυνήσατο ποιμένα λαῶν', 'continuation'], ['14.424', 'οὐτάσαι οὐ δὲ βαλεῖν:', 'continues']], [['14.423-14.424', 'but no one availed to wound the shepherd of the host with thrust or with cast,', None]]], 'treebank_id': '2278787'} αἰχμάς· (14.423.t1) οὐτάσαι (14.424.t1)
4678 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4678 {'label': '14.424-14.426', 'items': [[['14.424', 'πρὶν γὰρ περίβησαν ἄριστοι', 'continuation'], ['14.425', 'Πουλυδάμας τε καὶ Αἰνείας καὶ δῖος Ἀγήνωρ', 'new'], ['14.426', 'Σαρπηδών τ᾽ ἀρχὸς Λυκίων καὶ Γλαῦκος ἀμύμων.', 'new']], [['14.424-14.426', 'for ere that might be, the bravest stood forth to guard him, even Polydamas, and Aeneas, and goodly Agenor, and Sarpedon, leader of the Lycians, and peerless Glaucus withal,', None]]], 'treebank_id': '2278788'} οὐτάσαι (14.424.t1) Πουλυδάμας (14.425.t1) Σαρπηδών (14.426.t1)
4679 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4679 {'label': '14.427-14.428', 'items': [[['14.427', 'τῶν δ᾽ ἄλλων οὔ τίς εὑ ἀκήδεσεν, ἀλλὰ πάροιθεν', 'new'], ['14.428', 'ἀσπίδας εὐκύκλους σχέθον αὐτοῦ.', 'continues']], [['14.427-14.428', 'and of the rest was no man unheedful of him, but before him they held their round shields;', None]]], 'treebank_id': '2278789'} τῶν (14.427.t1) ἀσπίδας (14.428.t1)
4680 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4680 {'label': '14.428-14.431', 'items': [[['14.428', 'τὸν δ᾽ ἄρ᾽ ἑταῖροι', 'continuation'], ['14.429', 'χερσὶν ἀείραντες φέρον ἐκ πόνου, ὄφρ᾽ ἵκεθ᾽ ἵππους', 'new'], ['14.430', 'ὠκέας, οἵ οἱ ὄπισθε μάχης ἠδὲ πτολέμοιο', 'new'], ['14.431', 'ἕστασαν ἡνίοχόν τε καὶ ἅρματα ποικίλ᾽ ἔχοντες:', 'new']], [['14.428-14.431', 'and his comrades lifted him up in their arms and bare him forth from the toil of war until he came to the swift horses that stood waiting for him at the rear of the battle and the conflict, with their charioteer and chariot richly dight.', None]]], 'treebank_id': '2278790'} ἀσπίδας (14.428.t1) χερσὶν (14.429.t1) ὠκέας, (14.430.t1) ἕστασαν (14.431.t1)
4681 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4681 {'label': '14.432', 'items': [[['14.432', 'οἳ τόν γε προτὶ ἄστυ φέρον βαρέα στενάχοντα.', 'new']], [['14.432', 'These bare him groaning heavily toward the city.', None]]], 'treebank_id': '2278791'} οἳ (14.432.t1)
4682 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4682 {'label': '14.433-14.436', 'items': [[['14.433', 'ἀλλ᾽ ὅτε δὴ πόρον ἷξον ἐϋρρεῖος ποταμοῖο', 'new'], ['14.434', 'Ξάνθου δινήεντος, ὃν ἀθάνατος τέκετο Ζεύς,', 'new'], ['14.435', 'ἔνθά μιν ἐξ ἵππων πέλασαν χθονί, κὰδ δέ οἱ ὕδωρ', 'new'], ['14.436', 'χεῦαν:', 'continues']], [['14.433-14.436', 'But when they were now come to the ford of the fair-flowing river, even eddying Xanthus, that immortal Zeus begat, there they lifted him from the chariot to the ground and poured water upon him.', None]]], 'treebank_id': '2278792'} ἀλλʼ (14.433.t1) Ξάνθου (14.434.t1) ἔνθά (14.435.t1) χεῦαν· (14.436.t1)
4683 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4683 {'label': '14.436-14.437', 'items': [[['14.436', 'ὃ δ᾽ ἀμπνύνθη καὶ ἀνέδρακεν ὀφθαλμοῖσιν,', 'continuation'], ['14.437', 'ἑζόμενος δ᾽ ἐπὶ γοῦνα κελαινεφὲς αἷμ᾽ ἀπέμεσσεν:', 'new']], [['14.436-14.437', 'And he revived, and looked up with his eyes, and kneeling on his knees he vomited forth black blood.', None]]], 'treebank_id': '2278793'} χεῦαν· (14.436.t1) ἑζόμενος (14.437.t1)
4684 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4684 {'label': '14.438-14.439', 'items': [[['14.438', 'αὖτις δ᾽ ἐξοπίσω πλῆτο χθονί, τὼ δέ οἱ ὄσσε', 'new'], ['14.439', 'νὺξ ἐκάλυψε μέλαινα:', 'continues']], [['14.438-14.439', 'Then again he sank back upon the ground, and both his eyes were enfolded in black night;', None]]], 'treebank_id': '2278794'} αὖτις (14.438.t1) νὺξ (14.439.t1)
4685 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4685 {'label': '14.439', 'items': [[['14.439', 'βέλος δ᾽ ἔτι θυμὸν ἐδάμνα.', 'continuation']], [['14.439', 'and the blow still overwhelmed his spirit.', None]]], 'treebank_id': '2278795'} νὺξ (14.439.t1)
4686 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4686 {'label': '14.440-14.441', 'items': [[['14.440', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ὡς οὖν ἴδον Ἕκτορα νόσφι κιόντα', 'new'], ['14.441', 'μᾶλλον ἐπὶ Τρώεσσι θόρον, μνήσαντο δὲ χάρμης.', 'new']], [['14.440-14.441', 'But when the Argives saw Hector withdrawing, they leapt yet the more upon the Trojans, and bethought them of battle.', None]]], 'treebank_id': '2278796'} Ἀργεῖοι (14.440.t1) μᾶλλον (14.441.t1)
4687 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4687 {'label': '14.442-14.445', 'items': [[['14.442', 'ἔνθα πολὺ πρώτιστος Ὀϊλῆος ταχὺς Αἴας', 'new'], ['14.443', 'Σάτνιον οὔτασε δουρὶ μετάλμενος ὀξυόεντι', 'new'], ['14.444', 'Ἠνοπίδην, ὃν ἄρα νύμφη τέκε νηῒς ἀμύμων', 'new'], ['14.445', 'Ἤνοπι βουκολέοντι παρ᾽ ὄχθας Σατνιόεντος.', 'new']], [['14.442-14.445', 'Then far the first did swift Aias, son of Oïleus, leap upon Satnius and wound him with a thrust of his sharp spear, even the son of Enops, whom a peerless Naiad nymph conceived to Enops, as he tended his herds by the banks of Satnioeis.', None]]], 'treebank_id': '2278797'} ἔνθα (14.442.t1) Σάτνιον (14.443.t1) Ἠνοπίδην, (14.444.t1) Ἤνοπι (14.445.t1)
4688 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4688 {'label': '14.446-14.447', 'items': [[['14.446', 'τὸν μὲν Ὀϊλιάδης δουρὶ κλυτὸς ἐγγύθεν ἐλθὼν', 'new'], ['14.447', 'οὖτα κατὰ λαπάρην:', 'continues']], [['14.446-14.447', 'To him did the son of Oïleus, famed for his spear, draw nigh, and smite him upon the flank;', None]]], 'treebank_id': '2278798'} τὸν (14.446.t1) οὖτα (14.447.t1)
4689 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4689 {'label': '14.447-14.448', 'items': [[['14.447', 'ὃ δ᾽ ἀνετράπετ᾽, ἀμφὶ δ᾽ ἄρ᾽ αὐτῷ', 'continuation'], ['14.448', 'Τρῶες καὶ Δαναοὶ σύναγον κρατερὴν ὑσμίνην.', 'new']], [['14.447-14.448', 'and he fell backward, and about him Trojans and Danaans joined in fierce conflict.', None]]], 'treebank_id': '2278799'} οὖτα (14.447.t1) Τρῶες (14.448.t1)
4690 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4690 {'label': '14.449-14.452', 'items': [[['14.449', 'τῷ δ᾽ ἐπὶ Πουλυδάμας ἐγχέσπαλος ἦλθεν ἀμύντωρ', 'new'], ['14.450', 'Πανθοΐδης, βάλε δὲ Προθοήνορα δεξιὸν ὦμον', 'new'], ['14.451', 'υἱὸν Ἀρηϊλύκοιο, δι᾽ ὤμου δ᾽ ὄβριμον ἔγχος', 'new'], ['14.452', 'ἔσχεν, ὃ δ᾽ ἐν κονίῃσι πεσὼν ἕλε γαῖαν ἀγοστῷ.', 'new']], [['14.449-14.452', 'To him then came Polydamas, wielder of the spear, to bear him aid, even the son of Panthous, and he cast and smote upon the right shoulder Prothoënor, son of Areïlycus, and through the shoulder the mighty spear held its way; and he fell in the dust and clutched the ground with his palm.', None]]], 'treebank_id': '2278800'} τῷ (14.449.t1) Πανθοΐδης, (14.450.t1) υἱὸν (14.451.t1) ἔσχεν, (14.452.t1)
4691 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4691 {'label': '14.453', 'items': [[['14.453', 'Πουλυδάμας δ᾽ ἔκπαγλον ἐπεύξατο μακρὸν ἀΰσας:', 'new']], [['14.453', 'And Polydamas exulted over him in terrible wise, and cried aloud:', None]]], 'treebank_id': '2278801'} Πουλυδάμας (14.453.t1)
4692 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4692 {'label': '14.454-14.457', 'items': [[['14.454', 'οὐ μὰν αὖτ᾽ ὀΐω μεγαθύμου Πανθοΐδαο', 'new'], ['14.455', 'χειρὸς ἄπο στιβαρῆς ἅλιον πηδῆσαι ἄκοντα,', 'new'], ['14.456', 'ἀλλά τις Ἀργείων κόμισε χροΐ, καί μιν ὀΐω', 'new'], ['14.457', 'αὐτῷ σκηπτόμενον κατίμεν δόμον Ἄϊδος εἴσω.', 'new']], [['14.454-14.457', 'Hah, methinks, yet again from the strong hand of the great-souled son of Panthous hath the spear leapt not in vain. Nay, one of the Argives hath got it in his flesh, and leaning thereon for a staff; methinks, will he go down into the house of Hades.', None]]], 'treebank_id': '2278802'} οὐ (14.454.t1) χειρὸς (14.455.t1) ἀλλά (14.456.t1) αὐτῷ (14.457.t1)
4693 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4693 {'label': '14.458', 'items': [[['14.458', 'ὣς ἔφατ᾽, Ἀργείοισι δ᾽ ἄχος γένετ᾽ εὐξαμένοιο:', 'new']], [['14.458', 'So spake he, but upon the Argives came sorrow by reason of his exulting,', None]]], 'treebank_id': '2278803'} ὣς (14.458.t1)
4694 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4694 {'label': '14.459-14.460', 'items': [[['14.459', 'Αἴαντι δὲ μάλιστα δαΐφρονι θυμὸν ὄρινε', 'new'], ['14.460', 'τῷ Τελαμωνιάδῃ:', 'continues']], [['14.459-14.460', 'and beyond all did he stir the soul of Aias, wise of heart, the son of Telamon,', None]]], 'treebank_id': '2278804'} Αἴαντι (14.459.t1) τῷ (14.460.t1)
4695 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4695 {'label': '14.460', 'items': [[['14.460', 'τοῦ γὰρ πέσεν ἄγχι μάλιστα.', 'continuation']], [['14.460', 'for closest to him did the man fall.', None]]], 'treebank_id': '2278805'} τῷ (14.460.t1)
4696 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4696 {'label': '14.461', 'items': [[['14.461', 'καρπαλίμως δ᾽ ἀπιόντος ἀκόντισε δουρὶ φαεινῷ.', 'new']], [['14.461', 'Swiftly then he cast with his bright spear at the other, even as he was drawing back.', None]]], 'treebank_id': '2278806'} καρπαλίμως (14.461.t1)
4697 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4697 {'label': '14.462-14.464', 'items': [[['14.462', 'Πουλυδάμας δ᾽ αὐτὸς μὲν ἀλεύατο κῆρα μέλαιναν', 'new'], ['14.463', 'λικριφὶς ἀΐξας, κόμισεν δ᾽ Ἀντήνορος υἱὸς', 'new'], ['14.464', 'Ἀρχέλοχος:', 'continues']], [['14.462-14.464', 'And Polydamas himself escaped black fate, springing to one side; but Archelochus, son of Antenor, received the spear;', None]]], 'treebank_id': '2278807'} Πουλυδάμας (14.462.t1) λικριφὶς (14.463.t1) Ἀρχέλοχος· (14.464.t1)
4698 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4698 {'label': '14.464', 'items': [[['14.464', 'τῷ γάρ ῥα θεοὶ βούλευσαν ὄλεθρον.', 'continuation']], [['14.464', 'for to him the gods purposed death.', None]]], 'treebank_id': '2278808'} Ἀρχέλοχος· (14.464.t1)
4699 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4699 {'label': '14.465-14.466', 'items': [[['14.465', 'τόν ῥ᾽ ἔβαλεν κεφαλῆς τε καὶ αὐχένος ἐν συνεοχμῷ,', 'new'], ['14.466', 'νείατον ἀστράγαλον, ἀπὸ δ᾽ ἄμφω κέρσε τένοντε:', 'new']], [['14.465-14.466', 'Him the spear smote at the joining of head and neck on the topmost joint of the spine, and it shore off both the sinews.', None]]], 'treebank_id': '2278809'} τόν (14.465.t1) νείατον (14.466.t1)
4700 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4700 {'label': '14.467-14.468', 'items': [[['14.467', 'τοῦ δὲ πολὺ προτέρη κεφαλὴ στόμα τε ῥῖνές τε', 'new'], ['14.468', 'οὔδεϊ πλῆντ᾽ ἤ περ κνῆμαι καὶ γοῦνα πεσόντος.', 'new']], [['14.467-14.468', 'And far sooner did his head and mouth and nose reach the earth as he fell, than his legs and knees.', None]]], 'treebank_id': '2278810'} τοῦ (14.467.t1) οὔδεϊ (14.468.t1)
4701 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4701 {'label': '14.469', 'items': [[['14.469', 'Αἴας δ᾽ αὖτ᾽ ἐγέγωνεν ἀμύμονι Πουλυδάμαντι:', 'new']], [['14.469', 'Then Aias in his turn called aloud to peerless Polydamas:', None]]], 'treebank_id': '2278811'} Αἴας (14.469.t1)
4702 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4702 {'label': '14.470-14.472', 'items': [[['14.470', 'φράζεο Πουλυδάμα καί μοι νημερτὲς ἐνίσπες', 'new'], ['14.471', 'ἦ ῥ᾽ οὐχ οὗτος ἀνὴρ Προθοήνορος ἀντὶ πεφάσθαι', 'new'], ['14.472', 'ἄξιος;', 'continues']], [['14.470-14.472', 'Bethink thee, Polydamas, and tell me in good sooth, was not this man worthy to be slain in requital for Prothoënor?', None]]], 'treebank_id': '2278812'} φράζεο (14.470.t1)(14.471.t1) ἄξιος; (14.472.t1)
4703 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4703 {'label': '14.472-14.474', 'items': [[['14.472', 'οὐ μέν μοι κακὸς εἴδεται οὐ δὲ κακῶν ἔξ,', 'continuation'], ['14.473', 'ἀλλὰ κασίγνητος Ἀντήνορος ἱπποδάμοιο', 'new'], ['14.474', 'ἢ πάϊς:', 'continues']], [['14.472-14.474', 'No mean man seemeth he to me, nor of mean descent, but a brother of Antenor, tamer of horses, or haply a son;', None]]], 'treebank_id': '2278813'} ἄξιος; (14.472.t1) ἀλλὰ (14.473.t1)(14.474.t1)
4704 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4704 {'label': '14.474', 'items': [[['14.474', 'αὐτῷ γὰρ γενεὴν ἄγχιστα ἐῴκει.', 'continuation']], [['14.474', 'for he is most like to him in build.', None]]], 'treebank_id': '2278814'} (14.474.t1)
4705 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4705 {'label': '14.475', 'items': [[['14.475', 'ἦ ῥ᾽ εὖ γιγνώσκων, Τρῶας δ᾽ ἄχος ἔλλαβε θυμόν.', 'new']], [['14.475', 'So spake he, knowing the truth full well, and sorrow seized the hearts of the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2278815'} (14.475.t1)
4706 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4706 {'label': '14.476-14.477', 'items': [[['14.476', 'ἔνθ᾽ Ἀκάμας Πρόμαχον Βοιώτιον οὔτασε δουρὶ', 'new'], ['14.477', 'ἀμφὶ κασιγνήτῳ βεβαώς:', 'continues']], [['14.476-14.477', 'Then Acamas, as he bestrode his brother, smote with a thrust of his spear the Boeotian Promachus,', None]]], 'treebank_id': '2278816'} ἔνθʼ (14.476.t1) ἀμφὶ (14.477.t1)
4707 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4707 {'label': '14.477', 'items': [[['14.477', 'ὃ δ᾽ ὕφελκε ποδοῖιν.', 'continuation']], [['14.477', 'who was seeking to drag the body from beneath him by the feet.', None]]], 'treebank_id': '2278817'} ἀμφὶ (14.477.t1)
4708 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4708 {'label': '14.478', 'items': [[['14.478', 'τῷ δ᾽ Ἀκάμας ἔκπαγλον ἐπεύξατο μακρὸν ἀΰσας:', 'new']], [['14.478', 'And over him Acamas exulted in terrible wise, and cried aloud:', None]]], 'treebank_id': '2278818'} τῷ (14.478.t1)
4709 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4709 {'label': '14.479-14.481', 'items': [[['14.479', 'Ἀργεῖοι ἰόμωροι ἀπειλάων ἀκόρητοι', 'new'], ['14.480', 'οὔ θην οἴοισίν γε πόνος τ᾽ ἔσεται καὶ ὀϊζὺς', 'new'], ['14.481', 'ἡμῖν, ἀλλά ποθ᾽ ὧδε κατακτενέεσθε καὶ ὔμμες.', 'new']], [['14.479-14.481', 'Ye Argives, that rage with the bow, insatiate of threatenings, not for us alone, look you, shall there be toil and woe, but even in like manner shall ye too be slain.', None]]], 'treebank_id': '2278819'} Ἀργεῖοι (14.479.t1) οὔ (14.480.t1) ἡμῖν, (14.481.t1)
4710 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4710 {'label': '14.482-14.484', 'items': [[['14.482', 'φράζεσθ᾽ ὡς ὑμῖν Πρόμαχος δεδμημένος εὕδει', 'new'], ['14.483', 'ἔγχει ἐμῷ, ἵνα μή τι κασιγνήτοιό γε ποινὴ', 'new'], ['14.484', 'δηρὸν ἄτιτος ἔῃ:', 'continues']], [['14.482-14.484', 'Mark how your Promachus sleepeth, vanquished by my spear, to the end that the blood-price of my brother be not long unpaid.', None]]], 'treebank_id': '2278820'} φράζεσθʼ (14.482.t1) ἔγχει (14.483.t1) δηρὸν (14.484.t1)
4711 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4711 {'label': '14.484-14.485', 'items': [[['14.484', 'τὼ καί κέ τις εὔχεται ἀνὴρ', 'continuation'], ['14.485', 'γνωτὸν ἐνὶ μεγάροισιν ἀρῆς ἀλκτῆρα λιπέσθαι.', 'new']], [['14.484-14.485', 'Aye, and for this reason doth a man pray that a kinsman be left him in his halls, to be a warder off of ruin.', None]]], 'treebank_id': '2278821'} δηρὸν (14.484.t1) γνωτὸν (14.485.t1)
4712 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4712 {'label': '14.486', 'items': [[['14.486', 'ὣς ἔφατ᾽, Ἀργείοισι δ᾽ ἄχος γένετ᾽ εὐξαμένοιο:', 'new']], [['14.486', 'So spake he, and upon the Argives came sorrow by reason of his exuIting,', None]]], 'treebank_id': '2278822'} ὣς (14.486.t1)
4713 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4713 {'label': '14.487', 'items': [[['14.487', 'Πηνέλεῳ δὲ μάλιστα δαΐφρονι θυμὸν ὄρινεν:', 'new']], [['14.487', 'and beyond all did he stir the soul of wise-hearted Peneleos.', None]]], 'treebank_id': '2278823'} Πηνέλεῳ (14.487.t1)
4714 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4714 {'label': '14.488', 'items': [[['14.488', 'ὁρμήθη δ᾽ Ἀκάμαντος:', 'continues']], [['14.488', 'He rushed upon Acamas,', None]]], 'treebank_id': '2278824'} ὁρμήθη (14.488.t1)
4715 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4715 {'label': '14.488-14.489', 'items': [[['14.488', 'ὃ δ᾽ οὐχ ὑπέμεινεν ἐρωὴν', 'continuation'], ['14.489', 'Πηνελέωο ἄνακτος:', 'continues']], [['14.488-14.489', 'but Acamas abode not the onset of the prince Peneleos.', None]]], 'treebank_id': '2278825'} ὁρμήθη (14.488.t1) Πηνελέωο (14.489.t1)
4716 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4716 {'label': '14.489-14.491', 'items': [[['14.489', 'ὃ δ᾽ οὔτασεν Ἰλιονῆα', 'continuation'], ['14.490', 'υἱὸν Φόρβαντος πολυμήλου, τόν ῥα μάλιστα', 'new'], ['14.491', 'Ἑρμείας Τρώων ἐφίλει καὶ κτῆσιν ὄπασσε:', 'new']], [['14.489-14.491', 'Howbeit Peneleos thrust and smote Ilioneus, son of Phorbas, rich in herds, whom Hermes loved above all the Trojans and gave him wealth;', None]]], 'treebank_id': '2278826'} Πηνελέωο (14.489.t1) υἱὸν (14.490.t1) Ἑρμείας (14.491.t1)
4717 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4717 {'label': '14.492', 'items': [[['14.492', 'τῷ δ᾽ ἄρ᾽ ὑπὸ μήτηρ μοῦνον τέκεν Ἰλιονῆα.', 'new']], [['14.492', 'and to him the mother bare Ilioneus, an only child.', None]]], 'treebank_id': '2278827'} τῷ (14.492.t1)
4718 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4718 {'label': '14.493-14.494', 'items': [[['14.493', 'τὸν τόθ᾽ ὑπ᾽ ὀφρύος οὖτα κατ᾽ ὀφθαλμοῖο θέμεθλα,', 'new'], ['14.494', 'ἐκ δ᾽ ὦσε γλήνην:', 'continues']], [['14.493-14.494', 'Him then did Peneleos smite beneath the brow at the roots of the eyes,', None]]], 'treebank_id': '2278828'} τὸν (14.493.t1) ἐκ (14.494.t1)
4719 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4719 {'label': '14.494-14.496', 'items': [[['14.494', 'δόρυ δ᾽ ὀφθαλμοῖο διὰ πρὸ', 'continuation'], ['14.495', 'καὶ διὰ ἰνίου ἦλθεν, ὃ δ᾽ ἕζετο χεῖρε πετάσσας', 'new'], ['14.496', 'ἄμφω:', 'continues']], [['14.494-14.496', 'and drave out the eyeball, and the shaft went clean through the eye and through the nape ot the neck, and he sank down stretching out both his hands.', None]]], 'treebank_id': '2278829'} ἐκ (14.494.t1) καὶ (14.495.t1) ἄμφω· (14.496.t1)
4720 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4720 {'label': '14.496-14.498', 'items': [[['14.496', 'Πηνέλεως δὲ ἐρυσσάμενος ξίφος ὀξὺ', 'continuation'], ['14.497', 'αὐχένα μέσσον ἔλασσεν, ἀπήραξεν δὲ χαμᾶζε', 'new'], ['14.498', 'αὐτῇ σὺν πήληκι κάρη:', 'continues']], [['14.496-14.498', 'But Peneleos drawing his sharp sword let drive full upon his neck, and smote off to the the ground the head with the helmet,', None]]], 'treebank_id': '2278830'} ἄμφω· (14.496.t1) αὐχένα (14.497.t1) αὐτῇ (14.498.t1)
4721 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4721 {'label': '14.498-14.499', 'items': [[['14.498', 'ἔτι δ᾽ ὄβριμον ἔγχος', 'continuation'], ['14.499', 'ἦεν ἐν ὀφθαλμῷ:', 'continues']], [['14.498-14.499', 'and still the mighty spear stood in the eye;', None]]], 'treebank_id': '2278831'} αὐτῇ (14.498.t1) ἦεν (14.499.t1)
4722 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4722 {'label': '14.499-14.500', 'items': [[['14.499', 'ὃ δὲ φὴ κώδειαν ἀνασχὼν', 'continuation'], ['14.500', 'πέφραδέ τε Τρώεσσι καὶ εὐχόμενος ἔπος ηὔδα:', 'new']], [['14.499-14.500', 'and holding it on high like a poppy-head he shewed it to the Trojans, and spake a word exultingly:', None]]], 'treebank_id': '2278832'} ἦεν (14.499.t1) πέφραδέ (14.500.t1)
4723 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4723 {'label': '14.501-14.502', 'items': [[['14.501', 'εἰπέμεναί μοι Τρῶες ἀγαυοῦ Ἰλιονῆος', 'new'], ['14.502', 'πατρὶ φίλῳ καὶ μητρὶ γοήμεναι ἐν μεγάροισιν:', 'new']], [['14.501-14.502', 'Tell, I pray you, ye Trojans, to the dear father and the mother of lordly Ilioneus to make wailing in their halls,', None]]], 'treebank_id': '2278833'} εἰπέμεναί (14.501.t1) πατρὶ (14.502.t1)
4724 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4724 {'label': '14.503-14.505', 'items': [[['14.503', 'οὐ δὲ γὰρ ἣ Προμάχοιο δάμαρ Ἀλεγηνορίδαο', 'new'], ['14.504', 'ἀνδρὶ φίλῳ ἐλθόντι γανύσσεται, ὁππότε κεν δὴ', 'new'], ['14.505', 'ἐκ Τροίης σὺν νηυσὶ νεώμεθα κοῦροι Ἀχαιῶν.', 'new']], [['14.503-14.505', 'for neither will the wife of Promachus, son of Alegenor, rejoice in the coming of her dear husband, when we youths of the Achdeans return with our ships from out of Troy-land.', None]]], 'treebank_id': '2278834'} οὐδὲ (14.503.t1) ἀνδρὶ (14.504.t1) ἐκ (14.505.t1)
4725 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4725 {'label': '14.506-14.507', 'items': [[['14.506', 'ὣς φάτο, τοὺς δ᾽ ἄρα πάντας ὑπὸ τρόμος ἔλλαβε γυῖα,', 'new'], ['14.507', 'πάπτηνεν δὲ ἕκαστος ὅπῃ φύγοι αἰπὺν ὄλεθρον.', 'new']], [['14.506-14.507', 'So spake he, and thereat trembIing seized the limbs of them all, and each man gazed about to see how he might escape utter destruction.', None]]], 'treebank_id': '2278835'} ὣς (14.506.t1) πάπτηνεν (14.507.t1)
4726 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4726 {'label': '14.508-14.510', 'items': [[['14.508', 'ἔσπετε νῦν μοι Μοῦσαι Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχουσαι', 'new'], ['14.509', 'ὅς τις δὴ πρῶτος βροτόεντ᾽ ἀνδράγρι᾽ Ἀχαιῶν', 'new'], ['14.510', 'ἤρατ᾽, ἐπεί ῥ᾽ ἔκλινε μάχην κλυτὸς ἐννοσίγαιος.', 'new']], [['14.508-14.510', 'TeIl me now, ye Muses, that have dwellings on Olympus, who was first of the Achaeans to bear away the bloody spoils of warriors, when once the famed Shaker of Earth had turned the battle.', None]]], 'treebank_id': '2278836'} ἔσπετε (14.508.t1) ὅς (14.509.t1) ἤρατʼ, (14.510.t1)
4727 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4727 {'label': '14.511-14.512', 'items': [[['14.511', 'Αἴας ῥα πρῶτος Τελαμώνιος Ὕρτιον οὖτα', 'new'], ['14.512', 'Γυρτιάδην Μυσῶν ἡγήτορα καρτεροθύμων:', 'new']], [['14.511-14.512', 'Aias verily was first, the son of Telamon. He smote Hyrtius, the son of Gyrtius, leader of the Mysians stalwart of heart;', None]]], 'treebank_id': '2278837'} Αἴας (14.511.t1) Γυρτιάδην (14.512.t1)
4728 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4728 {'label': '14.513', 'items': [[['14.513', 'Φάλκην δ᾽ Ἀντίλοχος καὶ Μέρμερον ἐξενάριξε:', 'new']], [['14.513', 'and Antilochus stripped the spoils from Phalces and Mermerus,', None]]], 'treebank_id': '2278838'} Φάλκην (14.513.t1)
4729 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4729 {'label': '14.514-14.515', 'items': [[['14.514', 'Μηριόνης δὲ Μόρυν τε καὶ Ἱπποτίωνα κατέκτα,', 'new'], ['14.515', 'Τεῦκρος δὲ Προθόωνά τ᾽ ἐνήρατο καὶ Περιφήτην:', 'new']], [['14.514-14.515', 'and Meriones slew Morys and Hippotion, and Teucer laid low Prothoön and Periphetes,;', None]]], 'treebank_id': '2278839'} Μηριόνης (14.514.t1) Τεῦκρος (14.515.t1)
4730 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4730 {'label': '14.516-14.518', 'items': [[['14.516', 'Ἀτρεΐδης δ᾽ ἄρ᾽ ἔπειθ᾽ Ὑπερήνορα ποιμένα λαῶν', 'new'], ['14.517', 'οὖτα κατὰ λαπάρην, διὰ δ᾽ ἔντερα χαλκὸς ἄφυσσε', 'new'], ['14.518', 'δῃώσας:', 'continues']], [['14.516-14.518', "thereafter Atreus' son smote with a thrust in the flank Hyperenor, shepherd of the host, and the bronze let forth the bowels, as it clove through,", None]]], 'treebank_id': '2278840'} Ἀτρεΐδης (14.516.t1) οὖτα (14.517.t1) δῃώσας· (14.518.t1)
4731 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4731 {'label': '14.518-14.519', 'items': [[['14.518', 'ψυχὴ δὲ κατ᾽ οὐταμένην ὠτειλὴν', 'continuation'], ['14.519', 'ἔσσυτ᾽ ἐπειγομένη, τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψε.', 'new']], [['14.518-14.519', 'and his soul sped hastening through the stricken wound, and darkness enfolded his eyes.', None]]], 'treebank_id': '2278841'} δῃώσας· (14.518.t1) ἔσσυτʼ (14.519.t1)
4732 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4732 {'label': '14.520', 'items': [[['14.520', 'πλείστους δ᾽ Αἴας εἷλεν Ὀϊλῆος ταχὺς υἱός:', 'new']], [['14.520', 'But most men did Aias slay, the swift son of Oïleus;', None]]], 'treebank_id': '2278842'} πλείστους (14.520.t1)
4733 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4733 {'label': '14.521-14.522', 'items': [[['14.521', 'οὐ γάρ οἵ τις ὁμοῖος ἐπισπέσθαι ποσὶν ἦεν', 'new'], ['14.522', 'ἀνδρῶν τρεσσάντων, ὅτε τε Ζεὺς ἐν φόβον ὄρσῃ.', 'new']], [['14.521-14.522', 'for there was none other like him to pursue with speed of foot amid the rout of men, when Zeus turned them to flight.', None]]], 'treebank_id': '2278843'} οὐ (14.521.t1) ἀνδρῶν (14.522.t1)
4734 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4734 {'label': '15.1-15.4', 'items': [[['15.1', 'αὐτὰρ ἐπεὶ διά τε σκόλοπας καὶ τάφρον ἔβησαν', 'new'], ['15.2', 'φεύγοντες, πολλοὶ δὲ δάμεν Δαναῶν ὑπὸ χερσίν,', 'new'], ['15.3', 'οἳ μὲν δὴ παρ᾽ ὄχεσφιν ἐρητύοντο μένοντες', 'new'], ['15.4', 'χλωροὶ ὑπαὶ δείους πεφοβημένοι:', 'continues']], [['15.1-15.4', 'But when the Trojans in their flight had passed over the palisade and the trench, and many had been vanquished beneath the hands of the Danaans, then beside their chariots they stayed, and were halted, pale with fear, terror-stricken;', None]]], 'treebank_id': '2278844'} αὐτὰρ (15.1.t1) φεύγοντες, (15.2.t1) οἳ (15.3.t1) χλωροὶ (15.4.t1)
4735 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4735 {'label': '15.4-15.8', 'items': [[['15.4', 'ἔγρετο δὲ Ζεὺς', 'continuation'], ['15.5', 'Ἴδης ἐν κορυφῇσι παρὰ χρυσοθρόνου Ἥρης,', 'new'], ['15.6', 'στῆ δ᾽ ἄρ᾽ ἀναΐξας, ἴδε δὲ Τρῶας καὶ Ἀχαιοὺς', 'new'], ['15.7', 'τοὺς μὲν ὀρινομένους, τοὺς δὲ κλονέοντας ὄπισθεν', 'new'], ['15.8', 'Ἀργείους, μετὰ δέ σφι Ποσειδάωνα ἄνακτα:', 'new']], [['15.4-15.8', 'and Zeus awoke on the peaks of Ida beside Hera of the golden throne. Then he sprang up, and stood, and saw Trojans alike and Achaeans, these in rout, and the Argives driving them on from the rear, and amid them the lord Poseidon.', None]]], 'treebank_id': '2278845'} χλωροὶ (15.4.t1) Ἴδης (15.5.t1) στῆ (15.6.t1) τοὺς (15.7.t1) Ἀργείους, (15.8.t1)
4736 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4736 {'label': '15.9-15.11', 'items': [[['15.9', 'Ἕκτορα δ᾽ ἐν πεδίῳ ἴδε κείμενον, ἀμφὶ δ᾽ ἑταῖροι', 'new'], ['15.10', 'εἵαθ᾽, ὃ δ᾽ ἀργαλέῳ ἔχετ᾽ ἄσθματι κῆρ ἀπινύσσων', 'new'], ['15.11', 'αἷμ᾽ ἐμέων, ἐπεὶ οὔ μιν ἀφαυρότατος βάλ᾽ Ἀχαιῶν.', 'new']], [['15.9-15.11', 'And Hector he saw lying on the plain, while about him sat his comrades, and he was gasping with painful breath, distraught in mind, and vomiting blood; for not the weakest of the Achaeans was it that had smitten him.', None]]], 'treebank_id': '2278846'} Ἕκτορα (15.9.t1) εἵαθʼ, (15.10.t1) αἷμʼ (15.11.t1)
4737 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4737 {'label': '15.12-15.13', 'items': [[['15.12', 'τὸν δὲ ἰδὼν ἐλέησε πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε,', 'new'], ['15.13', 'δεινὰ δ᾽ ὑπόδρα ἰδὼν Ἥρην πρὸς μῦθον ἔειπεν:', 'new']], [['15.12-15.13', 'At sight of him the father of men and gods had pity, and with a dread glance from beneath his brows he spake to Hera, saying:', None]]], 'treebank_id': '2278847'} τὸν (15.12.t1) δεινὰ (15.13.t1)
4738 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4738 {'label': '15.14-15.15', 'items': [[['15.14', 'ἦ μάλα δὴ κακότεχνος ἀμήχανε σὸς δόλος Ἥρη', 'new'], ['15.15', 'Ἕκτορα δῖον ἔπαυσε μάχης, ἐφόβησε δὲ λαούς.', 'new']], [['15.14-15.15', 'Hera, that art hard to deal with, it is the craft of thine evil wiles that hath stayed goodly Hector from the fight, and hath driven the host in rout.', None]]], 'treebank_id': '2278848'} (15.14.t1) Ἕκτορα (15.15.t1)
4739 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4739 {'label': '15.16-15.17', 'items': [[['15.16', 'οὐ μὰν οἶδ᾽ εἰ αὖτε κακορραφίης ἀλεγεινῆς', 'new'], ['15.17', 'πρώτη ἐπαύρηαι καί σε πληγῇσιν ἱμάσσω.', 'new']], [['15.16-15.17', 'Verily I know not but thou shalt yet be the first to reap the fruits of thy wretched ill-contriving, and I shall scourge thee with stripes.', None]]], 'treebank_id': '2278849'} οὐ (15.16.t1) πρώτη (15.17.t1)
4740 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4740 {'label': '15.18-15.20', 'items': [[['15.18', 'ἦ οὐ μέμνῃ ὅτε τ᾽ ἐκρέμω ὑψόθεν, ἐκ δὲ ποδοῖιν', 'new'], ['15.19', 'ἄκμονας ἧκα δύω, περὶ χερσὶ δὲ δεσμὸν ἴηλα', 'new'], ['15.20', 'χρύσεον ἄρρηκτον;', 'continues']], [['15.18-15.20', 'Dost thou not remember when thou wast hung from on high, and from thy feet I suspended two anvils, and about thy wrists cast a band of gold that might not be broken?', None]]], 'treebank_id': '2278850'} (15.18.t1) ἄκμονας (15.19.t1) χρύσεον (15.20.t1)
4741 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4741 {'label': '15.20-15.21', 'items': [[['15.20', 'σὺ δ᾽ ἐν αἰθέρι καὶ νεφέλῃσιν', 'continuation'], ['15.21', 'ἐκρέμω:', 'continues']], [['15.20-15.21', 'And in the air amid the clouds thou didst hang, and the gods had indignation throughout high Olympus;', None]]], 'treebank_id': '2278851'} χρύσεον (15.20.t1) ἐκρέμω· (15.21.t1)
4742 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4742 {'label': '15.21-15.22', 'items': [[['15.21', 'ἠλάστεον δὲ θεοὶ κατὰ μακρὸν Ὄλυμπον,', 'continuation'], ['15.22', 'λῦσαι δ᾽ οὐκ ἐδύναντο παρασταδόν:', 'continues']], [['15.21-15.22', 'howbeit they availed not to draw nigh and loose thee.', None]]], 'treebank_id': '2278852'} ἐκρέμω· (15.21.t1) λῦσαι (15.22.t1)
4743 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4743 {'label': '15.22-15.24', 'items': [[['15.22', 'ὃν δὲ λάβοιμι', 'continuation'], ['15.23', 'ῥίπτασκον τεταγὼν ἀπὸ βηλοῦ ὄφρ᾽ ἂν ἵκηται', 'new'], ['15.24', 'γῆν ὀλιγηπελέων:', 'continues']], [['15.22-15.24', 'Nay, whomsoever I caught, I would seize and hurl from the threshold until he reached the earth, his strength all spent.', None]]], 'treebank_id': '2278853'} λῦσαι (15.22.t1) ῥίπτασκον (15.23.t1) γῆν (15.24.t1)
4744 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4744 {'label': '15.24-15.28', 'items': [[['15.24', 'ἐμὲ δ᾽ οὐ δ᾽ ὧς θυμὸν ἀνίει', 'continuation'], ['15.25', 'ἀζηχὴς ὀδύνη Ἡρακλῆος θείοιο,', 'new'], ['15.26', 'τὸν σὺ ξὺν Βορέῃ ἀνέμῳ πεπιθοῦσα θυέλλας', 'new'], ['15.27', 'πέμψας ἐπ᾽ ἀτρύγετον πόντον κακὰ μητιόωσα,', 'new'], ['15.28', 'καί μιν ἔπειτα Κόων δ᾽ εὖ ναιομένην ἀπένεικας.', 'new']], [['15.24-15.28', 'Yet not even so was my heart eased of its ceaseless pain for godlike Heracles, whom thou when thou hadst leagued thee with the North Wind and suborned his blasts, didst send over the unresting sea, by thine evil devising, and thereafter didst bear him away unto well-peopled Cos.', None]]], 'treebank_id': '2278854'} γῆν (15.24.t1) ἀζηχὴς (15.25.t1) τὸν (15.26.t1) πέμψας (15.27.t1) καί (15.28.t1)
4745 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4745 {'label': '15.29-15.30', 'items': [[['15.29', 'τὸν μὲν ἐγὼν ἔνθεν ῥυσάμην καὶ ἀνήγαγον αὖτις', 'new'], ['15.30', 'Ἄργος ἐς ἱππόβοτον καὶ πολλά περ ἀθλήσαντα.', 'new']], [['15.29-15.30', 'Him did I save from thence, and brought again to horse-pasturing Argos, albeit after he had laboured sore.', None]]], 'treebank_id': '2278855'} τὸν (15.29.t1) Ἄργος (15.30.t1)
4746 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4746 {'label': '15.31-15.33', 'items': [[['15.31', 'τῶν σ᾽ αὖτις μνήσω ἵν᾽ ἀπολλήξῃς ἀπατάων,', 'new'], ['15.32', 'ὄφρα ἴδῃ ἤν τοι χραίσμῃ φιλότης τε καὶ εὐνή,', 'new'], ['15.33', 'ἣν ἐμίγης ἐλθοῦσα θεῶν ἄπο καί μ᾽ ἀπάτησας.', 'new']], [['15.31-15.33', 'Of these things will I mind thee yet again, that thou mayest cease from thy beguilings, to the end that thou mayest see whether they anywise avail thee, the dalliance and the couch, wherein thou didst lie with me when thou hadst come forth from among the gods, and didst beguile me.', None]]], 'treebank_id': '2278856'} τῶν (15.31.t1) ὄφρα (15.32.t1) ἣν (15.33.t1)
4747 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4747 {'label': '15.34-15.35', 'items': [[['15.34', 'ὣς φάτο, ῥίγησεν δὲ βοῶπις πότνια Ἥρη,', 'new'], ['15.35', 'καί μιν φωνήσασ᾽ ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['15.34-15.35', 'So spake he, and the ox-eyed, queenly Hera shuddered; and she spake and addressed him with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2278857'} ὣς (15.34.t1) καί (15.35.t1)
4748 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4748 {'label': '15.36-15.40', 'items': [[['15.36', 'ἴστω νῦν τόδε Γαῖα καὶ Οὐρανὸς εὐρὺς ὕπερθε', 'new'], ['15.37', 'καὶ τὸ κατειβόμενον Στυγὸς ὕδωρ, ὅς τε μέγιστος', 'new'], ['15.38', 'ὅρκος δεινότατός τε πέλει μακάρεσσι θεοῖσι,', 'new'], ['15.39', 'σή θ᾽ ἱερὴ κεφαλὴ καὶ νωΐτερον λέχος αὐτῶν', 'new'], ['15.40', 'κουρίδιον, τὸ μὲν οὐκ ἂν ἐγώ ποτε μὰψ ὀμόσαιμι:', 'new']], [['15.36-15.40', 'Hereto now be Earth my witness and the broad Heaven above, and the down-flowing water of Styx, which is the greatest and most dread oath for the blessed gods, and thine own sacred head, and the couch of us twain, couch of our wedded love, whereby I verily would never forswear myself —', None]]], 'treebank_id': '2278858'} ἴστω (15.36.t1) καὶ (15.37.t1) ὅρκος (15.38.t1) σή (15.39.t1) κουρίδιον, (15.40.t1)
4749 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4749 {'label': '15.41-15.44', 'items': [[['15.41', 'μὴ δι᾽ ἐμὴν ἰότητα Ποσειδάων ἐνοσίχθων', 'new'], ['15.42', 'πημαίνει Τρῶάς τε καὶ Ἕκτορα, τοῖσι δ᾽ ἀρήγει,', 'new'], ['15.43', 'ἀλλά που αὐτὸν θυμὸς ἐποτρύνει καὶ ἀνώγει,', 'new'], ['15.44', 'τειρομένους δ᾽ ἐπὶ νηυσὶν ἰδὼν ἐλέησεν Ἀχαιούς.', 'new']], [['15.41-15.44', 'not by my will doth Poseidon, the Shaker of Earth, work harm to the Trojans and Hector, and give succour to their foes. Nay, I ween, it is his own soul that urgeth and biddeth him on, and he hath seen the Achaeans sore-bested by their ships and taken pity upon them.', None]]], 'treebank_id': '2278859'} μὴ (15.41.t1) πημαίνει (15.42.t1) ἀλλά (15.43.t1) τειρομένους (15.44.t1)
4750 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4750 {'label': '15.45-15.46', 'items': [[['15.45', 'αὐτάρ τοι καὶ κείνῳ ἐγὼ παραμυθησαίμην', 'new'], ['15.46', 'τῇ ἴμεν ᾗ κεν δὴ σὺ κελαινεφὲς ἡγεμονεύῃς.', 'new']], [['15.45-15.46', 'But I tell thee, I would counsel even him to walk in that way, wherein thou, O lord of the dark cloud, mayest lead him.', None]]], 'treebank_id': '2278860'} αὐτάρ (15.45.t1) τῇ (15.46.t1)
4751 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4751 {'label': '15.47-15.48', 'items': [[['15.47', 'ὣς φάτο, μείδησεν δὲ πατὴρ ἀνδρῶν τε θεῶν τε,', 'new'], ['15.48', 'καί μιν ἀμειβόμενος ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['15.47-15.48', 'So spake she, and the father of men and gods smiled, and made answer, and spake to her with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2278861'} ὣς (15.47.t1) καί (15.48.t1)
4752 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4752 {'label': '15.49-15.52', 'items': [[['15.49', 'εἰ μὲν δὴ σύ γ᾽ ἔπειτα βοῶπις πότνια Ἥρη', 'new'], ['15.50', 'ἶσον ἐμοὶ φρονέουσα μετ᾽ ἀθανάτοισι καθίζοις,', 'new'], ['15.51', 'τώ κε Ποσειδάων γε, καὶ εἰ μάλα βούλεται ἄλλῃ,', 'new'], ['15.52', 'αἶψα μεταστρέψειε νόον μετὰ σὸν καὶ ἐμὸν κῆρ.', 'new']], [['15.49-15.52', 'If in good sooth, O ox-eyed, queenly Hera, thy thought hereafter were to be one with my thought as thou sittest among the immortals, then would Poseidon, how contrary soever his wish might be, forthwith bend his mind to follow thy heart and mine.', None]]], 'treebank_id': '2278862'} εἰ (15.49.t1) ἶσον (15.50.t1) τώ (15.51.t1) αἶψα (15.52.t1)
4753 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4753 {'label': '15.53-15.64', 'items': [[['15.53', 'ἀλλ᾽ εἰ δή ῥ᾽ ἐτεόν γε καὶ ἀτρεκέως ἀγορεύεις,', 'new'], ['15.54', 'ἔρχεο νῦν μετὰ φῦλα θεῶν, καὶ δεῦρο κάλεσσον', 'new'], ['15.55', 'Ἶρίν τ᾽ ἐλθέμεναι καὶ Ἀπόλλωνα κλυτότοξον,', 'new'], ['15.56', 'ὄφρ᾽ ἣ μὲν μετὰ λαὸν Ἀχαιῶν χαλκοχιτώνων', 'new'], ['15.57', 'ἔλθῃ, καὶ εἴπῃσι Ποσειδάωνι ἄνακτι', 'new'], ['15.58', 'παυσάμενον πολέμοιο τὰ ἃ πρὸς δώμαθ᾽ ἱκέσθαι,', 'new'], ['15.59', 'Ἕκτορα δ᾽ ὀτρύνῃσι μάχην ἐς Φοῖβος Ἀπόλλων,', 'new'], ['15.60', 'αὖτις δ᾽ ἐμπνεύσῃσι μένος, λελάθῃ δ᾽ ὀδυνάων', 'new'], ['15.61', 'αἳ νῦν μιν τείρουσι κατὰ φρένας, αὐτὰρ Ἀχαιοὺς', 'new'], ['15.62', 'αὖτις ἀποστρέψῃσιν ἀνάλκιδα φύζαν ἐνόρσας,', 'new'], ['15.63', 'φεύγοντες δ᾽ ἐν νηυσὶ πολυκλήϊσι πέσωσι', 'new'], ['15.64', 'Πηλεΐδεω Ἀχιλῆος:', 'continues']], [['15.53-15.64', 'But if verily thou speakest in frankness and in truth, go thou now among the tribes of gods and call Iris to come hither, and Apollo, famed for his bow, that she may go amid the host of the brazen-coated Achaeans, and bid the lord Poseidon that he cease from war, and get him to his own house; but let Phoebus Apollo rouse Hector to the fight, and breathe strength into him again, and make him forget the pains that now distress his heart; and let him drive the Achaeans back once more, when he has roused in them craven panic; so shall they flee and fall among the many-benched ships of Achilles, son of Peleus,', None]]], 'treebank_id': '2278863'} ἀλλʼ (15.53.t1) ἔρχεο (15.54.t1) Ἶρίν (15.55.t1) ὄφρʼ (15.56.t1) ἔλθῃ, (15.57.t1) παυσάμενον (15.58.t1) Ἕκτορα (15.59.t1) αὖτις (15.60.t1) αἳ (15.61.t1) αὖτις (15.62.t1) φεύγοντες (15.63.t1) Πηλεΐδεω (15.64.t1)
4754 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4754 {'label': '15.64-15.65', 'items': [[['15.64', 'ὃ δ᾽ ἀνστήσει ὃν ἑταῖρον', 'continuation'], ['15.65', 'Πάτροκλον:', 'continues']], [['15.64-15.65', 'and he shall send forth his comrade Patroclus,', None]]], 'treebank_id': '2278864'} Πηλεΐδεω (15.64.t1) Πάτροκλον· (15.65.t1)
4755 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4755 {'label': '15.65-15.67', 'items': [[['15.65', 'τὸν δὲ κτενεῖ ἔγχεϊ φαίδιμος Ἕκτωρ', 'continuation'], ['15.66', 'Ἰλίου προπάροιθε πολέας ὀλέσαντ᾽ αἰζηοὺς', 'new'], ['15.67', 'τοὺς ἄλλους, μετὰ δ᾽ υἱὸν ἐμὸν Σαρπηδόνα δῖον.', 'new']], [['15.65-15.67', 'howbeit him shall glorious Hector slay with the spear before the face of Ilios, after himself hath slain many other youths, and among them withal my son, goodly Sarpedon.', None]]], 'treebank_id': '2278865'} Πάτροκλον· (15.65.t1) Ἰλίου (15.66.t1) τοὺς (15.67.t1)
4756 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4756 {'label': '15.68', 'items': [[['15.68', 'τοῦ δὲ χολωσάμενος κτενεῖ Ἕκτορα δῖος Ἀχιλλεύς.', 'new']], [['15.68', 'And in wrath for Patroclus shall goodly Achilles slay Hector.', None]]], 'treebank_id': '2278866'} τοῦ (15.68.t1)
4757 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4757 {'label': '15.69-15.71', 'items': [[['15.69', 'ἐκ τοῦ δ᾽ ἄν τοι ἔπειτα παλίωξιν παρὰ νηῶν', 'new'], ['15.70', 'αἰὲν ἐγὼ τεύχοιμι διαμπερὲς εἰς ὅ κ᾽ Ἀχαιοὶ', 'new'], ['15.71', 'Ἴλιον αἰπὺ ἕλοιεν Ἀθηναίης διὰ βουλάς.', 'new']], [['15.69-15.71', 'Then from that time forth shall I cause a driving back of the Trojans from the ships evermore continually, until the Achaeans shall take steep Ilios through the counsels of Athene.', None]]], 'treebank_id': '2278867'} ἐκ (15.69.t1) αἰὲν (15.70.t1) Ἴλιον (15.71.t1)
4758 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4758 {'label': '15.72-15.77', 'items': [[['15.72', 'τὸ πρὶν δ᾽ οὔ τ᾽ ἄρ᾽ ἐγὼ παύω χόλον οὔτέ τιν᾽ ἄλλον', 'new'], ['15.73', 'ἀθανάτων Δαναοῖσιν ἀμυνέμεν ἐνθάδ᾽ ἐάσω', 'new'], ['15.74', 'πρίν γε τὸ Πηλεΐδαο τελευτηθῆναι ἐέλδωρ,', 'new'], ['15.75', 'ὥς οἱ ὑπέστην πρῶτον, ἐμῷ δ᾽ ἐπένευσα κάρητι,', 'new'], ['15.76', 'ἤματι τῷ ὅτ᾽ ἐμεῖο θεὰ Θέτις ἥψατο γούνων,', 'new'], ['15.77', 'λισσομένη τιμῆσαι Ἀχιλλῆα πτολίπορθον.', 'new']], [['15.72-15.77', 'But until that hour neither do I refrain my wrath, nor will I suffer any other of the immortals to bear aid to the Danaans here, until the desire of the son of Peleus be fulfilled, even as I promised at the first and bowed my head thereto, on the day when the goddess Thetis clasped my knees, beseeching me to do honour to Achilles, sacker of cities.', None]]], 'treebank_id': '2278868'} τὸ (15.72.t1) ἀθανάτων (15.73.t1) πρίν (15.74.t1) ὥς (15.75.t1) ἤματι (15.76.t1) λισσομένη (15.77.t1)
4759 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4759 {'label': '15.78-15.79', 'items': [[['15.78', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε θεὰ λευκώλενος Ἥρη,', 'new'], ['15.79', 'βῆ δ᾽ ἐξ Ἰδαίων ὀρέων ἐς μακρὸν Ὄλυμπον.', 'new']], [['15.78-15.79', 'So spake he, and the goddess, white-armed Hera, failed not to hearken, but went her way from the mountains of Ida unto high Olympus.', None]]], 'treebank_id': '2278869'} ὣς (15.78.t1) βῆ (15.79.t1)
4760 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4760 {'label': '15.80-15.83', 'items': [[['15.80', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἂν ἀΐξῃ νόος ἀνέρος, ὅς τ᾽ ἐπὶ πολλὴν', 'new'], ['15.81', 'γαῖαν ἐληλουθὼς φρεσὶ πευκαλίμῃσι νοήσῃ', 'new'], ['15.82', 'ἔνθ᾽ εἴην ἢ ἔνθα, μενοινήῃσί τε πολλά,', 'new'], ['15.83', 'ὣς κραιπνῶς μεμαυῖα διέπτατο πότνια Ἥρη:', 'new']], [['15.80-15.83', 'And even as swiftly darteth the mind of a man who hath travelled over far lands and thinketh in the wisdom of his heart, "Would I were here, or there," and many are the wishes he conceiveth: even so swiftly sped on in her eagerness the queenly Hera;', None]]], 'treebank_id': '2278870'} ὡς (15.80.t1) γαῖαν (15.81.t1) ἔνθʼ (15.82.t1) ὣς (15.83.t1)
4761 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4761 {'label': '15.84-15.85', 'items': [[['15.84', 'ἵκετο δ᾽ αἰπὺν Ὄλυμπον, ὁμηγερέεσσι δ᾽ ἐπῆλθεν', 'new'], ['15.85', 'ἀθανάτοισι θεοῖσι Διὸς δόμῳ:', 'continues']], [['15.84-15.85', 'and she came to steep Olympus, and found the immortal gods gathered together in the house of Zeus,', None]]], 'treebank_id': '2278871'} ἵκετο (15.84.t1) ἀθανάτοισι (15.85.t1)
4762 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4762 {'label': '15.85-15.86', 'items': [[['15.85', 'οἳ δὲ ἰδόντες', 'continuation'], ['15.86', 'πάντες ἀνήϊξαν καὶ δεικανόωντο δέπασσιν.', 'new']], [['15.85-15.86', 'and at sight of her they all sprang up, and greeted her with cups of welcome.', None]]], 'treebank_id': '2278872'} ἀθανάτοισι (15.85.t1) πάντες (15.86.t1)
4763 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4763 {'label': '15.87-15.88', 'items': [[['15.87', 'ἣ δ᾽ ἄλλους μὲν ἔασε, Θέμιστι δὲ καλλιπαρῄῳ', 'new'], ['15.88', 'δέκτο δέπας:', 'continues']], [['15.87-15.88', 'She on her part let be the others, but took the cup from Themis, of the fair cheeks,', None]]], 'treebank_id': '2278873'} (15.87.t1) δέκτο (15.88.t1)
4764 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4764 {'label': '15.88-15.89', 'items': [[['15.88', 'πρώτη γὰρ ἐναντίη ἦλθε θέουσα,', 'continuation'], ['15.89', 'καί μιν φωνήσασ᾽ ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['15.88-15.89', 'for she ran first to meet her, and spake, and addressed her with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2278874'} δέκτο (15.88.t1) καί (15.89.t1)
4765 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4765 {'label': '15.90', 'items': [[['15.90', 'Ἥρη τίπτε βέβηκας;', 'continues']], [['15.90', 'Hera, wherefore art thou come?', None]]], 'treebank_id': '2278875'} Ἥρη (15.90.t1)
4766 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4766 {'label': '15.90', 'items': [[['15.90', 'ἀτυζομένῃ δὲ ἔοικας:', 'continuation']], [['15.90', 'Thou art as one distraught.', None]]], 'treebank_id': '2278876'} Ἥρη (15.90.t1)
4767 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4767 {'label': '15.91', 'items': [[['15.91', 'ἦ μάλα δή σ᾽ ἐφόβησε Κρόνου πάϊς, ὅς τοι ἀκοίτης.', 'new']], [['15.91', 'In good sooth the son of Cronos hath affrighted thee, he thine own husband.', None]]], 'treebank_id': '2278877'} (15.91.t1)
4768 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4768 {'label': '15.92', 'items': [[['15.92', 'τὴν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα θεὰ λευκώλενος Ἥρη:', 'new']], [['15.92', 'Then made answer to her, the goddess, white-armed Hera:', None]]], 'treebank_id': '2278878'} τὴν (15.92.t1)
4769 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4769 {'label': '15.93', 'items': [[['15.93', 'μή με θεὰ Θέμι ταῦτα διείρεο:', 'continues']], [['15.93', 'Ask me not at large concerning this, O goddess Themis;', None]]], 'treebank_id': '2278879'} μή (15.93.t1)
4770 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4770 {'label': '15.93-15.94', 'items': [[['15.93', 'οἶσθα καὶ αὐτὴ', 'continuation'], ['15.94', 'οἷος κείνου θυμὸς ὑπερφίαλος καὶ ἀπηνής.', 'new']], [['15.93-15.94', 'of thyself thou knowest what manner of mood is his, how over-haughty and unbending.', None]]], 'treebank_id': '2278880'} μή (15.93.t1) οἷος (15.94.t1)
4771 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4771 {'label': '15.95', 'items': [[['15.95', 'ἀλλὰ σύ γ᾽ ἄρχε θεοῖσι δόμοις ἔνι δαιτὸς ἐΐσης:', 'new']], [['15.95', 'Nay, do thou begin for the gods the equal feast in the halls,', None]]], 'treebank_id': '2278881'} ἀλλὰ (15.95.t1)
4772 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4772 {'label': '15.96-15.97', 'items': [[['15.96', 'ταῦτα δὲ καὶ μετὰ πᾶσιν ἀκούσεαι ἀθανάτοισιν', 'new'], ['15.97', 'οἷα Ζεὺς κακὰ ἔργα πιφαύσκεται:', 'continues']], [['15.96-15.97', 'and this shalt thou hear amid all the immortals, even what manner of evil deeds Zeus declareth.', None]]], 'treebank_id': '2278882'} ταῦτα (15.96.t1) οἷα (15.97.t1)
4773 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4773 {'label': '15.97-15.99', 'items': [[['15.97', 'οὐ δέ τί φημι', 'continuation'], ['15.98', 'πᾶσιν ὁμῶς θυμὸν κεχαρησέμεν, οὔ τε βροτοῖσιν', 'new'], ['15.99', 'οὔ τε θεοῖς, εἴ πέρ τις ἔτι νῦν δαίνυται εὔφρων.', 'new']], [['15.97-15.99', 'In no wise, methinks, will it delight in like manner the hearts of all, whether mortals or gods, if so be any even now still feasteth with a joyful mind.', None]]], 'treebank_id': '2278883'} οἷα (15.97.t1) πᾶσιν (15.98.t1) οὔτε (15.99.t1)
4774 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4774 {'label': '15.100-15.101', 'items': [[['15.100', 'ἣ μὲν ἄρ᾽ ὣς εἰποῦσα καθέζετο πότνια Ἥρη,', 'new'], ['15.101', 'ὄχθησαν δ᾽ ἀνὰ δῶμα Διὸς θεοί:', 'continues']], [['15.100-15.101', 'When she had thus spoken, queenly Hera sate her down, and wroth waxed the gods throughout the hall of Zeus.', None]]], 'treebank_id': '2278884'} (15.100.t1) ὄχθησαν (15.101.t1)
4775 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4775 {'label': '15.101-15.103', 'items': [[['15.101', 'ἣ δ᾽ ἐγέλασσε', 'continuation'], ['15.102', 'χείλεσιν, οὐ δὲ μέτωπον ἐπ᾽ ὀφρύσι κυανέῃσιν', 'new'], ['15.103', 'ἰάνθη:', 'continues']], [['15.101-15.103', 'And she laughed with her lips, but her forehead above her dark brows relaxed not,', None]]], 'treebank_id': '2278885'} ὄχθησαν (15.101.t1) χείλεσιν, (15.102.t1) ἰάνθη· (15.103.t1)
4776 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4776 {'label': '15.103', 'items': [[['15.103', 'πᾶσιν δὲ νεμεσσηθεῖσα μετηύδα:', 'continuation']], [['15.103', 'and, moved with indignation, she spake among them all:', None]]], 'treebank_id': '2278886'} ἰάνθη· (15.103.t1)
4777 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4777 {'label': '15.104', 'items': [[['15.104', 'νήπιοι οἳ Ζηνὶ μενεαίνομεν ἀφρονέοντες:', 'new']], [['15.104', 'Fools, that in our witlessness are wroth against Zeus!', None]]], 'treebank_id': '2278887'} νήπιοι (15.104.t1)
4778 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4778 {'label': '15.105-15.106', 'items': [[['15.105', 'ἦ ἔτι μιν μέμαμεν καταπαυσέμεν ἆσσον ἰόντες', 'new'], ['15.106', 'ἢ ἔπει ἠὲ βίῃ:', 'continues']], [['15.105-15.106', 'In sooth we are even yet fain to draw nigh unto him and thwart him of his will by word or by constraint,', None]]], 'treebank_id': '2278888'} (15.105.t1)(15.106.t1)
4779 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4779 {'label': '15.106-15.107', 'items': [[['15.106', 'ὃ δ᾽ ἀφήμενος οὐκ ἀλεγίζει', 'continuation'], ['15.107', 'οὐ δ᾽ ὄθεται:', 'continues']], [['15.106-15.107', 'but he sitteth apart and recketh not, neither giveth heed thereto;', None]]], 'treebank_id': '2278889'} (15.106.t1) οὐδʼ (15.107.t1)
4780 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4780 {'label': '15.107-15.108', 'items': [[['15.107', 'φησὶν γὰρ ἐν ἀθανάτοισι θεοῖσι', 'continuation'], ['15.108', 'κάρτεΐ τε σθένεΐ τε διακριδὸν εἶναι ἄριστος.', 'new']], [['15.107-15.108', 'for he deemeth that among the immortal gods he is manifestly supreme in might and strength.', None]]], 'treebank_id': '2278890'} οὐδʼ (15.107.t1) κάρτεΐ (15.108.t1)
4781 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4781 {'label': '15.109', 'items': [[['15.109', 'τὼ ἔχεθ᾽ ὅττί κεν ὔμμι κακὸν πέμπῃσιν ἑκάστῳ.', 'new']], [['15.109', 'Wherefore content ye yourselves with whatsoever evil thing he sendeth upon each.', None]]], 'treebank_id': '2278891'} τὼ (15.109.t1)
4782 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4782 {'label': '15.110', 'items': [[['15.110', 'ἤδη γὰρ νῦν ἔλπομ᾽ Ἄρηΐ γε πῆμα τετύχθαι:', 'new']], [['15.110', 'Even now I deem that sorrow hath been wrought for Ares,', None]]], 'treebank_id': '2278892'} ἤδη (15.110.t1)
4783 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4783 {'label': '15.111-15.112', 'items': [[['15.111', 'υἱὸς γάρ οἱ ὄλωλε μάχῃ ἔνι φίλτατος ἀνδρῶν', 'new'], ['15.112', 'Ἀσκάλαφος, τόν φησιν ὃν ἔμμεναι ὄβριμος Ἄρης.', 'new']], [['15.111-15.112', 'seeing that his son, dearest of men to him, hath perished in battle, even Ascalaphus, whom mighty Ares declareth to be his own.', None]]], 'treebank_id': '2278893'} υἱὸς (15.111.t1) Ἀσκάλαφος, (15.112.t1)
4784 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4784 {'label': '15.113-15.114', 'items': [[['15.113', 'ὣς ἔφατ᾽, αὐτὰρ Ἄρης θαλερὼ πεπλήγετο μηρὼ', 'new'], ['15.114', 'χερσὶ καταπρηνέσσ᾽, ὀλοφυρόμενος δ᾽ ἔπος ηὔδα:', 'new']], [['15.113-15.114', 'So spake she, but Ares smote his sturdy thighs with the flat of his hands, and with wailing spake, and said:', None]]], 'treebank_id': '2278894'} ὣς (15.113.t1) χερσὶ (15.114.t1)
4785 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4785 {'label': '15.115-15.118', 'items': [[['15.115', 'μὴ νῦν μοι νεμεσήσετ᾽ Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχοντες', 'new'], ['15.116', 'τίσασθαι φόνον υἷος ἰόντ᾽ ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν,', 'new'], ['15.117', 'εἴ πέρ μοι καὶ μοῖρα Διὸς πληγέντι κεραυνῷ', 'new'], ['15.118', 'κεῖσθαι ὁμοῦ νεκύεσσι μεθ᾽ αἵματι καὶ κονίῃσιν.', 'new']], [['15.115-15.118', 'Count it not blame for me now, O ye that have dwellings on Olympus, if I go to the ships of the Achaeans and avenge the slaying of my son, even though it be my fate to be smitten with the bolt of Zeus, and to lie low in blood and dust amid the dead.', None]]], 'treebank_id': '2278895'} μὴ (15.115.t1) τίσασθαι (15.116.t1) εἴ (15.117.t1) κεῖσθαι (15.118.t1)
4786 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4786 {'label': '15.119-15.120', 'items': [[['15.119', 'ὣς φάτο, καί ῥ᾽ ἵππους κέλετο Δεῖμόν τε Φόβον τε', 'new'], ['15.120', 'ζευγνύμεν, αὐτὸς δ᾽ ἔντε᾽ ἐδύσετο παμφανόωντα.', 'new']], [['15.119-15.120', 'So spake he and bade Terror and Rout yoke his horses, and himself did on his gleaming armour.', None]]], 'treebank_id': '2278896'} ὣς (15.119.t1) ζευγνύμεν, (15.120.t1)
4787 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4787 {'label': '15.121-15.127', 'items': [[['15.121', 'ἔνθά κ᾽ ἔτι μείζων τε καὶ ἀργαλεώτερος ἄλλος', 'new'], ['15.122', 'πὰρ Διὸς ἀθανάτοισι χόλος καὶ μῆνις ἐτύχθη,', 'new'], ['15.123', 'εἰ μὴ Ἀθήνη πᾶσι περιδείσασα θεοῖσιν', 'new'], ['15.124', 'ὦρτο διὲκ προθύρου, λίπε δὲ θρόνον ἔνθα θάασσε,', 'new'], ['15.125', 'τοῦ δ᾽ ἀπὸ μὲν κεφαλῆς κόρυθ᾽ εἵλετο καὶ σάκος ὤμων,', 'new'], ['15.126', 'ἔγχος δ᾽ ἔστησε στιβαρῆς ἀπὸ χειρὸς ἑλοῦσα', 'new'], ['15.127', 'χάλκεον:', 'continues']], [['15.121-15.127', 'Then would yet greater and more grievous wrath and anger have been stirred between Zeus and the immortals, had not Athene, seized with fear for all the gods, sped forth through the doorway, and left the throne whereon she sat, and taken the helm from the head of Ares and the shield from his shoulders; and she took from his strong hand the spear of bronze, and set it down,', None]]], 'treebank_id': '2278897'} ἔνθά (15.121.t1) πὰρ (15.122.t1) εἰ (15.123.t1) ὦρτο (15.124.t1) τοῦ (15.125.t1) ἔγχος (15.126.t1) χάλκεον· (15.127.t1)
4788 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4788 {'label': '15.127', 'items': [[['15.127', 'ἣ δ᾽ ἐπέεσσι καθάπτετο θοῦρον Ἄρηα:', 'continuation']], [['15.127', 'and with words rebuked furious Ares:', None]]], 'treebank_id': '2278898'} χάλκεον· (15.127.t1)
4789 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4789 {'label': '15.128', 'items': [[['15.128', 'μαινόμενε φρένας ἠλὲ διέφθορας:', 'continues']], [['15.128', 'Thou madman, distraught of wit, thou art beside thyself!', None]]], 'treebank_id': '2278899'} μαινόμενε (15.128.t1)
4790 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4790 {'label': '15.128-15.129', 'items': [[['15.128', 'ἦ νύ τοι αὔτως', 'continuation'], ['15.129', 'οὔατ᾽ ἀκουέμεν ἐστί, νόος δ᾽ ἀπόλωλε καὶ αἰδώς.', 'new']], [['15.128-15.129', 'Verily it is for naught that thou hast ears for hearing, and thine understanding and sense of right are gone from thee.', None]]], 'treebank_id': '2278900'} μαινόμενε (15.128.t1) οὔατʼ (15.129.t1)
4791 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4791 {'label': '15.130-15.131', 'items': [[['15.130', 'οὐκ ἀΐεις ἅ τέ φησι θεὰ λευκώλενος Ἥρη', 'new'], ['15.131', 'ἣ δὴ νῦν πὰρ Ζηνὸς Ὀλυμπίου εἰλήλουθεν;', 'new']], [['15.130-15.131', 'Hearest thou not what the goddess, white-armed Hera, saith, she that is but now come from Olympian Zeus?', None]]], 'treebank_id': '2278901'} οὐκ (15.130.t1)(15.131.t1)
4792 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4792 {'label': '15.132-15.134', 'items': [[['15.132', 'ἦ ἐθέλεις αὐτὸς μὲν ἀναπλήσας κακὰ πολλὰ', 'new'], ['15.133', 'ἂψ ἴμεν Οὔλυμπον δὲ καὶ ἀχνύμενός περ ἀνάγκῃ,', 'new'], ['15.134', 'αὐτὰρ τοῖς ἄλλοισι κακὸν μέγα πᾶσι φυτεῦσαι;', 'new']], [['15.132-15.134', 'Wouldest thou thyself fulfill the measure of manifold woes, and so return to Olympus despite thy grief, perforce, and for all the rest sow the seeds of grievous woe?', None]]], 'treebank_id': '2278902'} (15.132.t1) ἂψ (15.133.t1) αὐτὰρ (15.134.t1)
4793 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4793 {'label': '15.135-15.137', 'items': [[['15.135', 'αὐτίκα γὰρ Τρῶας μὲν ὑπερθύμους καὶ Ἀχαιοὺς', 'new'], ['15.136', 'λείψει, ὃ δ᾽ ἡμέας εἶσι κυδοιμήσων ἐς Ὄλυμπον,', 'new'], ['15.137', 'μάρψει δ᾽ ἑξείης ὅς τ᾽ αἴτιος ὅς τε καὶ οὐκί.', 'new']], [['15.135-15.137', 'For he will forthwith leave the Trojans, high of heart, and the Achaeans, and will hie him to Olympus to set us all in tumult, and will lay hands upon each in turn, the guilty alike and him in whom is no guilt.', None]]], 'treebank_id': '2278903'} αὐτίκα (15.135.t1) λείψει, (15.136.t1) μάρψει (15.137.t1)
4794 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4794 {'label': '15.138', 'items': [[['15.138', 'τώ σ᾽ αὖ νῦν κέλομαι μεθέμεν χόλον υἷος ἑῆος:', 'new']], [['15.138', 'Wherefore now I bid thee put away thy wrath for thine own son.', None]]], 'treebank_id': '2278904'} τώ (15.138.t1)
4795 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4795 {'label': '15.139-15.140', 'items': [[['15.139', 'ἤδη γάρ τις τοῦ γε βίην καὶ χεῖρας ἀμείνων', 'new'], ['15.140', 'ἢ πέφατ᾽, ἢ καὶ ἔπειτα πεφήσεται:', 'continues']], [['15.139-15.140', 'For ere now many a one more excellent than he in might and strength of hand hath been slain, or will yet be slain;', None]]], 'treebank_id': '2278905'} ἤδη (15.139.t1)(15.140.t1)
4796 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4796 {'label': '15.140-15.141', 'items': [[['15.140', 'ἀργαλέον δὲ', 'continuation'], ['15.141', 'πάντων ἀνθρώπων ῥῦσθαι γενεήν τε τόκον τε.', 'new']], [['15.140-15.141', 'and a hard thing it is to preserve the lineage and offspring of men.', None]]], 'treebank_id': '2278906'} (15.140.t1) πάντων (15.141.t1)
4797 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4797 {'label': '15.142', 'items': [[['15.142', 'ὣς εἰποῦσ᾽ ἵδρυσε θρόνῳ ἔνι θοῦρον Ἄρηα.', 'new']], [['15.142', 'She spake she, and made furious Ares to sit down upon his throne.', None]]], 'treebank_id': '2278907'} ὣς (15.142.t1)
4798 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4798 {'label': '15.143-15.145', 'items': [[['15.143', 'Ἥρη δ᾽ Ἀπόλλωνα καλέσσατο δώματος ἐκτὸς', 'new'], ['15.144', 'Ἶρίν θ᾽, ἥ τε θεοῖσι μετάγγελος ἀθανάτοισι,', 'new'], ['15.145', 'καί σφεας φωνήσασ᾽ ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['15.143-15.145', 'But Hera called Apollo forth from out the hall, and Iris, that is the messenger of the immortal gods; and she spake and addressed them with winged words:', None]]], 'treebank_id': '2278908'} Ἥρη (15.143.t1) Ἶρίν (15.144.t1) καί (15.145.t1)
4799 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4799 {'label': '15.146', 'items': [[['15.146', 'Ζεὺς σφὼ εἰς Ἴδην κέλετ᾽ ἐλθέμεν ὅττι τάχιστα:', 'new']], [['15.146', 'Zeus biddeth you twain go to Ida with all the speed ye may;', None]]], 'treebank_id': '2278909'} Ζεὺς (15.146.t1)
4800 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4800 {'label': '15.147-15.148', 'items': [[['15.147', 'αὐτὰρ ἐπὴν ἔλθητε, Διός τ᾽ εἰς ὦπα ἴδησθε,', 'new'], ['15.148', 'ἕρδειν ὅττί κε κεῖνος ἐποτρύνῃ καὶ ἀνώγῃ.', 'new']], [['15.147-15.148', 'and when ye have come, and looked upon the face of Zeus, then do ye whatsoever he may order and command.', None]]], 'treebank_id': '2278910'} αὐτὰρ (15.147.t1) ἕρδειν (15.148.t1)
4801 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4801 {'label': '15.149-15.150', 'items': [[['15.149', 'ἣ μὲν ἄρ᾽ ὣς εἰποῦσα πάλιν κίε πότνια Ἥρη,', 'new'], ['15.150', 'ἕζετο δ᾽ εἰνὶ θρόνῳ:', 'continues']], [['15.149-15.150', 'When she had thus spoken queenly Hera returned again and sate her down upon her throne;', None]]], 'treebank_id': '2278911'} (15.149.t1) ἕζετο (15.150.t1)
4802 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4802 {'label': '15.150', 'items': [[['15.150', 'τὼ δ᾽ ἀΐξαντε πετέσθην.', 'continuation']], [['15.150', 'and the twain sprang up and sped forth upon their way.', None]]], 'treebank_id': '2278912'} ἕζετο (15.150.t1)
4803 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4803 {'label': '15.151-15.153', 'items': [[['15.151', 'Ἴδην δ᾽ ἵκανον πολυπίδακα μητέρα θηρῶν,', 'new'], ['15.152', 'εὗρον δ᾽ εὐρύοπα Κρονίδην ἀνὰ Γαργάρῳ ἄκρῳ', 'new'], ['15.153', 'ἥμενον:', 'continues']], [['15.151-15.153', 'To many-fountained Ida they came, mother of wild beasts, and found Zeus, whose voice is borne afar, seated on topmost Gargarus;', None]]], 'treebank_id': '2278913'} Ἴδην (15.151.t1) εὗρον (15.152.t1) ἥμενον· (15.153.t1)
4804 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4804 {'label': '15.153', 'items': [[['15.153', 'ἀμφὶ δέ μιν θυόεν νέφος ἐστεφάνωτο.', 'continuation']], [['15.153', 'and about him a fragrant cloud was wreathed.', None]]], 'treebank_id': '2278914'} ἥμενον· (15.153.t1)
4805 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4805 {'label': '15.154-15.155', 'items': [[['15.154', 'τὼ δὲ πάροιθ᾽ ἐλθόντε Διὸς νεφεληγερέταο', 'new'], ['15.155', 'στήτην:', 'continues']], [['15.154-15.155', 'The twain then came before the face of Zeus, the cloud-gatherer,', None]]], 'treebank_id': '2278915'} τὼ (15.154.t1) στήτην· (15.155.t1)
4806 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4806 {'label': '15.155-15.156', 'items': [[['15.155', 'οὐ δέ σφωϊν ἰδὼν ἐχολώσατο θυμῷ,', 'continuation'], ['15.156', 'ὅττί οἱ ὦκ᾽ ἐπέεσσι φίλης ἀλόχοιο πιθέσθην.', 'new']], [['15.155-15.156', 'and at sight of them his heart waxed nowise wroth, for that they had speedily obeyed the words of his dear wife.', None]]], 'treebank_id': '2278916'} στήτην· (15.155.t1) ὅττί (15.156.t1)
4807 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4807 {'label': '15.157', 'items': [[['15.157', 'Ἶριν δὲ προτέρην ἔπεα πτερόεντα προσηύδα:', 'new']], [['15.157', 'And to Iris first he spake winged words:', None]]], 'treebank_id': '2278917'} Ἶριν (15.157.t1)
4808 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4808 {'label': '15.158-15.159', 'items': [[['15.158', 'βάσκ᾽ ἴθι Ἶρι ταχεῖα, Ποσειδάωνι ἄνακτι', 'new'], ['15.159', 'πάντα τάδ᾽ ἀγγεῖλαι, μὴ δὲ ψευδάγγελος εἶναι.', 'new']], [['15.158-15.159', 'Up, go, swift Iris; unto the lord Poseidon bear thou all these tidings, and see thou tell him true.', None]]], 'treebank_id': '2278918'} βάσκʼ (15.158.t1) πάντα (15.159.t1)
4809 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4809 {'label': '15.160-15.161', 'items': [[['15.160', 'παυσάμενόν μιν ἄνωχθι μάχης ἠδὲ πτολέμοιο', 'new'], ['15.161', 'ἔρχεσθαι μετὰ φῦλα θεῶν ἢ εἰς ἅλα δῖαν.', 'new']], [['15.160-15.161', 'Bid him cease from war and battle, and go to join the tribes of gods, or into the bright sea.', None]]], 'treebank_id': '2278919'} παυσάμενόν (15.160.t1) ἔρχεσθαι (15.161.t1)
4810 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4810 {'label': '15.162-15.166', 'items': [[['15.162', 'εἰ δέ μοι οὐκ ἐπέεσσ᾽ ἐπιπείσεται, ἀλλ᾽ ἀλογήσει,', 'new'], ['15.163', 'φραζέσθω δὴ ἔπειτα κατὰ φρένα καὶ κατὰ θυμὸν', 'new'], ['15.164', 'μή μ᾽ οὐ δὲ κρατερός περ ἐὼν ἐπιόντα ταλάσσῃ', 'new'], ['15.165', 'μεῖναι, ἐπεί εὑ φημὶ βίῃ πολὺ φέρτερος εἶναι', 'new'], ['15.166', 'καὶ γενεῇ πρότερος:', 'continues']], [['15.162-15.166', 'And if so be he will not obey my words, but shall set them at naught, let him bethink him then in mind and heart, lest, how strong soever he be, he have no hardihood to abide my on-coming; for I avow me to be better far than he in might, and the elder born.', None]]], 'treebank_id': '2278920'} εἰ (15.162.t1) φραζέσθω (15.163.t1) μή (15.164.t1) μεῖναι, (15.165.t1) καὶ (15.166.t1)
4811 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4811 {'label': '15.166-15.167', 'items': [[['15.166', 'τοῦ δ᾽ οὐκ ὄθεται φίλον ἦτορ', 'continuation'], ['15.167', 'ἶσον ἐμοὶ φάσθαι, τόν τε στυγέουσι καὶ ἄλλοι.', 'new']], [['15.166-15.167', 'Yet his heart counteth it but a little thing to declare himself the peer of me of whom even the other gods are adread.', None]]], 'treebank_id': '2278921'} καὶ (15.166.t1) ἶσον (15.167.t1)
4812 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4812 {'label': '15.168-15.169', 'items': [[['15.168', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἀπίθησε ποδήνεμος ὠκέα Ἶρις,', 'new'], ['15.169', 'βῆ δὲ κατ᾽ Ἰδαίων ὀρέων εἰς Ἴλιον ἱρήν.', 'new']], [['15.168-15.169', 'So spake he, and wind-footed, swift Iris failed not to hearken, but went down from the hills of Ida to sacred Ilios.', None]]], 'treebank_id': '2278922'} ὣς (15.168.t1) βῆ (15.169.t1)
4813 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4813 {'label': '15.170-15.173', 'items': [[['15.170', 'ὡς δ᾽ ὅτ᾽ ἂν ἐκ νεφέων πτῆται νιφὰς ἠὲ χάλαζα', 'new'], ['15.171', 'ψυχρὴ ὑπὸ ῥιπῆς αἰθρηγενέος Βορέαο,', 'new'], ['15.172', 'ὣς κραιπνῶς μεμαυῖα διέπτατο ὠκέα Ἶρις,', 'new'], ['15.173', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱσταμένη προσέφη κλυτὸν ἐννοσίγαιον:', 'new']], [['15.170-15.173', 'And as when from the clouds there flieth snow or chill hail, driven by the blast of the North Wind that is born in the bright heaven, even so fleetly sped in her eagerness swift Iris; and she drew nigh, and spake to the glorious Shaker of Earth, saying:', None]]], 'treebank_id': '2278923'} ὡς (15.170.t1) ψυχρὴ (15.171.t1) ὣς (15.172.t1) ἀγχοῦ (15.173.t1)
4814 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4814 {'label': '15.174-15.175', 'items': [[['15.174', 'ἀγγελίην τινά τοι γαιήοχε κυανοχαῖτα', 'new'], ['15.175', 'ἦλθον δεῦρο φέρουσα παραὶ Διὸς αἰγιόχοιο.', 'new']], [['15.174-15.175', 'A message for thee, O Earth-Enfolder, thou dark-haired god, have I come hither to bring from Zeus, that beareth the aegis.', None]]], 'treebank_id': '2278924'} ἀγγελίην (15.174.t1) ἦλθον (15.175.t1)
4815 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4815 {'label': '15.176-15.177', 'items': [[['15.176', 'παυσάμενόν σ᾽ ἐκέλευσε μάχης ἠδὲ πτολέμοιο', 'new'], ['15.177', 'ἔρχεσθαι μετὰ φῦλα θεῶν ἢ εἰς ἅλα δῖαν.', 'new']], [['15.176-15.177', 'He biddeth thee cease from war and battle, and go to join the tribes of gods, or into the bright sea.', None]]], 'treebank_id': '2278925'} παυσάμενόν (15.176.t1) ἔρχεσθαι (15.177.t1)
4816 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4816 {'label': '15.178-15.180', 'items': [[['15.178', 'εἰ δέ οἱ οὐκ ἐπέεσσ᾽ ἐπιπείσεαι, ἀλλ᾽ ἀλογήσεις,', 'new'], ['15.179', 'ἠπείλει καὶ κεῖνος ἐναντίβιον πολεμίξων', 'new'], ['15.180', 'ἐνθάδ᾽ ἐλεύσεσθαι:', 'continues']], [['15.178-15.180', 'And if so be thou wilt not obey his words, but shalt set them at naught, he threateneth that he will himself come hither to set his might against thine in battle;', None]]], 'treebank_id': '2278926'} εἰ (15.178.t1) ἠπείλει (15.179.t1) ἐνθάδʼ (15.180.t1)
4817 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4817 {'label': '15.180-15.182', 'items': [[['15.180', 'σὲ δ᾽ ὑπεξαλέασθαι ἄνωγε', 'continuation'], ['15.181', 'χεῖρας, ἐπεὶ σέο φησὶ βίῃ πολὺ φέρτερος εἶναι', 'new'], ['15.182', 'καὶ γενεῇ πρότερος:', 'continues']], [['15.180-15.182', 'and he biddeth thee avoid thee out of his hands; for he avoweth him to be better far than thou in might, and the elder born.', None]]], 'treebank_id': '2278927'} ἐνθάδʼ (15.180.t1) χεῖρας, (15.181.t1) καὶ (15.182.t1)
4818 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4818 {'label': '15.182-15.183', 'items': [[['15.182', 'σὸν δ᾽ οὐκ ὄθεται φίλον ἦτορ', 'continuation'], ['15.183', 'ἶσόν οἱ φάσθαι, τόν τε στυγέουσι καὶ ἄλλοι.', 'new']], [['15.182-15.183', 'Yet thy heart counteth it but a little thing to declare thyself the peer of him, of whom even the other gods are adread.', None]]], 'treebank_id': '2278928'} καὶ (15.182.t1) ἶσόν (15.183.t1)
4819 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4819 {'label': '15.184', 'items': [[['15.184', 'τὴν δὲ μέγ᾽ ὀχθήσας προσέφη κλυτὸς ἐννοσίγαιος:', 'new']], [['15.184', 'Then, stirred to hot anger, the glorious Shaker of Earth spake unto her:', None]]], 'treebank_id': '2278929'} τὴν (15.184.t1)
4820 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4820 {'label': '15.185-15.186', 'items': [[['15.185', 'ὢ πόποι ἦ ῥ᾽ ἀγαθός περ ἐὼν ὑπέροπλον ἔειπεν', 'new'], ['15.186', 'εἴ μ᾽ ὁμότιμον ἐόντα βίῃ ἀέκοντα καθέξει.', 'new']], [['15.185-15.186', 'Out upon it, verily strong though he be he hath spoken overweeningly, if in sooth by force and in mine own despite he will restrain me that am of like honour with himself.', None]]], 'treebank_id': '2278930'} (15.185.t1) εἴ (15.186.t1)
4821 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4821 {'label': '15.187-15.188', 'items': [[['15.187', 'τρεῖς γάρ τ᾽ ἐκ Κρόνου εἰμὲν ἀδελφεοὶ οὓς τέκετο Ῥέα', 'new'], ['15.188', 'Ζεὺς καὶ ἐγώ, τρίτατος δ᾽ Ἀΐδης ἐνέροισιν ἀνάσσων.', 'new']], [['15.187-15.188', 'For three brethren are we, begotten of Cronos, and born of Rhea,—Zeus, and myself, and the third is Hades, that is lord of the dead below.', None]]], 'treebank_id': '2278931'} τρεῖς (15.187.t1) Ζεὺς (15.188.t1)
4822 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4822 {'label': '15.189', 'items': [[['15.189', 'τριχθὰ δὲ πάντα δέδασται, ἕκαστος δ᾽ ἔμμορε τιμῆς:', 'new']], [['15.189', 'And in three-fold wise are all things divided, and unto each hath been apportioned his own domain.', None]]], 'treebank_id': '2278932'} τριχθὰ (15.189.t1)
4823 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4823 {'label': '15.190-15.192', 'items': [[['15.190', 'ἤτοι ἐγὼν ἔλαχον πολιὴν ἅλα ναιέμεν αἰεὶ', 'new'], ['15.191', 'παλλομένων, Ἀΐδης δ᾽ ἔλαχε ζόφον ἠερόεντα,', 'new'], ['15.192', 'Ζεὺς δ᾽ ἔλαχ᾽ οὐρανὸν εὐρὺν ἐν αἰθέρι καὶ νεφέλῃσι:', 'new']], [['15.190-15.192', 'I verily, when the lots were shaken, won for my portion the grey sea to be my habitation for ever, and Hades won the murky darkness, while Zeus won the broad heaven amid the air and the clouds;', None]]], 'treebank_id': '2278933'} ἤτοι (15.190.t1) παλλομένων, (15.191.t1) Ζεὺς (15.192.t1)
4824 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4824 {'label': '15.193', 'items': [[['15.193', 'γαῖα δ᾽ ἔτι ξυνὴ πάντων καὶ μακρὸς Ὄλυμπος.', 'new']], [['15.193', 'but the earth and high Olympus remain yet common to us all.', None]]], 'treebank_id': '2278934'} γαῖα (15.193.t1)
4825 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4825 {'label': '15.194-15.195', 'items': [[['15.194', 'τώ ῥα καὶ οὔ τι Διὸς βέομαι φρεσίν, ἀλλὰ ἕκηλος', 'new'], ['15.195', 'καὶ κρατερός περ ἐὼν μενέτω τριτάτῃ ἐνὶ μοίρῃ.', 'new']], [['15.194-15.195', 'Wherefore will I not in any wise walk after the will of Zeus; nay in quiet let him abide in his third portion, how strong soever he be.', None]]], 'treebank_id': '2278935'} τώ (15.194.t1) καὶ (15.195.t1)
4826 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4826 {'label': '15.196', 'items': [[['15.196', 'χερσὶ δὲ μή τί με πάγχυ κακὸν ὣς δειδισσέσθω:', 'new']], [['15.196', 'And with might of hand let him not seek to affright me, as though I were some coward.', None]]], 'treebank_id': '2278936'} χερσὶ (15.196.t1)
4827 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4827 {'label': '15.197-15.199', 'items': [[['15.197', 'θυγατέρεσσιν γάρ τε καὶ υἱάσι βέλτερον εἴη', 'new'], ['15.198', 'ἐκπάγλοις ἐπέεσσιν ἐνισσέμεν οὓς τέκεν αὐτός,', 'new'], ['15.199', 'οἵ ἑθεν ὀτρύνοντος ἀκούσονται καὶ ἀνάγκῃ.', 'new']], [['15.197-15.199', 'His daughters and his sons were it better for him to threaten with blustering words, even them that himself begat, who perforce will hearken to whatsoever he may bid.', None]]], 'treebank_id': '2278937'} θυγατέρεσσιν (15.197.t1) ἐκπάγλοις (15.198.t1) οἵ (15.199.t1)
4828 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4828 {'label': '15.200', 'items': [[['15.200', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα ποδήνεμος ὠκέα Ἶρις:', 'new']], [['15.200', 'Then wind-footed swift Iris answered him:', None]]], 'treebank_id': '2278938'} τὸν (15.200.t1)
4829 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4829 {'label': '15.201-15.203', 'items': [[['15.201', 'οὕτω γὰρ δή τοι γαιήοχε κυανοχαῖτα', 'new'], ['15.202', 'τόνδε φέρω Διὶ μῦθον ἀπηνέα τε κρατερόν τε,', 'new'], ['15.203', 'ἦ τι μεταστρέψεις;', 'continues']], [['15.201-15.203', 'Is it thus in good sooth, O Earth-Enfolder, thou dark-haired god, that I am to bear to Zeus this message, unyielding and harsh, or wilt thou anywise turn thee;', None]]], 'treebank_id': '2278939'} οὕτω (15.201.t1) τόνδε (15.202.t1)(15.203.t1)
4830 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4830 {'label': '15.203', 'items': [[['15.203', 'στρεπταὶ μέν τε φρένες ἐσθλῶν.', 'continuation']], [['15.203', 'for the hearts of the good may be turned?', None]]], 'treebank_id': '2278940'} (15.203.t1)
4831 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4831 {'label': '15.204', 'items': [[['15.204', 'οἶσθ᾽ ὡς πρεσβυτέροισιν Ἐρινύες αἰὲν ἕπονται.', 'new']], [['15.204', 'Thou knowest how the Erinyes ever follow to aid the elder-born. 121.1', None]]], 'treebank_id': '2278941'} οἶσθʼ (15.204.t1)
4832 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4832 {'label': '15.205', 'items': [[['15.205', 'τὴν δ᾽ αὖτε προσέειπε Ποσειδάων ἐνοσίχθων:', 'new']], [['15.205', 'Then answered her again Poseidon, the Shaker of Earth:', None]]], 'treebank_id': '2278942'} τὴν (15.205.t1)
4833 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4833 {'label': '15.206', 'items': [[['15.206', 'Ἶρι θεὰ μάλα τοῦτο ἔπος κατὰ μοῖραν ἔειπες:', 'new']], [['15.206', 'Goddess Iris, this word of thine is right fitly spoken;', None]]], 'treebank_id': '2278943'} Ἶρι (15.206.t1)
4834 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4834 {'label': '15.207', 'items': [[['15.207', 'ἐσθλὸν καὶ τὸ τέτυκται ὅτ᾽ ἄγγελος αἴσιμα εἰδῇ.', 'new']], [['15.207', 'and a good thing verily is this, when a messenger hath an understanding heart.', None]]], 'treebank_id': '2278944'} ἐσθλὸν (15.207.t1)
4835 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4835 {'label': '15.208-15.210', 'items': [[['15.208', 'ἀλλὰ τόδ᾽ αἰνὸν ἄχος κραδίην καὶ θυμὸν ἱκάνει', 'new'], ['15.209', 'ὁππότ᾽ ἂν ἰσόμορον καὶ ὁμῇ πεπρωμένον αἴσῃ', 'new'], ['15.210', 'νεικείειν ἐθέλῃσι χολωτοῖσιν ἐπέεσσιν.', 'new']], [['15.208-15.210', 'But herein dread grief cometh upon my heart and soul, whenso any is minded to upbraid with angry words one of like portion with himself, to whom fate hath decreed an equal share.', None]]], 'treebank_id': '2278945'} ἀλλὰ (15.208.t1) ὁππότʼ (15.209.t1) νεικείειν (15.210.t1)
4836 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4836 {'label': '15.211', 'items': [[['15.211', 'ἀλλ᾽ ἤτοι νῦν μέν κε νεμεσσηθεὶς ὑποείξω:', 'new']], [['15.211', 'Howbeit for this present will I yield, despite mine indignation;', None]]], 'treebank_id': '2278946'} ἀλλʼ (15.211.t1)
4837 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4837 {'label': '15.212', 'items': [[['15.212', 'ἄλλο δέ τοι ἐρέω, καὶ ἀπειλήσω τό γε θυμῷ:', 'new']], [['15.212', 'yet another thing will I tell thee, and make this threat in my wrath:', None]]], 'treebank_id': '2278947'} ἄλλο (15.212.t1)
4838 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4838 {'label': '15.213-15.217', 'items': [[['15.213', 'αἴ κεν ἄνευ ἐμέθεν καὶ Ἀθηναίης ἀγελείης', 'new'], ['15.214', 'Ἥρης Ἑρμείω τε καὶ Ἡφαίστοιο ἄνακτος', 'new'], ['15.215', 'Ἰλίου αἰπεινῆς πεφιδήσεται, οὐ δ᾽ ἐθελήσει', 'new'], ['15.216', 'ἐκπέρσαι, δοῦναι δὲ μέγα κράτος Ἀργείοισιν,', 'new'], ['15.217', 'ἴστω τοῦθ᾽ ὅτι νῶϊν ἀνήκεστος χόλος ἔσται.', 'new']], [['15.213-15.217', 'if in despite of me, and of Athene, driver of the spoil, and of Hera, and Hermes, and lord Hephaestus, he shall spare steep Ilios, and shall be minded not to lay it waste, neither to give great might to the Argives, let him know this, that between us twain shall be wrath that naught can appease.', None]]], 'treebank_id': '2278948'} αἴ (15.213.t1) Ἥρης (15.214.t1) Ἰλίου (15.215.t1) ἐκπέρσαι, (15.216.t1) ἴστω (15.217.t1)
4839 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4839 {'label': '15.218-15.219', 'items': [[['15.218', 'ὣς εἰπὼν λίπε λαὸν Ἀχαιϊκὸν ἐννοσίγαιος,', 'new'], ['15.219', 'δῦνε δὲ πόντον ἰών, πόθεσαν δ᾽ ἥρωες Ἀχαιοί.', 'new']], [['15.218-15.219', 'So saying, the Shaker of Earth left the host of the Achaeans, and fared to the sea and plunged therein; and the Achaean warriors missed him sore.', None]]], 'treebank_id': '2278949'} ὣς (15.218.t1) δῦνε (15.219.t1)
4840 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4840 {'label': '15.220', 'items': [[['15.220', 'καὶ τότ᾽ Ἀπόλλωνα προσέφη νεφεληγερέτα Ζεύς:', 'new']], [['15.220', 'Then unto Apollo spake Zeus, the cloud-gatherer:', None]]], 'treebank_id': '2278950'} καὶ (15.220.t1)
4841 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4841 {'label': '15.221', 'items': [[['15.221', 'ἔρχεο νῦν φίλε Φοῖβε μεθ᾽ Ἕκτορα χαλκοκορυστήν:', 'new']], [['15.221', 'Go now, dear Phoebus, unto Hector, harnessed in bronze,', None]]], 'treebank_id': '2278951'} ἔρχεο (15.221.t1)
4842 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4842 {'label': '15.222-15.224', 'items': [[['15.222', 'ἤδη μὲν γάρ τοι γαιήοχος ἐννοσίγαιος', 'new'], ['15.223', 'οἴχεται εἰς ἅλα δῖαν ἀλευάμενος χόλον αἰπὺν', 'new'], ['15.224', 'ἡμέτερον:', 'continues']], [['15.222-15.224', 'for now is the Enfolder and Shaker of Earth gone into the bright sea, avoiding our utter wrath;', None]]], 'treebank_id': '2278952'} ἤδη (15.222.t1) οἴχεται (15.223.t1) ἡμέτερον· (15.224.t1)
4843 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4843 {'label': '15.224-15.225', 'items': [[['15.224', 'μάλα γάρ κε μάχης ἐπύθοντο καὶ ἄλλοι,', 'continuation'], ['15.225', 'οἵ περ ἐνέρτεροί εἰσι θεοὶ Κρόνον ἀμφὶς ἐόντες.', 'new']], [['15.224-15.225', 'else verily had others too heard of our strife, even the gods that are in the world below with Cronos.', None]]], 'treebank_id': '2278953'} ἡμέτερον· (15.224.t1) οἵ (15.225.t1)
4844 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4844 {'label': '15.226-15.228', 'items': [[['15.226', 'ἀλλὰ τόδ᾽ ἠμὲν ἐμοὶ πολὺ κέρδιον ἠδέ οἱ αὐτῷ', 'new'], ['15.227', 'ἔπλετο, ὅττι πάροιθε νεμεσσηθεὶς ὑπόειξε', 'new'], ['15.228', 'χεῖρας ἐμάς, ἐπεὶ οὔ κεν ἀνιδρωτί γ᾽ ἐτελέσθη.', 'new']], [['15.226-15.228', 'But this was better for both, for me and for his own self, that ere then he yielded to my hands despite his wrath, for not without sweat would the issue have been wrought.', None]]], 'treebank_id': '2278954'} ἀλλὰ (15.226.t1) ἔπλετο, (15.227.t1) χεῖρας (15.228.t1)
4845 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4845 {'label': '15.229-15.230', 'items': [[['15.229', 'ἀλλὰ σύ γ᾽ ἐν χείρεσσι λάβ᾽ αἰγίδα θυσσανόεσσαν,', 'new'], ['15.230', 'τῇ μάλ᾽ ἐπισσείων φοβέειν ἥρωας Ἀχαιούς:', 'new']], [['15.229-15.230', 'But do thou take in thine hands the tasselled aegis, and shake it fiercely over the Achaean warriors to affright them withal.', None]]], 'treebank_id': '2278955'} ἀλλὰ (15.229.t1) τῇ (15.230.t1)
4846 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4846 {'label': '15.231', 'items': [[['15.231', 'σοὶ δ᾽ αὐτῷ μελέτω ἑκατηβόλε φαίδιμος Ἕκτωρ:', 'new']], [['15.231', 'And for thine own self, thou god that smitest afar, let glorious Hector be thy care,', None]]], 'treebank_id': '2278956'} σοὶ (15.231.t1)
4847 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4847 {'label': '15.232-15.233', 'items': [[['15.232', 'τόφρα γὰρ οὖν οἱ ἔγειρε μένος μέγα, ὄφρ᾽ ἂν Ἀχαιοὶ', 'new'], ['15.233', 'φεύγοντες νῆάς τε καὶ Ἑλλήσποντον ἵκωνται.', 'new']], [['15.232-15.233', "and for this time's space rouse in him great might, even until the Achaeans shall come in flight unto their ships and the Hellespont.", None]]], 'treebank_id': '2278957'} τόφρα (15.232.t1) φεύγοντες (15.233.t1)
4848 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4848 {'label': '15.234-15.235', 'items': [[['15.234', 'κεῖθεν δ᾽ αὐτὸς ἐγὼ φράσομαι ἔργον τε ἔπος τε,', 'new'], ['15.235', 'ὥς κε καὶ αὖτις Ἀχαιοὶ ἀναπνεύσωσι πόνοιο.', 'new']], [['15.234-15.235', 'From that moment will I myself contrive word and deed, to the end that yet again the Achaeans may have respite from their toil.', None]]], 'treebank_id': '2278958'} κεῖθεν (15.234.t1) ὥς (15.235.t1)
4849 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4849 {'label': '15.236-15.238', 'items': [[['15.236', 'ὣς ἔφατ᾽, οὐ δ᾽ ἄρα πατρὸς ἀνηκούστησεν Ἀπόλλων,', 'new'], ['15.237', 'βῆ δὲ κατ᾽ Ἰδαίων ὀρέων ἴρηκι ἐοικὼς', 'new'], ['15.238', 'ὠκέϊ φασσοφόνῳ, ὅς τ᾽ ὤκιστος πετεηνῶν.', 'new']], [['15.236-15.238', 'So spake he, nor was Apollo disobedient to his father s bidding, but went down from the hills of Ida, like a fleet falcon, the slayer of doves, that is the swiftest of winged things.', None]]], 'treebank_id': '2278959'} ὣς (15.236.t1) βῆ (15.237.t1) ὠκέϊ (15.238.t1)
4850 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4850 {'label': '15.239-15.241', 'items': [[['15.239', 'εὗρ᾽ υἱὸν Πριάμοιο δαΐφρονος Ἕκτορα δῖον', 'new'], ['15.240', 'ἥμενον, οὐ δ᾽ ἔτι κεῖτο, νέον δ᾽ ἐσαγείρετο θυμόν,', 'new'], ['15.241', 'ἀμφὶ ἓ γιγνώσκων ἑτάρους:', 'continues']], [['15.239-15.241', 'He found the son of wise-hearted Priam, even goodly Hector, sitting up, for he lay no longer, and he was but newly gathering back his spirit, and knew his comrades round about him,', None]]], 'treebank_id': '2278960'} εὗρʼ (15.239.t1) ἥμενον, (15.240.t1) ἀμφὶ (15.241.t1)
4851 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4851 {'label': '15.241-15.242', 'items': [[['15.241', 'ἀτὰρ ἆσθμα καὶ ἱδρὼς', 'continuation'], ['15.242', 'παύετ᾽, ἐπεί μιν ἔγειρε Διὸς νόος αἰγιόχοιο.', 'new']], [['15.241-15.242', 'and his gasping and his sweat had ceased, for the will of Zeus, that beareth the aegis, revived him.', None]]], 'treebank_id': '2278961'} ἀμφὶ (15.241.t1) παύετʼ, (15.242.t1)
4852 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4852 {'label': '15.243', 'items': [[['15.243', 'ἀγχοῦ δ᾽ ἱστάμενος προσέφη ἑκάεργος Ἀπόλλων:', 'new']], [['15.243', 'And Apollo, that worketh afar, drew nigh unto him, and said:', None]]], 'treebank_id': '2278962'} ἀγχοῦ (15.243.t1)
4853 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4853 {'label': '15.244-15.245', 'items': [[['15.244', 'Ἕκτορ υἱὲ Πριάμοιο, τί ἢ δὲ σὺ νόσφιν ἀπ᾽ ἄλλων', 'new'], ['15.245', 'ἧσ᾽ ὀλιγηπελέων;', 'continues']], [['15.244-15.245', 'Hector, son of Priam, why is it that thou apart from the rest abidest here fainting?', None]]], 'treebank_id': '2278963'} Ἕκτορ (15.244.t1) ἧσʼ (15.245.t1)
4854 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4854 {'label': '15.245', 'items': [[['15.245', 'ἦ πού τί σε κῆδος ἱκάνει;', 'continuation']], [['15.245', 'Is it haply that some trouble is come upon thee?', None]]], 'treebank_id': '2278964'} ἧσʼ (15.245.t1)
4855 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4855 {'label': '15.246', 'items': [[['15.246', 'τὸν δ᾽ ὀλιγοδρανέων προσέφη κορυθαίολος Ἕκτωρ:', 'new']], [['15.246', 'Then, his strength all spent, spake to him Hector of the flashing helm:', None]]], 'treebank_id': '2278965'} τὸν (15.246.t1)
4856 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4856 {'label': '15.247', 'items': [[['15.247', 'τίς δὲ σύ ἐσσι φέριστε θεῶν ὅς μ᾽ εἴρεαι ἄντην;', 'new']], [['15.247', 'Who of the gods art thou, mightiest one, that dost make question of me face to face?', None]]], 'treebank_id': '2278966'} τίς (15.247.t1)
4857 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4857 {'label': '15.248-15.250', 'items': [[['15.248', 'οὐκ ἀΐεις ὅ με νηυσὶν ἔπι πρυμνῇσιν Ἀχαιῶν', 'new'], ['15.249', 'οὓς ἑτάρους ὀλέκοντα βοὴν ἀγαθὸς βάλεν Αἴας', 'new'], ['15.250', 'χερμαδίῳ πρὸς στῆθος, ἔπαυσε δὲ θούριδος ἀλκῆς;', 'new']], [['15.248-15.250', "Knowest thou not that at the sterns of the Achaeans' ships as I made havoc of his comrades, Aias, good at the war-cry, smote me on the breast with a stone, and made me cease from my furious might?", None]]], 'treebank_id': '2278967'} οὐκ (15.248.t1) οὓς (15.249.t1) χερμαδίῳ (15.250.t1)
4858 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4858 {'label': '15.251-15.252', 'items': [[['15.251', 'καὶ δὴ ἔγωγ᾽ ἐφάμην νέκυας καὶ δῶμ᾽ Ἀΐδαο', 'new'], ['15.252', 'ἤματι τῷδ᾽ ἵξεσθαι, ἐπεὶ φίλον ἄϊον ἦτορ.', 'new']], [['15.251-15.252', 'Aye, and I deemed that on this day I should behold the dead and the house of Hades, when I had gasped forth my life.', None]]], 'treebank_id': '2278968'} καὶ (15.251.t1) ἤματι (15.252.t1)
4859 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4859 {'label': '15.253', 'items': [[['15.253', 'τὸν δ᾽ αὖτε προσέειπεν ἄναξ ἑκάεργος Ἀπόλλων:', 'new']], [['15.253', 'Then spake to him again the lord Apollo, that worketh afar:', None]]], 'treebank_id': '2278969'} τὸν (15.253.t1)
4860 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4860 {'label': '15.254', 'items': [[['15.254', 'θάρσει νῦν:', 'continues']], [['15.254', 'Be now of good cheer,', None]]], 'treebank_id': '2278970'} θάρσει (15.254.t1)
4861 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4861 {'label': '15.254-15.257', 'items': [[['15.254', 'τοῖόν τοι ἀοσσητῆρα Κρονίων', 'continuation'], ['15.255', 'ἐξ Ἴδης προέηκε παρεστάμεναι καὶ ἀμύνειν', 'new'], ['15.256', 'Φοῖβον Ἀπόλλωνα χρυσάορον, ὅς σε πάρος περ', 'new'], ['15.257', 'ῥύομ᾽, ὁμῶς αὐτόν τε καὶ αἰπεινὸν πτολίεθρον.', 'new']], [['15.254-15.257', 'so mighty a helper hath the son of Cronos sent forth from Ida to stand by thy side and succour thee, even me, Phoebus Apollo of the golden sword, that of old ever protect thee, thyself and the steep citadel withal.', None]]], 'treebank_id': '2278971'} θάρσει (15.254.t1) ἐξ (15.255.t1) Φοῖβον (15.256.t1) ῥύομʼ, (15.257.t1)
4862 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4862 {'label': '15.258-15.259', 'items': [[['15.258', 'ἀλλ᾽ ἄγε νῦν ἱππεῦσιν ἐπότρυνον πολέεσσι', 'new'], ['15.259', 'νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇσιν ἐλαυνέμεν ὠκέας ἵππους:', 'new']], [['15.258-15.259', 'But come now, bid thy many charioteers drive against the hollow ships their swift horses,', None]]], 'treebank_id': '2278972'} ἀλλʼ (15.258.t1) νηυσὶν (15.259.t1)
4863 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4863 {'label': '15.260-15.261', 'items': [[['15.260', 'αὐτὰρ ἐγὼ προπάροιθε κιὼν ἵπποισι κέλευθον', 'new'], ['15.261', 'πᾶσαν λειανέω, τρέψω δ᾽ ἥρωας Ἀχαιούς.', 'new']], [['15.260-15.261', 'and I will go before and make smooth all the way for the chariots, and will turn in flight the Achaean warriors.', None]]], 'treebank_id': '2278973'} αὐτὰρ (15.260.t1) πᾶσαν (15.261.t1)
4864 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4864 {'label': '15.262', 'items': [[['15.262', 'ὣς εἰπὼν ἔμπνευσε μένος μέγα ποιμένι λαῶν.', 'new']], [['15.262', 'So saying, he breathed great might into the shepherd of the host.', None]]], 'treebank_id': '2278974'} ὣς (15.262.t1)
4865 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4865 {'label': '15.263-15.266', 'items': [[['15.263', 'ὡς δ᾽ ὅτε τις στατὸς ἵππος ἀκοστήσας ἐπὶ φάτνῃ', 'new'], ['15.264', 'δεσμὸν ἀπορρήξας θείῃ πεδίοιο κροαίνων', 'new'], ['15.265', 'εἰωθὼς λούεσθαι ἐϋρρεῖος ποταμοῖο', 'new'], ['15.266', 'κυδιόων:', 'continues']], [['15.263-15.266', 'And even as when a stalled horse that has fed his fill at the manger, breaketh his halter, and runneth stamping over the plain— being wont to bathe him in the fair-flowing river—and exulteth;', None]]], 'treebank_id': '2278975'} ὡς (15.263.t1) δεσμὸν (15.264.t1) εἰωθὼς (15.265.t1) κυδιόων· (15.266.t1)
4866 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4866 {'label': '15.266-15.267', 'items': [[['15.266', 'ὑψοῦ δὲ κάρη ἔχει, ἀμφὶ δὲ χαῖται', 'continuation'], ['15.267', 'ὤμοις ἀΐσσονται:', 'continues']], [['15.266-15.267', 'on high doth he hold his head and about his shoulders his mane floateth streaming,', None]]], 'treebank_id': '2278976'} κυδιόων· (15.266.t1) ὤμοις (15.267.t1)
4867 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4867 {'label': '15.267-15.268', 'items': [[['15.267', 'ὃ δ᾽ ἀγλαΐηφι πεποιθὼς', 'continuation'], ['15.268', 'ῥίμφά ἑ γοῦνα φέρει μετά τ᾽ ἤθεα καὶ νομὸν ἵππων:', 'new']], [['15.267-15.268', 'eand as he glorieth in his splendour his knees nimbly bear him to the haunts and pastures of mares;', None]]], 'treebank_id': '2278977'} ὤμοις (15.267.t1) ῥίμφά (15.268.t1)
4868 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4868 {'label': '15.269-15.270', 'items': [[['15.269', 'ὣς Ἕκτωρ λαιψηρὰ πόδας καὶ γούνατ᾽ ἐνώμα', 'new'], ['15.270', 'ὀτρύνων ἱππῆας, ἐπεὶ θεοῦ ἔκλυεν αὐδήν.', 'new']], [['15.269-15.270', 'even so swiftly plied Hector his feet and knees, urging on his charioteers, when he had heard the voice of the god.', None]]], 'treebank_id': '2278978'} ὣς (15.269.t1) ὀτρύνων (15.270.t1)
4869 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4869 {'label': '15.271-15.272', 'items': [[['15.271', 'οἳ δ᾽ ὥς τ᾽ ἢ ἔλαφον κεραὸν ἢ ἄγριον αἶγα', 'new'], ['15.272', 'ἐσσεύαντο κύνες τε καὶ ἀνέρες ἀγροιῶται:', 'new']], [['15.271-15.272', 'But as when dogs and country-folk pursue a horned stag or a wild goat,', None]]], 'treebank_id': '2278979'} οἳ (15.271.t1) ἐσσεύαντο (15.272.t1)
4870 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4870 {'label': '15.273-15.274', 'items': [[['15.273', 'τὸν μέν τ᾽ ἠλίβατος πέτρη καὶ δάσκιος ὕλη', 'new'], ['15.274', 'εἰρύσατ᾽, οὐ δ᾽ ἄρα τέ σφι κιχήμεναι αἴσιμον ἦεν:', 'new']], [['15.273-15.274', 'but a sheer rock or a shadowy thicket saveth him from them, nor is it their lot to find him;', None]]], 'treebank_id': '2278980'} τὸν (15.273.t1) εἰρύσατʼ, (15.274.t1)
4871 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4871 {'label': '15.275-15.276', 'items': [[['15.275', 'τῶν δέ θ᾽ ὑπὸ ἰαχῆς ἐφάνη λὶς ἠϋγένειος', 'new'], ['15.276', 'εἰς ὁδόν, αἶψα δὲ πάντας ἀπέτραπε καὶ μεμαῶτας:', 'new']], [['15.275-15.276', 'e and then at their clamour a bearded lion showeth himself in the way, and forthwith turneth them all back despite their eagerness:', None]]], 'treebank_id': '2278981'} τῶν (15.275.t1) εἰς (15.276.t1)
4872 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4872 {'label': '15.277-15.278', 'items': [[['15.277', 'ὣς Δαναοὶ εἷος μὲν ὁμιλαδὸν αἰὲν ἕποντο', 'new'], ['15.278', 'νύσσοντες ξίφεσίν τε καὶ ἔγχεσιν ἀμφιγύοισιν:', 'new']], [['15.277-15.278', 'even so the Danaans for a time ever followed on in throngs, thrusting with swords and two-edged spears,', None]]], 'treebank_id': '2278982'} ὣς (15.277.t1) νύσσοντες (15.278.t1)
4873 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4873 {'label': '15.279', 'items': [[['15.279', 'αὐτὰρ ἐπεὶ ἴδον Ἕκτορ᾽ ἐποιχόμενον στίχας ἀνδρῶν', 'new']], [['15.279', 'but when they saw Hector going up and down the ranks of men,', None]]], 'treebank_id': '2278983'} αὐτὰρ (15.279.t1)
4874 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4874 {'label': '15.280', 'items': [[['15.280', 'τάρβησαν, πᾶσιν δὲ παραὶ ποσὶ κάππεσε θυμός.', 'new']], [['15.280', 'b then were they seized with fear, and the spirits of all men sank down to their feet.', None]]], 'treebank_id': '2278984'} τάρβησαν, (15.280.t1)
4875 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4875 {'label': '15.281-15.283', 'items': [[['15.281', 'τοῖσι δ᾽ ἔπειτ᾽ ἀγόρευε Θόας Ἀνδραίμονος υἱός,', 'new'], ['15.282', 'Αἰτωλῶν ὄχ᾽ ἄριστος ἐπιστάμενος μὲν ἄκοντι', 'new'], ['15.283', 'ἐσθλὸς δ᾽ ἐν σταδίῃ:', 'continues']], [['15.281-15.283', 'Then among them spake Thoas, son of Andraemon, far the best of the Aetolians, well-skilled in throwing the javelin, but a good man too in close fight,', None]]], 'treebank_id': '2278985'} τοῖσι (15.281.t1) Αἰτωλῶν (15.282.t1) ἐσθλὸς (15.283.t1)
4876 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4876 {'label': '15.283-15.284', 'items': [[['15.283', 'ἀγορῇ δέ ἑ παῦροι Ἀχαιῶν', 'continuation'], ['15.284', 'νίκων, ὁππότε κοῦροι ἐρίσσειαν περὶ μύθων:', 'new']], [['15.283-15.284', 'and in the place of assembly could but few of the Achaeans surpass him, when the young men were striving in debate.', None]]], 'treebank_id': '2278986'} ἐσθλὸς (15.283.t1) νίκων, (15.284.t1)
4877 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4877 {'label': '15.285', 'items': [[['15.285', 'ὅ σφιν ἐϋφρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπεν:', 'new']], [['15.285', 'He with good intent addressed their gathering, and spake among them:', None]]], 'treebank_id': '2278987'} (15.285.t1)
4878 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4878 {'label': '15.286-15.288', 'items': [[['15.286', 'ὢ πόποι ἦ μέγα θαῦμα τόδ᾽ ὀφθαλμοῖσιν ὁρῶμαι,', 'new'], ['15.287', 'οἷον δ᾽ αὖτ᾽ ἐξαῦτις ἀνέστη κῆρας ἀλύξας', 'new'], ['15.288', 'Ἕκτωρ:', 'continues']], [['15.286-15.288', 'Now look you, verily a great marvel is this that mine eyes behold, how that now he is risen again and hath avoided the fates, even Hector.', None]]], 'treebank_id': '2278988'} (15.286.t1) οἷον (15.287.t1) Ἕκτωρ· (15.288.t1)
4879 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4879 {'label': '15.288-15.289', 'items': [[['15.288', 'ἦ θήν μιν μάλα ἔλπετο θυμὸς ἑκάστου', 'continuation'], ['15.289', 'χερσὶν ὑπ᾽ Αἴαντος θανέειν Τελαμωνιάδαο.', 'new']], [['15.288-15.289', 'In sooth the heart of each man of us hoped that he had died beneath the hands of Aias, son of Telamon.', None]]], 'treebank_id': '2278989'} Ἕκτωρ· (15.288.t1) χερσὶν (15.289.t1)
4880 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4880 {'label': '15.290-15.292', 'items': [[['15.290', 'ἀλλά τις αὖτε θεῶν ἐρρύσατο καὶ ἐσάωσεν', 'new'], ['15.291', 'Ἕκτορ᾽, ὃ δὴ πολλῶν Δαναῶν ὑπὸ γούνατ᾽ ἔλυσεν,', 'new'], ['15.292', 'ὡς καὶ νῦν ἔσσεσθαι ὀΐομαι:', 'continues']], [['15.290-15.292', 'But lo, some one of the gods hath again delivered and saved Hector, who verily hath loosed the knees of many Danaans, as, I deem, will befall even now,', None]]], 'treebank_id': '2278990'} ἀλλά (15.290.t1) Ἕκτορʼ, (15.291.t1) ὡς (15.292.t1)
4881 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4881 {'label': '15.292-15.293', 'items': [[['15.292', 'οὐ γὰρ ἄτερ γε', 'continuation'], ['15.293', 'Ζηνὸς ἐριγδούπου πρόμος ἵσταται ὧδε μενοινῶν.', 'new']], [['15.292-15.293', 'since not without the will of loud-thundering Zeus doth he stand forth thus eagerly as a champion.', None]]], 'treebank_id': '2278991'} ὡς (15.292.t1) Ζηνὸς (15.293.t1)
4882 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4882 {'label': '15.294', 'items': [[['15.294', 'ἀλλ᾽ ἄγεθ᾽ ὡς ἂν ἐγὼν εἴπω πειθώμεθα πάντες.', 'new']], [['15.294', 'Nay come, even as I shall bid, let us all obey.', None]]], 'treebank_id': '2278992'} ἀλλʼ (15.294.t1)
4883 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4883 {'label': '15.295', 'items': [[['15.295', 'πληθὺν μὲν ποτὶ νῆας ἀνώξομεν ἀπονέεσθαι:', 'new']], [['15.295', 'The multitude let us bid return to the ships,', None]]], 'treebank_id': '2278993'} πληθὺν (15.295.t1)
4884 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4884 {'label': '15.296-15.298', 'items': [[['15.296', 'αὐτοὶ δ᾽, ὅσσοι ἄριστοι ἐνὶ στρατῷ εὐχόμεθ᾽ εἶναι,', 'new'], ['15.297', 'στήομεν, εἴ κεν πρῶτον ἐρύξομεν ἀντιάσαντες', 'new'], ['15.298', 'δούρατ᾽ ἀνασχόμενοι:', 'continues']], [['15.296-15.298', 'but ourselves, all we that declare us to be the the best in the host, let us take our stand, if so be we first may face him, and thrust him back with our outstretched spears;', None]]], 'treebank_id': '2278994'} αὐτοὶ (15.296.t1) στήομεν, (15.297.t1) δούρατʼ (15.298.t1)
4885 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4885 {'label': '15.298-15.299', 'items': [[['15.298', 'τὸν δ᾽ οἴω καὶ μεμαῶτα', 'continuation'], ['15.299', 'θυμῷ δείσεσθαι Δαναῶν καταδῦναι ὅμιλον.', 'new']], [['15.298-15.299', 'methinks, for all his eagerness he will fear at heart to enter into the throng of the Danaans.', None]]], 'treebank_id': '2278995'} δούρατʼ (15.298.t1) θυμῷ (15.299.t1)
4886 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4886 {'label': '15.300', 'items': [[['15.300', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δ᾽ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο:', 'new']], [['15.300', 'So spake he, and they readily hearkened and obeyed.', None]]], 'treebank_id': '2278996'} ὣς (15.300.t1)
4887 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4887 {'label': '15.301-15.304', 'items': [[['15.301', 'οἳ μὲν ἄρ᾽ ἀμφ᾽ Αἴαντα καὶ Ἰδομενῆα ἄνακτα', 'new'], ['15.302', 'Τεῦκρον Μηριόνην τε Μέγην τ᾽ ἀτάλαντον Ἄρηϊ', 'new'], ['15.303', 'ὑσμίνην ἤρτυνον ἀριστῆας καλέσαντες', 'new'], ['15.304', 'Ἕκτορι καὶ Τρώεσσιν ἐναντίον:', 'continues']], [['15.301-15.304', 'They that were in the company of Aias and prince Idomeneus, and Teucer, and Meriones, and Meges, the peer of Ares, called to the chieftains, and marshalled the fight, fronting Hector and the Trojans,', None]]], 'treebank_id': '2278997'} οἳ (15.301.t1) Τεῦκρον (15.302.t1) ὑσμίνην (15.303.t1) Ἕκτορι (15.304.t1)
4888 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4888 {'label': '15.304-15.305', 'items': [[['15.304', 'αὐτὰρ ὀπίσσω', 'continuation'], ['15.305', 'ἣ πληθὺς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν ἀπονέοντο.', 'new']], [['15.304-15.305', 'but behind them the multitude fared back to the ships of the Achaeans.', None]]], 'treebank_id': '2278998'} Ἕκτορι (15.304.t1)(15.305.t1)
4889 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4889 {'label': '15.306-15.307', 'items': [[['15.306', 'Τρῶες δὲ προὔτυψαν ἀολλέες, ἦρχε δ᾽ ἄρ᾽ Ἕκτωρ', 'new'], ['15.307', 'μακρὰ βιβάς:', 'continues']], [['15.306-15.307', 'Then the Trojans drave forward in close throng, and Hector led them, advancing with long strides,', None]]], 'treebank_id': '2278999'} Τρῶες (15.306.t1) μακρὰ (15.307.t1)
4890 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4890 {'label': '15.307-15.310', 'items': [[['15.307', 'πρόσθεν δὲ κί᾽ αὐτοῦ Φοῖβος Ἀπόλλων', 'continuation'], ['15.308', 'εἱμένος ὤμοιιν νεφέλην, ἔχε δ᾽ αἰγίδα θοῦριν', 'new'], ['15.309', 'δεινὴν ἀμφιδάσειαν ἀριπρεπέ᾽, ἣν ἄρα χαλκεὺς', 'new'], ['15.310', 'Ἥφαιστος Διὶ δῶκε φορήμεναι ἐς φόβον ἀνδρῶν:', 'new']], [['15.307-15.310', 'while before him went Phoebus Apollo, his shoulders wrapped in cloud, bearing the fell aegis, girt with shaggy fringe, awful, gleaming bright, that the smith Hephaestus gave to Zeus to bear for the putting to rout of warriors;', None]]], 'treebank_id': '2279000'} μακρὰ (15.307.t1) εἱμένος (15.308.t1) δεινὴν (15.309.t1) Ἥφαιστος (15.310.t1)
4891 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4891 {'label': '15.311', 'items': [[['15.311', 'τὴν ἄρ᾽ ὅ γ᾽ ἐν χείρεσσιν ἔχων ἡγήσατο λαῶν.', 'new']], [['15.311', 'this Apollo bare in his hands as he led on the host.', None]]], 'treebank_id': '2279001'} τὴν (15.311.t1)
4892 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4892 {'label': '15.312-15.314', 'items': [[['15.312', 'Ἀργεῖοι δ᾽ ὑπέμειναν ἀολλέες, ὦρτο δ᾽ ἀϋτὴ', 'new'], ['15.313', 'ὀξεῖ᾽ ἀμφοτέρωθεν, ἀπὸ νευρῆφι δ᾽ ὀϊστοὶ', 'new'], ['15.314', 'θρῷσκον:', 'continues']], [['15.312-15.314', 'And the Argives in close throng abode their coming, and the war-cry rose shrill from either side, and the arrows leapt from the bow-string,', None]]], 'treebank_id': '2279002'} Ἀργεῖοι (15.312.t1) ὀξεῖʼ (15.313.t1) θρῷσκον· (15.314.t1)
4893 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4893 {'label': '15.314-15.317', 'items': [[['15.314', 'πολλὰ δὲ δοῦρα θρασειάων ἀπὸ χειρῶν', 'continuation'], ['15.315', 'ἄλλα μὲν ἐν χροῒ πήγνυτ᾽ ἀρηϊθόων αἰζηῶν,', 'new'], ['15.316', 'πολλὰ δὲ καὶ μεσσηγὺ πάρος χρόα λευκὸν ἐπαυρεῖν', 'new'], ['15.317', 'ἐν γαίῃ ἵσταντο λιλαιόμενα χροὸς ἆσαι.', 'new']], [['15.314-15.317', 'and many spears, hurled by bold hands, were some of them lodged in the flesh of youths swift in battle, and many of them, or ever they reached the white flesh, stood fixed midway in the earth, fain to glut themselves with flesh.', None]]], 'treebank_id': '2279003'} θρῷσκον· (15.314.t1) ἄλλα (15.315.t1) πολλὰ (15.316.t1) ἐν (15.317.t1)
4894 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4894 {'label': '15.318-15.319', 'items': [[['15.318', 'ὄφρα μὲν αἰγίδα χερσὶν ἔχ᾽ ἀτρέμα Φοῖβος Ἀπόλλων,', 'new'], ['15.319', 'τόφρα μάλ᾽ ἀμφοτέρων βέλε᾽ ἥπτετο, πῖπτε δὲ λαός.', 'new']], [['15.318-15.319', 'Now so long as Phoebus Apollo held the aegis moveless in his hands, even so long the missiles of either side reached their mark and the folk kept falling;', None]]], 'treebank_id': '2279004'} ὄφρα (15.318.t1) τόφρα (15.319.t1)
4895 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4895 {'label': '15.320-15.322', 'items': [[['15.320', 'αὐτὰρ ἐπεὶ κατ᾽ ἐνῶπα ἰδὼν Δαναῶν ταχυπώλων', 'new'], ['15.321', 'σεῖσ᾽, ἐπὶ δ᾽ αὐτὸς ἄϋσε μάλα μέγα, τοῖσι δὲ θυμὸν', 'new'], ['15.322', 'ἐν στήθεσσιν ἔθελξε, λάθοντο δὲ θούριδος ἀλκῆς.', 'new']], [['15.320-15.322', 'but when he looked full in the faces of the Danaans of swift horses, and shook the aegis, and himself shouted mightily withal, then made he their hearts to faint within their breasts, and they forgat their furious might.', None]]], 'treebank_id': '2279005'} αὐτὰρ (15.320.t1) σεῖσʼ, (15.321.t1) ἐν (15.322.t1)
4896 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4896 {'label': '15.323-15.326', 'items': [[['15.323', 'οἳ δ᾽ ὥς τ᾽ ἠὲ βοῶν ἀγέλην ἢ πῶϋ μέγ᾽ οἰῶν', 'new'], ['15.324', 'θῆρε δύω κλονέωσι μελαίνης νυκτὸς ἀμολγῷ', 'new'], ['15.325', 'ἐλθόντ᾽ ἐξαπίνης σημάντορος οὐ παρεόντος,', 'new'], ['15.326', 'ὣς ἐφόβηθεν Ἀχαιοὶ ἀνάλκιδες:', 'continues']], [['15.323-15.326', 'And as when two wild beasts drive in confusion a herd of kine or a great flock of sheep in the darkness of black night, when they have come upon them suddenly, and a herdsman is not by, even so were the Achaeans driven in rout with no might in them;', None]]], 'treebank_id': '2279006'} οἳ (15.323.t1) θῆρε (15.324.t1) ἐλθόντʼ (15.325.t1) ὣς (15.326.t1)
4897 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4897 {'label': '15.326-15.327', 'items': [[['15.326', 'ἐν γὰρ Ἀπόλλων', 'continuation'], ['15.327', 'ἧκε φόβον, Τρωσὶν δὲ καὶ Ἕκτορι κῦδος ὄπαζεν.', 'new']], [['15.326-15.327', 'for upon them Apollo had sent panic, and unto the Trojans and Hector was he giving glory.', None]]], 'treebank_id': '2279007'} ὣς (15.326.t1) ἧκε (15.327.t1)
4898 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4898 {'label': '15.328', 'items': [[['15.328', 'ἔνθα δ᾽ ἀνὴρ ἕλεν ἄνδρα κεδασθείσης ὑσμίνης.', 'new']], [['15.328', 'Then man slew man as the fight was scattered.', None]]], 'treebank_id': '2279008'} ἔνθα (15.328.t1)
4899 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4899 {'label': '15.329-15.331', 'items': [[['15.329', 'Ἕκτωρ μὲν Στιχίον τε καὶ Ἀρκεσίλαον ἔπεφνε,', 'new'], ['15.330', 'τὸν μὲν Βοιωτῶν ἡγήτορα χαλκοχιτώνων,', 'new'], ['15.331', 'τὸν δὲ Μενεσθῆος μεγαθύμου πιστὸν ἑταῖρον:', 'new']], [['15.329-15.331', 'Hector laid low Stichius and Arcesilaus, the one a leader of the brazen-coated Boeotians, and the other a trusty comrade of great-souled Menestheus;', None]]], 'treebank_id': '2279009'} Ἕκτωρ (15.329.t1) τὸν (15.330.t1) τὸν (15.331.t1)
4900 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4900 {'label': '15.332', 'items': [[['15.332', 'Αἰνείας δὲ Μέδοντα καὶ Ἴασον ἐξενάριξεν.', 'new']], [['15.332', 'and Aeneas slew Medon and Iasus.', None]]], 'treebank_id': '2279010'} Αἰνείας (15.332.t1)
4901 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4901 {'label': '15.333-15.334', 'items': [[['15.333', 'ἤτοι ὃ μὲν νόθος υἱὸς Ὀϊλῆος θείοιο', 'new'], ['15.334', 'ἔσκε Μέδων Αἴαντος ἀδελφεός:', 'continues']], [['15.333-15.334', 'The one verily, Medon, was a bastard son of godlike Oïleus, and brother of Aias,', None]]], 'treebank_id': '2279011'} ἤτοι (15.333.t1) ἔσκε (15.334.t1)
4902 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4902 {'label': '15.334-15.336', 'items': [[['15.334', 'αὐτὰρ ἔναιεν', 'continuation'], ['15.335', 'ἐν Φυλάκῃ γαίης ἄπο πατρίδος ἄνδρα κατακτὰς', 'new'], ['15.336', 'γνωτὸν μητρυιῆς Ἐριώπιδος, ἣν ἔχ᾽ Ὀϊλεύς:', 'new']], [['15.334-15.336', 'but he dwelt in Phylace far from his native land, for that he had slain a man of the kin of his stepmother, Eriopis that Oïleus had to wife;', None]]], 'treebank_id': '2279012'} ἔσκε (15.334.t1) ἐν (15.335.t1) γνωτὸν (15.336.t1)
4903 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4903 {'label': '15.337-15.338', 'items': [[['15.337', 'Ἴασος αὖτ᾽ ἀρχὸς μὲν Ἀθηναίων ἐτέτυκτο,', 'new'], ['15.338', 'υἱὸς δὲ Σφήλοιο καλέσκετο Βουκολίδαο.', 'new']], [['15.337-15.338', 'and Iasus was a captain of the Athenians, and was called the son of Sphelus, son of Bucolus.', None]]], 'treebank_id': '2279013'} Ἴασος (15.337.t1) υἱὸς (15.338.t1)
4904 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4904 {'label': '15.339-15.340', 'items': [[['15.339', 'Μηκιστῆ δ᾽ ἕλε Πουλυδάμας, Ἐχίον δὲ Πολίτης', 'new'], ['15.340', 'πρώτῃ ἐν ὑσμίνῃ, Κλονίον δ᾽ ἕλε δῖος Ἀγήνωρ.', 'new']], [['15.339-15.340', 'And Mecisteus did Polydamas slay, and Polites slew Echius in the forefront of the fight, and Clonius was slain of goodly Agenor.', None]]], 'treebank_id': '2279014'} Μηκιστῆ (15.339.t1) πρώτῃ (15.340.t1)
4905 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4905 {'label': '15.341-15.342', 'items': [[['15.341', 'Δηΐοχον δὲ Πάρις βάλε νείατον ὦμον ὄπισθε', 'new'], ['15.342', 'φεύγοντ᾽ ἐν προμάχοισι, διὰ πρὸ δὲ χαλκὸν ἔλασσεν.', 'new']], [['15.341-15.342', 'And Deïochus did Paris smite from behind, as he fled amid the foremost fighters, upon the base of the shoulder, and drave the bronze clean through.', None]]], 'treebank_id': '2279015'} Δηΐοχον (15.341.t1) φεύγοντʼ (15.342.t1)
4906 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4906 {'label': '15.343-15.345', 'items': [[['15.343', 'ὄφρ᾽ οἳ τοὺς ἐνάριζον ἀπ᾽ ἔντεα, τόφρα δ᾽ Ἀχαιοὶ', 'new'], ['15.344', 'τάφρῳ καὶ σκολόπεσσιν ἐνιπλήξαντες ὀρυκτῇ', 'new'], ['15.345', 'ἔνθα καὶ ἔνθα φέβοντο, δύοντο δὲ τεῖχος ἀνάγκῃ.', 'new']], [['15.343-15.345', 'While they were stripping the armour from these, meanwhile the Achaeans were flinging themselves into the digged trench and against the palisade, fleeing this way and that, and were getting them within their wall perforce.', None]]], 'treebank_id': '2279016'} ὄφρʼ (15.343.t1) τάφρῳ (15.344.t1) ἔνθα (15.345.t1)
4907 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4907 {'label': '15.346-15.347', 'items': [[['15.346', 'Ἕκτωρ δὲ Τρώεσσιν ἐκέκλετο μακρὸν ἀΰσας', 'new'], ['15.347', 'νηυσὶν ἐπισσεύεσθαι, ἐᾶν δ᾽ ἔναρα βροτόεντα:', 'new']], [['15.346-15.347', 'And Hector shouted aloud, and called to the Trojans: Speed ye against the ships, and let be the blood-stained spoils.', None]]], 'treebank_id': '2279017'} Ἕκτωρ (15.346.t1) νηυσὶν (15.347.t1)
4908 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4908 {'label': '15.348-15.351', 'items': [[['15.348', 'ὃν δ᾽ ἂν ἐγὼν ἀπάνευθε νεῶν ἑτέρωθι νοήσω,', 'new'], ['15.349', 'αὐτοῦ οἱ θάνατον μητίσομαι, οὐ δέ νυ τόν γε', 'new'], ['15.350', 'γνωτοί τε γνωταί τε πυρὸς λελάχωσι θανόντα,', 'new'], ['15.351', 'ἀλλὰ κύνες ἐρύουσι πρὸ ἄστεος ἡμετέροιο.', 'new']], [['15.348-15.351', 'Whomsoever I shall mark holding aloof from the ships on the further side, on the very spot shall I devise his death, nor shall his kinsmen and kinswomen give him his due meed of fire in death, but the dogs shall rend him in front of our city.', None]]], 'treebank_id': '2279018'} ὃν (15.348.t1) αὐτοῦ (15.349.t1) γνωτοί (15.350.t1) ἀλλὰ (15.351.t1)
4909 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4909 {'label': '15.352-15.353', 'items': [[['15.352', 'ὣς εἰπὼν μάστιγι κατωμαδὸν ἤλασεν ἵππους', 'new'], ['15.353', 'κεκλόμενος Τρώεσσι κατὰ στίχας:', 'continues']], [['15.352-15.353', 'So saying, with a downward sweep of his arm he smote his horses with the lash, and called aloud to the Trojans along the ranks;', None]]], 'treebank_id': '2279019'} ὣς (15.352.t1) κεκλόμενος (15.353.t1)
4910 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4910 {'label': '15.353-15.355', 'items': [[['15.353', 'οἳ δὲ σὺν αὐτῷ', 'continuation'], ['15.354', 'πάντες ὁμοκλήσαντες ἔχον ἐρυσάρματας ἵππους', 'new'], ['15.355', 'ἠχῇ θεσπεσίῃ:', 'continues']], [['15.353-15.355', 'and they all raised a shout, and even with him drave the steeds that drew their chariots, with a wondrous din;', None]]], 'treebank_id': '2279020'} κεκλόμενος (15.353.t1) πάντες (15.354.t1) ἠχῇ (15.355.t1)
4911 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4911 {'label': '15.355-15.359', 'items': [[['15.355', 'προπάροιθε δὲ Φοῖβος Ἀπόλλων', 'continuation'], ['15.356', 'ῥεῖ᾽ ὄχθας καπέτοιο βαθείης ποσσὶν ἐρείπων', 'new'], ['15.357', 'ἐς μέσσον κατέβαλλε, γεφύρωσεν δὲ κέλευθον', 'new'], ['15.358', 'μακρὴν ἠδ᾽ εὐρεῖαν, ὅσον τ᾽ ἐπὶ δουρὸς ἐρωὴ', 'new'], ['15.359', 'γίγνεται, ὁππότ᾽ ἀνὴρ σθένεος πειρώμενος ᾗσι.', 'new']], [['15.355-15.359', 'and before them Phoebus Apollo lightly dashed down with his feet the banks of the deep trench, and cast them into the midst thereof, bridging for the men a pathway long and broad, even as far as a spear-cast, when a man hurleth, making trial of his strength.', None]]], 'treebank_id': '2279021'} ἠχῇ (15.355.t1) ῥεῖʼ (15.356.t1) ἐς (15.357.t1) μακρὴν (15.358.t1) γίγνεται, (15.359.t1)
4912 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4912 {'label': '15.360-15.361', 'items': [[['15.360', 'τῇ ῥ᾽ οἵ γε προχέοντο φαλαγγηδόν, πρὸ δ᾽ Ἀπόλλων', 'new'], ['15.361', 'αἰγίδ᾽ ἔχων ἐρίτιμον:', 'continues']], [['15.360-15.361', 'Therethrough they poured forward rank on rank, and before them went Apollo, bearing the priceless aegis.', None]]], 'treebank_id': '2279022'} τῇ (15.360.t1) αἰγίδʼ (15.361.t1)
4913 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4913 {'label': '15.361-15.364', 'items': [[['15.361', 'ἔρειπε δὲ τεῖχος Ἀχαιῶν', 'continuation'], ['15.362', 'ῥεῖα μάλ᾽, ὡς ὅτε τις ψάμαθον πάϊς ἄγχι θαλάσσης,', 'new'], ['15.363', 'ὅς τ᾽ ἐπεὶ οὖν ποιήσῃ ἀθύρματα νηπιέῃσιν', 'new'], ['15.364', 'ἂψ αὖτις συνέχευε ποσὶν καὶ χερσὶν ἀθύρων.', 'new']], [['15.361-15.364', 'And full easily did he cast down the wall of the Achaeans, even as when a boy scattereth the sand by the sea, one that makes of it a plaything in his childishness, and then again confounds it with hands and feet as he maketh sport:', None]]], 'treebank_id': '2279023'} αἰγίδʼ (15.361.t1) ῥεῖα (15.362.t1) ὅς (15.363.t1) ἂψ (15.364.t1)
4914 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4914 {'label': '15.365-15.366', 'items': [[['15.365', 'ὥς ῥα σὺ ἤϊε Φοῖβε πολὺν κάματον καὶ ὀϊζὺν', 'new'], ['15.366', 'σύγχεας Ἀργείων, αὐτοῖσι δὲ φύζαν ἐνῶρσας.', 'new']], [['15.365-15.366', 'so lightly didst thou, O archer 133.1 Phoebus, confound the long toil and labour of the Achaeans, and on themselves send rout.', None]]], 'treebank_id': '2279024'} ὥς (15.365.t1) σύγχεας (15.366.t1)
4915 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4915 {'label': '15.367-15.369', 'items': [[['15.367', 'ὣς οἳ μὲν παρὰ νηυσὶν ἐρητύοντο μένοντες,', 'new'], ['15.368', 'ἀλλήλοισί τε κεκλόμενοι καὶ πᾶσι θεοῖσι', 'new'], ['15.369', 'χεῖρας ἀνίσχοντες μεγάλ᾽ εὐχετόωντο ἕκαστος:', 'new']], [['15.367-15.369', 'So then beside their ships the Danaans halted, and were stayed, calling one upon the other, and lifting up their hands to all the gods they made fervent prayer, each man of them;', None]]], 'treebank_id': '2279025'} ὣς (15.367.t1) ἀλλήλοισί (15.368.t1) χεῖρας (15.369.t1)
4916 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4916 {'label': '15.370-15.371', 'items': [[['15.370', 'Νέστωρ αὖτε μάλιστα Γερήνιος οὖρος Ἀχαιῶν', 'new'], ['15.371', 'εὔχετο χεῖρ᾽ ὀρέγων εἰς οὐρανὸν ἀστερόεντα:', 'new']], [['15.370-15.371', 'and most of all prayed Nestor of Gerenia, the warder of the Achaeans, stretching forth his two hands to the starry heaven:', None]]], 'treebank_id': '2279026'} Νέστωρ (15.370.t1) εὔχετο (15.371.t1)
4917 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4917 {'label': '15.372-15.376', 'items': [[['15.372', 'Ζεῦ πάτερ εἴ ποτέ τίς τοι ἐν Ἄργεΐ περ πολυπύρῳ', 'new'], ['15.373', 'ἢ βοὸς ἢ οἰὸς κατὰ πίονα μηρία καίων', 'new'], ['15.374', 'εὔχετο νοστῆσαι, σὺ δ᾽ ὑπέσχεο καὶ κατένευσας,', 'new'], ['15.375', 'τῶν μνῆσαι καὶ ἄμυνον Ὀλύμπιε νηλεὲς ἦμαρ,', 'new'], ['15.376', 'μη δ᾽ οὕτω Τρώεσσιν ἔα δάμνασθαι Ἀχαιούς.', 'new']], [['15.372-15.376', 'O father Zeus, if ever any man of us in wheat-bearing Argos burned to thee fat thigh-pieces of bull or of ram with the prayer that he might return, and thou didst promise and nod thy head thereto, be thou now mindful of these things, and ward from us, O Olympian god, the pitiless day of doom, nor suffer the Achaeans thus to be vanquished by the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2279027'} Ζεῦ (15.372.t1)(15.373.t1) εὔχετο (15.374.t1) τῶν (15.375.t1) μηδʼ (15.376.t1)
4918 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4918 {'label': '15.377-15.378', 'items': [[['15.377', 'ὣς ἔφατ᾽ εὐχόμενος, μέγα δ᾽ ἔκτυπε μητίετα Ζεύς,', 'new'], ['15.378', 'ἀράων ἀΐων Νηληϊάδαο γέροντος.', 'new']], [['15.377-15.378', 'So he spake in prayer, and Zeus the counsellor thundered aloud, hearing the prayer of the aged son of Neleus.', None]]], 'treebank_id': '2279028'} ὣς (15.377.t1) ἀράων (15.378.t1)
4919 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4919 {'label': '15.379-15.380', 'items': [[['15.379', 'Τρῶες δ᾽ ὡς ἐπύθοντο Διὸς κτύπον αἰγιόχοιο,', 'new'], ['15.380', 'μᾶλλον ἐπ᾽ Ἀργείοισι θόρον, μνήσαντο δὲ χάρμης.', 'new']], [['15.379-15.380', 'But the Trojans, when they heard the thunder of Zeus that beareth the aegis, leapt yet the more upon the Argives and bethought them of battle.', None]]], 'treebank_id': '2279029'} Τρῶες (15.379.t1) μᾶλλον (15.380.t1)
4920 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4920 {'label': '15.381-15.383', 'items': [[['15.381', 'οἳ δ᾽ ὥς τε μέγα κῦμα θαλάσσης εὐρυπόροιο', 'new'], ['15.382', 'νηὸς ὑπὲρ τοίχων καταβήσεται, ὁππότ᾽ ἐπείγῃ', 'new'], ['15.383', 'ἲς ἀνέμου:', 'continues']], [['15.381-15.383', 'And as when a great billow of the broad-wayed sea sweepeth down over the bulwarks of a ship, whenso it is driven on by the might of the wind,', None]]], 'treebank_id': '2279030'} οἳ (15.381.t1) νηὸς (15.382.t1) ἲς (15.383.t1)
4921 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4921 {'label': '15.383', 'items': [[['15.383', 'ἣ γάρ τε μάλιστά γε κύματ᾽ ὀφέλλει:', 'continuation']], [['15.383', 'which above all maketh the waves to swell;', None]]], 'treebank_id': '2279031'} ἲς (15.383.t1)
4922 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4922 {'label': '15.384-15.389', 'items': [[['15.384', 'ὣς Τρῶες μεγάλῃ ἰαχῇ κατὰ τεῖχος ἔβαινον,', 'new'], ['15.385', 'ἵππους δ᾽ εἰσελάσαντες ἐπὶ πρύμνῃσι μάχοντο', 'new'], ['15.386', 'ἔγχεσιν ἀμφιγύοις αὐτοσχεδόν, οἳ μὲν ἀφ᾽ ἵππων,', 'new'], ['15.387', 'οἳ δ᾽ ἀπὸ νηῶν ὕψι μελαινάων ἐπιβάντες', 'new'], ['15.388', 'μακροῖσι ξυστοῖσι, τά ῥά σφ᾽ ἐπὶ νηυσὶν ἔκειτο', 'new'], ['15.389', 'ναύμαχα κολλήεντα, κατὰ στόμα εἱμένα χαλκῷ.', 'new']], [['15.384-15.389', 'even so did the Trojans with a great cry rush down over the wall, — they in their cars, but the Achaeans high up on the decks of their black ships to which they had climbed, fought therefrom with long pikes that lay at hand for them upon the ships for sea-fighting,— jointed pikes, shod at the tip with bronze.', None]]], 'treebank_id': '2279032'} ὣς (15.384.t1) ἵππους (15.385.t1) ἔγχεσιν (15.386.t1) οἳ (15.387.t1) μακροῖσι (15.388.t1) ναύμαχα (15.389.t1)
4923 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4923 {'label': '15.390-15.394', 'items': [[['15.390', 'Πάτροκλος δ᾽ εἷος μὲν Ἀχαιοί τε Τρῶές τε', 'new'], ['15.391', 'τείχεος ἀμφεμάχοντο θοάων ἔκτοθι νηῶν,', 'new'], ['15.392', 'τόφρ᾽ ὅ γ᾽ ἐνὶ κλισίῃ ἀγαπήνορος Εὐρυπύλοιο', 'new'], ['15.393', 'ἧστό τε καὶ τὸν ἔτερπε λόγοις, ἐπὶ δ᾽ ἕλκεϊ λυγρῷ', 'new'], ['15.394', 'φάρμακ᾽ ἀκέσματ᾽ ἔπασσε μελαινάων ὀδυνάων.', 'new']], [['15.390-15.394', 'And Patroclus, so long as the Achaeans and Trojans were fighting about the wall aloof from the swift ships, even so long sat in the hut of kindly Eurypylus, and was making him glad with talk, and on his grievous wound was spreading simples to assuage his dark pangs.', None]]], 'treebank_id': '2279033'} Πάτροκλος (15.390.t1) τείχεος (15.391.t1) τόφρʼ (15.392.t1) ἧστό (15.393.t1) φάρμακʼ (15.394.t1)
4924 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4924 {'label': '15.395-15.398', 'items': [[['15.395', 'αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ τεῖχος ἐπεσσυμένους ἐνόησε', 'new'], ['15.396', 'Τρῶας, ἀτὰρ Δαναῶν γένετο ἰαχή τε φόβος τε,', 'new'], ['15.397', 'ᾤμωξέν τ᾽ ἄρ᾽ ἔπειτα καὶ ὣ πεπλήγετο μηρὼ', 'new'], ['15.398', 'χερσὶ καταπρηνέσσ᾽, ὀλοφυρόμενος δ᾽ ἔπος ηὔδα:', 'new']], [['15.395-15.398', 'But when he saw the Trojans rushing upon the wall, while the Danaans with loud cries turned in flight, then he uttered a groan, and smote his two thighs with the flat of his hands, and with wailing spake, saying:', None]]], 'treebank_id': '2279034'} αὐτὰρ (15.395.t1) Τρῶας, (15.396.t1) ᾤμωξέν (15.397.t1) χερσὶ (15.398.t1)
4925 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4925 {'label': '15.399-15.400', 'items': [[['15.399', 'Εὐρύπυλ᾽ οὐκ ἔτι τοι δύναμαι χατέοντί περ᾽ ἔμπης', 'new'], ['15.400', 'ἐνθάδε παρμενέμεν:', 'continues']], [['15.399-15.400', 'Eurypylus, in no wise may I abide longer with thee here, albeit thy need is sore;', None]]], 'treebank_id': '2279035'} Εὐρύπυλʼ (15.399.t1) ἐνθάδε (15.400.t1)
4926 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4926 {'label': '15.400', 'items': [[['15.400', 'δὴ γὰρ μέγα νεῖκος ὄρωρεν:', 'continuation']], [['15.400', 'for lo, a mighty struggle hath arisen.', None]]], 'treebank_id': '2279036'} ἐνθάδε (15.400.t1)
4927 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4927 {'label': '15.401-15.402', 'items': [[['15.401', 'ἀλλὰ σὲ μὲν θεράπων ποτιτερπέτω, αὐτὰρ ἔγωγε', 'new'], ['15.402', 'σπεύσομαι εἰς Ἀχιλῆα, ἵν᾽ ὀτρύνω πολεμίζειν.', 'new']], [['15.401-15.402', 'Nay, as for thee, let thy squire bring thee comfort, but I will hasten to Achilles, that I may urge him on to do battle.', None]]], 'treebank_id': '2279037'} ἀλλὰ (15.401.t1) σπεύσομαι (15.402.t1)
4928 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4928 {'label': '15.403-15.404', 'items': [[['15.403', 'τίς δ᾽ οἶδ᾽ εἴ κέν οἱ σὺν δαίμονι θυμὸν ὀρίνω', 'new'], ['15.404', 'παρειπών;', 'continues']], [['15.403-15.404', 'Who knows but that, heaven helping, I may rouse his spirit with my persuading?', None]]], 'treebank_id': '2279038'} τίς (15.403.t1) παρειπών; (15.404.t1)
4929 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4929 {'label': '15.404', 'items': [[['15.404', 'ἀγαθὴ δὲ παραίφασίς ἐστιν ἑταίρου.', 'continuation']], [['15.404', 'A good thing is the persuasion of a comrade.', None]]], 'treebank_id': '2279039'} παρειπών; (15.404.t1)
4930 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4930 {'label': '15.405', 'items': [[['15.405', 'τὸν μὲν ἄρ᾽ ὣς εἰπόντα πόδες φέρον:', 'continues']], [['15.405', 'When he had thus spoken his feet bare him on;', None]]], 'treebank_id': '2279040'} τὸν (15.405.t1)
4931 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4931 {'label': '15.405-15.407', 'items': [[['15.405', 'αὐτὰρ Ἀχαιοὶ', 'continuation'], ['15.406', 'Τρῶας ἐπερχομένους μένον ἔμπεδον, οὐ δ᾽ ἐδύναντο', 'new'], ['15.407', 'παυροτέρους περ ἐόντας ἀπώσασθαι παρὰ νηῶν:', 'new']], [['15.405-15.407', 'but the Achaeans firmly abode the oncoming of the Trojans, yet availed not to thrust them back from the ships, albeit they were fewer,', None]]], 'treebank_id': '2279041'} τὸν (15.405.t1) Τρῶας (15.406.t1) παυροτέρους (15.407.t1)
4932 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4932 {'label': '15.408-15.409', 'items': [[['15.408', 'οὐ δέ ποτε Τρῶες Δαναῶν ἐδύναντο φάλαγγας', 'new'], ['15.409', 'ῥηξάμενοι κλισίῃσι μιγήμεναι ἠδὲ νέεσσιν.', 'new']], [['15.408-15.409', 'nor ever could the Trojans break the battalions of the Danaans and make way into the midst of the huts and the ships.', None]]], 'treebank_id': '2279042'} οὐδέ (15.408.t1) ῥηξάμενοι (15.409.t1)
4933 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4933 {'label': '15.410-15.413', 'items': [[['15.410', 'ἀλλ᾽ ὥς τε στάθμη δόρυ νήϊον ἐξιθύνει', 'new'], ['15.411', 'τέκτονος ἐν παλάμῃσι δαήμονος, ὅς ῥά τε πάσης', 'new'], ['15.412', 'εὖ εἰδῇ σοφίης ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης,', 'new'], ['15.413', 'ὣς μὲν τῶν ἐπὶ ἶσα μάχη τέτατο πτόλεμός τε:', 'new']], [['15.410-15.413', "But as the carpenter's line maketh straight a ship's timber in the hands of a cunning workman, that is well skilled in all manner of craft by the promptings of Athene, so evenly was strained their war and battle.", None]]], 'treebank_id': '2279043'} ἀλλʼ (15.410.t1) τέκτονος (15.411.t1) εὖ (15.412.t1) ὣς (15.413.t1)
4934 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4934 {'label': '15.414-15.415', 'items': [[['15.414', 'ἄλλοι δ᾽ ἀμφ᾽ ἄλλῃσι μάχην ἐμάχοντο νέεσσιν,', 'new'], ['15.415', 'Ἕκτωρ δ᾽ ἄντ᾽ Αἴαντος ἐείσατο κυδαλίμοιο.', 'new']], [['15.414-15.415', 'So fought they on, divers of them about divers ships, but Hector made straight for glorious Aias.', None]]], 'treebank_id': '2279044'} ἄλλοι (15.414.t1) Ἕκτωρ (15.415.t1)
4935 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4935 {'label': '15.416-15.418', 'items': [[['15.416', 'τὼ δὲ μιῆς περὶ νηὸς ἔχον πόνον, οὐ δὲ δύναντο', 'new'], ['15.417', 'οὔθ᾽ ὃ τὸν ἐξελάσαι καὶ ἐνιπρῆσαι πυρὶ νῆα', 'new'], ['15.418', 'οὔθ᾽ ὃ τὸν ἂψ ὤσασθαι, ἐπεί ῥ᾽ ἐπέλασσέ γε δαίμων.', 'new']], [['15.416-15.418', 'They twain were labouring in the toil of war about the same ship, nor might the one drive back the other and burn the ship with fire, nor the other thrust him in back, now that a god had brought him nigh.', None]]], 'treebank_id': '2279045'} τὼ (15.416.t1) οὔθʼ (15.417.t1) οὔθʼ (15.418.t1)
4936 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4936 {'label': '15.419-15.420', 'items': [[['15.419', 'ἔνθ᾽ υἷα Κλυτίοιο Καλήτορα φαίδιμος Αἴας', 'new'], ['15.420', 'πῦρ ἐς νῆα φέροντα κατὰ στῆθος βάλε δουρί.', 'new']], [['15.419-15.420', 'Then did glorious Aias cast his spear and smite upon the breast Caletor, son of Clytius, as he was bearing fire against the ship;', None]]], 'treebank_id': '2279046'} ἔνθʼ (15.419.t1) πῦρ (15.420.t1)
4937 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4937 {'label': '15.421', 'items': [[['15.421', 'δούπησεν δὲ πεσών, δαλὸς δέ οἱ ἔκπεσε χειρός.', 'new']], [['15.421', 'and he fell with a thud, and the torch dropped from out his hand.', None]]], 'treebank_id': '2279047'} δούπησεν (15.421.t1)
4938 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4938 {'label': '15.422-15.424', 'items': [[['15.422', 'Ἕκτωρ δ᾽ ὡς ἐνόησεν ἀνεψιὸν ὀφθαλμοῖσιν', 'new'], ['15.423', 'ἐν κονίῃσι πεσόντα νεὸς προπάροιθε μελαίνης,', 'new'], ['15.424', 'Τρωσί τε καὶ Λυκίοισιν ἐκέκλετο μακρὸν ἀΰσας:', 'new']], [['15.422-15.424', 'But Hector, when his eyes beheld his cousin fallen in the dust in front of the black ship, called to the Trojans and Lycians with a loud shout:', None]]], 'treebank_id': '2279048'} Ἕκτωρ (15.422.t1) ἐν (15.423.t1) Τρωσί (15.424.t1)
4939 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4939 {'label': '15.425-15.428', 'items': [[['15.425', 'Τρῶες καὶ Λύκιοι καὶ Δάρδανοι ἀγχιμαχηταὶ', 'new'], ['15.426', 'μὴ δή πω χάζεσθε μάχης ἐν στείνεϊ τῷδε,', 'new'], ['15.427', 'ἀλλ᾽ υἷα Κλυτίοιο σαώσατε, μή μιν Ἀχαιοὶ', 'new'], ['15.428', 'τεύχεα συλήσωσι νεῶν ἐν ἀγῶνι πεσόντα.', 'new']], [['15.425-15.428', 'Ye Trojans and Lycians and Dardanians that fight in close combat, in no wise give ye ground from battle in this strait: nay, save ye the son of Clytius, lest so be the Achaeans strip him of his armour, now that he is fallen amid the gathering of the ships.', None]]], 'treebank_id': '2279049'} Τρῶες (15.425.t1) μὴ (15.426.t1) ἀλλʼ (15.427.t1) τεύχεα (15.428.t1)
4940 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4940 {'label': '15.429', 'items': [[['15.429', 'ὣς εἰπὼν Αἴαντος ἀκόντισε δουρὶ φαεινῷ.', 'new']], [['15.429', 'So saying, he hurled at Aias with his bright spear;', None]]], 'treebank_id': '2279050'} ὣς (15.429.t1)
4941 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4941 {'label': '15.430-15.434', 'items': [[['15.430', 'τοῦ μὲν ἅμαρθ᾽, ὃ δ᾽ ἔπειτα Λυκόφρονα Μάστορος υἱὸν', 'new'], ['15.431', 'Αἴαντος θεράποντα Κυθήριον, ὅς ῥα παρ᾽ αὐτῷ', 'new'], ['15.432', 'ναῖ᾽, ἐπεὶ ἄνδρα κατέκτα Κυθήροισι ζαθέοισι,', 'new'], ['15.433', 'τόν ῥ᾽ ἔβαλεν κεφαλὴν ὑπὲρ οὔατος ὀξέϊ χαλκῷ', 'new'], ['15.434', 'ἑσταότ᾽ ἄγχ᾽ Αἴαντος:', 'continues']], [['15.430-15.434', "him he missed, but Lycophron, Mastor's son, a squire of Aias from Cythera, who dwelt with him, for that he had slain a man in sacred Cythera—him Hector smote upon the head above the ear with the sharp bronze, even as he stood near Aias,", None]]], 'treebank_id': '2279051'} τοῦ (15.430.t1) Αἴαντος (15.431.t1) ναῖʼ, (15.432.t1) τόν (15.433.t1) ἑσταότʼ (15.434.t1)
4942 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4942 {'label': '15.434-15.435', 'items': [[['15.434', 'ὃ δ᾽ ὕπτιος ἐν κονίῃσι', 'continuation'], ['15.435', 'νηὸς ἄπο πρυμνῆς χαμάδις πέσε, λύντο δὲ γυῖα.', 'new']], [['15.434-15.435', 'and backward in the dust he fell to the ground from off the stern of the ship and his limbs were loosed.', None]]], 'treebank_id': '2279052'} ἑσταότʼ (15.434.t1) νηὸς (15.435.t1)
4943 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4943 {'label': '15.436', 'items': [[['15.436', 'Αἴας δ᾽ ἐρρίγησε, κασίγνητον δὲ προσηύδα:', 'new']], [['15.436', 'And Aias shuddered, and spake unto his brother:', None]]], 'treebank_id': '2279053'} Αἴας (15.436.t1)
4944 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4944 {'label': '15.437-15.439', 'items': [[['15.437', 'Τεῦκρε πέπον δὴ νῶϊν ἀπέκτατο πιστὸς ἑταῖρος', 'new'], ['15.438', 'Μαστορίδης, ὃν νῶϊ Κυθηρόθεν ἔνδον ἐόντα', 'new'], ['15.439', 'ἶσα φίλοισι τοκεῦσιν ἐτίομεν ἐν μεγάροισι:', 'new']], [['15.437-15.439', 'Good Teucer, verily a true comrade of us twain hath been laid low, even the son of Mastor, whom while he abode with us, being come from Cythera, we honoured in our halls even as our own parents.', None]]], 'treebank_id': '2279054'} Τεῦκρε (15.437.t1) Μαστορίδης, (15.438.t1) ἶσα (15.439.t1)
4945 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4945 {'label': '15.440', 'items': [[['15.440', 'τὸν δ᾽ Ἕκτωρ μεγάθυμος ἀπέκτανε.', 'continues']], [['15.440', 'Him hath great-souled Hector slain.', None]]], 'treebank_id': '2279055'} τὸν (15.440.t1)
4946 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4946 {'label': '15.440-15.441', 'items': [[['15.440', 'ποῦ νύ τοι ἰοὶ', 'continuation'], ['15.441', 'ὠκύμοροι καὶ τόξον ὅ τοι πόρε Φοῖβος Ἀπόλλων;', 'new']], [['15.440-15.441', 'Where now are thy arrows that bring swift death, and the bow that Phoebus Apollos gave thee?', None]]], 'treebank_id': '2279056'} τὸν (15.440.t1) ὠκύμοροι (15.441.t1)
4947 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4947 {'label': '15.442-15.444', 'items': [[['15.442', 'ὣς φάθ᾽, ὃ δὲ ξυνέηκε, θέων δέ οἱ ἄγχι παρέστη,', 'new'], ['15.443', 'τόξον ἔχων ἐν χειρὶ παλίντονον ἠδὲ φαρέτρην', 'new'], ['15.444', 'ἰοδόκον:', 'continues']], [['15.442-15.444', 'So spake he, and the other hearkened, and ran, and took his stand close beside him, bearing in his hand his bent-back bow and the quiver that held his arrows;', None]]], 'treebank_id': '2279057'} ὣς (15.442.t1) τόξον (15.443.t1) ἰοδόκον· (15.444.t1)
4948 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4948 {'label': '15.444', 'items': [[['15.444', 'μάλα δ᾽ ὦκα βέλεα Τρώεσσιν ἐφίει.', 'continuation']], [['15.444', 'and full swiftly did he let fly his shafts upon the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2279058'} ἰοδόκον· (15.444.t1)
4949 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4949 {'label': '15.445-15.447', 'items': [[['15.445', 'καί ῥ᾽ ἔβαλε Κλεῖτον Πεισήνορος ἀγλαὸν υἱὸν', 'new'], ['15.446', 'Πουλυδάμαντος ἑταῖρον ἀγαυοῦ Πανθοΐδαο', 'new'], ['15.447', 'ἡνία χερσὶν ἔχοντα:', 'continues']], [['15.445-15.447', 'And he smote Cleitus, the glorious son of Peisenor, comrade of Polydamas, the lordly son of Panthous, even as he was holding the reins in his hand,', None]]], 'treebank_id': '2279059'} καί (15.445.t1) Πουλυδάμαντος (15.446.t1) ἡνία (15.447.t1)
4950 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4950 {'label': '15.447', 'items': [[['15.447', 'ὃ μὲν πεπόνητο καθ᾽ ἵππους:', 'continuation']], [['15.447', 'and was busied with his horses;', None]]], 'treebank_id': '2279060'} ἡνία (15.447.t1)
4951 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4951 {'label': '15.448-15.449', 'items': [[['15.448', 'τῇ γὰρ ἔχ᾽ ᾗ ῥα πολὺ πλεῖσται κλονέοντο φάλαγγες', 'new'], ['15.449', 'Ἕκτορι καὶ Τρώεσσι χαριζόμενος:', 'continues']], [['15.448-15.449', 'for thither was he driving them, where the most battalions were being driven in rout, thus doing pleasure unto Hector and the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2279061'} τῇ (15.448.t1) Ἕκτορι (15.449.t1)
4952 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4952 {'label': '15.449-15.450', 'items': [[['15.449', 'τάχα δ᾽ αὐτῷ', 'continuation'], ['15.450', 'ἦλθε κακόν, τό οἱ οὔ τις ἐρύκακεν ἱεμένων περ.', 'new']], [['15.449-15.450', 'But full swiftly upon himself came evil that not one of them could ward off, how fain soever they were.', None]]], 'treebank_id': '2279062'} Ἕκτορι (15.449.t1) ἦλθε (15.450.t1)
4953 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4953 {'label': '15.451', 'items': [[['15.451', 'αὐχένι γάρ οἱ ὄπισθε πολύστονος ἔμπεσεν ἰός:', 'new']], [['15.451', 'For upon the back of his neck lighted the arrow fraught with groanings,', None]]], 'treebank_id': '2279063'} αὐχένι (15.451.t1)
4954 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4954 {'label': '15.452-15.453', 'items': [[['15.452', 'ἤριπε δ᾽ ἐξ ὀχέων, ὑπερώησαν δέ οἱ ἵπποι', 'new'], ['15.453', 'κείν᾽ ὄχεα κροτέοντες.', 'continues']], [['15.452-15.453', 'and he fell from the chariot, and thereat the horses swerved aside, rattling the empty car.', None]]], 'treebank_id': '2279064'} ἤριπε (15.452.t1) κείνʼ (15.453.t1)
4955 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4955 {'label': '15.453-15.454', 'items': [[['15.453', 'ἄναξ δ᾽ ἐνόησε τάχιστα', 'continuation'], ['15.454', 'Πουλυδάμας, καὶ πρῶτος ἐναντίος ἤλυθεν ἵππων.', 'new']], [['15.453-15.454', 'And the prince Polydamas swiftly marked it, and was first to stride toward the horses.', None]]], 'treebank_id': '2279065'} κείνʼ (15.453.t1) Πουλυδάμας, (15.454.t1)
4956 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4956 {'label': '15.455-15.457', 'items': [[['15.455', 'τοὺς μὲν ὅ γ᾽ Ἀστυνόῳ Προτιάονος υἱέϊ δῶκε,', 'new'], ['15.456', 'πολλὰ δ᾽ ἐπότρυνε σχεδὸν ἴσχειν εἰσορόωντα', 'new'], ['15.457', 'ἵππους:', 'continues']], [['15.455-15.457', 'These he gave to Astynous, son of Protiaon, and straitly enjoined him to hold them near at hand, watching him the while;', None]]], 'treebank_id': '2279066'} τοὺς (15.455.t1) πολλὰ (15.456.t1) ἵππους· (15.457.t1)
4957 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4957 {'label': '15.457', 'items': [[['15.457', 'αὐτὸς δ᾽ αὖτις ἰὼν προμάχοισιν ἐμίχθη.', 'continuation']], [['15.457', 'and he himself went back and mingled with the foremost fighters.', None]]], 'treebank_id': '2279067'} ἵππους· (15.457.t1)
4958 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4958 {'label': '15.458-15.460', 'items': [[['15.458', 'Τεῦκρος δ᾽ ἄλλον ὀϊστὸν ἐφ᾽ Ἕκτορι χαλκοκορυστῇ', 'new'], ['15.459', 'αἴνυτο, καί κεν ἔπαυσε μάχης ἐπὶ νηυσὶν Ἀχαιῶν,', 'new'], ['15.460', 'εἴ μιν ἀριστεύοντα βαλὼν ἐξείλετο θυμόν.', 'new']], [['15.458-15.460', 'Then Teucer drew forth another arrow for Hector, harnessed in bronze, and would have made him cease from battle by the ships of the Achaeans, had he but smitten him while he was showing his prowess and taken away his life.', None]]], 'treebank_id': '2279068'} Τεῦκρος (15.458.t1) αἴνυτο, (15.459.t1) εἴ (15.460.t1)
4959 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4959 {'label': '15.461-15.464', 'items': [[['15.461', 'ἀλλ᾽ οὐ λῆθε Διὸς πυκινὸν νόον, ὅς ῥ᾽ ἐφύλασσεν', 'new'], ['15.462', 'Ἕκτορ᾽, ἀτὰρ Τεῦκρον Τελαμώνιον εὖχος ἀπηύρα,', 'new'], ['15.463', 'ὅς οἱ ἐϋστρεφέα νευρὴν ἐν ἀμύμονι τόξῳ', 'new'], ['15.464', 'ῥῆξ᾽ ἐπὶ τῷ ἐρύοντι:', 'continues']], [['15.461-15.464', 'But he was not unmarked of the wise mind of Zeus, who guarded Hector, and took the glory from Teucer, son of Telamon. For Zeus brake the well-twisted string upon the goodly bow, even as he was drawing it against Hector,', None]]], 'treebank_id': '2279069'} ἀλλʼ (15.461.t1) Ἕκτορʼ, (15.462.t1) ὅς (15.463.t1) ῥῆξʼ (15.464.t1)
4960 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4960 {'label': '15.464-15.465', 'items': [[['15.464', 'παρεπλάγχθη δέ οἱ ἄλλῃ', 'continuation'], ['15.465', 'ἰὸς χαλκοβαρής, τόξον δέ οἱ ἔκπεσε χειρός.', 'new']], [['15.464-15.465', 'and his arrow heavy with bronze was turned aside, and the bow fell from his hand.', None]]], 'treebank_id': '2279070'} ῥῆξʼ (15.464.t1) ἰὸς (15.465.t1)
4961 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4961 {'label': '15.466', 'items': [[['15.466', 'Τεῦκρος δ᾽ ἐρρίγησε, κασίγνητον δὲ προσηύδα:', 'new']], [['15.466', 'Then Teucer shuddered, and spake to his brother:', None]]], 'treebank_id': '2279071'} Τεῦκρος (15.466.t1)
4962 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4962 {'label': '15.467-15.470', 'items': [[['15.467', 'ὢ πόποι ἦ δὴ πάγχυ μάχης ἐπὶ μήδεα κείρει', 'new'], ['15.468', 'δαίμων ἡμετέρης, ὅ τέ μοι βιὸν ἔκβαλε χειρός,', 'new'], ['15.469', 'νευρὴν δ᾽ ἐξέρρηξε νεόστροφον, ἣν ἐνέδησα', 'new'], ['15.470', 'πρώϊον, ὄφρ᾽ ἀνέχοιτο θαμὰ θρῴσκοντας ὀϊστούς.', 'new']], [['15.467-15.470', 'Now look you, in good sooth a god is utterly bringing to naught the counsels of our battle, in that he hath cast the bow from my hand, and hath broken the newly-twisted string that I bound fast this morning that it might avail to bear the arrows that should leap thick and fast therefrom.', None]]], 'treebank_id': '2279072'} (15.467.t1) δαίμων (15.468.t1) νευρὴν (15.469.t1) πρώϊον, (15.470.t1)
4963 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4963 {'label': '15.471', 'items': [[['15.471', 'τὸν δ᾽ ἠμείβετ᾽ ἔπειτα μέγας Τελαμώνιος Αἴας:', 'new']], [['15.471', 'Then great Telamonian Aias answered him:', None]]], 'treebank_id': '2279073'} τὸν (15.471.t1)
4964 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4964 {'label': '15.472-15.473', 'items': [[['15.472', 'ὦ πέπον ἀλλὰ βιὸν μὲν ἔα καὶ ταρφέας ἰοὺς', 'new'], ['15.473', 'κεῖσθαι, ἐπεὶ συνέχευε θεὸς Δαναοῖσι μεγήρας:', 'new']], [['15.472-15.473', 'Aye, friend, but leave thou thy bow and thy many arrows to lie where they are, seeing that a god has confounded them, in malice toward the Danaans;', None]]], 'treebank_id': '2279074'} (15.472.t1) κεῖσθαι, (15.473.t1)
4965 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4965 {'label': '15.474-15.475', 'items': [[['15.474', 'αὐτὰρ χερσὶν ἑλὼν δολιχὸν δόρυ καὶ σάκος ὤμῳ', 'new'], ['15.475', 'μάρναό τε Τρώεσσι καὶ ἄλλους ὄρνυθι λαούς.', 'new']], [['15.474-15.475', 'but take thou in thy hand a long spear and a shield upon thy shoulder, and do battle with the Trojans, and urge on the rest of the folk.', None]]], 'treebank_id': '2279075'} αὐτὰρ (15.474.t1) μάρναό (15.475.t1)
4966 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4966 {'label': '15.476-15.477', 'items': [[['15.476', 'μὴ μὰν ἀσπουδί γε δαμασσάμενοί περ ἕλοιεν', 'new'], ['15.477', 'νῆας ἐϋσσέλμους, ἀλλὰ μνησώμεθα χάρμης.', 'new']], [['15.476-15.477', 'Verily not without a struggle, for all they have overpowered us, shall they take our well-benched ships; nay, let us bethink us of battle.', None]]], 'treebank_id': '2279076'} μὴ (15.476.t1) νῆας (15.477.t1)
4967 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4967 {'label': '15.478-15.481', 'items': [[['15.478', 'ὣς φάθ᾽, ὃ δὲ τόξον μὲν ἐνὶ κλισίῃσιν ἔθηκεν,', 'new'], ['15.479', 'αὐτὰρ ὅ γ᾽ ἀμφ᾽ ὤμοισι σάκος θέτο τετραθέλυμνον,', 'new'], ['15.480', 'κρατὶ δ᾽ ἐπ᾽ ἰφθίμῳ κυνέην εὔτυκτον ἔθηκεν', 'new'], ['15.481', 'ἵππουριν, δεινὸν δὲ λόφος καθύπερθεν ἔνευεν:', 'new']], [['15.478-15.481', 'So spake he, and Teucer laid the bow again within the hut, but about his shoulders put a fourfold shield, and upon his mighty head set a well-wrought helmet with horse-hair crest; and terribly did the plume nod from above;', None]]], 'treebank_id': '2279077'} ὣς (15.478.t1) αὐτὰρ (15.479.t1) κρατὶ (15.480.t1) ἵππουριν, (15.481.t1)
4968 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4968 {'label': '15.482-15.483', 'items': [[['15.482', 'εἵλετο δ᾽ ἄλκιμον ἔγχος ἀκαχμένον ὀξέϊ χαλκῷ,', 'new'], ['15.483', 'βῆ δ᾽ ἰέναι, μάλα δ᾽ ὦκα θέων Αἴαντι παρέστη.', 'new']], [['15.482-15.483', 'and he took a valorous spear, tipped with sharp bronze, and went his way, and swiftly ran and took his stand by the side of Aias.', None]]], 'treebank_id': '2279078'} εἵλετο (15.482.t1) βῆ (15.483.t1)
4969 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4969 {'label': '15.484-15.485', 'items': [[['15.484', 'Ἕκτωρ δ᾽ ὡς εἶδεν Τεύκρου βλαφθέντα βέλεμνα,', 'new'], ['15.485', 'Τρωσί τε καὶ Λυκίοισιν ἐκέκλετο μακρὸν ἀΰσας:', 'new']], [['15.484-15.485', "But when Hector saw that Teucer's shafts had been brought to naught, to Trojans and Lycians he called with a loud shout,", None]]], 'treebank_id': '2279079'} Ἕκτωρ (15.484.t1) Τρωσί (15.485.t1)
4970 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4970 {'label': '15.486-15.488', 'items': [[['15.486', 'Τρῶες καὶ Λύκιοι καὶ Δάρδανοι ἀγχιμαχηταὶ', 'new'], ['15.487', 'ἀνέρες ἔστε φίλοι, μνήσασθε δὲ θούριδος ἀλκῆς', 'new'], ['15.488', 'νῆας ἀνὰ γλαφυράς:', 'continues']], [['15.486-15.488', 'Ye Trojans and Lycians and Dardanians that fight in close combat, be men, my friends, and bethink you of furious valour amid the hollow ships;', None]]], 'treebank_id': '2279080'} Τρῶες (15.486.t1) ἀνέρες (15.487.t1) νῆας (15.488.t1)
4971 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4971 {'label': '15.488-15.489', 'items': [[['15.488', 'δὴ γὰρ ἴδον ὀφθαλμοῖσιν', 'continuation'], ['15.489', 'ἀνδρὸς ἀριστῆος Διόθεν βλαφθέντα βέλεμνα.', 'new']], [['15.488-15.489', 'for verily mine eyes have seen how Zeus hath brought to naught the shafts of a man that is a chieftain.', None]]], 'treebank_id': '2279081'} νῆας (15.488.t1) ἀνδρὸς (15.489.t1)
4972 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4972 {'label': '15.490-15.493', 'items': [[['15.490', 'ῥεῖα δ᾽ ἀρίγνωτος Διὸς ἀνδράσι γίγνεται ἀλκή,', 'new'], ['15.491', 'ἠμὲν ὁτέοισιν κῦδος ὑπέρτερον ἐγγυαλίξῃ,', 'new'], ['15.492', 'ἠδ᾽ ὅτινας μινύθῃ τε καὶ οὐκ ἐθέλῃσιν ἀμύνειν,', 'new'], ['15.493', 'ὡς νῦν Ἀργείων μινύθει μένος, ἄμμι δ᾽ ἀρήγει.', 'new']], [['15.490-15.493', 'Full easy to discern is the aid Zeus giveth to men, both to whomso he vouchsafeth the glory of victory, and whomso again he minisheth, and hath no mind to aid, even as now he minisheth the might of the Argives, and beareth aid to us.', None]]], 'treebank_id': '2279082'} ῥεῖα (15.490.t1) ἠμὲν (15.491.t1) ἠδʼ (15.492.t1) ὡς (15.493.t1)
4973 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4973 {'label': '15.494', 'items': [[['15.494', 'ἀλλὰ μάχεσθ᾽ ἐπὶ νηυσὶν ἀολλέες:', 'continues']], [['15.494', 'Nay, fight ye at the ships in close throngs,', None]]], 'treebank_id': '2279083'} ἀλλὰ (15.494.t1)
4974 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4974 {'label': '15.494-15.496', 'items': [[['15.494', 'ὃς δέ κεν ὑμέων', 'continuation'], ['15.495', 'βλήμενος ἠὲ τυπεὶς θάνατον καὶ πότμον ἐπίσπῃ', 'new'], ['15.496', 'τεθνάτω:', 'continues']], [['15.494-15.496', 'and if so be any of you, smitten by dart or thrust, shall meet death and fate, let him lie in death.', None]]], 'treebank_id': '2279084'} ἀλλὰ (15.494.t1) βλήμενος (15.495.t1) τεθνάτω· (15.496.t1)
4975 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4975 {'label': '15.496-15.497', 'items': [[['15.496', 'οὔ οἱ ἀεικὲς ἀμυνομένῳ περὶ πάτρης', 'continuation'], ['15.497', 'τεθνάμεν:', 'continues']], [['15.496-15.497', 'No unseemly thing is it for him to die while fighting for his country.', None]]], 'treebank_id': '2279085'} τεθνάτω· (15.496.t1) τεθνάμεν· (15.497.t1)
4976 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4976 {'label': '15.497-15.499', 'items': [[['15.497', 'ἀλλ᾽ ἄλοχός τε σόη καὶ παῖδες ὀπίσσω,', 'continuation'], ['15.498', 'καὶ οἶκος καὶ κλῆρος ἀκήρατος, εἴ κεν Ἀχαιοὶ', 'new'], ['15.499', 'οἴχωνται σὺν νηυσὶ φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν.', 'new']], [['15.497-15.499', 'Nay, but his wife is safe and his children after him, and his house and his portion of land are unharmed, if but the Achaeans be gone with their ships to their dear native land.', None]]], 'treebank_id': '2279086'} τεθνάμεν· (15.497.t1) καὶ (15.498.t1) οἴχωνται (15.499.t1)
4977 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4977 {'label': '15.500', 'items': [[['15.500', 'ὣς εἰπὼν ὄτρυνε μένος καὶ θυμὸν ἑκάστου.', 'new']], [['15.500', 'So saying, he aroused the strength and spirit of every man.', None]]], 'treebank_id': '2279087'} ὣς (15.500.t1)
4978 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4978 {'label': '15.501', 'items': [[['15.501', 'Αἴας δ᾽ αὖθ᾽ ἑτέρωθεν ἐκέκλετο οἷς ἑτάροισιν:', 'new']], [['15.501', 'And Aias again, over against him called to his comrades:', None]]], 'treebank_id': '2279088'} Αἴας (15.501.t1)
4979 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4979 {'label': '15.502', 'items': [[['15.502', 'αἰδὼς Ἀργεῖοι:', 'continues']], [['15.502', 'Shame on you, Argives,', None]]], 'treebank_id': '2279089'} αἰδὼς (15.502.t1)
4980 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4980 {'label': '15.502-15.503', 'items': [[['15.502', 'νῦν ἄρκιον ἢ ἀπολέσθαι', 'continuation'], ['15.503', 'ἠὲ σαωθῆναι καὶ ἀπώσασθαι κακὰ νηῶν.', 'new']], [['15.502-15.503', 'now is it sure that we must either perish utterly or find deliverance by thrusting back the peril from the ships.', None]]], 'treebank_id': '2279090'} αἰδὼς (15.502.t1) ἠὲ (15.503.t1)
4981 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4981 {'label': '15.504-15.505', 'items': [[['15.504', 'ἦ ἔλπεσθ᾽ ἢν νῆας ἕλῃ κορυθαίολος Ἕκτωρ', 'new'], ['15.505', 'ἐμβαδὸν ἵξεσθαι ἣν πατρίδα γαῖαν ἕκαστος;', 'new']], [['15.504-15.505', 'Think ye haply that if Hector of the flashing helm take the ships, ye shall come afoot each man of you to his own native land?', None]]], 'treebank_id': '2279091'} (15.504.t1) ἐμβαδὸν (15.505.t1)
4982 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4982 {'label': '15.506-15.507', 'items': [[['15.506', 'ἦ οὐκ ὀτρύνοντος ἀκούετε λαὸν ἅπαντα', 'new'], ['15.507', 'Ἕκτορος, ὃς δὴ νῆας ἐνιπρῆσαι μενεαίνει;', 'new']], [['15.506-15.507', 'Hear ye not Hector urging on all his host in his fury to burn the ships?', None]]], 'treebank_id': '2279092'} (15.506.t1) Ἕκτορος, (15.507.t1)
4983 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4983 {'label': '15.508', 'items': [[['15.508', 'οὐ μὰν ἔς γε χορὸν κέλετ᾽ ἐλθέμεν, ἀλλὰ μάχεσθαι.', 'new']], [['15.508', 'Verily it is not to the dance that he biddeth them come, but to battle.', None]]], 'treebank_id': '2279093'} οὐ (15.508.t1)
4984 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4984 {'label': '15.509-15.510', 'items': [[['15.509', 'ἡμῖν δ᾽ οὔ τις τοῦδε νόος καὶ μῆτις ἀμείνων', 'new'], ['15.510', 'ἢ αὐτοσχεδίῃ μῖξαι χεῖράς τε μένος τε.', 'new']], [['15.509-15.510', 'And for us there is no counsel or device better than this, that in close combat we bring our hands and our might against theirs.', None]]], 'treebank_id': '2279094'} ἡμῖν (15.509.t1)(15.510.t1)
4985 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4985 {'label': '15.511-15.513', 'items': [[['15.511', 'βέλτερον ἢ ἀπολέσθαι ἕνα χρόνον ἠὲ βιῶναι', 'new'], ['15.512', 'ἢ δηθὰ στρεύγεσθαι ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι', 'new'], ['15.513', 'ὧδ᾽ αὔτως παρὰ νηυσὶν ὑπ᾽ ἀνδράσι χειροτέροισιν.', 'new']], [['15.511-15.513', 'Better is it once for all either to die or live, than long to be straitened in dread conflict thus bootlessly beside the ships at the hands of men that be meaner.', None]]], 'treebank_id': '2279095'} βέλτερον (15.511.t1)(15.512.t1) ὧδʼ (15.513.t1)
4986 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4986 {'label': '15.514', 'items': [[['15.514', 'ὣς εἰπὼν ὄτρυνε μένος καὶ θυμὸν ἑκάστου.', 'new']], [['15.514', 'So saying, he aroused the strength and spirit of every man.', None]]], 'treebank_id': '2279096'} ὣς (15.514.t1)
4987 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4987 {'label': '15.515-15.517', 'items': [[['15.515', 'ἔνθ᾽ Ἕκτωρ μὲν ἕλε Σχεδίον Περιμήδεος υἱὸν', 'new'], ['15.516', 'ἀρχὸν Φωκήων, Αἴας δ᾽ ἕλε Λαοδάμαντα', 'new'], ['15.517', 'ἡγεμόνα πρυλέων Ἀντήνορος ἀγλαὸν υἱόν:', 'new']], [['15.515-15.517', 'Then Hector slew Schedius, son of Perimedes, a leader of the Phocians, and Aias slew Laodamas, the leader of the footmen, the glorious son of Antenor;', None]]], 'treebank_id': '2279097'} ἔνθʼ (15.515.t1) ἀρχὸν (15.516.t1) ἡγεμόνα (15.517.t1)
4988 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4988 {'label': '15.518-15.519', 'items': [[['15.518', 'Πουλυδάμας δ᾽ Ὦτον Κυλλήνιον ἐξενάριξε', 'new'], ['15.519', 'Φυλεΐδεω ἕταρον, μεγαθύμων ἀρχὸν Ἐπειῶν.', 'new']], [['15.518-15.519', "and Polydamas laid low Otus of Cyllene, comrade of Phyleus' son, captain of the great-souled Epeians.", None]]], 'treebank_id': '2279098'} Πουλυδάμας (15.518.t1) Φυλεΐδεω (15.519.t1)
4989 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4989 {'label': '15.520', 'items': [[['15.520', 'τῷ δὲ Μέγης ἐπόρουσεν ἰδών:', 'continues']], [['15.520', 'And Meges saw, and leapt upon him,', None]]], 'treebank_id': '2279099'} τῷ (15.520.t1)
4990 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4990 {'label': '15.520-15.521', 'items': [[['15.520', 'ὃ δ᾽ ὕπαιθα λιάσθη', 'continuation'], ['15.521', 'Πουλυδάμας:', 'continues']], [['15.520-15.521', 'but Polydamas swerved from beneath him', None]]], 'treebank_id': '2279100'} τῷ (15.520.t1) Πουλυδάμας· (15.521.t1)
4991 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4991 {'label': '15.521', 'items': [[['15.521', 'καὶ τοῦ μὲν ἀπήμβροτεν:', 'continuation']], [['15.521', 'and him Meges missed;', None]]], 'treebank_id': '2279101'} Πουλυδάμας· (15.521.t1)
4992 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4992 {'label': '15.521-15.522', 'items': [[['15.521', 'οὐ γὰρ Ἀπόλλων', 'continuation'], ['15.522', 'εἴα Πάνθου υἱὸν ἐνὶ προμάχοισι δαμῆναι:', 'new']], [['15.521-15.522', 'for Apollo would not suffer the son of Panthous to be vanquished amid the foremost fighters;', None]]], 'treebank_id': '2279102'} Πουλυδάμας· (15.521.t1) εἴα (15.522.t1)
4993 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4993 {'label': '15.523', 'items': [[['15.523', 'αὐτὰρ ὅ γε Κροίσμου στῆθος μέσον οὔτασε δουρί.', 'new']], [['15.523', 'but with a spear-thrust he smote Croesmus full upon the breast.', None]]], 'treebank_id': '2279103'} αὐτὰρ (15.523.t1)
4994 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4994 {'label': '15.524', 'items': [[['15.524', 'δούπησεν δὲ πεσών:', 'continues']], [['15.524', 'And he fell with a thud,', None]]], 'treebank_id': '2279104'} δούπησεν (15.524.t1)
4995 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4995 {'label': '15.524', 'items': [[['15.524', 'ὃ δ᾽ ἀπ᾽ ὤμων τεύχε᾽ ἐσύλα.', 'continuation']], [['15.524', 'and the other set him to strip the armour from his shoulders.', None]]], 'treebank_id': '2279105'} δούπησεν (15.524.t1)
4996 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4996 {'label': '15.525-15.529', 'items': [[['15.525', 'τόφρα δὲ τῷ ἐπόρουσε Δόλοψ αἰχμῆς ἐῢ εἰδὼς', 'new'], ['15.526', 'Λαμπετίδης, ὃν Λάμπος ἐγείνατο φέρτατον υἱὸν', 'new'], ['15.527', 'Λαομεδοντιάδης εὖ εἰδότα θούριδος ἀλκῆς,', 'new'], ['15.528', 'ὃς τότε Φυλεΐδαο μέσον σάκος οὔτασε δουρὶ', 'new'], ['15.529', 'ἐγγύθεν ὁρμηθείς:', 'continues']], [['15.525-15.529', "Meanwhile upon him leapt Dolops, well skilled with the spear, the son of Lampus, whom Lampus, son of Laomedon, begat, even his bravest son, well skilled in furious might; he it was that then thrust with his spear full upon the shield of Phyleus' son, setting upon him from nigh at hand.", None]]], 'treebank_id': '2279106'} τόφρα (15.525.t1) Λαμπετίδης, (15.526.t1) Λαομεδοντιάδης (15.527.t1) ὃς (15.528.t1) ἐγγύθεν (15.529.t1)
4997 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4997 {'label': '15.529-15.530', 'items': [[['15.529', 'πυκινὸς δέ οἱ ἤρκεσε θώρηξ,', 'continuation'], ['15.530', 'τόν ῥ᾽ ἐφόρει γυάλοισιν ἀρηρότα:', 'continues']], [['15.529-15.530', 'But his cunningly-wrought corselet saved him, the corselet that he was wont to wear, fitted with plates of mail.', None]]], 'treebank_id': '2279107'} ἐγγύθεν (15.529.t1) τόν (15.530.t1)
4998 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4998 {'label': '15.530-15.531', 'items': [[['15.530', 'τόν ποτε Φυλεὺς', 'continuation'], ['15.531', 'ἤγαγεν ἐξ Ἐφύρης, ποταμοῦ ἄπο Σελλήεντος.', 'new']], [['15.530-15.531', 'This Phyleus had brought from out of Ephyre, from the river Seleïs.', None]]], 'treebank_id': '2279108'} τόν (15.530.t1) ἤγαγεν (15.531.t1)
4999 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_4999 {'label': '15.532-15.533', 'items': [[['15.532', 'ξεῖνος γάρ οἱ ἔδωκεν ἄναξ ἀνδρῶν Εὐφήτης', 'new'], ['15.533', 'ἐς πόλεμον φορέειν δηΐων ἀνδρῶν ἀλεωρήν:', 'new']], [['15.532-15.533', 'For a guest-friend of his, the king of men Euphetes, had given it him that he might wear it in war, a defence against foe-men;', None]]], 'treebank_id': '2279109'} ξεῖνος (15.532.t1) ἐς (15.533.t1)
5000 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5000 {'label': '15.534', 'items': [[['15.534', 'ὅς οἱ καὶ τότε παιδὸς ἀπὸ χροὸς ἤρκεσ᾽ ὄλεθρον.', 'new']], [['15.534', 'and this now warded death from the body of his son.', None]]], 'treebank_id': '2279110'} ὅς (15.534.t1)
5001 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5001 {'label': '15.535-15.537', 'items': [[['15.535', 'τοῦ δὲ Μέγης κόρυθος χαλκήρεος ἱπποδασείης', 'new'], ['15.536', 'κύμβαχον ἀκρότατον νύξ᾽ ἔγχεϊ ὀξυόεντι,', 'new'], ['15.537', 'ῥῆξε δ᾽ ἀφ᾽ ἵππειον λόφον αὐτοῦ:', 'continues']], [['15.535-15.537', 'Then Meges thrust with his sharp spear upon the topmost socket of the helm of bronze with horse-hair plume which Dolops wore, and shore therefrom the plume of horse-hair,', None]]], 'treebank_id': '2279111'} τοῦ (15.535.t1) κύμβαχον (15.536.t1) ῥῆξε (15.537.t1)
5002 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5002 {'label': '15.537-15.538', 'items': [[['15.537', 'πᾶς δὲ χαμᾶζε', 'continuation'], ['15.538', 'κάππεσεν ἐν κονίῃσι νέον φοίνικι φαεινός.', 'new']], [['15.537-15.538', 'and all the plume, bright with its new scarlet dye, fell in the dust.', None]]], 'treebank_id': '2279112'} ῥῆξε (15.537.t1) κάππεσεν (15.538.t1)
5003 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5003 {'label': '15.539-15.541', 'items': [[['15.539', 'εἷος ὃ τῷ πολέμιζε μένων, ἔτι δ᾽ ἔλπετο νίκην,', 'new'], ['15.540', 'τόφρα δέ οἱ Μενέλαος ἀρήϊος ἦλθεν ἀμύντωρ,', 'new'], ['15.541', 'στῆ δ᾽ εὐρὰξ σὺν δουρὶ λαθών, βάλε δ᾽ ὦμον ὄπισθεν:', 'new']], [['15.539-15.541', 'Now while Meges abode and fought with Dolops, and yet hoped for victory, meanwhile warlike Menelaus came to bear him aid, and he took his stand on one side with his spear, unmarked of Dolops, and cast and smote him on the shoulder from behind;', None]]], 'treebank_id': '2279113'} εἷος (15.539.t1) τόφρα (15.540.t1) στῆ (15.541.t1)
5004 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5004 {'label': '15.542-15.543', 'items': [[['15.542', 'αἰχμὴ δὲ στέρνοιο διέσσυτο μαιμώωσα', 'new'], ['15.543', 'πρόσσω ἱεμένη:', 'continues']], [['15.542-15.543', 'and the spear in its fury sped through his breast, darting eagerly onward,', None]]], 'treebank_id': '2279114'} αἰχμὴ (15.542.t1) πρόσσω (15.543.t1)
5005 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5005 {'label': '15.543', 'items': [[['15.543', 'ὃ δ᾽ ἄρα πρηνὴς ἐλιάσθη.', 'continuation']], [['15.543', 'and he fell upon his face;', None]]], 'treebank_id': '2279115'} πρόσσω (15.543.t1)
5006 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5006 {'label': '15.544-15.545', 'items': [[['15.544', 'τὼ μὲν ἐεισάσθην χαλκήρεα τεύχε᾽ ἀπ᾽ ὤμων', 'new'], ['15.545', 'συλήσειν:', 'continues']], [['15.544-15.545', 'and the twain made for him to strip from his shoulders his armour wrought of bronze.', None]]], 'treebank_id': '2279116'} τὼ (15.544.t1) συλήσειν· (15.545.t1)
5007 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5007 {'label': '15.545-15.547', 'items': [[['15.545', 'Ἕκτωρ δὲ κασιγνήτοισι κέλευσε', 'continuation'], ['15.546', 'πᾶσι μάλα, πρῶτον δ᾽ Ἱκεταονίδην ἐνένιπεν', 'new'], ['15.547', 'ἴφθιμον Μελάνιππον.', 'continues']], [['15.545-15.547', "But Hector called to his kinsmen, one and all, and first did he chide Hicetaon's son, strong Melanippus.", None]]], 'treebank_id': '2279117'} συλήσειν· (15.545.t1) πᾶσι (15.546.t1) ἴφθιμον (15.547.t1)
5008 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5008 {'label': '15.547-15.548', 'items': [[['15.547', 'ὃ δ᾽ ὄφρα μὲν εἰλίποδας βοῦς', 'continuation'], ['15.548', 'βόσκ᾽ ἐν Περκώτῃ δηΐων ἀπὸ νόσφιν ἐόντων:', 'new']], [['15.547-15.548', 'He until this time had been wont to feed his kine of shambling gait in Percote, while the foemen were yet afar,', None]]], 'treebank_id': '2279118'} ἴφθιμον (15.547.t1) βόσκʼ (15.548.t1)
5009 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5009 {'label': '15.549-15.551', 'items': [[['15.549', 'αὐτὰρ ἐπεὶ Δαναῶν νέες ἤλυθον ἀμφιέλισσαι,', 'new'], ['15.550', 'ἂψ εἰς Ἴλιον ἦλθε, μετέπρεπε δὲ Τρώεσσι,', 'new'], ['15.551', 'ναῖε δὲ πὰρ Πριάμῳ, ὃ δέ μιν τίεν ἶσα τέκεσσι:', 'new']], [['15.549-15.551', 'but when the curved ships of the Danaans came, he returned back to Ilios, and was pre-eminent among the Trojans; and he dwelt in the house of Priam, who held him in like honour with his own children.', None]]], 'treebank_id': '2279119'} αὐτὰρ (15.549.t1) ἂψ (15.550.t1) ναῖε (15.551.t1)
5010 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5010 {'label': '15.552', 'items': [[['15.552', 'τόν ῥ᾽ Ἕκτωρ ἐνένιπεν ἔπος τ᾽ ἔφατ᾽ ἔκ τ᾽ ὀνόμαζεν:', 'new']], [['15.552', 'Him did Hector chide, and spake and addressed him, saying:', None]]], 'treebank_id': '2279120'} τόν (15.552.t1)
5011 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5011 {'label': '15.553', 'items': [[['15.553', 'οὕτω δὴ Μελάνιππε μεθήσομεν;', 'continues']], [['15.553', 'In good sooth, Melanippus, are we to be thus slack?', None]]], 'treebank_id': '2279121'} οὕτω (15.553.t1)
5012 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5012 {'label': '15.553-15.554', 'items': [[['15.553', 'οὐ δέ νυ σοί περ', 'continuation'], ['15.554', 'ἐντρέπεται φίλον ἦτορ ἀνεψιοῦ κταμένοιο;', 'new']], [['15.553-15.554', 'Hath thine own heart no regard for thy kinsman that is slain?', None]]], 'treebank_id': '2279122'} οὕτω (15.553.t1) ἐντρέπεται (15.554.t1)
5013 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5013 {'label': '15.555', 'items': [[['15.555', 'οὐχ ὁράᾳς οἷον Δόλοπος περὶ τεύχε᾽ ἕπουσιν;', 'new']], [['15.555', 'Seest thou not in what wise they are busied about the armour of Dolops?', None]]], 'treebank_id': '2279123'} οὐχ (15.555.t1)
5014 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5014 {'label': '15.556', 'items': [[['15.556', 'ἀλλ᾽ ἕπευ:', 'continues']], [['15.556', 'Nay, come thou on;', None]]], 'treebank_id': '2279124'} ἀλλʼ (15.556.t1)
5015 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5015 {'label': '15.556-15.558', 'items': [[['15.556', 'οὐ γὰρ ἔτ᾽ ἔστιν ἀποσταδὸν Ἀργείοισι', 'continuation'], ['15.557', 'μάρνασθαι, πρίν γ᾽ ἠὲ κατακτάμεν ἠὲ κατ᾽ ἄκρης', 'new'], ['15.558', 'Ἴλιον αἰπεινὴν ἑλέειν κτάσθαι τε πολίτας.', 'new']], [['15.556-15.558', 'for no longer may we fight with the Argives from afar, till either we slay them, or they utterly take steep Ilios, and slay her people.', None]]], 'treebank_id': '2279125'} ἀλλʼ (15.556.t1) μάρνασθαι, (15.557.t1) Ἴλιον (15.558.t1)
5016 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5016 {'label': '15.559', 'items': [[['15.559', 'ὣς εἰπὼν ὃ μὲν ἦρχ᾽, ὃ δ᾽ ἅμ᾽ ἕσπετο ἰσόθεος φώς:', 'new']], [['15.559', 'So saying, he led the way, and the other followed with him, a godlike man.', None]]], 'treebank_id': '2279126'} ὣς (15.559.t1)
5017 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5017 {'label': '15.560', 'items': [[['15.560', 'Ἀργείους δ᾽ ὄτρυνε μέγας Τελαμώνιος Αἴας:', 'new']], [['15.560', 'And the Argives did great Telamonian Aias urge on, saying:', None]]], 'treebank_id': '2279127'} Ἀργείους (15.560.t1)
5018 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5018 {'label': '15.561-15.562', 'items': [[['15.561', 'ὦ φίλοι ἀνέρες ἔστε, καὶ αἰδῶ θέσθ᾽ ἐνὶ θυμῷ,', 'new'], ['15.562', 'ἀλλήλους τ᾽ αἰδεῖσθε κατὰ κρατερὰς ὑσμίνας.', 'new']], [['15.561-15.562', 'My friends, be men, and take ye shame in your hearts, and have shame each of the other in the fierce conflict.', None]]], 'treebank_id': '2279128'} (15.561.t1) ἀλλήλους (15.562.t1)
5019 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5019 {'label': '15.563', 'items': [[['15.563', 'αἰδομένων δ᾽ ἀνδρῶν πλέονες σόοι ἠὲ πέφανται:', 'new']], [['15.563', 'Of men that have shame more are saved than are slain;', None]]], 'treebank_id': '2279129'} αἰδομένων (15.563.t1)
5020 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5020 {'label': '15.564', 'items': [[['15.564', 'φευγόντων δ᾽ οὔ τ᾽ ἂρ κλέος ὄρνυται οὔτέ τις ἀλκή.', 'new']], [['15.564', 'but from them that flee springeth neither glory nor any avail.', None]]], 'treebank_id': '2279130'} φευγόντων (15.564.t1)
5021 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5021 {'label': '15.565-15.567', 'items': [[['15.565', 'ὣς ἔφαθ᾽, οἳ δὲ καὶ αὐτοὶ ἀλέξασθαι μενέαινον,', 'new'], ['15.566', 'ἐν θυμῷ δ᾽ ἐβάλοντο ἔπος, φράξαντο δὲ νῆας', 'new'], ['15.567', 'ἕρκεϊ χαλκείῳ:', 'continues']], [['15.565-15.567', 'So spake he, and they even of themselves were eager to ward off the foe, but they laid up his word in their hearts, and fenced in the ships with a hedge of bronze;', None]]], 'treebank_id': '2279131'} ὣς (15.565.t1) ἐν (15.566.t1) ἕρκεϊ (15.567.t1)
5022 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5022 {'label': '15.567', 'items': [[['15.567', 'ἐπὶ δὲ Ζεὺς Τρῶας ἔγειρεν.', 'continuation']], [['15.567', 'and against them Zeus urged on the Trojans.', None]]], 'treebank_id': '2279132'} ἕρκεϊ (15.567.t1)
5023 urn:cite2:scaife-viewer:alignment-record.v1:iliad-sentence-alignment-crane_5023 {'label': '15.568', 'items': [[['15.568', 'Ἀντίλοχον δ᾽ ὄτρυνε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος:', 'new']], [['15