urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far3:54c.2 (sentence)

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far3:54c.2
Descendant Count: 1
REF: 54c.2
باری مبادا کریتون تو را به انجام آنچه می‌گوید بیش از ما متقاعد سازد». ای یاور عزیز، کریتون، نیک آگاه باش که من به شنیدن این‌ها ایمان دارم، همان سان که کُروبانتیان به شنیدنِ آوای فلوت‌ها ایمان دارند، و پژواک این سخنان در من طنین می‌اندازد و مرا از گوش سپردن به دیگر سخنان باز می‌دارد.
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far3:54c.1)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far3:54c.3)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
باری باری باری[1] 1 5238 54c.2.t1 True
مبادا مبادا مبادا[1] 2 5239 54c.2.t2 True
کریتون کریتون کریتون[1] 3 5240 54c.2.t3 True
تو تو تو[2] 4 5241 54c.2.t4 True
را را را[1] 5 5242 54c.2.t5 True
به به به[1] 6 5243 54c.2.t6 True
انجام انجام انجام[1] 7 5244 54c.2.t7 True
آنچه آنچه آنچه[1] 8 5245 54c.2.t8 True
می‌گوید میگوید میگوید[1] 9 5246 54c.2.t9 True
بیش بیش بیش[1] 10 5247 54c.2.t10 True
از از از[1] 11 5248 54c.2.t11 True
ما ما ما[1] 12 5249 54c.2.t12 True
متقاعد متقاعد متقاعد[1] 13 5250 54c.2.t13 True
سازد». سازد سازد[1] 14 5251 54c.2.t14 True
ای ای ای[1] 15 5252 54c.2.t15 True
یاور یاور یاور[1] 16 5253 54c.2.t16 True
عزیز، عزیز عزیز[1] 17 5254 54c.2.t17 True
کریتون، کریتون کریتون[2] 18 5255 54c.2.t18 True
نیک نیک نیک[1] 19 5256 54c.2.t19 True
آگاه آگاه آگاه[1] 20 5257 54c.2.t20 True
باش باش باش[1] 21 5258 54c.2.t21 True
که که که[1] 22 5259 54c.2.t22 True
من من من[1] 23 5260 54c.2.t23 True
به به به[2] 24 5261 54c.2.t24 True
شنیدن شنیدن شنیدن[1] 25 5262 54c.2.t25 True
این‌ها اینها اینها[1] 26 5263 54c.2.t26 True
ایمان ایمان ایمان[1] 27 5264 54c.2.t27 True
دارم، دارم دارم[1] 28 5265 54c.2.t28 True
همان همان همان[1] 29 5266 54c.2.t29 True
سان سان سان[1] 30 5267 54c.2.t30 True
که که که[2] 31 5268 54c.2.t31 True
کُروبانتیان کروبانتیان کروبانتیان[1] 32 5269 54c.2.t32 True
به به به[3] 33 5270 54c.2.t33 True
شنیدنِ شنیدن شنیدن[2] 34 5271 54c.2.t34 True
آوای آوای آوای[1] 35 5272 54c.2.t35 True
فلوت‌ها فلوتها فلوتها[1] 36 5273 54c.2.t36 True
ایمان ایمان ایمان[2] 37 5274 54c.2.t37 True
دارند، دارند دارند[1] 38 5275 54c.2.t38 True
و و و[9] 39 5276 54c.2.t39 True
پژواک پژواک پژواک[1] 40 5277 54c.2.t40 True
این این این[2] 41 5278 54c.2.t41 True
سخنان سخنان سخنان[1] 42 5279 54c.2.t42 True
در در در[1] 43 5280 54c.2.t43 True
من من من[2] 44 5281 54c.2.t44 True
طنین طنین طنین[1] 45 5282 54c.2.t45 True
می‌اندازد میاندازد میاندازد[1] 46 5283 54c.2.t46 True
و و و[11] 47 5284 54c.2.t47 True
مرا مرا مرا[1] 48 5285 54c.2.t48 True
از از از[4] 49 5286 54c.2.t49 True
گوش گوش گوش[1] 50 5287 54c.2.t50 True
سپردن سپردن سپردن[1] 51 5288 54c.2.t51 True
به به به[4] 52 5289 54c.2.t52 True
دیگر دیگر دیگر[1] 53 5290 54c.2.t53 True
سخنان سخنان سخنان[2] 54 5291 54c.2.t54 True
باز باز باز[1] 55 5292 54c.2.t55 True
می‌دارد. میدارد میدارد[1] 56 5293 54c.2.t56 True