urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far3:53e.3 (sentence)
urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far3:53e.3
Descendant Count: 1
REF: 53e.3
پس همچون فرودست و برده همه مردم زندگی خواهی کرد. به جز عیش مدام در تسالی چه خواهی کرد؟ گویی برای ضیافتی به تسالی سفر کردهای.
Metadata
{}Tokens
Value | Word Value | Subref Value | Position | Index | VE Ref | Space After | Alignments |
---|---|---|---|---|---|---|---|
پس | پس | پس[1] | 1 | 4895 | 53e.3.t1 | True | |
همچون | همچون | همچون[1] | 2 | 4896 | 53e.3.t2 | True | |
فرودست | فرودست | فرودست[1] | 3 | 4897 | 53e.3.t3 | True | |
و | و | و[3] | 4 | 4898 | 53e.3.t4 | True | |
برده | برده | برده[1] | 5 | 4899 | 53e.3.t5 | True | |
همه | همه | همه[1] | 6 | 4900 | 53e.3.t6 | True | |
مردم | مردم | مردم[1] | 7 | 4901 | 53e.3.t7 | True | |
زندگی | زندگی | زندگی[1] | 8 | 4902 | 53e.3.t8 | True | |
خواهی | خواهی | خواهی[1] | 9 | 4903 | 53e.3.t9 | True | |
کرد. | کرد | کرد[1] | 10 | 4904 | 53e.3.t10 | True | |
به | به | به[1] | 11 | 4905 | 53e.3.t11 | True | |
جز | جز | جز[1] | 12 | 4906 | 53e.3.t12 | True | |
عیش | عیش | عیش[1] | 13 | 4907 | 53e.3.t13 | True | |
مدام | مدام | مدام[1] | 14 | 4908 | 53e.3.t14 | True | |
در | در | در[1] | 15 | 4909 | 53e.3.t15 | True | |
تسالی | تسالی | تسالی[1] | 16 | 4910 | 53e.3.t16 | True | |
چه | چه | چه[1] | 17 | 4911 | 53e.3.t17 | True | |
خواهی | خواهی | خواهی[2] | 18 | 4912 | 53e.3.t18 | True | |
کرد؟ | کرد | کرد[2] | 19 | 4913 | 53e.3.t19 | True | |
گویی | گویی | گویی[1] | 20 | 4914 | 53e.3.t20 | True | |
برای | برای | برای[1] | 21 | 4915 | 53e.3.t21 | True | |
ضیافتی | ضیافتی | ضیافتی[1] | 22 | 4916 | 53e.3.t22 | True | |
به | به | به[2] | 23 | 4917 | 53e.3.t23 | True | |
تسالی | تسالی | تسالی[2] | 24 | 4918 | 53e.3.t24 | True | |
سفر | سفر | سفر[1] | 25 | 4919 | 53e.3.t25 | True | |
کردهای. | کردهای | کردهای[1] | 26 | 4920 | 53e.3.t26 | True |