urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far3:48b.6 (sentence)
urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far3:48b.6
Descendant Count: 0
REF: 48b.6
ولیکن دوباره این را بررسی کن که آیا هنوز برای ما پابرجاست یا خیر: که نه زیستن بلکه نیک زیستن را باید والاترین پنداشت.
Metadata
{}Tokens
Value | Word Value | Subref Value | Position | Index | VE Ref | Space After | Alignments |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ولیکن | ولیکن | ولیکن[1] | 1 | 2266 | 48b.6.t1 | True | |
دوباره | دوباره | دوباره[1] | 2 | 2267 | 48b.6.t2 | True | |
این | این | این[1] | 3 | 2268 | 48b.6.t3 | True | |
را | را | را[1] | 4 | 2269 | 48b.6.t4 | True | |
بررسی | بررسی | بررسی[1] | 5 | 2270 | 48b.6.t5 | True | |
کن | کن | کن[2] | 6 | 2271 | 48b.6.t6 | True | |
که | که | که[1] | 7 | 2272 | 48b.6.t7 | True | |
آیا | آیا | آیا[1] | 8 | 2273 | 48b.6.t8 | True | |
هنوز | هنوز | هنوز[1] | 9 | 2274 | 48b.6.t9 | True | |
برای | برای | برای[1] | 10 | 2275 | 48b.6.t10 | True | |
ما | ما | ما[1] | 11 | 2276 | 48b.6.t11 | True | |
پابرجاست | پابرجاست | پابرجاست[1] | 12 | 2277 | 48b.6.t12 | True | |
یا | یا | یا[2] | 13 | 2278 | 48b.6.t13 | True | |
خیر: | خیر | خیر[1] | 14 | 2279 | 48b.6.t14 | True | |
که | که | که[2] | 15 | 2280 | 48b.6.t15 | True | |
نه | نه | نه[1] | 16 | 2281 | 48b.6.t16 | True | |
زیستن | زیستن | زیستن[1] | 17 | 2282 | 48b.6.t17 | True | |
بلکه | بلکه | بلکه[1] | 18 | 2283 | 48b.6.t18 | True | |
نیک | نیک | نیک[1] | 19 | 2284 | 48b.6.t19 | True | |
زیستن | زیستن | زیستن[2] | 20 | 2285 | 48b.6.t20 | True | |
را | را | را[3] | 21 | 2286 | 48b.6.t21 | True | |
باید | باید | باید[1] | 22 | 2287 | 48b.6.t22 | True | |
والاترین | والاترین | والاترین[1] | 23 | 2288 | 48b.6.t23 | True | |
پنداشت. | پنداشت | پنداشت[1] | 24 | 2289 | 48b.6.t24 | True |