urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:53e.3 (sentence)
urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:53e.3
Descendant Count: 1
REF: 53e.3
پس مجیز جملگی آدمیان را گفته و بردهوار خواهی زیست؛ در تسالی جز خوشگذرانی چه کنی، گویی برای بزمی به تسالی رفته باشی؟
Metadata
{}Tokens
Value | Word Value | Subref Value | Position | Index | VE Ref | Space After | Alignments |
---|---|---|---|---|---|---|---|
پس | پس | پس[1] | 1 | 4830 | 53e.3.t1 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
مجیز | مجیز | مجیز[1] | 2 | 4831 | 53e.3.t2 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
جملگی | جملگی | جملگی[1] | 3 | 4832 | 53e.3.t3 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
آدمیان | آدمیان | آدمیان[1] | 4 | 4833 | 53e.3.t4 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
را | را | را[1] | 5 | 4834 | 53e.3.t5 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
گفته | گفته | گفته[1] | 6 | 4835 | 53e.3.t6 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[1] | 7 | 4836 | 53e.3.t7 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بردهوار | بردهوار | بردهوار[1] | 8 | 4837 | 53e.3.t8 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
خواهی | خواهی | خواهی[1] | 9 | 4838 | 53e.3.t9 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
زیست؛ | زیست | زیست[1] | 10 | 4839 | 53e.3.t10 | True | |
در | در | در[1] | 11 | 4840 | 53e.3.t11 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تسالی | تسالی | تسالی[1] | 12 | 4841 | 53e.3.t12 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
جز | جز | جز[1] | 13 | 4842 | 53e.3.t13 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
خوشگذرانی | خوشگذرانی | خوشگذرانی[1] | 14 | 4843 | 53e.3.t14 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
چه | چه | چه[1] | 15 | 4844 | 53e.3.t15 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
کنی، | کنی | کنی[1] | 16 | 4845 | 53e.3.t16 | True | |
گویی | گویی | گویی[1] | 17 | 4846 | 53e.3.t17 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
برای | برای | برای[1] | 18 | 4847 | 53e.3.t18 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بزمی | بزمی | بزمی[1] | 19 | 4848 | 53e.3.t19 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
به | به | به[1] | 20 | 4849 | 53e.3.t20 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تسالی | تسالی | تسالی[2] | 21 | 4850 | 53e.3.t21 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
رفته | رفته | رفته[1] | 22 | 4851 | 53e.3.t22 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
باشی؟ | باشی | باشی[1] | 23 | 4852 | 53e.3.t23 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |