urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:53e.2 (sentence)

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:53e.2
Descendant Count: 1
REF: 53e.2
وگرنه، ای سقراط، بسیاری ناسزا نسبت به خود خواهی شنید.
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:53e.1)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:53e.3)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
وگرنه، وگرنه وگرنه[1] 1 4820 53e.2.t1 True
ای ای ای[1] 2 4821 53e.2.t2 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
سقراط، سقراط سقراط[1] 3 4822 53e.2.t3 True
بسیاری بسیاری بسیاری[1] 4 4823 53e.2.t4 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
ناسزا ناسزا ناسزا[1] 5 4824 53e.2.t5 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
نسبت نسبت نسبت[1] 6 4825 53e.2.t6 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
به به به[1] 7 4826 53e.2.t7 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
خود خود خود[1] 8 4827 53e.2.t8 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
خواهی خواهی خواهی[1] 9 4828 53e.2.t9 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
شنید. شنید شنید[1] 10 4829 53e.2.t10 True