urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:51c.2 (sentence)

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:51c.2
Descendant Count: 1
REF: 51c.2
ای کریتون، دربرابر این‌ها چه بگوییم؟
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:51c.1)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:51c.3)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
ای ای ای[1] 1 3729 51c.2.t1 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
کریتون، کریتون کریتون[1] 2 3730 51c.2.t2 True
دربرابر دربرابر دربرابر[1] 3 3731 51c.2.t3 True
این‌ها اینها اینها[1] 4 3732 51c.2.t4 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
چه چه چه[1] 5 3733 51c.2.t5 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
بگوییم؟ بگوییم بگوییم[1] 6 3734 51c.2.t6 True Crito Greek / Farsi Word Alignment