urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:47b.3 (sentence)

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:47b.3
Descendant Count: 1
REF: 47b.3
سقراط: پس باید از نکوهش آن یک نفر باکش باشد و از ستایش او استقبال کند، و نه عموم مردم.
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:47b.2)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:47b.4)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
سقراط: سقراط سقراط[1] 1 1780 47b.3.t1 True
پس پس پس[1] 2 1781 47b.3.t2 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
باید باید باید[1] 3 1782 47b.3.t3 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
از از از[1] 4 1783 47b.3.t4 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
نکوهش نکوهش نکوهش[1] 5 1784 47b.3.t5 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
آن آن آن[1] 6 1785 47b.3.t6 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
یک یک یک[1] 7 1786 47b.3.t7 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
نفر نفر نفر[1] 8 1787 47b.3.t8 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
باکش باکش باکش[1] 9 1788 47b.3.t9 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
باشد باشد باشد[1] 10 1789 47b.3.t10 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
و و و[2] 11 1790 47b.3.t11 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
از از از[2] 12 1791 47b.3.t12 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
ستایش ستایش ستایش[1] 13 1792 47b.3.t13 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
او او او[1] 14 1793 47b.3.t14 True
استقبال استقبال استقبال[1] 15 1794 47b.3.t15 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
کند، کند کند[1] 16 1795 47b.3.t16 True
و و و[4] 17 1796 47b.3.t17 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
نه نه نه[1] 18 1797 47b.3.t18 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
عموم عموم عموم[1] 19 1798 47b.3.t19 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
مردم. مردم مردم[1] 20 1799 47b.3.t20 True