urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:47a.8 (sentence)

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:47a.8
Descendant Count: 0
REF: 47a.8
سقراط: مگر نه اینکه عقاید ارزشمند از آنِ دانایان است و بی‌ارزش‌هایش از آنِ نادانان؟
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:47a.7)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:47a.9)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
سقراط: سقراط سقراط[1] 1 1715 47a.8.t1 True
مگر مگر مگر[1] 2 1716 47a.8.t2 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
نه نه نه[1] 3 1717 47a.8.t3 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
اینکه اینکه اینکه[1] 4 1718 47a.8.t4 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
عقاید عقاید عقاید[1] 5 1719 47a.8.t5 True
ارزشمند ارزشمند ارزشمند[1] 6 1720 47a.8.t6 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
از از از[1] 7 1721 47a.8.t7 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
آنِ آن آن[1] 8 1722 47a.8.t8 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
دانایان دانایان دانایان[1] 9 1723 47a.8.t9 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
است است است[1] 10 1724 47a.8.t10 True
و و و[1] 11 1725 47a.8.t11 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
بی‌ارزش‌هایش بیارزشهایش بیارزشهایش[1] 12 1726 47a.8.t12 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
از از از[2] 13 1727 47a.8.t13 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
آنِ آن آن[2] 14 1728 47a.8.t14 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
نادانان؟ نادانان نادانان[1] 15 1729 47a.8.t15 True Crito Greek / Farsi Word Alignment