urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:46c.2 (sentence)
urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:46c.2
Descendant Count: 0
REF: 46c.2
اگر در وضع موجود استدلالی بهتر از آنها نداشته باشیم، نیک بدان که هرگز به تو گردن ننهم، نه حتی اگر قدرت عموم مردم بیشتر از اکنون ما را همچون کودکان با حبس و مرگ و مصادرهی اموال بترساند.
Metadata
{}Tokens
Value | Word Value | Subref Value | Position | Index | VE Ref | Space After | Alignments |
---|---|---|---|---|---|---|---|
اگر | اگر | اگر[1] | 1 | 1425 | 46c.2.t1 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
در | در | در[1] | 2 | 1426 | 46c.2.t2 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
وضع | وضع | وضع[1] | 3 | 1427 | 46c.2.t3 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
موجود | موجود | موجود[1] | 4 | 1428 | 46c.2.t4 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
استدلالی | استدلالی | استدلالی[1] | 5 | 1429 | 46c.2.t5 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بهتر | بهتر | بهتر[1] | 6 | 1430 | 46c.2.t6 | True | |
از | از | از[1] | 7 | 1431 | 46c.2.t7 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
آنها | آنها | آنها[1] | 8 | 1432 | 46c.2.t8 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
نداشته | نداشته | نداشته[1] | 9 | 1433 | 46c.2.t9 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
باشیم، | باشیم | باشیم[1] | 10 | 1434 | 46c.2.t10 | True | |
نیک | نیک | نیک[1] | 11 | 1435 | 46c.2.t11 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بدان | بدان | بدان[1] | 12 | 1436 | 46c.2.t12 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
که | که | که[1] | 13 | 1437 | 46c.2.t13 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
هرگز | هرگز | هرگز[1] | 14 | 1438 | 46c.2.t14 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
به | به | به[2] | 15 | 1439 | 46c.2.t15 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تو | تو | تو[1] | 16 | 1440 | 46c.2.t16 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
گردن | گردن | گردن[1] | 17 | 1441 | 46c.2.t17 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ننهم، | ننهم | ننهم[1] | 18 | 1442 | 46c.2.t18 | True | |
نه | نه | نه[3] | 19 | 1443 | 46c.2.t19 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
حتی | حتی | حتی[1] | 20 | 1444 | 46c.2.t20 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
اگر | اگر | اگر[2] | 21 | 1445 | 46c.2.t21 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
قدرت | قدرت | قدرت[1] | 22 | 1446 | 46c.2.t22 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
عموم | عموم | عموم[1] | 23 | 1447 | 46c.2.t23 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
مردم | مردم | مردم[1] | 24 | 1448 | 46c.2.t24 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بیشتر | بیشتر | بیشتر[1] | 25 | 1449 | 46c.2.t25 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
از | از | از[2] | 26 | 1450 | 46c.2.t26 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
اکنون | اکنون | اکنون[1] | 27 | 1451 | 46c.2.t27 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ما | ما | ما[1] | 28 | 1452 | 46c.2.t28 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
را | را | را[1] | 29 | 1453 | 46c.2.t29 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
همچون | همچون | همچون[1] | 30 | 1454 | 46c.2.t30 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
کودکان | کودکان | کودکان[1] | 31 | 1455 | 46c.2.t31 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
با | با | با[2] | 32 | 1456 | 46c.2.t32 | True | |
حبس | حبس | حبس[1] | 33 | 1457 | 46c.2.t33 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[9] | 34 | 1458 | 46c.2.t34 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
مرگ | مرگ | مرگ[1] | 35 | 1459 | 46c.2.t35 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[10] | 36 | 1460 | 46c.2.t36 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
مصادرهی | مصادرهی | مصادرهی[1] | 37 | 1461 | 46c.2.t37 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
اموال | اموال | اموال[1] | 38 | 1462 | 46c.2.t38 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بترساند. | بترساند | بترساند[1] | 39 | 1463 | 46c.2.t39 | True |