urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:46c.1 (sentence)

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:46c.1
Descendant Count: 1
REF: 46c.1
حال که چنین سرنوشتی برایم رقم خورده است، نمی‌توانم استدلال‌هایی را که پیش‌تر از آنها دم زده‌ام کنار بگذارم، بلکه کمابیش بر من همسان می‌نمایند، و همچون گذشته آنها را مقدم می‌دانم و ارج می‌نهم.
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:46c.2)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
حال حال حال[1] 1 1390 46c.1.t1 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
که که که[1] 2 1391 46c.1.t2 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
چنین چنین چنین[1] 3 1392 46c.1.t3 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
سرنوشتی سرنوشتی سرنوشتی[1] 4 1393 46c.1.t4 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
برایم برایم برایم[1] 5 1394 46c.1.t5 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
رقم رقم رقم[1] 6 1395 46c.1.t6 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
خورده خورده خورده[1] 7 1396 46c.1.t7 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
است، است است[1] 8 1397 46c.1.t8 True
نمی‌توانم نمیتوانم نمیتوانم[1] 9 1398 46c.1.t9 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
استدلال‌هایی استدلالهایی استدلالهایی[1] 10 1399 46c.1.t10 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
را را را[2] 11 1400 46c.1.t11 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
که که که[2] 12 1401 46c.1.t12 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
پیش‌تر پیشتر پیشتر[1] 13 1402 46c.1.t13 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
از از از[1] 14 1403 46c.1.t14 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
آنها آنها آنها[1] 15 1404 46c.1.t15 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
دم دم دم[1] 16 1405 46c.1.t16 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
زده‌ام زدهام زدهام[1] 17 1406 46c.1.t17 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
کنار کنار کنار[1] 18 1407 46c.1.t18 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
بگذارم، بگذارم بگذارم[1] 19 1408 46c.1.t19 True
بلکه بلکه بلکه[1] 20 1409 46c.1.t20 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
کمابیش کمابیش کمابیش[1] 21 1410 46c.1.t21 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
بر بر بر[2] 22 1411 46c.1.t22 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
من من من[1] 23 1412 46c.1.t23 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
همسان همسان همسان[1] 24 1413 46c.1.t24 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
می‌نمایند، مینمایند مینمایند[1] 25 1414 46c.1.t25 True
و و و[4] 26 1415 46c.1.t26 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
همچون همچون همچون[1] 27 1416 46c.1.t27 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
گذشته گذشته گذشته[1] 28 1417 46c.1.t28 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
آنها آنها آنها[2] 29 1418 46c.1.t29 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
را را را[3] 30 1419 46c.1.t30 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
مقدم مقدم مقدم[1] 31 1420 46c.1.t31 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
می‌دانم میدانم میدانم[1] 32 1421 46c.1.t32 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
و و و[6] 33 1422 46c.1.t33 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
ارج ارج ارج[1] 34 1423 46c.1.t34 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
می‌نهم. مینهم مینهم[1] 35 1424 46c.1.t35 True