urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:46a.2 (sentence)
urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:46a.2
Descendant Count: 0
REF: 46a.2
باری تامل کن، و شاید دیگر نه زمان تامل کردن بلکه اتمام تامل است، و تنها یک گزینه باقیست؛
Metadata
{}Tokens
Value | Word Value | Subref Value | Position | Index | VE Ref | Space After | Alignments |
---|---|---|---|---|---|---|---|
باری | باری | باری[1] | 1 | 1268 | 46a.2.t1 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تامل | تامل | تامل[1] | 2 | 1269 | 46a.2.t2 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
کن، | کن | کن[1] | 3 | 1270 | 46a.2.t3 | True | |
و | و | و[1] | 4 | 1271 | 46a.2.t4 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
شاید | شاید | شاید[1] | 5 | 1272 | 46a.2.t5 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
دیگر | دیگر | دیگر[1] | 6 | 1273 | 46a.2.t6 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
نه | نه | نه[1] | 7 | 1274 | 46a.2.t7 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
زمان | زمان | زمان[1] | 8 | 1275 | 46a.2.t8 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تامل | تامل | تامل[2] | 9 | 1276 | 46a.2.t9 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
کردن | کردن | کردن[1] | 10 | 1277 | 46a.2.t10 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بلکه | بلکه | بلکه[1] | 11 | 1278 | 46a.2.t11 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
اتمام | اتمام | اتمام[1] | 12 | 1279 | 46a.2.t12 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تامل | تامل | تامل[3] | 13 | 1280 | 46a.2.t13 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
است، | است | است[1] | 14 | 1281 | 46a.2.t14 | True | |
و | و | و[2] | 15 | 1282 | 46a.2.t15 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تنها | تنها | تنها[1] | 16 | 1283 | 46a.2.t16 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
یک | یک | یک[1] | 17 | 1284 | 46a.2.t17 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
گزینه | گزینه | گزینه[1] | 18 | 1285 | 46a.2.t18 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
باقیست؛ | باقیست | باقیست[1] | 19 | 1286 | 46a.2.t19 | True |