urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:46a.1 (sentence)
urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:46a.1
Descendant Count: 1
REF: 46a.1
از این رو ای سقراط، دریاب که مبادا اینها هم برای تو و هم برای ما شر و در عین حال ننگین باشد.
Metadata
{}Tokens
Value | Word Value | Subref Value | Position | Index | VE Ref | Space After | Alignments |
---|---|---|---|---|---|---|---|
از | از | از[1] | 1 | 1245 | 46a.1.t1 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
این | این | این[1] | 2 | 1246 | 46a.1.t2 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
رو | رو | رو[1] | 3 | 1247 | 46a.1.t3 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ای | ای | ای[2] | 4 | 1248 | 46a.1.t4 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
سقراط، | سقراط | سقراط[1] | 5 | 1249 | 46a.1.t5 | True | |
دریاب | دریاب | دریاب[1] | 6 | 1250 | 46a.1.t6 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
که | که | که[1] | 7 | 1251 | 46a.1.t7 | True | |
مبادا | مبادا | مبادا[1] | 8 | 1252 | 46a.1.t8 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
اینها | اینها | اینها[1] | 9 | 1253 | 46a.1.t9 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
هم | هم | هم[1] | 10 | 1254 | 46a.1.t10 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
برای | برای | برای[1] | 11 | 1255 | 46a.1.t11 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تو | تو | تو[1] | 12 | 1256 | 46a.1.t12 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[3] | 13 | 1257 | 46a.1.t13 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
هم | هم | هم[2] | 14 | 1258 | 46a.1.t14 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
برای | برای | برای[2] | 15 | 1259 | 46a.1.t15 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ما | ما | ما[1] | 16 | 1260 | 46a.1.t16 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
شر | شر | شر[1] | 17 | 1261 | 46a.1.t17 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[4] | 18 | 1262 | 46a.1.t18 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
در | در | در[2] | 19 | 1263 | 46a.1.t19 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
عین | عین | عین[1] | 20 | 1264 | 46a.1.t20 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
حال | حال | حال[1] | 21 | 1265 | 46a.1.t21 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ننگین | ننگین | ننگین[1] | 22 | 1266 | 46a.1.t22 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
باشد. | باشد | باشد[1] | 23 | 1267 | 46a.1.t23 | True |