urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:45e.1 (sentence)
urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:45e.1
Descendant Count: 1
REF: 45e.1
از این روی من هم از بابت تو و هم از بابت ما که یاران تو هستیم شرمسارم، مبادا بیندیشند که جملگی امور مرتبط با تو ناشی از ناجوانمردی ما بوده است. هم ورود این دعوی به دادگاه آنچنان که وارد شد در حالی که میشد وارد نشود، هم خود جلسهی دعوی آنطور که گذشت، و در نهایت اینکه چونان اوج مسخرگی این ماجرا گمان برند که شرارت و ناجوانمردی ما موجب شد که فرصت از دست دادیم و نه ما تو را نجات دادیم و نه تو خودت را، [گرچه] ممکن و میسر مینمود اگر اندک مددی ازسوی ما میشد.
Metadata
{}Tokens
Value | Word Value | Subref Value | Position | Index | VE Ref | Space After | Alignments |
---|---|---|---|---|---|---|---|
از | از | از[1] | 1 | 1144 | 45e.1.t1 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
این | این | این[1] | 2 | 1145 | 45e.1.t2 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
روی | روی | روی[1] | 3 | 1146 | 45e.1.t3 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
من | من | من[1] | 4 | 1147 | 45e.1.t4 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
هم | هم | هم[1] | 5 | 1148 | 45e.1.t5 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
از | از | از[2] | 6 | 1149 | 45e.1.t6 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بابت | بابت | بابت[1] | 7 | 1150 | 45e.1.t7 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تو | تو | تو[1] | 8 | 1151 | 45e.1.t8 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[3] | 9 | 1152 | 45e.1.t9 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
هم | هم | هم[2] | 10 | 1153 | 45e.1.t10 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
از | از | از[3] | 11 | 1154 | 45e.1.t11 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بابت | بابت | بابت[2] | 12 | 1155 | 45e.1.t12 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ما | ما | ما[1] | 13 | 1156 | 45e.1.t13 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
که | که | که[1] | 14 | 1157 | 45e.1.t14 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
یاران | یاران | یاران[1] | 15 | 1158 | 45e.1.t15 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تو | تو | تو[2] | 16 | 1159 | 45e.1.t16 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
هستیم | هستیم | هستیم[1] | 17 | 1160 | 45e.1.t17 | True | |
شرمسارم، | شرمسارم | شرمسارم[1] | 18 | 1161 | 45e.1.t18 | True | |
مبادا | مبادا | مبادا[1] | 19 | 1162 | 45e.1.t19 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بیندیشند | بیندیشند | بیندیشند[1] | 20 | 1163 | 45e.1.t20 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
که | که | که[2] | 21 | 1164 | 45e.1.t21 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
جملگی | جملگی | جملگی[1] | 22 | 1165 | 45e.1.t22 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
امور | امور | امور[1] | 23 | 1166 | 45e.1.t23 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
مرتبط | مرتبط | مرتبط[1] | 24 | 1167 | 45e.1.t24 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
با | با | با[4] | 25 | 1168 | 45e.1.t25 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تو | تو | تو[3] | 26 | 1169 | 45e.1.t26 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ناشی | ناشی | ناشی[1] | 27 | 1170 | 45e.1.t27 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
از | از | از[4] | 28 | 1171 | 45e.1.t28 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ناجوانمردی | ناجوانمردی | ناجوانمردی[1] | 29 | 1172 | 45e.1.t29 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ما | ما | ما[2] | 30 | 1173 | 45e.1.t30 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
بوده | بوده | بوده[1] | 31 | 1174 | 45e.1.t31 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
است. | است | است[1] | 32 | 1175 | 45e.1.t32 | True | |
هم | هم | هم[3] | 33 | 1176 | 45e.1.t33 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ورود | ورود | ورود[1] | 34 | 1177 | 45e.1.t34 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
این | این | این[2] | 35 | 1178 | 45e.1.t35 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
دعوی | دعوی | دعوی[1] | 36 | 1179 | 45e.1.t36 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
به | به | به[1] | 37 | 1180 | 45e.1.t37 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
دادگاه | دادگاه | دادگاه[1] | 38 | 1181 | 45e.1.t38 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
آنچنان | آنچنان | آنچنان[1] | 39 | 1182 | 45e.1.t39 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
که | که | که[3] | 40 | 1183 | 45e.1.t40 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
وارد | وارد | وارد[1] | 41 | 1184 | 45e.1.t41 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
شد | شد | شد[1] | 42 | 1185 | 45e.1.t42 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
در | در | در[1] | 43 | 1186 | 45e.1.t43 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
حالی | حالی | حالی[1] | 44 | 1187 | 45e.1.t44 | True | |
که | که | که[4] | 45 | 1188 | 45e.1.t45 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
میشد | میشد | میشد[1] | 46 | 1189 | 45e.1.t46 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
وارد | وارد | وارد[2] | 47 | 1190 | 45e.1.t47 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
نشود، | نشود | نشود[1] | 48 | 1191 | 45e.1.t48 | True | |
هم | هم | هم[4] | 49 | 1192 | 45e.1.t49 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
خود | خود | خود[1] | 50 | 1193 | 45e.1.t50 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
جلسهی | جلسهی | جلسهی[1] | 51 | 1194 | 45e.1.t51 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
دعوی | دعوی | دعوی[2] | 52 | 1195 | 45e.1.t52 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
آنطور | آنطور | آنطور[1] | 53 | 1196 | 45e.1.t53 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
که | که | که[5] | 54 | 1197 | 45e.1.t54 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
گذشت، | گذشت | گذشت[1] | 55 | 1198 | 45e.1.t55 | True | |
و | و | و[18] | 56 | 1199 | 45e.1.t56 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
در | در | در[2] | 57 | 1200 | 45e.1.t57 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
نهایت | نهایت | نهایت[1] | 58 | 1201 | 45e.1.t58 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
اینکه | اینکه | اینکه[1] | 59 | 1202 | 45e.1.t59 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
چونان | چونان | چونان[1] | 60 | 1203 | 45e.1.t60 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
اوج | اوج | اوج[1] | 61 | 1204 | 45e.1.t61 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
مسخرگی | مسخرگی | مسخرگی[1] | 62 | 1205 | 45e.1.t62 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
این | این | این[4] | 63 | 1206 | 45e.1.t63 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ماجرا | ماجرا | ماجرا[1] | 64 | 1207 | 45e.1.t64 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
گمان | گمان | گمان[1] | 65 | 1208 | 45e.1.t65 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
برند | برند | برند[1] | 66 | 1209 | 45e.1.t66 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
که | که | که[7] | 67 | 1210 | 45e.1.t67 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
شرارت | شرارت | شرارت[1] | 68 | 1211 | 45e.1.t68 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[21] | 69 | 1212 | 45e.1.t69 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ناجوانمردی | ناجوانمردی | ناجوانمردی[2] | 70 | 1213 | 45e.1.t70 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ما | ما | ما[5] | 71 | 1214 | 45e.1.t71 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
موجب | موجب | موجب[1] | 72 | 1215 | 45e.1.t72 | True | |
شد | شد | شد[3] | 73 | 1216 | 45e.1.t73 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
که | که | که[8] | 74 | 1217 | 45e.1.t74 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
فرصت | فرصت | فرصت[1] | 75 | 1218 | 45e.1.t75 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
از | از | از[5] | 76 | 1219 | 45e.1.t76 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
دست | دست | دست[1] | 77 | 1220 | 45e.1.t77 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
دادیم | دادیم | دادیم[1] | 78 | 1221 | 45e.1.t78 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[24] | 79 | 1222 | 45e.1.t79 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
نه | نه | نه[2] | 80 | 1223 | 45e.1.t80 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ما | ما | ما[6] | 81 | 1224 | 45e.1.t81 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تو | تو | تو[4] | 82 | 1225 | 45e.1.t82 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
را | را | را[4] | 83 | 1226 | 45e.1.t83 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
نجات | نجات | نجات[1] | 84 | 1227 | 45e.1.t84 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
دادیم | دادیم | دادیم[2] | 85 | 1228 | 45e.1.t85 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[26] | 86 | 1229 | 45e.1.t86 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
نه | نه | نه[3] | 87 | 1230 | 45e.1.t87 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
تو | تو | تو[5] | 88 | 1231 | 45e.1.t88 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
خودت | خودت | خودت[1] | 89 | 1232 | 45e.1.t89 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
را، | را | را[5] | 90 | 1233 | 45e.1.t90 | True | |
[گرچه] | گرچه | گرچه[1] | 91 | 1234 | 45e.1.t91 | True | |
ممکن | ممکن | ممکن[1] | 92 | 1235 | 45e.1.t92 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
و | و | و[29] | 93 | 1236 | 45e.1.t93 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
میسر | میسر | میسر[1] | 94 | 1237 | 45e.1.t94 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
مینمود | مینمود | مینمود[1] | 95 | 1238 | 45e.1.t95 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
اگر | اگر | اگر[1] | 96 | 1239 | 45e.1.t96 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
اندک | اندک | اندک[1] | 97 | 1240 | 45e.1.t97 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
مددی | مددی | مددی[1] | 98 | 1241 | 45e.1.t98 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ازسوی | ازسوی | ازسوی[1] | 99 | 1242 | 45e.1.t99 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
ما | ما | ما[7] | 100 | 1243 | 45e.1.t100 | True | Crito Greek / Farsi Word Alignment |
میشد. | میشد | میشد[2] | 101 | 1244 | 45e.1.t101 | True |