urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:43b.2 (sentence)

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:43b.2
Descendant Count: 0
REF: 43b.2
سقراط: پس چرا فورا بیدارم نکردی و در عوض کنارم خاموش نشستی؟
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:43b.1)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg003.perseus-far1:43b.3)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
سقراط: سقراط سقراط[1] 1 72 43b.2.t1 True
پس پس پس[1] 2 73 43b.2.t2 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
چرا چرا چرا[1] 3 74 43b.2.t3 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
فورا فورا فورا[1] 4 75 43b.2.t4 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
بیدارم بیدارم بیدارم[1] 5 76 43b.2.t5 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
نکردی نکردی نکردی[1] 6 77 43b.2.t6 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
و و و[2] 7 78 43b.2.t7 True
در در در[1] 8 79 43b.2.t8 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
عوض عوض عوض[1] 9 80 43b.2.t9 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
کنارم کنارم کنارم[1] 10 81 43b.2.t10 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
خاموش خاموش خاموش[1] 11 82 43b.2.t11 True Crito Greek / Farsi Word Alignment
نشستی؟ نشستی نشستی[1] 12 83 43b.2.t12 True Crito Greek / Farsi Word Alignment