urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.parrish-eng1:5.160 (line)

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.parrish-eng1:5.160
Descendant Count: 1
REF: 5.160
“Ill-fated one, do not grieve here with me still, and let your life not
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.parrish-eng1:5.159)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.parrish-eng1:5.161)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
“Ill-fated Illfated Illfated[1] 1 1967 5.160.t1 True Odyssey Word Alignment
one, one one[1] 2 1968 5.160.t2 True Odyssey Word Alignment
do do do[1] 3 1969 5.160.t3 True Odyssey Word Alignment
not not not[1] 4 1970 5.160.t4 True Odyssey Word Alignment
grieve grieve grieve[1] 5 1971 5.160.t5 True Odyssey Word Alignment
here here here[1] 6 1972 5.160.t6 True Odyssey Word Alignment
with with with[1] 7 1973 5.160.t7 True Odyssey Word Alignment
me me me[1] 8 1974 5.160.t8 True Odyssey Word Alignment
still, still still[1] 9 1975 5.160.t9 True Odyssey Word Alignment
and and and[1] 10 1976 5.160.t10 True Odyssey Word Alignment
let let let[1] 11 1977 5.160.t11 True Odyssey Word Alignment
your your your[1] 12 1978 5.160.t12 True Odyssey Word Alignment
life life life[1] 13 1979 5.160.t13 True Odyssey Word Alignment
not not not[2] 14 1980 5.160.t14 True Odyssey Word Alignment