urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.shamsian-far1:1.s215 (sentence)
urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.shamsian-far1:1.s215
Descendant Count: 1
REF: 1.s215
گر تو قدرتمندتر هستی و تو را مادر الههای [بود که] زاد، باری، او هنوز برتر است، چرا که بر [مردمانِ] بیشتر شهریاری میکند.
Metadata
{}Tokens
Value | Word Value | Subref Value | Position | Index | VE Ref | Space After | Alignments |
---|---|---|---|---|---|---|---|
گر | گر | گر[1] | 1 | 2747 | 1.s215.t1 | True | |
تو | تو | تو[1] | 2 | 2748 | 1.s215.t2 | True | |
قدرتمندتر | قدرتمندتر | قدرتمندتر[1] | 3 | 2749 | 1.s215.t3 | True | |
هستی | هستی | هستی[1] | 4 | 2750 | 1.s215.t4 | True | |
و | و | و[2] | 5 | 2751 | 1.s215.t5 | True | |
تو | تو | تو[2] | 6 | 2752 | 1.s215.t6 | True | |
را | را | را[1] | 7 | 2753 | 1.s215.t7 | True | |
مادر | مادر | مادر[1] | 8 | 2754 | 1.s215.t8 | True | |
الههای | الههای | الههای[1] | 9 | 2755 | 1.s215.t9 | True | |
[بود | بود | بود[1] | 10 | 2756 | 1.s215.t10 | True | |
که] | که | که[1] | 11 | 2757 | 1.s215.t11 | True | |
زاد، | زاد | زاد[1] | 12 | 2758 | 1.s215.t12 | True | |
باری، | باری | باری[1] | 13 | 2759 | 1.s215.t13 | True | |
او | او | او[1] | 14 | 2760 | 1.s215.t14 | True | |
هنوز | هنوز | هنوز[1] | 15 | 2761 | 1.s215.t15 | True | |
برتر | برتر | برتر[1] | 16 | 2762 | 1.s215.t16 | True | |
است، | است | است[1] | 17 | 2763 | 1.s215.t17 | True | |
چرا | چرا | چرا[1] | 18 | 2764 | 1.s215.t18 | True | |
که | که | که[2] | 19 | 2765 | 1.s215.t19 | True | |
بر | بر | بر[2] | 20 | 2766 | 1.s215.t20 | True | |
[مردمانِ] | مردمان | مردمان[1] | 21 | 2767 | 1.s215.t21 | True | |
بیشتر | بیشتر | بیشتر[1] | 22 | 2768 | 1.s215.t22 | True | |
شهریاری | شهریاری | شهریاری[1] | 23 | 2769 | 1.s215.t23 | True | |
میکند. | میکند | میکند[1] | 24 | 2770 | 1.s215.t24 | True |