urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.shamsian-far1:1.s135 (sentence)
urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.shamsian-far1:1.s135
Descendant Count: 1
REF: 1.s135
او درحالیکه در دل و جانش در آن [تصمیم] تعمق میکرد، داشت شمشیر بزرگش را از غلاف بیرون میکشید ، اما آتنا از آسمان آمد،
Metadata
{}Tokens
Value | Word Value | Subref Value | Position | Index | VE Ref | Space After | Alignments |
---|---|---|---|---|---|---|---|
او | او | او[1] | 1 | 1874 | 1.s135.t1 | True | |
درحالیکه | درحالیکه | درحالیکه[1] | 2 | 1875 | 1.s135.t2 | True | |
در | در | در[2] | 3 | 1876 | 1.s135.t3 | True | |
دل | دل | دل[1] | 4 | 1877 | 1.s135.t4 | True | |
و | و | و[2] | 5 | 1878 | 1.s135.t5 | True | |
جانش | جانش | جانش[1] | 6 | 1879 | 1.s135.t6 | True | |
در | در | در[3] | 7 | 1880 | 1.s135.t7 | True | |
آن | آن | آن[1] | 8 | 1881 | 1.s135.t8 | True | |
[تصمیم] | تصمیم | تصمیم[1] | 9 | 1882 | 1.s135.t9 | True | |
تعمق | تعمق | تعمق[1] | 10 | 1883 | 1.s135.t10 | True | |
میکرد، | میکرد | میکرد[1] | 11 | 1884 | 1.s135.t11 | True | |
داشت | داشت | داشت[1] | 12 | 1885 | 1.s135.t12 | True | |
شمشیر | شمشیر | شمشیر[1] | 13 | 1886 | 1.s135.t13 | True | |
بزرگش | بزرگش | بزرگش[1] | 14 | 1887 | 1.s135.t14 | True | |
را | را | را[1] | 15 | 1888 | 1.s135.t15 | True | |
از | از | از[1] | 16 | 1889 | 1.s135.t16 | True | |
غلاف | غلاف | غلاف[1] | 17 | 1890 | 1.s135.t17 | True | |
بیرون | بیرون | بیرون[1] | 18 | 1891 | 1.s135.t18 | True | |
میکشید | میکشید | میکشید[1] | 19 | 1892 | 1.s135.t19 | True | |
، | [0] | 20 | 1893 | 1.s135.t20 | True | ||
اما | اما | اما[1] | 21 | 1894 | 1.s135.t21 | True | |
آتنا | آتنا | آتنا[1] | 22 | 1895 | 1.s135.t22 | True | |
از | از | از[2] | 23 | 1896 | 1.s135.t23 | True | |
آسمان | آسمان | آسمان[1] | 24 | 1897 | 1.s135.t24 | True | |
آمد، | آمد | آمد[1] | 25 | 1898 | 1.s135.t25 | True |