urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.77 (line)

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.77
Descendant Count: 1
REF: 1.77
most decidedly that to help me with determination, with your words and with your hands.
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.76)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.78)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
most most most[1] 1 975 1.77.t1 True Iliad Word Alignment (Parrish)
decidedly decidedly decidedly[1] 2 976 1.77.t2 True Iliad Word Alignment (Parrish)
that that that[1] 3 977 1.77.t3 True Iliad Word Alignment (Parrish)
to to to[1] 4 978 1.77.t4 True Iliad Word Alignment (Parrish)
help help help[1] 5 979 1.77.t5 True Iliad Word Alignment (Parrish)
me me me[1] 6 980 1.77.t6 True Iliad Word Alignment (Parrish)
with with with[1] 7 981 1.77.t7 True Iliad Word Alignment (Parrish)
determination, determination determination[1] 8 982 1.77.t8 True Iliad Word Alignment (Parrish)
with with with[2] 9 983 1.77.t9 True Iliad Word Alignment (Parrish)
your your your[1] 10 984 1.77.t10 True Iliad Word Alignment (Parrish)
words words words[1] 11 985 1.77.t11 True Iliad Word Alignment (Parrish)
and and and[1] 12 986 1.77.t12 True Iliad Word Alignment (Parrish)
with with with[3] 13 987 1.77.t13 True Iliad Word Alignment (Parrish)
your your your[2] 14 988 1.77.t14 True Iliad Word Alignment (Parrish)
hands. hands hands[1] 15 989 1.77.t15 True Iliad Word Alignment (Parrish)