urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.514 (line)

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.514
Descendant Count: 1
REF: 1.514
“Promise most faithfully to me, and nod your head in approval,
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.513)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.515)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
“Promise Promise Promise[1] 1 6820 1.514.t1 True Iliad Word Alignment (Parrish)
most most most[1] 2 6821 1.514.t2 True Iliad Word Alignment (Parrish)
faithfully faithfully faithfully[1] 3 6822 1.514.t3 True Iliad Word Alignment (Parrish)
to to to[1] 4 6823 1.514.t4 True Iliad Word Alignment (Parrish)
me, me me[1] 5 6824 1.514.t5 True Iliad Word Alignment (Parrish)
and and and[1] 6 6825 1.514.t6 True Iliad Word Alignment (Parrish)
nod nod nod[1] 7 6826 1.514.t7 True Iliad Word Alignment (Parrish)
your your your[1] 8 6827 1.514.t8 True Iliad Word Alignment (Parrish)
head head head[1] 9 6828 1.514.t9 True Iliad Word Alignment (Parrish)
in in in[1] 10 6829 1.514.t10 True Iliad Word Alignment (Parrish)
approval, approval approval[1] 11 6830 1.514.t11 True Iliad Word Alignment (Parrish)