urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.355 (line)

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.355
Descendant Count: 1
REF: 1.355
That is clearly the case because, in truth, the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon,
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.354)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.356)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
That That That[1] 1 4718 1.355.t1 True Iliad Word Alignment (Parrish)
is is is[1] 2 4719 1.355.t2 True Iliad Word Alignment (Parrish)
clearly clearly clearly[1] 3 4720 1.355.t3 True Iliad Word Alignment (Parrish)
the the the[1] 4 4721 1.355.t4 True Iliad Word Alignment (Parrish)
case case case[1] 5 4722 1.355.t5 True Iliad Word Alignment (Parrish)
because, because because[1] 6 4723 1.355.t6 True Iliad Word Alignment (Parrish)
in in in[1] 7 4724 1.355.t7 True Iliad Word Alignment (Parrish)
truth, truth truth[1] 8 4725 1.355.t8 True Iliad Word Alignment (Parrish)
the the the[2] 9 4726 1.355.t9 True Iliad Word Alignment (Parrish)
son son son[1] 10 4727 1.355.t10 True Iliad Word Alignment (Parrish)
of of of[1] 11 4728 1.355.t11 True Iliad Word Alignment (Parrish)
Atreus, Atreus Atreus[1] 12 4729 1.355.t12 True Iliad Word Alignment (Parrish)
wide-ruling wideruling wideruling[1] 13 4730 1.355.t13 True Iliad Word Alignment (Parrish)
Agamemnon, Agamemnon Agamemnon[1] 14 4731 1.355.t14 True Iliad Word Alignment (Parrish)