urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.155 (line)

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.155
Descendant Count: 1
REF: 1.155
nor in warrior-nourishing, fertile Phthia did they ever
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.154)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1:1.156)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
nor nor nor[1] 1 1987 1.155.t1 True Iliad Word Alignment (Parrish)
in in in[1] 2 1988 1.155.t2 True Iliad Word Alignment (Parrish)
warrior-nourishing, warriornourishing warriornourishing[1] 3 1989 1.155.t3 True Iliad Word Alignment (Parrish)
fertile fertile fertile[1] 4 1990 1.155.t4 True Iliad Word Alignment (Parrish)
Phthia Phthia Phthia[1] 5 1991 1.155.t5 True Iliad Word Alignment (Parrish)
did did did[1] 6 1992 1.155.t6 True Iliad Word Alignment (Parrish)
they they they[1] 7 1993 1.155.t7 True Iliad Word Alignment (Parrish)
ever ever ever[1] 8 1994 1.155.t8 True Iliad Word Alignment (Parrish)