urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1-trees:222 (sentence)

urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1-trees:222
Descendant Count: 1
REF: 222
That is clearly the case because, in truth, the son of Atreus, wide - ruling Agamemnon, has shown disrespect to me.
PREV (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1-trees:221)
NEXT (urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.parrish-eng1-trees:223)

Metadata

{}

Tokens

Value Word Value Subref Value Position Index VE Ref Space After Alignments
That That That[1] 1 4839 222.t1 True
is is is[1] 2 4840 222.t2 True
clearly clearly clearly[1] 3 4841 222.t3 True
the the the[1] 4 4842 222.t4 True
case case case[1] 5 4843 222.t5 True
because, because because[1] 6 4844 222.t6 True
in in in[1] 7 4845 222.t7 True
truth, truth truth[1] 8 4846 222.t8 True
the the the[2] 9 4847 222.t9 True
son son son[1] 10 4848 222.t10 True
of of of[1] 11 4849 222.t11 True
Atreus, Atreus Atreus[1] 12 4850 222.t12 True
wide wide wide[1] 13 4851 222.t13 True
- [0] 14 4852 222.t14 True
ruling ruling ruling[1] 15 4853 222.t15 True
Agamemnon, Agamemnon Agamemnon[1] 16 4854 222.t16 True
has has has[1] 17 4855 222.t17 True
shown shown shown[1] 18 4856 222.t18 True
disrespect disrespect disrespect[1] 19 4857 222.t19 True
to to to[1] 20 4858 222.t20 True
me. me me[2] 21 4859 222.t21 True