Scaife ATLAS

CTS Library / Adelphi; or, The Brothers

Adelphi; or, The Brothers (859-886)

urn:cts:latinLit:phi0134.phi006.perseus-eng2:859-886
Refs {'start': {'reference': '859', 'human_reference': 'Line 859'}, 'end': {'reference': '886', 'human_reference': 'Line 886'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
DEMEA alone.
DEMEA

Never was there any person of ever such well-trained habits of life, but that experience, age, and custom are always bringing him something new, or suggesting something; so much so, that what you believe you know you don't know, and what you have fancied of first importance to you, on making trial you reject; and this is my case at present: for the rigid life I have hitherto led, my race nearly run, I now renounce. Why so ?—I have found, by experience, that there is nothing better for a man than an easy temper and complacency. That this is the truth, it is easy for any one to understand on comparing me with my brother. He has always spent his life in ease and gayety; mild, gentle, offensive to no one, having a smile for all, he has lived for himself, and has spent his money for himself; all men speak well of him, all love him. I, again, a rustic, a rigid, cross, self-denying, morose and thrifty person, married a wife; what misery I entailed in consequence! Sons were borna fresh care. And just look, while I have been studying to do as much as possible for them, I have worn out my life and years in saving; now, in the decline of my days, the return I get from them for my pains is their dislike. He, on the other hand, with out any trouble on his part, enjoys a father's comforts; they love him; me they shun; him they trust with all their secrets, are fond of him, are always with him. I am forsaken; they wish him to live; but my death, forsooth, they are longing for. Thus, after bringing them up with all possible pains, at a trifling cost he has made them his own; thus I bear all the misery, he enjoys the pleasure. Well, then, henceforward let us try, on the other hand, whether I can't speak kindly and act complaisantly, as he challenges me to it: I also want myself to be loved and highly valued by my friends. If that is to be effected by giving and indulging, I will not be behind him. If our means fail, that least concerns me, as I am the eldest.

884
[*]

5
Enter SYRUS.
SYRUS

Hark you, Demea, your brother begs you will not go out of the way.

DEMEA

Who is it?—O Syrus, my friend,

886
[*] save you! how are you? How goes it with you?

SYRUS

Very well.

DEMEA

Very good. Aside. I have now for the first time used these three expressions contrary to my nature,—"O Syrus, my friend, how are you ?—how goes it with you?" To SYRUS. You show yourself far from an unworthy servant, and I shall gladly do you a service.

SYRUS

I thank you.

DEMEA

Yes, Syrus, it is the truth; and you shall be convinced of it by experience before long.

DEMEA 1 w 5
alone 1 w 10
DEMEA 2 w 16
Never 1 w 21
was 1 w 24
there 1 w 29
any 1 w 32
person 1 w 38
of 1 w 40
ever 2 w 44
such 1 w 48
well-trained 1 w 60
habits 1 w 66
of 2 w 68
life 1 w 72
but 1 w 76
that 1 w 80
experience 1 w 90
age 1 w 94
and 1 w 98
custom 1 w 104
are 1 w 107
always 1 w 113
bringing 1 w 121
him 1 w 124
something 1 w 133
new 1 w 136
or 1 w 139
suggesting 1 w 149
something 2 w 158
so 4 w 161
much 1 w 165
so 5 w 167
that 2 w 172
what 1 w 176
you 1 w 179
believe 1 w 186
you 2 w 189
know 1 w 193
you 3 w 196
don 1 w 199
t 14 w 201
know 2 w 205
and 2 w 209
what 2 w 213
you 4 w 216
have 1 w 220
fancied 1 w 227
of 3 w 229
first 1 w 234
importance 1 w 244
to 2 w 246
you 5 w 249
on 4 w 252
making 1 w 258
trial 1 w 263
you 6 w 266
reject 1 w 272
and 3 w 276
this 1 w 280
is 2 w 282
my 1 w 284
case 1 w 288
at 5 w 290
present 1 w 297
for 1 w 301
the 2 w 304
rigid 1 w 309
life 2 w 313
I 1 w 314
have 2 w 318
hitherto 1 w 326
led 1 w 329
my 2 w 332
race 1 w 336
nearly 1 w 342
run 1 w 345
I 2 w 347
now 3 w 350
renounce 1 w 358
Why 1 w 362
so 6 w 364
I 3 w 367
have 3 w 371
found 1 w 376
by 1 w 379
experience 2 w 389
that 3 w 394
there 2 w 399
is 3 w 401
nothing 1 w 408
better 1 w 414
for 2 w 417
a 29 w 418
man 1 w 421
than 1 w 425
an 9 w 427
easy 1 w 431
temper 1 w 437
and 4 w 440
complacency 1 w 451
That 1 w 456
this 2 w 460
is 5 w 462
the 5 w 465
truth 1 w 470
it 3 w 473
is 6 w 475
easy 2 w 479
for 3 w 482
any 2 w 485
one 2 w 488
to 4 w 490
understand 1 w 500
on 6 w 502
comparing 1 w 511
me 3 w 513
with 1 w 517
my 3 w 519
brother 1 w 526
He 1 w 529
has 1 w 532
always 2 w 538
spent 1 w 543
his 3 w 546
life 3 w 550
in 10 w 552
ease 1 w 556
and 6 w 559
gayety 1 w 565
mild 1 w 570
gentle 1 w 577
offensive 1 w 587
to 5 w 589
no 6 w 591
one 3 w 594
having 1 w 601
a 48 w 602
smile 1 w 607
for 4 w 610
all 1 w 613
he 7 w 616
has 2 w 619
lived 1 w 624
for 5 w 627
himself 1 w 634
and 7 w 638
has 3 w 641
spent 2 w 646
his 4 w 649
money 1 w 654
for 6 w 657
himself 2 w 664
all 2 w 668
men 1 w 671
speak 1 w 676
well 2 w 680
of 5 w 682
him 4 w 685
all 3 w 689
love 1 w 693
him 5 w 696
I 4 w 698
again 1 w 704
a 58 w 706
rustic 1 w 712
a 59 w 714
rigid 2 w 719
cross 1 w 725
self-denying 1 w 738
morose 1 w 745
and 8 w 748
thrifty 1 w 755
person 2 w 761
married 1 w 769
a 62 w 770
wife 1 w 774
what 3 w 779
misery 1 w 785
I 5 w 786
entailed 1 w 794
in 14 w 796
consequence 1 w 807
Sons 1 w 812
were 1 w 816
born 1 w 820
a 65 w 822
fresh 1 w 827
care 1 w 831
And 1 w 835
just 1 w 839
look 1 w 843
while 1 w 849
I 6 w 850
have 4 w 854
been 1 w 858
studying 1 w 866
to 6 w 868
do 2 w 870
as 9 w 872
much 2 w 876
as 10 w 878
possible 1 w 886
for 7 w 889
them 1 w 893
I 7 w 895
have 5 w 899
worn 1 w 903
out 1 w 906
my 4 w 908
life 4 w 912
and 9 w 915
years 1 w 920
in 16 w 922
saving 1 w 928
now 4 w 932
in 18 w 935
the 8 w 938
decline 1 w 945
of 6 w 947
my 5 w 949
days 1 w 953
the 9 w 957
return 1 w 963
I 8 w 964
get 1 w 967
from 1 w 971
them 2 w 975
for 8 w 978
my 6 w 980
pains 1 w 985
is 10 w 987
their 1 w 992
dislike 1 w 999
He 2 w 1002
on 12 w 1005
the 12 w 1008
other 2 w 1013
hand 1 w 1017
with 2 w 1022
out 2 w 1025
any 3 w 1028
trouble 1 w 1035
on 13 w 1037
his 5 w 1040
part 1 w 1044
enjoys 1 w 1051
a 79 w 1052
father 1 w 1058
s 64 w 1060
comforts 1 w 1068
they 1 w 1073
love 2 w 1077
him 6 w 1080
me 5 w 1083
they 2 w 1087
shun 1 w 1091
him 7 w 1095
they 3 w 1099
trust 1 w 1104
with 3 w 1108
all 4 w 1111
their 2 w 1116
secrets 1 w 1123
are 3 w 1127
fond 1 w 1131
of 7 w 1133
him 8 w 1136
are 4 w 1140
always 3 w 1146
with 4 w 1150
him 9 w 1153
I 9 w 1155
am 1 w 1157
forsaken 1 w 1165
they 4 w 1170
wish 1 w 1174
him 10 w 1177
to 7 w 1179
live 2 w 1183
but 2 w 1187
my 7 w 1189
death 1 w 1194
forsooth 1 w 1203
they 5 w 1208
are 5 w 1211
longing 1 w 1218
for 12 w 1221
Thus 1 w 1226
after 1 w 1232
bringing 2 w 1240
them 3 w 1244
up 1 w 1246
with 5 w 1250
all 5 w 1253
possible 2 w 1261
pains 2 w 1266
at 11 w 1269
a 94 w 1270
trifling 1 w 1278
cost 1 w 1282
he 23 w 1284
has 4 w 1287
made 1 w 1291
them 4 w 1295
his 6 w 1298
own 1 w 1301
thus 1 w 1306
I 10 w 1307
bear 1 w 1311
all 6 w 1314
the 23 w 1317
misery 2 w 1323
he 26 w 1326
enjoys 2 w 1332
the 24 w 1335
pleasure 1 w 1343
Well 1 w 1348
then 1 w 1353
henceforward 1 w 1366
let 1 w 1369
us 7 w 1371
try 1 w 1374
on 16 w 1377
the 26 w 1380
other 3 w 1385
hand 2 w 1389
whether 1 w 1397
I 11 w 1398
can 1 w 1401
t 105 w 1403
speak 2 w 1408
kindly 1 w 1414
and 12 w 1417
act 1 w 1420
complaisantly 1 w 1433
as 13 w 1436
he 34 w 1438
challenges 1 w 1448
me 6 w 1450
to 8 w 1452
it 9 w 1454
I 12 w 1456
also 1 w 1460
want 1 w 1464
myself 1 w 1470
to 9 w 1472
be 5 w 1474
loved 1 w 1479
and 13 w 1482
highly 1 w 1488
valued 1 w 1494
by 2 w 1496
my 9 w 1498
friends 1 w 1505
If 1 w 1508
that 4 w 1512
is 17 w 1514
to 10 w 1516
be 6 w 1518
effected 1 w 1526
by 3 w 1528
giving 1 w 1534
and 14 w 1537
indulging 1 w 1546
I 14 w 1548
will 1 w 1552
not 2 w 1555
be 7 w 1557
behind 1 w 1563
him 11 w 1566
If 2 w 1569
our 1 w 1572
means 1 w 1577
fail 1 w 1581
that 5 w 1586
least 1 w 1591
concerns 1 w 1599
me 8 w 1601
as 15 w 1604
I 16 w 1605
am 2 w 1607
the 29 w 1610
eldest 1 w 1616
Am 1 w 1619
the 30 w 1622
eldest 2 w 1628
And 2 w 1632
therefore 1 w 1641
likely 1 w 1647
to 11 w 1649
be 9 w 1651
the 32 w 1654
first 2 w 1659
to 12 w 1661
die 1 w 1664
and 15 w 1668
to 13 w 1670
avoid 1 w 1675
seeing 1 w 1681
such 2 w 1685
a 124 w 1686
time 1 w 1690
come 1 w 1694
Enter 1 w 1700
SYRUS 1 w 1705
SYRUS 2 w 1711
Hark 1 w 1715
you 7 w 1718
Demea 1 w 1724
your 1 w 1729
brother 2 w 1736
begs 1 w 1740
you 9 w 1743
will 2 w 1747
not 3 w 1750
go 1 w 1752
out 3 w 1755
of 8 w 1757
the 34 w 1760
way 4 w 1763
DEMEA 3 w 1769
Who 1 w 1772
is 18 w 1774
it 10 w 1776
O 1 w 1779
Syrus 1 w 1784
my 10 w 1787
friend 2 w 1793
O 2 w 1795
Syrus 2 w 1800
my 11 w 1803
friend 3 w 1809
The 1 w 1813
emptiness 1 w 1822
of 9 w 1824
his 7 w 1827
poor 1 w 1831
attempts 1 w 1839
to 14 w 1841
be 11 w 1843
familiar 1 w 1851
are 6 w 1854
very 1 w 1858
evident 1 w 1865
in 33 w 1867
this 3 w 1871
line 2 w 1875
save 1 w 1880
you 10 w 1883
how 1 w 1887
are 7 w 1890
you 11 w 1893
How 1 w 1897
goes 1 w 1901
it 11 w 1903
with 6 w 1907
you 12 w 1910
SYRUS 3 w 1916
Very 1 w 1920
well 3 w 1924
DEMEA 4 w 1930
Very 2 w 1934
good 1 w 1938
Aside 1 w 1944
I 17 w 1946
have 6 w 1950
now 5 w 1953
for 15 w 1956
the 35 w 1959
first 3 w 1964
time 2 w 1968
used 1 w 1972
these 1 w 1977
three 1 w 1982
expressions 1 w 1993
contrary 1 w 2001
to 15 w 2003
my 12 w 2005
nature 1 w 2011
O 3 w 2015
Syrus 3 w 2020
my 13 w 2023
friend 4 w 2029
how 2 w 2033
are 8 w 2036
you 13 w 2039
how 3 w 2044
goes 2 w 2048
it 13 w 2050
with 7 w 2054
you 14 w 2057
To 1 w 2061
SYRUS 4 w 2066
You 1 w 2070
show 1 w 2074
yourself 1 w 2082
far 1 w 2085
from 2 w 2089
an 28 w 2091
unworthy 1 w 2099
servant 1 w 2106
and 16 w 2110
I 18 w 2111
shall 1 w 2116
gladly 1 w 2122
do 3 w 2124
you 16 w 2127
a 144 w 2128
service 1 w 2135
SYRUS 5 w 2141
I 19 w 2142
thank 1 w 2147
you 17 w 2150
DEMEA 5 w 2156
Yes 1 w 2159
Syrus 4 w 2165
it 15 w 2168
is 21 w 2170
the 37 w 2173
truth 2 w 2178
and 17 w 2182
you 18 w 2185
shall 2 w 2190
be 12 w 2192
convinced 1 w 2201
of 10 w 2203
it 16 w 2205
by 4 w 2207
experience 3 w 2217
before 1 w 2223
long 2 w 2227