Scaife ATLAS

CTS Library / Pseudolus, or The Cheat

Pseudolus, or The Cheat (1101-1144b)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi016.perseus-eng2:1101-1144b
Refs {'start': {'reference': '1101', 'human_reference': 'Line 1101'}, 'end': {'reference': '1144b', 'human_reference': 'Line 1144b'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
But whos this fellow in the scarf?
BALLIO
I dont know, i faith; however, lets observe whither hes going, and what business hes upon.
(They stand on one side.)
1103
(Enter HARPAX.)
HARPAX
(to himself.)
That slaves a base and worthless fellow, who values his masters commands at nought; and he, too, is good for nothing who is forgetful to do his duty unless hes put in mind.
But those who forthwith deem themselves to be at liberty, when they have hidden themselves from the sight of their master, who riot, wench, devour what they have,—aye, what they have not,—long do those same endure the name of servitude. Nor is there any good disposition in them,
except only that they may uphold themselves by their dishonest contrivances. With these, neither their company nor their conversation suits me, nor by these persons have I been ever known. Although he is away, I consider my master as being here; I fear him
when he isnt here, that I may not have to fear him when he is here. Therefore, as I have been ordered, to this business will I give my attention. But that Syrus, to whom I gave the token, would have been letting me stay even yet in the shop. As he bade me, I stayed there; he said that he would send for me when the procurer was at home. But since he hasnt come, or called me while staying there,
Im come hither of my own accord, that I may know what is the fact, that that fellow maynt be playing tricks with me. And there is nothing better than that I should knock at this door, and call some out here from indoors. I want this procurer to take this money of me, and to send off this woman with me.
(Goes towards BALLIOS door.)
BALLIO
(from behind, to SIMO.)
Hark you!
SIMO
(apart.)
What do you want?
BALLIO
(apart.)
This fellows my own.
SIMO
(apart.)
How so?
BALLIO
(apart, pointing to the purse in the hand of HARPAX.)
Because that bootys mine.
Hes in search of a mistress he has got money. I already long to fix my teeth in him.
SIMO
(apart.)
Are you going to devour him already?
BALLIO
(apart.)
While hes fresh, while hes in the habit of giving away, while hes warm upon it, tis proper for him to be gobbled up. The good men keep me poor, the bad ones support me; the virtuous are a benefit to the public, the debauched to myself.
SIMO
(aside.)
A mischief may the Gods send you; such a villain are you.
BALLIO
(apart.)
Venus bestows upon me these blessings, when she drives hither these haters of money, these who quite long for losses, who carefully pamper themselves and their youthful age, eat, drink, and wench. Of quite different dispositions are they and you.
HARPAX
(to himself.)
Im now delaying myself, in not knocking at this door, that I may know whether or no Ballio is at home now.
(Calls out, going up to the door.) Hallo! where are you? Hallo! where are you?
BALLIO
(apart.)
Why, hes going straight up towards my house.
I shall come off finely loaded with plunder from this fellow; I know its a lucky omen for me.
HARPAX
(knocking violently at the door.)
Does any one come to open this door?
BALLIO
(calling out to him.)
Hallo! you in the scarf, whats owing you at that house?
HARPAX
Im enquiring for Ballio, the procurer, the master of the house.
BALLIO
Whoever you are, young man, make short work of your enquiries.
HARPAX
Why so?
BALLIO
Because he himself in person sees you in his presence before him.
HARPAX
What, are you he?
SIMO
You in the scarf, take you care, please, of some crooked misfortune, and point your finger [*] at him; this fellow is a procurer.
BALLIO
(pointing to SIMO.)
And this is an honest man.

Tokens

But 1 w 3
who 1 w 6
s 1 w 8
this 1 w 12
fellow 1 w 18
in 1 w 20
the 1 w 23
scarf 1 w 28
BALLIO 1 w 35
I 2 w 36
don 1 w 39
t 4 w 41
know 1 w 45
i 3 w 47
faith 1 w 53
however 1 w 61
let 1 w 65
s 4 w 67
observe 1 w 74
whither 1 w 81
he 3 w 83
s 6 w 85
going 1 w 90
and 1 w 94
what 1 w 98
business 1 w 106
he 4 w 108
s 10 w 110
upon 1 w 114
They 1 w 120
stand 1 w 125
on 3 w 127
one 1 w 130
side 1 w 134
Enter 1 w 142
HARPAX 1 w 148
HARPAX 2 w 156
to 1 w 159
himself 1 w 166
That 1 w 172
slave 1 w 177
s 15 w 179
a 8 w 180
base 1 w 184
and 3 w 187
worthless 1 w 196
fellow 2 w 202
who 2 w 206
values 1 w 212
his 2 w 215
master 1 w 221
s 22 w 223
commands 1 w 231
at 3 w 233
nought 1 w 239
and 5 w 243
he 6 w 245
too 1 w 249
is 3 w 252
good 1 w 256
for 1 w 259
nothing 1 w 266
who 3 w 269
is 4 w 271
forgetful 1 w 280
to 3 w 282
do 2 w 284
his 3 w 287
duty 1 w 291
unless 1 w 297
he 7 w 299
s 29 w 301
put 1 w 304
in 5 w 306
mind 1 w 310
But 2 w 314
those 1 w 319
who 4 w 322
forthwith 1 w 331
deem 1 w 335
themselves 1 w 345
to 4 w 347
be 1 w 349
at 4 w 351
liberty 1 w 358
when 1 w 363
they 1 w 367
have 1 w 371
hidden 1 w 377
themselves 2 w 387
from 1 w 391
the 6 w 394
sight 1 w 399
of 1 w 401
their 1 w 406
master 2 w 412
who 5 w 416
riot 1 w 420
wench 1 w 426
devour 1 w 433
what 2 w 437
they 2 w 441
have 2 w 445
aye 1 w 450
what 3 w 455
they 3 w 459
have 3 w 463
not 2 w 466
long 1 w 472
do 3 w 474
those 2 w 479
same 1 w 483
endure 1 w 489
the 10 w 492
name 1 w 496
of 2 w 498
servitude 1 w 507
Nor 1 w 511
is 6 w 513
there 1 w 518
any 1 w 521
good 2 w 525
disposition 1 w 536
in 7 w 538
them 3 w 542
except 1 w 549
only 1 w 553
that 1 w 557
they 4 w 561
may 1 w 564
uphold 1 w 570
themselves 3 w 580
by 1 w 582
their 2 w 587
dishonest 1 w 596
contrivances 1 w 608
With 1 w 613
these 1 w 618
neither 1 w 626
their 3 w 631
company 1 w 638
nor 1 w 641
their 4 w 646
conversation 1 w 658
suits 1 w 663
me 3 w 665
nor 2 w 669
by 2 w 671
these 2 w 676
persons 1 w 683
have 4 w 687
I 3 w 688
been 1 w 692
ever 2 w 696
known 1 w 701
Although 1 w 710
he 27 w 712
is 9 w 714
away 1 w 718
I 4 w 720
consider 1 w 728
my 1 w 730
master 3 w 736
as 5 w 738
being 1 w 743
here 2 w 747
I 5 w 749
fear 1 w 753
him 2 w 756
when 2 w 760
he 30 w 762
isn 1 w 765
t 67 w 767
here 3 w 771
that 2 w 776
I 6 w 777
may 2 w 780
not 3 w 783
have 5 w 787
to 5 w 789
fear 2 w 793
him 3 w 796
when 3 w 800
he 33 w 802
is 11 w 804
here 4 w 808
Therefore 1 w 818
as 6 w 821
I 7 w 822
have 6 w 826
been 2 w 830
ordered 1 w 837
to 6 w 840
this 2 w 844
business 2 w 852
will 1 w 856
I 8 w 857
give 1 w 861
my 2 w 863
attention 1 w 872
But 3 w 876
that 3 w 880
Syrus 1 w 885
to 7 w 888
whom 1 w 892
I 9 w 893
gave 1 w 897
the 21 w 900
token 1 w 905
would 1 w 911
have 7 w 915
been 3 w 919
letting 1 w 926
me 4 w 928
stay 1 w 932
even 1 w 936
yet 1 w 939
in 11 w 941
the 22 w 944
shop 1 w 948
As 1 w 951
he 38 w 953
bade 1 w 957
me 5 w 959
I 10 w 961
stayed 1 w 967
there 2 w 972
he 40 w 975
said 1 w 979
that 4 w 983
he 41 w 985
would 2 w 990
send 1 w 994
for 5 w 997
me 6 w 999
when 4 w 1003
the 24 w 1006
procurer 1 w 1014
was 1 w 1017
at 13 w 1019
home 1 w 1023
But 4 w 1027
since 1 w 1032
he 44 w 1034
hasn 1 w 1038
t 95 w 1040
come 1 w 1044
or 11 w 1047
called 1 w 1053
me 9 w 1055
while 1 w 1060
staying 1 w 1067
there 3 w 1072
I 11 w 1074
m 31 w 1076
come 2 w 1080
hither 2 w 1086
of 3 w 1088
my 3 w 1090
own 2 w 1093
accord 1 w 1099
that 5 w 1104
I 12 w 1105
may 3 w 1108
know 3 w 1112
what 4 w 1116
is 13 w 1118
the 27 w 1121
fact 1 w 1125
that 6 w 1130
that 7 w 1134
fellow 3 w 1140
mayn 1 w 1144
t 108 w 1146
be 7 w 1148
playing 1 w 1155
tricks 1 w 1161
with 2 w 1165
me 11 w 1167
And 1 w 1171
there 4 w 1176
is 14 w 1178
nothing 2 w 1185
better 1 w 1191
than 1 w 1195
that 8 w 1199
I 13 w 1200
should 1 w 1206
knock 1 w 1211
at 19 w 1213
this 3 w 1217
door 1 w 1221
and 6 w 1225
call 2 w 1229
some 1 w 1233
out 1 w 1236
here 9 w 1240
from 2 w 1244
indoors 1 w 1251
I 14 w 1253
want 1 w 1257
this 4 w 1261
procurer 2 w 1269
to 9 w 1271
take 1 w 1275
this 5 w 1279
money 1 w 1284
of 4 w 1286
me 13 w 1288
and 7 w 1292
to 10 w 1294
send 2 w 1298
off 1 w 1301
this 6 w 1305
woman 1 w 1310
with 3 w 1314
me 14 w 1316
Goes 1 w 1322
towards 1 w 1329
BALLIO 2 w 1335
S 2 w 1337
door 3 w 1341
BALLIO 3 w 1349
from 3 w 1354
behind 1 w 1360
to 12 w 1363
SIMO 1 w 1367
Hark 1 w 1373
you 1 w 1376
SIMO 2 w 1381
apart 1 w 1387
What 1 w 1393
do 7 w 1395
you 2 w 1398
want 2 w 1402
BALLIO 4 w 1409
apart 2 w 1415
This 1 w 1421
fellow 4 w 1427
s 91 w 1429
my 4 w 1431
own 3 w 1434
SIMO 3 w 1439
apart 3 w 1445
How 1 w 1450
so 3 w 1452
BALLIO 5 w 1459
apart 4 w 1465
pointing 1 w 1474
to 13 w 1476
the 29 w 1479
purse 1 w 1484
in 20 w 1486
the 30 w 1489
hand 1 w 1493
of 6 w 1495
HARPAX 3 w 1501
Because 1 w 1510
that 9 w 1514
booty 1 w 1519
s 95 w 1521
mine 1 w 1525
He 1 w 1528
s 96 w 1530
in 22 w 1532
search 1 w 1538
of 7 w 1540
a 92 w 1541
mistress 1 w 1549
he 52 w 1551
has 2 w 1554
got 1 w 1557
money 2 w 1562
I 22 w 1564
already 1 w 1571
long 2 w 1575
to 14 w 1577
fix 1 w 1580
my 5 w 1582
teeth 1 w 1587
in 23 w 1589
him 4 w 1592
SIMO 4 w 1597
apart 5 w 1603
Are 1 w 1608
you 3 w 1611
going 2 w 1616
to 15 w 1618
devour 2 w 1624
him 5 w 1627
already 2 w 1634
BALLIO 6 w 1641
apart 6 w 1647
While 1 w 1654
he 53 w 1656
s 102 w 1658
fresh 1 w 1663
while 2 w 1669
he 54 w 1671
s 104 w 1673
in 25 w 1675
the 31 w 1678
habit 1 w 1683
of 8 w 1685
giving 1 w 1691
away 2 w 1695
while 3 w 1701
he 56 w 1703
s 105 w 1705
warm 1 w 1709
upon 2 w 1713
it 13 w 1715
tis 1 w 1720
proper 1 w 1726
for 6 w 1729
him 6 w 1732
to 16 w 1734
be 10 w 1736
gobbled 1 w 1743
up 4 w 1745
The 3 w 1749
good 3 w 1753
men 1 w 1756
keep 1 w 1760
me 16 w 1762
poor 1 w 1766
the 32 w 1770
bad 2 w 1773
ones 2 w 1777
support 1 w 1784
me 17 w 1786
the 33 w 1790
virtuous 1 w 1798
are 1 w 1801
a 108 w 1802
benefit 1 w 1809
to 17 w 1811
the 34 w 1814
public 1 w 1820
the 35 w 1824
debauched 1 w 1833
to 18 w 1835
myself 1 w 1841
SIMO 5 w 1846
aside 1 w 1852
A 17 w 1855
mischief 1 w 1863
may 5 w 1866
the 36 w 1869
Gods 1 w 1873
send 3 w 1877
you 4 w 1880
such 1 w 1885
a 112 w 1886
villain 1 w 1893
are 2 w 1896
you 5 w 1899
BALLIO 7 w 1906
apart 7 w 1912
Venus 1 w 1919
bestows 1 w 1926
upon 3 w 1930
me 18 w 1932
these 3 w 1937
blessings 1 w 1946
when 5 w 1951
she 1 w 1954
drives 1 w 1960
hither 3 w 1966
these 4 w 1971
haters 1 w 1977
of 9 w 1979
money 3 w 1984
these 5 w 1990
who 7 w 1993
quite 1 w 1998
long 3 w 2002
for 7 w 2005
losses 1 w 2011
who 8 w 2015
carefully 1 w 2024
pamper 1 w 2030
themselves 4 w 2040
and 9 w 2043
their 5 w 2048
youthful 1 w 2056
age 1 w 2059
eat 1 w 2063
drink 1 w 2069
and 10 w 2073
wench 2 w 2078
Of 1 w 2081
quite 2 w 2086
different 1 w 2095
dispositions 1 w 2107
are 4 w 2110
they 5 w 2114
and 11 w 2117
you 7 w 2120
HARPAX 4 w 2127
to 20 w 2130
himself 2 w 2137
I 27 w 2140
m 64 w 2142
now 4 w 2145
delaying 1 w 2153
myself 2 w 2159
in 31 w 2162
not 5 w 2165
knocking 1 w 2173
at 24 w 2175
this 7 w 2179
door 4 w 2183
that 10 w 2188
I 28 w 2189
may 6 w 2192
know 4 w 2196
whether 1 w 2203
or 21 w 2205
no 16 w 2207
Ballio 1 w 2213
is 25 w 2215
at 26 w 2217
home 2 w 2221
now 6 w 2224
Calls 1 w 2231
out 3 w 2234
going 3 w 2240
up 7 w 2242
to 21 w 2244
the 45 w 2247
door 5 w 2251
Hallo 1 w 2258
where 1 w 2264
are 5 w 2267
you 8 w 2270
Hallo 2 w 2276
where 2 w 2282
are 6 w 2285
you 9 w 2288
BALLIO 8 w 2295
apart 8 w 2301
Why 1 w 2306
he 78 w 2309
s 141 w 2311
going 4 w 2316
straight 1 w 2324
up 8 w 2326
towards 2 w 2333
my 8 w 2335
house 1 w 2340
I 30 w 2342
shall 1 w 2347
come 3 w 2351
off 2 w 2354
finely 1 w 2360
loaded 1 w 2366
with 4 w 2370
plunder 1 w 2377
from 4 w 2381
this 8 w 2385
fellow 5 w 2391
I 31 w 2393
know 5 w 2397
it 20 w 2399
s 147 w 2401
a 143 w 2402
lucky 1 w 2407
omen 1 w 2411
for 8 w 2414
me 22 w 2416
HARPAX 5 w 2423
knocking 2 w 2432
violently 1 w 2441
at 27 w 2443
the 46 w 2446
door 6 w 2450
Does 1 w 2456
any 3 w 2459
one 7 w 2462
come 4 w 2466
to 23 w 2468
open 1 w 2472
this 9 w 2476
door 7 w 2480
BALLIO 9 w 2487
calling 1 w 2495
out 4 w 2498
to 24 w 2500
him 8 w 2503
Hallo 3 w 2510
you 10 w 2514
in 38 w 2516
the 47 w 2519
scarf 2 w 2524
what 5 w 2529
s 151 w 2531
owing 1 w 2536
you 11 w 2539
at 29 w 2541
that 11 w 2545
house 2 w 2550
HARPAX 6 w 2557
I 33 w 2558
m 75 w 2560
enquiring 1 w 2569
for 9 w 2572
Ballio 2 w 2578
the 48 w 2582
procurer 3 w 2590
the 49 w 2594
master 4 w 2600
of 11 w 2602
the 50 w 2605
house 3 w 2610
BALLIO 10 w 2617
Whoever 1 w 2624
you 12 w 2627
are 7 w 2630
young 1 w 2636
man 3 w 2639
make 1 w 2644
short 1 w 2649
work 1 w 2653
of 12 w 2655
your 1 w 2659
enquiries 1 w 2668
HARPAX 7 w 2675
Why 2 w 2678
so 4 w 2680
BALLIO 11 w 2687
Because 2 w 2694
he 84 w 2696
himself 3 w 2703
in 41 w 2705
person 2 w 2711
sees 1 w 2715
you 15 w 2718
in 42 w 2720
his 13 w 2723
presence 1 w 2731
before 1 w 2737
him 10 w 2740
HARPAX 8 w 2747
What 2 w 2751
are 8 w 2755
you 16 w 2758
he 85 w 2760
SIMO 6 w 2765
You 1 w 2768
in 43 w 2770
the 51 w 2773
scarf 3 w 2778
take 2 w 2783
you 17 w 2786
care 2 w 2790
please 1 w 2797
of 13 w 2800
some 2 w 2804
crooked 1 w 2811
misfortune 1 w 2821
and 12 w 2825
point 2 w 2830
your 2 w 2834
finger 1 w 2840
Point 1 w 2845
your 3 w 2849
finger 2 w 2855
Simo 1 w 2860
thinks 1 w 2866
that 12 w 2870
Harpax 1 w 2876
has 3 w 2879
come 5 w 2883
to 25 w 2885
be 14 w 2887
a 169 w 2888
customer 1 w 2896
of 14 w 2898
the 52 w 2901
procurer 4 w 2909
and 13 w 2913
tells 1 w 2918
him 11 w 2921
to 27 w 2923
beware 1 w 2929
of 15 w 2931
misfortune 2 w 2941
and 14 w 2945
rather 1 w 2951
to 28 w 2953
point 3 w 2958
the 54 w 2961
finger 3 w 2967
of 16 w 2969
scorn 1 w 2974
at 34 w 2976
such 2 w 2980
a 175 w 2981
worthless 2 w 2990
character 1 w 2999
The 4 w 3003
middle 1 w 3009
finger 4 w 3015
was 2 w 3018
used 1 w 3022
for 13 w 3025
that 13 w 3029
purpose 1 w 3036
at 36 w 3039
him 12 w 3042
this 10 w 3047
fellow 6 w 3053
is 32 w 3055
a 181 w 3056
procurer 5 w 3064
BALLIO 12 w 3071
pointing 2 w 3080
to 29 w 3082
SIMO 7 w 3086
And 2 w 3091
this 11 w 3095
is 34 w 3097
an 24 w 3099
honest 2 w 3105
man 4 w 3108