Scaife ATLAS

CTS Library / Poenulus, or The Young Carthaginian

Poenulus, or The Young Carthaginian (332b-353b)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi015.perseus-eng2:332b-353b
Refs {'start': {'reference': '332b', 'human_reference': 'Line 332b'}, 'end': {'reference': '353b', 'human_reference': 'Line 353b'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
In that case, faith, Ive wasted my oil and my labour.
AGORASTOCLES
(to ADELPHASIUM.)
Whither are you betaking yourself?
ADELPHASIUM
What I? To the Temple of Venus.
AGORASTOCLES
Why thither?
ADELPHASIUM
To propitiate Venus.
AGORASTOCLES
How now? Is she angry, then? Upon my faith, she is propitious. I will even answer for her.
(Stands before her.)
ADELPHASIUM
What are you about?
Prithee, why are you annoying me?
AGORASTOCLES
Thus cruel? Alas!
ADELPHASIUM
Let me go away, I beg of you.
AGORASTOCLES
Why in such a hurry? Theres a crowd there at present.
ADELPHASIUM
I know it; there are other females there whom I wish to see, and by whom to be seen.
AGORASTOCLES
How can it give you pleasure to look at ugly people, and to afford one so beauteous to be looked at?
ADELPHASIUM
Because to-day, at the Temple of Venus, theres a fair for the courtesans;
there the dealers meet; there I wish myself to be shown.
AGORASTOCLES
To wares unsaleable, its right to entice the buyer of ones own accord; good wares easily meet with a purchaser, although they may be placed in concealment. How say you? When, at my house here (pointing) will you lay your head and side by me?
ADELPHASIUM
On the day on which Orcus sends away the dead[*] from Acheron.
AGORASTOCLES
Ive got in-doors I know not how many golden coins in a state of madness.
ADELPHASIUM
Bring them to me; Ill make their madness pretty soon come to an end.
MILPHIO
(with indignation.)
A nice one, upon my word!
AGORASTOCLES
Away to utter and extreme perdition with you, and go and be hanged!
MILPHIO
(aside to AGORASTOCLES.)
The more I look at her, the more insignificant[*] she is, and a mere bauble.
AGORASTOCLES
Keep your prating to yourself; Im tired of it.
(To ADELPHASIUM.) Come, do lift up this outer garment.
(Raises it from the ground, and attempts to embrace her.)
ADELPHASIUM
Im in a state of purity[*]; prithee forbear to touch me, Agorastocles.
AGORASTOCLES
What am I to do, then?
ADELPHASIUM
If you are wise, you may be saving yourself your anxiety.
AGORASTOCLES
What? Me not be anxious on your account? What are you about, Milphio?
(Beckons to him.)
MILPHIO
(aside.)
See now, my aversion, this [*]. (Aloud.) What is it you want with me?
AGORASTOCLES
(pointing to ADELPHASIUM.)
Why is she angry with me?

Tokens

In 1 w 2
that 1 w 6
case 1 w 10
faith 1 w 16
I 2 w 18
ve 1 w 21
wasted 1 w 27
my 1 w 29
oil 1 w 32
and 1 w 35
my 2 w 37
labour 1 w 43
AGORASTOCLES 1 w 56
to 1 w 59
ADELPHASIUM 1 w 70
Whither 1 w 79
are 1 w 82
you 1 w 85
betaking 1 w 93
yourself 1 w 101
ADELPHASIUM 2 w 113
What 1 w 117
I 5 w 118
To 1 w 121
the 2 w 124
Temple 1 w 130
of 1 w 132
Venus 1 w 137
AGORASTOCLES 2 w 150
Why 1 w 153
thither 1 w 160
ADELPHASIUM 3 w 172
To 2 w 174
propitiate 1 w 184
Venus 2 w 189
AGORASTOCLES 3 w 202
How 1 w 205
now 1 w 208
Is 1 w 211
she 1 w 214
angry 1 w 219
then 1 w 224
Upon 1 w 229
my 3 w 231
faith 2 w 236
she 2 w 240
is 1 w 242
propitious 1 w 252
I 8 w 254
will 1 w 258
even 1 w 262
answer 1 w 268
for 1 w 271
her 3 w 274
Stands 1 w 282
before 1 w 288
her 4 w 291
ADELPHASIUM 4 w 304
What 2 w 308
are 2 w 311
you 3 w 314
about 1 w 319
Prithee 1 w 327
why 1 w 331
are 3 w 334
you 4 w 337
annoying 1 w 345
me 1 w 347
AGORASTOCLES 4 w 360
Thus 1 w 364
cruel 1 w 369
Alas 1 w 374
ADELPHASIUM 5 w 386
Let 1 w 389
me 2 w 391
go 1 w 393
away 1 w 397
I 11 w 399
beg 1 w 402
of 2 w 404
you 5 w 407
AGORASTOCLES 5 w 420
Why 2 w 423
in 3 w 425
such 1 w 429
a 23 w 430
hurry 1 w 435
There 1 w 441
s 16 w 443
a 24 w 444
crowd 1 w 449
there 1 w 454
at 5 w 456
present 1 w 463
ADELPHASIUM 6 w 475
I 13 w 476
know 1 w 480
it 8 w 482
there 2 w 488
are 4 w 491
other 1 w 496
females 1 w 503
there 3 w 508
whom 1 w 512
I 14 w 513
wish 1 w 517
to 2 w 519
see 1 w 522
and 3 w 526
by 1 w 528
whom 2 w 532
to 3 w 534
be 4 w 536
seen 1 w 540
AGORASTOCLES 6 w 553
How 2 w 556
can 1 w 559
it 9 w 561
give 1 w 565
you 6 w 568
pleasure 1 w 576
to 4 w 578
look 1 w 582
at 6 w 584
ugly 1 w 588
people 1 w 594
and 4 w 598
to 5 w 600
afford 1 w 606
one 1 w 609
so 1 w 611
beauteous 1 w 620
to 6 w 622
be 6 w 624
looked 1 w 630
at 7 w 632
ADELPHASIUM 7 w 644
Because 1 w 651
to-day 1 w 657
at 8 w 660
the 10 w 663
Temple 2 w 669
of 3 w 671
Venus 3 w 676
there 4 w 682
s 27 w 684
a 39 w 685
fair 1 w 689
for 4 w 692
the 12 w 695
courtesans 1 w 705
there 5 w 711
the 14 w 714
dealers 1 w 721
meet 1 w 725
there 6 w 731
I 16 w 732
wish 2 w 736
myself 1 w 742
to 8 w 744
be 7 w 746
shown 1 w 751
AGORASTOCLES 7 w 764
To 3 w 766
wares 1 w 771
unsaleable 1 w 781
its 1 w 785
right 1 w 790
to 9 w 792
entice 1 w 798
the 16 w 801
buyer 1 w 806
of 4 w 808
one 2 w 811
s 37 w 813
own 2 w 816
accord 1 w 822
good 1 w 827
wares 2 w 832
easily 1 w 838
meet 2 w 842
with 1 w 846
a 49 w 847
purchaser 1 w 856
although 1 w 865
they 1 w 869
may 1 w 872
be 8 w 874
placed 1 w 880
in 4 w 882
concealment 1 w 893
How 3 w 897
say 1 w 900
you 7 w 903
When 1 w 908
at 9 w 911
my 5 w 913
house 1 w 918
here 8 w 922
pointing 1 w 931
will 2 w 936
you 8 w 939
lay 1 w 942
your 2 w 946
head 1 w 950
and 5 w 953
side 1 w 957
by 2 w 959
me 6 w 961
ADELPHASIUM 8 w 973
On 1 w 975
the 18 w 978
day 2 w 981
on 5 w 983
which 1 w 988
Orcus 1 w 993
sends 1 w 998
away 2 w 1002
the 19 w 1005
dead 1 w 1009
Orcus 2 w 1014
sends 2 w 1019
away 3 w 1023
the 20 w 1026
dead 2 w 1030
Which 1 w 1036
of 5 w 1039
course 1 w 1045
means 1 w 1051
never 1 w 1056
from 1 w 1061
Acheron 1 w 1068
AGORASTOCLES 8 w 1081
I 18 w 1082
ve 5 w 1085
got 1 w 1088
in-doors 1 w 1096
I 19 w 1097
know 2 w 1101
not 1 w 1104
how 2 w 1107
many 1 w 1111
golden 1 w 1117
coins 1 w 1122
in 9 w 1124
a 69 w 1125
state 1 w 1130
of 6 w 1132
madness 1 w 1139
ADELPHASIUM 9 w 1151
Bring 1 w 1156
them 1 w 1160
to 10 w 1162
me 8 w 1164
I 21 w 1166
ll 3 w 1169
make 1 w 1173
their 1 w 1178
madness 2 w 1185
pretty 1 w 1191
soon 1 w 1195
come 1 w 1199
to 11 w 1201
an 13 w 1203
end 3 w 1206
MILPHIO 1 w 1214
with 2 w 1219
indignation 1 w 1230
A 37 w 1233
nice 1 w 1237
one 3 w 1240
upon 1 w 1245
my 6 w 1247
word 1 w 1251
AGORASTOCLES 9 w 1264
Away 1 w 1268
to 12 w 1270
utter 1 w 1275
and 6 w 1278
extreme 1 w 1285
perdition 1 w 1294
with 3 w 1298
you 10 w 1301
and 7 w 1305
go 5 w 1307
and 8 w 1310
be 9 w 1312
hanged 1 w 1318
MILPHIO 2 w 1326
aside 1 w 1332
to 13 w 1334
AGORASTOCLES 10 w 1346
The 2 w 1351
more 1 w 1355
I 26 w 1356
look 3 w 1360
at 12 w 1362
her 15 w 1365
the 23 w 1369
more 2 w 1373
insignificant 1 w 1386
The 3 w 1389
more 3 w 1393
insignificant 2 w 1406
Nimbata 1 w 1414
According 1 w 1424
to 14 w 1426
some 1 w 1430
Commentators 1 w 1442
this 1 w 1447
word 2 w 1451
is 5 w 1453
a 88 w 1454
substantive 1 w 1465
here 9 w 1469
and 9 w 1473
signifies 1 w 1482
a 91 w 1483
slight 1 w 1489
fillet 1 w 1495
of 7 w 1498
the 24 w 1501
same 1 w 1505
colour 1 w 1511
with 4 w 1515
the 25 w 1518
hair 1 w 1522
which 2 w 1527
the 26 w 1530
women 1 w 1535
used 1 w 1539
to 16 w 1541
wear 1 w 1545
upon 2 w 1549
the 27 w 1552
forehead 1 w 1560
the 28 w 1564
idea 1 w 1568
of 8 w 1570
Turnebus 1 w 1578
however 1 w 1586
that 2 w 1591
it 16 w 1593
is 6 w 1595
an 22 w 1597
adjective 1 w 1606
signifying 1 w 1617
cloud-like 1 w 1627
seems 1 w 1633
more 4 w 1637
likely 1 w 1643
to 17 w 1645
be 10 w 1647
correct 1 w 1654
she 3 w 1658
is 7 w 1660
and 10 w 1664
a 101 w 1665
mere 1 w 1669
bauble 1 w 1675
AGORASTOCLES 11 w 1688
Keep 1 w 1692
your 3 w 1696
prating 1 w 1703
to 18 w 1705
yourself 2 w 1713
I 27 w 1715
m 41 w 1717
tired 1 w 1722
of 9 w 1724
it 17 w 1726
To 4 w 1730
ADELPHASIUM 10 w 1741
Come 1 w 1747
do 2 w 1750
lift 1 w 1754
up 3 w 1756
this 2 w 1760
outer 1 w 1765
garment 1 w 1772
Raises 1 w 1780
it 18 w 1782
from 2 w 1786
the 29 w 1789
ground 1 w 1795
and 11 w 1799
attempts 1 w 1807
to 19 w 1809
embrace 1 w 1816
her 17 w 1819
ADELPHASIUM 11 w 1832
I 30 w 1833
m 47 w 1835
in 17 w 1837
a 109 w 1838
state 2 w 1843
of 10 w 1845
purity 1 w 1851
A 50 w 1852
state 3 w 1857
of 11 w 1859
purity 2 w 1865
This 1 w 1870
she 4 w 1873
says 1 w 1877
probably 1 w 1886
because 1 w 1894
she 5 w 1897
is 11 w 1899
especially 1 w 1909
careful 1 w 1916
to 20 w 1918
avoid 1 w 1923
pollution 1 w 1932
by 3 w 1935
contact 1 w 1942
with 5 w 1946
the 30 w 1949
male 2 w 1953
sex 1 w 1956
when 1 w 1961
on 15 w 1963
the 31 w 1966
eve 4 w 1969
of 12 w 1971
worshipping 1 w 1982
the 32 w 1985
Goddess 1 w 1992
in 19 w 1994
her 18 w 1997
Temple 3 w 2003
prithee 1 w 2012
forbear 1 w 2019
to 21 w 2021
touch 1 w 2026
me 18 w 2028
Agorastocles 1 w 2041
AGORASTOCLES 12 w 2054
What 3 w 2058
am 2 w 2060
I 31 w 2061
to 24 w 2063
do 3 w 2065
then 2 w 2070
ADELPHASIUM 12 w 2082
If 1 w 2084
you 13 w 2087
are 8 w 2090
wise 1 w 2094
you 14 w 2098
may 2 w 2101
be 13 w 2103
saving 1 w 2109
yourself 3 w 2117
your 6 w 2121
anxiety 1 w 2128
AGORASTOCLES 13 w 2141
What 4 w 2145
Me 1 w 2148
not 2 w 2151
be 14 w 2153
anxious 1 w 2160
on 16 w 2162
your 7 w 2166
account 1 w 2173
What 5 w 2178
are 9 w 2181
you 18 w 2184
about 2 w 2189
Milphio 1 w 2197
Beckons 1 w 2206
to 25 w 2208
him 1 w 2211
MILPHIO 3 w 2220
aside 2 w 2226
See 1 w 2231
now 4 w 2234
my 7 w 2237
aversion 1 w 2245
this 3 w 2250
My 1 w 2252
aversion 2 w 2260
this 4 w 2265
Odium 1 w 2271
meum 1 w 2275
He 1 w 2278
forgets 1 w 2285
that 3 w 2289
Adelphasium 1 w 2300
is 15 w 2302
only 1 w 2306
the 35 w 2309
innocent 1 w 2317
cause 3 w 2322
of 13 w 2324
his 6 w 2327
master 1 w 2333
s 118 w 2335
anxiety 2 w 2342
Aloud 1 w 2350
What 6 w 2356
is 17 w 2358
it 23 w 2360
you 19 w 2363
want 1 w 2367
with 6 w 2371
me 20 w 2373
AGORASTOCLES 14 w 2386
pointing 2 w 2395
to 26 w 2397
ADELPHASIUM 13 w 2408
Why 3 w 2413
is 18 w 2415
she 6 w 2418
angry 2 w 2423
with 7 w 2427
me 21 w 2429