Scaife ATLAS

CTS Library / Persa, or The Persian

Persa, or The Persian (185b-205)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi014.perseus-eng2:185b-205
Refs {'start': {'reference': '185b', 'human_reference': 'Line 185b'}, 'end': {'reference': '205', 'human_reference': 'Line 205'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
What did I say then P
PAEGNIUM
Ill tell it to her all correctly.
TOXILUS
I faith, you dont know it.
PAEGNIUM
Troth now, lay me a wager that I dont remember and know it all.
TOXILUS
Why, for my part, Ill lay a wager with you on this, whether you know your own self, how many fingers you have this day upon your hand.
PAEGNIUM
Without hesitationif you are desirous to lose.
TOXILUS
A fair truce rather let there be.
PAEGNIUM
For that reason, then, do you let me go.
TOXILUS
I both bid and permit you.
But I wish you so to attend to it, that you are back home while Im thinking that you are there.
PAEGNIUM
Ill do so.
(Moves towards their own house.)
TOXILUS
Whither are you now going?
PAEGNIUM
Home; that I may be at home while you are thinking that I am there.
TOXILUS
You are a rascal of a boy, andfor this service Ill give you something to add[*] to your savings.
PAEGNIUM
Im aware how want of shame is wont to be imputed to a masters word, and that masters cannot ever be compelled to appear before the judge on account of those promises.
TOXILUS
Be off now.
PAEGNIUM
Ill give you reason to command me.
TOXILUS
But, Paegnium, take you care and give that letter to Lemniselene herself, and tell her what I bade you.
SOPHOCLIDISCA
(apart.)
Do I delay to go whither I was sent?
PAEGNIUM
Im off.
TOXILUS
Then do be off; Ill off home. Take care and manage this business with attention. Fly post haste.
(Goes into the house.)
PAEGNIUM
Thats what the ostrich[*] is wont to do in the Circus.
Hes off from here in-doors there. But whos this woman thats coming towards me?
SOPHOCLIDISCA
(advancing.)
Surely this is Paegnium.
PAEGNIUM
This is Sophoclidisca, the private servant of her to whom Im sent.
SOPHOCLIDISCA
(aside.)
Theres not a person this day thats reported to be more artful than this boy. Ill accost him.
PAEGNIUM
At this bar[*]
I must come to a stop.
SOPHOCLIDISCA
Paegnium, my charmer of a boy, save you; how are you? How do you do?
PAEGNIUM
Sophoclidisca, the Gods will favour me.

Tokens

What 1 w 4
did 1 w 7
I 1 w 8
say 1 w 11
then 1 w 15
P 1 w 16
PAEGNIUM 1 w 24
I 3 w 25
ll 1 w 28
tell 1 w 32
it 1 w 34
to 1 w 36
her 1 w 39
all 1 w 42
correctly 1 w 51
TOXILUS 1 w 59
I 5 w 60
faith 1 w 66
you 1 w 70
don 1 w 73
t 8 w 75
know 1 w 79
it 3 w 81
PAEGNIUM 2 w 90
Troth 1 w 95
now 2 w 98
lay 1 w 102
me 1 w 104
a 6 w 105
wager 1 w 110
that 1 w 114
I 7 w 115
don 2 w 118
t 13 w 120
remember 1 w 128
and 1 w 131
know 2 w 135
it 4 w 137
all 2 w 140
TOXILUS 2 w 148
Why 1 w 151
for 1 w 155
my 1 w 157
part 1 w 161
I 9 w 163
ll 5 w 166
lay 2 w 169
a 13 w 170
wager 2 w 175
with 1 w 179
you 2 w 182
on 3 w 184
this 1 w 188
whether 1 w 196
you 3 w 199
know 3 w 203
your 1 w 207
own 1 w 210
self 1 w 214
how 1 w 218
many 1 w 222
fingers 1 w 229
you 5 w 232
have 1 w 236
this 2 w 240
day 1 w 243
upon 1 w 247
your 2 w 251
hand 1 w 255
PAEGNIUM 3 w 264
Without 1 w 271
hesitation 1 w 281
if 1 w 284
you 7 w 287
are 1 w 290
desirous 1 w 298
to 2 w 300
lose 1 w 304
TOXILUS 3 w 312
A 4 w 313
fair 1 w 317
truce 1 w 322
rather 1 w 328
let 1 w 331
there 1 w 336
be 2 w 338
PAEGNIUM 4 w 347
For 1 w 350
that 2 w 354
reason 1 w 360
then 2 w 365
do 3 w 368
you 8 w 371
let 2 w 374
me 3 w 376
go 1 w 378
TOXILUS 4 w 386
I 14 w 387
both 1 w 391
bid 1 w 394
and 3 w 397
permit 1 w 403
you 9 w 406
But 1 w 410
I 15 w 411
wish 1 w 415
you 10 w 418
so 2 w 420
to 3 w 422
attend 1 w 428
to 4 w 430
it 9 w 432
that 3 w 437
you 11 w 440
are 2 w 443
back 1 w 447
home 1 w 451
while 1 w 456
I 16 w 457
m 9 w 459
thinking 1 w 467
that 4 w 471
you 12 w 474
are 3 w 477
there 2 w 482
PAEGNIUM 5 w 491
I 18 w 492
ll 6 w 495
do 4 w 497
so 3 w 499
Moves 1 w 506
towards 1 w 513
their 1 w 518
own 2 w 521
house 1 w 526
TOXILUS 5 w 535
Whither 1 w 542
are 4 w 545
you 13 w 548
now 5 w 551
going 1 w 556
PAEGNIUM 6 w 565
Home 1 w 569
that 5 w 574
I 21 w 575
may 1 w 578
be 3 w 580
at 10 w 582
home 2 w 586
while 2 w 591
you 14 w 594
are 5 w 597
thinking 2 w 605
that 6 w 609
I 22 w 610
am 1 w 612
there 3 w 617
TOXILUS 6 w 625
You 1 w 628
are 6 w 631
a 41 w 632
rascal 1 w 638
of 1 w 640
a 44 w 641
boy 1 w 644
and 4 w 648
for 2 w 652
this 3 w 656
service 1 w 663
I 24 w 664
ll 7 w 667
give 1 w 671
you 15 w 674
something 1 w 683
to 6 w 685
add 1 w 688
Give 1 w 692
you 16 w 695
something 2 w 704
to 7 w 706
add 2 w 709
Peculiabo 1 w 719
Some 1 w 724
Commentators 1 w 736
will 1 w 740
have 2 w 744
it 11 w 746
that 7 w 750
an 6 w 752
indecent 1 w 760
allusion 1 w 768
is 5 w 770
intended 1 w 778
here 4 w 782
Possibly 1 w 791
they 1 w 795
are 7 w 798
not 1 w 801
mistaken 1 w 809
but 1 w 813
it 12 w 815
is 7 w 817
a 56 w 818
rather 2 w 824
far-fetched 1 w 835
one 1 w 838
to 9 w 841
your 3 w 845
savings 1 w 852
PAEGNIUM 7 w 861
I 26 w 862
m 20 w 864
aware 1 w 869
how 2 w 872
want 1 w 876
of 2 w 878
shame 1 w 883
is 8 w 885
wont 1 w 889
to 10 w 891
be 4 w 893
imputed 1 w 900
to 11 w 902
a 64 w 903
master 1 w 909
s 34 w 911
word 1 w 915
and 5 w 919
that 8 w 923
masters 1 w 930
cannot 1 w 936
ever 1 w 940
be 5 w 942
compelled 1 w 951
to 12 w 953
appear 1 w 959
before 1 w 965
the 12 w 968
judge 1 w 973
on 10 w 975
account 1 w 982
of 3 w 984
those 1 w 989
promises 1 w 997
TOXILUS 7 w 1005
Be 1 w 1007
off 1 w 1010
now 6 w 1013
PAEGNIUM 8 w 1022
I 29 w 1023
ll 11 w 1026
give 2 w 1030
you 18 w 1033
reason 2 w 1039
to 13 w 1041
command 1 w 1048
me 12 w 1050
TOXILUS 8 w 1058
But 2 w 1061
Paegnium 1 w 1070
take 2 w 1075
you 19 w 1078
care 1 w 1082
and 7 w 1085
give 3 w 1089
that 9 w 1093
letter 1 w 1099
to 14 w 1101
Lemniselene 1 w 1112
herself 1 w 1119
and 8 w 1123
tell 2 w 1127
her 11 w 1130
what 1 w 1134
I 31 w 1135
bade 1 w 1139
you 20 w 1142
SOPHOCLIDISCA 1 w 1156
apart 1 w 1162
Do 1 w 1166
I 34 w 1167
delay 1 w 1172
to 15 w 1174
go 3 w 1176
whither 1 w 1183
I 35 w 1184
was 1 w 1187
sent 1 w 1191
PAEGNIUM 9 w 1200
I 37 w 1201
m 32 w 1203
off 2 w 1206
TOXILUS 9 w 1214
Then 1 w 1218
do 5 w 1220
be 7 w 1222
off 3 w 1225
I 39 w 1227
ll 13 w 1230
off 4 w 1233
home 3 w 1237
Take 1 w 1242
care 2 w 1246
and 9 w 1249
manage 1 w 1255
this 4 w 1259
business 1 w 1267
with 2 w 1271
attention 1 w 1280
Fly 1 w 1284
post 1 w 1288
haste 1 w 1293
Goes 1 w 1299
into 1 w 1303
the 14 w 1306
house 2 w 1311
PAEGNIUM 10 w 1321
That 1 w 1325
s 53 w 1327
what 2 w 1331
the 15 w 1334
ostrich 1 w 1341
The 2 w 1344
ostrich 2 w 1351
Marinus 1 w 1359
passer 1 w 1365
Literally 1 w 1375
the 16 w 1379
sea-sparrow 1 w 1390
Paegnium 2 w 1399
alludes 1 w 1406
to 17 w 1408
the 17 w 1411
mode 1 w 1415
in 15 w 1417
which 1 w 1422
the 18 w 1425
ostrich 3 w 1432
runs 1 w 1436
in 16 w 1439
answer 1 w 1445
to 18 w 1447
the 19 w 1450
order 1 w 1455
of 8 w 1457
Toxilus 1 w 1464
who 1 w 1468
tells 1 w 1473
him 1 w 1476
to 19 w 1478
fly 1 w 1481
The 3 w 1485
ostrich 4 w 1492
as 9 w 1495
it 16 w 1497
runs 2 w 1501
flaps 1 w 1507
it 17 w 1509
wings 1 w 1514
as 10 w 1516
though 1 w 1522
flying 1 w 1528
Referring 1 w 1538
to 20 w 1540
Roman 1 w 1545
customs 1 w 1552
Paegnium 3 w 1561
speaks 1 w 1567
as 11 w 1569
though 2 w 1575
he 30 w 1577
had 1 w 1580
seen 1 w 1584
ostriches 1 w 1593
in 20 w 1595
the 20 w 1598
Roman 2 w 1603
Circus 1 w 1609
These 1 w 1615
and 10 w 1619
wild 1 w 1623
beasts 1 w 1629
of 9 w 1631
every 1 w 1636
description 1 w 1647
were 1 w 1652
hunted 1 w 1658
there 4 w 1663
at 21 w 1665
the 22 w 1668
Venationes 1 w 1678
for 4 w 1682
the 23 w 1685
amusement 1 w 1694
of 10 w 1696
the 24 w 1699
people 1 w 1705
It 1 w 1708
is 12 w 1710
not 3 w 1713
improbable 1 w 1723
that 10 w 1727
ostriches 2 w 1736
had 2 w 1739
been 1 w 1743
recently 1 w 1751
introduced 1 w 1761
into 2 w 1765
Rome 1 w 1769
as 13 w 1772
forming 1 w 1779
part 3 w 1783
of 11 w 1785
the 25 w 1788
spoil 1 w 1793
of 12 w 1795
the 26 w 1798
Carthaginians 1 w 1811
The 5 w 1815
Emperor 1 w 1822
Probus 1 w 1828
several 1 w 1836
centuries 1 w 1845
after 1 w 1850
this 5 w 1854
period 1 w 1860
gave 1 w 1865
a 129 w 1866
Venatio 2 w 1873
of 13 w 1875
a 131 w 1876
thousand 1 w 1884
ostriches 3 w 1893
in 25 w 1895
the 27 w 1898
Circus 2 w 1904
is 14 w 1907
wont 2 w 1911
to 23 w 1913
do 6 w 1915
in 26 w 1917
the 28 w 1920
Circus 3 w 1926
He 1 w 1929
s 104 w 1931
off 5 w 1934
from 1 w 1938
here 6 w 1942
in-doors 1 w 1950
there 5 w 1955
But 3 w 1959
who 2 w 1962
s 106 w 1964
this 6 w 1968
woman 1 w 1973
that 11 w 1977
s 108 w 1979
coming 1 w 1985
towards 2 w 1992
me 16 w 1994
SOPHOCLIDISCA 2 w 2008
advancing 1 w 2018
Surely 1 w 2026
this 7 w 2030
is 17 w 2032
Paegnium 4 w 2040
PAEGNIUM 11 w 2049
This 1 w 2053
is 19 w 2055
Sophoclidisca 1 w 2068
the 30 w 2072
private 1 w 2079
servant 1 w 2086
of 15 w 2088
her 16 w 2091
to 25 w 2093
whom 1 w 2097
I 45 w 2098
m 54 w 2100
sent 2 w 2104
SOPHOCLIDISCA 3 w 2118
aside 1 w 2124
There 1 w 2131
s 118 w 2133
not 4 w 2136
a 143 w 2137
person 1 w 2143
this 8 w 2147
day 2 w 2150
that 12 w 2154
s 121 w 2156
reported 1 w 2164
to 26 w 2166
be 10 w 2168
more 1 w 2172
artful 1 w 2178
than 1 w 2182
this 9 w 2186
boy 2 w 2189
I 48 w 2191
ll 17 w 2194
accost 1 w 2200
him 2 w 2203
PAEGNIUM 12 w 2212
At 1 w 2214
this 10 w 2218
bar 1 w 2221
At 2 w 2223
this 11 w 2227
bar 2 w 2230
Seeing 1 w 2237
Sophoclidisca 2 w 2250
he 50 w 2253
knows 1 w 2258
that 13 w 2262
she 1 w 2265
will 2 w 2269
stop 1 w 2273
him 3 w 2276
for 6 w 2279
a 153 w 2280
bit 1 w 2283
of 16 w 2285
gossip 1 w 2291
and 12 w 2295
he 52 w 2297
consequently 1 w 2309
stvles 1 w 2315
her 18 w 2318
an 26 w 2320
obex 1 w 2324
a 156 w 2326
bar 3 w 2329
or 16 w 2331
impediment 1 w 2341
I 50 w 2343
must 1 w 2347
come 1 w 2351
to 28 w 2353
a 158 w 2354
stop 2 w 2358
SOPHOCLIDISCA 4 w 2372
Paegnium 5 w 2380
my 2 w 2383
charmer 1 w 2390
of 17 w 2392
a 161 w 2393
boy 3 w 2396
save 1 w 2401
you 21 w 2404
how 3 w 2408
are 11 w 2411
you 22 w 2414
How 1 w 2418
do 8 w 2420
you 23 w 2423
do 9 w 2425
PAEGNIUM 13 w 2434
Sophoclidisca 3 w 2447
the 31 w 2451
Gods 1 w 2455
will 3 w 2459
favour 1 w 2465
me 20 w 2467