Scaife ATLAS

CTS Library / Miles Gloriosus, or The Braggart Captain

Miles Gloriosus, or The Braggart Captain (1329-1350b)

urn:cts:latinLit:phi0119.phi012.perseus-eng2:1329-1350b
Refs {'start': {'reference': '1329', 'human_reference': 'Line 1329'}, 'end': {'reference': '1350b', 'human_reference': 'Line 1350b'}}
Ancestors []
Children []
prev
plain textXML
next
Prithee, do let me embrace you before I depart?
PYRGOPOLINICES
By all means
PHILOCOMASIUM(embracing him.)
O my eyes! O my life!
PALAESTRIO
Do hold up the woman, I entreat you, lest she should fall.
(He takes hold of her, and she pretends to faint.)
PYRGOPOLINICES
What means this?
PALAESTRIO
Because, after she had quitted you, she suddenly became faint, poor thing.
PYRGOPOLINICES
Run in and fetch some water.
PALAESTRIO
I want no water; but I had rather you would keep at a distance. Prithee, dont you interfere till she comes to.
PYRGOPOLINICES(observing PLEUSICLES, who is holding PHILOCOMASIUM in his arm.)
They have their heads too closely in contact between them;
I dont like it; he is soldering his lips[*] to hers. What the plague are you about?
PLEUSICLES
I was trying whether she was breathing or not.
PYRGOPOLINICES
You ought to have applied your ear then.
PLEUSICLES
If you had rather, Ill let her go.
PYRGOPOLINICES
No, I dont care; do you support her.
PALAESTRIO
To my misery, Im quite distracted.
PYRGOPOLINICES
Go and bring here from in-doors all the things that I have given her.
PALAESTRIO
And even now, household God, do I salute thee before I depart;
my fellow-servants, both male and female, all farewell, and happy may you live; prithee, though absent, among yourselves bestow your blessings upon me as well.
PYRGOPOLINICES
Come, Palaestrio, be of good courage.
PALAESTRIO
Alas! alas! I cannot but weep since from you I must depart.
PYRGOPOLINICES
Bear it with patience.
PHILOCOMASIUM(feigning to recover.)
Ha! hows this? What means it? Hail, O light!
PLEUSICLES
Are you recovered now?
PHILOCOMASIUM
Prithee, what person am I embracing? Im undone. Am I myself?
PLEUSICLES(in a low voice.)
Fear not, my delight.
PYRGOPOLINICES
What means all this?
PALAESTRIO
Just now she swooned away here. I fear and dread that this at last may take place[*] too openly.
PYRGOPOLINICES
What is that you say?
PALAESTRIO
I fear that some one may turn it to your discredit, while all these things are being carried after us through the city.
PYRGOPOLINICES
I have given away my own property, and not theirs. I care but little for other people. Be off then, go with the blessing of the Gods.

Tokens

Prithee 1 w 7
do 1 w 10
let 1 w 13
me 1 w 15
embrace 1 w 22
you 1 w 25
before 1 w 31
I 1 w 32
depart 1 w 38
PYRGOPOLINICES 1 w 53
By 1 w 55
all 1 w 58
means 1 w 63
PHILOCOMASIUM 1 w 76
embracing 1 w 86
him 1 w 89
O 5 w 92
my 1 w 94
eyes 1 w 98
O 6 w 100
my 2 w 102
life 1 w 106
PALAESTRIO 1 w 117
Do 1 w 119
hold 1 w 123
up 1 w 125
the 2 w 128
woman 1 w 133
I 7 w 135
entreat 1 w 142
you 2 w 145
lest 1 w 150
she 1 w 153
should 1 w 159
fall 1 w 163
He 1 w 167
takes 1 w 172
hold 2 w 176
of 1 w 178
her 1 w 181
and 1 w 185
she 2 w 188
pretends 1 w 196
to 1 w 198
faint 1 w 203
PYRGOPOLINICES 2 w 219
What 1 w 223
means 2 w 228
this 1 w 232
PALAESTRIO 2 w 243
Because 1 w 250
after 1 w 256
she 3 w 259
had 1 w 262
quitted 1 w 269
you 3 w 272
she 4 w 276
suddenly 1 w 284
became 1 w 290
faint 2 w 295
poor 1 w 300
thing 1 w 305
PYRGOPOLINICES 3 w 320
Run 1 w 323
in 5 w 325
and 2 w 328
fetch 1 w 333
some 1 w 337
water 1 w 342
PALAESTRIO 3 w 353
I 14 w 354
want 1 w 358
no 1 w 360
water 2 w 365
but 1 w 369
I 15 w 370
had 2 w 373
rather 1 w 379
you 4 w 382
would 1 w 387
keep 1 w 391
at 6 w 393
a 26 w 394
distance 1 w 402
Prithee 2 w 410
don 1 w 414
t 28 w 416
you 5 w 419
interfere 1 w 428
till 1 w 432
she 5 w 435
comes 1 w 440
to 2 w 442
PYRGOPOLINICES 4 w 457
observing 1 w 467
PLEUSICLES 1 w 477
who 1 w 481
is 3 w 483
holding 1 w 490
PHILOCOMASIUM 2 w 503
in 9 w 505
his 2 w 508
arm 1 w 511
They 1 w 517
have 1 w 521
their 1 w 526
heads 1 w 531
too 1 w 534
closely 1 w 541
in 10 w 543
contact 1 w 550
between 1 w 557
them 1 w 561
I 21 w 563
don 2 w 566
t 38 w 568
like 1 w 572
it 4 w 574
he 15 w 577
is 5 w 579
soldering 1 w 588
his 3 w 591
lips 1 w 595
He 2 w 597
is 7 w 599
soldering 2 w 608
his 4 w 611
lips 2 w 615
Ferruminat 1 w 626
is 9 w 628
a 33 w 629
strong 1 w 635
expression 1 w 645
here 1 w 649
it 5 w 652
literally 1 w 661
means 3 w 666
to 4 w 668
weld 1 w 672
iron 1 w 676
with 1 w 680
iron 2 w 684
hammering 1 w 694
it 8 w 696
in 15 w 698
a 37 w 699
red-hot 1 w 706
state 1 w 711
to 5 w 713
hers 1 w 717
What 2 w 722
the 7 w 725
plague 1 w 731
are 1 w 734
you 6 w 737
about 1 w 742
PLEUSICLES 2 w 753
I 23 w 754
was 1 w 757
trying 1 w 763
whether 1 w 770
she 6 w 773
was 2 w 776
breathing 1 w 785
or 3 w 787
not 1 w 790
PYRGOPOLINICES 5 w 805
You 1 w 808
ought 1 w 813
to 6 w 815
have 2 w 819
applied 1 w 826
your 1 w 830
ear 1 w 833
then 1 w 837
PLEUSICLES 3 w 848
If 1 w 850
you 8 w 853
had 3 w 856
rather 2 w 862
I 28 w 864
ll 5 w 867
let 2 w 870
her 7 w 873
go 1 w 875
PYRGOPOLINICES 6 w 890
No 1 w 892
I 31 w 894
don 3 w 897
t 63 w 899
care 1 w 903
do 5 w 906
you 9 w 909
support 1 w 916
her 8 w 919
PALAESTRIO 4 w 930
To 1 w 932
my 3 w 934
misery 1 w 940
I 33 w 942
m 21 w 944
quite 1 w 949
distracted 1 w 959
PYRGOPOLINICES 7 w 974
Go 1 w 976
and 3 w 979
bring 1 w 984
here 2 w 988
from 1 w 992
in-doors 1 w 1000
all 4 w 1003
the 11 w 1006
things 1 w 1012
that 1 w 1016
I 36 w 1017
have 3 w 1021
given 1 w 1026
her 10 w 1029
PALAESTRIO 5 w 1040
And 1 w 1043
even 1 w 1047
now 1 w 1050
household 1 w 1060
God 1 w 1063
do 7 w 1066
I 38 w 1067
salute 1 w 1073
thee 3 w 1077
before 2 w 1083
I 39 w 1084
depart 2 w 1090
my 4 w 1093
fellow-servants 1 w 1108
both 1 w 1113
male 1 w 1117
and 4 w 1120
female 1 w 1126
all 5 w 1130
farewell 1 w 1138
and 5 w 1142
happy 1 w 1147
may 1 w 1150
you 10 w 1153
live 1 w 1157
prithee 1 w 1165
though 1 w 1172
absent 1 w 1178
among 1 w 1184
yourselves 1 w 1194
bestow 1 w 1200
your 3 w 1204
blessings 1 w 1213
upon 1 w 1217
me 9 w 1219
as 3 w 1221
well 2 w 1225
PYRGOPOLINICES 8 w 1240
Come 1 w 1244
Palaestrio 1 w 1255
be 6 w 1258
of 2 w 1260
good 1 w 1264
courage 1 w 1271
PALAESTRIO 6 w 1282
Alas 1 w 1286
alas 1 w 1291
I 43 w 1293
cannot 1 w 1299
but 2 w 1302
weep 1 w 1306
since 1 w 1311
from 2 w 1315
you 13 w 1318
I 44 w 1319
must 1 w 1323
depart 3 w 1329
PYRGOPOLINICES 9 w 1344
Bear 1 w 1348
it 11 w 1350
with 2 w 1354
patience 1 w 1362
PHILOCOMASIUM 3 w 1376
feigning 1 w 1385
to 8 w 1387
recover 1 w 1394
Ha 1 w 1398
how 1 w 1402
s 64 w 1404
this 2 w 1408
What 3 w 1413
means 4 w 1418
it 13 w 1420
Hail 1 w 1425
O 33 w 1427
light 1 w 1432
PLEUSICLES 4 w 1443
Are 1 w 1446
you 14 w 1449
recovered 1 w 1458
now 2 w 1461
PHILOCOMASIUM 4 w 1475
Prithee 3 w 1482
what 1 w 1487
person 1 w 1493
am 4 w 1495
I 52 w 1496
embracing 2 w 1505
I 53 w 1507
m 35 w 1509
undone 1 w 1515
Am 1 w 1518
I 54 w 1519
myself 1 w 1525
PLEUSICLES 5 w 1536
in 25 w 1539
a 88 w 1540
low 2 w 1543
voice 1 w 1548
Fear 1 w 1554
not 3 w 1557
my 6 w 1560
delight 1 w 1567
PYRGOPOLINICES 10 w 1582
What 4 w 1586
means 5 w 1591
all 6 w 1594
this 3 w 1598
PALAESTRIO 7 w 1609
Just 1 w 1613
now 3 w 1616
she 7 w 1619
swooned 1 w 1626
away 1 w 1630
here 3 w 1634
I 59 w 1636
fear 1 w 1640
and 6 w 1643
dread 1 w 1648
that 2 w 1652
this 4 w 1656
at 18 w 1658
last 1 w 1662
may 2 w 1665
take 2 w 1669
place 1 w 1674
May 1 w 1677
take 3 w 1681
place 2 w 1686
Palaestrio 2 w 1697
cannot 2 w 1703
help 1 w 1707
exclaiming 1 w 1717
against 1 w 1724
the 15 w 1727
indiscreet 1 w 1737
conduct 1 w 1744
of 3 w 1746
the 16 w 1749
lovers 1 w 1755
The 2 w 1759
Captain 1 w 1766
overhears 1 w 1775
him 2 w 1778
and 7 w 1782
asks 1 w 1786
him 3 w 1789
what 2 w 1793
is 16 w 1795
the 17 w 1798
matter 1 w 1804
He 3 w 1807
adroitly 1 w 1815
turns 1 w 1820
it 16 w 1822
off 1 w 1825
by 1 w 1828
saying 1 w 1834
that 3 w 1839
if 2 w 1841
thus 1 w 1845
openly 1 w 1851
the 18 w 1855
goods 1 w 1860
and 8 w 1863
furniture 1 w 1872
are 4 w 1875
carried 1 w 1882
through 1 w 1889
the 19 w 1892
city 1 w 1896
he 42 w 1899
very 1 w 1903
much 1 w 1907
fears 1 w 1912
that 4 w 1916
his 8 w 1919
master 1 w 1926
will 1 w 1930
be 7 w 1932
censured 1 w 1940
for 3 w 1943
his 9 w 1946
extreme 1 w 1953
prodigality 1 w 1964
too 2 w 1968
openly 2 w 1974
PYRGOPOLINICES 11 w 1989
What 5 w 1993
is 19 w 1995
that 5 w 1999
you 15 w 2002
say 2 w 2005
PALAESTRIO 8 w 2016
I 63 w 2017
fear 3 w 2021
that 6 w 2025
some 2 w 2029
one 3 w 2032
may 3 w 2035
turn 2 w 2039
it 20 w 2041
to 10 w 2043
your 4 w 2047
discredit 1 w 2056
while 1 w 2062
all 7 w 2065
these 1 w 2070
things 2 w 2076
are 5 w 2079
being 1 w 2084
carried 2 w 2091
after 2 w 2096
us 6 w 2098
through 2 w 2105
the 21 w 2108
city 2 w 2112
PYRGOPOLINICES 12 w 2127
I 66 w 2128
have 4 w 2132
given 2 w 2137
away 2 w 2141
my 7 w 2143
own 1 w 2146
property 1 w 2154
and 9 w 2158
not 5 w 2161
theirs 1 w 2167
I 67 w 2169
care 2 w 2173
but 3 w 2176
little 1 w 2182
for 4 w 2185
other 1 w 2190
people 1 w 2196
Be 3 w 2199
off 2 w 2202
then 2 w 2206
go 4 w 2209
with 3 w 2213
the 25 w 2216
blessing 2 w 2224
of 6 w 2226
the 26 w 2229
Gods 1 w 2233